From d7b8831ea844b7a8aa1da9f1f66d940a8893f139 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Odoo Translation Bot Date: Sun, 29 Sep 2019 01:22:33 +0200 Subject: [PATCH] [I18N] Update translation terms from Transifex --- addons/account/i18n/ar.po | 481 +- addons/account/i18n/cs.po | 464 +- addons/account/i18n/de.po | 487 +- addons/account/i18n/es.po | 490 +- addons/account/i18n/fr.po | 492 +- addons/account/i18n/he.po | 5998 ++++++----- addons/account/i18n/hr.po | 462 +- addons/account/i18n/hu.po | 462 +- addons/account/i18n/it.po | 486 +- addons/account/i18n/lb.po | 444 +- addons/account/i18n/lt.po | 476 +- addons/account/i18n/mn.po | 482 +- addons/account/i18n/nb.po | 452 +- addons/account/i18n/nl.po | 511 +- addons/account/i18n/pl.po | 480 +- addons/account/i18n/pt_BR.po | 485 +- addons/account/i18n/ru.po | 464 +- addons/account/i18n/tr.po | 478 +- addons/account/i18n/uk.po | 495 +- addons/account/i18n/vi.po | 478 +- addons/account/i18n/zh_CN.po | 488 +- addons/account/i18n/zh_TW.po | 466 +- addons/account_analytic_default/i18n/he.po | 82 +- addons/account_analytic_default/i18n/nl.po | 10 +- .../account_bank_statement_import/i18n/ar.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/cs.po | 40 +- .../account_bank_statement_import/i18n/de.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/es.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/fr.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/he.po | 412 +- .../account_bank_statement_import/i18n/hr.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/hu.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/it.po | 44 +- .../account_bank_statement_import/i18n/lb.po | 36 +- .../account_bank_statement_import/i18n/lt.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/mn.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/nb.po | 36 +- .../account_bank_statement_import/i18n/nl.po | 51 +- .../account_bank_statement_import/i18n/pl.po | 38 +- .../i18n/pt_BR.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/ru.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/tr.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/uk.po | 38 +- .../account_bank_statement_import/i18n/vi.po | 38 +- .../i18n/zh_CN.po | 36 +- .../i18n/zh_TW.po | 36 +- addons/account_cancel/i18n/ar.po | 52 + addons/account_cancel/i18n/cs.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/de.po | 50 + addons/account_cancel/i18n/es.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/fr.po | 50 + addons/account_cancel/i18n/he.po | 50 + addons/account_cancel/i18n/hr.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/hu.po | 52 + addons/account_cancel/i18n/it.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/lb.po | 46 + addons/account_cancel/i18n/lt.po | 54 + addons/account_cancel/i18n/mn.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/nb.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/nl.po | 52 + addons/account_cancel/i18n/pl.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po | 54 + addons/account_cancel/i18n/ru.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/tr.po | 50 + addons/account_cancel/i18n/uk.po | 50 + addons/account_cancel/i18n/vi.po | 53 + addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po | 51 + addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po | 51 + addons/account_check_printing/i18n/ar.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/cs.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/de.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/es.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/fr.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/he.po | 100 +- addons/account_check_printing/i18n/hr.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/hu.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/it.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/lb.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/lt.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/mn.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/nb.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/nl.po | 15 +- addons/account_check_printing/i18n/pl.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/pt_BR.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/ru.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/tr.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/uk.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/vi.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/zh_CN.po | 7 +- addons/account_check_printing/i18n/zh_TW.po | 7 +- addons/account_facturx/i18n/he.po | 55 + addons/account_payment/i18n/he.po | 24 +- addons/account_tax_python/i18n/he.po | 58 +- addons/analytic/i18n/cs.po | 2 +- addons/analytic/i18n/he.po | 100 +- addons/analytic/i18n/it.po | 4 +- addons/analytic/i18n/nl.po | 6 +- addons/association/i18n/he.po | 9 +- addons/attachment_indexation/i18n/he.po | 25 + addons/auth_ldap/i18n/he.po | 29 +- addons/auth_ldap/i18n/nl.po | 5 +- addons/auth_oauth/i18n/he.po | 41 +- addons/auth_oauth/i18n/nl.po | 6 +- addons/auth_password_policy/i18n/he.po | 14 +- addons/auth_signup/i18n/he.po | 142 +- addons/auth_signup/i18n/nl.po | 4 +- addons/barcodes/i18n/cs.po | 2 +- addons/barcodes/i18n/he.po | 136 +- addons/base_address_city/i18n/he.po | 36 +- addons/base_address_extended/i18n/he.po | 40 +- addons/base_automation/i18n/ar.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/cs.po | 20 +- addons/base_automation/i18n/de.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/es.po | 19 +- addons/base_automation/i18n/fr.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/he.po | 291 +- addons/base_automation/i18n/hr.po | 11 +- addons/base_automation/i18n/hu.po | 20 +- addons/base_automation/i18n/it.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/lb.po | 11 +- addons/base_automation/i18n/lt.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/mn.po | 11 +- addons/base_automation/i18n/nb.po | 11 +- addons/base_automation/i18n/nl.po | 19 +- addons/base_automation/i18n/pl.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/base_automation/i18n/ru.po | 11 +- addons/base_automation/i18n/tr.po | 19 +- addons/base_automation/i18n/uk.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/vi.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/zh_CN.po | 18 +- addons/base_automation/i18n/zh_TW.po | 18 +- addons/base_gengo/i18n/he.po | 134 +- addons/base_geolocalize/i18n/he.po | 146 +- addons/base_geolocalize/i18n/zh_CN.po | 30 +- addons/base_iban/i18n/he.po | 45 +- addons/base_iban/i18n/nl.po | 5 +- addons/base_import/i18n/ar.po | 125 +- addons/base_import/i18n/cs.po | 111 +- addons/base_import/i18n/de.po | 124 +- addons/base_import/i18n/es.po | 120 +- addons/base_import/i18n/fr.po | 124 +- addons/base_import/i18n/he.po | 397 +- addons/base_import/i18n/hr.po | 119 +- addons/base_import/i18n/hu.po | 119 +- addons/base_import/i18n/it.po | 121 +- addons/base_import/i18n/lb.po | 109 +- addons/base_import/i18n/lt.po | 123 +- addons/base_import/i18n/mn.po | 120 +- addons/base_import/i18n/nb.po | 115 +- addons/base_import/i18n/nl.po | 125 +- addons/base_import/i18n/pl.po | 120 +- addons/base_import/i18n/pt_BR.po | 121 +- addons/base_import/i18n/ru.po | 120 +- addons/base_import/i18n/tr.po | 125 +- addons/base_import/i18n/uk.po | 129 +- addons/base_import/i18n/vi.po | 119 +- addons/base_import/i18n/zh_CN.po | 119 +- addons/base_import/i18n/zh_TW.po | 119 +- addons/base_import_module/i18n/he.po | 89 +- addons/base_setup/i18n/he.po | 422 +- addons/base_setup/i18n/it.po | 10 +- addons/base_sparse_field/i18n/he.po | 126 +- addons/base_vat/i18n/he.po | 45 +- addons/base_vat/i18n/nl.po | 5 +- addons/board/i18n/he.po | 65 +- addons/bus/i18n/he.po | 46 +- addons/calendar/i18n/ar.po | 7 +- addons/calendar/i18n/cs.po | 13 +- addons/calendar/i18n/de.po | 7 +- addons/calendar/i18n/es.po | 7 +- addons/calendar/i18n/fr.po | 7 +- addons/calendar/i18n/he.po | 399 +- addons/calendar/i18n/hr.po | 7 +- addons/calendar/i18n/hu.po | 7 +- addons/calendar/i18n/it.po | 9 +- addons/calendar/i18n/lb.po | 7 +- addons/calendar/i18n/lt.po | 7 +- addons/calendar/i18n/mn.po | 7 +- addons/calendar/i18n/nb.po | 7 +- addons/calendar/i18n/nl.po | 7 +- addons/calendar/i18n/pl.po | 7 +- addons/calendar/i18n/pt_BR.po | 7 +- addons/calendar/i18n/ru.po | 7 +- addons/calendar/i18n/tr.po | 13 +- addons/calendar/i18n/uk.po | 7 +- addons/calendar/i18n/vi.po | 7 +- addons/calendar/i18n/zh_CN.po | 7 +- addons/calendar/i18n/zh_TW.po | 7 +- addons/calendar_sms/i18n/he.po | 51 +- addons/calendar_sms/i18n/tr.po | 5 +- addons/contacts/i18n/he.po | 20 +- addons/crm/i18n/ar.po | 21 +- addons/crm/i18n/cs.po | 25 +- addons/crm/i18n/de.po | 21 +- addons/crm/i18n/es.po | 22 +- addons/crm/i18n/fr.po | 21 +- addons/crm/i18n/he.po | 1470 +-- addons/crm/i18n/hr.po | 19 +- addons/crm/i18n/hu.po | 21 +- addons/crm/i18n/it.po | 58 +- addons/crm/i18n/lb.po | 19 +- addons/crm/i18n/lt.po | 19 +- addons/crm/i18n/mn.po | 23 +- addons/crm/i18n/nb.po | 19 +- addons/crm/i18n/nl.po | 30 +- addons/crm/i18n/pl.po | 19 +- addons/crm/i18n/pt_BR.po | 26 +- addons/crm/i18n/ru.po | 19 +- addons/crm/i18n/tr.po | 63 +- addons/crm/i18n/uk.po | 21 +- addons/crm/i18n/vi.po | 21 +- addons/crm/i18n/zh_CN.po | 21 +- addons/crm/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/crm_iap_lead/i18n/he.po | 843 ++ addons/crm_iap_lead/i18n/tr.po | 6 +- addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/he.po | 153 + addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/it.po | 7 +- addons/crm_iap_lead_website/i18n/he.po | 524 + addons/crm_iap_lead_website/i18n/it.po | 2 +- addons/crm_livechat/i18n/he.po | 25 +- addons/crm_sms/i18n/he.po | 31 + addons/delivery/i18n/he.po | 569 +- addons/delivery/i18n/nl.po | 12 +- addons/digest/i18n/cs.po | 2 +- addons/digest/i18n/he.po | 156 +- addons/digest/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/event/i18n/ar.po | 10 +- addons/event/i18n/cs.po | 12 +- addons/event/i18n/de.po | 13 +- addons/event/i18n/es.po | 10 +- addons/event/i18n/fr.po | 12 +- addons/event/i18n/he.po | 760 +- addons/event/i18n/hr.po | 10 +- addons/event/i18n/hu.po | 10 +- addons/event/i18n/it.po | 18 +- addons/event/i18n/lb.po | 10 +- addons/event/i18n/lt.po | 10 +- addons/event/i18n/mn.po | 10 +- addons/event/i18n/nb.po | 10 +- addons/event/i18n/nl.po | 19 +- addons/event/i18n/pl.po | 10 +- addons/event/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/event/i18n/ru.po | 10 +- addons/event/i18n/tr.po | 10 +- addons/event/i18n/uk.po | 10 +- addons/event/i18n/vi.po | 10 +- addons/event/i18n/zh_CN.po | 14 +- addons/event/i18n/zh_TW.po | 10 +- addons/event_sale/i18n/he.po | 199 +- addons/event_sms/i18n/cs.po | 4 +- addons/event_sms/i18n/he.po | 92 + addons/event_sms/i18n/zh_CN.po | 13 +- addons/fetchmail/i18n/he.po | 60 +- addons/fleet/i18n/cs.po | 2 +- addons/fleet/i18n/he.po | 864 +- addons/fleet/i18n/it.po | 6 +- addons/fleet/i18n/nl.po | 16 +- addons/fleet/i18n/vi.po | 95 +- addons/gamification/i18n/ar.po | 22 +- addons/gamification/i18n/cs.po | 24 +- addons/gamification/i18n/de.po | 22 +- addons/gamification/i18n/es.po | 25 +- addons/gamification/i18n/fr.po | 221 +- addons/gamification/i18n/he.po | 528 +- addons/gamification/i18n/hr.po | 22 +- addons/gamification/i18n/hu.po | 22 +- addons/gamification/i18n/it.po | 24 +- addons/gamification/i18n/lb.po | 22 +- addons/gamification/i18n/lt.po | 22 +- addons/gamification/i18n/mn.po | 22 +- addons/gamification/i18n/nb.po | 22 +- addons/gamification/i18n/nl.po | 22 +- addons/gamification/i18n/pl.po | 22 +- addons/gamification/i18n/pt_BR.po | 23 +- addons/gamification/i18n/ru.po | 22 +- addons/gamification/i18n/tr.po | 22 +- addons/gamification/i18n/uk.po | 34 +- addons/gamification/i18n/vi.po | 22 +- addons/gamification/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/gamification/i18n/zh_TW.po | 22 +- addons/gamification_sale_crm/i18n/he.po | 28 +- addons/google_account/i18n/he.po | 29 +- addons/google_calendar/i18n/he.po | 72 +- addons/google_calendar/i18n/nl.po | 12 +- addons/google_calendar/i18n/tr.po | 5 +- addons/google_drive/i18n/de.po | 22 +- addons/google_drive/i18n/he.po | 128 +- addons/google_spreadsheet/i18n/he.po | 16 +- addons/hr/i18n/ar.po | 31 +- addons/hr/i18n/cs.po | 32 +- addons/hr/i18n/de.po | 35 +- addons/hr/i18n/es.po | 30 +- addons/hr/i18n/fr.po | 32 +- addons/hr/i18n/he.po | 1678 +-- addons/hr/i18n/hr.po | 30 +- addons/hr/i18n/hu.po | 30 +- addons/hr/i18n/it.po | 39 +- addons/hr/i18n/lb.po | 30 +- addons/hr/i18n/lt.po | 30 +- addons/hr/i18n/mn.po | 30 +- addons/hr/i18n/nb.po | 30 +- addons/hr/i18n/nl.po | 30 +- addons/hr/i18n/pl.po | 30 +- addons/hr/i18n/pt_BR.po | 37 +- addons/hr/i18n/ru.po | 30 +- addons/hr/i18n/tr.po | 64 +- addons/hr/i18n/uk.po | 30 +- addons/hr/i18n/vi.po | 30 +- addons/hr/i18n/zh_CN.po | 30 +- addons/hr/i18n/zh_TW.po | 30 +- addons/hr_attendance/i18n/he.po | 410 +- addons/hr_attendance/i18n/it.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/cs.po | 4 +- addons/hr_contract/i18n/de.po | 28 +- addons/hr_contract/i18n/he.po | 341 +- addons/hr_contract/i18n/it.po | 6 +- addons/hr_contract/i18n/vi.po | 8 +- addons/hr_expense/i18n/cs.po | 4 +- addons/hr_expense/i18n/he.po | 729 +- addons/hr_expense/i18n/it.po | 6 +- addons/hr_expense/i18n/tr.po | 6 +- addons/hr_expense_check/i18n/he.po | 22 +- addons/hr_fleet/i18n/he.po | 71 + addons/hr_fleet/i18n/nl.po | 5 +- addons/hr_fleet/i18n/vi.po | 5 +- addons/hr_gamification/i18n/he.po | 38 +- addons/hr_holidays/i18n/ar.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/cs.po | 74 +- addons/hr_holidays/i18n/de.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/es.po | 72 +- addons/hr_holidays/i18n/fr.po | 76 +- addons/hr_holidays/i18n/he.po | 1822 ++-- addons/hr_holidays/i18n/hr.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/hu.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/it.po | 76 +- addons/hr_holidays/i18n/lb.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/lt.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/mn.po | 76 +- addons/hr_holidays/i18n/nb.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/nl.po | 82 +- addons/hr_holidays/i18n/pl.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/ru.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/tr.po | 128 +- addons/hr_holidays/i18n/uk.po | 80 +- addons/hr_holidays/i18n/vi.po | 70 +- addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po | 74 +- addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po | 70 +- addons/hr_maintenance/i18n/he.po | 49 +- addons/hr_org_chart/i18n/he.po | 61 +- addons/hr_presence/i18n/cs.po | 2 +- addons/hr_presence/i18n/he.po | 196 + addons/hr_presence/i18n/tr.po | 5 +- addons/hr_recruitment/i18n/ar.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/cs.po | 61 +- addons/hr_recruitment/i18n/de.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/es.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/fr.po | 154 +- addons/hr_recruitment/i18n/he.po | 743 +- addons/hr_recruitment/i18n/hr.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/hu.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/it.po | 63 +- addons/hr_recruitment/i18n/lb.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/lt.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/mn.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/nb.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/nl.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/pl.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po | 64 +- addons/hr_recruitment/i18n/ru.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/tr.po | 63 +- addons/hr_recruitment/i18n/uk.po | 67 +- addons/hr_recruitment/i18n/vi.po | 57 +- addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po | 235 +- addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po | 57 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/cs.po | 2 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/fr.po | 2 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/he.po | 276 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/it.po | 2 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/lb.po | 2 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/uk.po | 2 +- addons/hr_recruitment_survey/i18n/zh_CN.po | 2 +- addons/hr_skills/i18n/ar.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/cs.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/de.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/es.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/fr.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/he.po | 342 + addons/hr_skills/i18n/hr.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/hu.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/it.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/lb.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/lt.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/mn.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/nb.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/nl.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/pl.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/pt_BR.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/ru.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/tr.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/uk.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/vi.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/zh_CN.po | 16 +- addons/hr_skills/i18n/zh_TW.po | 16 +- addons/hr_skills_slides/i18n/he.po | 37 + addons/hr_skills_survey/i18n/he.po | 37 + addons/hr_timesheet/i18n/ar.po | 13 +- addons/hr_timesheet/i18n/cs.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/de.po | 14 +- addons/hr_timesheet/i18n/es.po | 12 +- addons/hr_timesheet/i18n/fr.po | 13 +- addons/hr_timesheet/i18n/he.po | 288 +- addons/hr_timesheet/i18n/hr.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/hu.po | 13 +- addons/hr_timesheet/i18n/it.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/lb.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/lt.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/mn.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/nb.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/nl.po | 13 +- addons/hr_timesheet/i18n/pl.po | 12 +- addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/ru.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/tr.po | 15 +- addons/hr_timesheet/i18n/uk.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/vi.po | 9 +- addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po | 13 +- addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po | 13 +- addons/hr_timesheet_attendance/i18n/he.po | 14 +- addons/hr_work_entry/i18n/he.po | 326 + addons/http_routing/i18n/he.po | 10 +- addons/iap/i18n/he.po | 97 +- addons/im_livechat/i18n/he.po | 450 +- addons/im_livechat_mail_bot/i18n/he.po | 56 +- addons/im_support/i18n/he.po | 18 +- addons/l10n_multilang/i18n/he.po | 18 +- addons/link_tracker/i18n/ar.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/cs.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/de.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/es.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/fr.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/he.po | 164 +- addons/link_tracker/i18n/hr.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/hu.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/it.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/lb.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/lt.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/mn.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/nb.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/nl.po | 19 +- addons/link_tracker/i18n/pl.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/pt_BR.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/ru.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/tr.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/uk.po | 19 +- addons/link_tracker/i18n/vi.po | 17 +- addons/link_tracker/i18n/zh_CN.po | 19 +- addons/link_tracker/i18n/zh_TW.po | 17 +- addons/lunch/i18n/ar.po | 8 +- addons/lunch/i18n/cs.po | 10 +- addons/lunch/i18n/de.po | 8 +- addons/lunch/i18n/es.po | 8 +- addons/lunch/i18n/fr.po | 8 +- addons/lunch/i18n/he.po | 1481 ++- addons/lunch/i18n/hr.po | 8 +- addons/lunch/i18n/hu.po | 8 +- addons/lunch/i18n/it.po | 14 +- addons/lunch/i18n/lb.po | 8 +- addons/lunch/i18n/lt.po | 8 +- addons/lunch/i18n/mn.po | 8 +- addons/lunch/i18n/nb.po | 8 +- addons/lunch/i18n/nl.po | 20 +- addons/lunch/i18n/pl.po | 8 +- addons/lunch/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/lunch/i18n/ru.po | 8 +- addons/lunch/i18n/tr.po | 8 +- addons/lunch/i18n/uk.po | 8 +- addons/lunch/i18n/vi.po | 14 +- addons/lunch/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/lunch/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/mail/i18n/ar.po | 28 +- addons/mail/i18n/cs.po | 34 +- addons/mail/i18n/de.po | 28 +- addons/mail/i18n/es.po | 28 +- addons/mail/i18n/fr.po | 28 +- addons/mail/i18n/he.po | 2283 ++-- addons/mail/i18n/hr.po | 19 +- addons/mail/i18n/hu.po | 28 +- addons/mail/i18n/it.po | 34 +- addons/mail/i18n/lb.po | 19 +- addons/mail/i18n/lt.po | 28 +- addons/mail/i18n/mn.po | 69 +- addons/mail/i18n/nb.po | 19 +- addons/mail/i18n/nl.po | 29 +- addons/mail/i18n/pl.po | 28 +- addons/mail/i18n/pt_BR.po | 19 +- addons/mail/i18n/ru.po | 19 +- addons/mail/i18n/tr.po | 35 +- addons/mail/i18n/uk.po | 26 +- addons/mail/i18n/vi.po | 28 +- addons/mail/i18n/zh_CN.po | 26 +- addons/mail/i18n/zh_TW.po | 28 +- addons/mail_bot/i18n/he.po | 123 +- addons/mail_bot/i18n/pl.po | 5 +- addons/maintenance/i18n/cs.po | 2 +- addons/maintenance/i18n/he.po | 373 +- addons/maintenance/i18n/it.po | 6 +- addons/maintenance/i18n/nl.po | 6 +- addons/maintenance/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/mass_mailing/i18n/ar.po | 64 +- addons/mass_mailing/i18n/cs.po | 62 +- addons/mass_mailing/i18n/de.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/es.po | 61 +- addons/mass_mailing/i18n/fr.po | 65 +- addons/mass_mailing/i18n/he.po | 1565 +-- addons/mass_mailing/i18n/hr.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/hu.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/it.po | 66 +- addons/mass_mailing/i18n/lb.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/lt.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/mn.po | 67 +- addons/mass_mailing/i18n/nb.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/nl.po | 63 +- addons/mass_mailing/i18n/pl.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/pt_BR.po | 61 +- addons/mass_mailing/i18n/ru.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/tr.po | 59 +- addons/mass_mailing/i18n/uk.po | 117 +- addons/mass_mailing/i18n/vi.po | 63 +- addons/mass_mailing/i18n/zh_CN.po | 63 +- addons/mass_mailing/i18n/zh_TW.po | 59 +- addons/mass_mailing_crm/i18n/he.po | 38 +- addons/mass_mailing_crm/i18n/tr.po | 5 +- addons/mass_mailing_event/i18n/ar.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/cs.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/de.po | 13 +- addons/mass_mailing_event/i18n/es.po | 13 +- addons/mass_mailing_event/i18n/fr.po | 13 +- addons/mass_mailing_event/i18n/he.po | 19 +- addons/mass_mailing_event/i18n/hr.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/hu.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/it.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/lb.po | 10 +- addons/mass_mailing_event/i18n/lt.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/mn.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/nb.po | 15 +- addons/mass_mailing_event/i18n/nl.po | 15 +- addons/mass_mailing_event/i18n/pl.po | 13 +- addons/mass_mailing_event/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/ru.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/tr.po | 13 +- addons/mass_mailing_event/i18n/uk.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/vi.po | 12 +- addons/mass_mailing_event/i18n/zh_CN.po | 15 +- addons/mass_mailing_event/i18n/zh_TW.po | 15 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/ar.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/cs.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/de.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/es.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/fr.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/he.po | 23 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/hr.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/hu.po | 22 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/it.po | 19 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/lb.po | 14 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/lt.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/mn.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/nb.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/nl.po | 17 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/pl.po | 23 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/pt_BR.po | 16 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/ru.po | 19 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/tr.po | 17 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/uk.po | 23 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/vi.po | 23 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_CN.po | 23 +- addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_TW.po | 16 +- addons/mass_mailing_sale/i18n/he.po | 33 +- addons/mass_mailing_slides/i18n/he.po | 37 + addons/mass_mailing_sms/i18n/ar.po | 71 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/cs.po | 73 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/de.po | 73 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po | 73 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/fr.po | 72 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/he.po | 619 ++ addons/mass_mailing_sms/i18n/hr.po | 71 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/hu.po | 69 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/it.po | 71 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/lb.po | 67 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/lt.po | 69 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/mn.po | 71 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/nb.po | 72 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/nl.po | 69 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/pl.po | 72 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/pt_BR.po | 71 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/ru.po | 67 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/tr.po | 73 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/uk.po | 174 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/vi.po | 72 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_CN.po | 72 +- addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_TW.po | 73 +- addons/membership/i18n/de.po | 8 +- addons/membership/i18n/he.po | 147 +- addons/membership/i18n/it.po | 2 +- addons/mrp/i18n/ar.po | 69 +- addons/mrp/i18n/cs.po | 74 +- addons/mrp/i18n/de.po | 184 +- addons/mrp/i18n/es.po | 76 +- addons/mrp/i18n/fr.po | 76 +- addons/mrp/i18n/he.po | 2665 +++-- addons/mrp/i18n/hr.po | 68 +- addons/mrp/i18n/hu.po | 68 +- addons/mrp/i18n/it.po | 78 +- addons/mrp/i18n/lb.po | 68 +- addons/mrp/i18n/lt.po | 72 +- addons/mrp/i18n/mn.po | 70 +- addons/mrp/i18n/nb.po | 68 +- addons/mrp/i18n/nl.po | 90 +- addons/mrp/i18n/pl.po | 68 +- addons/mrp/i18n/pt_BR.po | 75 +- addons/mrp/i18n/ru.po | 70 +- addons/mrp/i18n/tr.po | 73 +- addons/mrp/i18n/uk.po | 225 +- addons/mrp/i18n/vi.po | 72 +- addons/mrp/i18n/zh_CN.po | 74 +- addons/mrp/i18n/zh_TW.po | 70 +- addons/mrp_account/i18n/de.po | 8 +- addons/mrp_account/i18n/he.po | 117 +- addons/mrp_account/i18n/nl.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/ar.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/cs.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/de.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/fr.po | 12 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/he.po | 232 + addons/mrp_subcontracting/i18n/hr.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/hu.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/it.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/lb.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/lt.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/mn.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/nb.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/nl.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/pl.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/pt_BR.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/ru.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/tr.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/uk.po | 29 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/vi.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_CN.po | 8 +- addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/note/i18n/cs.po | 6 +- addons/note/i18n/de.po | 8 +- addons/note/i18n/he.po | 199 +- addons/note/i18n/it.po | 6 +- addons/pad/i18n/he.po | 41 +- addons/pad/i18n/uk.po | 8 +- addons/partner_autocomplete/i18n/de.po | 8 +- addons/partner_autocomplete/i18n/he.po | 72 +- .../i18n/he.po | 25 + addons/payment/i18n/he.po | 1134 +- addons/payment/i18n/pl.po | 6 +- addons/payment/i18n/tr.po | 28 +- addons/payment/i18n/uk.po | 115 +- addons/payment_adyen/i18n/he.po | 76 +- addons/payment_alipay/i18n/he.po | 135 + addons/payment_authorize/i18n/he.po | 148 +- addons/payment_authorize/i18n/uk.po | 8 +- addons/payment_buckaroo/i18n/he.po | 74 +- addons/payment_ingenico/i18n/he.po | 136 + addons/payment_paypal/i18n/he.po | 114 +- addons/payment_paypal/i18n/uk.po | 20 +- addons/payment_payulatam/i18n/he.po | 77 + addons/payment_payumoney/i18n/he.po | 72 +- addons/payment_sips/i18n/he.po | 74 +- addons/payment_stripe/i18n/ar.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/cs.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/de.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/es.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/fr.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/he.po | 130 +- addons/payment_stripe/i18n/hr.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/hu.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/it.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/lb.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/lt.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/mn.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/nb.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/nl.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/pl.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/pt_BR.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/ru.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/tr.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/uk.po | 22 +- addons/payment_stripe/i18n/vi.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/zh_CN.po | 10 +- addons/payment_stripe/i18n/zh_TW.po | 10 +- addons/payment_transfer/i18n/he.po | 78 +- addons/phone_validation/i18n/cs.po | 6 +- addons/phone_validation/i18n/he.po | 275 +- addons/phone_validation/i18n/it.po | 6 +- addons/phone_validation/i18n/uk.po | 30 +- addons/point_of_sale/i18n/ar.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/cs.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/de.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/es.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/fr.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/he.po | 2687 +++-- addons/point_of_sale/i18n/hr.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/hu.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/it.po | 68 +- addons/point_of_sale/i18n/lb.po | 62 +- addons/point_of_sale/i18n/lt.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/mn.po | 62 +- addons/point_of_sale/i18n/nb.po | 62 +- addons/point_of_sale/i18n/nl.po | 86 +- addons/point_of_sale/i18n/pl.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po | 260 +- addons/point_of_sale/i18n/ru.po | 62 +- addons/point_of_sale/i18n/tr.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/uk.po | 80 +- addons/point_of_sale/i18n/vi.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po | 66 +- addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po | 66 +- addons/portal/i18n/cs.po | 22 +- addons/portal/i18n/fr.po | 22 +- addons/portal/i18n/he.po | 342 +- addons/portal/i18n/it.po | 22 +- addons/portal/i18n/lb.po | 22 +- addons/portal/i18n/mn.po | 22 +- addons/portal/i18n/uk.po | 39 +- addons/portal/i18n/zh_CN.po | 22 +- addons/pos_adyen/i18n/he.po | 165 + addons/pos_adyen/i18n/uk.po | 46 +- addons/pos_cache/i18n/he.po | 39 +- addons/pos_discount/i18n/he.po | 15 +- addons/pos_discount/i18n/uk.po | 2 +- addons/pos_epson_printer/i18n/he.po | 91 + addons/pos_epson_printer/i18n/nl.po | 7 +- addons/pos_epson_printer/i18n/uk.po | 18 +- .../pos_epson_printer_restaurant/i18n/he.po | 41 + .../pos_epson_printer_restaurant/i18n/nl.po | 2 +- .../pos_epson_printer_restaurant/i18n/uk.po | 8 +- addons/pos_hr/i18n/he.po | 177 + addons/pos_hr/i18n/pt_BR.po | 2 +- addons/pos_hr/i18n/uk.po | 6 +- addons/pos_mercury/i18n/he.po | 297 +- addons/pos_mercury/i18n/uk.po | 47 +- addons/pos_restaurant/i18n/he.po | 364 +- addons/pos_restaurant/i18n/mn.po | 6 +- addons/pos_restaurant/i18n/uk.po | 22 +- addons/pos_sale/i18n/he.po | 138 +- addons/procurement_jit/i18n/he.po | 9 +- addons/product/i18n/ar.po | 104 +- addons/product/i18n/cs.po | 108 +- addons/product/i18n/de.po | 102 +- addons/product/i18n/es.po | 112 +- addons/product/i18n/fr.po | 98 +- addons/product/i18n/he.po | 1463 ++- addons/product/i18n/hr.po | 98 +- addons/product/i18n/hu.po | 102 +- addons/product/i18n/it.po | 109 +- addons/product/i18n/lb.po | 98 +- addons/product/i18n/lt.po | 102 +- addons/product/i18n/mn.po | 98 +- addons/product/i18n/nb.po | 98 +- addons/product/i18n/nl.po | 110 +- addons/product/i18n/pl.po | 99 +- addons/product/i18n/pt_BR.po | 100 +- addons/product/i18n/ru.po | 98 +- addons/product/i18n/tr.po | 98 +- addons/product/i18n/uk.po | 130 +- addons/product/i18n/vi.po | 102 +- addons/product/i18n/zh_CN.po | 102 +- addons/product/i18n/zh_TW.po | 102 +- addons/product_email_template/i18n/he.po | 35 +- addons/product_expiry/i18n/he.po | 38 +- addons/product_expiry/i18n/uk.po | 8 +- addons/product_margin/i18n/he.po | 51 +- addons/product_margin/i18n/uk.po | 2 +- addons/product_matrix/i18n/he.po | 59 + addons/project/i18n/ar.po | 65 +- addons/project/i18n/cs.po | 69 +- addons/project/i18n/de.po | 71 +- addons/project/i18n/es.po | 70 +- addons/project/i18n/fr.po | 72 +- addons/project/i18n/he.po | 990 +- addons/project/i18n/hr.po | 65 +- addons/project/i18n/hu.po | 65 +- addons/project/i18n/it.po | 69 +- addons/project/i18n/lb.po | 59 +- addons/project/i18n/lt.po | 65 +- addons/project/i18n/mn.po | 67 +- addons/project/i18n/nb.po | 65 +- addons/project/i18n/nl.po | 69 +- addons/project/i18n/pl.po | 65 +- addons/project/i18n/pt_BR.po | 70 +- addons/project/i18n/ru.po | 65 +- addons/project/i18n/tr.po | 65 +- addons/project/i18n/uk.po | 76 +- addons/project/i18n/vi.po | 61 +- addons/project/i18n/zh_CN.po | 65 +- addons/project/i18n/zh_TW.po | 65 +- addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po | 87 +- addons/project_timesheet_holidays/i18n/tr.po | 8 +- addons/purchase/i18n/cs.po | 4 +- addons/purchase/i18n/he.po | 908 +- addons/purchase/i18n/it.po | 12 +- addons/purchase/i18n/nl.po | 4 +- addons/purchase_mrp/i18n/he.po | 20 +- addons/purchase_product_matrix/i18n/he.po | 127 + addons/purchase_requisition/i18n/cs.po | 4 +- addons/purchase_requisition/i18n/he.po | 329 +- addons/purchase_requisition/i18n/it.po | 6 +- addons/purchase_requisition/i18n/uk.po | 8 +- addons/purchase_requisition_stock/i18n/he.po | 78 + .../purchase_requisition_stock/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/purchase_stock/i18n/he.po | 219 +- addons/rating/i18n/he.po | 81 +- addons/repair/i18n/ar.po | 12 +- addons/repair/i18n/cs.po | 12 +- addons/repair/i18n/de.po | 8 +- addons/repair/i18n/es.po | 12 +- addons/repair/i18n/fr.po | 14 +- addons/repair/i18n/he.po | 389 +- addons/repair/i18n/hr.po | 8 +- addons/repair/i18n/hu.po | 8 +- addons/repair/i18n/it.po | 16 +- addons/repair/i18n/lb.po | 8 +- addons/repair/i18n/lt.po | 8 +- addons/repair/i18n/mn.po | 8 +- addons/repair/i18n/nb.po | 8 +- addons/repair/i18n/nl.po | 12 +- addons/repair/i18n/pl.po | 8 +- addons/repair/i18n/pt_BR.po | 8 +- addons/repair/i18n/ru.po | 8 +- addons/repair/i18n/tr.po | 8 +- addons/repair/i18n/uk.po | 8 +- addons/repair/i18n/vi.po | 12 +- addons/repair/i18n/zh_CN.po | 12 +- addons/repair/i18n/zh_TW.po | 8 +- addons/resource/i18n/he.po | 264 +- addons/resource/i18n/tr.po | 6 +- addons/sale/i18n/ar.po | 74 +- addons/sale/i18n/cs.po | 80 +- addons/sale/i18n/de.po | 77 +- addons/sale/i18n/es.po | 71 +- addons/sale/i18n/fr.po | 209 +- addons/sale/i18n/he.po | 2066 ++-- addons/sale/i18n/hr.po | 68 +- addons/sale/i18n/hu.po | 68 +- addons/sale/i18n/it.po | 88 +- addons/sale/i18n/lb.po | 68 +- addons/sale/i18n/lt.po | 76 +- addons/sale/i18n/mn.po | 76 +- addons/sale/i18n/nb.po | 68 +- addons/sale/i18n/nl.po | 79 +- addons/sale/i18n/pl.po | 68 +- addons/sale/i18n/pt_BR.po | 73 +- addons/sale/i18n/ru.po | 68 +- addons/sale/i18n/tr.po | 72 +- addons/sale/i18n/uk.po | 101 +- addons/sale/i18n/vi.po | 74 +- addons/sale/i18n/zh_CN.po | 73 +- addons/sale/i18n/zh_TW.po | 70 +- addons/sale_coupon/i18n/he.po | 348 +- addons/sale_coupon_delivery/i18n/he.po | 50 +- addons/sale_crm/i18n/he.po | 175 +- addons/sale_expense/i18n/he.po | 49 +- addons/sale_management/i18n/fr.po | 7 +- addons/sale_management/i18n/he.po | 214 +- addons/sale_management/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/sale_margin/i18n/he.po | 34 +- addons/sale_margin/i18n/nl.po | 3 +- addons/sale_mrp/i18n/he.po | 29 +- addons/sale_product_configurator/i18n/he.po | 228 + addons/sale_product_matrix/i18n/he.po | 113 + addons/sale_purchase/i18n/he.po | 71 +- addons/sale_quotation_builder/i18n/fr.po | 12 +- addons/sale_quotation_builder/i18n/he.po | 68 +- addons/sale_stock/i18n/ar.po | 40 +- addons/sale_stock/i18n/cs.po | 36 +- addons/sale_stock/i18n/de.po | 43 +- addons/sale_stock/i18n/es.po | 46 +- addons/sale_stock/i18n/fr.po | 47 +- addons/sale_stock/i18n/he.po | 469 +- addons/sale_stock/i18n/hr.po | 43 +- addons/sale_stock/i18n/hu.po | 42 +- addons/sale_stock/i18n/it.po | 40 +- addons/sale_stock/i18n/lb.po | 34 +- addons/sale_stock/i18n/lt.po | 38 +- addons/sale_stock/i18n/mn.po | 48 +- addons/sale_stock/i18n/nb.po | 44 +- addons/sale_stock/i18n/nl.po | 44 +- addons/sale_stock/i18n/pl.po | 46 +- addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po | 40 +- addons/sale_stock/i18n/ru.po | 44 +- addons/sale_stock/i18n/tr.po | 45 +- addons/sale_stock/i18n/uk.po | 43 +- addons/sale_stock/i18n/vi.po | 38 +- addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po | 43 +- addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po | 40 +- addons/sale_timesheet/i18n/ar.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/cs.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/de.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/es.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/fr.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/he.po | 660 +- addons/sale_timesheet/i18n/hr.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/hu.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/it.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/lb.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/lt.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/mn.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/nb.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/nl.po | 19 +- addons/sale_timesheet/i18n/pl.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/pt_BR.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/ru.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/tr.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/uk.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/vi.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/zh_CN.po | 13 +- addons/sale_timesheet/i18n/zh_TW.po | 13 +- addons/sale_timesheet_purchase/i18n/he.po | 39 + addons/sales_team/i18n/cs.po | 2 +- addons/sales_team/i18n/he.po | 284 +- addons/sales_team/i18n/it.po | 2 +- addons/sales_team/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/sms/i18n/ar.po | 39 +- addons/sms/i18n/cs.po | 45 +- addons/sms/i18n/de.po | 51 +- addons/sms/i18n/es.po | 40 +- addons/sms/i18n/fr.po | 39 +- addons/sms/i18n/he.po | 1040 +- addons/sms/i18n/hr.po | 30 +- addons/sms/i18n/hu.po | 39 +- addons/sms/i18n/it.po | 39 +- addons/sms/i18n/lb.po | 30 +- addons/sms/i18n/lt.po | 39 +- addons/sms/i18n/mn.po | 30 +- addons/sms/i18n/nb.po | 30 +- addons/sms/i18n/nl.po | 38 +- addons/sms/i18n/pl.po | 40 +- addons/sms/i18n/pt_BR.po | 30 +- addons/sms/i18n/ru.po | 30 +- addons/sms/i18n/tr.po | 40 +- addons/sms/i18n/uk.po | 49 +- addons/sms/i18n/vi.po | 39 +- addons/sms/i18n/zh_CN.po | 37 +- addons/sms/i18n/zh_TW.po | 39 +- addons/snailmail/i18n/ar.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/cs.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/de.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/es.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/fr.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/he.po | 475 +- addons/snailmail/i18n/hr.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/hu.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/it.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/lb.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/lt.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/mn.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/nb.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/nl.po | 8 +- addons/snailmail/i18n/pl.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/ru.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/tr.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/uk.po | 9 +- addons/snailmail/i18n/vi.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/zh_CN.po | 5 +- addons/snailmail/i18n/zh_TW.po | 5 +- addons/snailmail_account/i18n/he.po | 87 +- addons/snailmail_account/i18n/it.po | 6 +- addons/stock/i18n/ar.po | 15 +- addons/stock/i18n/cs.po | 23 +- addons/stock/i18n/de.po | 15 +- addons/stock/i18n/es.po | 15 +- addons/stock/i18n/fr.po | 17 +- addons/stock/i18n/he.po | 3962 ++++--- addons/stock/i18n/hr.po | 15 +- addons/stock/i18n/hu.po | 15 +- addons/stock/i18n/it.po | 23 +- addons/stock/i18n/lb.po | 15 +- addons/stock/i18n/lt.po | 15 +- addons/stock/i18n/mn.po | 97 +- addons/stock/i18n/nb.po | 15 +- addons/stock/i18n/nl.po | 21 +- addons/stock/i18n/pl.po | 15 +- addons/stock/i18n/pt_BR.po | 25 +- addons/stock/i18n/ru.po | 15 +- addons/stock/i18n/tr.po | 15 +- addons/stock/i18n/uk.po | 17 +- addons/stock/i18n/vi.po | 15 +- addons/stock/i18n/zh_CN.po | 15 +- addons/stock/i18n/zh_TW.po | 15 +- addons/stock_account/i18n/cs.po | 34 +- addons/stock_account/i18n/he.po | 533 +- addons/stock_account/i18n/nl.po | 8 +- addons/stock_dropshipping/i18n/he.po | 43 +- addons/stock_landed_costs/i18n/cs.po | 16 +- addons/stock_landed_costs/i18n/he.po | 435 +- addons/stock_landed_costs/i18n/it.po | 6 +- addons/stock_landed_costs/i18n/nl.po | 8 +- addons/stock_picking_batch/i18n/cs.po | 8 +- addons/stock_picking_batch/i18n/he.po | 304 +- addons/stock_picking_batch/i18n/it.po | 6 +- addons/stock_sms/i18n/ar.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/cs.po | 68 +- addons/stock_sms/i18n/de.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/es.po | 36 +- addons/stock_sms/i18n/fr.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/he.po | 178 + addons/stock_sms/i18n/hr.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/hu.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/it.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/lb.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/lt.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/mn.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/nb.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/nl.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/pl.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/pt_BR.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/ru.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/tr.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/uk.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/vi.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/zh_CN.po | 34 +- addons/stock_sms/i18n/zh_TW.po | 34 +- addons/survey/i18n/cs.po | 4 +- addons/survey/i18n/he.po | 2061 ++-- addons/survey/i18n/it.po | 6 +- addons/survey/i18n/vi.po | 6 +- addons/uom/i18n/he.po | 181 +- addons/utm/i18n/ar.po | 18 +- addons/utm/i18n/cs.po | 16 +- addons/utm/i18n/de.po | 18 +- addons/utm/i18n/es.po | 18 +- addons/utm/i18n/fr.po | 28 +- addons/utm/i18n/he.po | 267 +- addons/utm/i18n/hr.po | 17 +- addons/utm/i18n/hu.po | 18 +- addons/utm/i18n/it.po | 16 +- addons/utm/i18n/lb.po | 14 +- addons/utm/i18n/lt.po | 14 +- addons/utm/i18n/mn.po | 18 +- addons/utm/i18n/nb.po | 18 +- addons/utm/i18n/nl.po | 18 +- addons/utm/i18n/pl.po | 18 +- addons/utm/i18n/pt_BR.po | 18 +- addons/utm/i18n/ru.po | 18 +- addons/utm/i18n/tr.po | 18 +- addons/utm/i18n/uk.po | 20 +- addons/utm/i18n/vi.po | 18 +- addons/utm/i18n/zh_CN.po | 18 +- addons/utm/i18n/zh_TW.po | 14 +- addons/web/i18n/ar.po | 91 +- addons/web/i18n/cs.po | 145 +- addons/web/i18n/de.po | 91 +- addons/web/i18n/es.po | 96 +- addons/web/i18n/fr.po | 95 +- addons/web/i18n/he.po | 2509 +++-- addons/web/i18n/hr.po | 95 +- addons/web/i18n/hu.po | 91 +- addons/web/i18n/it.po | 91 +- addons/web/i18n/lb.po | 89 +- addons/web/i18n/lt.po | 91 +- addons/web/i18n/mn.po | 303 +- addons/web/i18n/nb.po | 91 +- addons/web/i18n/nl.po | 95 +- addons/web/i18n/pl.po | 91 +- addons/web/i18n/pt_BR.po | 91 +- addons/web/i18n/ru.po | 95 +- addons/web/i18n/tr.po | 91 +- addons/web/i18n/uk.po | 95 +- addons/web/i18n/vi.po | 91 +- addons/web/i18n/zh_CN.po | 95 +- addons/web/i18n/zh_TW.po | 91 +- addons/web_diagram/i18n/he.po | 15 +- addons/web_editor/i18n/cs.po | 6 +- addons/web_editor/i18n/de.po | 6 +- addons/web_editor/i18n/he.po | 968 +- addons/web_editor/i18n/mn.po | 6 +- addons/web_kanban_gauge/i18n/he.po | 21 +- addons/web_tour/i18n/he.po | 20 +- addons/web_unsplash/i18n/he.po | 110 +- addons/web_unsplash/i18n/mn.po | 5 +- addons/website/i18n/ar.po | 214 +- addons/website/i18n/cs.po | 223 +- addons/website/i18n/de.po | 211 +- addons/website/i18n/es.po | 217 +- addons/website/i18n/fr.po | 219 +- addons/website/i18n/he.po | 2076 ++-- addons/website/i18n/hr.po | 216 +- addons/website/i18n/hu.po | 214 +- addons/website/i18n/it.po | 220 +- addons/website/i18n/lb.po | 206 +- addons/website/i18n/lt.po | 208 +- addons/website/i18n/mn.po | 210 +- addons/website/i18n/nb.po | 210 +- addons/website/i18n/nl.po | 212 +- addons/website/i18n/pl.po | 216 +- addons/website/i18n/pt_BR.po | 212 +- addons/website/i18n/ru.po | 207 +- addons/website/i18n/tr.po | 222 +- addons/website/i18n/uk.po | 214 +- addons/website/i18n/vi.po | 214 +- addons/website/i18n/zh_CN.po | 218 +- addons/website/i18n/zh_TW.po | 210 +- addons/website_blog/i18n/cs.po | 4 +- addons/website_blog/i18n/he.po | 918 +- addons/website_blog/i18n/it.po | 6 +- addons/website_blog/i18n/mn.po | 6 +- addons/website_blog/i18n/nl.po | 2 +- addons/website_crm/i18n/ar.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/cs.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/de.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/es.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/fr.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/he.po | 132 +- addons/website_crm/i18n/hr.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/hu.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/it.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/lb.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/lt.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/mn.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/nb.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/nl.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/pl.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/ru.po | 9 +- addons/website_crm/i18n/tr.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/uk.po | 7 +- addons/website_crm/i18n/vi.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/website_crm/i18n/zh_TW.po | 11 +- addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po | 328 +- addons/website_customer/i18n/he.po | 69 +- addons/website_event/i18n/ar.po | 16 +- addons/website_event/i18n/cs.po | 12 +- addons/website_event/i18n/de.po | 12 +- addons/website_event/i18n/es.po | 17 +- addons/website_event/i18n/fr.po | 18 +- addons/website_event/i18n/he.po | 253 +- addons/website_event/i18n/hr.po | 12 +- addons/website_event/i18n/hu.po | 12 +- addons/website_event/i18n/it.po | 12 +- addons/website_event/i18n/lb.po | 12 +- addons/website_event/i18n/lt.po | 12 +- addons/website_event/i18n/mn.po | 16 +- addons/website_event/i18n/nb.po | 12 +- addons/website_event/i18n/nl.po | 12 +- addons/website_event/i18n/pl.po | 16 +- addons/website_event/i18n/pt_BR.po | 15 +- addons/website_event/i18n/ru.po | 12 +- addons/website_event/i18n/tr.po | 16 +- addons/website_event/i18n/uk.po | 12 +- addons/website_event/i18n/vi.po | 16 +- addons/website_event/i18n/zh_CN.po | 16 +- addons/website_event/i18n/zh_TW.po | 16 +- addons/website_event_questions/i18n/ar.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/cs.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/de.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/es.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/fr.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/he.po | 34 +- addons/website_event_questions/i18n/hr.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/hu.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/it.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/lb.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/lt.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/mn.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/nb.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/nl.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/pl.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/pt_BR.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/ru.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/tr.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/uk.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/vi.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/zh_CN.po | 11 +- addons/website_event_questions/i18n/zh_TW.po | 11 +- addons/website_event_sale/i18n/he.po | 64 +- addons/website_event_track/i18n/cs.po | 4 +- addons/website_event_track/i18n/he.po | 432 +- addons/website_event_track/i18n/it.po | 6 +- addons/website_form/i18n/he.po | 255 +- addons/website_form_project/i18n/he.po | 48 + addons/website_forum/i18n/cs.po | 4 +- addons/website_forum/i18n/he.po | 1505 ++- addons/website_forum/i18n/it.po | 6 +- addons/website_gengo/i18n/he.po | 158 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/ar.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/cs.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/de.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/es.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/he.po | 153 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/hr.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/hu.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/it.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/lb.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/lt.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/mn.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/nb.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/nl.po | 16 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/pl.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/pt_BR.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/ru.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/tr.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/uk.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/vi.po | 12 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_CN.po | 15 +- addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_TW.po | 12 +- addons/website_links/i18n/ar.po | 66 +- addons/website_links/i18n/cs.po | 66 +- addons/website_links/i18n/de.po | 66 +- addons/website_links/i18n/es.po | 66 +- addons/website_links/i18n/fr.po | 66 +- addons/website_links/i18n/he.po | 89 +- addons/website_links/i18n/hr.po | 66 +- addons/website_links/i18n/hu.po | 66 +- addons/website_links/i18n/it.po | 66 +- addons/website_links/i18n/lb.po | 66 +- addons/website_links/i18n/lt.po | 66 +- addons/website_links/i18n/mn.po | 66 +- addons/website_links/i18n/nb.po | 66 +- addons/website_links/i18n/nl.po | 66 +- addons/website_links/i18n/pl.po | 66 +- addons/website_links/i18n/pt_BR.po | 66 +- addons/website_links/i18n/ru.po | 66 +- addons/website_links/i18n/tr.po | 66 +- addons/website_links/i18n/uk.po | 66 +- addons/website_links/i18n/vi.po | 66 +- addons/website_links/i18n/zh_CN.po | 66 +- addons/website_links/i18n/zh_TW.po | 66 +- addons/website_livechat/i18n/ar.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/cs.po | 21 +- addons/website_livechat/i18n/de.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/es.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/fr.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/he.po | 194 +- addons/website_livechat/i18n/hr.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/hu.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/it.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/lb.po | 21 +- addons/website_livechat/i18n/lt.po | 24 +- addons/website_livechat/i18n/mn.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/nb.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/nl.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/pl.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/ru.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/tr.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/uk.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/vi.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po | 25 +- addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po | 25 +- addons/website_mail/i18n/ar.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/cs.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/de.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/es.po | 20 +- addons/website_mail/i18n/fr.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/he.po | 47 +- addons/website_mail/i18n/hr.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/hu.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/it.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/lb.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/lt.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/mn.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/nb.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/nl.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/pl.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/pt_BR.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/ru.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/tr.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/uk.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/vi.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/zh_CN.po | 19 +- addons/website_mail/i18n/zh_TW.po | 19 +- addons/website_mail_channel/i18n/he.po | 106 +- addons/website_mass_mailing/i18n/he.po | 150 +- addons/website_membership/i18n/de.po | 5 +- addons/website_membership/i18n/he.po | 29 +- addons/website_partner/i18n/he.po | 68 +- addons/website_payment/i18n/cs.po | 6 +- addons/website_payment/i18n/he.po | 15 +- addons/website_payment/i18n/lb.po | 6 +- addons/website_profile/i18n/he.po | 482 + addons/website_rating/i18n/he.po | 172 +- addons/website_sale/i18n/ar.po | 133 +- addons/website_sale/i18n/cs.po | 133 +- addons/website_sale/i18n/de.po | 228 +- addons/website_sale/i18n/es.po | 231 +- addons/website_sale/i18n/fr.po | 233 +- addons/website_sale/i18n/he.po | 1262 ++- addons/website_sale/i18n/hr.po | 135 +- addons/website_sale/i18n/hu.po | 133 +- addons/website_sale/i18n/it.po | 149 +- addons/website_sale/i18n/lb.po | 129 +- addons/website_sale/i18n/lt.po | 133 +- addons/website_sale/i18n/mn.po | 137 +- addons/website_sale/i18n/nb.po | 133 +- addons/website_sale/i18n/nl.po | 143 +- addons/website_sale/i18n/pl.po | 160 +- addons/website_sale/i18n/pt_BR.po | 143 +- addons/website_sale/i18n/ru.po | 137 +- addons/website_sale/i18n/tr.po | 135 +- addons/website_sale/i18n/uk.po | 137 +- addons/website_sale/i18n/vi.po | 135 +- addons/website_sale/i18n/zh_CN.po | 168 +- addons/website_sale/i18n/zh_TW.po | 133 +- addons/website_sale_comparison/i18n/he.po | 103 +- addons/website_sale_comparison/i18n/it.po | 12 +- addons/website_sale_comparison/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/website_sale_coupon/i18n/he.po | 43 +- addons/website_sale_delivery/i18n/he.po | 111 +- addons/website_sale_digital/i18n/he.po | 43 +- .../i18n/he.po | 46 + addons/website_sale_slides/i18n/he.po | 182 + addons/website_sale_slides/i18n/it.po | 6 +- addons/website_sale_slides/i18n/zh_CN.po | 7 +- addons/website_sale_stock/i18n/he.po | 137 +- addons/website_sale_stock/i18n/it.po | 6 +- addons/website_sale_wishlist/i18n/he.po | 56 +- addons/website_sale_wishlist/i18n/it.po | 2 +- addons/website_sale_wishlist/i18n/pt_BR.po | 5 +- addons/website_slides/i18n/ar.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/cs.po | 24 +- addons/website_slides/i18n/de.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/es.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/fr.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/he.po | 3567 +++++-- addons/website_slides/i18n/hr.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/hu.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/it.po | 26 +- addons/website_slides/i18n/lb.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/lt.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/mn.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/nb.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/nl.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/pl.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/pt_BR.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/ru.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/tr.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/uk.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/vi.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/zh_CN.po | 20 +- addons/website_slides/i18n/zh_TW.po | 20 +- addons/website_slides_forum/i18n/he.po | 129 + addons/website_slides_survey/i18n/he.po | 278 + addons/website_theme_install/i18n/he.po | 37 +- addons/website_twitter/i18n/he.po | 27 +- odoo/addons/base/i18n/ar.po | 687 +- odoo/addons/base/i18n/cs.po | 965 +- odoo/addons/base/i18n/de.po | 693 +- odoo/addons/base/i18n/es.po | 692 +- odoo/addons/base/i18n/fr.po | 693 +- odoo/addons/base/i18n/he.po | 9408 +++++++++++------ odoo/addons/base/i18n/hr.po | 683 +- odoo/addons/base/i18n/hu.po | 683 +- odoo/addons/base/i18n/it.po | 800 +- odoo/addons/base/i18n/lb.po | 683 +- odoo/addons/base/i18n/lt.po | 687 +- odoo/addons/base/i18n/mn.po | 693 +- odoo/addons/base/i18n/nb.po | 687 +- odoo/addons/base/i18n/nl.po | 828 +- odoo/addons/base/i18n/pl.po | 687 +- odoo/addons/base/i18n/pt_BR.po | 690 +- odoo/addons/base/i18n/ru.po | 685 +- odoo/addons/base/i18n/tr.po | 717 +- odoo/addons/base/i18n/uk.po | 732 +- odoo/addons/base/i18n/vi.po | 687 +- odoo/addons/base/i18n/zh_CN.po | 823 +- odoo/addons/base/i18n/zh_TW.po | 689 +- 1377 files changed, 98600 insertions(+), 58002 deletions(-) create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/ar.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/cs.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/de.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/es.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/fr.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/he.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/hr.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/hu.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/it.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/lb.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/lt.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/mn.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/nb.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/nl.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/pl.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/ru.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/tr.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/uk.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/vi.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po create mode 100644 addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po create mode 100644 addons/account_facturx/i18n/he.po create mode 100644 addons/attachment_indexation/i18n/he.po create mode 100644 addons/crm_iap_lead/i18n/he.po create mode 100644 addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/he.po create mode 100644 addons/crm_iap_lead_website/i18n/he.po create mode 100644 addons/crm_sms/i18n/he.po create mode 100644 addons/event_sms/i18n/he.po create mode 100644 addons/hr_fleet/i18n/he.po create mode 100644 addons/hr_presence/i18n/he.po create mode 100644 addons/hr_skills/i18n/he.po create mode 100644 addons/hr_skills_slides/i18n/he.po create mode 100644 addons/hr_skills_survey/i18n/he.po create mode 100644 addons/hr_work_entry/i18n/he.po create mode 100644 addons/mass_mailing_slides/i18n/he.po create mode 100644 addons/mass_mailing_sms/i18n/he.po create mode 100644 addons/mrp_subcontracting/i18n/he.po create mode 100644 addons/partner_autocomplete_address_extended/i18n/he.po create mode 100644 addons/payment_alipay/i18n/he.po create mode 100644 addons/payment_ingenico/i18n/he.po create mode 100644 addons/payment_payulatam/i18n/he.po create mode 100644 addons/pos_adyen/i18n/he.po create mode 100644 addons/pos_epson_printer/i18n/he.po create mode 100644 addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/he.po create mode 100644 addons/pos_hr/i18n/he.po create mode 100644 addons/product_matrix/i18n/he.po create mode 100644 addons/purchase_product_matrix/i18n/he.po create mode 100644 addons/purchase_requisition_stock/i18n/he.po create mode 100644 addons/sale_product_configurator/i18n/he.po create mode 100644 addons/sale_product_matrix/i18n/he.po create mode 100644 addons/sale_timesheet_purchase/i18n/he.po create mode 100644 addons/stock_sms/i18n/he.po create mode 100644 addons/website_form_project/i18n/he.po create mode 100644 addons/website_profile/i18n/he.po create mode 100644 addons/website_sale_product_configurator/i18n/he.po create mode 100644 addons/website_sale_slides/i18n/he.po create mode 100644 addons/website_slides_forum/i18n/he.po create mode 100644 addons/website_slides_survey/i18n/he.po diff --git a/addons/account/i18n/ar.po b/addons/account/i18n/ar.po index 1ef536c1f809a..91eb969b4742f 100644 --- a/addons/account/i18n/ar.po +++ b/addons/account/i18n/ar.po @@ -16,7 +16,6 @@ # Zuhair Hammadi , 2019 # Abdulaziz Alkahlani , 2019 # jahzar , 2019 -# hoxhe Aits , 2019 # abdullah alsabi , 2019 # Mohammed Albasha , 2019 # Yihya Hugirat , 2019 @@ -28,7 +27,6 @@ # Mohammed Ibrahim , 2019 # Ghaith Gammar , 2019 # Ali Alrehawi , 2019 -# Mustafa Rawi , 2019 # Akram Alfusayal , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Walid Baruni , 2019 @@ -36,14 +34,16 @@ # Firas Fraxnet , 2019 # Yazeed Dandashi , 2019 # Nisrine Tagri , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 +# hoxhe Aits , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" +"Last-Translator: hoxhe Aits , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,20 +51,6 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" العملية رفضت لأنها قد تقوم بالتأثير على بيان ضريبي قد حرر سابقاً.\n" -"الرجاء تعديل تاريخ القيد اليومي أو تاريخ مجموعة الإغلاق الضريبي في الإعدادت (%s) للإستمرارية\n" -" " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -919,16 +905,10 @@ msgstr "لا يمكن ضبط الموقف الضريبي لنفس الضريبة #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"لا يمكن للمستخدم أن يستخدم ضرائب الشركات B2B وضرائب الأفراد B2C في نفس الوقت.\n" -"المستخدمـ(ين) بهذه المشكلة: %s\n" -"يتوجب عليك أن تذهب إلى الإعدادات العامة، وأن تختار عرض أسعار المنتجات\n" -"إما 'شاملة الضرائب' أو 'غير شاملة الضرائب'\n" -"(أو التبديل بين الاختيارين مرتين إذا كان الاختيار المطلوب محدد مسبقاً)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1289,6 +1269,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1654,6 +1639,12 @@ msgstr "القيود المرحلة" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1678,11 +1669,6 @@ msgid "" msgstr "" "بجب معالجة كافة بنود القيود المحاسبية ذات الصلة لتتمكن من إقفال كشف الحساب." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "السماح بإلغاء القيود" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1900,6 +1886,14 @@ msgstr "" " كيفية إقفال السنة المالية. التقارير مثل ميزان المراجعة وقائمة الدخل\n" "وتقرير الربح والخسارة تستخدم فئة (ربح/خسارة أو ميزان المراجعة)" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2624,11 +2618,17 @@ msgstr "هل هي واضحة؟" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "إلغاء القيد" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2650,13 +2650,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "لا يمكن إنشاء حركات لمختلف المؤسسات." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2802,16 +2798,6 @@ msgstr "فئة حساب المصروفات" msgid "Category of Income Account" msgstr "فئة حساب الإيرادات" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "تغيير الفترة" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2938,15 +2924,6 @@ msgstr "" "حدد هذا المربع إذا كنت لا تريد أن تتشارك الفواتير وإشعارات الخصم المستخرجة " "من دفتر اليومية هذا نفس التسلسل" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"حدد هذا المربع إذا كنت تريد السماح بإلغاء البنود المتعلقة بدفتر اليومية هذا " -"أو الفواتير المرتبطة به" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3165,6 +3142,7 @@ msgstr "مؤسسات تشير إلي شركاء" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3256,6 +3234,11 @@ msgstr "ضبط الإعدادات" msgid "Configuration" msgstr "إعداد" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3326,6 +3309,12 @@ msgstr "المحتويات" msgid "Control-Access" msgstr "ضبط الوصول" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3377,12 +3366,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "إنشاء" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3679,7 +3683,6 @@ msgstr "الحركة الدائنة" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3903,6 +3906,16 @@ msgstr "تسليم السفينة" msgid "DOWN" msgstr "أسفل" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4286,6 +4299,7 @@ msgstr "الخصم (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4350,6 +4364,24 @@ msgstr "تحميل" msgid "Draft" msgstr "مسودة" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "مسودة للفاتورة " + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "مسودة إشعار خصم" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4369,6 +4401,24 @@ msgstr "مسودة فواتير" msgid "Draft Payment" msgstr "مسودة الدفع" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4426,9 +4476,9 @@ msgstr "استنساخ" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." -msgstr "مرجع مورد مكرر. ربما تكون أدخلت نفس الفاتورة أو إشعار الخصم مرتين." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4536,6 +4586,12 @@ msgstr "القيود" msgid "Entries Sorted by" msgstr "قيود يوميه مصنفة حسب" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4564,9 +4620,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "بنود القيد" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "الملكية" @@ -4627,8 +4686,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "ينتظر دليل محاسبي" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "المصروف" @@ -4739,6 +4801,16 @@ msgstr "الحساب المالي" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5069,6 +5141,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "البيانات العامة" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5198,6 +5275,16 @@ msgstr "يحتوي قيود غير مسواة" msgid "Has all required arguments" msgstr "لديه جميع الوسائط المطلوبة" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5272,6 +5359,7 @@ msgstr "كيفية احتساب مبلغ الضريبة في أوامر البي #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5400,6 +5488,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5531,6 +5627,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "غير نشط" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5548,9 +5659,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "السعر يشمله" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "الدخل" @@ -6064,6 +6178,7 @@ msgstr "يناير" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6341,6 +6456,16 @@ msgstr "باراميتر عنوان الحقل" msgid "Label on Invoices" msgstr "تسمية الفواتير" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6395,6 +6520,7 @@ msgstr "تسمية الفواتير" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6653,6 +6779,12 @@ msgstr "تاريخ القفل" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "تاريخ القفل لغير الاستشاريين" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6989,12 +7121,6 @@ msgstr "عدد بنود الحركة" msgid "Move Reconciled" msgstr "تم تسوية الحركة" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "اسم الحركة (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7408,12 +7534,6 @@ msgstr "يمكن ترحيل مسودة الدفع فقط." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "فقط المشرفين باستطاعتهم تحميل قائمة الحسابات" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "فقط المدخلات اليومية الملغاة بالإمكان إعادتها إلى مسوّدة" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7543,6 +7663,12 @@ msgstr "" "يمكنك تسويته بالكامل بقيود يومية مستخدمة وإلا سيتسبب هذا في وجود فجوة " "بالأرقام. عليك تسجيل قيد وعكسه بالعودة العادية إذا أردت إلغاؤه." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8325,6 +8451,7 @@ msgstr "طباعة الشيكات لسداد مستحقات مورديك" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "المنتج" @@ -8346,12 +8473,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "قالب المنتج" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "المنتجات" @@ -8406,9 +8532,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "شراء" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "ايصال الشراء" @@ -8770,6 +8894,21 @@ msgstr "يتطلب الحساب البنكي للشريك" msgid "Res Partner Bank" msgstr "بنك الشريك" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "إعادة التعيين لحالة مسودة" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "إعادة تعيين إلى جديد" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8895,6 +9034,11 @@ msgstr "الحركات العكسية" msgid "Reverse entry" msgstr "عكس الإدخال" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "عكس التسوية" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8988,9 +9132,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "مندوب مبيعات" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "استلام المبيعات" @@ -9198,6 +9340,17 @@ msgstr "مبلغ عملية الشطب الثانية" msgid "Section" msgstr "القسم" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9365,9 +9518,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "تعيين كمسودة" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9702,6 +9855,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "تم اكتمال الخطوة!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9926,6 +10084,11 @@ msgstr "السعر يشمل الضريبة" msgid "Tax Lock Date" msgstr "تاريخ إغلاق الضريبة" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10225,6 +10388,13 @@ msgstr "" "حقل تقني يُستخدم لتحديد التاريخ الذي يجب أن تُعرض به هذه التسوية على تقارير " "الدائن/المدين القديمة." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10239,6 +10409,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10402,6 +10577,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "الحساب %s (%s) مهمل." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10653,6 +10836,13 @@ msgstr "" "سطور التقرير الضريبي التالي مستخدمة في بعض إعادة تقسيم المسطرة الضريبية عبر " "عدم توليد وسم: %s. هذا من الممكن أنك نسيت أن تضع tag_name على السطور." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10691,24 +10881,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "يجب أن يكون نوع حساب البند الأخير \"رصيد\" للتأكيد بأن كل المبلغ سيُحدد." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "لا رجعة في تاريخ القفل للاستشاريين ولا يمكن حذفه." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "حركة بند القيد هذا." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "يجب أن يكون تاريخ القفل الجديد للاستشاريين بعد تاريخ القفل السابق." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10727,12 +10904,11 @@ msgstr "يجب ألا يكون عدد الأيام المستخدمة لإحدى #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11017,6 +11193,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "لا يوجد شيء للتسوية." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11174,6 +11358,12 @@ msgid "" msgstr "" "يحتوي دفتر اليومية المُختار على عناصر, لذا لا يمكنك تعديل اسمه المختصر." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11658,6 +11848,11 @@ msgstr "استخدم موازنات لمقارنة الربح الحقيقي م msgid "Use template" msgstr "استخدام قالب" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11773,12 +11968,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "المورد" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "فاتورة المورد" @@ -11790,7 +11983,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "فواتير المورد" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12075,8 +12267,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "لا يمكنك إضافة/تعديل القيود قبل وأثناء تاريخ القفل %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12105,14 +12297,12 @@ msgid "" msgstr "لا يمكنك تغيير مالك المؤسسة لحساب يحتوى بالفعل على عناصر يومية." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"لا يمكنك وضع شروط أكثر صرامة علي الاستشاريين من المستخدمين. برجاء التأكد من " -"تعيين تاريخ قفل علي الاستشاري قبل تاريخ القفل المعين للمستخدمين." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12120,6 +12310,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "لا يمكنك حذف دفعة تم ترحيلها." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12134,21 +12330,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"لا يمكنك إجراء هذا التعديل على قيد يومية مُرحل, يمكنك فقط تغيير بعض الحقول غير القانونية. يجب عليك إعادة قيد اليومية لإلغائه.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"لا يمكنك اجراء هذا التعديل على قيد تم تسويته, يمكنك فقط تغيير بعض الحقول غير القانونية أو يجب عليك إلغاء تسويتها أولاً.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12169,30 +12369,42 @@ msgstr "" "(الحسابات: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "لا يمكنك تعديل قيد يومية ناتج عن دفعة مرحلة." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"لا يمكنك قفل مدة لم تنتهِ بعد. برجاء مراجعة تاريخ القفل للاستشاريين والتأكد " -"من أنه لا يجاوز تاريخ آخر أيام الشهر الماضي." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." -msgstr "لا يمكنك تعديل قيد يومية ناتج عن دفعة مرحلة." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"لا يمكنك تعديل قيد مرحل لقيد اليومية هذا\n" -"يجب عليك تعيين دفتر اليومية أولاً للسماح بإلغاء القيود." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12240,6 +12452,18 @@ msgid "" "vendor." msgstr "لا يمكنك حذف/إلغاء تفعيل حساب مرتبط بعميل أو مورد." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12538,15 +12762,6 @@ msgstr "بنود كشف الحساب" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "حقل تقني لقطعة ضريبية-مجوع-تعديل-حقل" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" -"حقل تقني مستخدم في التقرير و الفاتورة من العرض مع قطعة لعرض تفاصيل الضريبة " -"(مجمّعة بجموعة ضريبية) تحت المجموع التحصيلي." - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/cs.po b/addons/account/i18n/cs.po index 2ca30ddd9b84e..ba7696c66adb1 100644 --- a/addons/account/i18n/cs.po +++ b/addons/account/i18n/cs.po @@ -10,17 +10,17 @@ # Ondřej Janovský , 2019 # Chris , 2019 # Martin N , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jan Horzinka , 2019 -# Michal Veselý , 2019 # milda dvorak , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Michal Veselý , 2019 # trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -30,16 +30,6 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -891,7 +881,6 @@ msgstr "Daňovou fiskální pozici lze definovat pouze jednou na stejné daně." #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1254,6 +1243,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1618,6 +1612,12 @@ msgstr "Všechny zaúčtované položky" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1643,11 +1643,6 @@ msgid "" msgstr "" "Všechny řádky položek účtů musí být zpracovány za účelem uzavření výkazu." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Povolit zrušení položek" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1861,6 +1856,14 @@ msgstr "" "bilanční list a výkaz zisku a ztráty využívají kategorii (zisk / ztráta nebo" " rozvaha)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2586,11 +2589,17 @@ msgstr "Může být viditelné?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Zrušit položku" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2612,13 +2621,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Nelze vytvářet pohyby pro různé společnosti." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2761,16 +2766,6 @@ msgstr "" msgid "Category of Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2895,15 +2890,6 @@ msgstr "" "Zaškrtněte toto políčko, pokud nechcete sdílet stejné pořadí pro faktury a " "dobropisy z tohoto peněžního deníku" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Zaškrtněte toto políčko, pokud chcete povolit zrušení záznamů vztažených k " -"této knize nebo faktur vztažených k této knize" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3125,6 +3111,7 @@ msgstr "Společnosti, které odkazují na partnera" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3216,6 +3203,11 @@ msgstr "Nastavení konfigurace" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurace" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3286,6 +3278,12 @@ msgstr "Obsah" msgid "Control-Access" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3338,12 +3336,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Vytvořit" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3642,7 +3655,6 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3866,6 +3878,16 @@ msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4252,6 +4274,7 @@ msgstr "Sleva (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4317,6 +4340,24 @@ msgstr "Stáhnout" msgid "Draft" msgstr "Návrh" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Návrh dobropisu" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4336,6 +4377,24 @@ msgstr "Koncepty faktur" msgid "Draft Payment" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4393,11 +4452,9 @@ msgstr "Duplikovat" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Byla zjištěna duplikovaná reference dodavatele. Pravděpodobně jste zadali " -"dvakrát stejný účet dodavatele / dobropis." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4505,6 +4562,12 @@ msgstr "Záznamy" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Záznamy řazené podle" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4533,9 +4596,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Řádky položek" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Kapitál" @@ -4598,8 +4664,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Očekává účtovou osnovu" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Výdaje" @@ -4710,6 +4779,16 @@ msgstr "Finanční účetnictví" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5042,6 +5121,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5167,6 +5251,16 @@ msgstr "Má nespárované položky" msgid "Has all required arguments" msgstr "Má všechny požadované argumenty" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5241,6 +5335,7 @@ msgstr "Jak se vypočítává celková částka daně v objednávkách a faktur #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5365,6 +5460,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5500,6 +5603,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Neaktivní" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5517,9 +5635,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Zahrnuto v ceně" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Příjem" @@ -6037,6 +6158,7 @@ msgstr "Leden" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6315,6 +6437,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Označení faktur" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6369,6 +6501,7 @@ msgstr "Označení faktur" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6625,6 +6758,12 @@ msgstr "" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Datum uzamčení pro uživatele kteří nejsou poradci" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6953,12 +7092,6 @@ msgstr "" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7265,7 +7398,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_needaction_counter @@ -7365,12 +7498,6 @@ msgstr "Lze odeslat pouze návrh platby." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7498,6 +7625,12 @@ msgstr "" "znamenalo mezeru v číslování. Měli byste si rezervovat záznam a provést jeho" " opravu v případě, že jej chcete zrušit." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8279,6 +8412,7 @@ msgstr "Vytisknout šeky k zaplacení dodavatelům" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -8300,12 +8434,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Šablona produktu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Produkty" @@ -8358,9 +8491,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Nákup" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Nákupní účtenka" @@ -8720,6 +8851,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Nastavit na návrh" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Obnovit" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8845,6 +8991,11 @@ msgstr "" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Vrátit vyúčtování" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8912,7 +9063,7 @@ msgstr "SEPA QR kód" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search @@ -8938,9 +9089,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Účtenka" @@ -9148,6 +9297,17 @@ msgstr "Druhá částka pro odepsání" msgid "Section" msgstr "Sekce" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9312,9 +9472,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Nastavit na koncept" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9653,6 +9813,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Krok dokončen!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9877,6 +10042,11 @@ msgstr "DPH zahrnuto v ceně" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10170,6 +10340,13 @@ msgstr "" "Technické pole, které slouží k určení toho, ke kterému datu musí být toto " "vyúčtování uvedeno ve zprávách o stárnutí pohledávky / závazku." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10184,6 +10361,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10344,6 +10526,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Účet %s(%s) je zastaralý." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10577,6 +10767,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10616,24 +10813,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Přesun této řádky záznamu." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10652,12 +10836,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10931,6 +11114,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11082,6 +11273,12 @@ msgid "" "name." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11558,6 +11755,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Použít šablonu" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11674,12 +11876,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Dodavatel" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Faktura dodavatele" @@ -11691,7 +11891,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Faktury dodavatele" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11972,7 +12171,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" #. module: account @@ -12004,11 +12203,11 @@ msgstr "" "deníku." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account @@ -12017,6 +12216,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Platbu, která již byla zaslána, nemůžete smazat." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12031,16 +12236,24 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" #. module: account @@ -12060,30 +12273,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "Záznam v deníku nelze propojit s účtovanou platbou." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Nelze zamknout období, které ještě není dokončeno. Ujistěte se, že datum " -"uzamčení pro poradce není nastaveno po posledním dni předchozího měsíce." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." -msgstr "Záznam v deníku nelze propojit s účtovanou platbou." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Nemůžete upravovat uveřejněný záznam tohoto účetního deníku. • Nejdříve " -"byste měli nastavit účetní deník, aby bylo možné zrušit zadávání." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12131,6 +12356,18 @@ msgstr "" "Nemůžete odstranit / deaktivovat účet, který je nastaven na zákazníka nebo " "dodavatele." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12431,13 +12668,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/de.po b/addons/account/i18n/de.po index 7c38e9adcdabc..db94dbda07b48 100644 --- a/addons/account/i18n/de.po +++ b/addons/account/i18n/de.po @@ -30,20 +30,21 @@ # Philipp Fürstos , 2019 # Franziska Schutte , 2019 # e2f , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # JackTheHunter , 2019 # Michael Schütt , 2019 # Leon Grill , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Philipp Hug , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,20 +52,6 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Die Transaktion wird abgelehnt, da diese sich auf eine bereits erstellte Steuererklärung auswirken würde.\n" -" Bitte ändern Sie das Datum des Buchungssatzes oder das Sperrdatum in den Einstellungen (%s) um fortzufahren\n" -" " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -907,17 +894,10 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"Ein Benutzer kann nicht gleichzeitig Steuer B2B und Steuer B2C haben.\n" -"Problematische(r) Benutzer: %s\n" -"Sie sollten in die Allgemeinen Einstellungen gehen und sich die Produktpreise\n" -"entweder im Modus \"Steuer-inkludiert\" oder im Modus \"Steuer-exkludiert\".\n" -"anzeigen lassen\n" -"(oder wechseln Sie zweimal den Modus, wenn Sie sich bereits im Gewünschten befinden)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1278,6 +1258,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1642,6 +1627,12 @@ msgstr "Alle gebuchten Positionen" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1668,11 +1659,6 @@ msgid "" msgstr "" "Um den Bankauszug abzuschließen, müssen alle Positionen ausgeglichen sein." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Storno erlauben" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1894,6 +1880,14 @@ msgstr "" "beim Jahresabschluss. Berichte, wie z.B. die Bilanz und die Gewinn- und Verlustrechnung \n" "verwenden diese Kategorie (Gewinn/Verlust oder Bilanz)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2622,11 +2616,17 @@ msgstr "Kann angezeigt werden?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Abbrechen Buchung" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2648,14 +2648,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "" -"Es können keine Buchungen für verschiedene Unternehmen generiert werden." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2802,16 +2797,6 @@ msgstr "Kategorie der Kostenkonten" msgid "Category of Income Account" msgstr "Kategorie des Erlöskontos" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2940,15 +2925,6 @@ msgstr "" "Wählen Sie diese Option, wenn Sie für Rechnungen und Gutschriften aus diesem" " Journal nicht den gleichen Nummernkreis verwenden wollen" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie erlauben, dass Buchungen oder " -"Rechnungen innerhalb dieses Journals storniert werden dürfen" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3170,6 +3146,7 @@ msgstr "Unternehmen mit Bezug zu diesem Partner" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3261,6 +3238,11 @@ msgstr "Konfigurationseinstellungen" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3331,6 +3313,12 @@ msgstr "Inhalte" msgid "Control-Access" msgstr "Kontrollzugriff" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3384,12 +3372,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Anlegen" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3688,7 +3691,6 @@ msgstr "Gutschriftbewegung" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3912,6 +3914,16 @@ msgstr "GELIEFERT AB SCHIFF" msgid "DOWN" msgstr "NACH UNTEN" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4306,6 +4318,7 @@ msgstr "Rabatt (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4373,6 +4386,24 @@ msgstr "Herunterladen" msgid "Draft" msgstr "Entwurf" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Rechnungsentwurf" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Gutschrift im Entwurf" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4392,6 +4423,24 @@ msgstr "Rechnungsentwürfe" msgid "Draft Payment" msgstr "Entwurf Zahlung" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4449,11 +4498,9 @@ msgstr "Duplizieren" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Duplizierte Lieferanten-Referenz wurde erkannt. Wahrscheinlich haben Sie " -"zweimal dieselbe Lieferantenrechnung/Gutschrift verschlüsselt." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4561,6 +4608,12 @@ msgstr "Buchungen" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Buchungen sortiert nach" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4589,9 +4642,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Buchungspositionen" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Eigenkapital" @@ -4652,8 +4708,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Erwartet wird ein Kontenplan" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "betrieblicher Aufwand" @@ -4764,6 +4823,16 @@ msgstr "Bankkonto" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5097,6 +5166,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Allgemeine Bankbelege" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5231,6 +5305,16 @@ msgstr "Nicht ausgeglichene Einträge vorhanden" msgid "Has all required arguments" msgstr "Hat alle erforderlichen Argumente" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5306,6 +5390,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5442,6 +5527,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5584,6 +5677,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5601,9 +5709,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Beinhaltet im Preis" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Erlöse" @@ -6124,6 +6235,7 @@ msgstr "Januar" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6406,6 +6518,16 @@ msgstr "Label Parameter" msgid "Label on Invoices" msgstr "Bezeichnung auf Rechnungen" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6460,6 +6582,7 @@ msgstr "Bezeichnung auf Rechnungen" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6721,6 +6844,12 @@ msgstr "Sperrdatum für alle Benutzer" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Sperrdatum für Benutzer ohne erweiterte Rechte" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -7057,12 +7186,6 @@ msgstr "Zählung Bewegung Positionen" msgid "Move Reconciled" msgstr "Bewegung ausgeglichen" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Buchungs-Bezeichnung (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7484,12 +7607,6 @@ msgstr "Nur ein Zahlungsentwurf kann gepostet werden." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7619,6 +7736,12 @@ msgstr "" "sollten eine neue Buchung erstellen, und die alte Buchung durch eine " "Gegenbuchung stornieren." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8409,6 +8532,7 @@ msgstr "Schecks drucken, um Ihre Lieferanten zu bezahlen" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -8430,12 +8554,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Produktvorlage" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Produkte" @@ -8490,9 +8613,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Einkauf" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Einkauf Bestätigung" @@ -8854,6 +8975,21 @@ msgstr "Benötige ein Partner Bankkonto" msgid "Res Partner Bank" msgstr "Partner Bank" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Zurücksetzen" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Zurück auf Neu" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8980,6 +9116,11 @@ msgstr "Stornobuchungen" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Abstimmung rückgängig machen " + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9073,9 +9214,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Buchen von Einnahmen" @@ -9285,6 +9424,17 @@ msgstr "Zweiter Abschreibungsbetrag" msgid "Section" msgstr "Sektion" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9456,9 +9606,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Setze auf Entwurf" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9803,6 +9953,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Schritt abgeschlossen!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -10027,6 +10182,11 @@ msgstr "Steuer im Preis enthalten" msgid "Tax Lock Date" msgstr "Datum der Steuersperre" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10327,6 +10487,13 @@ msgstr "" "Technisches Feld, in dem festgelegt wird, zu welchem Datum der Ausgleich im " "Fälligkeits-Debitoren-/Kreditorenbericht angezeigt werden muss." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10341,6 +10508,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10505,6 +10677,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Das Konto %s (%s) ist veraltet." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10766,6 +10946,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10812,27 +10999,11 @@ msgstr "" "Die Berechnungsart der letzten Position muß \"Saldo\" sein, um " "sicherzustellen, dass der Gesamtbetrag zugeordnet wird." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"Das Sperrdatum für Buchhalter ist unwiderufbar und kann nicht entfernt " -"werden." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Der Buchungssatz dieser Buchung." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"Das neue Buchhalter-Sperrdatum muss nach dem vorherigen Sperrdatum liegen." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10851,12 +11022,11 @@ msgstr "Anzahl der Tage für eine Zahlungsbedingung darf nicht negativ sein." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11136,6 +11306,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Es gibt nichts auszugleichen." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11301,6 +11479,12 @@ msgstr "" "In diesem Journal wurde bereits gebucht, deshalb kann dessen Kennung nicht " "mehr geändert werden." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11787,6 +11971,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Benutze Vorlage" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11903,12 +12092,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Lieferant" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Lieferantenrechnung" @@ -11920,7 +12107,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Eingangsrechnungen" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12204,10 +12390,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Sie dürfen keine Posten vor oder bis einschließlich dem Sperrdatum %s " -"hinzufügen oder ändern." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12241,15 +12425,12 @@ msgstr "" "bereits Buchungen gibt." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Sie dürfen Buchhalter nicht strenger eingrenzen wie Anwender. Bitte stellen " -"Sie sicher, dass das Buchhalter-Sperrdatum vor dem der Anwender gesetzt " -"wird." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12257,6 +12438,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Sie können eine bereits gebuchte Zahlung nicht löschen." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12272,21 +12459,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Sie können keine Änderung bereits erfolgter Buchungen vornehmen. Lediglich unkritische Informationen können ohne weiteres geändert werden, ansonsten ist zunächst die zugrunde liegende Buchung zu stornieren.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Diese Änderung einer ausgeglichenen Buchung ist nicht erlaubt. Sie können lediglich rechtlich nicht relevante Felder ändern oder Sie müssen zuerst den Ausgleich stornieren.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12309,33 +12500,44 @@ msgstr "" "Jahreseinkommen\" haben. (Konten: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"Sie können einen mit einer gebuchten Zahlung verknüpften Journaleintrag " +"nicht ändern." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Sie dürfen eine nicht abgeschlossene Periode nicht sperren. Stellen Sie " -"bitte sicher, dass das Sperrdatum nicht nach dem letzten Tag der Vorperiode " -"gesetzt wird." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"Sie können einen mit einer gebuchten Zahlung verknüpften Journaleintrag " -"nicht ändern." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Sie können eine bereits gebuchte Position in diesem Journal nicht modifizieren.\n" -"Zuerst sollten Sie ein Journal wählen, welches Stornierungen ermöglicht." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12391,6 +12593,18 @@ msgstr "" "Sie können kein Konto löschen oder deaktivieren, das bereits einem Kunden " "oder Lieferanten zugewiesen wurde." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12692,13 +12906,6 @@ msgstr "Buchungszeilen" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/es.po b/addons/account/i18n/es.po index 34331ad317320..6cd032792a117 100644 --- a/addons/account/i18n/es.po +++ b/addons/account/i18n/es.po @@ -8,18 +8,17 @@ # Jhonsons Jimenez , 2019 # Marcos Stulzer , 2019 # Pilar Marín , 2019 -# José Vicente , 2019 # Juan José Scarafía , 2019 # cubells , 2019 # RGB Consulting , 2019 # Samuel Perez , 2019 # Antonio Trueba, 2019 +# Cris Martin , 2019 # fr33co , 2019 # Rodrigo Aragon , 2019 # Hector Hernandez , 2019 # Gustavo Valverde, 2019 # Hbto [ Vauxoo ] , 2019 -# Cris Martin , 2019 # Harald Panten , 2019 # Cristian Salamea , 2019 # Francisco de la Peña , 2019 @@ -43,7 +42,6 @@ # Vivian Montana , 2019 # Massiel Acuna , 2019 # Cristopher Cravioto , 2019 -# Jimmy Ramos , 2019 # Alejandro Santana , 2019 # Nhomar Hernández [Vauxoo] , 2019 # Rick Hunter , 2019 @@ -51,8 +49,6 @@ # Miquel Torner , 2019 # Edilianny Sánchez , 2019 # John Guardado , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Pedro M. Baeza , 2019 # Rick Hunter , 2019 # Nicolás Broggi , 2019 # cc53a0412107de288f77ae97a300f6b0, 2019 @@ -60,14 +56,19 @@ # Mariana Santos Romo , 2019 # Jon Perez , 2019 # Juan Pablo Mora , 2019 +# Allan Estuardo Ramírez Madrid , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Pedro M. Baeza , 2019 +# José Vicente , 2019 +# Jimmy Ramos , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Juan Pablo Mora , 2019\n" +"Last-Translator: Jimmy Ramos , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,19 +76,6 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"La operación es rechazada ya que impactaría una declaración de impuestos ya emitida. \n" -"Por favor cambia la fecha de entrada de diario o la fecha de cerradura de impuestos establecida en la configuración ( %s ) para continuar. " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -973,13 +961,11 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" "Un usuario no puede tener dos tipos de impuestos B2B (Empresa a Empresa) y B2C (Empresa a Cliente).\n" -"El/Los usuario(s) son: %s\n" "Debe ir a Configuración general y elegir Mostrar precios de los productos.\n" " con \"Impuestos incluidos\" o en el modo \"Sin impuestos\" (o cambie entre los modo si ya está en el deseado)." @@ -1350,6 +1336,11 @@ msgstr "" "importe se cancelará en esta cuenta y se depositará en la cuenta de " "impuestos normal." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1721,6 +1712,12 @@ msgstr "Todos los asientos asentados" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "Todas las cuentas en las líneas deben ser del mismo tipo." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1747,11 +1744,6 @@ msgstr "" "Todas las lineas de apuntes deben ser procesadas a fin de cerrar el " "extracto." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Permitir cancelación de asientos" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1971,6 +1963,14 @@ msgstr "" "proceso de cierre anual. Informes como el Balance y el Informe de pérdidas y" " ganancias utilizan esta categoría (pérdidas/ganancias o balance)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2699,11 +2699,17 @@ msgstr "¿Puede ser visible?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Cancelar Asiento" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2727,14 +2733,10 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "No se pueden crear apuntes de compañías diferentes." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" -msgstr "No se puede crear un asiento desequilibrado. Identificadores: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -2880,16 +2882,6 @@ msgstr "Categoría de cuenta de gastos" msgid "Category of Income Account" msgstr "Categoría de cuenta de ingresos" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "Modificar período" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "Modificar período para el recconocimiento de gastos/ingresos" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -3019,15 +3011,6 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si no desea compartir la misma secuencia de facturas y " "notas de crédito de este diario" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Marque esta opción si quiere permitir la cancelación de asientos " -"relacionados con este diario o de la factura relacionada con este diario." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3256,6 +3239,7 @@ msgstr "Compañías que se refieren a la empresa" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3351,6 +3335,11 @@ msgstr "Opciones de Configuración" msgid "Configuration" msgstr "Configuración" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3421,6 +3410,12 @@ msgstr "Contenidos" msgid "Control-Access" msgstr "Control de accesos" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3476,12 +3471,27 @@ msgstr "" "País para el que está disponible esta etiqueta, cuando se aplica en los " "impuestos." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Crear" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3782,7 +3792,6 @@ msgstr "Movimiento de crédito" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -4006,6 +4015,16 @@ msgstr "ENTREGADO EX SHIP" msgid "DOWN" msgstr "ABAJO" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4403,6 +4422,7 @@ msgstr "Descuento (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4470,6 +4490,24 @@ msgstr "Descargar" msgid "Draft" msgstr "Borrador" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Factura borrador" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Borrador de factura rectificativa" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4489,6 +4527,24 @@ msgstr "Facturas borrador" msgid "Draft Payment" msgstr "Pago en borrador" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4546,11 +4602,9 @@ msgstr "Duplicar" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Se detectó una referencia duplicada del proveedor. Es probable que haya " -"codificado dos veces la misma factura / factura rectificativa del proveedor." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4659,6 +4713,12 @@ msgstr "Asientos" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Asientos ordenados por" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4687,9 +4747,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Apuntes" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Valor neto" @@ -4752,8 +4815,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Se esperaba un plan de cuentas" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Gasto" @@ -4868,6 +4934,16 @@ msgstr "Cuenta financiera" msgid "Financial Tags" msgstr "Etiquetas Financieras" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5206,6 +5282,11 @@ msgstr "Entradas Generadas" msgid "Generic Statements" msgstr "Declaraciones genéricas" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5342,6 +5423,16 @@ msgstr "Tiene entradas no conciliadas" msgid "Has all required arguments" msgstr "Tiene todos los argumentos requeridos" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5416,6 +5507,7 @@ msgstr "Cómo se calcula la cantidad total de impuestos en pedidos y facturas" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5554,6 +5646,14 @@ msgstr "" "Si esta casilla de verificación está marcada, esta entrada se publicará " "automáticamente en su fecha." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5693,6 +5793,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5710,9 +5825,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Incluir en el precio" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Ingreso" @@ -5964,7 +6082,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_partner_display_name msgid "Invoice Partner Display Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre del socio a mostrar en la factura" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_partner_icon @@ -6244,6 +6362,7 @@ msgstr "Enero" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6528,6 +6647,16 @@ msgstr "Parámetro de la etiqueta" msgid "Label on Invoices" msgstr "Etiqueta en facturas" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6582,6 +6711,7 @@ msgstr "Etiqueta en facturas" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6842,6 +6972,12 @@ msgstr "Fecha establecida" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Fecha establecida para no asesores" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -7178,12 +7314,6 @@ msgstr "Recuento de líneas de movimiento" msgid "Move Reconciled" msgstr "Movimientos conciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Nombre movimiento (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7601,12 +7731,6 @@ msgstr "Solo un pago en borrador puede ser publicado." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7736,6 +7860,12 @@ msgstr "" "Debe reservar una entrada y hacer una reversión regular en caso de que " "quiera cancelarla." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8525,6 +8655,7 @@ msgstr "Imprima cheques para pagar a sus proveedores" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Producto" @@ -8546,12 +8677,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Plantilla de producto" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Productos" @@ -8606,9 +8736,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Compra" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Recibo de compra" @@ -8972,6 +9100,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "Banco de la Empresa" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Cambiar a borrador" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Reestablecer a Nuevo" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -9099,6 +9242,11 @@ msgstr "Movimientos de reversión" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Revertir Conciliación" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9192,9 +9340,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "Vendedor" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Recibo de ventas" @@ -9404,6 +9550,17 @@ msgstr "Importe del segundo descuadre" msgid "Section" msgstr "Sección" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9575,9 +9732,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Establecer en borrador" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9917,6 +10074,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Listo!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -10141,6 +10303,11 @@ msgstr "Impuesto incluido en el precio" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10444,6 +10611,13 @@ msgstr "" "El campo técnico utilizado para determinar en qué fecha es necesario mostrar" " esta conciliación en los informes de vencidos a cobrar/pagar atrasados." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10458,6 +10632,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10626,6 +10805,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "La cuenta %s (%s) es obsoleta. " +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10888,6 +11075,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10932,27 +11126,11 @@ msgstr "" "El tipo de cálculo de la última línea debería ser \"Balance\" para asegurar " "que se asignará la cantidad por completo." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"El bloqueo de fecha para asesores es irreversible y no puede ser eliminado." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "El apunte de este asiento." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"La nueva fecha de bloqueo para los asesores se debe establecer después de la" -" fecha de bloqueo anterior." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10974,12 +11152,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11286,6 +11463,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "No hay nada que conciliar." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11449,6 +11634,12 @@ msgstr "" "Este diario ya contiene apuntes, por lo tanto, no puede modificar su nombre " "abreviado." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11942,6 +12133,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Usar plantilla" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -12059,12 +12255,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Factura de proveedor" @@ -12076,7 +12270,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Facturas de proveedor" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12364,10 +12557,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"No puede añadir/modificar entradas con fecha anterior o inclusiva a la fecha" -" de bloqueo %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12400,15 +12591,12 @@ msgstr "" "de diario." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"No puede definir condiciones más estrictas en los asesores que en los " -"usuarios. Asegúrese de que la fecha de bloqueo en el asesor esté configurada" -" antes de la fecha de bloqueo para los usuarios." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12416,6 +12604,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "No puede eliminar un pago que ya fue publicado. " +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12431,21 +12625,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" -"No puede hacer esta modificación en un asiento de diario publicado, sólo puede cambiar algunos campos no lelgales. Tiene que revertir el asiento de diario para cancelarlo.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"No puede realizar esta modificación en un asiento conciliado. Sólo puede cambiar algunos campos no legales o tiene que anular la conciliación antes.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12468,32 +12666,43 @@ msgstr "" "tipo. (Cuentas: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"No puede modificar una entrada de diario vinculada a un pago publicado." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"No se puede bloquear un periodo que no ha transcurrido todavía. Por favor, " -"asegúrate de que la fecha bloqueada no es anterior al último día del mes " -"anterior. " #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"No puede modificar una entrada de diario vinculada a un pago publicado." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"No puede modificar un asiento publicado de este diario.\n" -"Antes tendrá que configurar el diario para que permita cancelar asientos." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12546,6 +12755,18 @@ msgstr "" "No puede eliminar/desactivar una cuenta establecida para un cliente o " "proveedor." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12850,13 +13071,6 @@ msgstr "líneas de extracto" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/fr.po b/addons/account/i18n/fr.po index 1431a3e4555f1..5017eb84c480c 100644 --- a/addons/account/i18n/fr.po +++ b/addons/account/i18n/fr.po @@ -12,7 +12,6 @@ # Phil Anth , 2019 # Moka Tourisme , 2019 # Clo , 2019 -# Alex T , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Sébastien BÜHL , 2019 # Fabien Bourgeois , 2019 @@ -30,7 +29,6 @@ # Nathan Grognet , 2019 # Florian Hatat, 2019 # Rémi CAZENAVE , 2019 -# Alain van de Werve , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 # Celia Tydgat , 2019 # thomas quertinmont , 2019 @@ -39,18 +37,20 @@ # Damien Bouvy , 2019 # Daniel & Delphine , 2019 # Aurélien Pillevesse , 2019 -# Eloïse Stilmant , 2019 # Laura Piraux , 2019 # Florence Lambrechts , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Nicolas Roussey , 2019 +# Alain van de Werve , 2019 +# Eloïse Stilmant , 2019 +# e34d4dcb8e697b071167e94624cfbccb, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -60,19 +60,6 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"L'opération est refusée car cela aurait un impact sur un relevé des taxes déjà émis.\n" -"Veuillez modifier la date de saisie du journal ou la date de verrouillage de taxe définie dans les paramètres (%s) pour continuer." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -970,16 +957,10 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"Un utilisateur ne peut avoir à la fois des taxes B2C et B2B.\n" -"Utilisateur(s) problématique(s): %s\n" -"Pour résoudre le problème, rendez vous dans la Configuration Générale\n" -"et choisissez d'afficher les prix des produits avec les taxes incluses ou exclues\n" -"(ou bien changer de mode 2 fois si vous êtes déjà dans le mode désiré)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1343,6 +1324,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1708,6 +1694,12 @@ msgstr "Toutes les écritures passées" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1735,11 +1727,6 @@ msgstr "" "Toutes les transactions bancaires doivent être traitées pour clôturer le " "relevé bancaire." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Autoriser l'annulation d'écriture" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1960,6 +1947,14 @@ msgstr "" "processus à la clôture de l'exercice. Les rapports tels que le bilan ou le " "compte de résultat utilise la catégorie (résultat ou bilan)" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2692,11 +2687,17 @@ msgstr "Peut être visible ?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Annuler une entrée" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2720,14 +2721,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "" -"Impossible de créer une écriture comptable relative à plusieurs sociétés." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2874,16 +2870,6 @@ msgstr "Catégorie de compte de dépense" msgid "Category of Income Account" msgstr "Catégorie de compte de revenu" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "Changer la période" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -3015,15 +3001,6 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous ne souhaitez pas partager la même séquence pour " "les factures et les avoirs créés à partir de ce journal." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez autoriser l'annulation des écritures ou des" -" factures associées à ce journal." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3251,6 +3228,7 @@ msgstr "Sociétés qui font réference au partenaire" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3342,6 +3320,11 @@ msgstr "Paramètres de config" msgid "Configuration" msgstr "Configuration" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3413,6 +3396,12 @@ msgstr "Contenus" msgid "Control-Access" msgstr "Contrôle des accès" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3468,12 +3457,27 @@ msgstr "" "Pays pour lequel cette balise est disponible, lorsqu'elle est appliquée sur " "les taxes." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Créer" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3774,7 +3778,6 @@ msgstr "Mouvement de crédit" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3998,6 +4001,16 @@ msgstr "RENDU EX SHIP" msgid "DOWN" msgstr "BAS" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4192,7 +4205,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step msgid "Define your fiscal years & tax returns periodicity." -msgstr "" +msgstr "Définissez votre périodicité fiscale & TVA." #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__bank_statements_source @@ -4392,6 +4405,7 @@ msgstr "Remise (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4459,6 +4473,24 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Draft" msgstr "Brouillon" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Ébauche de facture" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Ébauche d'avoir" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4478,6 +4510,24 @@ msgstr "Factures en brouillon" msgid "Draft Payment" msgstr "Paiement en Brouillon" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4535,11 +4585,9 @@ msgstr "Dupliquer" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Doublon de référence fournisseur détecté. Vous avez probablement saisi deux " -"fois la même facture/le même avoir fournisseur." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4647,6 +4695,12 @@ msgstr "Ecritures" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Écritures triées par" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4675,9 +4729,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Lignes d'écritures" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Capitaux propres" @@ -4740,8 +4797,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Plan comptable attendu" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Dépense" @@ -4852,6 +4912,16 @@ msgstr "Compte financier" msgid "Financial Tags" msgstr "Etiquettes financières" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5189,6 +5259,11 @@ msgstr "Entrées générées" msgid "Generic Statements" msgstr "Relevés génériques" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5322,6 +5397,16 @@ msgstr "Présente des écritures non rapprochées" msgid "Has all required arguments" msgstr "A tous les arguments requis" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5398,6 +5483,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5529,6 +5615,14 @@ msgstr "" "Si cette case est cochée, cette entrée sera automatiquement comptabilisée à " "sa date." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5671,6 +5765,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inactive" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5688,9 +5797,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Inclus dans le prix" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Revenus" @@ -6221,6 +6333,7 @@ msgstr "Janvier" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6503,6 +6616,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Étiquettes sur les factures" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6557,6 +6680,7 @@ msgstr "Étiquettes sur les factures" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6816,6 +6940,12 @@ msgstr "Date de verrouillage" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Date de verrouillage pour les non-conseillers" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -7153,12 +7283,6 @@ msgstr "Nombre de lignes d'écriture" msgid "Move Reconciled" msgstr "Écriture lettrée" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Nom de l'écriture (id) : %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7577,12 +7701,6 @@ msgstr "Seul un projet de paiement peut être publié." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "Seuls les administrateurs peuvent charger un plan comptable" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7713,6 +7831,12 @@ msgstr "" "créerait une discontinuité dans la numérotation. Vous devriez créer une " "entrée et annuler celle-ci pour annuler la ligne." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8414,7 +8538,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form msgid "Posting" -msgstr "" +msgstr "En Cours" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__bank_account_code_prefix @@ -8504,6 +8628,7 @@ msgstr "Imprimer les chèques pour payer vos fournisseurs" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Article" @@ -8525,12 +8650,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Modèle d'article" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Articles" @@ -8585,9 +8709,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Achats" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Reçu d'achat" @@ -8951,6 +9073,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Remettre en brouillon" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Remettre à l'état nouveau" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -9076,6 +9213,11 @@ msgstr "Renverser les pièces" msgid "Reverse entry" msgstr "Écriture de renversement" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Annuler le lettrage" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9169,9 +9311,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "Vendeur" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Reçu de ventes" @@ -9381,6 +9521,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Section" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9557,9 +9708,9 @@ msgstr "" "autres)." #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Marquer comme brouillon" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9902,6 +10053,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Etape complétée!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -10126,6 +10282,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10429,6 +10590,13 @@ msgstr "" "Champ technique utilisé pour déterminer la date à laquelle ce lettrage doit " "être affiché sur les balances âgées des clients/fournisseurs." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10443,6 +10611,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10609,6 +10782,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Le compte %s (%s) est déprécié." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10863,6 +11044,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10905,28 +11093,11 @@ msgstr "" "Le type de calcul de la dernière ligne doit être le \"Solde\" pour assurer " "que le montant total sera alloué." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"La date de verrouillage pour les conseillers est irréversible et ne peut " -"être supprimée." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Le mouvement de cette ligne d'écriture." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"La nouvelle date de verrouillage pour les conseillers doit être définie " -"après la date de verrouillage précédente." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10948,12 +11119,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11241,6 +11411,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Il n'y a rien à réconcilier." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11400,6 +11578,12 @@ msgstr "" "Ce journal contient déjà des éléments, donc vous ne pouvez pas modifier son " "nom abrégé." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11888,6 +12072,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Utiliser un modèle" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11999,12 +12188,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Fournisseur" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Facture fournisseur" @@ -12016,7 +12203,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Factures fournisseurs" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12302,10 +12488,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas ajouter/modifier des entrées précédent et inclusives à la" -" date de blocage %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12339,16 +12523,12 @@ msgstr "" "écritures." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas définir des conditions plus strictes sur les conseillers " -"que sur les utilisateurs. merci de vous assurer que la date de verrouillage " -"sur le conseiller est définie avant la date de verrouillage pour les " -"utilisateurs." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12356,6 +12536,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Vous ne pouvez pas supprimer un paiement qui a déjà été comptabilisé." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12371,21 +12557,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" -"Vous ne pouvez pas faire cette modification sur une entrée journal comptabilisée, vous pouvez juste changer quelques champs non légaux. Vous devez revenir sur l'entrée du journal pour l'annuler.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas effectuer cette modification sur une écriture lettrée. Vous pouvez uniquement changer certains champs légalement libres, ou bien vous devez d'abord annuler le lettrage l'entrée.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12406,32 +12596,43 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"Vous ne pouvez pas modifier une écriture liée à un paiement enregistré." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas verrouiller une période qui n'est pas encore terminée. " -"Veuillez vous assurer que la date de verrouillage des conseillers n’est pas " -"définie après le dernier jour du mois précédent." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas modifier une écriture liée à un paiement enregistré." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Vous ne pouvez pas modifier une entrée validée dans ce journal.\n" -"Vous devez, en premier lieu, modifier le journal afin de permettre l'annulation d'entrées." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12483,6 +12684,18 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas supprimer/désactiver un compte qui est associé à un " "client ou à un fournisseur." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12788,13 +13001,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/he.po b/addons/account/i18n/he.po index 4855ad0e4c414..fca511d10bf4c 100644 --- a/addons/account/i18n/he.po +++ b/addons/account/i18n/he.po @@ -1,27 +1,30 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account +# * account # # Translators: -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Itzik Ephraim , 2018 -# Mor Kir , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Zvika Rap , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Itzik Ephraim , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# JEK Odoo , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Zvika Rap , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,13 +33,18 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__state +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" -" * The 'Draft' status is used when a user is encoding a new and unconfirmed Invoice.\n" -" * The 'Open' status is used when user creates invoice, an invoice number is generated. It stays in the open status till the user pays the invoice.\n" -" * The 'In Payment' status is used when payments have been registered for the entirety of the invoice in a journal configured to post entries at bank reconciliation only, and some of them haven't been reconciled with a bank statement line yet.\n" -" * The 'Paid' status is set automatically when the invoice is paid. Its related journal entries may or may not be reconciled.\n" -" * The 'Cancelled' status is used when user cancel invoice." +"\n" +" - Group of Taxes: The tax is a set of sub taxes.\n" +" - Fixed: The tax amount stays the same whatever the price.\n" +" - Percentage of Price: The tax amount is a % of the price:\n" +" e.g 100 * 10% = 110 (not price included)\n" +" e.g 110 / (1 + 10%) = 100 (price included)\n" +" - Percentage of Price Tax Included: The tax amount is a division of the price:\n" +" e.g 180 / (1 - 10%) = 200 (not price included)\n" +" e.g 200 * (1 - 10%) = 180 (price included)\n" +" " msgstr "" #. module: account @@ -44,6 +52,11 @@ msgstr "" msgid "# of Digits" msgstr "# ספרות" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cashbox_line__number +msgid "#Coins/Bills" +msgstr "" + #. module: account #: model:mail.template,report_name:account.mail_template_data_payment_receipt msgid "${(object.name or '').replace('/','-')}" @@ -51,8 +64,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:mail.template,subject:account.email_template_edi_invoice -msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.number or 'n/a'})" -msgstr "${object.company_id.name|safe} חשבונית(Ref ${object.number or 'n/a'})" +msgid "${object.company_id.name} Invoice (Ref ${object.name or 'n/a'})" +msgstr "" #. module: account #: model:mail.template,subject:account.mail_template_data_payment_receipt @@ -61,23 +74,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:937 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "%s (Copy)" msgstr "%s (העתק)" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:242 -#: code:addons/account/models/account.py:246 -#: code:addons/account/models/account.py:248 -#: code:addons/account/models/account.py:597 -#: code:addons/account/models/account.py:598 +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:688 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "%s (rounding)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "%s Sequence" msgstr "" @@ -88,8 +107,9 @@ msgid "&nbsp;on" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_chatter -msgid "&times;" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:account.account_invoices +#: model:ir.actions.report,print_report_name:account.account_invoices_without_payment +msgid "(object._get_report_base_filename())" msgstr "" #. module: account @@ -102,16 +122,6 @@ msgstr "-> התאם" msgid "-> View partially reconciled entries" msgstr "-> ראה רשומות מיושבות חלקית" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_dashboard_onboarding_panel -msgid "/account/static/src/img/account_dashboard_onboarding_bg.jpg" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_panel -msgid "/account/static/src/img/account_invoice_onboarding_bg.jpg" -msgstr "" - #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_15days msgid "15 Days" @@ -123,14 +133,19 @@ msgid "2 Months" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_net -msgid "30 Net Days" -msgstr "30 ימים נטו" +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_21days +msgid "21 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_30days +msgid "30 Days" +msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance -msgid "30% Advance End of Following Month" -msgstr "30% התקדמות בסוף החודש הבא" +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance_60days +msgid "30% Now, Balance 60 Days" +msgstr "" #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_45days @@ -138,10 +153,10 @@ msgid "45 Days" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:686 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid ": Refund" -msgstr "זיכוי" +msgstr "זיכוי :" #. module: account #: model:mail.template,body_html:account.mail_template_data_payment_receipt @@ -154,7 +169,7 @@ msgid "" " Here is your payment receipt ${(object.name or '').replace('/','-')} amounting\n" " to ${format_amount(object.amount, object.currency_id)} from ${object.company_id.name}.\n" "

\n" -" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any questions.\n" "

\n" " Best regards,
\n" " % if user and user.signature:\n" @@ -169,29 +184,31 @@ msgstr "" msgid "" "
\n" "

\n" -" Dear ${object.partner_id.name}\n" +" Dear\n" " % if object.partner_id.parent_id:\n" -" (${object.partner_id.parent_id.name})\n" +" ${object.partner_id.name} (${object.partner_id.parent_id.name}),\n" +" % else:\n" +" ${object.partner_id.name},\n" " % endif\n" "

\n" -" Here is your \n" -" % if object.number:\n" -" invoice ${object.number}\n" +" Here is your\n" +" % if object.name:\n" +" invoice ${object.name}\n" " % else:\n" " invoice\n" " %endif\n" -" % if object.origin:\n" -" (with reference: ${object.origin})\n" +" % if object.invoice_origin:\n" +" (with reference: ${object.invoice_origin})\n" " % endif\n" " amounting in ${format_amount(object.amount_total, object.currency_id)}\n" " from ${object.company_id.name}.\n" -" % if object.state=='paid':\n" +" % if object.invoice_payment_state == 'paid':\n" " This invoice is already paid.\n" " % else:\n" " Please remit payment at your earliest convenience.\n" " % endif\n" "

\n" -" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any questions.\n" "

\n" "
\n" " " @@ -202,11 +219,29 @@ msgstr "" msgid "Draft Invoice" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_move_line_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_page msgid " Download" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_page msgid "Send message" @@ -224,11 +259,14 @@ msgid " Print" msgstr " הדפס" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:699 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "" -"

You can control the invoice from your vendor based on what you purchased " -"or received.

" +"Draft Invoice\n" +" Draft Credit Note\n" +" Draft Bill\n" +" Draft Refund\n" +" Draft Sales Receipt\n" +" Draft Purchase Receipt" msgstr "" #. module: account @@ -241,6 +279,13 @@ msgid "" " Followers of the document and" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "" +"Invoice\n" +" Invoices" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices msgid "" @@ -266,21 +311,45 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +msgid "" +"Sample data" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "" -"Draft Bill\n" -" Draft Credit Note\n" -" Bill \n" -" Credit Note " +" or " msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "" "Credit " -"Note" +"[('invoice_sequence_number_next_prefix', '=', False)]}\">First " +"Number:" msgstr "" #. module: account @@ -297,6 +366,16 @@ msgid "" "and posted. You won't be able to modify them afterwards." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "Default Incoterm" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "Default Sending Options" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -308,7 +387,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" "Fiscal Localization\n" -" " +" " msgstr "" #. module: account @@ -320,8 +399,10 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Rounding Method" -msgstr "" +msgid "" +"Rounding Method\n" +" " +msgstr "שיטת עיגול" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form @@ -331,7 +412,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.partner_view_buttons msgid "Invoiced" -msgstr "הוצאה חשבונית" +msgstr "חשבוניות" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard @@ -346,6 +427,8 @@ msgid "" "Amount\n" " Total Price" msgstr "" +"סכום\n" +" Total Price" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view @@ -369,7 +452,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -msgid "Balance in General Ledger" +msgid "Balance in GL" msgstr "" #. module: account @@ -400,16 +483,11 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "תאור" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -msgid "Import Bills" +msgid "Disc.%" msgstr "" #. module: account @@ -424,13 +502,13 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -msgid "Journal Entries" -msgstr "רשומות יומן" +msgid "New Bill" +msgstr "חיוב חדש" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -msgid "New Bill" -msgstr "חיוב חדש" +msgid "New Entry" +msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view @@ -455,7 +533,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view @@ -465,7 +543,7 @@ msgstr "דוחות" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document msgid "Source Document" -msgstr "" +msgstr "מסמך מקור" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document @@ -475,6 +553,16 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document msgid "Unit Price" +msgstr "מחיר יחידה" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +msgid "Upload Bills" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +msgid "Upload Invoices" msgstr "" #. module: account @@ -503,7 +591,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_page -msgid "Your Contact" +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: account @@ -536,16 +624,16 @@ msgstr "תאור:" msgid "Due Date:" msgstr "תאריך פרעון:" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_statement +msgid "Ending Balance" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "Entries Sorted By:" msgstr "רשומות מסודרות לפי:" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_financial_year_opening_form -msgid "Fiscal Year End" -msgstr "סוף שנת הכספים" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document msgid "Invoice Date:" @@ -586,6 +674,11 @@ msgstr "סימוכין:" msgid "Source:" msgstr "מקור:" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_statement +msgid "Starting Balance" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document msgid "Subtotal" @@ -623,13 +716,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1895 +#: code:addons/account/models/account_payment_term.py:0 #, python-format msgid "A Payment Term should have only one line of type Balance." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:854 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "A bank account can belong to only one journal." msgstr "" @@ -662,7 +755,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:324 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "A payment journal entry generated in a journal configured to post entries " @@ -672,7 +765,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/reconciliation_widget.py:681 +#: code:addons/account/models/reconciliation_widget.py:0 #, python-format msgid "A reconciliation must involve at least 2 move lines." msgstr "" @@ -685,21 +778,31 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:527 -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:530 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "A selected move line was already reconciled." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:538 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "A selected statement line was already reconciled with an account move." msgstr "" #. module: account -#: sql_constraint:account.fiscal.position.tax:0 -msgid "A tax fiscal position could be defined only once time on same taxes." +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_fiscal_position_tax_tax_src_dest_uniq +msgid "A tax fiscal position could be defined only one time on same taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" +"You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" +"either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" +"(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" #. module: account @@ -708,25 +811,24 @@ msgid "A warning can be set on a partner (Account)" msgstr "ניתן להגדיר אזהרה עבור מוצר או לקוח (מכירה)" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__access_warning +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_warning msgid "Access warning" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:559 -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:561 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:181 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:282 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:307 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cash_rounding__account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__dummy_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__account_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter @@ -737,18 +839,13 @@ msgid "Account" msgstr "חשבון" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:913 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "Account %s (%s) does not allow reconciliation. First change the " "configuration of this account to allow it." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_accountant -msgid "Account Accountant" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_cash_rounding msgid "Account Cash Rounding" @@ -757,7 +854,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" -msgstr "" +msgstr "תבנית תרשים חשבון" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_report @@ -796,12 +893,12 @@ msgstr "קבוצות חשבון" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__company_partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__partner_id msgid "Account Holder" -msgstr "" +msgstr "בעל החשבון" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__acc_holder_name msgid "Account Holder Name" -msgstr "" +msgstr "שם בעל החשבון " #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_send @@ -817,6 +914,11 @@ msgstr "" msgid "Account Journal" msgstr "יומן החשבון" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_journal_group +msgid "Account Journal Group" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_journal msgid "Account Journal Report" @@ -831,7 +933,6 @@ msgstr "מיפוי חשבונות" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_reversal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal msgid "Account Move Reversal" msgstr "" @@ -843,8 +944,9 @@ msgstr "מספר חשבון" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__property_account_payable_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__property_account_payable_id msgid "Account Payable" -msgstr "חשבון חשלומים" +msgstr "חשבון תשלומים" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_print_journal @@ -858,6 +960,7 @@ msgstr "אפשרויות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__property_account_receivable_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__property_account_receivable_id msgid "Account Receivable" msgstr "חשבון הכנסות" @@ -866,6 +969,11 @@ msgstr "חשבון הכנסות" msgid "Account Reconciliation widget" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__account_root_id +msgid "Account Root" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_account_template__account_src_id msgid "Account Source" @@ -875,7 +983,6 @@ msgstr "מקור החשבון" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_bank_statement_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_bank_statement_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_move_line_graph_date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_move_line_graph_date_cash_basis msgid "Account Statistics" msgstr "סטטיסטיקות של החשבון" @@ -896,6 +1003,16 @@ msgstr "תגיות חשבון" msgid "Account Tax" msgstr "מס חשבון" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_tax_group_tree +msgid "Account Tax Group" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_report_line +msgid "Account Tax Report Line" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_template_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_template_tree @@ -905,7 +1022,7 @@ msgstr "תבנית מיסוי חשבון" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_taxcloud msgid "Account TaxCloud" -msgstr "" +msgstr "חשבון TaxCloud" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_seacrh @@ -929,6 +1046,7 @@ msgstr "תבניות חשבון" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_account_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__account_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__related_acc_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_template_search @@ -940,7 +1058,6 @@ msgstr "סוג שחבון" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__user_type_id -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__user_type_id msgid "" "Account Type is used for information purpose, to generate country-specific " "legal reports, and set the rules to close a fiscal year and generate opening" @@ -964,6 +1081,11 @@ msgstr "סוגי חשבון מותרים" msgid "Account Unreconcile" msgstr "חשבון שלא שולם" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_root +msgid "Account codes first 2 digits" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_group_search msgid "Account group" @@ -979,13 +1101,19 @@ msgstr "קבוצות חשבון" msgid "" "Account holder name, in case it is different than the name of the Account " "Holder" -msgstr "" +msgstr "שם בעל החשבון, במקרה שהוא שונה משמו של בעל החשבון" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_account__account_src_id msgid "Account on Product" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__account_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__account_id +msgid "Account on which to post the tax amount" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_invoice_with_payments msgid "Account report with payment lines" @@ -993,32 +1121,9 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__tag_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__tag_ids msgid "Account tag" msgstr "תג חשבון" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__refund_account_id -msgid "" -"Account that will be set on invoice tax lines for credit notes. Leave empty " -"to use the expense account." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__account_id -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__account_id -msgid "" -"Account that will be set on invoice tax lines for invoices. Leave empty to " -"use the expense account." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__refund_account_id -msgid "" -"Account that will be set on invoice tax lines for refunds. Leave empty to " -"use the expense account." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__cash_basis_base_account_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__cash_basis_base_account_id @@ -1033,37 +1138,52 @@ msgid "Account to Use Instead" msgstr "חשבון חלופי" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__cash_basis_account_id -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__cash_basis_account_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_accrual_accounting_wizard__revenue_accrual_account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__revenue_accrual_account_id +msgid "Account used to move the period of a revenue" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_accrual_accounting_wizard__expense_accrual_account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__expense_accrual_account_id +msgid "Account used to move the period of an expense" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__cash_basis_transition_account_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__cash_basis_transition_account_id msgid "" -"Account used as counterpart for the journal entry, for taxes eligible based " -"on payments." +"Account used to transition the tax amount for cash basis taxes. It will " +"contain the tax amount as long as the original invoice has not been " +"reconciled ; at reconciliation, this amount cancelled on this account and " +"put on the regular tax account." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_reverse_entry_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_reverse_entry -#: model:ir.cron,name:account.ir_cron_reverse_entry -msgid "Account; Reverse entries" +#: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry +#: model:ir.cron,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry +msgid "Account; Post draft entries with auto_post set to True up to today" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_accountant #: model:ir.ui.menu,name:account.account_account_menu #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_form_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Accounting" msgstr "הנהלת חשבונות" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form -msgid "Accounting App Options" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__accounting_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Accounting Date" msgstr "תאריך החשבון" @@ -1073,7 +1193,6 @@ msgid "Accounting Documents" msgstr "מסמכי חשבונאות" #. module: account -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries_accounting_entries #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Accounting Entries" msgstr "רשומות חשבונאיות" @@ -1081,6 +1200,13 @@ msgstr "רשומות חשבונאיות" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.open_account_journal_dashboard_kanban msgid "Accounting Overview" +msgstr "סקירת חשבונאות" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step +#, python-format +msgid "Accounting Periods" msgstr "" #. module: account @@ -1089,7 +1215,7 @@ msgid "Accounting-related settings are managed on" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.account.tag,applicability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_tag__applicability__accounts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.tax_adjustments_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search msgid "Accounts" @@ -1115,9 +1241,35 @@ msgstr "" msgid "Accounts Mapping of Fiscal Position" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "Accrual Adjusting Entry ({percent}% recognized) for invoice:" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "Accrual Adjusting Entry ({percent}% recognized) for invoice: {name}" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__journal_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__accrual_default_journal_id +msgid "Accrual Default Journal" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view +msgid "Accrued Account" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" @@ -1144,43 +1296,64 @@ msgstr "הפעל מטבעות אחרים" msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__active_move_line_ids +msgid "Active Move Line" +msgstr "קו העברה פעיל" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__active_domain msgid "Active domain" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__activity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_ids msgid "Activities" msgstr "פעילויות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__activity_state -msgid "Activity State" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_state +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_state +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:17 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Add Credit Note" msgstr "הוסף הערת אשראי" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__add_sign msgid "Add Sign" -msgstr "" +msgstr "הוסף סימן" + +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_new_bank_setting +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_journal_form +msgid "Add a Bank Account" +msgstr "הוסף חשבון בנק" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_bank_account_step msgid "Add a bank" -msgstr "" +msgstr "הוסף בנק" #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_form @@ -1188,10 +1361,15 @@ msgid "Add a journal" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -msgid "Add a line" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_group_list +msgid "Add a journal group" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Add a line" +msgstr "הוסף שורה" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form msgid "Add a new account" @@ -1203,9 +1381,9 @@ msgid "Add a new tag" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Add a note" -msgstr "" +msgstr "הוסף הערה" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -1213,7 +1391,7 @@ msgid "Add a payment QR code to your invoices" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.cash.rounding,strategy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_cash_rounding__strategy__add_invoice_line msgid "Add a rounding line" msgstr "הוסף שורת עיגול" @@ -1225,9 +1403,9 @@ msgid "Add a second line" msgstr "הוסף שורה שניה" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Add a section" -msgstr "" +msgstr "הוסף פסקה" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -1239,7 +1417,6 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Add an internal note..." msgstr "הוסף הערה פנימית..." @@ -1254,29 +1431,25 @@ msgid "Additional Contacts" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__comment -msgid "Additional Information" -msgstr "מידע נוסף" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Additional notes..." -msgstr "הערות נוספות..." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__tag_ids +msgid "" +"Additional tags that will be assigned by this repartition line for use in " +"financial reports" +msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 -msgid "Adjustment" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__adjustment_type +msgid "Adjustment Type" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__tax_id -msgid "Adjustment Tax" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__property_advance_tax_payment_account_id +msgid "Advance Tax payment account" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__adjustment_type -msgid "Adjustment Type" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__property_advance_tax_payment_account_id +msgid "Advance tax payment account" msgstr "" #. module: account @@ -1317,7 +1490,7 @@ msgstr "שם נוסף" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__alias_name -msgid "Alias Name for Vendor Bills" +msgid "Alias Name" msgstr "" #. module: account @@ -1326,9 +1499,9 @@ msgid "Alias domain" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 -#: selection:account.common.report,target_move:0 -#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_common_journal_report__target_move__all +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_common_report__target_move__all +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_print_journal__target_move__all #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "All Entries" msgstr "כל הרשומות" @@ -1339,16 +1512,28 @@ msgid "All Lines Reconciled" msgstr "כל השורות הותאמו" #. module: account -#: selection:account.common.journal.report,target_move:0 -#: selection:account.common.report,target_move:0 -#: selection:account.print.journal,target_move:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_common_journal_report__target_move__posted +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_common_report__target_move__posted +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_print_journal__target_move__posted #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "All Posted Entries" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "All accounts on the lines must be from the same type." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:49 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "" "All invoices and payments have been matched, your accounts' balances are " @@ -1356,28 +1541,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__state -msgid "" -"All manually created new journal entries are usually in the status " -"'Unposted', but you can set the option to skip that status on the related " -"journal. In that case, they will behave as journal entries automatically " -"created by the system on document validation (invoices, bank statements...) " -"and will be created in 'Posted' status." +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "All lines must be from the same company." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:243 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "" "All the account entries lines must be processed in order to close the " "statement." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "אפשרו ביטול נתונים שנקלטו" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1425,66 +1601,42 @@ msgstr "מאפשר לך להשתמש חשבונות אנליטיים." #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:208 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:289 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:306 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__amount -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__amount +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__amount -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__amount -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_supplier_payment_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tax_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tax_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form #, python-format msgid "Amount" msgstr "סכום" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__price_total -msgid "Amount (with Taxes)" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__price_subtotal -msgid "Amount (without Taxes)" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__amount_currency -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__amount_currency msgid "Amount Currency" msgstr "מטבע סכום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__amount_rounding -msgid "Amount Delta" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__residual -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_residual +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__residual #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree msgid "Amount Due" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__residual_company_signed -msgid "Amount Due in Company Currency" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__residual_signed -msgid "Amount Due in Invoice Currency" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_residual_signed +msgid "Amount Due Signed" msgstr "" #. module: account @@ -1518,33 +1670,23 @@ msgid "Amount Nature" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_nature:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_nature:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_nature__amount_paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_nature__amount_paid msgid "Amount Paid" msgstr "סכום ששולם" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_nature:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_nature:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_nature__both +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_nature__both msgid "Amount Paid/Received" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_nature:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_nature:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_nature__amount_received +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_nature__amount_received msgid "Amount Received" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__price_subtotal_signed -msgid "Amount Signed" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__amount_total -msgid "Amount Total" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__amount_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__amount_type @@ -1557,6 +1699,13 @@ msgid "Amount concerned by this matching. Assumed to be always positive" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__amount_from_label_regex +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__amount_from_label_regex +msgid "Amount from Label (regex)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__amount_currency #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__amount_currency msgid "Amount in Currency" msgstr "סכום במטבע" @@ -1568,19 +1717,31 @@ msgstr "סוג סכום" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:68 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #, python-format msgid "Amount:" msgstr "סכום:" #. module: account -#: sql_constraint:account.fiscal.position.account:0 -msgid "" -"An account fiscal position could be defined only once time on same accounts." -msgstr "מצב הפיסקלי של החשבון יכול להיות מוגדר רק פעם אחת באותם חשבונות." +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "An Off-Balance account can not be reconcilable" +msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "An Off-Balance account can not have taxes" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_fiscal_position_account_account_src_dest_uniq +msgid "" +"An account fiscal position could be defined only one time on same accounts." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_form msgid "" "An account is part of a ledger allowing your company\n" " to register all kinds of debit and credit transactions.\n" @@ -1600,6 +1761,14 @@ msgid "" " (profit/loss or balance sheet)." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -1607,24 +1776,22 @@ msgstr "אנליטי" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:189 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Analytic Acc." msgstr "חשבון אנליטי." #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__account_analytic_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__account_analytic_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search_analytic_accounting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form msgid "Analytic Account" msgstr "חשבון אנליטי" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_group_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Analytic Account Groups" msgstr "" @@ -1635,10 +1802,7 @@ msgid "Analytic Accounting" msgstr "חשבונאות אנליטית" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_partner_analytic_accounts #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_def_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.partner_view_button_contracts_count -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Analytic Accounts" msgstr "חשבונות אנליטים" @@ -1663,28 +1827,20 @@ msgid "Analytic Lines" msgstr "שורות אנליטית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__analytic_tag_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__analytic_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__analytic_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__analytic_tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__group_analytic_tags #: model:ir.ui.menu,name:account.account_analytic_tag_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Analytic Tags" msgstr "תגיות אנילטיות" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:193 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Analytic Tags." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__account_analytic_id -msgid "Analytic account" -msgstr "חשבון אנליטי" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__analytic_line_ids msgid "Analytic lines" @@ -1700,7 +1856,7 @@ msgstr "אנליטי" msgid "" "Answers do not go in the original document discussion thread. This has an " "impact on the generated message-id." -msgstr "" +msgstr "צ'אט" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_exigible @@ -1710,20 +1866,19 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__applicability msgid "Applicability" -msgstr "" +msgstr "ישימות" #. module: account -#: selection:tax.adjustments.wizard,adjustment_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__tax_adjustments_wizard__adjustment_type__credit msgid "Applied on credit journal item" msgstr "" #. module: account -#: selection:tax.adjustments.wizard,adjustment_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__tax_adjustments_wizard__adjustment_type__debit msgid "Applied on debit journal item" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_invoice_layout_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_sale_tax_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_financial_year_opening_form msgid "Apply" @@ -1759,37 +1914,33 @@ msgid "Apply right VAT rates for digital products sold in EU" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__4 msgid "April" msgstr "אפריל" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_incoterms_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tag_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_template_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_search msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Ask for a Credit Note" -msgstr "" - -#. module: account -#: selection:account.account.type,internal_group:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__asset msgid "Asset" msgstr "פעיל" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Assets" msgstr "נכסים" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_asset -msgid "Assets Management" -msgstr "ניהול נכסים" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__account_ids msgid "Associated Account Templates" @@ -1812,10 +1963,11 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__attachment_ids @@ -1823,14 +1975,7 @@ msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__attachment_ids -msgid "" -"Attachments are linked to a document through model / res_id and to the " -"message through this field." -msgstr "" - -#. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__8 msgid "August" msgstr "אוגוסט" @@ -1847,24 +1992,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__author_avatar -msgid "Author's avatar" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Auto-Complete" -msgstr "" +msgstr "השלמה אוטומטית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__vendor_bill_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id msgid "Auto-complete from a past bill." -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Auto-detect" -msgstr "גילוי-אוטומטי" +msgstr "השלמה אוטומטית מחשבון עבר." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__auto_reconcile @@ -1873,27 +2008,7 @@ msgid "Auto-validate" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Autocomplete Vendor Bills (OCR + AI)" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_invoice_extract -msgid "Automate Bill Processing" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Automate deferred revenues entries for multi-year contracts" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Automated Entries" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:407 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Automatic Balancing Line" msgstr "" @@ -1908,60 +2023,42 @@ msgstr "" msgid "Automatic Import" msgstr "יבוא אוטומטי" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:399 -#, python-format -msgid "Automatic reversal of: %s" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__price_average msgid "Average Price" msgstr "מחיר ממוצע" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__user_currency_price_average -msgid "Average Price in Currency" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:410 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "BILL" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.partner,trust:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__trust__bad msgid "Bad Debtor" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.payment.term.line,value:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__balance +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_term_line__value__balance msgid "Balance" msgstr "מאזן" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__balance_cash_basis -msgid "Balance Cash Basis" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Balance Sheet" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__balance_end msgid "Balance as calculated based on Opening Balance and transaction lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:340 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__bank_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__bank_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__bank_account_count +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__bank_account_count +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__type__bank +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter #, python-format msgid "Bank" msgstr "בנק" @@ -1973,10 +2070,9 @@ msgstr "בנק ומזומנים" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__bank_account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__partner_bank_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__partner_bank_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_partner_bank_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__bank_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_partner_bank_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_bank_account_step #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bank_journal_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form @@ -1991,10 +2087,10 @@ msgstr "שם חשבון בנק" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__account_number msgid "Bank Account Number" -msgstr "" +msgstr "מספר חשבון בנק" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__partner_bank_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_partner_bank_id msgid "" "Bank Account Number to which the invoice will be paid. A Company bank " "account if this is a Customer Invoice or Vendor Credit Note, otherwise a " @@ -2004,7 +2100,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_bank_journal_form #: model:ir.model,name:account.model_res_partner_bank -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_bank_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_bank_journal_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Bank Accounts" msgstr "חשבונות בנק" @@ -2030,13 +2126,14 @@ msgid "Bank Journals" msgstr "יומני בנק" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter -msgid "Bank Operations" -msgstr "פעולות בנק" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__bank_partner_id +msgid "Bank Partner" +msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_action.js:17 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_action.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__post_at__bank_rec #, python-format msgid "Bank Reconciliation" msgstr "" @@ -2059,17 +2156,25 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_search msgid "Bank Statement" msgstr "הצהרה בנקאית" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:591 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Bank Statement %s" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#, python-format +msgid "Bank Statement %s.pdf" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_bank_statement_cashbox msgid "Bank Statement Cashbox" @@ -2090,9 +2195,14 @@ msgstr "שורת דף חשבון של הבנק" msgid "Bank Statement Lines" msgstr "שורות דף חשבון של הבנק" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#, python-format +msgid "Bank Statement.pdf" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bank_journal_form msgid "Bank Statements" msgstr "דפי חשבון" @@ -2105,10 +2215,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__acc_type msgid "" "Bank account type: Normal or IBAN. Inferred from the bank account number." -msgstr "" +msgstr "סוג חשבון בנק: רגיל או IBAN. מסומנת מתוך מספר חשבון הבנק." #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_liquidity +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_journal_bank_cash +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_journal_bank_cash msgid "Bank and Cash" msgstr "בנק ומזומנים" @@ -2123,18 +2235,14 @@ msgid "Bank statement line reconciled with this entry" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_bank_statement -msgid "Bank statements" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:36 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Bank: Balance" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_repartition_line__repartition_type__base +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_repartition_line_template__repartition_type__base msgid "Base" msgstr "בסיס" @@ -2151,21 +2259,27 @@ msgid "Base Tax Received Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:19 -#, python-format -msgid "Based on Customer" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__repartition_type +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__repartition_type +msgid "Base on which the factor will be applied." msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,tax_exigibility:0 -#: selection:account.tax.template,tax_exigibility:0 -msgid "Based on Invoice" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__repartition_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__repartition_type +msgid "Based On" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:19 -#, python-format -msgid "Based on Invoice Number" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__invoice_reference_type__partner +msgid "Based on Customer" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__invoice_reference_type__invoice +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__tax_exigibility__on_invoice +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__tax_exigibility__on_invoice +msgid "Based on Invoice" msgstr "" #. module: account @@ -2177,37 +2291,31 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,tax_exigibility:0 -#: selection:account.tax.template,tax_exigibility:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__tax_exigibility__on_payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__tax_exigibility__on_payment msgid "Based on Payment" msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Batch Payments" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__belongs_to_company -msgid "Belong to the user's current company" -msgstr "שייכת לחברה הנוכחית של החברה" +msgstr "תשלומי אצווה" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form msgid "Bill" msgstr "חוב" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Bill Date" msgstr "תאריך חוב" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Bill lines" -msgstr "שורות חוב" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_invoice_extract +msgid "Bill Digitalization" +msgstr "" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_invoice @@ -2216,12 +2324,12 @@ msgstr "חיוב" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_account_manager -msgid "Billing Manager" -msgstr "מנהל חיובים" +msgid "Billing Administrator" +msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_invoice_tree2 -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree2 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_in_invoice_type +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_in_invoice_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Bills" msgstr "חובות" @@ -2234,21 +2342,21 @@ msgstr "ניתוח חובות" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Bills to Pay" -msgstr "" +msgstr "חשבונות לתשלום" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Bills to Validate" -msgstr "" +msgstr "חיובים לאימות" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:178 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Bills to pay" msgstr "חובות לתשלום" #. module: account -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__invoice_warn__block msgid "Blocking Message" msgstr "הודעת חסימה" @@ -2294,7 +2402,6 @@ msgstr "לפי קטגורית מוצר" #. module: account #: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_report_salespersons -#: model:ir.filters,name:account.filter_invoice_salespersons msgid "By Salespersons" msgstr "לפי סוכן מכירות" @@ -2312,8 +2419,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:389 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:413 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "CABA" msgstr "" @@ -2348,43 +2455,48 @@ msgstr "" msgid "CSV Import" msgstr "ייבוא מסמך CSV" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "CUST" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__visible msgid "Can be Visible?" msgstr "ניתן להצגה?" #. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_common_report_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_confirm_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_import_wizard_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_sale_tax_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_send_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_unreconcile_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.cash_box_in_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.cash_box_out_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_financial_year_opening_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.tax_adjustments_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.validate_account_move_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: account -#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 -msgid "Cancel: create credit note and reconcile" -msgstr "בטל: יצור הערת אשראי והתאם" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "בטל רשומה" #. module: account -#: selection:account.invoice,state:0 selection:account.invoice.report,state:0 -#: selection:account.payment,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__state__cancelled msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document @@ -2392,34 +2504,21 @@ msgid "Cancelled Invoice" msgstr "חשבונית שבוטלה" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:56 -#, python-format -msgid "" -"Cannot create a credit note for the invoice which is already reconciled, " -"invoice should be unreconciled first, then only you can add credit note for " -"this invoice." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:54 -#, python-format -msgid "Cannot create credit note for the draft/cancelled invoice." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:358 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." +msgid "Cannot create an invoice of type %s with a journal having %s as type." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:390 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry." +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:757 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot find a chart of accounts for this company, You should configure it. \n" @@ -2427,22 +2526,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:111 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:151 +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "Cannot generate an unused account code." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:756 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot generate an unused journal code. Please fill the 'Shortcode' field." msgstr "" #. module: account -#: selection:account.journal,type:0 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:340 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__type__cash +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter #, python-format msgid "Cash" msgstr "מזומן" @@ -2458,14 +2559,15 @@ msgid "Cash Basis Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:413 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format -msgid "Cash Basis Tax Journal" +msgid "Cash Basis Taxes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_cash_box_in -msgid "Cash Box In" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__cash_basis_transition_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__cash_basis_transition_account_id +msgid "Cash Basis Transition Account" msgstr "" #. module: account @@ -2474,16 +2576,22 @@ msgid "Cash Box Out" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:212 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_bnk_stmt_cashbox +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Cash Control" msgstr "ניהול מזומן" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter -msgid "Cash Operations" -msgstr "פעולות במזומן" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__default_cash_difference_expense_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__default_cash_difference_expense_account_id +msgid "Cash Difference Expense Account" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__default_cash_difference_income_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__default_cash_difference_income_account_id +msgid "Cash Difference Income Account" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_bank_statement_tree @@ -2496,7 +2604,7 @@ msgid "Cash Rounding" msgstr "עיגול מזומן" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__cash_rounding_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_cash_rounding_id msgid "Cash Rounding Method" msgstr "שיטת עיגול מזומן" @@ -2508,13 +2616,18 @@ msgid "Cash Roundings" msgstr "עיגולי מזומן" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:187 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_statement +msgid "Cash Statement" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Cash difference observed during the counting (%s)" msgstr "הפרש במזומן שאובחן במהלך הספירה (%s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:34 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Cash: Balance" msgstr "מאזן מזומנים" @@ -2545,14 +2658,12 @@ msgid "Category of Income Account" msgstr "קטגורית חשבון הכנסות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment__writeoff_label #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" msgstr "שנה את התווית של המקביל שתשמור על הפרש התשלום" #. module: account -#: code:addons/account/controllers/portal.py:105 +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "Changing VAT number is not allowed once invoices have been issued for your " @@ -2562,7 +2673,7 @@ msgstr "" "ישירות עבור פעולה זו." #. module: account -#: code:addons/account/controllers/portal.py:111 +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "Changing your company name is not allowed once invoices have been issued for" @@ -2570,7 +2681,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/controllers/portal.py:108 +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "Changing your name is not allowed once invoices have been issued for your " @@ -2579,11 +2690,6 @@ msgstr "" "לא ניתן לשנות את שמך לאחר קבלת החשבוניות עבור חשבונך. אנא פנה אלינו ישירות " "עבור פעולה זו" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__channel_ids -msgid "Channels" -msgstr "ערוצים" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__chart_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__chart_template_id @@ -2599,7 +2705,7 @@ msgid "Chart Templates" msgstr "תבניות תרשימים" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:320 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step @@ -2633,11 +2739,30 @@ msgstr "" msgid "Check Closing Balance" msgstr "בדוק מאזן סגירה" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Check all" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__is_difference_zero msgid "Check if difference is zero." msgstr "בדוק אם הפרש הינו אפס." +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Check that you have no bank statement lines to" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Check them" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__reconcile msgid "" @@ -2653,13 +2778,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" +"Check this box to negate the absolute value of the balance of the lines " +"associated with this tag in tax report computation." msgstr "" -"סמנו את תיבת הבחירה הזו אם ברצונכם להרשות ביטול נתונים שנקלטו ביומן זה, או " -"ביטול חשבונית הקשורה ביומן זה" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__price_include @@ -2678,12 +2801,12 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Checks" -msgstr "המחאות" +msgstr "בדיקות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__child_ids -msgid "Child Messages" -msgstr "הודעות בנות" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__children_line_ids +msgid "Children Lines" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__children_tax_ids @@ -2694,7 +2817,7 @@ msgid "Children Taxes" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:349 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "Choose Accounting Template" msgstr "בחר תבנית חשבונאית" @@ -2707,16 +2830,16 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Choose counterpart or Create Write-off" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_refund__filter_refund +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_reversal__refund_method msgid "" -"Choose how you want to credit this invoice. You cannot Modify and Cancel if " -"the invoice is already reconciled" +"Choose how you want to credit this invoice. You cannot \"modify\" nor " +"\"cancel\" if the invoice is already reconciled." msgstr "" #. module: account @@ -2726,21 +2849,21 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/tour.js:19 +#: code:addons/account/static/src/js/tours/account.js:0 #, python-format msgid "Click to send the invoice by email." msgstr "לחץ כדי לשלוח חשבונית ב דוא\"ל." #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/tour.js:23 +#: code:addons/account/static/src/js/tours/account.js:0 #, python-format msgid "Click to send the invoice." msgstr "לחץ כדי לשלוח חשבונית." #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/tour.js:14 +#: code:addons/account/static/src/js/tours/account.js:0 #, python-format msgid "" "Click to validate your invoice. A reference will be assigned to this " @@ -2751,28 +2874,21 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:17 -#, python-format -msgid "Click to Rename" -msgstr "" - -#. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:341 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:66 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Close statement" msgstr "הצהרת סגירה" #. module: account -#: selection:res.company,account_dashboard_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_invoice_onboarding_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_dashboard_onboarding_state__closed +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_invoice_onboarding_state__closed msgid "Closed" msgstr "סגור" @@ -2782,15 +2898,14 @@ msgid "Closed On" msgstr "נסגר ב" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__payment_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_analytic_line__code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__code -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_method_code #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__new_journal_code +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__code msgid "Code" msgstr "קוד" @@ -2813,7 +2928,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" "Collect information and produce statistics on the trade in goods in Europe " -"with intrastat." +"with intrastat" msgstr "" #. module: account @@ -2823,17 +2938,11 @@ msgid "Color Index" msgstr "מפתח צבעים" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__commercial_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__commercial_partner_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_report__commercial_partner_id msgid "Commercial Entity" msgstr "ישות מסחרית" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:519 -#, python-format -msgid "Commercial partner and vendor account owners must be identical." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_common_journal_report msgid "Common Journal Report" @@ -2845,9 +2954,14 @@ msgid "Common Report" msgstr "דוח משותף" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__invoice_reference_type -msgid "Communication" -msgstr "תקשורת" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__invoice_reference_model +msgid "Communication Standard" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__invoice_reference_type +msgid "Communication Type" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_res_company @@ -2856,11 +2970,13 @@ msgstr "חברות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__ref_company_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__ref_company_ids msgid "Companies that refers to partner" msgstr "חברות ששיכות לשותף" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_common_journal_report__company_id @@ -2868,11 +2984,9 @@ msgstr "חברות ששיכות לשותף" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_financial_year_op__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_year__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__company_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__company_id @@ -2880,23 +2994,30 @@ msgstr "חברות ששיכות לשותף" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search msgid "Company" msgstr "חברה" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__company_currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__company_currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__company_currency_id msgid "Company Currency" msgstr "מטבע החברה" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_base_document_layout +msgid "Company Document Layout" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__has_chart_of_accounts msgid "Company has a chart of accounts" @@ -2907,6 +3028,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__company_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__company_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__company_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__company_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_partial_reconcile__company_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__company_id msgid "Company related to this journal" msgstr "חברה הקשורה ליומן זה" @@ -2916,6 +3039,11 @@ msgstr "חברה הקשורה ליומן זה" msgid "Complete Set of Taxes" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__name +msgid "Complete name for this report line, to be used in report." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__composer_id msgid "Composer" @@ -2931,18 +3059,18 @@ msgstr "מצב הכתיבה" msgid "Compute tax rates based on U.S. ZIP codes" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__counterpart -msgid "" -"Compute the counter part accounts of this journal item for this journal " -"entry. This can be needed in reports." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__balance_end msgid "Computed Balance" msgstr "מאזן מחושב" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_audit +msgid "" +"Computed field, listing the tax grids impacted by this line, and the amount " +"it applies to each of them." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form msgid "Conditions on Bank Statement Line" @@ -2956,7 +3084,12 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view @@ -2965,49 +3098,21 @@ msgid "Configure" msgstr "הגדר" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/section_and_note_fields_backend.js:102 -#, python-format -msgid "Configure a product" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_account_onboarding_invoice_layout -msgid "Configure your document layout" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_configure_tax_report +msgid "Configure Tax Report" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form msgid "Confirm" msgstr "אשר" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_confirm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_confirm_view -msgid "Confirm Draft Invoices" -msgstr "אשר חשבוניות טיוטה" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_confirm_view -msgid "Confirm Invoices" -msgstr "אשר חשבוניות" - -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_account_confirm_payments -msgid "Confirm Payments" -msgstr "אשר תשלומים" - -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_confirm -msgid "Confirm the selected invoices" -msgstr "אשר חשבוניות שנבחרו" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_search msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check @@ -3018,7 +3123,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:54 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Congrats, you're all done!" msgstr "" @@ -3035,68 +3140,65 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_label:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_label:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_label__contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_note__contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_transaction_type__contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_label__contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_note__contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_transaction_type__contains msgid "Contains" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_abstract_payment -msgid "" -"Contains the logic shared between models which allows to register payments" -msgstr "" +msgstr "מכיל" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__body msgid "Contents" msgstr "תוכן" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__contracts_count -msgid "Contracts Count" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form msgid "Control-Access" msgstr "בקרת גישה" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_refund.py:103 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format -msgid "" -"Correction of %s
Reason: %s" +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" -msgstr "" +msgstr "עלות הכנסות" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:192 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "" "Could not install new chart of account as there are already accounting " "entries existing." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__counterpart -msgid "Counterpart" -msgstr "עמית" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__account_id msgid "Counterpart Account" msgstr "חשבון העמית" #. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form +msgid "Counterpart Values" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tax_report_line_search msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__country_group_id @@ -3104,6 +3206,21 @@ msgstr "ארץ" msgid "Country Group" msgstr "קבוצת מדינות" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__country_id +msgid "Country for which this line is available." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__country_id +msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard @@ -3111,12 +3228,27 @@ msgid "Create" msgstr "צור" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__create_or_link_option -msgid "Create Or Link Option" +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:276 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view +msgid "Create Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi +msgid "Create Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Create a Bank Account" msgstr "" @@ -3124,22 +3256,24 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_bank_journal_form msgid "Create a bank account" -msgstr "" +msgstr "צור חשבון בנק" #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_out_refund -msgid "Create a credit note" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Create a counterpart" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1 -msgid "Create a customer invoice" -msgstr "" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_out_refund_type +msgid "Create a credit note" +msgstr "צור הערת אשראי" #. module: account -#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 -msgid "Create a draft credit note" -msgstr "צור הערת טיוטת אשראי" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_out_invoice_type +msgid "Create a customer invoice" +msgstr "צור חשבונית לקוח" #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_journal_line @@ -3156,6 +3290,11 @@ msgstr "" msgid "Create a new cash log" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.res_partner_action_customer +msgid "Create a new customer in your address book" +msgstr "צור לקוח חדש בפנקס הכתובות שלך" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscal_position_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_fiscal_position_template_form @@ -3177,57 +3316,79 @@ msgstr "" msgid "Create a new reconciliation model" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_out_receipt_type +msgid "Create a new sales receipt" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.product_product_action_sellable msgid "Create a new sellable product" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.res_partner_action_supplier +msgid "Create a new supplier in your address book" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_tax_form msgid "Create a new tax" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_in_refund +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_in_invoice_type +msgid "Create a vendor bill" +msgstr "צור חשבונית ספק" + +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_in_refund_type msgid "Create a vendor credit note" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_accrual_accounting_wizard +msgid "Create accrual entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.tax_adjustments_wizard msgid "Create and post move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:281 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Create cash statement" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:267 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Create invoice/bill" msgstr "יצירת חשבוניות/חיוב" #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_tree1 +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_out_invoice_type msgid "" "Create invoices, register payments and keep track of the discussions with " "your customers." -msgstr "" +msgstr "צור חשבוניות, רשום תשלומים ועקוב אחר הדיונים עם הלקוחות שלך." #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:174 +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_in_invoice_type +msgid "" +"Create invoices, register payments and keep track of the discussions with " +"your vendors." +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Create model" msgstr "צור מודל" -#. module: account -#: selection:account.setup.bank.manual.config,create_or_link_option:0 -msgid "Create new journal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.rounding_list_action msgid "Create the first cash rounding" @@ -3238,6 +3399,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance__create_uid @@ -3258,43 +3420,47 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Created by: %s" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance__create_date @@ -3315,32 +3481,29 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move__create_date @@ -3359,12 +3522,7 @@ msgid "Credit Card" msgstr "כרטיס אשראי" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__credit_cash_basis -msgid "Credit Cash Basis" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__filter_refund +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__refund_method msgid "Credit Method" msgstr "" @@ -3374,41 +3532,21 @@ msgid "Credit Move" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:486 -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1316 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_refund -#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_refund +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund #, python-format msgid "Credit Note" msgstr "הערת אשראי" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:487 -#, python-format -msgid "Credit Note - %s" -msgstr "הערת אשראי - %s" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -msgid "Credit Note Bill" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__date_invoice -msgid "Credit Note Date" -msgstr "תאריך הערת אשראי" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__refund_sequence_id msgid "Credit Note Entry Sequence" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_out_refund -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_out_refund +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_out_refund_type +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_out_refund_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "Credit Notes" @@ -3416,8 +3554,8 @@ msgstr "הערות אשראי" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next -msgid "Credit Notes: Next Number" -msgstr "הערות אשראי: המספר הבא" +msgid "Credit Notes Next Number" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__credit_account_id @@ -3436,23 +3574,23 @@ msgid "Currencies" msgstr "מטבעות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__company_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cashbox_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__currency_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form @@ -3460,68 +3598,58 @@ msgid "Currency" msgstr "מטבע" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__currency_rate -msgid "Currency Rate" -msgstr "שער מטבע" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1429 -#: code:addons/account/models/account_move.py:1441 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Currency exchange rate difference" msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_current_assets -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form msgid "Current Assets" -msgstr "" +msgstr "נכסים שוטפים" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_current_liabilities msgid "Current Liabilities" -msgstr "" +msgstr "התחייבויות שוטפות" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_unaffected_earnings msgid "Current Year Earnings" -msgstr "" +msgstr "הכנסות השנה הנוכחית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__starred -msgid "Current user has a starred notification linked to this message" -msgstr "" - -#. module: account -#: selection:account.abstract.payment,partner_type:0 -#: selection:account.payment,partner_type:0 -#: selection:account.register.payments,partner_type:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_tree +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__partner_type__customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Customer" msgstr "לקוח" #. module: account -#: selection:account.invoice,type:0 selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/models/account_payment.py:769 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__out_refund +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_refund #, python-format msgid "Customer Credit Note" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.invoice,type:0 selection:account.invoice.report,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__out_invoice +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_invoice msgid "Customer Invoice" msgstr "חשבונית לקוח" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:409 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "Customer Invoices" msgstr "חשבוניות לקוח" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:767 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #, python-format msgid "Customer Payment" @@ -3529,6 +3657,7 @@ msgstr "תשלום לקוח" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__property_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__property_payment_term_id msgid "Customer Payment Terms" msgstr "תנאי תשלום לקוח" @@ -3540,18 +3669,39 @@ msgid "Customer Payments" msgstr "תשלומי לקוח" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__access_url +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__access_url msgid "Customer Portal URL" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__customer_rank +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__customer_rank +msgid "Customer Rank" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_product__taxes_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_template__taxes_id msgid "Customer Taxes" msgstr "מיסי לקוח" #. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search +msgid "Customer/Vendor" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Customer/Vendor Matching" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.res_partner_action_customer #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_customer #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_receivables +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_partner_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "Customers" msgstr "לקוחות" @@ -3564,7 +3714,7 @@ msgstr "התאמות" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_invoice_layout_step msgid "Customize the look of your invoices." -msgstr "" +msgstr "התאם אישית את מראה החשבוניות שלך." #. module: account #: model:account.incoterms,name:account.incoterm_DAF @@ -3602,26 +3752,38 @@ msgid "DELIVERED EX SHIP" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.cash.rounding,rounding_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_cash_rounding__rounding_method__down msgid "DOWN" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:287 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:302 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__date +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_print_journal__sort_selection__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #, python-format msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -3640,14 +3802,9 @@ msgid "" "opening entry." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__reverse_date -msgid "Date of the reverse accounting entry." -msgstr "" - #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:56 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #, python-format msgid "Date:" msgstr "תאריך:" @@ -3672,31 +3829,12 @@ msgid "" "last day of this month." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:51 -#, python-format -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__debit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "Debit" msgstr "חובה" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__debit_cash_basis -msgid "Debit Cash Basis" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__debit_move_id msgid "Debit Move" @@ -3713,19 +3851,20 @@ msgid "Debit journal items that are matched with this journal item." msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__12 msgid "December" msgstr "דצמבר" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__refund_sequence -msgid "Dedicated Credit Note Sequence" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__decimal_separator +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__decimal_separator +msgid "Decimal Separator" +msgstr "מפריד עשרות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__invoice_reference_type -msgid "Default Communication Type" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__refund_sequence +msgid "Dedicated Credit Note Sequence" +msgstr "רצף הערות אשראי ייעודי" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__default_credit_account_id @@ -3737,28 +3876,28 @@ msgstr "חשבון אשראי ברירת מחדל" msgid "Default Debit Account" msgstr "חשבון הפקדה ברירת מחדל" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "Default Incoterm of your company" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__account_default_pos_receivable_account_id +msgid "Default PoS Receivable Account" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__account_purchase_tax_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__purchase_tax_id msgid "Default Purchase Tax" msgstr "מס קניה ברירת מחדל" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_config_settings__invoice_reference_type -msgid "Default Reference Type on Invoices." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__account_sale_tax_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__sale_tax_id msgid "Default Sale Tax" msgstr "מס מכירה ברירית מחדל" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Default Sending Options" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__tax_ids @@ -3768,13 +3907,19 @@ msgid "Default Taxes" msgstr "מסי ברירת מחדל" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__incoterm_id -msgid "Default incoterm" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__use_invoice_terms +msgid "Default Terms & Conditions" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Default payment communication on customer invoices" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__invoice_terms +msgid "Default Terms and Conditions" +msgstr "תנאים והגבלות ברירת מחדל" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__incoterm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__incoterm_id +msgid "Default incoterm" msgstr "" #. module: account @@ -3783,20 +3928,17 @@ msgid "Default taxes applied to local transactions" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_product_product__supplier_taxes_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_product_template__supplier_taxes_id msgid "Default taxes used when buying the product." msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_product_product__taxes_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_product_template__taxes_id msgid "Default taxes used when selling the product." msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Deferred Revenues Management" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_type_form msgid "Define a new account type" @@ -3804,12 +3946,12 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Define the smallest coinage of the currency used to pay by cash." +msgid "Define the smallest coinage of the currency used to pay by cash" msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step -msgid "Define your fiscal years opening & closing dates." +msgid "Define your fiscal years & tax returns periodicity." msgstr "" #. module: account @@ -3818,7 +3960,7 @@ msgid "Defines how the bank statements will be registered" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__cash_rounding_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_cash_rounding_id msgid "" "Defines the smallest coinage of the currency that can be used to pay by " "cash." @@ -3832,6 +3974,7 @@ msgstr "הגדרה" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__trust +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__trust msgid "Degree of trust you have in this debtor" msgstr "מידת האמון שיש לך בחייב הזה" @@ -3857,23 +4000,19 @@ msgstr "הוצא משימוש" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_depreciation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form msgid "Depreciation" msgstr "הוצאה משימוש" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.cash_box_out_form -msgid "Describe why you take money from the cash register:" -msgstr "הסבר למה הוצאת כסף מהקופה:" +msgid "Describe why you put/take money from the cash register:" +msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:305 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__note -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_type_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_line_form #, python-format msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -3895,10 +4034,16 @@ msgid "Detect Automatically" msgstr "גלה אוטומטית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__type_tax_use #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__type_tax_use msgid "" "Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be " +"used by itself, however it can still be used in a group." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__type_tax_use +msgid "" +"Determines where the tax is selectable. Note : 'None' means a tax can't be " "used by itself, however it can still be used in a group. 'adjustment' is " "used to perform tax adjustment." msgstr "" @@ -3909,9 +4054,7 @@ msgid "Difference" msgstr "הפרש" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__writeoff_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__writeoff_account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__writeoff_account_id msgid "Difference Account" msgstr "חשבון הפרש" @@ -3925,37 +4068,31 @@ msgstr "שוני בין מאזן סופי מחשוב למאזן סופי שצו #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_config_settings__group_products_in_bills -msgid "" -"Disable this option to use a simplified versions of vendor bills, where " -"products are hidden." -msgstr "" +msgstr "תקציר" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" -"Disable to have a simplified view of vendor bills, without the products." +"Digitalize your scanned or PDF vendor bills with OCR and Artificial " +"Intelligence" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -msgid "Disc (%)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Disc.%" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__discount +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__discount msgid "Discount (%)" msgstr "הנחה (%)" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance__display_name @@ -3976,42 +4113,41 @@ msgstr "הנחה (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconciliation_widget__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__qr_code @@ -4020,7 +4156,7 @@ msgid "Display SEPA QR code" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "" @@ -4030,10 +4166,10 @@ msgid "Display on Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/digest.py:16 +#: code:addons/account/models/digest.py:0 #, python-format msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" -msgstr "" +msgstr "אין לך גישה, לדלג על נתונים אלה עבור אל תקציר דוא\"ל של המשתמשים" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__auto_delete_message @@ -4043,14 +4179,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,account_dashboard_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_invoice_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_invoice_layout_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_sale_tax_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_sample_invoice_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_bank_data_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_coa_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_fy_data_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_dashboard_onboarding_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_invoice_onboarding_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_invoice_layout_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_sale_tax_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_sample_invoice_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_bank_data_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_coa_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_fy_data_state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" @@ -4060,8 +4196,9 @@ msgid "Download" msgstr "הורדה" #. module: account -#: selection:account.invoice,state:0 selection:account.invoice.report,state:0 -#: selection:account.payment,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_search @@ -4069,13 +4206,25 @@ msgid "Draft" msgstr "טיוטה" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "טיוטת חוב" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format msgid "Draft Credit Note" msgstr "טיוטת הערת אשראי" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:484 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -4087,13 +4236,39 @@ msgstr "חשבונית טיוטה" msgid "Draft Invoices" msgstr "חשבוניות טיוטה" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Payment" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" msgstr "טיוטת דוחות" #. module: account +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form +#, python-format msgid "Due" msgstr "עד" @@ -4104,43 +4279,46 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/controllers/portal.py:41 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:288 -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__date_due -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__date_due +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_date_due +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_date_due +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__date_maturity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search #, python-format msgid "Due Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך פרעון" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form msgid "Due Date Computation" -msgstr "" +msgstr "חישוב תאריך פרעון" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_tree msgid "Due Type" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__date_maturity -msgid "Due date" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form msgid "Due the" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1271 +#: model:ir.actions.server,name:account.action_duplicate_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped +msgid "Duplicate" +msgstr "שכפל" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" #. module: account @@ -4159,15 +4337,20 @@ msgid "EX WORKS" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:387 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:402 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:412 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "EXCH" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:973 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped +msgid "Edit" +msgstr "ערוך" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Either pass both debit and credit or none." msgstr "" @@ -4196,7 +4379,12 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form -msgid "Email your Vendor Bills" +msgid "Email your Invoices/Bills" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__end_bank_stmt_ids +msgid "End Bank Stmt" msgstr "" #. module: account @@ -4208,7 +4396,7 @@ msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" #. module: account -#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term +#: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_end_following_month msgid "End of Following Month" msgstr "סוף חודש עוקב" @@ -4238,7 +4426,13 @@ msgid "Entries Sorted by" msgstr "רשומות מסודרות לפי" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:911 +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Entries are not from the same account." msgstr "" @@ -4249,7 +4443,7 @@ msgid "Entries to Review" msgstr "רשומות לסקירה" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_analytic_line.py:47 +#: code:addons/account/models/account_analytic_line.py:0 #, python-format msgid "Entries: " msgstr "רשומות: " @@ -4265,21 +4459,41 @@ msgid "Entry lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.account.type,internal_group:0 +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" -msgstr "" +msgstr "הון עצמי" #. module: account -#: code:addons/account/models/res_config_settings.py:145 +#: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Error!" msgstr "שגיאה!" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:412 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__invoice_reference_model__euro +msgid "European" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__decimal_separator +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__decimal_separator +msgid "" +"Every character that is nor a digit nor this separator will be removed from " +"the matching string" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "Exchange Difference" msgstr "" @@ -4295,18 +4509,33 @@ msgstr "" msgid "Exchange Move" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__exclude_from_invoice_tab +msgid "Exclude From Invoice Tab" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__excluded_journal_ids +msgid "Excluded Journals" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__expects_chart_of_accounts msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.account.type,internal_group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "הוצאות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_category__property_account_expense_categ_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_product__property_account_expense_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_template__property_account_expense_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Expense Account" @@ -4317,9 +4546,14 @@ msgstr "חשבון הוצאות" msgid "Expense Account on Product Template" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__expense_accrual_account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__expense_accrual_account_id +msgid "Expense Accrual Account" +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_expenses -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search msgid "Expenses" msgstr "הוצאות" @@ -4331,8 +4565,8 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:318 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:333 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "External link" msgstr "" @@ -4353,8 +4587,23 @@ msgid "FREE ON BOARD" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__starred_partner_ids -msgid "Favorited By" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__factor +msgid "Factor Ratio" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__factor +msgid "" +"Factor to apply on the account move lines generated from this repartition " +"line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__factor_percent +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__factor_percent +msgid "" +"Factor to apply on the account move lines generated from this repartition " +"line, in percents" msgstr "" #. module: account @@ -4363,7 +4612,7 @@ msgid "Favorites" msgstr "מועדפים" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__2 msgid "February" msgstr "פברואר" @@ -4374,32 +4623,37 @@ msgid "Federal States" msgstr "מדינה פדרלית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__attachment_ids -msgid "Files" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Filter on account, label, partner, amount,..." msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.cash_box_in_form -msgid "Fill in this form if you put money in the cash register:" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_analytic_line__general_account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +msgid "Financial Account" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:147 -#, python-format -msgid "Filter..." -msgstr "סונון..." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__tag_ids +msgid "Financial Tags" +msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_analytic_line__general_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account -msgid "Financial Account" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" -msgstr "" +msgstr "מידע כספי" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -4423,9 +4677,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_account__position_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_tax__position_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_tax_template__position_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__fiscal_position_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__fiscal_position_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__fiscal_position_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__property_account_position_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__property_account_position_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_template_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_template_tree @@ -4447,22 +4702,33 @@ msgid "Fiscal Positions" msgstr "מצב כספי" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:293 #: model:ir.model,name:account.model_account_fiscal_year -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step -#, python-format msgid "Fiscal Year" msgstr "שנת כספים" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.action_account_fiscal_year_form msgid "Fiscal Year 2018" +msgstr "שנת כספים 2018" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_financial_year_opening_form +msgid "Fiscal Year End" msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.actions_account_fiscal_year #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__group_fiscal_year +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_financial_year_opening_form msgid "Fiscal Years" +msgstr "שנת כספים" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__fiscal_position_id +msgid "" +"Fiscal positions are used to adapt taxes and accounts for particular " +"customers or sales orders/invoices. The default value comes from the " +"customer." msgstr "" #. module: account @@ -4478,17 +4744,17 @@ msgid "Fiscalyear Last Month" msgstr "חודש אחרון בשנת כספים" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,amount_type:0 -#: selection:account.reconcile.model,second_amount_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,amount_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,second_amount_type:0 -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__amount_type__fixed +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__second_amount_type__fixed +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__amount_type__fixed +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__second_amount_type__fixed +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__amount_type__fixed +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__amount_type__fixed msgid "Fixed" msgstr "קבוע" #. module: account -#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_term_line__value__fixed msgid "Fixed Amount" msgstr "מחיר קבוע:" @@ -4507,41 +4773,39 @@ msgid "" "positive." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports_followup -msgid "Follow-up Levels" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "עוקבים" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__inbound_payment_method_ids msgid "For Incoming Payments" -msgstr "" +msgstr "עבור תשלומים נכנסים" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__outbound_payment_method_ids msgid "For Outgoing Payments" -msgstr "" +msgstr "לתשלומים יוצאים" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment_term_line__value_amount @@ -4549,7 +4813,7 @@ msgid "For percent enter a ratio between 0-100." msgstr "" #. module: account -#: sql_constraint:account.invoice.line:0 +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_move_line_check_non_accountable_fields_null msgid "" "Forbidden unit price, account and quantity on non-accountable invoice line" msgstr "" @@ -4577,12 +4841,27 @@ msgid "Forces all moves for this account to have this secondary currency." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:218 -#: code:addons/account/report/account_journal.py:101 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__always_set_currency_id +msgid "Foreign Currency" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:0 +#: code:addons/account/report/account_journal.py:0 #, python-format msgid "Form content is missing, this report cannot be printed." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__formula +msgid "Formula" +msgstr "נוסחה" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__invoice_reference_type__none +msgid "Free" +msgstr "פנוי" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__email_from msgid "From" @@ -4591,13 +4870,28 @@ msgstr "מאת" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "From Payable accounts" -msgstr "" +msgstr "מחשבונות לתשלום" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "From Receivable accounts" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__amount_type__regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__second_amount_type__regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__amount_type__regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__second_amount_type__regex +msgid "From label" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "From now on, you may want to:" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_invoice_report_all_supp msgid "" @@ -4615,7 +4909,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:385 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "From: " msgstr "" @@ -4627,20 +4921,20 @@ msgid "Full Reconcile" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:102 -#, python-format -msgid "Future" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move_reversal__refund_method__cancel +msgid "Full Refund" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter -msgid "Future Activities" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move_reversal__refund_method__modify +msgid "Full refund and new draft invoice" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "GROSS PROFIT" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search +msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__income_currency_exchange_account_id @@ -4648,14 +4942,37 @@ msgstr "" msgid "Gain Exchange Rate Account" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_ledger_general +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_ledger_general +msgid "General Ledger" +msgstr "ספר חשבונות כללי" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries_generate_entries msgid "Generate Entries" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Generated Documents" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "Generated Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.account_reports_legal_statements_menu msgid "Generic Statements" +msgstr "דוחות גנרי" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." msgstr "" #. module: account @@ -4672,22 +4989,12 @@ msgid "" "the online account to enter your bank credentials." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__sequence -msgid "Gives the sequence of this line when displaying the invoice." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__sequence msgid "" "Gives the sequence order when displaying a list of bank statement lines." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_tax__sequence -msgid "Gives the sequence order when displaying a list of invoice tax." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment_term_line__sequence msgid "" @@ -4696,32 +5003,32 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:63 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Go to bank statement(s)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:758 -#: code:addons/account/models/company.py:521 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "לך לפאנל ההגדרות" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:459 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Go to the journal configuration" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.partner,trust:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__trust__good msgid "Good Debtor" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:48 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Good Job!" msgstr "כל הכבוד !" @@ -4733,6 +5040,7 @@ msgid "Group" msgstr "קבוצה" #. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tax_report_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_seacrh #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search @@ -4746,18 +5054,13 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__group_invoice_lines -msgid "Group Invoice Lines" -msgstr "קבץ שורות חשבונית" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__group_invoices -msgid "Group Invoices" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__group_payment +msgid "Group Payment" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__amount_type__group +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__amount_type__group msgid "Group of Taxes" msgstr "" @@ -4767,7 +5070,7 @@ msgid "Group payments into a single batch to ease the reconciliation process" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.cash.rounding,rounding_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_cash_rounding__rounding_method__half-up msgid "HALF-UP" msgstr "" @@ -4782,32 +5085,35 @@ msgid "Has Invoices" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__has_outstanding -msgid "Has Outstanding" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__has_reconciled_entries +msgid "Has Reconciled Entries" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__has_unreconciled_entries +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__has_unreconciled_entries msgid "Has Unreconciled Entries" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__qr_code_valid msgid "Has all required arguments" +msgstr "יש את כל הטיעונים הנדרשים" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__has_error -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__has_error -msgid "Has error" +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__hide_payment_method #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" -msgstr "" +msgstr "הסתר את אמצעי התשלום" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__hide_tax_exigibility @@ -4815,26 +5121,21 @@ msgid "Hide Use Cash Basis Option" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_chatter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_page msgid "History" msgstr "היסטוריה" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "How do account types affect your reports?" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "How total tax amount is computed in orders and invoices" -msgstr "" +msgstr "כיצד מחושב סכום המס הכולל בהזמנות ובחשבוניות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance__id @@ -4855,75 +5156,91 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconciliation_widget__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:409 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "INV" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:325 -#, python-format -msgid "If \"Amount Currency\" is specified, then \"Amount\" must be as well." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#, python-format +msgid "If \"Amount Currency\" is specified, then \"Amount\" must be as well." +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_unread #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_template__nocreate @@ -4936,14 +5253,6 @@ msgstr "" msgid "If empty, uses the journal of the journal entry to be reversed." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__group_invoices -msgid "" -"If enabled, groups invoices by commercial partner, invoice account,\n" -" type and recipient bank account in the generated payments. If disabled,\n" -" a distinct payment will be generated for each invoice." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__include_base_amount #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__include_base_amount @@ -4967,6 +5276,14 @@ msgid "" "analytic account as the invoice line (if any)" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"If tags are defined for a tax report line, only two are allowed on it: a " +"positive and a negative one." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment_term__active msgid "" @@ -4975,19 +5292,26 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__group_invoice_lines +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__to_check +msgid "" +"If this checkbox is ticked, it means that the user was not sure of all the " +"related informations at the time of the creation of the move and that the " +"move needs to be checked again." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__auto_post msgid "" -"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " -"when generating them from invoices." +"If this checkbox is ticked, this entry will be automatically posted at its " +"date." msgstr "" -"אם תיבת בחירה זו מסומנת, המערכת תנסה לקבץ את שורות הנהלת החשבונות, כשהיא " -"מייצרת אותם מתוך חשבוניות." #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__auto_reverse +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table msgid "" -"If this checkbox is ticked, this entry will be automatically reversed at the" -" reversal date you defined." +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." msgstr "" #. module: account @@ -5017,22 +5341,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__payment_term_id -msgid "" -"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the" -" generation of accounting entries. If you keep the payment terms and the due" -" date empty, it means direct payment. The payment terms may compute several " -"due dates, for example 50% now, 50% in one month." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__date_due +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format msgid "" -"If you use payment terms, the due date will be computed automatically at the" -" generation of accounting entries. The Payment terms may compute several due" -" dates, for example 50% now and 50% in one month, but if you want to force a" -" due date, make sure that the payment term is not set on the invoice. If you" -" keep the Payment terms and the due date empty, it means direct payment." +"If you want to use \"Off-Balance Sheet\" accounts, all the accounts of the " +"journal entry must be of this type" msgstr "" #. module: account @@ -5045,39 +5358,16 @@ msgid "" " shipped. Gift cards sent online are not included in the definition." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__product_image -msgid "" -"Image of the product variant (Big-sized image of product template if false)." -" It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio " -"preserved." -msgstr "" - #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_immediate msgid "Immediate Payment" msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_import_wizard_form_view -msgid "Import" -msgstr "יבוא" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_bank_statement_import_qif msgid "Import .qif files" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_invoice_import_wizard_action -msgid "Import Vendor Bills" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_import_wizard -msgid "Import Your Vendor Bills from Files." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_bank_statement_import_csv msgid "Import in .csv format" @@ -5119,13 +5409,14 @@ msgid "Import your bank statements in QIF" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.invoice,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__invoice_payment_state__in_payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__invoice_payment_state__in_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter msgid "In Payment" -msgstr "" +msgstr "בתשלום" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:345 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement line, you must first cancel it to delete" @@ -5135,7 +5426,7 @@ msgstr "" "היומן הקשורים אליו." #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:201 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "" "In order to delete a bank statement, you must first cancel it to delete " @@ -5144,21 +5435,28 @@ msgstr "" "על מנת למחוק דיווח בנקאי, יש לבטלו קודם, כדי למחוק את כל רישומי היומן " "הקשורים אליו. " -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:89 -#, python-format -msgid "" -"In order to pay multiple invoices at once, they must use the same currency." -msgstr "" -"אפשר לשלם חשבוניות אחדות בעת ובעונה אחת, רק אם כולן רשומות באותו סוג מטבע." - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search msgid "Inactive" msgstr "לא פעיל" #. module: account -#: selection:account.payment.method,payment_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" msgstr "" @@ -5174,15 +5472,18 @@ msgid "Included in Price" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.account.type,internal_group:0 +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" -msgstr "" +msgstr "הכנסה" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_category__property_account_income_categ_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_product__property_account_income_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_template__property_account_income_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Income Account" @@ -5194,16 +5495,17 @@ msgid "Income Account on Product Template" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_model.js:740 +#: code:addons/account/wizard/setup_wizards.py:0 #, python-format -msgid "Incorrect Operation" -msgstr "פעולה שגויה" +msgid "" +"Incorrect fiscal year date: day is out of range for month. Month: %s; Day: " +"%s" +msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__incoterm_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_incoterm_id msgid "Incoterm" -msgstr "" +msgstr " תנאים מסחריים בינלאומיים" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_incoterms__code @@ -5218,7 +5520,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_incoterms_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_incoterms_tree msgid "Incoterms" -msgstr "" +msgstr "מונחי סחר בינלאומיים " #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_incoterms__name @@ -5227,6 +5529,8 @@ msgid "" "costs and responsibilities between buyer and seller and reflect state-of-" "the-art transportation practices." msgstr "" +"Incoterms הם סדרה של תנאי המכירה. הם משמשים לחלק את עלויות השילוח ואחריות " +"בין הקונה לבין המוכר ומשקפים שיטות תחבורה החדישות ביותר." #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_incoterms_tree @@ -5236,11 +5540,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:25 -#, python-format -msgid "Info" -msgstr "מידע" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_line_id +msgid "Indicates that this journal item is a tax line" +msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form @@ -5258,6 +5560,11 @@ msgstr "" msgid "Input Account for Stock Valuation" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "Insert your terms & conditions here..." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Install More Packages" @@ -5292,7 +5599,7 @@ msgid "Internal Notes" msgstr "הערות פנימיות" #. module: account -#: selection:account.payment,payment_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__payment_type__transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Internal Transfer" msgstr "העברה פנימית" @@ -5301,10 +5608,11 @@ msgstr "העברה פנימית" #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_payments_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Internal Transfers" -msgstr "" +msgstr "העברות פנימיות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__internal_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__account_internal_type msgid "Internal Type" msgstr "סוג פנימי" @@ -5314,12 +5622,15 @@ msgid "Internal notes..." msgstr "הערות פנימיות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__incoterm_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_incoterm_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__incoterm_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_config_settings__incoterm_id msgid "" "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " "used in international transactions." msgstr "" +"תנאים מסחריים בינלאומיים הם סדרה של מונחים מסחריים מוגדרים מראש המשמשים " +"עסקאות בינלאומיות." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_intrastat @@ -5327,39 +5638,33 @@ msgid "Intrastat" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/partner.py:45 +#: code:addons/account/models/partner.py:0 #, python-format msgid "Invalid \"Zip Range\", please configure it properly." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1314 -#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__invoice_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__invoice_id +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid fiscal year last day" +msgstr "" + +#. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__invoice_warn +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__invoice_warn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Invoice" msgstr "חשבונית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__number +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices msgid "Invoice #" msgstr "חשבונית #" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:485 -#, python-format -msgid "Invoice - %s" -msgstr " חשבונית - %s" - #. module: account #: model:mail.message.subtype,description:account.mt_invoice_created #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_created @@ -5367,55 +5672,69 @@ msgid "Invoice Created" msgstr "חשבונית נוצרה" #. module: account -#: code:addons/account/controllers/portal.py:40 -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__date_invoice -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__date +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #, python-format msgid "Invoice Date" msgstr "תאריך חשבונית" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__invoice_icon -msgid "Invoice Icon" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain +msgid "Invoice Filter Type Domain" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_invoice_layout_step -msgid "Invoice Layout" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount +msgid "Invoice Has Matching Suspense Amount" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_has_outstanding +msgid "Invoice Has Outstanding" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_line -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_line_tree -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_invoice_layout_step +msgid "Invoice Layout" +msgstr "פריסת חשבוניות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__invoice_line_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Invoice Lines" msgstr "שורות חשבונית" #. module: account -#: sql_constraint:account.invoice:0 -msgid "Invoice Number must be unique per Company!" -msgstr "מספר חשבון חייב להיות ייחודי לכל חברה" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_payment +msgid "Invoice Online Payment" +msgstr "תשלום מקוון של חשבוניות" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -msgid "Invoice Number:" -msgstr "מספר חשבונית:" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_outstanding_credits_debits_widget +msgid "Invoice Outstanding Credits Debits Widget" +msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_payment -msgid "Invoice Online Payment" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_partner_display_name +msgid "Invoice Partner Display Name" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__invoice_id -msgid "Invoice Reference" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_partner_icon +msgid "Invoice Partner Icon" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_payments_widget +msgid "Invoice Payments Widget" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_sent +msgid "Invoice Sent" msgstr "" #. module: account @@ -5424,37 +5743,37 @@ msgid "Invoice Status" msgstr "מצב חשבונית" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_tax +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__invoice_tax_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__invoice_tax_id msgid "Invoice Tax" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__refund_invoice_id -msgid "Invoice for which this invoice is the credit note" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:869 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format -msgid "Invoice must be cancelled in order to reset it to draft." +msgid "" +"Invoice and credit note repartition should each contain exactly one line for" +" the base." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:893 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format -msgid "Invoice must be in draft state in order to validate it." +msgid "" +"Invoice and credit note repartition should have the same number of lines." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:920 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format -msgid "Invoice must be paid in order to set it to register payment." +msgid "" +"Invoice and credit note repartitions should match (same percentages, in the " +"same order)." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:907 -#, python-format -msgid "Invoice must be validated in order to set it to register payment." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_line_ids +msgid "Invoice lines" msgstr "" #. module: account @@ -5472,11 +5791,16 @@ msgstr "" msgid "Invoice validated" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_date +msgid "Invoice/Bill Date" +msgstr "" + #. module: account #: model:mail.template,report_name:account.email_template_edi_invoice msgid "" -"Invoice_${(object.number or '').replace('/','_')}${object.state == 'draft' " -"and '_draft' or ''}" +"Invoice_${(object.name or '').replace('/','_')}${object.state == 'draft' and" +" '_draft' or ''}" msgstr "" #. module: account @@ -5485,33 +5809,29 @@ msgid "Invoiced" msgstr "הפך לחשבונית" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice_import_wizard.py:38 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_refund_out_tree -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree1 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_out_invoice_type #: model:ir.actions.report,name:account.account_invoices -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__invoice_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__invoice_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__invoice_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__invoice_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__invoice_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__invoice_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__invoice_ids #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_invoice_report_all -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_tree1 +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_out_invoice_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_home_invoice -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_home_menu_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_line_calendar -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_pivot -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree msgid "Invoices" msgstr "חשבוניות" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_home_invoice +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_home_menu_invoice +msgid "Invoices & Bills" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_report_all_supp @@ -5522,13 +5842,19 @@ msgstr "חשבוניות" msgid "Invoices Analysis" msgstr "ניתוח חשבוניות" +#. module: account +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#, python-format +msgid "Invoices Matching Rule" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" msgstr "סטטיסטיקות חשבוניות" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:178 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Invoices owed to you" msgstr "" @@ -5536,11 +5862,11 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Invoices to Validate" -msgstr "" +msgstr "חשבוניות לאימות" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__reconciled_invoice_ids -msgid "Invoices whose journal items have been reconciled with this payment's." +msgid "Invoices whose journal items have been reconciled with these payments." msgstr "" #. module: account @@ -5549,6 +5875,7 @@ msgid "Invoices without Payment" msgstr "חשבוניות בלי תשלום" #. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.account_invoicing_menu #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.digest_digest_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -5557,27 +5884,28 @@ msgid "Invoicing" msgstr "הפקת חשבוניות" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_amount:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_amount:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_amount__between +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_amount__between msgid "Is Between" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_amount:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_amount:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_amount__greater +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_amount__greater msgid "Is Greater Than" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_amount:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_amount:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_amount__lower +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_amount__lower msgid "Is Lower Than" msgstr "" @@ -5587,18 +5915,8 @@ msgid "Is Printed" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__is_second_tax_price_included -msgid "Is Second Tax Included in Price" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__is_tax_price_included -msgid "Is Tax Included in Price" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__is_rounding_line -msgid "Is a rounding line in case of cash rounding." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__is_rounding_line +msgid "Is Rounding Line" msgstr "" #. module: account @@ -5620,30 +5938,23 @@ msgstr "משמש כחשבון ברירת מחדל אבל סכום החיוב" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__alias_name -msgid "It creates draft vendor bill by sending an email." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__reconciled -msgid "" -"It indicates that the invoice has been paid and the journal entry of the " -"invoice has been reconciled with one or several journal entries of payment." +msgid "It creates draft invoices and bills by sending an email." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__sent +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_sent msgid "It indicates that the invoice has been sent." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:971 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "It is mandatory to specify an account and a journal to create a write-off." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:585 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "" "It is not allowed to delete a payment that already created a journal entry " @@ -5657,31 +5968,30 @@ msgid "Items" msgstr "פריטים" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__1 msgid "January" msgstr "ינואר" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:200 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:283 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model,name:account.model_account_journal #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__journal_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__journal_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__journal_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__journal_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_search @@ -5690,18 +6000,20 @@ msgid "Journal" msgstr "יומנים" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:256 +#. openerp-web +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#: code:addons/account/static/src/js/mail_activity.js:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_journal_line -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_select #: model:ir.model,name:account.model_account_move #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_journal_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_tree #, python-format msgid "Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "רשומות יומן" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -5709,73 +6021,93 @@ msgid "Journal Entries by Date" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__move_id +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/mail_activity.js:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__move_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__move_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__entry #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter +#, python-format msgid "Journal Entry" msgstr "רשומה ביומן" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__move_name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__move_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__move_name msgid "Journal Entry Name" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.print.journal,sort_selection:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_print_journal__sort_selection__move_name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "Journal Entry Number" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__name +msgid "Journal Group" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_journal_group_list +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__journal_group_ids +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_group_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_group_form +msgid "Journal Groups" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_move_line #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_analytic_line__move_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__writeoff_label #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__writeoff_label #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__label #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__label -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__writeoff_label #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form msgid "Journal Item Label" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:529 -#: code:addons/account/models/reconciliation_widget.py:196 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_move_line -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_move_to_account_move_line_open +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#: code:addons/account/models/reconciliation_widget.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_a #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_all_tree #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_graph -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_graph_cash_basis -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_graph_cash_basis_posted #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_graph_posted #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select_by_partner -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select_by_type -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select_tax_audit #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__journal_entry_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__journal_item_count +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__journal_item_count #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_all #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped #, python-format msgid "Journal Items" +msgstr "פריטי יומן" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_line_select_tax_audit +msgid "Journal Items for Tax Audit" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_action.js:326 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_action.js:0 #: model:ir.actions.client,name:account.action_manual_reconcile #, python-format msgid "Journal Items to Reconcile" @@ -5786,9 +6118,20 @@ msgstr "" msgid "Journal Name" msgstr "שם היומן" +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_journal_group_list +msgid "Journal group are used in reporting to display relevant data together." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Journal items where matching number isn't set" +msgstr "פריטי יומן שבהם לא מוגדר מספר תואם" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_accrual_accounting_wizard__journal_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__accrual_default_journal_id +msgid "Journal used by default for moving the period of an entry" msgstr "" #. module: account @@ -5798,11 +6141,6 @@ msgid "" "posted." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_import_wizard__journal_id -msgid "Journal where to generate the bills" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__journal_currency_id msgid "Journal's Currency" @@ -5816,35 +6154,41 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_journal_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_journal_ids #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_journal_form +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries_accounting_journals msgid "Journals" msgstr "יומנים" #. module: account #: model:ir.actions.report,name:account.action_report_journal msgid "Journals Audit" +msgstr "ביקורת יומנים" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__json_activity_data +msgid "Json Activity Data" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__7 msgid "July" msgstr "יולי" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__6 msgid "June" msgstr "יוני" #. module: account -#: selection:res.company,account_dashboard_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_invoice_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_invoice_layout_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_sale_tax_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_sample_invoice_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_bank_data_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_coa_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_fy_data_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_dashboard_onboarding_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_invoice_onboarding_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_invoice_layout_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_sale_tax_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_sample_invoice_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_bank_data_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_coa_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_fy_data_state__just_done msgid "Just done" -msgstr "" +msgstr "הרגע נעשה" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__reason @@ -5867,29 +6211,19 @@ msgid "Keep empty for no control" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__date_invoice -msgid "Keep empty to use the current date" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__date -msgid "Keep empty to use the invoice date." -msgstr "" - -#. module: account -#: selection:account.abstract.payment,payment_difference_handling:0 -#: selection:account.payment,payment_difference_handling:0 -#: selection:account.register.payments,payment_difference_handling:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__payment_difference_handling__open msgid "Keep open" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_product_product__property_account_income_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_product_template__property_account_income_id msgid "" "Keep this field empty to use the default value from the product category." msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_product_product__property_account_expense_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_product_template__property_account_expense_id msgid "" "Keep this field empty to use the default value from the product category. If" @@ -5904,16 +6238,15 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:560 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:204 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:284 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_label #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_label #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #, python-format msgid "Label" msgstr "תווית" @@ -5930,11 +6263,21 @@ msgid "Label on Invoices" msgstr "תווית על חשבוניות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment____last_update +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + +#. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance____last_update @@ -5955,46 +6298,45 @@ msgstr "תווית על חשבוניות" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconciliation_widget____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:125 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Last Reconciliation:" msgstr "התאמה אחרונה:" @@ -6004,6 +6346,7 @@ msgstr "התאמה אחרונה:" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance__write_uid @@ -6024,43 +6367,41 @@ msgstr "התאמה אחרונה:" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_closebalance__write_date @@ -6081,68 +6422,64 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_incoterms__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_confirm__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_import_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_partial_reconcile__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_validate_account_move__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__last_time_entries_checked +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__last_time_entries_checked msgid "" "Last time the invoices & payments matching was performed for this partner. " "It is set either if there's not at least an unreconciled debit and an " "unreconciled credit or if you click the \"Done\" button." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__last_time_entries_checked -msgid "" -"Last time the invoices & payments matching was performed on this account. It" -" is set either if there's not at least an unreconciled debit and an " -"unreconciled credit Or if you click the \"Done\" button." -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__last_time_entries_checked #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__last_time_entries_checked +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__last_time_entries_checked msgid "Latest Invoices & Payments Matching Date" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__layout msgid "Layout" +msgstr "פריסה" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries_accounting_ledgers +msgid "Ledgers" msgstr "" #. module: account @@ -6156,7 +6493,7 @@ msgid "Legal mentions that have to be printed on the invoices." msgstr "אזכורים משפטיים שצריכים להיות מודפסים על החשבונית." #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:219 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Less Payment" msgstr "פחות תשלום" @@ -6167,13 +6504,20 @@ msgid "Let your customers pay their invoices online" msgstr "אפשר ללקוחות שלך לשלם את החשבוניות שלהם אונליין" #. module: account -#: selection:account.account.type,internal_group:0 +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 +#, python-format +msgid "Liabilities" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__liability #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search msgid "Liability" msgstr "אחריות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__nbr +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__nbr_lines msgid "Line Count" msgstr "" @@ -6188,23 +6532,24 @@ msgid "Line subtotals tax display" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.setup.bank.manual.config,create_or_link_option:0 -msgid "Link to an existing journal" +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Lines from \"Off-Balance Sheet\" accounts cannot be reconciled" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__move_id -msgid "Link to the automatically generated Journal Items." -msgstr "קישור לפריטי היומן שנוצרו באופן אוטומטי." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__children_line_ids +msgid "Lines that should be rendered as children of this one" +msgstr "" #. module: account -#: selection:account.account.type,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__type__liquidity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search msgid "Liquidity" -msgstr "" +msgstr "נזילות" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:154 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "Liquidity Transfer" msgstr "" @@ -6216,14 +6561,14 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:33 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Load more" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:154 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Load more... (" msgstr "" @@ -6238,6 +6583,12 @@ msgstr "" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6249,7 +6600,7 @@ msgid "Looks great!" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:175 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Loss" msgstr "הספד" @@ -6266,7 +6617,7 @@ msgid "Loss Exchange Rate Account" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:411 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "MISC" msgstr "" @@ -6283,10 +6634,11 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_config_settings__currency_id @@ -6303,19 +6655,19 @@ msgstr "מטבע ראשי של החברה שלך" #: model:ir.ui.menu,name:account.account_reports_management_menu #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries_management msgid "Management" -msgstr "" +msgstr "ניהול" #. module: account #: model:account.payment.method,name:account.account_payment_method_manual_in #: model:account.payment.method,name:account.account_payment_method_manual_out -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__manual msgid "Manual" msgstr "ידני" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tax_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tax_tree -msgid "Manual Invoice Taxes" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Manual Operations" msgstr "" #. module: account @@ -6327,9 +6679,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment__payment_method_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__payment_method_id -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__payment_method_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment_register__payment_method_id msgid "" "Manual: Get paid by cash, check or any other method outside of Odoo.\n" "Electronic: Get paid automatically through a payment acquirer by requesting a transaction on a card saved by the customer when buying or subscribing online (payment token).\n" @@ -6347,16 +6698,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,rule_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,rule_type:0 -#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:19 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:932 -#, python-format +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__rule_type__writeoff_button +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__rule_type__writeoff_button msgid "Manually create a write-off on clicked button." msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__3 msgid "March" msgstr "מרץ" @@ -6366,9 +6714,7 @@ msgid "Margin Analysis" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.abstract.payment,payment_difference_handling:0 -#: selection:account.payment,payment_difference_handling:0 -#: selection:account.register.payments,payment_difference_handling:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__payment_difference_handling__reconcile msgid "Mark invoice as fully paid" msgstr "סמן חשבונית כשולמה במלואה" @@ -6378,7 +6724,7 @@ msgid "Mass Mailing" msgstr "דיוור המוני" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__mass_mailing_campaign_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__campaign_id msgid "Mass Mailing Campaign" msgstr "" @@ -6388,28 +6734,36 @@ msgid "Mass Mailing Name" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_label:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_label:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_label__match_regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_note__match_regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_transaction_type__match_regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_label__match_regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_note__match_regex +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_transaction_type__match_regex msgid "Match Regex" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,rule_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,rule_type:0 -#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:21 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:934 -#, python-format +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__rule_type__invoice_matching +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__rule_type__invoice_matching msgid "Match existing invoices/bills." msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Match with entries that are not from receivable/payable accounts" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__matched_credit_ids -msgid "Matched Credit" +msgid "Matched Credits" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__matched_debit_ids -msgid "Matched Debit" +msgid "Matched Debits" msgstr "" #. module: account @@ -6421,12 +6775,13 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_full_reconcile_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped msgid "Matching" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__full_reconcile_id -msgid "Matching Number" +msgid "Matching #" msgstr "" #. module: account @@ -6435,35 +6790,29 @@ msgid "Max Date of Matched Lines" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__5 msgid "May" msgstr "מאי" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__communication #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__communication -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__communication msgid "Memo" msgstr "הערה" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices -msgid "Memo will be computed from invoices" -msgstr "" - #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:64 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #, python-format msgid "Memo:" msgstr "הערה:" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__record_name @@ -6472,8 +6821,9 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__invoice_warn_msg +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__invoice_warn_msg msgid "Message for Invoice" -msgstr "" +msgstr "הודעה לחשבונית" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__message_type @@ -6483,113 +6833,74 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__message_id -msgid "Message unique identifier" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__message_id -msgid "Message-Id" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__minus_report_line_ids +msgid "Minus Report Lines" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_ids -msgid "Messages" -msgstr "הודעות" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Minus Cost of Revenue" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Minus Credit Card Accounts" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Minus Current Liabilities" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Minus Expenses" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Minus Non-Current Liabilities" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Minus Payable Accounts" -msgstr "" - -#. module: account -#: selection:account.journal,type:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_journal_misc +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__type__general +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_journal_misc +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_entries_accounting_miscellaneous #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:411 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format -msgid "Miscellaneous Operations" -msgstr "" - -#. module: account -#: sql_constraint:account.invoice.line:0 -msgid "Missing required account on accountable invoice line." +msgid "Miscellaneous Matching" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__moderator_id -msgid "Moderated By" -msgstr "" +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#, python-format +msgid "Miscellaneous Operations" +msgstr "פעולות שונות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__moderation_status -msgid "Moderation Status" +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_move_line_check_accountable_required_fields +msgid "Missing required account on accountable invoice line." msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:175 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Modify models" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.cash.rounding,strategy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_cash_rounding__strategy__biggest_tax msgid "Modify tax amount" msgstr "" -#. module: account -#: selection:account.invoice.refund,filter_refund:0 -msgid "Modify: create credit note, reconcile and create a new draft invoice" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Monitor your product margins from invoices" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__move_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Move" -msgstr "העבר" +msgstr "עבור " #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__move_line_ids msgid "Move Line" -msgstr "" +msgstr "להזיז קו" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__move_line_count @@ -6601,48 +6912,19 @@ msgstr "" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1144 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__multi -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__multi -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__multi -msgid "Multi" -msgstr "מרובה" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" msgstr "מטבעות מרובים" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "My Invoices" msgstr "חשבוניות שלי" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "NET ASSETS" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "NET PROFIT" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cash_rounding__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__name @@ -6652,8 +6934,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__bank_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "Name" msgstr "שם" @@ -6663,38 +6947,20 @@ msgstr "שם" msgid "Name get of the related document." msgstr "" -#. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:52 -#, python-format -msgid "Name:" -msgstr "שם:" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__narration -msgid "Narration" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Navigate easily through reports and see what is behind the numbers" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__needaction -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__needaction -msgid "Need Action" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__need_moderation -msgid "Need moderation" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__tax_negate +msgid "Negate Tax Balance" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: selection:account.bank.statement,state:0 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:243 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_bank_statement__state__open #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" @@ -6710,66 +6976,77 @@ msgid "New Transactions" msgstr "עסקאות חדשות" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1121 -#, python-format -msgid "New expected payment date: " -msgstr "תאריך תשלום חדש צפוי:" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__sequence_number_next #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__sequence_number_next +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_sequence_number_next msgid "Next Number" msgstr "המספר הבא" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__sequence_number_next_prefix +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_sequence_number_next_prefix msgid "Next Number Prefix" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__blocked msgid "No Follow-up" -msgstr "ללא עוקבים" +msgstr "ללא מעקב" #. module: account -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__invoice_warn__no-message msgid "No Message" msgstr "אין הודעות" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:67 -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:137 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format -msgid "No Title" +msgid "No attachment was provided" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:897 +#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:0 +#, python-format +msgid "No move from this reconciliation model" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/ir_actions_report.py:0 #, python-format msgid "" -"No account was found to create the invoice, be sure you have installed a " -"chart of account." +"No original vendor bills could be found for any of the selected vendor " +"bills." msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__no_auto_thread msgid "No threading for answers" +msgstr "אין שרשור לתשובות" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__tax_lock_date +msgid "" +"No users can edit journal entries related to a tax prior and inclusive of " +"this date." msgstr "" #. module: account @@ -6787,7 +7064,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_non_current_assets msgid "Non-current Assets" -msgstr "" +msgstr "נכסים שאינם שוטפים" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_non_current_liabilities @@ -6795,53 +7072,78 @@ msgid "Non-current Liabilities" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__type_tax_use__none +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__type_tax_use__none msgid "None" msgstr "אף אחד" #. module: account -#: selection:res.partner,trust:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__trust__normal msgid "Normal Debtor" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,match_label:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,match_label:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_label__not_contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_note__not_contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__match_transaction_type__not_contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_label__not_contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_note__not_contains +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__match_transaction_type__not_contains msgid "Not Contains" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,account_dashboard_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_invoice_onboarding_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_invoice_layout_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_sale_tax_state:0 -#: selection:res.company,account_onboarding_sample_invoice_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_bank_data_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_coa_state:0 -#: selection:res.company,account_setup_fy_data_state:0 -msgid "Not done" +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 +#, python-format +msgid "Not Due" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__invoice_payment_state__not_paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__invoice_payment_state__not_paid +msgid "Not Paid" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_dashboard_onboarding_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_invoice_onboarding_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_invoice_layout_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_sale_tax_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_onboarding_sample_invoice_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_bank_data_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_coa_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__account_setup_fy_data_state__not_done +msgid "Not done" +msgstr "לא מוכן" + #. module: account #. openerp-web -#: selection:account.invoice.line,display_type:0 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:308 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__note -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_line_form +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_note +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_note +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move_line__display_type__line_note #, python-format msgid "Note" msgstr "הערה" #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_out_refund +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_note_param +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_note_param +msgid "Note Parameter" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_out_refund_type msgid "" "Note that the easiest way to create a credit note is to do it directly\n" " from the customer invoice." msgstr "" +"שימו לב שהדרך הקלה ביותר ליצור הערת אשראי היא לעשות זאת ישירות מחשבונית " +"הלקוח." #. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_invoice_in_refund +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_in_refund_type msgid "" "Note that the easiest way to create a vendor credit note it to do it " "directly from the vendor bill." @@ -6857,16 +7159,11 @@ msgstr "הערות" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:37 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Nothing to do!" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__notification_ids -msgid "Notifications" -msgstr "התראות" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__notify msgid "Notify followers" @@ -6878,63 +7175,69 @@ msgid "Notify followers of the document (mass post only)" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__11 msgid "November" msgstr "נובמבר" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__num_journals_without_account +msgid "Num Journals Without Account" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_full_reconcile__name -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__number #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__move_name msgid "Number" msgstr "מספר" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter -msgid "Number (Move)" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "מספר הפעולות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cashbox_line__number -msgid "Number of Coins/Bills" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__days +msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__days -msgid "Number of Days" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__number_entries +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__number_entries +msgid "Number of entries related to this model" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" @@ -6945,10 +7248,15 @@ msgid "OFX Import" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__10 msgid "October" msgstr "אוקטובר" +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__invoice_reference_model__odoo +msgid "Odoo" +msgstr "Odoo" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_line msgid "" @@ -6964,22 +7272,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_line_grouping_key -msgid "Old Taxes" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.res_partner_action_customer +msgid "Odoo helps you easily track all activities related to a customer." +msgstr "Odoo עוזר לך לעקוב בקלות אחר כל הפעילויות הקשורות ללקוח.." + +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.res_partner_action_supplier +msgid "Odoo helps you easily track all activities related to a supplier." msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form -msgid "On the" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__off_balance +msgid "Off Balance" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_confirm_view -msgid "" -"Once draft invoices are confirmed, you will not be able\n" -" to modify them. The invoices will receive a unique\n" -" number and journal items will be created in your chart\n" -" of accounts." +#: model:account.account.type,name:account.data_account_off_sheet +msgid "Off-Balance Sheet" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_line_form +msgid "On the" msgstr "" #. module: account @@ -6990,15 +7304,34 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:599 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "Only a draft payment can be posted." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:185 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format -msgid "Only administrators can load a charf of accounts" +msgid "Only administrators can load a chart of accounts" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Only invoices could be printed." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment_register__group_payment +msgid "Only one payment will be created by partner (bank)/ currency." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_move_reversal.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only posted journal entries being not already a refund can be reversed." msgstr "" #. module: account @@ -7010,21 +7343,21 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.invoice,state:0 selection:account.invoice.report,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__posted +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.init_accounts_tree msgid "Open" msgstr "פתח" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:274 +#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:0 #, python-format msgid "Open Balance" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_model.js:704 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:137 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_model.js:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Open balance" msgstr "" @@ -7046,7 +7379,7 @@ msgid "Opening Journal" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:343 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__account_opening_move_id #, python-format msgid "Opening Journal Entry" @@ -7063,7 +7396,7 @@ msgid "Opening Unit Numbers" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:164 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "Opening balance" msgstr "" @@ -7094,7 +7427,7 @@ msgid "Operation Templates" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:653 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "" "Operation not allowed. Since your statement line already received a number " @@ -7103,10 +7436,16 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "פעולות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__nocreate @@ -7116,11 +7455,14 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__tag_ids #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_template__tag_ids -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__tag_ids -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__tag_ids msgid "Optional tags you may want to assign for custom reporting" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__code +msgid "Optional unique code to refer to this line in total formulas" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__option #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.tax_adjustments_wizard @@ -7128,54 +7470,55 @@ msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:696 -#, python-format -msgid "" -"Or set an email alias to allow draft vendor " -"bills to be created upon reception of an email." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_origin +msgid "Origin" +msgstr "מקור" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_account_original_vendor_bill +msgid "Original Bills" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:692 -#, python-format -msgid "" -"Or share the email %s to your vendors: bills will be created automatically " -"upon mail reception." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__payment_id +msgid "Originator Payment" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:694 -#, python-format -msgid "" -"Or share the emails %s to your vendors: bills will be created automatically " -"upon mail reception." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_line_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter +msgid "Originator Tax" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__payment_id -msgid "Originator Payment" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_repartition_line_id +msgid "Originator Tax Repartition Line" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_line_id -msgid "Originator tax" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_group_id +msgid "Originator tax group" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 +#, python-format +msgid "Other" +msgstr "אחר" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_other_income msgid "Other Income" -msgstr "" +msgstr "הכנסה אחרת" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Other Info" msgstr "מידע נוסף" #. module: account -#: selection:account.payment.method,payment_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__outbound msgid "Outbound" msgstr "" @@ -7191,32 +7534,21 @@ msgid "Output Account for Stock Valuation" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__outstanding_credits_debits_widget -msgid "Outstanding Credits Debits Widget" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:133 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Outstanding credits" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:136 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Outstanding debits" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.invoice,activity_state:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter msgid "Overdue" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__overdue_msg -msgid "Overdue Payments Message" -msgstr "" +msgstr "איחור" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter @@ -7226,7 +7558,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_board_journal_1 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "סקירה כללית" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -7234,33 +7566,29 @@ msgid "Package" msgstr "חבילה" #. module: account -#: selection:account.invoice,state:0 selection:account.invoice.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__invoice_payment_state__paid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_paid msgid "Paid" msgstr "שולם" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:545 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "Paid Invoices" msgstr "חשבוניות ששולמו" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:28 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document_with_payments #, python-format msgid "Paid on" msgstr "שולם ב:" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__reconciled -msgid "Paid/Reconciled" -msgstr "שולם/עבר התאמה" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__parent_id msgid "Parent" msgstr "אב" @@ -7269,6 +7597,11 @@ msgstr "אב" msgid "Parent Chart Template" msgstr "אב תבנית תרשים " +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__parent_id +msgid "Parent Line" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__parent_id msgid "Parent Message" @@ -7276,39 +7609,34 @@ msgstr "הודעת אב" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_group__parent_path +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__parent_path msgid "Parent Path" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__parent_state -msgid "Parent State" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_partial_reconcile msgid "Partial Reconcile" msgstr "התאמה חלקית" +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move_reversal__refund_method__refund +msgid "Partial Refund" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:286 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:303 -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__partner_id +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #, python-format msgid "Partner" msgstr "שותף" @@ -7325,8 +7653,9 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__contract_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__contract_ids msgid "Partner Contracts" -msgstr "" +msgstr "חוזי שותפים" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_partner @@ -7339,27 +7668,27 @@ msgstr "" msgid "Partner Is Set & Matches" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_ledger_partner +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_ledger_partner +msgid "Partner Ledger" +msgstr "ספר חשבונות" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__partner_name msgid "Partner Name" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__partner_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__partner_type -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__partner_type msgid "Partner Type" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__needaction_partner_ids -msgid "Partners with Need Action" -msgstr "" +msgstr "סוג השותף" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:95 +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format -msgid "Past" +msgid "Pay your" msgstr "" #. module: account @@ -7369,65 +7698,67 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_payable -#: selection:account.account.type,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__type__payable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Payable" -msgstr "" +msgstr "הוצאה" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__property_account_payable_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_seacrh msgid "Payable Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון לתשלום" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search msgid "Payable Accounts" -msgstr "" +msgstr "חשבונות לתשלום" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__debit_limit +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__debit_limit msgid "Payable Limit" -msgstr "" +msgstr "מגבלת תשלום" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_form_view msgid "Payables" -msgstr "" +msgstr "הוצאות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__amount -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__amount -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__amount -msgid "Payment Amount" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_payment_state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search +msgid "Payment" +msgstr "תשלום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__payment_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_date -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_date +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__payment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Payment Date" msgstr "תאריך תשלום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__payment_difference #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_difference -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_difference msgid "Payment Difference" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__payment_difference_handling #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_difference_handling -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_difference_handling msgid "Payment Difference Handling" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__journal_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__journal_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__journal_id -msgid "Payment Journal" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment Info" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment Journal:" msgstr "" #. module: account @@ -7436,40 +7767,26 @@ msgid "Payment Matching" msgstr "" #. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_method_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Payment Method" -msgstr "" +msgstr "אמצעי תשלום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__payment_method_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_method_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_method_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_register__payment_method_id msgid "Payment Method Type" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bank_journal_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form msgid "Payment Method Types" msgstr "" -#. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:60 -#, python-format -msgid "Payment Method:" -msgstr "צורת תשלום:" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_method msgid "Payment Methods" msgstr "אמצעי תשלום" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__payment_move_line_ids -msgid "Payment Move Lines" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.report,name:account.action_report_payment_receipt msgid "Payment Receipt" @@ -7481,20 +7798,26 @@ msgid "Payment Receipt:" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__reference -msgid "Payment Ref." -msgstr "" - -#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_payment_ref #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_reference msgid "Payment Reference" msgstr "מקור תשלום" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form +msgid "Payment References" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_payment_state +msgid "Payment Status" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_payment_term_form #: model:ir.model,name:account.model_account_payment_term -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__payment_term_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__payment_term_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_payment_term_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__payment_id #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_payment_term_form @@ -7513,13 +7836,16 @@ msgid "Payment Terms Line" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__payment_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__payment_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_method__payment_type -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__payment_type msgid "Payment Type" msgstr "צורת תשלום" +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__post_at__pay_val +msgid "Payment Validation" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_form msgid "Payment term explanation for the customer..." @@ -7536,13 +7862,18 @@ msgid "Payment terms: 2 Months" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_net -msgid "Payment terms: 30 Net Days" -msgstr "תנאי תשלום: 30 ימים נטו" +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_21days +msgid "Payment terms: 21 Days" +msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance -msgid "Payment terms: 30% Advance End of Following Month" +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_30days +msgid "Payment terms: 30 Days" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_advance_60days +msgid "Payment terms: 30% Now, Balance 60 Days" msgstr "" #. module: account @@ -7551,7 +7882,7 @@ msgid "Payment terms: 45 Days" msgstr "" #. module: account -#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term +#: model:account.payment.term,note:account.account_payment_term_end_following_month msgid "Payment terms: End of Following Month" msgstr "" @@ -7566,14 +7897,15 @@ msgid "Payment that created this entry" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:370 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_payments #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_payments_payable #: model:ir.model,name:account.model_account_payment -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__payment_ids #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_payments_payable #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_payments_receivable +#: model:ir.ui.menu,name:account.root_payment_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #, python-format msgid "Payments" msgstr "תשלומים" @@ -7583,11 +7915,6 @@ msgstr "תשלומים" msgid "Payments Matching" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__payments_widget -msgid "Payments Widget" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_payments #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_payments_payable @@ -7596,48 +7923,62 @@ msgid "" "Payments are used to register liquidity movements. You can process those " "payments by your own means or by using installed facilities." msgstr "" +"התשלומים משמשים לרישום תנועות נזילות. אתה יכול לעבד תשלומים אלה באמצעים משלך" +" או באמצעות מתקנים מותקנים." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_tree_pending_invoice -msgid "Pending Invoice" +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "Payments without a customer can't be matched" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.payment.term.line,value:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_term_line__value__percent msgid "Percent" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__matched_percentage -msgid "Percentage Matched" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view +msgid "Percent (%)" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__percentage +msgid "Percentage" +msgstr "אחוז" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "Percentage must be between 0 and 100" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__amount_type__percent +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__amount_type__percent msgid "Percentage of Price" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__amount_type__division +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__amount_type__division msgid "Percentage of Price Tax Included" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,second_amount_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,second_amount_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__second_amount_type__percentage msgid "Percentage of amount" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,amount_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,amount_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__amount_type__percentage +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__second_amount_type__percentage +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__amount_type__percentage msgid "Percentage of balance" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1975 +#: code:addons/account/models/account_payment_term.py:0 #, python-format msgid "Percentages on the Payment Terms lines must be between 0 and 100." msgstr "" @@ -7653,48 +7994,51 @@ msgid "Plaid Connector" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.invoice,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:0 +#, python-format +msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1172 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:0 #, python-format -msgid "Please add at least one invoice line." +msgid "Please check that the field 'Transfer Account' is set on the company." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:27 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Please check that the field 'Journal' is set on the Bank Statement" +msgid "Please define a sequence on your journal." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:29 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Please check that the field 'Transfer Account' is set on the company." +msgid "Please define an accounting miscellaneous journal in your company" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:301 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Please define a sequence for the credit notes" +msgid "Please define an accounting purchase journal in your company" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:306 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Please define a sequence on the journal." +msgid "Please define an accounting sale journal in your company" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1170 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format -msgid "Please define sequence on the journal related to this invoice." +msgid "" +"Please go on the %s journal and define a %s Account. This account will be " +"used to record cash difference." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:340 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "" "Please install a chart of accounts or create a miscellaneous journal before " @@ -7707,37 +8051,23 @@ msgid "Please use the following communication for your payment :" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Plus Bank" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Plus Fixed Assets" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__plus_report_line_ids +msgid "Plus Tax Report Lines" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Plus Net Profit" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__default_pos_receivable_account_id +msgid "PoS receivable account" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Plus Non-Current Assets" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Plus Other Income" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__access_url +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_url msgid "Portal Access URL" msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped msgid "Post" msgstr "פוסט" @@ -7747,24 +8077,38 @@ msgid "Post All Entries" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__post_at_bank_rec -msgid "Post At Bank Reconciliation" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__post_at +msgid "Post At" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__auto_post +msgid "Post Automatically" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form msgid "Post Difference In" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.validate_account_move_view msgid "Post Journal Entries" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.move,state:0 selection:account.payment,state:0 +#: model:ir.actions.server,name:account.action_account_confirm_payments +msgid "Post Payments" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_validate_account_move +msgid "Post entries" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__posted +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search @@ -7781,6 +8125,17 @@ msgstr "" msgid "Posted Journal Items" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Posted journal entry must have an unique sequence number per company." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form +msgid "Posting" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__bank_account_code_prefix #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__bank_account_code_prefix @@ -7809,9 +8164,8 @@ msgstr "" #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_prepayments -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form msgid "Prepayments" -msgstr "" +msgstr "תשלומי מקדמה" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_reconcile_model @@ -7820,7 +8174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" @@ -7830,7 +8184,7 @@ msgid "Preview as a PDF" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Price" msgstr "מחיר" @@ -7862,56 +8216,51 @@ msgid "Print checks to pay your vendors" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_analytic_line__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_product_category -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__categ_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_categ_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__product_image -msgid "Product Image" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__quantity msgid "Product Quantity" -msgstr "כמות המוצר" +msgstr "כמות מוצר" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "מוצרים" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:179 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Profit" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "Profit & Loss" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 +#, python-format +msgid "Profit & Loss" msgstr "" #. module: account @@ -7920,7 +8269,7 @@ msgid "Profit Account" msgstr "חשבון רווחים" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:378 +#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:0 #, python-format msgid "" "Programmation Error: Can't call _get_invoice_matching_query() for different " @@ -7928,61 +8277,55 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:489 +#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:0 #, python-format msgid "" "Programmation Error: Can't call _get_wo_suggestion_query() for different " "rules than 'writeoff_suggestion'" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:282 -#, python-format -msgid "" -"Programming error: wizard action executed without active_ids in context." -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_chart_template_form msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #. module: account -#: selection:account.journal,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__type__purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_template_search msgid "Purchase" msgstr "רכש" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Purchase Representative" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt +msgid "Purchase Receipt" msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Purchase Tax" -msgstr "" +msgstr "מס רכישה" #. module: account -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_journal_purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__type_tax_use__purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__type_tax_use__purchase +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_journal_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Purchases" msgstr "רכישות" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_in -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.cash_box_in_form -msgid "Put Money In" -msgstr "הכנס כסף" - -#. module: account -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 -msgid "Python Code" -msgstr "קוד Python" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__formula +msgid "" +"Python expression used to compute the value of a total line. This field is " +"mutually exclusive with tag_name, setting it turns the line to a total line." +" Tax report line codes can be used as variables in this expression to refer " +"to the balance of the corresponding lines in the report. A formula cannot " +"refer to another line using a formula." +msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -7990,24 +8333,12 @@ msgid "QIF Import" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__quantity msgid "Quantity" msgstr "כמות" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -msgid "Quantity:" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__rating_value -msgid "Rating Value" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__description -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__reason #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__name msgid "Reason" msgstr "סיבה" @@ -8017,9 +8348,17 @@ msgstr "סיבה" msgid "Reason..." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_in_receipt_type +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_out_receipt_type +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_in_receipt_type +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_out_receipt_type +msgid "Receipts" +msgstr "קבלות" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_receivable -#: selection:account.account.type,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__type__receivable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Receivable" msgstr "" @@ -8031,32 +8370,22 @@ msgid "Receivable Account" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search msgid "Receivable Accounts" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__account_id -msgid "Receivable/Payable Account" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_form_view msgid "Receivables" -msgstr "" +msgstr "הכנסות" #. module: account -#: selection:account.abstract.payment,payment_type:0 -#: selection:account.payment,payment_type:0 -#: selection:account.register.payments,payment_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__payment_type__inbound msgid "Receive Money" -msgstr "" +msgstr "קבלת כסף" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__partner_bank_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__partner_bank_account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__partner_bank_account_id msgid "Recipient Bank Account" msgstr "" @@ -8065,6 +8394,11 @@ msgstr "" msgid "Recipients" msgstr "נמענים" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view +msgid "Recognize on" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__recompute_tax_line msgid "Recompute Tax Line" @@ -8072,46 +8406,51 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:79 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:111 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:112 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: model:ir.actions.client,name:account.action_view_account_move_line_reconcile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form #, python-format msgid "Reconcile" msgstr "מכנה משותף" -#. module: account -#: model:ir.actions.client,name:account.action_view_account_move_line_reconcile -msgid "Reconcile Entries" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_reconcile_model_template msgid "Reconcile Model Template" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.payment,state:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__reconciled +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__state__reconciled #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Reconciled" msgstr "עבר התאמה חשבונאית" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reconciled Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__reconciled_invoice_ids msgid "Reconciled Invoices" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form -msgid "Reconciled entries" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__reconciled_invoices_count +msgid "Reconciled Invoices Count" msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.client,name:account.action_manual_reconciliation #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_manual_reconciliation msgid "Reconciliation" +msgstr "השלמה" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__reconcile_model_id +msgid "Reconciliation Model" msgstr "" #. module: account @@ -8128,29 +8467,23 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.actions.client,name:account.action_bank_reconcile -#: model:ir.actions.client,name:account.action_bank_reconcile_bank_statements msgid "Reconciliation on Bank Statements" msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_vendor_bill_template -msgid "Record a new vendor bill" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Record transactions in foreign currencies" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:930 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "Recursion found for tax '%s'." msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:285 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Ref" msgstr "הפניה" @@ -8161,26 +8494,14 @@ msgid "Ref." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/controllers/portal.py:42 +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__ref #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__ref #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__ref -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_in__ref #, python-format msgid "Reference" -msgstr "הפניה" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__uom_name -msgid "Reference Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__origin -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__origin -msgid "Reference of the document that produced this invoice." -msgstr "" +msgstr "מזהה" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__payment_reference @@ -8190,51 +8511,53 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__name -msgid "Reference/Description" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_move_in_refund_type +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_move_in_refund_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +msgid "Refund" +msgstr "זיכוי" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_invoice_in_refund -#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_invoice_in_refund -msgid "Refund" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +msgid "Refund Date" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__refund_invoice_ids -msgid "Refund Invoices" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__refund_tax_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__refund_tax_id +msgid "Refund Tax" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_invoice_payment -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_payment_from_invoices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#: model:ir.actions.server,name:account.action_account_invoice_from_list +#: model:ir.model,name:account.model_account_payment_register #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +#, python-format msgid "Register Payment" msgstr "רשום תשלום" -#. module: account -#: model:ir.model,name:account.model_account_register_payments -msgid "Register Payments" -msgstr "רשום תשלומים" - #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_bank_statement_tree msgid "Register a bank statement" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_in_receipt_type +msgid "Register a new purchase receipt" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_payments #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_payments_payable #: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_account_payments_transfer msgid "Register a payment" -msgstr "" +msgstr "רישום תשלום" #. module: account -#: selection:account.account.type,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__type__other msgid "Regular" msgstr "רגילה" @@ -8249,23 +8572,33 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__rating_ids -msgid "Related ratings" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_tax_form +msgid "Repartition for Credit Notes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__residual_company_signed -msgid "Remaining amount due in the currency of the company." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__invoice_repartition_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__invoice_repartition_line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_tax_form +msgid "Repartition for Invoices" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__residual_signed -msgid "Remaining amount due in the currency of the invoice." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__refund_repartition_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__refund_repartition_line_ids +msgid "Repartition for Refund Invoices" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__residual -msgid "Remaining amount due." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__refund_repartition_line_ids +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__refund_repartition_line_ids +msgid "Repartition when the tax is used on a refund" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__invoice_repartition_line_ids +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_template__invoice_repartition_line_ids +msgid "Repartition when the tax is used on an invoice" msgstr "" #. module: account @@ -8285,6 +8618,17 @@ msgstr "" msgid "Reply-To" msgstr "השב ל-" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_ir_actions_report +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__report_action_id +msgid "Report Action" +msgstr "דוח פעולה" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__tax_report_line_id +msgid "Report Line" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_common_report_view msgid "Report Options" @@ -8294,26 +8638,41 @@ msgstr "אפשריות דוח" #: model:ir.ui.menu,name:account.account_report_folder #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_reports msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_cash_rounding__rounding msgid "Represent the non-zero value smallest coinage (for example, 0.05)." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__require_partner_bank_account +msgid "Require Partner Bank Account" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__res_partner_bank_id msgid "Res Partner Bank" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Reset to Draft" msgstr "הפוך לטיוטה" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "החזר למצב 'חדש'" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:290 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Residual" msgstr "שארית" @@ -8329,7 +8688,7 @@ msgid "Residual Amount in Currency" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:32 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "Residual amount" msgstr "" @@ -8340,7 +8699,9 @@ msgid "Responsible" msgstr "אחראי" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" @@ -8365,71 +8726,98 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_digest_digest__kpi_account_total_revenue +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__income msgid "Revenue" msgstr "הכנסה" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_deferred_revenue -msgid "Revenue Recognition" -msgstr "הוצאות מוכרות" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__revenue_accrual_account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__revenue_accrual_account_id +msgid "Revenue Accrual Account" +msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__account_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__account_id msgid "Revenue/Expense Account" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__reverse_date -msgid "Reversal Date" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__date +msgid "Reversal date" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of %s" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__date -msgid "Reversal date" +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/wizard/account_move_reversal.py:0 +#, python-format +msgid "Reversal of: %s" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:399 +#: code:addons/account/wizard/account_move_reversal.py:0 #, python-format -msgid "Reversal of: %s" +msgid "Reversal of: %s, %s" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__auto_reverse -msgid "Reverse Automatically" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped +msgid "Reverse" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__reverse_entry_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Reverse Entry" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_move_reversal.py:20 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_view_account_move_reversal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +msgid "Reverse Journal Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/wizard/account_move_reversal.py:0 #, python-format msgid "Reverse Moves" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form -msgid "Reversed entry" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__reversed_entry_id +msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "בטל התאמה" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" +msgstr "סקירה" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__root_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__root_id +msgid "Root" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__tax_calculation_rounding_method__round_globally msgid "Round Globally" msgstr "עיגול גלובלי" #. module: account -#: selection:res.company,tax_calculation_rounding_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__tax_calculation_rounding_method__round_per_line msgid "Round per Line" msgstr "עגל לפי שורה" @@ -8438,11 +8826,6 @@ msgstr "עגל לפי שורה" msgid "Rounding Form" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__is_rounding_line -msgid "Rounding Line" -msgstr "שורת עיגול" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cash_rounding__rounding_method msgid "Rounding Method" @@ -8463,13 +8846,6 @@ msgstr "" msgid "Rounding Tree" msgstr "עץ עיגול" -#. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:134 -#, python-format -msgid "Run" -msgstr "הפעל" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_sepa msgid "SEPA Credit Transfer (SCT)" @@ -8486,20 +8862,41 @@ msgid "SEPA QR Code" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.journal,type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_template_search msgid "Sale" msgstr "מכירה" #. module: account -#: selection:account.tax,type_tax_use:0 -#: selection:account.tax.template,type_tax_use:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_moves_journal_sales +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_journal__type__sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax__type_tax_use__sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_template__type_tax_use__sale +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_account_moves_journal_sales #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Sales" msgstr "מכירות" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +msgid "Sales Person" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt +msgid "Sales Receipt" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_sale_tax_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -8512,8 +8909,8 @@ msgid "Sales tax" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__invoice_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "Salesperson" @@ -8528,22 +8925,28 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_sample_invoice_step msgid "Sample Invoice" +msgstr "חשבונית לדוגמא" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 +#, python-format +msgid "Sample data" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:462 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Sample invoice" -msgstr "" +msgstr "חשבונית לדוגמא" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:468 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Sample invoice line name" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:475 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Sample invoice line name 2" msgstr "" @@ -8551,7 +8954,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_sample_invoice_step msgid "Sample invoice sent!" -msgstr "" +msgstr "חשבונית לדוגמא נשלחה!" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__sanitized_acc_number @@ -8560,7 +8963,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:218 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Save and New" msgstr "שמור וצור חדש" @@ -8642,6 +9045,12 @@ msgstr "" msgid "Second Account" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__second_amount_from_label_regex +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__second_amount_from_label_regex +msgid "Second Amount from Label (regex)" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__second_amount_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__second_amount_type @@ -8669,23 +9078,18 @@ msgstr "" msgid "Second Journal Item Label" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__second_tax_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__second_tax_id -msgid "Second Tax" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__second_tax_amount_type -msgid "Second Tax Amount Type" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__force_second_tax_included #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__force_second_tax_included msgid "Second Tax Included in Price" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__second_tax_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__second_tax_ids +msgid "Second Taxes" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__second_amount #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__second_amount @@ -8693,16 +9097,33 @@ msgid "Second Write-off Amount" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.invoice.line,display_type:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_line_form +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move_line__display_type__line_section msgid "Section" msgstr "תחום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__access_token +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_journal_activity.xml:0 +#, python-format +msgid "See all activities" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__type msgid "" @@ -8718,13 +9139,20 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:80 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0 +#, python-format +msgid "Select Partner" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Select a partner or choose a counterpart" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Select an old vendor bill" msgstr "" @@ -8740,80 +9168,83 @@ msgid "" "for such taxes on a given account during reconciliation." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_invoice_state.py:21 -#, python-format -msgid "" -"Selected invoice(s) cannot be confirmed as they are not in 'Draft' state." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__invoice_warn +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__invoice_warn msgid "" "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " "Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " "block the flow. The Message has to be written in the next field." msgstr "" +"בחירה באפשרות \"אזהרה\" תודיע למשתמש בעת ההודעה,בחירת \"חסימת הודעה\" תזרוק " +"חריג בעת ההודעה ותחסום את ההתקדמות. ההודעה צריכה להיכתב בשדה הבא." #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.invoice_send #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_send_wizard_form msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_send_wizard_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Send & Print" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.invoice_send +msgid "Send & print" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__invoice_is_email msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "שלח דוא\"ל" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:607 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_send.py:0 #, python-format msgid "Send Invoice" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.abstract.payment,payment_type:0 -#: selection:account.payment,payment_type:0 -#: selection:account.register.payments,payment_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__payment_type__outbound msgid "Send Money" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_send_payment_receipt_by_email_action -msgid "Send Receipt By Email" -msgstr "" +msgstr "שלח כסף" #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_account_onboarding_sample_invoice msgid "Send a sample invoice" -msgstr "" +msgstr "שלח חשבונית לדוגמא" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_sample_invoice_step msgid "Send an invoice to test the customer portal." +msgstr "שלח חשבונית לבדיקת פורטל הלקוחות." + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "Send invoices and payment follow-ups by post" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_send_payment_receipt_by_email_action +msgid "Send receipt by email" msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_sample_invoice_step msgid "Send sample" -msgstr "" +msgstr "שלח מדגם" #. module: account -#: selection:account.payment,state:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__sent +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__state__sent #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Sent" msgstr "נשלח" #. module: account -#: selection:res.company,fiscalyear_last_month:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_company__fiscalyear_last_month__9 msgid "September" msgstr "ספטמבר" @@ -8821,9 +9252,9 @@ msgstr "ספטמבר" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal_group__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__sequence @@ -8831,20 +9262,23 @@ msgstr "ספטמבר" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:239 -#, python-format -msgid "Set" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__sequence +msgid "" +"Sequence determining the order of the lines in the report (smaller ones come" +" first). This order is applied locally per section (so, children of the same" +" line are always rendered one after the other)." msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" msgstr "" #. module: account @@ -8878,36 +9312,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Set to Draft" -msgstr "הגדר כברירת מחדל" - -#. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:85 -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:124 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_config #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_open_settings #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view -#, python-format msgid "Settings" msgstr "הגדרות" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Setup" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_bank_account_step msgid "Setup your bank account to sync bank feeds." -msgstr "" +msgstr "הגדר את חשבון הבנק שלך כדי לסנכרן עדכוני בנק." #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Setup your chart of accounts and record initial balances." -msgstr "" +msgstr "הגדר את תרשים החשבונות שלך ורשום יתרות ראשוניות." #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.dashboard_onboarding_company_step @@ -8915,7 +9335,7 @@ msgid "Setup your company's data for reports headers." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.model_account_invoice_action_share +#: model:ir.actions.server,name:account.model_account_move_action_share msgid "Share" msgstr "שיתוף" @@ -8925,8 +9345,15 @@ msgid "Short Code" msgstr "מזהה קצר" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__show_communication_field -msgid "Show Communication Field" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__tag_name +msgid "" +"Short name for the tax grid corresponding to this report line. Leave empty " +"if this report line should not correspond to any such grid." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__show_force_tax_included +msgid "Show Force Tax Included" msgstr "" #. module: account @@ -8935,26 +9362,30 @@ msgid "Show Full Accounting Features" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_abstract_payment__show_partner_bank_account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__show_partner_bank_account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_register_payments__show_partner_bank_account msgid "Show Partner Bank Account" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__show_second_force_tax_included +msgid "Show Second Force Tax Included" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search msgid "Show active taxes" -msgstr "" +msgstr "הצג מיסים פעילים" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search msgid "Show inactive taxes" -msgstr "" +msgstr "הצג מיסים לא פעילים" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__show_on_dashboard @@ -8977,41 +9408,51 @@ msgstr "" msgid "Show line subtotals without taxes (B2B)" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "Show standard terms & conditions on invoices/orders" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:113 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "Skip" msgstr "דלג" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__author_avatar -msgid "" -"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_snailmail_account +msgid "Snailmail" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:764 +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_renderer.js:0 #, python-format msgid "Some fields are undefined" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some selected statement line were not already reconciled with an account " +"move." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__bank_bic msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "לפעמים נקרא BIC או Swift" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__origin -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__origin +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Source Document" msgstr "מסמך מקור" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__source_email +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_source_email msgid "Source Email" msgstr "" @@ -9023,9 +9464,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__starred -msgid "Starred" -msgstr "מסומן בכוכב" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__start_bank_stmt_ids +msgid "Start Bank Stmt" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_common_journal_report__date_from @@ -9050,11 +9491,6 @@ msgstr "יתרת התחלה" msgid "Starting Cashbox" msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search -msgid "State" -msgstr "מדינה" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__account_dashboard_onboarding_state msgid "State of the account dashboard onboarding panel" @@ -9096,11 +9532,7 @@ msgid "State of the onboarding sample invoice step" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__parent_state -msgid "State of the parent account.move" -msgstr "" - -#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_statement #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__statement_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__statement_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view @@ -9108,7 +9540,7 @@ msgid "Statement" msgstr "הצהרה" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:248 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "Statement %s confirmed, journal items were created." msgstr "" @@ -9142,28 +9574,35 @@ msgid "States Count" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/controllers/portal.py:43 +#: code:addons/account/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__state #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__state -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__state #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__state +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__parent_state #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_search #, python-format msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_bank_account_step @@ -9172,6 +9611,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9182,9 +9626,15 @@ msgstr "נושא" msgid "Subject..." msgstr "נושא..." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tax_report_line_form +msgid "Sublines" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_cashbox_line__subtotal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__price_subtotal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Subtotal" msgstr "סיכום ביניים" @@ -9194,41 +9644,75 @@ msgid "Subtype" msgstr "תת סוג" #. module: account -#: selection:account.reconcile.model,rule_type:0 -#: selection:account.reconcile.model.template,rule_type:0 -#: code:addons/account/models/account_reconcile_model.py:20 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:933 -#, python-format +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model_template__rule_type__writeoff_suggestion +msgid "Suggest a write-off." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_reconcile_model__rule_type__writeoff_suggestion msgid "Suggest counterpart values." msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Supplier Payments" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__supplier_rank +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__supplier_rank +msgid "Supplier Rank" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "TOTAL ASSETS" +#: model:ir.actions.act_window,name:account.res_partner_action_supplier +msgid "Suppliers" +msgstr "ספקים" + +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_move_switch_invoice_to_credit_note +msgid "Switch into refund/credit note" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_form -msgid "TOTAL EQUITY" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__tag_name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Tag name %(tag)s is used by more than one tax report line in %(country)s. " +"Each tag name should only be used once per country." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Tag name and formula are mutually exclusive, they should not be set together" +" on the same tax report line." msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__tag_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_report_line__tag_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tag_view_tree msgid "Tags" msgstr "תגיות" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tag_ids +msgid "" +"Tags assigned to this line by the tax creating it, if any. It determines its" +" impact on financial reports." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_cash_box_out #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.cash_box_out_form -msgid "Take Money Out" -msgstr "הוצא את הכסף" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Take Money In/Out" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_common_journal_report__target_move @@ -9238,70 +9722,47 @@ msgid "Target Moves" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:185 #: model:ir.model,name:account.model_account_tax -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_tax -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__tax_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__tax_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__tax_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_tax +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__tax_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tax_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tax_audit_tree msgid "Tax" msgstr "מע\"מ" #. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:279 -#: code:addons/account/models/chart_template.py:281 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 #, python-format msgid "Tax %.2f%%" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__account_id -msgid "Tax Account" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__refund_account_id -msgid "Tax Account on Credit Notes" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__refund_account_id -msgid "Tax Account on Refunds" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.tax_adjustments_form #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_adjustment msgid "Tax Adjustments" -msgstr "" +msgstr "התאמות מס" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_tax_adjustments_wizard msgid "Tax Adjustments Wizard" -msgstr "" +msgstr "אשף התאמות המס" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__price_tax -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal msgid "Tax Amount" msgstr "סכום המע\"מ" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__tax_amount_type -msgid "Tax Amount Type" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search +msgid "Tax Application" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_search -msgid "Tax Application" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_audit +msgid "Tax Audit String" msgstr "" #. module: account @@ -9330,11 +9791,6 @@ msgstr "" msgid "Tax Declaration" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_tax__name -msgid "Tax Description" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__tax_exigibility #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__tax_exigibility @@ -9342,11 +9798,17 @@ msgid "Tax Due" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree msgid "Tax Excluded" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__tag_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped_sales_purchases +msgid "Tax Grids" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_account_tax_group #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__tax_group_id @@ -9354,9 +9816,19 @@ msgstr "" msgid "Tax Group" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_group +msgid "Tax Groups" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document +msgid "Tax ID" +msgstr "מס' עוסק מורשה/ ח.פ" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:212 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__force_tax_included #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__force_tax_included #, python-format @@ -9364,8 +9836,13 @@ msgid "Tax Included in Price" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__tax_line_ids -msgid "Tax Lines" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_company__tax_lock_date +msgid "Tax Lock Date" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" msgstr "" #. module: account @@ -9392,9 +9869,23 @@ msgid "Tax Name" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__cash_basis_account_id -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_template__cash_basis_account_id -msgid "Tax Received Account" +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_repartition_line +msgid "Tax Repartition Line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_account_tax_repartition_line_template +msgid "Tax Repartition Line Template" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.ui.menu,name:account.menu_configure_tax_report +msgid "Tax Report" +msgstr "דוח מס" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag__tax_report_line_ids +msgid "Tax Report Lines" msgstr "" #. module: account @@ -9403,6 +9894,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Scope" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_tax_signed +msgid "Tax Signed" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_tax_template__tax_src_id msgid "Tax Source" @@ -9424,12 +9920,7 @@ msgid "Tax Templates" msgstr "תבנית מיסוי" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_type_domain -msgid "Tax Type Domain" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_by_group +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_by_group msgid "Tax amount by group" msgstr "" @@ -9438,6 +9929,18 @@ msgstr "" msgid "Tax calculation rounding method" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__property_tax_payable_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__property_tax_payable_account_id +msgid "Tax current account (payable)" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__property_tax_receivable_account_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_group__property_tax_receivable_account_id +msgid "Tax current account (receivable)" +msgstr "" + #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_show_line_subtotals_tax_excluded msgid "Tax display B2B" @@ -9449,13 +9952,57 @@ msgid "Tax display B2C" msgstr "" #. module: account -#: sql_constraint:account.tax:0 sql_constraint:account.tax.template:0 -msgid "Tax names must be unique !" +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_tax_name_company_uniq +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_tax_template_name_company_uniq +msgid "Tax names must be unique !" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_tax__tax_src_id +msgid "Tax on Product" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Tax repartition line templates should apply to either invoices or refunds, " +"not both at the same time. invoice_tax_id and refund_tax_id should not be " +"set together." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_repartition_line_id +msgid "" +"Tax repartition line that caused the creation of this move line, if any" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Tax repartition lines should apply to either invoices or refunds, not both " +"at the same time. invoice_tax_id and refund_tax_id should not be set " +"together." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__plus_report_line_ids +msgid "" +"Tax report lines whose '+' tag will be assigned to move lines by this " +"repartition line" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__minus_report_line_ids +msgid "" +"Tax report lines whose '-' tag will be assigned to move lines by this " +"repartition line" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_tax__tax_src_id -msgid "Tax on Product" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__tag_ids +msgid "Tax tags populating this line" msgstr "" #. module: account @@ -9464,12 +10011,12 @@ msgid "Tax to Apply" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.config.settings,show_line_subtotals_tax_selection:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_config_settings__show_line_subtotals_tax_selection__tax_excluded msgid "Tax-Excluded" msgstr "" #. module: account -#: selection:res.config.settings,show_line_subtotals_tax_selection:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_config_settings__show_line_subtotals_tax_selection__tax_included msgid "Tax-Included" msgstr "" @@ -9479,17 +10026,20 @@ msgid "TaxCloud" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.account.tag,applicability:0 +#. openerp-web #: model:account.tax.group,name:account.tax_group_taxes +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_tax_form -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__invoice_line_tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__tax_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__tax_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__tax_ids +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_tag__applicability__taxes #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_action_tax_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_sale_tax_step #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form +#, python-format msgid "Taxes" msgstr "מע\"מ" @@ -9503,6 +10053,11 @@ msgstr "" msgid "Taxes Mapping" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_ids +msgid "Taxes that apply on the base amount" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_tax_template_search msgid "Taxes used in Purchases" @@ -9523,13 +10078,13 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__invoice_ids msgid "" -"Technical field containing the invoices for which the payment has been generated.\n" -" This does not especially correspond to the invoices reconciled with the payment,\n" -" as it can have been generated first, and reconciled later" +"Technical field containing the invoice for which the payment has been generated.\n" +" This does not especially correspond to the invoices reconciled with the payment,\n" +" as it can have been generated first, and reconciled later" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__display_type +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__display_type msgid "Technical field for UX purpose." msgstr "" @@ -9540,21 +10095,6 @@ msgid "" " views from reports" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__balance_cash_basis -msgid "" -"Technical field holding the debit_cash_basis - credit_cash_basis in order to" -" open meaningful graph views from reports" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__move_name -msgid "" -"Technical field holding the number given to the invoice, automatically set " -"when the invoice is validated then stored to set the same number again if " -"the invoice is cancelled, set to draft and re-validated." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__move_name #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__move_name @@ -9565,18 +10105,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment__multi -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__multi -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__multi -msgid "" -"Technical field indicating if the user selected invoices from multiple " -"partners or from different types." -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_refund__refund_only -msgid "" -"Technical field to hide filter_refund in case invoice is partially paid" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__bank_partner_id +msgid "Technical field to get the domain on the bank" msgstr "" #. module: account @@ -9586,64 +10116,63 @@ msgid "Technical field used for usability purposes" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__matched_percentage -msgid "Technical field used in cash basis method" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__payment_method_code +msgid "" +"Technical field used to adapt the interface to the payment type selected." +msgstr "שדה טכני המשמש להתאמת הממשק לסוג התשלום שנבחר." #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__second_tax_amount_type +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__always_set_currency_id msgid "" -"Technical field used inside the view to make the force_second_tax_included " -"field invisible if the tax is a group." +"Technical field used to compute the monetary field. As currency_id is not a " +"required field, we need to use either the foreign currency, either the " +"company one." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__is_second_tax_price_included +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_partial_reconcile__max_date msgid "" -"Technical field used inside the view to make the force_second_tax_included " -"field readonly if the tax is already price included." +"Technical field used to determine at which date this reconciliation needs to" +" be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__tax_amount_type +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message msgid "" -"Technical field used inside the view to make the force_tax_included field " -"invisible if the tax is a group." +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__is_tax_price_included +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" -"Technical field used inside the view to make the force_tax_included field " -"readonly if the tax is already price included." +"Technical field used to display an alert on invoices if there is at least a " +"matching amount in any supsense account." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment__payment_method_code -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__payment_method_code -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__payment_method_code +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__exclude_from_invoice_tab msgid "" -"Technical field used to adapt the interface to the payment type selected." +"Technical field used to exclude some lines from the invoice_line_ids tab in " +"the form view." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_partial_reconcile__max_date -msgid "" -"Technical field used to determine at which date this reconciliation needs to" -" be shown on the aged receivable/payable reports." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_type_domain -msgid "Technical field used to have a dynamic taxes domain on the form view." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain +msgid "" +"Technical field used to have a dynamic domain on journal / taxes in the form" +" view." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment__hide_payment_method #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__hide_payment_method -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__hide_payment_method msgid "" -"Technical field used to hide the payment method if the selected journal has " +"Technical field used to hide the payment method if theselected journal has " "only one available which is 'manual'" msgstr "" @@ -9658,19 +10187,23 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__recompute_tax_line msgid "" -"Technical field used to know if the tax_ids field has been modified in the " -"UI." +"Technical field used to know on which lines the taxes must be recomputed." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_abstract_payment__show_partner_bank_account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__show_partner_bank_account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_register_payments__show_partner_bank_account msgid "" "Technical field used to know whether the field `partner_bank_account_id` " "needs to be displayed or not in the payments form views" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__require_partner_bank_account +msgid "" +"Technical field used to know whether the field `partner_bank_account_id` " +"needs to be required or not in the payments form views" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_exigible msgid "" @@ -9681,18 +10214,33 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__account_number +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__country_id +msgid "Technical field used to restrict tags domain in form view." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__country_id msgid "" -"Technical field used to store the bank account number before its creation, " -"upon the line's processing" +"Technical field used to restrict the domain of account tags for tax " +"repartition lines created for this tax." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__is_rounding_line +msgid "Technical field used to retrieve the cash rounding line." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_line_grouping_key +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__show_force_tax_included +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__show_second_force_tax_included +msgid "Technical field used to show the force tax included button" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__account_number msgid "" -"Technical field used to store the old values of fields used to compute tax " -"lines (in account.move form view) between the moment the user changed it and" -" the moment the ORM reflects that change in its one2many" +"Technical field used to store the bank account number before its creation, " +"upon the line's processing" msgstr "" #. module: account @@ -9722,18 +10270,19 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__line_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_payment_term_form msgid "Terms" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -msgid "Terms and conditions..." -msgstr "הנחיות ותנאי שימוש..." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__invoice_terms +msgid "Terms & Conditions" +msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:57 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "That's on average" msgstr "" @@ -9749,6 +10298,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account__internal_type #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__type +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__account_internal_type msgid "" "The 'Internal Type' is used for features available on different types of " "accounts: liquidity type is for cash or bank accounts, payable/receivable is" @@ -9756,17 +10306,17 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1059 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:521 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"The account selected for payment does not belong to the same company as this" -" invoice." +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." msgstr "" #. module: account @@ -9782,6 +10332,13 @@ msgid "" "registered" msgstr "" +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_model.js:0 +#, python-format +msgid "The amount %s is not a valid partial amount" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__amount_currency #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__amount_currency @@ -9791,21 +10348,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:696 -#, python-format +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_move_line_check_amount_currency_balance_sign msgid "" "The amount expressed in the secondary currency must be positive when account" " is debited and negative when account is credited." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:319 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "The amount of a cash transaction cannot be 0." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:932 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "The application scope of taxes in a group must be either the same as the " @@ -9813,7 +10369,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:551 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "The bank account of a bank journal must belong to the same company (%s)." @@ -9840,14 +10396,6 @@ msgstr "" msgid "The bank statement used for bank reconciliation" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1260 -#, python-format -msgid "" -"The cash rounding cannot be computed because the difference must be added on the biggest tax found and no tax are specified.\n" -"Please set up a tax or change the cash rounding method." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__chart_template_id msgid "The chart template for the company (if any)" @@ -9859,23 +10407,56 @@ msgid "The closing balance is different than the computed one!" msgstr "" #. module: account -#: sql_constraint:account.journal:0 +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_journal_code_company_uniq msgid "The code and name of the journal must be unique per company !" msgstr "" #. module: account -#: sql_constraint:account.account:0 +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_account_code_company_uniq msgid "The code of the account must be unique per company !" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__commercial_partner_id +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The combination of reference model and reference type on the journal is not " +"implemented" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__company_id +msgid "The company this repartition line belongs to." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +msgid "The credit note is auto-validated and reconciled with the invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +msgid "" +"The credit note is auto-validated and reconciled with the invoice.\n" +" The original invoice is duplicated as a new draft." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +msgid "" +"The credit note is created in draft and can be edited before being issued." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 +#, python-format msgid "" -"The commercial entity that will be used on Journal Entries for this invoice" +"The currency of the bank statement line must be different than the statement" +" currency." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:542 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "The currency of the journal should be the same than the default credit " @@ -9883,7 +10464,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:544 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "The currency of the journal should be the same than the default debit " @@ -9896,13 +10477,18 @@ msgid "The currency used to enter statement" msgstr "סוג המטבע לצורך קליטת תנועות חשבון" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1981 +#: code:addons/account/models/account_payment_term.py:0 #, python-format -msgid "The day of the month used for this term must be stricly positive." +msgid "The day of the month used for this term must be strictly positive." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_origin +msgid "The document(s) that generated the invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:193 +#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "" "The ending balance is incorrect !\n" @@ -9910,7 +10496,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_fiscal_year.py:42 +#: code:addons/account/models/account_fiscal_year.py:0 #, python-format msgid "The ending date must not be prior to the starting date." msgstr "" @@ -9925,28 +10511,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:891 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The field 'Customer' is required, please complete it to validate the " +"Customer Invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"The field Vendor is required, please complete it to validate the Vendor " +"The field 'Vendor' is required, please complete it to validate the Vendor " "Bill." msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__property_account_position_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__property_account_position_id msgid "" "The fiscal position determines the taxes/accounts used for this contact." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:555 +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_send.py:0 #, python-format -msgid "The holder of a journal's bank account must be the company (%s)." +msgid "" +"The following invoice(s) will not be sent by email, because the customers " +"don't have email address." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following tax report lines are used in some tax repartition template " +"though they don't generate any tag: %s . This probably means you forgot to " +"set a tag_name on these lines." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__account_id -msgid "The income or expense account related to the selected product." +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "The holder of a journal's bank account must be the company (%s)." msgstr "" #. module: account @@ -9965,11 +10579,11 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_financial_year_op__fiscalyear_last_day #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_financial_year_op__fiscalyear_last_month msgid "" -"The last day of the month will be taken if the chosen day doesn't exist." +"The last day of the month will be used if the chosen day doesn't exist." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1892 +#: code:addons/account/models/account_payment_term.py:0 #, python-format msgid "The last line of a Payment Term should have the Balance type." msgstr "" @@ -9981,29 +10595,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:145 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__name -msgid "The name that will be used on account move lines" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:149 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10015,67 +10611,84 @@ msgid "The next sequence number will be used for the next invoice." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1983 +#: code:addons/account/models/account_payment_term.py:0 #, python-format msgid "The number of days used for a payment term cannot be negative." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." +" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " +"settings (%s) to proceed." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__report_action_id +msgid "" +"The optional action to call when clicking on this line in accounting " +"reports." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__currency_id -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__currency_id msgid "The optional other currency if it is a multi-currency entry." msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__quantity msgid "" -"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold. " -"The quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." +"The optional quantity expressed by this line, eg: number of product sold.The" +" quantity is not a legal requirement but is very useful for some reports." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__account_id -msgid "The partner account used for this invoice." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__sequence +msgid "" +"The order in which display and match repartition lines. For refunds to work " +"properly, invoice repartition lines should be arranged in the same order as " +"the credit note repartition lines they correspond to." msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__has_unreconciled_entries +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__has_unreconciled_entries msgid "" "The partner has at least one unreconciled debit and credit since last time " "the invoices & payments matching was performed." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:648 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "The partners of the journal's company and the related bank account mismatch." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:118 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "The payment amount cannot be negative." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:602 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "The payment cannot be processed because the invoice is not open!" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__reference -msgid "" -"The payment communication that will be automatically populated once the " -"invoice validation. You can also write a free communication." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_payment_ref +msgid "The payment reference to set on journal items." msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" "The payments which have not been matched with a bank statement will not be " -"shown in bank reconciliation data if they were made before this date." +"shown in bank reconciliation data if they were made before this date" msgstr "" #. module: account @@ -10130,39 +10743,48 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__match_journal_ids -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__match_journal_ids +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__match_note +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__match_note msgid "" -"The reconciliation model will only be available from the selected journals." +"The reconciliation model will only be applied when the note:\n" +" * Contains: The proposition note must contains this string (case insensitive).\n" +" * Not Contains: Negation of \"Contains\".\n" +" * Match Regex: Define your own regular expression." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__amount_residual_currency +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__match_transaction_type +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__match_transaction_type msgid "" -"The residual amount on a journal item expressed in its currency (possibly " -"not the company currency)." +"The reconciliation model will only be applied when the transaction type:\n" +" * Contains: The proposition transaction type must contains this string (case insensitive).\n" +" * Not Contains: Negation of \"Contains\".\n" +" * Match Regex: Define your own regular expression." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__amount_residual +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__match_journal_ids +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__match_journal_ids msgid "" -"The residual amount on a journal item expressed in the company currency." +"The reconciliation model will only be available from the selected journals." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:681 -#, python-format +#: model:ir.model.fields,help:account.field_tax_adjustments_wizard__tax_report_line_id +msgid "The report line to make an adjustment for." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__amount_residual_currency msgid "" -"The selected account of your Journal Entry forces to provide a secondary " -"currency. You should remove the secondary currency on the account." +"The residual amount on a journal item expressed in its currency (possibly " +"not the company currency)." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1763 -#, python-format +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__amount_residual msgid "" -"The selected unit of measure has to be in the same category as the product " -"unit of measure." +"The residual amount on a journal item expressed in the company currency." msgstr "" #. module: account @@ -10189,6 +10811,27 @@ msgid "" "amount." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_report_line_ids +msgid "The tax report lines using this tag" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__invoice_tax_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__invoice_tax_id +msgid "" +"The tax set to apply this repartition on invoices. Mutually exclusive with " +"refund_tax_id" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line__refund_tax_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_repartition_line_template__refund_tax_id +msgid "" +"The tax set to apply this repartition on refund invoices. Mutually exclusive" +" with invoice_tax_id" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_cash_rounding__rounding_method msgid "The tie-breaking rule used for float rounding operations" @@ -10200,7 +10843,7 @@ msgid "There are currently no invoices and payments for your account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:248 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "" "There are still unposted entries in the period you want to lock. You should " @@ -10208,7 +10851,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:452 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "" "There is no Transfer Account defined in the accounting settings. Please " @@ -10216,21 +10859,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_bank_statement.py:181 +#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:0 #, python-format -msgid "" -"There is no account defined on the journal %s for %s involved in a cash " -"difference." +msgid "There is no journal items in draft state to post." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/account_validate_account_move.py:18 -#, python-format -msgid "There is no journal items in draft state to post." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__amount_from_label_regex +msgid "" +"There is no need for regex delimiter, only the regex is needed. For instance if you want to extract the amount from\n" +"R:9672938 10/07 AX 9415126318 T:5L:NA BRT: 3358,07 C:\n" +"You could enter\n" +"BRT: ([\\d,]+)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1566 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "There is no tax cash basis journal defined for this company: \"%s\" \n" @@ -10239,11 +10883,19 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:48 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "אין מה להתאים" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -10262,21 +10914,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1439 -#, python-format -msgid "" -"This %s has been created from: %s
Reason: %s" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:100 +#: code:addons/account/models/account_journal_dashboard.py:0 #, python-format msgid "This Week" msgstr "שבוע נוכחי" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__property_account_payable_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__property_account_payable_id msgid "" "This account will be used instead of the default one as the payable account " "for the current partner" @@ -10284,6 +10929,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__property_account_receivable_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__property_account_receivable_id msgid "" "This account will be used instead of the default one as the receivable " "account for the current partner" @@ -10294,6 +10940,12 @@ msgstr "" msgid "This account will be used when validating a customer invoice." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "This action isn't available for this document." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -10309,22 +10961,6 @@ msgid "" "-This installs the account_batch_payment module." msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "" -"This allows you to manage the assets owned by a company or a person. It " -"keeps track of the depreciation occurred on those assets, and creates " -"account move for those depreciation lines." -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "" -"This allows you to manage the revenue recognition on selling products. It " -"keeps track of the installments occurred on those revenue recognitions, and " -"creates account moves for those installment lines." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_chart_template__complete_tax_set msgid "" @@ -10334,8 +10970,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "This feature is useful if you issue a high amounts of invoices." +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "This can only be used on journal items" msgstr "" #. module: account @@ -10379,7 +11016,7 @@ msgid "This is the accounting dashboard" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:620 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its " @@ -10387,7 +11024,7 @@ msgid "" msgstr "ומן זה כבר מכיל פריטים, ולכן לא ניתן לשנות את החברה שלו." #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:629 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "This journal already contains items, therefore you cannot modify its short " @@ -10395,10 +11032,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:650 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check msgid "" -"This method should only be called to process a single invoice's payment." +"This matching rule is used when the user is not certain of all the " +"informations of the counterpart." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "This move is configured to be auto-posted on %s" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "This move is configured to be auto-posted on {}" msgstr "" #. module: account @@ -10413,7 +11069,7 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:38 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "" "This page displays all the bank transactions that are to be reconciled and " @@ -10429,13 +11085,14 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:294 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "This payment is registered but not reconciled." msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__property_supplier_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__property_supplier_payment_term_id msgid "" "This payment term will be used instead of the default one for purchase " "orders and vendor bills" @@ -10443,6 +11100,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__property_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__property_payment_term_id msgid "" "This payment term will be used instead of the default one for sales orders " "and customer invoices" @@ -10471,54 +11129,61 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search -msgid "To Invoice" -msgstr "חשבוניות לביצוע" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Those options will be selected by default when clicking \"Send & Print\"" +" on invoices" +msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree -msgid "To Pay" -msgstr "לשלם" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__to_check +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__to_check +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__to_check +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter +#, python-format +msgid "To Check" +msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree -msgid "To pay" -msgstr "לשלם" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search +msgid "To Invoice" +msgstr "חשבוניות לביצוע" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:909 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "To reconcile the entries company should be the same for all entries." msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:169 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "To speed up reconciliation, define" msgstr "" -#. module: account -#: selection:account.invoice,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_total +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_cashbox__total #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__amount_total -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_total +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__price_total +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_tree msgid "Total" msgstr "סה\"כ" #. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__total_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_tree msgid "Total Amount" msgstr "סה\"כ" @@ -10531,87 +11196,52 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped msgid "Total Credit" msgstr "סה\"כ אשראי" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree -msgid "Total Debit" -msgstr "סה\"כ חיוב" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__total_invoiced -msgid "Total Invoiced" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__debit -msgid "Total Payable" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__credit -msgid "Total Receivable" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__user_currency_residual -msgid "Total Residual" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_tree_grouped +msgid "Total Debit" +msgstr "סה\"כ חיוב" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__user_currency_price_total -msgid "Total Without Tax in Currency" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__total_invoiced +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__total_invoiced +msgid "Total Invoiced" +msgstr "סה\"כ קבלות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__price_subtotal_signed -msgid "Total amount in the currency of the company, negative for credit note." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__debit +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__debit +msgid "Total Payable" +msgstr "סך התשלום" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__amount_total_company_signed -msgid "" -"Total amount in the currency of the company, negative for credit notes." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__credit +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__credit +msgid "Total Receivable" +msgstr "סה\"כ הכנסות" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__amount_total_signed -msgid "" -"Total amount in the currency of the invoice, negative for credit notes." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_total_signed +msgid "Total Signed" msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__credit +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__credit msgid "Total amount this customer owes you." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__price_total -msgid "Total amount with taxes" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__price_subtotal -msgid "Total amount without taxes" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__debit +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__debit msgid "Total amount you have to pay to this vendor." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_total_company_signed -msgid "Total in Company Currency" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_total_signed -msgid "Total in Invoice Currency" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__total_entry_encoding msgid "Total of transaction lines." @@ -10619,27 +11249,28 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Track costs & revenues by project, department, etc." +msgid "Track costs & revenues by project, department, etc" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_send__tracking_value_ids -msgid "" -"Tracked values are stored in a separate model. This field allow to " -"reconstruct the tracking and to generate statistics on the model." -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Transaction" +msgstr "העברה לחשבון" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__tracking_value_ids -msgid "Tracking values" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement_line__transaction_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_transaction_type +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_transaction_type +msgid "Transaction Type" msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:304 -#, python-format -msgid "Transaction" -msgstr "העברה לחשבון" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__match_transaction_type_param +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__match_transaction_type_param +msgid "Transaction Type Parameter" +msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form @@ -10657,13 +11288,13 @@ msgid "Transfer To" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:714 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "Transfer from %s" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:790 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "Transfer to %s" msgstr "" @@ -10671,18 +11302,18 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Transfers" -msgstr "" +msgstr "העברות" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__user_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__user_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_type__type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__journal_type -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__message_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__type -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__user_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__type +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_reversal__move_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__value #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__rule_type #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__rule_type @@ -10691,52 +11322,60 @@ msgid "Type" msgstr "סוג" #. module: account -#: selection:account.cash.rounding,rounding_method:0 +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_cash_rounding__rounding_method__up msgid "UP" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:398 +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to mix any taxes being price included with taxes affecting the base " +"amount but not included in price." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "Undefined Yet" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:363 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "Undistributed Profits/Losses" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__price_unit +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__price_unit msgid "Unit Price" msgstr "מחיר ליחידה" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -msgid "Unit Price:" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_line__uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" #. module: account -#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:207 +#: code:addons/account/report/account_aged_partner_balance.py:0 #, python-format msgid "Unknown Partner" msgstr "שותף לא מוקר" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_journal_2_account_invoice_opened #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Unpaid Invoices" -msgstr "" +msgstr "חשבוניות שלא שולמו" #. module: account -#: selection:account.move,state:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Unposted" @@ -10754,31 +11393,29 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_unread -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:81 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_unreconcile_view #, python-format msgid "Unreconcile" msgstr "בטל התאמה" -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_account_unreconcile -msgid "Unreconcile Entries" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_unreconcile_view msgid "Unreconcile Transactions" @@ -10790,25 +11427,25 @@ msgid "Unreconciled" msgstr "לא מותאם" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled -msgid "Unreconciled Entries" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_untaxed +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_untaxed msgid "Untaxed Amount" msgstr "סכום לפני מע\"מ" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__amount_untaxed_signed -msgid "Untaxed Amount in Company Currency" -msgstr "סכום לפני מע\"מ לפי מטבע של החברה" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__amount_untaxed_signed +msgid "Untaxed Amount Signed" +msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__price_total +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__price_subtotal msgid "Untaxed Total" msgstr "סכום כולל לפני מע\"מ" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "UoM" +msgstr "יחידת מידה" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Update exchange rates automatically" @@ -10816,15 +11453,10 @@ msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/bills_tree_upload_views.xml:5 +#: code:addons/account/static/src/xml/bills_tree_upload_views.xml:0 #, python-format msgid "Upload" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_import_wizard_form_view -msgid "Upload Files" -msgstr "" +msgstr "העלאה" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__use_anglo_saxon @@ -10866,46 +11498,14 @@ msgstr "" msgid "Use budgets to compare actual with expected revenues and costs" msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Use depreciation boards, automate amortization entries" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form -msgid "Use follow-up levels and schedule actions" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__group_products_in_bills -msgid "Use products in vendor bills" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:res.groups,name:account.group_products_in_bills -msgid "Use products on vendor bills" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__template_id msgid "Use template" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund -msgid "" -"Use this option if you want to cancel an invoice and create a new\n" -" one. The credit note will be created, validated and reconciled\n" -" with the current invoice. A new draft invoice will be created\n" -" so that you can edit it." -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund -msgid "" -"Use this option if you want to cancel an invoice you should not\n" -" have issued. The credit note will be created, validated and reconciled\n" -" with the invoice. You will not be able to modify the credit note." +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" msgstr "" #. module: account @@ -10945,11 +11545,22 @@ msgid "" msgstr "" "משמש לרישום רווח כאשר המאזן הסופי של קופה רושמת שונה מזה שחושב בידי המערכת" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__user_id +msgid "User" +msgstr "משתמש" + +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement_line__journal_currency_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__company_currency_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_partial_reconcile__company_currency_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner__currency_id +#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_users__currency_id msgid "Utility field to express amount currency" msgstr "" @@ -10961,15 +11572,14 @@ msgstr "מע\"מ חובה" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:78 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_from_invoices +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form #, python-format msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_validate_account_move @@ -10985,10 +11595,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.bank.statement,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_bank_statement__state__confirm +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__state__posted #: model:mail.message.subtype,name:account.mt_invoice_validated msgid "Validated" -msgstr "תקין" +msgstr "אומת" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term_line__value_amount @@ -10996,68 +11607,39 @@ msgid "Value" msgstr "ערך" #. module: account -#: selection:account.abstract.payment,partner_type:0 -#: selection:account.payment,partner_type:0 -#: selection:account.register.payments,partner_type:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment__partner_type__supplier #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_supplier_payment_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "Vendor" msgstr "ספק" #. module: account -#: selection:account.invoice,type:0 selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:488 -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1315 -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__vendor_bill_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:489 -#, python-format -msgid "Vendor Bill - %s" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/chart_template.py:410 -#: model:ir.actions.act_window,name:account.action_vendor_bill_template +#: code:addons/account/models/chart_template.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "Vendor Bills" -msgstr "" +msgstr "חשבונית ספק" #. module: account -#: selection:account.invoice,type:0 selection:account.invoice.report,type:0 -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:490 -#: code:addons/account/models/account_payment.py:772 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format msgid "Vendor Credit Note" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:491 -#, python-format -msgid "Vendor Credit Note - %s" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1317 -#, python-format -msgid "Vendor Credit note" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__vendor_display_name -msgid "Vendor Display Name" -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:774 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #, python-format msgid "Vendor Payment" @@ -11065,51 +11647,52 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_partner__property_supplier_payment_term_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_users__property_supplier_payment_term_id msgid "Vendor Payment Terms" -msgstr "" +msgstr "תנאי תשלום לספק" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Vendor Payments" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form -msgid "Vendor Reference" -msgstr "" - -#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_product__supplier_taxes_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_template__supplier_taxes_id msgid "Vendor Taxes" -msgstr "" +msgstr "מיסי ספק" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_account_supplier #: model:ir.ui.menu,name:account.menu_finance_payables +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_partner_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "Vendors" msgstr "ספקים" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:82 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format -msgid "View" -msgstr "תצוגה" +msgid "Verify" +msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form -msgid "View accounts detail" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 +#, python-format +msgid "View" +msgstr "תצוגה" #. module: account -#: selection:res.partner,invoice_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__res_partner__invoice_warn__warning msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:778 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Warning for %s" msgstr "אזהרה עבור %s" @@ -11119,13 +11702,6 @@ msgstr "אזהרה עבור %s" msgid "Warning on the Invoice" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1682 -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1762 -#, python-format -msgid "Warning!" -msgstr "אזהרה!" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Warnings" @@ -11137,7 +11713,7 @@ msgid "Warnings in Invoices" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:518 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "" "We cannot find a chart of accounts for this company, you should configure it. \n" @@ -11145,7 +11721,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:457 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "" "We cannot find any journal for this company. You should create one.\n" @@ -11154,31 +11730,32 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_bank_statement__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_in_receipt_type msgid "" -"When receiving an email with a bill, or uploading scanned bills, Odoo will " -"parse them (OCR) and auto-complete (AI) Draft Bills to validate." +"When the purchase receipt is confirmed, you can record the\n" +" vendor payment related to this purchase receipt." msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__post_at_bank_rec +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:account.action_move_out_receipt_type msgid "" -"Whether or not the payments made in this journal should be generated in " -"draft state, so that the related journal entries are only posted when " -"performing bank reconciliation." +"When the sale receipt is confirmed, you can record the customer\n" +" payment related to this sales receipt." msgstr "" #. module: account @@ -11208,8 +11785,8 @@ msgid "With tax" msgstr "עם מס" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:979 -#: code:addons/account/models/account_move.py:999 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "Write-Off" msgstr "" @@ -11221,17 +11798,19 @@ msgid "Write-off Amount" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_reconcile_model_form -msgid "Counterpart Values" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Writeoff Date" msgstr "" #. module: account -#: sql_constraint:account.move.line:0 +#: model:ir.model.constraint,message:account.constraint_account_move_line_check_credit_debit msgid "Wrong credit or debit value in accounting entry !" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:907 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "You are trying to reconcile some entries that are already reconciled." msgstr "" @@ -11244,13 +11823,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__partner_id -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice_line__partner_id -msgid "You can find a contact by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__invoice_reference_model +msgid "" +"You can choose different models for each type of reference. The default one " +"is the Odoo reference." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1940 +#: code:addons/account/models/account_payment_term.py:0 #, python-format msgid "" "You can not delete payment terms as other records still reference it. " @@ -11258,7 +11838,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_fiscal_year.py:55 +#: code:addons/account/models/account_fiscal_year.py:0 #, python-format msgid "" "You can not have an overlap between two fiscal years, please correct the " @@ -11266,19 +11846,48 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1784 +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "You can only change the period for items in these types of accounts: " +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 +#, python-format +msgid "You can only change the period for items that are not yet reconciled." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can only register at the same time for payment that are all from the " +"same company" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format -msgid "You can only delete an invoice line if the invoice is in draft state." +msgid "" +"You can only register at the same time for payment that are all inbound or " +"all outbound" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:86 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "You can only register payments for open invoices" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_res_company__invoice_reference_type +#: code:addons/account/wizard/account_invoice_send.py:0 +#, python-format +msgid "You can only send invoices." +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__invoice_reference_type msgid "" "You can set here the default communication that will appear on customer " "invoices, once validated, to help the customer to refer to that particular " @@ -11286,14 +11895,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:370 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:372 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s. " @@ -11301,7 +11910,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:267 +#: code:addons/account/models/company.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the currency of the company since some journal items " @@ -11309,7 +11918,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:310 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the owner company of an account that already contains " @@ -11317,70 +11926,59 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:688 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot create journal items with a secondary currency without filling " -"both 'currency' and 'amount currency' fields." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:171 -#, python-format -msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:583 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:729 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot delete an invoice after it has been validated (and received a " -"number). You can set it back to \"Draft\" state and modify its content, then" -" re-confirm it." +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:727 +#: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete an invoice which is not draft or cancelled. You should " -"create a credit note instead." +"You cannot disable this setting because some of your taxes are cash basis. " +"Modify your taxes first before disabling this setting." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/res_config_settings.py:146 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot disable this setting because some of your taxes are cash basis. " -"Modify your taxes first before disabling this setting." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1146 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1148 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:64 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot have a receivable/payable account that is not reconcilable. " @@ -11388,7 +11986,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:71 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot have more than one account with \"Current Year Earnings\" as " @@ -11396,63 +11994,80 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:160 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/js/reconciliation/reconciliation_model.js:741 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot mix items from receivable and payable accounts." +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:124 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:331 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:909 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot pay an invoice which is partially paid. You need to reconcile " -"payment entries first." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:327 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot perform this action on an account that contains journal items." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:36 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:0 #, python-format msgid "You cannot put/take money in/out for a bank statement which is closed." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:644 +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot register payments for customer invoices and credit notes at the " +"same time." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot register payments for vendor bills and supplier refunds at the " +"same time." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "You cannot remove the bank account from the journal once set." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:332 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot remove/deactivate an account which is set on a customer or " @@ -11460,7 +12075,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:320 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot set a currency on this account as it already has some journal " @@ -11468,7 +12095,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:294 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot switch an account to prevent the reconciliation if some partial " @@ -11476,13 +12103,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1112 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "You cannot use a deprecated account." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1069 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot use taxes on lines with an Off-Balance account" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot use this general account in this journal, check the tab 'Entry " @@ -11490,29 +12123,32 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:76 -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:895 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot validate an invoice with a negative total amount. You should " -"create a credit note instead." +"create a credit note instead. Use the action menu to transform it into a " +"credit note or refund." msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "You have" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_payment.py:622 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "You have suspense account moves that match this invoice." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "You have to define a sequence for %s in your company." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:50 -#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:69 +#: code:addons/account/wizard/pos_box.py:0 #, python-format msgid "" "You have to define an 'Internal Transfer Account' in your cash register's " @@ -11520,26 +12156,26 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account.py:142 +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "You must first define an opening move." msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_invoice.py:1683 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You must first select a partner." +msgid "You need to add a line before posting." msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:55 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "You reconciled" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1624 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Exchange Rate Journal' in the accounting settings," @@ -11548,7 +12184,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1626 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Gain Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -11557,7 +12193,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:1628 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "You should configure the 'Loss Exchange Rate Account' in the accounting " @@ -11565,19 +12201,6 @@ msgid "" "to differences between exchange rates." msgstr "" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_refund -msgid "" -"You will be able to edit and validate this\n" -" credit note directly or keep it draft,\n" -" waiting for the document to be issued by\n" -" your supplier/customer." -msgstr "" -"תוכל לערוך ולאמת הערת אשראי זו\n" -" ישירות או להשאיר אותה כטיוטה,\n" -" מחכה המסמך יונפקו על ידי\n" -"                                 הספק שלך / הלקוח." - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_position_form msgid "Zip Range" @@ -11596,18 +12219,15 @@ msgid "Zip Range To" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_dashboard_onboarding_panel -msgid "action_close_account_dashboard_onboarding" -msgstr "" - -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_panel -msgid "action_close_account_invoice_onboarding" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "and follow-up customers" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:17 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #, python-format msgid "assign to invoice" msgstr "הקצה לחשבונית" @@ -11624,13 +12244,8 @@ msgid "code" msgstr "קוד" #. module: account -#: selection:account.payment.term.line,option:0 -msgid "day(s) after the end of the invoice month" -msgstr "" - -#. module: account -#: selection:account.payment.term.line,option:0 -msgid "day(s) after the invoice date" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_term_line__option__day_after_invoice_date +msgid "days after the invoice date" msgstr "" #. module: account @@ -11654,108 +12269,149 @@ msgid "e.g. Bank Fees" msgstr "למשל עמלות בנק" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_group_form +msgid "e.g. GAAP, IFRS, ..." +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "for this customer. You can allocate them to mark this invoice as paid." msgstr "עבור לקוח זה. אתה יכול לסמן את החשבונית כפי ששלמה" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "for this supplier. You can allocate them to mark this bill as paid." msgstr "עבור ספק זה. אתה יכול לסמן את החוב כפי ששולם." #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:318 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "have been reconciled automatically." msgstr "" #. module: account -#. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:44 -#, python-format -msgid "o_manual_statement" +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__invoice_without_email +msgid "invoice(s) that will not be sent" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_panel -msgid "o_onboarding_blue" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_tax_view_tree +msgid "name" +msgstr "שם" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_dashboard_onboarding_panel -msgid "o_onboarding_orange" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_repartition_line__repartition_type__tax +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_tax_repartition_line_template__repartition_type__tax +msgid "of tax" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.payment.term.line,option:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_term_line__option__day_current_month msgid "of the current month" msgstr "" #. module: account -#: selection:account.payment.term.line,option:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_term_line__option__day_following_month msgid "of the following month" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_supplier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "outstanding debits" msgstr "חיובים שטרם נפרעו" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form msgid "outstanding payments" msgstr "תשלומים שטרם נפרעו" +#. module: account +#: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__invoice_payment_state__paid +msgid "paid" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:169 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "reconcile" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "reconciliation models" msgstr "" #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:154 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "remaining)" msgstr "נותרו)" -#. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_dashboard_onboarding_panel -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_invoice_onboarding_panel -msgid "res.company" -msgstr "" - #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:57 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "seconds per transaction." msgstr "שניות לכל עסקה." #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:319 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "statement lines" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__tax_group_id +msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" msgstr "חברת אם" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view +msgid "to check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "to mark this invoice as paid." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web -#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:55 +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "transactions in" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_invoice__amount_by_group -msgid "type: [(name, amount, base, formated amount, formated base)]" +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "unpaid invoices" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "unreconciled entries" +msgstr "" + +#. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "vendor bills" msgstr "" #. module: account diff --git a/addons/account/i18n/hr.po b/addons/account/i18n/hr.po index a79ad9578b1c1..18c0c1e978472 100644 --- a/addons/account/i18n/hr.po +++ b/addons/account/i18n/hr.po @@ -16,19 +16,19 @@ # Karolina Tonković , 2019 # KRISTINA PALAŠ , 2019 # Jasmina Otročak , 2019 -# Ivan Marijanović , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Tina Milas, 2019 +# Ivan Marijanović , 2019 # Bole , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 -# Tina Milas, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Vladimir Olujić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,16 +36,6 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -846,7 +836,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1207,6 +1196,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1568,6 +1562,12 @@ msgstr "Sve proknjižene stavke" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1592,11 +1592,6 @@ msgid "" msgstr "" "Sve stavke knjiženja moraju biti završene kako bi mogli zatvoriti izvod." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Dozvoli otkazivanje knjiženja" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1815,6 +1810,14 @@ msgstr "" "Izvještaji kao što su Bilanca i Račun doobiti ili gubitka koriste kategoriju konta.\n" "(Prihod/rashod ili Bilanca)" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2536,11 +2539,17 @@ msgstr "Može biti vidljivo?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Odustani" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Otkaži unos" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2562,13 +2571,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Nije moguće kreirati knjiženja za različite kompanije." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2715,16 +2720,6 @@ msgstr "Kategorija konta troška" msgid "Category of Income Account" msgstr "Kategorija konta dobiti" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2845,15 +2840,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Označite ako želite dopustiti naknadno otkazivanje proknjiženih (potvrđenih)" -" temeljnica ili računa ovog dnevnika." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3072,6 +3058,7 @@ msgstr "Tvrtke koje su vezane s partnerom" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3163,6 +3150,11 @@ msgstr "Postavke" msgid "Configuration" msgstr "Postava" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3234,6 +3226,12 @@ msgstr "Sadržaj" msgid "Control-Access" msgstr "Kontrola pristupa" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3285,12 +3283,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Kreiraj" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3587,7 +3600,6 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3811,6 +3823,16 @@ msgstr "ISPORUKA FRANKO BROD" msgid "DOWN" msgstr "DOLE" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4188,6 +4210,7 @@ msgstr "Popust (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4253,6 +4276,24 @@ msgstr "Preuzimanje" msgid "Draft" msgstr "Nacrt" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Nacrt računa" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Nacrt knjižnog odobrenja" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4272,6 +4313,24 @@ msgstr "Nacrti računa" msgid "Draft Payment" msgstr "Nacrt plaćanja" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4329,8 +4388,8 @@ msgstr "Dupliciraj" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" #. module: account @@ -4439,6 +4498,12 @@ msgstr "Stavke" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortirano po" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4467,9 +4532,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Stavke knjiženja" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Kapital" @@ -4530,8 +4598,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Očekuje kontni plan" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Trošak" @@ -4642,6 +4713,16 @@ msgstr "Financijski konto" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4970,6 +5051,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5095,6 +5181,16 @@ msgstr "" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5169,6 +5265,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5295,6 +5392,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5428,6 +5533,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Neaktivan" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5445,9 +5565,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Uključeno u cijenu" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Prihod" @@ -5957,6 +6080,7 @@ msgstr "Siječanj" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6231,6 +6355,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Natpis na računu" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6285,6 +6419,7 @@ msgstr "Natpis na računu" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6543,6 +6678,12 @@ msgstr "Datum zaključavanja" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Datum zaključavanja za ne-savjetnike" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6868,12 +7009,6 @@ msgstr "Broj stavaka" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Naziv knjiženja (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7281,12 +7416,6 @@ msgstr "" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7411,6 +7540,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8192,6 +8327,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Proizvod" @@ -8213,12 +8349,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Predložak proizvoda" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Proizvodi" @@ -8269,9 +8404,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Nabava" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Vaučer nabave" @@ -8631,6 +8764,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Vrati u nacrt" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Postavi na novi" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8756,6 +8904,11 @@ msgstr "Obrnuta knjiženja" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Otkaži zatvaranje" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8849,9 +9002,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Vaučer prodaje" @@ -9059,6 +9210,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Odlomak" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9225,9 +9387,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Postavi na nacrt" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9558,6 +9720,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Korak uspješno izvršen!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9782,6 +9949,11 @@ msgstr "Porez uključen u cijenu" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10076,6 +10248,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10090,6 +10269,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10245,6 +10429,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10480,6 +10672,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10520,24 +10719,11 @@ msgstr "" "Vrsta izračuna u zadnjem redu treba biti \"Saldo\" kako bi se osiguralo da " "cijeli iznos bude dodijeljen." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Temeljnica" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10556,12 +10742,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10835,6 +11020,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Nema ništa za zatvaranje." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -10986,6 +11179,12 @@ msgstr "" "Ovaj dnevnik već sadrži knjiženja pa nije moguće mijenjati njegov kratki " "naziv." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11467,6 +11666,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Koristi predložak" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11580,12 +11784,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Dobavljač" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Ulazni račun" @@ -11597,7 +11799,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Ulazni računi" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11868,10 +12069,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Nije moguće dodavanje/modificiranje stavaka prije i uključivo datumu " -"zaključavanja %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -11902,11 +12101,11 @@ msgstr "" "Ne možete mijenjati tvrtku vlasnika na kontu koji već sadrži knjiženja." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account @@ -11915,6 +12114,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Nije moguće brisati već proknjiženu uplatu" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11927,21 +12132,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Ne možete raditi ovu promjenu na knjiženom unosu. Možete samo mijenjati neka sporedna polja ili morate prvo otkazati temeljnicu.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Ne možete vršiti ovu modifikaciju na zatvorenoj stavci. Možete samo mijenjati neka nevažna polja ili morate razvezati stavke.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -11960,28 +12169,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Ne možete mijenjati knjižene stavke ovog dnevnika.\n" -"Prvo je potrebno u dnevniku omogućiti otkazivanje stavaka." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12028,6 +12251,18 @@ msgstr "" "Ne smijete ukloniti/deaktivirati konto koji je postavljen na kupcu ili " "dobavljaču." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12322,13 +12557,6 @@ msgstr "stavke izvoda" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/hu.po b/addons/account/i18n/hu.po index e32a6ea96ff25..c3af320b0db3c 100644 --- a/addons/account/i18n/hu.po +++ b/addons/account/i18n/hu.po @@ -7,20 +7,20 @@ # Tibor Kőnig , 2019 # Tamás Belinszky , 2019 # picibucor , 2019 -# Ákos Nagy , 2019 # Kovács Tibor , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# krnkris, 2019 # Daniel Gerstenbrand , 2019 +# krnkris, 2019 # gezza , 2019 +# Ákos Nagy , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: gezza , 2019\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,16 +28,6 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -820,7 +810,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1181,6 +1170,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1542,6 +1536,12 @@ msgstr "Összes könyvelt tétel" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1568,11 +1568,6 @@ msgid "" msgstr "" "Az összes könyvelési tételsort fel kell dolgozni a kimutatás lezárásához." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Tételek érvénytelenítésének engedélyezése" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1792,6 +1787,14 @@ msgstr "" " nyereség és veszteség kimutatás használja a kategóriákat \n" " (nyereség/veszteség vagy egyenleg kimutatás). " +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2511,11 +2514,17 @@ msgstr "Lehet látható?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Mégse" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Tétel visszavonása" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2537,13 +2546,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Nem tud létrehozni bizonylatot különboző vállalkozásokra." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2690,16 +2695,6 @@ msgstr "Költség számla kategóriája" msgid "Category of Income Account" msgstr "Bevétel számla kategóriája" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2824,15 +2819,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Jelölje be, ha engedélyezni akarja az ehhez a naplóhoz kapcsolódó tételek " -"vagy számlák érvénytelenítését" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3050,6 +3036,7 @@ msgstr "A partnerre hivatkozó vállalatok" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3141,6 +3128,11 @@ msgstr "Konfigurációs beállítások" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguráció" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3211,6 +3203,12 @@ msgstr "Tartalmak" msgid "Control-Access" msgstr "Hozzáférések-felügyelete" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3262,12 +3260,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Létrehozás" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3564,7 +3577,6 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3788,6 +3800,16 @@ msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4166,6 +4188,7 @@ msgstr "Árengedmény (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4231,6 +4254,24 @@ msgstr "Letöltés" msgid "Draft" msgstr "Piszkozat" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Számla tervezet" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4250,6 +4291,24 @@ msgstr "Számlatervezetek" msgid "Draft Payment" msgstr "Tervezet állapotú fizetés" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4307,8 +4366,8 @@ msgstr "Duplikálás" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" #. module: account @@ -4417,6 +4476,12 @@ msgstr "Tételek" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Bejegyzések rendezése ezzel" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4445,9 +4510,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Tételsorok" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Saját tőke" @@ -4508,8 +4576,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Várható számlatükör" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Költség" @@ -4620,6 +4691,16 @@ msgstr "Pénzügyi számviteli számla" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4950,6 +5031,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5075,6 +5161,16 @@ msgstr "" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5149,6 +5245,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5278,6 +5375,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5407,6 +5512,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inaktív" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5424,9 +5544,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Az ár tartalmazza" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Bevétel" @@ -5944,6 +6067,7 @@ msgstr "Január" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6218,6 +6342,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Felirat a számlákon" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6272,6 +6406,7 @@ msgstr "Felirat a számlákon" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6532,6 +6667,12 @@ msgstr "Lezárási dátum" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Lezárási dátum a nem-könyvelők részére" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6857,12 +6998,6 @@ msgstr "" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Bizonylat neve (Azonosító id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7271,12 +7406,6 @@ msgstr "" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7401,6 +7530,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8184,6 +8319,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Termék" @@ -8205,12 +8341,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Terméksablon" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Termékek" @@ -8261,9 +8396,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Beszerzés" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Beszerzés bevételi bizonylata" @@ -8625,6 +8758,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Visszaállítás piszkozat állapotba" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Visszaállítás új változatra" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8750,6 +8898,11 @@ msgstr "Visszafordított mozgások bizonylatai" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Egyeztetés visszafordítása" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8843,9 +8996,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Értékesítési bevételi bizonylat" @@ -9053,6 +9204,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Szakasz" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9219,9 +9381,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Beállítás tervezetnek" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9559,6 +9721,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9783,6 +9950,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10082,6 +10254,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10096,6 +10275,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10252,6 +10436,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10492,6 +10684,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10534,24 +10733,11 @@ msgstr "" "Az utolsó tételsor kiszámítás típusának \"Egyenleg\" -nek kell lennie,ahhoz," " hogy biztosítani tudja a teljes összeg lefoglalását." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "A tételsor bizonylatszáma." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10570,12 +10756,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10851,6 +11036,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Nincs egyeztetendő." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11007,6 +11200,12 @@ msgstr "" "Ez a napló már tartalmaz tételeket, ezért nem változtathatja meg a rövid " "nevét." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11490,6 +11689,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Sablon használata" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11607,12 +11811,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Szállító" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Beszállítói számla" @@ -11624,7 +11826,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Szállítói számlák" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11900,10 +12101,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Nem adhat hozzá/módosíthat bejegyzéseket, melyek előbbiek vagy egyezőek " -"ezzel a záró dátummal %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -11936,11 +12135,11 @@ msgstr "" "vállalkozását." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account @@ -11949,6 +12148,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11961,21 +12166,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Nem hajthatja végre ezt a módosítást egy könyvelésre feladott napló bejegyzésen, csak nem érvényes mezőket változtathat meg. A napló ételt vissza kell fordítani annak érvénytelenítéséhez.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Nem hajtja végre ezt a módosítást egy egyeztetett tételen. Egyes nem érvényes mezőket változtathat meg, vagy egyeztetetlenné kell tennie először.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -11994,28 +12203,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Nem módosíthatja ennek a naplónak a már könyvelésre feladott bejegyzését.\n" -"Először be kell állítania a naplót bejegyzések visszavonására." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12062,6 +12285,18 @@ msgstr "" "Nem tudja eltávolítani/inaktiválni azt a számlát, mely már be lett állítva " "egy vásárlóhoz vagy beszállítóhoz." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12361,13 +12596,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/it.po b/addons/account/i18n/it.po index d2af0710247e0..7d863bb72ea72 100644 --- a/addons/account/i18n/it.po +++ b/addons/account/i18n/it.po @@ -26,21 +26,21 @@ # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Luigi Di Naro , 2019 # Giacomo Grasso , 2019 # mbo_odoo , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,20 +48,6 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" L'operazione è stata rifiutata in quanto andrebbe a modificare un rendiconto che è già stato emesso.\n" -" E' necessario cambiare la data di inserimento nel registro contabile o la data di blocco fiscale nelle impostazioni (%s) per procedere.\n" -" " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -964,7 +950,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1331,6 +1316,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1695,6 +1685,12 @@ msgstr "Tutte le registrazioni generate" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1722,11 +1718,6 @@ msgstr "" "Per chiudere l'estratto conto è necessario elaborare tutte le righe delle " "registrazioni contabili." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Consentire annullamento registrazioni" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1949,6 +1940,14 @@ msgstr "" " patrimoniale e il conto economico usano la categoria\n" " (profitti/perdite o stato patrimoniale)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2679,11 +2678,17 @@ msgstr "Può essere visibile?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Annulla" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Annulla registrazione" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2705,13 +2710,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Impossibile creare movimenti per aziende diverse." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2858,16 +2859,6 @@ msgstr "Categoria conto di costo" msgid "Category of Income Account" msgstr "Categoria conto di ricavo" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2996,15 +2987,6 @@ msgstr "" "Selezionare questa casella per non usare la stessa sequenza per fatture e " "note di credito di questo registro" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Selezionare questa casella per consentire l'annullamento delle registrazioni" -" o delle fatture relative a questo registro" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3227,6 +3209,7 @@ msgstr "Aziende collegate al partner" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3319,6 +3302,11 @@ msgstr "Impostazioni configurazione" msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3389,6 +3377,12 @@ msgstr "Contenuti" msgid "Control-Access" msgstr "Controlli in ingresso" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3442,12 +3436,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Crea" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3745,7 +3754,6 @@ msgstr "Movimento in avere" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3969,6 +3977,16 @@ msgstr "FRANCO NAVE" msgid "DOWN" msgstr "DIFETTO" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4361,6 +4379,7 @@ msgstr "Sconto (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4426,6 +4445,24 @@ msgstr "Scarica" msgid "Draft" msgstr "Bozza" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Fattura in bozza" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Nota di credito in bozza" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4445,6 +4482,24 @@ msgstr "Fatture in bozza" msgid "Draft Payment" msgstr "Pagamento in bozza" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4502,11 +4557,9 @@ msgstr "Duplicazione" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Rilevato un duplicato del riferimento fornitore. È probabile sia stata " -"inserita due volte la stessa fattura/nota di credito." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4615,6 +4668,12 @@ msgstr "Registrazioni" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Registrazioni ordinate per" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4643,9 +4702,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Righe registrazione" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Patrimonio netto" @@ -4706,8 +4768,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Atteso un piano dei conti" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Nota spese" @@ -4818,6 +4883,16 @@ msgstr "Conto finanziario" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5147,6 +5222,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Dichiarazioni generiche" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5283,6 +5363,16 @@ msgstr "Contiene registrazioni non riconciliate" msgid "Has all required arguments" msgstr "Contiene tutti gli argomenti richiesti" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5357,6 +5447,7 @@ msgstr "Metodo di calcolo dell'importo totale imposte per ordini e fatture" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5489,6 +5580,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5629,6 +5728,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Non attivo" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5646,9 +5760,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Compresa nel prezzo" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Ricavi" @@ -6168,6 +6285,7 @@ msgstr "Gennaio" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6446,6 +6564,16 @@ msgstr "Parametro etichetta" msgid "Label on Invoices" msgstr "Etichetta su fatture" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6500,6 +6628,7 @@ msgstr "Etichetta su fatture" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6760,6 +6889,12 @@ msgstr "Data chiusura" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Data di chiusura per non-consulenti" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -7096,12 +7231,6 @@ msgstr "Totale righe movimento" msgid "Move Reconciled" msgstr "Movimento riconciliato" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Nome movimento (ID): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7410,7 +7539,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_bank_statement__message_needaction_counter @@ -7518,12 +7647,6 @@ msgstr "Può essere registrato solo un pagamento in bozza." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7653,6 +7776,12 @@ msgstr "" "numerazione. È necessario creare una registrazione e cancellarla per " "cancellare la riga." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8441,6 +8570,7 @@ msgstr "Stampa di assegni per il pagamento dei fornitori" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Prodotto" @@ -8462,12 +8592,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Modello prodotto" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Prodotti" @@ -8522,9 +8651,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Acquisti" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Ricevuta d'Acquisto" @@ -8886,6 +9013,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Reimposta a bozza" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Reimposta a nuovo" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -9011,6 +9153,11 @@ msgstr "Storna movimenti" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Annulla riconciliazione" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9104,9 +9251,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "Addetto vendite" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Ricevuta di vendita" @@ -9314,6 +9459,17 @@ msgstr "Importo secondo storno" msgid "Section" msgstr "Sezione" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9485,9 +9641,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Imposta \"Bozza\"" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9827,6 +9983,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Passaggio completato." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -10051,6 +10212,11 @@ msgstr "Imposta inclusa nel prezzo" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10354,6 +10520,13 @@ msgstr "" "Campo tecnico usato per definire la data in cui deve essere mostrata questa " "riconciliazione nei resoconti scadenze debiti/crediti." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10368,6 +10541,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10534,6 +10712,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Il conto %s (%s) non è attivo." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10796,6 +10982,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10842,28 +11035,11 @@ msgstr "" "Per garantire l'assegnazione dell'intero importo, la tipologia impostata " "nell'ultima riga deve essere \"Saldo\"." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"La data di chiusura per i consulenti è irreversibile e non può essere " -"rimossa." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Il movimento di questa riga di registrazione." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"La nuova data blocco per i consulenti deve essere impostata dopo la data " -"blocco precedente. " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10886,12 +11062,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11191,6 +11366,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Non c'è nulla da riconciliare." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11239,7 +11422,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_product_category__property_account_income_categ_id msgid "This account will be used when validating a customer invoice." -msgstr "Questo conto verrà usato alla validazione di una fattura cliente." +msgstr "Questo conto viene usato alla validazione di una fattura cliente." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -11354,6 +11537,12 @@ msgstr "" "Impossibile modificare il nome breve, questo registro contiene già dei " "movimenti." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11844,6 +12033,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Usare modello" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11962,12 +12156,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Fornitore" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Fattura fornitore" @@ -11979,7 +12171,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Fatture fornitore" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12267,10 +12458,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Impossibile aggiungere/modificare registrazioni antecedenti o pari alla data" -" di chiusura %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12304,15 +12493,12 @@ msgstr "" "movimenti contabili." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Impossibile definire condizioni più severe per i consulenti che per gli " -"utenti. Assicurarsi che la data blocco per il consulente sia impostata prima" -" della data blocco per gli utenti. " #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12320,6 +12506,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Impossibile eliminare un pagamento già registrato." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12335,21 +12527,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Impossibile effettuare questa modifica, sono modificabili solo alcuni dati non legali. Per annullare una registrazione già generata è necessario prima ripristinarla.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Impossibile effettuare questa modifica su una registrazione riconciliata, sono modificabili solo alcuni campi non legali. Annullare prima la riconciliazione.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12372,33 +12568,44 @@ msgstr "" "%s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"Impossibile modificare una registrazione collegata a un pagamento " +"registrato." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Impossibile bloccare un periodo che non è ancora terminato. Assicurarsi che " -"la data blocco per i consulenti non sia stata fissata dopo l'ultimo giorno " -"del mese precedente. " #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"Impossibile modificare una registrazione collegata a un pagamento " -"registrato." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Impossibile modificare una registrazione generata.\n" -"Abilitare prima questo registro all'annullamento delle registrazioni." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12452,6 +12659,18 @@ msgstr "" "Impossibile rimuovere/disattivare un conto collegato a un cliente o a un " "fornitore." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12756,13 +12975,6 @@ msgstr "righe estratto conto" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/lb.po b/addons/account/i18n/lb.po index 883bd4ffcbbdf..49aa8a67c4429 100644 --- a/addons/account/i18n/lb.po +++ b/addons/account/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -19,16 +19,6 @@ msgstr "" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -792,7 +782,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1150,6 +1139,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1511,6 +1505,12 @@ msgstr "" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1534,11 +1534,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1746,6 +1741,14 @@ msgid "" " (profit/loss or balance sheet)." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2457,11 +2460,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2483,13 +2492,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2632,16 +2637,6 @@ msgstr "" msgid "Category of Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2758,13 +2753,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -2980,6 +2968,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3071,6 +3060,11 @@ msgstr "" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguratioun" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3139,6 +3133,12 @@ msgstr "" msgid "Control-Access" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3190,12 +3190,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3492,7 +3507,6 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3716,6 +3730,16 @@ msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4091,6 +4115,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4154,6 +4179,24 @@ msgstr "" msgid "Draft" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4173,6 +4216,24 @@ msgstr "" msgid "Draft Payment" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4230,8 +4291,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" #. module: account @@ -4338,6 +4399,12 @@ msgstr "" msgid "Entries Sorted by" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4366,9 +4433,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "" @@ -4429,8 +4499,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "" @@ -4541,6 +4614,16 @@ msgstr "" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4861,6 +4944,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -4986,6 +5074,16 @@ msgstr "" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5060,6 +5158,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5181,6 +5280,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5303,6 +5410,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5320,9 +5442,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "" @@ -5828,6 +5953,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6102,6 +6228,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6156,6 +6292,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6412,6 +6549,12 @@ msgstr "" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6735,12 +6878,6 @@ msgstr "" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7142,12 +7279,6 @@ msgstr "" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7269,6 +7400,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8045,6 +8182,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "" @@ -8066,12 +8204,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "" @@ -8122,9 +8259,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "" @@ -8482,6 +8617,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8607,6 +8757,11 @@ msgstr "" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8700,9 +8855,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "" @@ -8910,6 +9063,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9069,8 +9233,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" msgstr "" #. module: account @@ -9399,6 +9563,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9623,6 +9792,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -9914,6 +10088,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -9928,6 +10109,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10077,6 +10263,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10308,6 +10502,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10346,24 +10547,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10382,12 +10570,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10653,6 +10840,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -10788,6 +10983,12 @@ msgid "" "name." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11254,6 +11455,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11359,12 +11565,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "" @@ -11376,7 +11580,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11645,7 +11848,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" #. module: account @@ -11673,11 +11876,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account @@ -11686,6 +11889,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11698,16 +11907,24 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" #. module: account @@ -11727,25 +11944,41 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" #. module: account @@ -11791,6 +12024,18 @@ msgid "" "vendor." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12076,13 +12321,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/lt.po b/addons/account/i18n/lt.po index f04db15737c46..4ceb731df1f92 100644 --- a/addons/account/i18n/lt.po +++ b/addons/account/i18n/lt.po @@ -14,21 +14,21 @@ # Rolandas , 2019 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2019 # Paulius Sladkevičius , 2019 -# Eimantas , 2019 +# Šarūnas Ažna , 2019 +# Monika Raciunaite , 2019 +# Edgaras Kriukonis , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Silvija Butko , 2019 # Audrius Palenskis , 2019 -# Šarūnas Ažna , 2019 -# Monika Raciunaite , 2019 # digitouch UAB , 2019 -# Edgaras Kriukonis , 2019 +# Eimantas , 2019 # Linas Versada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -38,16 +38,6 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -871,7 +861,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1238,6 +1227,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1602,6 +1596,12 @@ msgstr "Visi registruoti įrašai" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1627,11 +1627,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "Norint uždaryti išrašą, visi sąskaitos įrašai turi būti apdoroti." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Leisti įrašų atšaukimą" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1852,6 +1847,14 @@ msgstr "" "Tokios ataskaitos kaip balanso ar pelno/nuostolio, naudoja kategoriją\n" " (pelno/nuostolio arba balanso)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2580,11 +2583,17 @@ msgstr "Gali būti matomas?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Atšaukti įrašą" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2606,13 +2615,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Negalima sukurti perkėlimų skirtingoms įmonėms." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2759,16 +2764,6 @@ msgstr "Sąnaudų sąskaitos kategorija " msgid "Category of Income Account" msgstr "Pajamų sąskaitos kategorija " -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2897,15 +2892,6 @@ msgstr "" "Pažymėkite varnele, jei nenorite, kad šiame žurnale kuriamos sąskaitos ir " "sąskaitų grąžinimai naudotų tą pačią seką" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Pažymėkite šį lauką, jeigu norite leisti įrašų ar S/F, susijusių su šiuo " -"žurnalu, atšaukimą." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3128,6 +3114,7 @@ msgstr "Įmonės, susijusios su partneriu" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3219,6 +3206,11 @@ msgstr "Konfigūracijos nustatymai" msgid "Configuration" msgstr "Konfigūracija" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3289,6 +3281,12 @@ msgstr "Turinys" msgid "Control-Access" msgstr "Prieigos kontrolė" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3342,12 +3340,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Sukurti" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3646,7 +3659,6 @@ msgstr "Kredito judėjimas" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3870,6 +3882,16 @@ msgstr "Pristatytas EX SHIP" msgid "DOWN" msgstr "ŽEMYN" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4261,6 +4283,7 @@ msgstr "Nuolaida (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4328,6 +4351,24 @@ msgstr "Atsisiųsti" msgid "Draft" msgstr "Juodraštis" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Sąskaitos juodraštis" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Kreditinės sąskaitos šablonas" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4347,6 +4388,24 @@ msgstr "Sąskaitų juodraščiai" msgid "Draft Payment" msgstr "Mokėjimo juodraštis" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4404,11 +4463,9 @@ msgstr "Dubliuoti" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Aptiktas tiekėjo numerio dublikatas. Tikriausiai du kartus bandėte įvesti tą" -" pačią sąskaitą." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4516,6 +4573,12 @@ msgstr "Įrašai" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Įrašai surikiuoti pagal" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4544,9 +4607,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Įrašo eilutės" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Kapitalas" @@ -4607,8 +4673,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Tikisi sąskaitų plano" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Išlaidos" @@ -4719,6 +4788,16 @@ msgstr "Finansinė sąskaita" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5052,6 +5131,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Bendriniai įrašai" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5186,6 +5270,16 @@ msgstr "Turi nesudengtų įrašų" msgid "Has all required arguments" msgstr "Turi visus būtinus argumentus" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5260,6 +5354,7 @@ msgstr "Kaip visa mokesčių suma apskaičiuojama užsakymuose ir sąskaitose" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5394,6 +5489,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5530,6 +5633,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Neaktyvus" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5547,9 +5665,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Įtraukta į kainą" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Pajamos" @@ -6068,6 +6189,7 @@ msgstr "Sausis" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6348,6 +6470,16 @@ msgstr "Etiketės parametras" msgid "Label on Invoices" msgstr "Etiketė sąskaitoje" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6402,6 +6534,7 @@ msgstr "Etiketė sąskaitoje" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6661,6 +6794,12 @@ msgstr "Užrakinimo data" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Užrakinimo data ne patarėjams" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6997,12 +7136,6 @@ msgstr "Perkėlimo eilučių skaičius" msgid "Move Reconciled" msgstr "Įrašas sudengtas" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Perkėlimo pavadinimas (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7417,12 +7550,6 @@ msgstr "Tik mokėjimų šablonai gali būti tvirtinami." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7551,6 +7678,12 @@ msgstr "" "nes tai sukurtų tarpą numeracijoje. Jūs turėtumėte rezervuoti įrašą ir " "atlikti įprastą reversiją, jei norite jį atšaukti." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8340,6 +8473,7 @@ msgstr "Spausdinti čekius apmokėjimui tiekėjams" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Produktas" @@ -8361,12 +8495,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Produkto šablonas" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Produktai" @@ -8421,9 +8554,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Pirkimas" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Pirkimo kvitas" @@ -8785,6 +8916,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "Partnerio bankas" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Atkurti kaip juodraštį" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Atkurti kaip naują" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8911,6 +9057,11 @@ msgstr "Atvirkštiniai veiksmai" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Grąžinti sudengimą" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9004,9 +9155,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Pardavimo kvitas" @@ -9214,6 +9363,17 @@ msgstr "Antrojo nurašymo suma" msgid "Section" msgstr "Sekcija" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9382,9 +9542,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Nustatyti kaip juodraštį" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9728,6 +9888,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Žingsnis atliktas!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9952,6 +10117,11 @@ msgstr "Mokesčiai įtraukti į kainą" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10255,6 +10425,13 @@ msgstr "" "Techninis laukas, naudojamas nuspręsti, kada šis sudengimas turėtų būti " "rodomas ankstesnių laikotarpių gautinų/mokėtinų sumų ataskaitoje." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10269,6 +10446,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10435,6 +10617,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Sąskaita %s (%s) nebenaudojama." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10690,6 +10880,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10730,26 +10927,11 @@ msgstr "" "Paskutinės eilutės skaičiavimo tipas turėtų būti 'balansas' tam, kad visa " "suma būtų priskirta." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "Užrakinimo data patarėjams yra negrąžintina ir negali būti pašalinta." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Šios įrašo eilutės perkėlimas." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"Nauja užrakinimo data patarėjams turi būti nustatyta po ankstesnės " -"užrakinimo datos." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10768,12 +10950,11 @@ msgstr "Mokėjimo terminui naudojamų dienų skaičius negali būti neigiamas." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11065,6 +11246,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Nėra ką sudengti." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11224,6 +11413,12 @@ msgid "" msgstr "" "Šis žurnalas jau turi įrašų, todėl negalite keisti jo trumpojo pavadinimo." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11712,6 +11907,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Naudoti šabloną" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11829,12 +12029,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Tiekėjas" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Tiekėjo sąskaita" @@ -11846,7 +12044,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Tiekėjų sąskaitos" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12132,8 +12329,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "Negalite pridėti/modifikuoti įrašų iki užrakinimo datos %s imtinai" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12165,15 +12362,12 @@ msgstr "" "egzistuoja žurnalo įrašų." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Negalite nustatyti griežtesnių sąlygų patarėjams nei vartotojams. " -"Įsitikinkite, kad užrakinimo data patarėjams yra ankstesnė nei užrakinimo " -"data vartotojams." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12181,6 +12375,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Negalite ištrinti mokėjimo, kuris jau registruotas." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12196,21 +12396,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" -"Negalite atlikti šio pakeitimo paskelbto žurnalo įrašui, galite tik pakeisti keletą informacinių laukelių. Privalote atstatyti žurnalo įrašą, kad galėtumėte jį atšaukti.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Negalite atlikti šio pakeitimo sudengtam žurnalo įrašui. Galite tik pakeisti keletą informacinių laukelių arba privalote atšaukti sudengimą.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12233,31 +12437,42 @@ msgstr "" "tipu. (sąskaitos: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "Negalite keisti su paskelbtu mokėjimu susieto žurnalo įrašo." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Negalite užrakinti laikotarpio, kuris dar nebaigtas. Įsitikinkite, kad " -"užrakinimo data patarėjams nėra nustatyta po paskutinės praeito mėnesio " -"dienos." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." -msgstr "Negalite keisti su paskelbtu mokėjimu susieto žurnalo įrašo." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Negalite keisti paskelbto šio žurnalo įrašo.\n" -"Pirmiausia turėtumėte suteikti leidimą atšaukti įrašus šiame žurnale." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12305,6 +12520,18 @@ msgstr "" "Negalite atšaukti/deaktyvuoti sąskaitos, kuri naudojama klientui arba " "tiekėjui." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12610,13 +12837,6 @@ msgstr "išrašo eilutės" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/mn.po b/addons/account/i18n/mn.po index ec05814d9c792..eee0121d2b2b7 100644 --- a/addons/account/i18n/mn.po +++ b/addons/account/i18n/mn.po @@ -7,21 +7,21 @@ # Onii Onii , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 # Bayarkhuu Bataa, 2019 -# Otgonbayar.A , 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 # Tsog Tsog , 2019 # nasaaskii , 2019 # tserendavaa tsogtoo , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Otgonbayar.A , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" +"Last-Translator: Otgonbayar.A , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,16 +29,6 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -865,15 +855,10 @@ msgstr "Татварын тайлангийн тохируулганд нэг т #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"Хэрэглэгч B2B болон B2C татварын хамтад нь ашиглаж болохгүй.\n" -"Татвар хэрхэн ажилдагыг ойлгоогүй бол: %s\n" -"Та Ерөнхий тохиргоо руу очоод Барааны үнийг 'Татвар шингэсэн' эсвэл 'Татвар шингээгүй' -ын аль нэгээр нь харуулахыг тохируулна уу. \n" -"(хэрэв та өмнө нь аль нэгийг нь сонгосон байсан бол нөгөөг нь сольж сонгоод үзээрэй)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1238,6 +1223,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1602,6 +1592,12 @@ msgstr "Бүх батлагдсан бичилтүүд" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1627,11 +1623,6 @@ msgid "" msgstr "" "Дансны хуулгыг хаах үед гүйлгээний мөрүүд бүгд баталгаажсан байх ёстой." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Бичилт цуцлахыг зөвшөөрөх" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1852,6 +1843,14 @@ msgstr "" "Дансны бүлгийн хойшлуулах арга нь жилийг хэрхэн өндөрлөхийг зааж өгдөг. \n" "Баланс тайлан, Орлого үр дүнгийн тайлан нь (ашиг/алдагдал эсвэл баланс тайлан) бүлгүүдийг хэрэглэнэ." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2581,11 +2580,17 @@ msgstr "Харагдаж болох уу?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Гүйлгээ цуцлах" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2607,13 +2612,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Өөр компаниудад хөдөлгөөн хийх боломжгүй" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2759,16 +2760,6 @@ msgstr "Зардлын дансны ангилал" msgid "Category of Income Account" msgstr "Орлогын дансны ангилал" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2895,15 +2886,6 @@ msgstr "" "Үүнийг сонгосноор энэхүү журналд бүртгэгдэх нэхэмжлэл болон буцаалтууд нь " "дахин давтагдашгүй дугаарлалттай байх болно" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Хэрэв үүнийг сонговол уг журналд хуулбар гүйлгээ нэхэмжлэлийг бичих " -"боломжтой болно." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3127,6 +3109,7 @@ msgstr "Харилцагч бүхий компаниуд" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3218,6 +3201,11 @@ msgstr "Тохиргооны тохируулга" msgid "Configuration" msgstr "Тохиргоо" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3288,6 +3276,12 @@ msgstr "Агуулга" msgid "Control-Access" msgstr "Хандалтын хяналт" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3341,12 +3335,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Үүсгэх" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3645,7 +3654,6 @@ msgstr "Кредит гүйлгээ" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3869,6 +3877,16 @@ msgstr "ХӨЛӨГ ОНГОЦОН ДЭЭР НИЙЛҮҮЛСЭН" msgid "DOWN" msgstr "ДОТОГШ" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4256,6 +4274,7 @@ msgstr "Хөнгөлөлт (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4322,6 +4341,24 @@ msgstr "Татаж авах" msgid "Draft" msgstr "Ноорог" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Ноорог тооцоо" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Ноорог буцаалтын нэхэмжлэл" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4341,6 +4378,24 @@ msgstr "Ноорог нэхэмжлэлүүд" msgid "Draft Payment" msgstr "Ноорог Талбар" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4398,12 +4453,9 @@ msgstr "Хуулбарлан үүсгэх" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Нийлүүлэгчийн лавлагааны давхцал үүслээ. Та магадгүй нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл" -" эсвэл буцаалтын ижил лавлагааны дугаарыг хоёр удаа ашиглах гэж оролдож " -"байна." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4511,6 +4563,12 @@ msgstr "Гүйлгээ" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Гүйлгээг эрэмбэлэх нь" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4539,9 +4597,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Гүйлгээний мөр" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Эздийн өмч" @@ -4602,8 +4663,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Дансны мод тохируулагдаагүй" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Зардал" @@ -4714,6 +4778,16 @@ msgstr "Нягтлан бодох бүртгэл" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5043,6 +5117,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Нийтлэг тайлангууд" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5173,6 +5252,16 @@ msgstr "Тулгагдаагүй гүйлгээтэй" msgid "Has all required arguments" msgstr "QR код шаардлагатай" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5248,6 +5337,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5379,6 +5469,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5518,6 +5616,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Идэвхигүй" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5535,9 +5648,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Үнийн дүнд шингэсэн" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Орлого" @@ -6057,6 +6173,7 @@ msgstr "1-р сар" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6335,6 +6452,16 @@ msgstr "Гүйлгээний утгын нөхцөл" msgid "Label on Invoices" msgstr "Нэхэмжлэл дээрх тэмдэглэгээ" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6389,6 +6516,7 @@ msgstr "Нэхэмжлэл дээрх тэмдэглэгээ" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6649,6 +6777,12 @@ msgstr "Түгжих огноо" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Удирдлагаас бусдад түгжих огноо" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6986,12 +7120,6 @@ msgstr "Гүйлгээний мөрийн тоо" msgid "Move Reconciled" msgstr "Тулгагдсан гүйлгээ" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Гүйлгээний нэр (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7406,12 +7534,6 @@ msgstr "Зөвхөн ноорог гүйлгээнүүд батлагдана." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7539,6 +7661,12 @@ msgstr "" "хийх боломжгүй. Эс бөгөөс дугаарлалтын цоорхой үүснэ. Хэрэв та энэ гүйлгээг " "цуцлахыг хүсвэл ердөө эсрэг гүйлгээ гараар бүртгэхэд болно." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8324,6 +8452,7 @@ msgstr "Нийлүүлэгчиддээ төлөх төлбөрийн чекий #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Бараа" @@ -8345,12 +8474,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Барааны загвар" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Бараа" @@ -8405,9 +8533,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Худалдан авалт" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Худалдан авалтын баримт" @@ -8769,6 +8895,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "Харилцагчийн банкны данс" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Ноорог болгох" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Шинэ болгох" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8894,6 +9035,11 @@ msgstr "Эсрэг ажил гүйлгээ" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Тулгалт салгах" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8987,9 +9133,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Борлуулалтын баримт" @@ -9197,6 +9341,17 @@ msgstr "Хоёрдох хааж бичих дүн" msgid "Section" msgstr "Бүлэг" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9367,9 +9522,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Ноороглох" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9714,6 +9869,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Алхам дууссан!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9938,6 +10098,11 @@ msgstr "Татвар үнийн дүнд шингэсэн" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10238,6 +10403,13 @@ msgstr "" "Энэ техникийн талбар нь авлага/өглөгийн насжилтын тайлан дээр аль огноо " "хүртэл тулгалт хийх шаардлагатайг илэрхийлнэ." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10252,6 +10424,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10418,6 +10595,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "%s (%s) данс ашиглагдахаа больсон." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10674,6 +10859,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10715,28 +10907,11 @@ msgstr "" "Сүүлийн мөрний тооцоолох төрөл нь \"Үлдэгдэл\" байснаар нэхэмжлэлийн дүн " "бүрэн төлөгдөх учиртай." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"Санхүүгийн удирдлагын хэмжээнд огноо түгжих үйлдэл нь буцаах цуцлах " -"боломжгүй үйлдэл юм." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Журналын бичилтийн харьяалагдах ажил гүйлгээ" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"Санхүүгийн удирдлагын хэмжээнд түгжих огноо нь өмнө түгжсэн огнооноос хойшхи" -" огноо байх ёстой." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10756,12 +10931,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11064,6 +11238,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Тулгах зүйл алга." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11227,6 +11409,12 @@ msgstr "" "Энэ журналд аль хэдийнээ гүйлгээ бүртгэгдсэн тул журналын кодыг солих " "боломжгүй.й" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11718,6 +11906,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Загвар ашиглах" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11835,12 +12028,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Нийлүүлэгч" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл" @@ -11852,7 +12043,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Нийлүүлэгчийн нэхэмжлэл" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12139,8 +12329,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "Түгжсэн %s огнооноос урагших бичилтийг засах/нэмэх боломжгүй." +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12174,15 +12364,12 @@ msgstr "" "боломжгүй." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Та санхүүгийн удирдлах эрхэнд санхүүгийн хэрэглэгч эрхээс илүү хатуу эрх " -"тохируулж болохгүй. Удирдлын хэмжээнд түгжих огноо нь хэрэглэгчийн хэмжээнд " -"түгжих огноогоос өмнөх огноо байх ёстойг анхаарна уу." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12190,6 +12377,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Та батлагдсан төлбөрийг устгах боломжгүй." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12205,21 +12398,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" -"Батлагдсан ажил гүйлгээ дээр энэ засварыг хийх боломжгүй. Харин та тайланд хамааралгүй зарим талбарыг л засварлах боломжтой. Мөн та энэ гүйлгээг цуцлахын тулд эсрэг гүйлгээ бүртгэж залруулж болно.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Тулгагдсан гүйлгээнд ийм засвар хийх боломжгүй. Зөвхөн тайланд хамааралгүй зарим талбаруудыг өөрчлөх боломжтой эсвэл тулгалтыг арилгах хэрэгтэй.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12242,32 +12439,44 @@ msgstr "" "боломжгүй. (данс: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"Энэхүү гүйлгээ нь ямар нэг батлагдсан төлөлттэй холбогдсон үед та засаж " +"өөрчлөх боломжгүй." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Та сарын өдөр өнгөрч дуусаагүй байхад мөчлөг түгжих боломжгүй. Сүүлийн сарын" -" хамгийн сүүлийн өдрөөс хойшхи огноогоор түгжиж болохгүйг анхаарна уу." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"Энэхүү гүйлгээ нь ямар нэг батлагдсан төлөлттэй холбогдсон үед та засаж " -"өөрчлөх боломжгүй." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Хэрэв энэ журнал бүртгэгдсэн гүйлгээ нь батлагдсан байвал засварлах боломжгүй.\n" -"Эхлээд журналыг цуцлахыг зөвшөөрдөг болгох хэрэгтэй." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12320,6 +12529,18 @@ msgstr "" "Та захиалагч эсвэл нийлүүлэгч дээр тохируулагдсан дансыг устгах/идэвхигүй " "болгох боломжгүй." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12624,13 +12845,6 @@ msgstr "гүйлгээний мөрүүд" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/nb.po b/addons/account/i18n/nb.po index c888be53c573f..ae393432ea40b 100644 --- a/addons/account/i18n/nb.po +++ b/addons/account/i18n/nb.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Jan Pedro Tumusok , 2019 -# Marius Stedjan , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jorunn D. Newth, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Marius Stedjan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,16 +22,6 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -797,7 +787,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1158,6 +1147,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1519,6 +1513,12 @@ msgstr "Alle posteringer" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1542,11 +1542,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Tillat kansellering av oppføringer" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1754,6 +1749,14 @@ msgid "" " (profit/loss or balance sheet)." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2469,11 +2472,17 @@ msgstr "Kan være synlig?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Avbryt oppføring" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2495,13 +2504,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2646,16 +2651,6 @@ msgstr "" msgid "Category of Income Account" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2772,13 +2767,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -2999,6 +2987,7 @@ msgstr "Firmaer som refererer til partner." #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3090,6 +3079,11 @@ msgstr "Konfigurasjonsinnstillinger" msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3158,6 +3152,12 @@ msgstr "Innhold" msgid "Control-Access" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3209,12 +3209,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Opprett" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3511,7 +3526,6 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3735,6 +3749,16 @@ msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "NED" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4110,6 +4134,7 @@ msgstr "Rabatt (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4175,6 +4200,24 @@ msgstr "Last ned" msgid "Draft" msgstr "Utkast" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Kreditnotautkast" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4194,6 +4237,24 @@ msgstr "Fakturautkast" msgid "Draft Payment" msgstr "Betalingsutkast" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4251,8 +4312,8 @@ msgstr "Dupliser" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" #. module: account @@ -4359,6 +4420,12 @@ msgstr "Inngang" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Oppføringer sortert etter" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4387,9 +4454,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Posteringslinjer" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Egenkapital" @@ -4450,8 +4520,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Forventer en kontoplan" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Utlegg" @@ -4562,6 +4635,16 @@ msgstr "" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4886,6 +4969,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5011,6 +5099,16 @@ msgstr "" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5085,6 +5183,7 @@ msgstr "Hvordan totalt avgiftsbeløp beregnes i ordrer og fakturaer" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5206,6 +5305,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5330,6 +5437,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inaktiv" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5347,9 +5469,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Inkludert i pris" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Inntekt" @@ -5859,6 +5984,7 @@ msgstr "Januar" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6133,6 +6259,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Tekst på fakturaer" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6187,6 +6323,7 @@ msgstr "Tekst på fakturaer" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6443,6 +6580,12 @@ msgstr "" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Låsedato for ikke-regnskapsførere" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6766,12 +6909,6 @@ msgstr "" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Flytt navn (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7173,12 +7310,6 @@ msgstr "" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7300,6 +7431,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8076,6 +8213,7 @@ msgstr "Skriv ut sjekker for å betale leverandørene dine" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -8097,12 +8235,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Produktmal" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Produkter" @@ -8153,9 +8290,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Innkjøp" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Kjøps kvitteringen." @@ -8514,6 +8649,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Tilbakestill til utkast" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Tilbakestill til ny" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8639,6 +8789,11 @@ msgstr "" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Reverser avstemning" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8732,9 +8887,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Salgs kvittering." @@ -8942,6 +9095,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Seksjon" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9105,9 +9269,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Sett som utkast" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9443,6 +9607,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9667,6 +9836,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -9959,6 +10133,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -9973,6 +10154,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10122,6 +10308,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10355,6 +10549,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10393,24 +10594,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "The move of this entry line." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10429,12 +10617,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10700,6 +10887,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -10844,6 +11039,12 @@ msgid "" "name." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11310,6 +11511,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Bruk mal" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11415,12 +11621,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Leverandør" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "" @@ -11432,7 +11636,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Leverandør faktura" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11703,7 +11906,7 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" #. module: account @@ -11733,11 +11936,11 @@ msgstr "" "tidsskriftet elementer." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account @@ -11746,6 +11949,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11758,16 +11967,24 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" #. module: account @@ -11787,25 +12004,41 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" #. module: account @@ -11851,6 +12084,18 @@ msgid "" "vendor." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12136,13 +12381,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/nl.po b/addons/account/i18n/nl.po index d7a3b22c242ad..90b013c17787b 100644 --- a/addons/account/i18n/nl.po +++ b/addons/account/i18n/nl.po @@ -13,20 +13,20 @@ # Cécile Collart , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Wynand Tastenhoye , 2019 -# Yenthe Van Ginneken , 2019 # Laura Koedam , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 +# Yenthe Van Ginneken , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,20 +34,6 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" De operatie is geweigerd omdat het een effect zou hebben op een al uitgegeven BTW aangifte \n" -" Gelieve de datum van de journaal ingave of de ingestelde BTW blokkeerdatum te wijzigen in de instellingen (%s) om verder te gaan. \n" -" " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -162,7 +148,7 @@ msgstr "30 Dagen" #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_advance_60days msgid "30% Now, Balance 60 Days" -msgstr "30% Nu, Balans 60 Dagen" +msgstr "30% direct, resterend saldo na 60 Dagen" #. module: account #: model:account.payment.term,name:account.account_payment_term_45days @@ -878,14 +864,13 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" "Het is niet mogelijk dat zowel B2B als B2C prijzen zijn ingesteld op een gebruiker.\n" -"Verkeerd ingestelde gebruiker(s): %s\n" -"Ga naar de algemene instellingen en kies bij prijzen voor, of 'Prijzen exclusief BTW' of 'Prijzen inclusief BTW'\n" +"Ga naar de algemene instellingen en kies bij prijzen voor, of \n" +"'Prijzen exclusief BTW' of 'Prijzen inclusief BTW'\n" "(of wissel twee keer de instelling als deze al op de juiste waarde staat)." #. module: account @@ -1249,6 +1234,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1616,6 +1606,12 @@ msgstr "Alleen definitieve boekingen" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1641,11 +1637,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "Alle boekingen moeten zijn verwerkt om de afschrift af te sluiten." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Maak het annuleren van boekingen mogelijk" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1795,7 +1786,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__amount_from_label_regex #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model_template__amount_from_label_regex msgid "Amount from Label (regex)" -msgstr "" +msgstr "Aantal van label (regex)" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__amount_currency @@ -1866,6 +1857,14 @@ msgstr "" "zoals de balans en de winst- en verliesrekening gebruiken deze categorie \n" "(Winst & verlies of balans)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2234,7 +2233,7 @@ msgstr "Bankdagboek" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__bank_partner_id msgid "Bank Partner" -msgstr "Bank Relatie" +msgstr "Bankrelatie" #. module: account #. openerp-web @@ -2593,11 +2592,17 @@ msgstr "Zichtbaar?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Annuleer boeking" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2620,14 +2625,10 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Het is niet mogelijk om mutaties te maken voor meerdere bedrijven." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" -msgstr "Kan geen ongebalanceerde boeking maken. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -2773,16 +2774,6 @@ msgstr "Categorie van uitgavenrekening" msgid "Category of Income Account" msgstr "Categorie van omzetrekening" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2911,15 +2902,6 @@ msgstr "" "Vink dit vakje aan, als u niet dezelfde reeks wil delen voor facturen en " "credit facturen vanuit dit dagboek" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Vink deze optie aan als u het annuleren van boekingen van dit dagboek of van" -" de gerelateerde factuur, wilt toestaan" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3143,6 +3125,7 @@ msgstr "Bedrijven die referenen aan relatie" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3236,6 +3219,11 @@ msgstr "Configuratie instellingen" msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3306,6 +3294,12 @@ msgstr "Inhoud" msgid "Control-Access" msgstr "Toegangscontrole" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3359,12 +3353,27 @@ msgstr "Land waarvoor deze regel beschikbaar is." msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "Land waarvoor deze regel beschikbaar is, indien toegepast op BTW" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Aanmaken" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3664,7 +3673,6 @@ msgstr "Credit mutatie" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3888,6 +3896,16 @@ msgstr "Franco af schip" msgid "DOWN" msgstr "OMLAAG" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4281,6 +4299,7 @@ msgstr "Krt. (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4347,6 +4366,24 @@ msgstr "Downloaden" msgid "Draft" msgstr "Concept" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Concept factuur" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Concept creditfactuur" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4366,6 +4403,24 @@ msgstr "Concept facturen" msgid "Draft Payment" msgstr "Concept betaling" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4423,11 +4478,9 @@ msgstr "Dupliceer" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Er werd een dubbele leveranciersreferentie gevonden. Vermoedelijk hebt u " -"dezelfde leveranciersfactuur/creditfactuur tweemaal ingegeven." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4536,6 +4589,12 @@ msgstr "Boekingen" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Boekingen gesorteerd op" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4564,9 +4623,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Boekingsregels" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Eigen vermogen" @@ -4627,8 +4689,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Verwacht een grootboek rekeningschema" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Declaratie" @@ -4743,6 +4808,16 @@ msgstr "Grootboekrekening" msgid "Financial Tags" msgstr "Financiële labels" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5077,6 +5152,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Algemene afschriften" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5211,6 +5291,16 @@ msgstr "Heeft niet-afgeletterde boekingen" msgid "Has all required arguments" msgstr "Heeft alle vereiste argumenten" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5285,6 +5375,7 @@ msgstr "Hoe het BTW totaal berekend is in orders en facturen" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5427,6 +5518,14 @@ msgstr "" "Indien deze checkbox is aangevinkt zal deze boeking automatisch tegengeboekt" " worden op de datum die u heeft opgegeven." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5565,6 +5664,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inactief" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5582,9 +5696,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Inclusief BTW" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Omzet" @@ -6116,6 +6233,7 @@ msgstr "Januari" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6399,6 +6517,16 @@ msgstr "Label parameter" msgid "Label on Invoices" msgstr "Label op facturen" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6453,6 +6581,7 @@ msgstr "Label op facturen" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6713,6 +6842,12 @@ msgstr "Blokkeerdatum" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Blokkeerdatum voor iedereen behalve de controller" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6991,7 +7126,7 @@ msgstr "Min rapportregels" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_line_filter msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diversen" +msgstr "Memoriaal" #. module: account #. openerp-web @@ -7049,12 +7184,6 @@ msgstr "Aantal boekingsregels" msgid "Move Reconciled" msgstr "Boeking afgeletterd" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Mutatienaam (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7477,13 +7606,6 @@ msgstr "Alleen een concept betaling kan geboekt worden." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "Alleen administrators kunnen een lijst met accounts laden" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" -"Alleen geannuleerde journaalboekingen kunnen worden gereset naar concept." - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7614,6 +7736,12 @@ msgstr "" "boekingen anders ontstaat er een gat in de nummering. U kan de boeking maken" " en terugzetten wanneer u deze wil annuleren." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -7926,7 +8054,7 @@ msgstr "Betalingsverschil afhandeling" #: code:addons/account/static/src/xml/account_payment.xml:0 #, python-format msgid "Payment Info" -msgstr "" +msgstr "Betaalinformatie" #. module: account #. openerp-web @@ -8115,7 +8243,7 @@ msgstr "Procent" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Percent (%)" -msgstr "" +msgstr "Procent (%)" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__percentage @@ -8315,7 +8443,7 @@ msgstr "" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_form msgid "Posting" -msgstr "" +msgstr "Plaatsen" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_chart_template__bank_account_code_prefix @@ -8405,6 +8533,7 @@ msgstr "Print cheques om je leveranciers te betalen" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Product" @@ -8413,7 +8542,7 @@ msgstr "Product" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_categ_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_invoice_report_search msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__quantity @@ -8426,12 +8555,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Productsjabloon" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Producten" @@ -8486,9 +8614,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Inkoop" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Inkoopbewijs" @@ -8719,7 +8845,7 @@ msgstr "Datum creditering" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__refund_tax_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line_template__refund_tax_id msgid "Refund Tax" -msgstr "Restitutie belasting" +msgstr "Restitutie BTW" #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -8850,6 +8976,21 @@ msgstr "Vereist bankrekening klant" msgid "Res Partner Bank" msgstr "Res Partner Bank" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Terugzetten naar concept" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Terugzetten naar nieuw" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8975,6 +9116,11 @@ msgstr "Mutaties omkeren" msgid "Reverse entry" msgstr "Omgekeerde mutatie" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Aflettering ongedaan maken" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9068,9 +9214,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "Verkoper" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Betaalbewijs" @@ -9280,6 +9424,17 @@ msgstr "Tweede afschrijfbedrag" msgid "Section" msgstr "Sectie" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9303,7 +9458,7 @@ msgstr "" "Selecteer 'Verkoop' voor klantfactuur dagboeken.\n" "Selecteer 'Inkoop' voor leveranciersfacturen dagboeken.\n" "Selecteer 'Kas' of 'Bank' voor dagboeken, welke worden gebruikt in klant- en leveranciersbetalingen.\n" -"Selecteer 'Diversen' voor diverse verwerkingen." +"Selecteer 'Memoriaal' voor diverse verwerkingen." #. module: account #. openerp-web @@ -9450,9 +9605,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Zet in concept" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9794,6 +9949,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Stap voltooid!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "String naar Hash" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -10018,6 +10178,11 @@ msgstr "Prijs Inclusief BTW" msgid "Tax Lock Date" msgstr "BTW blokkeerdatum" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10320,6 +10485,13 @@ msgstr "" "Technisch veld waarmee wordt bepaald op welke datum deze aflettering moet " "worden weergeven op de ouderdomsanalyse rapportages." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10334,6 +10506,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10500,6 +10677,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Deze rekening %s (%s) is vervallen" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10758,6 +10943,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10800,28 +10992,11 @@ msgstr "" "De laatste regel van de berekening moet van het type \"Saldo\" zijn om er " "zeker van te zijn dat het volledige bedrag wordt toegewezen." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"De blokkeerdatum voor de controller is onomkeerbaar en kan niet worden " -"verwijderd." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "De mutatie van deze boekingsregel." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"De nieuwe blokkeerdatum voor controllers moet worden ingesteld op een " -"nieuwere datum dan de vorige blokkeerdatum." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10844,12 +11019,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11154,6 +11328,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Er is niets om af te letteren." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11319,6 +11501,12 @@ msgstr "" "Dit dagboek bevat al regels; het is niet meer mogelijk de korte naam te " "wijzigen." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11814,6 +12002,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Gebruik sjabloon" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11931,12 +12124,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Leverancier" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Leveranciersfactuur" @@ -11948,7 +12139,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Leveranciersfacturen" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11975,7 +12165,7 @@ msgstr "Betalingsconditie leverancier" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_search msgid "Vendor Payments" -msgstr "Leverancier betalingen" +msgstr "Leverancierbetalingenen" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_product_product__supplier_taxes_id @@ -12241,10 +12431,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Het is niet mogelijk om een boeking toe te voegen of te wijzigen op een " -"datum gelijk of na de blokkeerdatum %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12278,15 +12466,12 @@ msgstr "" "wijzigen. Dit omdat er al boekingen aanwezig zijn." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Het is niet mogelijk om striktere regels te definiëren voor een controller " -"dan voor gewone gebruikers. Zorg ervoor dat de blokkeerdatum voor " -"controllers is ingesteld voor de blokkeerdatum van gewone gebruikers. " #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12294,6 +12479,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "U kunt geen betaling verwijderen die reeds is toegekend." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12309,21 +12500,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"U kunt deze aanpassing niet doorvoeren op een geboekte boeking. Slechts een beperkt aantal velden mogen wettelijk nog gewijzigd worden. U moet terugkeren naar de boeking om ze eerst ongedaan te maken.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Het is niet mogelijk om deze aanpassing te doen op een reeds afgeletterde boeking. Het is alleen mogelijk om enkele, niet wettelijke velden, te wijzigen. Anders dient u het afletteren eerst ongedaan te maken!\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12346,31 +12541,42 @@ msgstr "" "type. (rekeningen: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "U kunt geen journaalpost wijzigen van een reeds toegekende betaling." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Het is niet mogelijk een periode te blokkeren welke nog niet gereed is. Zorg" -" ervoor dat de blokkeerdatum niet is ingesteld na de laatste dag van de " -"vorige maand." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." -msgstr "U kunt geen journaalpost wijzigen van een reeds toegekende betaling." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"U kunt geen boekingen in dit dagboek wijzigen of annuleren!\n" -"U dient 'Maak het annuleren boekingen mogelijk' in het betreffende dagboek aan te vinken indien u dit wilt doen." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12427,6 +12633,18 @@ msgstr "" "U kunt geen rekening verwijderen/uitschakelen waaraan een klant of " "leverancier gekoppeld is." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12729,13 +12947,6 @@ msgstr "afschriftregels" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" @@ -12763,7 +12974,7 @@ msgstr "transacties in" #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 #, python-format msgid "unpaid invoices" -msgstr "" +msgstr "onbetaalde facturen" #. module: account #. openerp-web diff --git a/addons/account/i18n/pl.po b/addons/account/i18n/pl.po index 829d4480f2f3e..fccbb92a1c72e 100644 --- a/addons/account/i18n/pl.po +++ b/addons/account/i18n/pl.po @@ -17,30 +17,30 @@ # Karol Rybak , 2019 # Patryk Openglobe , 2019 # Andrzej Donczew , 2019 -# Paweł Wodyński , 2019 # Krystian Harkot , 2019 # taksun , 2019 # Zdzisław Krajewski , 2019 # Marcin Młynarczyk , 2019 -# Piotr Cierkosz , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 -# Grzegorz Grzelak , 2019 -# Judyta Kaźmierczak , 2019 # Tadeusz Karpiński , 2019 # Tomasz Leppich , 2019 # Piotr Szlązak , 2019 # zieloo , 2019 # Maksym , 2019 # Natalia Gros , 2019 +# Paweł Wodyński , 2019 +# Grzegorz Grzelak , 2019 +# Judyta Kaźmierczak , 2019 +# Piotr Cierkosz , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" +"Last-Translator: Piotr Cierkosz , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,16 +48,6 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -860,7 +850,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1224,6 +1213,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1585,6 +1579,12 @@ msgstr "Wszystkie zaksięgowane zapisy" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1612,11 +1612,6 @@ msgstr "" "Wszystkie pozycje zapisów księgowych muszą być przetworzone przed " "zamknięciem wyciągu." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Zezwól na anulowanie zapisów" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1834,6 +1829,14 @@ msgstr "" "rozliczenia rocznego. Raporty takie jak bilans i raport zysków i strat\n" "używają kategorii (zysk/strata lub bilans)" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2557,11 +2560,17 @@ msgstr "Może być widoczny?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Anuluj Wpis" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2583,13 +2592,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Nie można tworzyć pozycji z różnych firm." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2734,16 +2739,6 @@ msgstr "Kategoria kont wydatków" msgid "Category of Income Account" msgstr "Kategoria kont przychodów" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2869,15 +2864,6 @@ msgstr "" "Zaznacz to pole, jeśli nie chcesz, aby numeracja faktur i korekt z tego " "dziennika była taka sama." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Zaznacz to pole, jeśli chcesz pozwolić na anulowanie zapisów związanych z " -"tym dziennikiem lub faktur z tego dziennika." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3098,6 +3084,7 @@ msgstr "Firmy odnośne do partnera" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3189,6 +3176,11 @@ msgstr "Ustawienia konfiguracji" msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3259,6 +3251,12 @@ msgstr "Zawartość" msgid "Control-Access" msgstr "Kontrola-dostępu" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3310,12 +3308,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Utwórz" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3612,7 +3625,6 @@ msgstr "Przeniesienia salda Ma" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3836,6 +3848,16 @@ msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "W dół" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4215,6 +4237,7 @@ msgstr "Upust (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4280,6 +4303,24 @@ msgstr "Pobierz" msgid "Draft" msgstr "Projekt" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Projekt faktury" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Projekt korekty" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4299,6 +4340,24 @@ msgstr "Projekty faktur" msgid "Draft Payment" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4356,11 +4415,9 @@ msgstr "Duplikuj" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Stwierdzono duplikację odnośnika klienta. Prawdopodobnie zarejestrowano " -"podwójnie tę samą fakturę lub korektę od dostawcy." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4468,6 +4525,12 @@ msgstr "Zapisy" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Sortowanie zapisów" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4496,9 +4559,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Pozycje zapisu" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Kapitał własny" @@ -4559,8 +4625,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Spodziewany plan kont" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Wydatek" @@ -4671,6 +4740,16 @@ msgstr "Konto księgowe" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4992,13 +5071,18 @@ msgstr "" #: code:addons/account/wizard/account_accrual_accounting.py:0 #, python-format msgid "Generated Entries" -msgstr "" +msgstr "Wygenerowane zapisy" #. module: account #: model:ir.ui.menu,name:account.account_reports_legal_statements_menu msgid "Generic Statements" msgstr "Ogólne zapisy" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5129,6 +5213,16 @@ msgstr "Posiada nieuzgodnione zapisy" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5203,6 +5297,7 @@ msgstr "Jak obliczana jest łączna kwota podatku w zamówieniach i fakturach" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5335,6 +5430,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5470,6 +5573,21 @@ msgstr "Aby usunąć wyciąg, musisz najpierw go anulować, aby usunąć zapisy. msgid "Inactive" msgstr "Nieaktywne" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5487,9 +5605,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Wliczony w cenę" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Dochód" @@ -6004,6 +6125,7 @@ msgstr "Styczeń" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6280,6 +6402,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Znacznik na fakturach" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6334,6 +6466,7 @@ msgstr "Znacznik na fakturach" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6594,6 +6727,12 @@ msgstr "Data zamknięcia" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Data blokady dla osób nieposiadających uprawnień księgowania" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6929,12 +7068,6 @@ msgstr "Licznik przesunięć" msgid "Move Reconciled" msgstr "Przenieś uzgodnione" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Przenieś nazwę (identyfikator): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7346,12 +7479,6 @@ msgstr "Tylko projekt płatności może być zaksięgowany." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7476,6 +7603,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -7973,7 +8106,7 @@ msgstr "Procent" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Percent (%)" -msgstr "" +msgstr "Procent (%)" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_accrual_accounting_wizard__percentage @@ -8258,6 +8391,7 @@ msgstr "Wydrukuj czeki, aby zapłacić swoim dostawcom" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -8279,12 +8413,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Szablon produktu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Produkty" @@ -8335,9 +8468,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Zakup" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Rachunek zakupu" @@ -8700,6 +8831,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Przywróć do projektu" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Zamień na \"Nową\"" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8825,6 +8971,11 @@ msgstr "Odwróć zapisy" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Cofnij rekoncyliację" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8918,9 +9069,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "Sprzedawca" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Rachunek uproszczony" @@ -9128,6 +9277,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Sekcja" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9296,9 +9456,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Ustaw na projekt" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9639,6 +9799,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9863,6 +10028,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10166,6 +10336,13 @@ msgstr "" "Pole techniczne wykorzystywane do ustalenia, w którym dniu to uzgodnienie " "musi być wykazane w raportach przeterminowanych należności / zobowiązań." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10180,6 +10357,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10340,6 +10522,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10580,6 +10770,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10621,27 +10818,11 @@ msgstr "" "Ostatnią wyliczaną pozycją powinno być \"Saldo\" aby upewnić się, że cała " "kwota została przydzielona." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"Data zablokowania dla doradców jest nieodwracalna i nie można jej usunąć." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Zapis dla tej pozycji." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"Nowa data blokady dla doradców musi być ustawiona po poprzedniej dacie " -"blokady." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10660,12 +10841,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10945,6 +11125,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Nie ma nic do uzgodnienia." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11101,6 +11289,12 @@ msgid "" "name." msgstr "Nie można modyfikować nazwy skróconej, bo dziennik zawiera zapisy." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11585,6 +11779,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Zastosuj szablon" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11701,12 +11900,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Dostawca" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Faktura zakupu" @@ -11718,7 +11915,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Faktury zakupu" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11991,9 +12187,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Nie można dodawać / modyfikować wpisów przed i włącznie z datą blokady %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12024,15 +12219,12 @@ msgid "" msgstr "Nie możesz zmienić firmy konta, jeśli są na nim zapisy." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Nie można określać bardziej ściślejszych warunków dla doradców niż dla " -"użytkowników. Upewnij się, że data blokady na doradcy jest ustawiona przed " -"datą blokady dla użytkowników." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12040,6 +12232,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12055,21 +12253,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Nie możesz dokonać tej zmiany w zaksięgowanym zapisie. możesz zmienić jedynie mniej istotne pola. Musisz powrócić do tego zapisu i go anulować.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Nie możesz modyfikować uzgodnionego zapisu. Możesz zmieniać jedynie pola nieistotne księgowo lub musisz skasować uzgodnienie.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12090,31 +12292,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Nie możesz zablokować okresu, który nie został jeszcze zakończony. Upewnij " -"się, że data blokady doradców nie jest ustawiona po ostatnim dniu " -"poprzedniego miesiąca." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Nie możesz modyfikować zaksięgowanych zapisów w tym dzienniku.\n" -"Najpierw ustaw w dzienniku zezwolenie na anulowanie zapisów." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12163,6 +12376,18 @@ msgstr "" "Nie możesz usuwać lub deaktywować konta, które jest ustawione u klienta lub " "dostawcy." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12458,13 +12683,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/pt_BR.po b/addons/account/i18n/pt_BR.po index 53f9840538acc..301b884cb0c2d 100644 --- a/addons/account/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account/i18n/pt_BR.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Cesar Silveira , 2019 # Marina Jacques , 2019 # Cezar José Sant Anna Junior , 2019 +# Yannick Belot , 2019 # Kayky de Brito , 2019 # Raphael Mendonça, 2019 # Thiago Alves Cavalcante , 2019 @@ -24,35 +25,35 @@ # Pablo Valentini , 2019 # Paulo C Pinheiro , 2019 # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 -# danimaribeiro , 2019 # Marcel Savegnago , 2019 -# Maicon Grahl , 2019 # Emanuel Martins , 2019 # Adriel Kotviski , 2019 # falexandresilva , 2019 -# Yannick Belot , 2019 # Juliene Gomes , 2019 # zimbora , 2019 # Fábio Novais , 2019 # Raphael Rodrigues , 2019 # Charles Fonseca , 2019 # Luiz Carlos de Lima , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Mateus Lopes , 2019 -# grazziano , 2019 -# Silmar , 2019 # Marcelo Costa , 2019 # Diego Bittencourt , 2019 # Luciano Giacomazzi , 2019 # Luiz Carareto Alonso , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 +# danimaribeiro , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Maicon Grahl , 2019 +# Mateus Lopes , 2019 +# grazziano , 2019 +# Silmar , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Carareto Alonso , 2019\n" +"Last-Translator: Silmar , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,16 +61,6 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -891,7 +882,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1257,6 +1247,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1621,6 +1616,12 @@ msgstr "Todos os Lançamentos Postados" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1648,11 +1649,6 @@ msgstr "" "Todas as linhas contábeis precisam ser processadas para que seja possível " "fechar a declaração" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Permite cancelar lançamentos" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1874,6 +1870,14 @@ msgstr "" "Balanço Patrimonial e o relatório de Perdas e Ganhos usam a categoria\n" "(lucro/perda ou balanço patrimonial)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2603,11 +2607,17 @@ msgstr "Pode ser Visível?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Cancelar Lançamento" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2629,13 +2639,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Não é possível criar movimentos para empresas diferentes." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2782,16 +2788,6 @@ msgstr "Conta de Categoria de Despesa" msgid "Category of Income Account" msgstr "Conta de Categoria de Receita" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2920,15 +2916,6 @@ msgstr "" "Marque esse item se você não quer compartilhar a mesma sequência para " "faturas e notas de crédito feitas desse diário" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Marque este box se você quiser permitir o cancelamento dos lançamentos " -"relacionados a este diário ou da fatura relacionada a este diário" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3150,6 +3137,7 @@ msgstr "Empresas que referenciam o parceiro" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3241,6 +3229,11 @@ msgstr "Ajuste de configurações" msgid "Configuration" msgstr "Configuração" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3311,6 +3304,12 @@ msgstr "Conteúdo" msgid "Control-Access" msgstr "Controle de Acesso" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3364,12 +3363,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Criar" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3668,7 +3682,6 @@ msgstr "Movimento de Crédito" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3892,6 +3905,16 @@ msgstr "" msgid "DOWN" msgstr "Para Baixo" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4200,7 +4223,7 @@ msgstr "Diferença entre o saldo final calculado e o saldo final especificado." #. module: account #: model:ir.model,name:account.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form @@ -4273,6 +4296,7 @@ msgstr "Desconto (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4336,6 +4360,24 @@ msgstr "Download" msgid "Draft" msgstr "Provisório" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Fatura de Rascunho" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Rascunho de Nota de Crédito" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4355,6 +4397,24 @@ msgstr "Faturas Provisórias" msgid "Draft Payment" msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4412,11 +4472,9 @@ msgstr "Duplicar" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Referência ao fornecedor duplicada detectada. Você provavelmente encodificou" -" duas vezes a mesma conta/nota de crédito do fornecedor." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4524,6 +4582,12 @@ msgstr "Lançamentos" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Entradas classificadas por" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4552,9 +4616,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Linhas de lançamento" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Patrimônio Líquido" @@ -4615,8 +4682,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Espera um Plano de Contas" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Despesa" @@ -4727,6 +4797,16 @@ msgstr "Conta Financeira" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5058,6 +5138,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Demonstrativos Genéricos" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5191,6 +5276,16 @@ msgstr "Tem entradas não reconciliadas" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5265,6 +5360,7 @@ msgstr "Como o total de impostos é computado em pedidos e faturas" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5392,6 +5488,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5530,6 +5634,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Inativo" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5547,9 +5666,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Incluído no preço" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Receita" @@ -6065,6 +6187,7 @@ msgstr "Janeiro" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6342,6 +6465,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Etiqueta em Faturas" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6396,6 +6529,7 @@ msgstr "Etiqueta em Faturas" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6656,6 +6790,12 @@ msgstr "Bloquear Data" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Bloquear a data para não conselheiros " +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6988,12 +7128,6 @@ msgstr "Conta Linha de Movimento" msgid "Move Reconciled" msgstr "Mover Reconciliados" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Nome do movimento (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7405,12 +7539,6 @@ msgstr "Somente um rascunho de pagamento pode ser postado." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7535,6 +7663,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8322,6 +8456,7 @@ msgstr "Imprima cheques para pagar seus fornecedores" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Produto" @@ -8343,12 +8478,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Modelo de Produto" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Produtos" @@ -8399,9 +8533,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Compra" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Recebimento de Compra" @@ -8766,6 +8898,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Voltar para Provisório" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Reiniciar para Novo" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8891,6 +9038,11 @@ msgstr "Movimentações Reversas" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Reverter reconciliação" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8984,9 +9136,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Receita de Vendas" @@ -9194,6 +9344,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Seção" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9366,9 +9527,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Marcar como Provisório" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9707,6 +9868,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9931,6 +10097,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10234,6 +10405,13 @@ msgstr "" "Campo Técnico usado para determinar em que data essa reconciliação precisa " "ser mostrada nos relatórios envelhecidos de recebíveis/pagáveis" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10248,6 +10426,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10408,6 +10591,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10652,6 +10843,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10694,27 +10892,11 @@ msgstr "" "O Tipo de cálculo da última linha deve ser \"Balanço\" para garantir que " "todo o montante seja alocado." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"A data de fechamento para contadores é irreversível e não pode ser removida." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "O movimento desta linha de entrada" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"A nova data de bloqueio para analistas contábeis deve ser definida após a " -"data de bloqueio anterior." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10734,12 +10916,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11018,6 +11199,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Não há nada para reconciliar." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11178,6 +11367,12 @@ msgid "" msgstr "" "Esse diário já contém itens, portanto, você não pode modificar o nome curto." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11666,6 +11861,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Usar modelo" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11781,12 +11981,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Fornecedor" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Fatura de Fornecedor" @@ -11798,7 +11996,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Faturas de Fornecedor" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12075,9 +12272,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Você não pode adicionar/modificar entradas até depois da data de bloqueio %s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12111,15 +12307,12 @@ msgstr "" "itens de diário." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Você não pode definir permissões com mais restrições para consultores do que" -" para usuários. Certifique-se de que a data de bloqueio no analista esteja " -"definida antes da data de bloqueio para os usuários." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12127,6 +12320,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12142,21 +12341,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Você não pode fazer esta modificação em uma entrada de diário publicada, você pode apenas mudar alguns campos não legais. Você deve reverter a entrada de diário para cancelá-la.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Você não pode fazer esta modificação em uma entrada reconciliada. Você pode apenas alterar alguns campos não legais ou você deve desconciliar primeiro. \n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12177,31 +12380,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Você não pode bloquear um período que ainda não foi concluído. Certifique-se" -" de que a data de bloqueio para os analistas não esteja definida após o " -"último dia do mês anterior." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Você não pode modificar uma entrada lançada neste diário.\n" -"Primeiro você deve configurar no diário para permitir cancelar entradas de diário." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12250,6 +12464,18 @@ msgstr "" "Você não pode remover/desativar uma conta que é definida em um cliente ou " "fornecedor." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12548,13 +12774,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/ru.po b/addons/account/i18n/ru.po index a7ee278e4aedf..bd77305ea7e7f 100644 --- a/addons/account/i18n/ru.po +++ b/addons/account/i18n/ru.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # Sergo S, 2019 # Андрей Гусев , 2019 -# Viktor Pogrebniak , 2019 # Yaroslav Panychev , 2019 # Denis Baranov , 2019 # Gennady Marchenko , 2019 @@ -13,22 +12,23 @@ # Максим Дронь , 2019 # Konstantin Korovin , 2019 # Collex100, 2019 -# Vasiliy Korobatov , 2019 # sergeiruzkiicode , 2019 # Disaster Disasterov , 2019 # Vitalius Sharkhun , 2019 # Дмитрий Ефременко , 2019 # sorin Rusu , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Sergey Vilizhanin, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Viktor Pogrebniak , 2019 +# Vasiliy Korobatov , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Sergey Vilizhanin, 2019\n" +"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,16 +36,6 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -848,7 +838,6 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1209,6 +1198,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1570,6 +1564,12 @@ msgstr "Все проведённые проводки" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1593,11 +1593,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "Необходимо обработать все строки отчёта, чтобы закрыть выписку." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Разрешить отмену проводок" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1813,6 +1808,14 @@ msgstr "" "Отчёты, такие как балансовые ведомости и КУДиР, используют эту категорию " "(прибыли/убытки или балансовая ведомость)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2531,11 +2534,17 @@ msgstr "Может быть видимым?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Отменить" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Отменить проводку" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2557,13 +2566,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Нельзя создать операцию для различных компаний." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2710,16 +2715,6 @@ msgstr "Категория счёта расходов" msgid "Category of Income Account" msgstr "Категория счёта приходов" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2844,15 +2839,6 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если не хотите сквозную нумерацию счетов и кредитных" " авизо, относящихся к этому журналу " -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Установите этот флажок, если вы хотите включить возможность отмены проводок," -" связанных с этим журналом, или позиций из счетов, связанных с этим журналом" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3073,6 +3059,7 @@ msgstr "Связанные с партнёром организации" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3164,6 +3151,11 @@ msgstr "Настройки конфигурации" msgid "Configuration" msgstr "Настройка" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3234,6 +3226,12 @@ msgstr "Содержание" msgid "Control-Access" msgstr "Контроль Доступа" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3285,12 +3283,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Создать" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3587,7 +3600,6 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3811,6 +3823,16 @@ msgstr "ДОСТАВКА СУДНОМ" msgid "DOWN" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4192,6 +4214,7 @@ msgstr "Скидка (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4257,6 +4280,24 @@ msgstr "Скачать" msgid "Draft" msgstr "Черновик" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Черновик счета" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4276,6 +4317,24 @@ msgstr "Черновики счетов" msgid "Draft Payment" msgstr "Черновик Оплаты" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4333,8 +4392,8 @@ msgstr "Дублировать" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" #. module: account @@ -4443,6 +4502,12 @@ msgstr "Проводки" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Проводки сортируются по" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4471,9 +4536,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Проводки" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Собственные средства" @@ -4534,8 +4602,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Ожидается план счетов" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Расход" @@ -4646,6 +4717,16 @@ msgstr "Финансовый Счет" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4975,6 +5056,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5102,6 +5188,16 @@ msgstr "" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5176,6 +5272,7 @@ msgstr "Как рассчитывается сумма налогов в зак #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5303,6 +5400,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5431,6 +5536,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Не активно" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5448,9 +5568,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Включено в Цену" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Доход" @@ -5972,6 +6095,7 @@ msgstr "Январь" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6246,6 +6370,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Обозначение на Счет-фактурах" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6300,6 +6434,7 @@ msgstr "Обозначение на Счет-фактурах" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6559,6 +6694,12 @@ msgstr "Дата Блокировки" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Дата Блокировки для Неконсультантов" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6891,12 +7032,6 @@ msgstr "" msgid "Move Reconciled" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Переместить Наименование (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7305,12 +7440,6 @@ msgstr "" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7435,6 +7564,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8216,6 +8351,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Продукт" @@ -8237,12 +8373,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Шаблон продукта" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Продукты" @@ -8293,9 +8428,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Закупка" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Квитанция Покупки" @@ -8657,6 +8790,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Переместить в черновики" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Сброс к Новый" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8782,6 +8930,11 @@ msgstr "Обратные Перемещения" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Отменить сверку" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8875,9 +9028,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Квитанция продаж" @@ -9085,6 +9236,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Раздел" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9251,9 +9413,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Установть в 'Черновик'" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9589,6 +9751,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9813,6 +9980,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10113,6 +10285,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10127,6 +10306,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10282,6 +10466,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10521,6 +10713,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10561,24 +10760,11 @@ msgstr "" "Тип вычисления последней строки должен быть \"Баланс\", чтобы гарантировать," " что вся сумма будет выделена." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Движение этой строки проводки." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10599,12 +10785,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10881,6 +11066,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Нет документов для сверки" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11037,6 +11230,12 @@ msgstr "" "Этот журнал уже содержит элементы , поэтому вы не можете изменить краткое " "наименование." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11519,6 +11718,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Использовать шаблон" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11637,12 +11841,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Поставщик" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Счет от поставщика" @@ -11654,7 +11856,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Счета от поставщиков" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11930,8 +12131,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "Нельзя добавлять/изменять записи до и включительно даты блокировки %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -11965,11 +12166,11 @@ msgstr "" "журнала." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" #. module: account @@ -11978,6 +12179,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11990,21 +12197,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Вы не можете сделать эту модификацию на размещенную запись в журнале, вы можете просто изменить некоторые не правовые поля. Необходимо вернуть в прежнее состояние бухгалтерскую проводку для ее отмены.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Вы не можете сделать эту модификацию на сверенной записи. Вы можете просто изменить некоторые не правовые поля или необходимо сначала нажать кнопку отменить сверку.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12023,28 +12234,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Нельзя изменить проводку по этому журналу.\n" -"Прежде, нужно разрешить отмену проводок в журнале." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12092,6 +12317,18 @@ msgstr "" "Вы не можете удалить/дезактивировать счет, который установлен на клиенте или" " поставщике." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12392,13 +12629,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/tr.po b/addons/account/i18n/tr.po index 093db820567fe..eb7e861cfc72e 100644 --- a/addons/account/i18n/tr.po +++ b/addons/account/i18n/tr.po @@ -13,22 +13,22 @@ # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Ahmet Altinisik , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Levent Karakaş , 2019 # Ertuğrul Güreş , 2019 # Metin Akın , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 +# Ediz Duman , 2019 +# Murat Kaplan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,16 +36,6 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -861,16 +851,10 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"Bir kullanıcı B2B ve B2C vergilerinin ikisine birden sahip olamaz.\n" -"Problemli kullanıcı(lar): %s\n" -"Genel Ayarlar’a gitmeli ve Ürün Fiyatlarını\n" -"'Vergiler Dahil ’ya da Tax Vergiler Hariç’ modunda\n" -" göstermeyi tercih etmelisiniz (ya da halihazırda istediğiniz durumda iseniz modu iki kere değiştirin)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1231,6 +1215,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1595,6 +1584,12 @@ msgstr "Tüm Onaylı Kayıtlar" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1621,11 +1616,6 @@ msgstr "" "hesap özetini kapatmak için bütün hesap girişleri satırlarının işlenmesi " "gerekir." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Kayıtları İptale İzin Ver" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1845,6 +1835,14 @@ msgstr "" " yıl sonu kapanış girişleri sırasındaki işleyişi belirler.\n" " Bilanço kâr/zarar raporları gibi raporlarda bu alanı kullanır." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2569,11 +2567,17 @@ msgstr "Görünebilir mi?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "İptal" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Kaydı İptal Et" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2595,13 +2599,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Farklı şirketler için hareketler oluşturulamıyor." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2748,16 +2748,6 @@ msgstr "Gider Hesabı Kategorisi" msgid "Category of Income Account" msgstr "Gelir Hesabı Kategorisi" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2884,15 +2874,6 @@ msgstr "" "Bu yevmiyeden aynı sıradaki faturaları ve iade/fiyat farklarını görmek " "istemiyorsanız lütfen bu seçim alanını işaretleyin." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Bu yevmiyeyle ilişkili kayıtların ya da bu yevmiyeyle ilişkili faturaların " -"iptal edilmesine izin vermek istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3114,6 +3095,7 @@ msgstr "İş Ortağını ilgilendiren şirketler" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3205,6 +3187,11 @@ msgstr "Konfigürasyon Ayarları" msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3275,6 +3262,12 @@ msgstr "İçerikler" msgid "Control-Access" msgstr "Kontrol-Hesap" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3328,12 +3321,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Oluştur" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3632,7 +3640,6 @@ msgstr "Alacak Hareketi" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3856,6 +3863,16 @@ msgstr "Gemide Teslim (DES)" msgid "DOWN" msgstr "AŞAĞIYA" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4237,6 +4254,7 @@ msgstr "İndirim (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4302,6 +4320,24 @@ msgstr "İndir" msgid "Draft" msgstr "Taslak" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Taslak Fatura" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Taslak İade/Fiyat Farkı" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4321,6 +4357,24 @@ msgstr "Taslak Faturalar" msgid "Draft Payment" msgstr "Taslak Ödeme" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4378,11 +4432,9 @@ msgstr "Kopyala" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Çoğaltılmış tedarikçi referansı tespit edildi. Muhtemelen aynı tedarikçiden " -"iki kez iade/fiyat farkını kodladınız." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4490,6 +4542,12 @@ msgstr "Kayıtlar" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Kayıtları Sıralama" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4518,9 +4576,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Kayıt satırları" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Özsermaye" @@ -4581,8 +4642,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Hesap Planı Bekliyor" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Masraf" @@ -4693,6 +4757,16 @@ msgstr "Mali Hesap" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5025,6 +5099,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Genel Beyannameler" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5158,6 +5237,16 @@ msgstr "Eşleşmeyen Girişler Var" msgid "Has all required arguments" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5232,6 +5321,7 @@ msgstr "Siparişlerde ve faturalarda toplam vergi tutarı nasıl hesaplanacak?" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5360,6 +5450,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5497,6 +5595,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Pasif" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5514,9 +5627,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Fiyata Dahil Edilir" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Gelir" @@ -6033,6 +6149,7 @@ msgstr "Ocak" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6308,6 +6425,16 @@ msgstr "" msgid "Label on Invoices" msgstr "Faturalarda Etiket" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6362,6 +6489,7 @@ msgstr "Faturalarda Etiket" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6621,6 +6749,12 @@ msgstr "Tarihi Kilitle" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Müşavir Hariç Kilit Tarihi" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6952,12 +7086,6 @@ msgstr "Hareket Kalemi Hesabı" msgid "Move Reconciled" msgstr "Uzlaştırılmış Kayıt" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Hareket adı (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7369,12 +7497,6 @@ msgstr "Sadece bir taslak ödeme postalanabilir." msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7499,6 +7621,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8283,6 +8411,7 @@ msgstr "Tedarikçilerinize ödeme yapmak için çek yazdırın" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Ürün" @@ -8304,12 +8433,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Ürün Şablonu" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Ürünler" @@ -8360,9 +8488,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Satınalma" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Satınalma Makbuzu" @@ -8722,6 +8848,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Taslağa Ayarla" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Yeni Olarak Ayarla" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8847,6 +8988,11 @@ msgstr "Ters Kayıt Hareketleri" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Uzlaştırmayı Geri Al" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8937,12 +9083,10 @@ msgstr "Satış" #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_invoice_tree msgid "Sales Person" -msgstr "" +msgstr "Satış Temsilcisi" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Satış Makbuzu" @@ -9150,6 +9294,17 @@ msgstr "" msgid "Section" msgstr "Bölüm" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9318,9 +9473,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Taslağa Ayarla" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9664,6 +9819,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9888,6 +10048,11 @@ msgstr "" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10189,6 +10354,13 @@ msgstr "" "Hangi tarihin zamanı gelen alacak/borç raporlarında gösterilmesi gerektiğini" " belirleyen teknik alan." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10203,6 +10375,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10365,6 +10542,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10606,6 +10791,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10648,26 +10840,11 @@ msgstr "" "Son satırın hesaplama türü, tüm tutarı tahsis etmek için \\ \"Bakiye \" " "olmalıdır." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "Müşavirler için kilit tarihleri geri alınamaz ve değiştirilemez." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Bu kayıt satırının muhasebe hareketi." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"Müşavirler için yeni kilit tarihi, önceki kilit tarihinden sonraya " -"ayarlanmalıdır." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10686,12 +10863,11 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10968,6 +11144,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Uzlaştırma Yok" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11125,6 +11309,12 @@ msgid "" "name." msgstr "Bu günlüğe zaten öğeler var, bu nedenle kısa adını değiştiremezsiniz." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11612,6 +11802,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Şablonu Kullan" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11727,12 +11922,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Tedarikçi" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Tedarikçi Faturası" @@ -11744,7 +11937,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Tedarikçi Faturaları" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12019,10 +12211,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Kilitlenme tarihi %s öncesinde ve bu tarihin kapsanmadığı girdileri " -"ekleyemez / değiştiremezsiniz" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12054,15 +12244,12 @@ msgid "" msgstr "Hareket görmüş bir hesabın bağlı olduğu şirketi değiştiremezsiniz." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Müşavirler için, kullanıcılardan daha katı kurallar tanımlayamazsınız. " -"Lütfen, müşavirler için tanımladığınız kilit tarihinin, kullanıcılar için " -"tanımlanan kilit tarihinden önce olmadığından emin olun." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12070,6 +12257,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12085,21 +12278,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" -"Bu değişikliği uzlaştırılmış yevmiye kaydında yapamazsınız, diğer bazı alanları değiştirebilirsiniz. İptal etmek için yevmiye kaydını geri almalısınız. \n" -"%s ." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Uzlaştırılmış bir kayıt için bu değişikliği yapamazsınız! Diğer bazı alanları değiştirebilirsiniz ya da önce uzlaşmayı kaldırmalısınız\n" -"%s" #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12120,30 +12317,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Henüz bitmemiş bir dönemi kilitleyemezsiniz. Lütfen müşavirler için kilit " -"tarihini, önceki ayın son gününden sonraya ayarlamadığınızdan emin olun." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Bu yevmiyeye ait işlenmiş bir kaydı değiştiremezsiniz !\n" -"Bunu yapmak istiyorsanız ilgili yevmiye üzerinden yevmiye kayıtlarının iptaline izin vermelisiniz." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12191,6 +12400,18 @@ msgstr "" "Bir müşteri veya satıcı üzerinde ayarlanmış bir hesabı kaldıramaz / devre " "dışı bırakamazsınız." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12493,13 +12714,6 @@ msgstr "" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/uk.po b/addons/account/i18n/uk.po index 3c012065ecb9b..164915ddc5c21 100644 --- a/addons/account/i18n/uk.po +++ b/addons/account/i18n/uk.po @@ -9,17 +9,17 @@ # Oleksandr Paziuk , 2019 # ТАрас , 2019 # Sergey Doroshenko , 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Bohdan Lisnenko, 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" +"Last-Translator: Bohdan Lisnenko, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,20 +27,6 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Відмова операції, оскільки це може вплинути на вже видану податкову декларацію.\n" -" Будь ласка, змініть дату введення журналу або дату блокування податку, встановлену в налаштуваннях (%s), щоби продовжити\n" -" " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -939,16 +925,14 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"Користувач не може мати одночасно податок B2B та B2C.\n" -"Проблематичний користувач(і): %s\n" -"Необхідно перейти у Загальні налаштування, та обрати для відображення Ціни товару\n" -"або в режимі із 'Включеним податком' або 'Без податку'\n" -"(або двічі перемкніть режим, якщо ви вже перебуваєте в потрібному)." +"Користувач не може мати одразу податок B2B та B2C.\n" +"Вам необхідно перейти в Загальні налаштування, та обрати відображення цін на товарах\n" +"або в режимі 'З ПДВ' чи в 'Без ПДВ'\n" +"(або двічі перемкніть режим, якщо ви вже у бажаному)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1314,6 +1298,11 @@ msgstr "" "не буде узгоджена; при узгодженні ця сума анулюється на цьому рахунку та " "ставиться на звичайний податковий рахунок." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "Рахунок із записами" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1683,6 +1672,12 @@ msgstr "Всі опубліковані проведення" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "Усі рахунки на рядках мають бути з того ж типу." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1708,11 +1703,6 @@ msgstr "" "Всі рядки бухгалтерських проведень повинні бути записані в журнал для того, " "щоби закрити виписку." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Дозволити скасування записів" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1934,6 +1924,14 @@ msgstr "" "та \"Звіт про доходи та витрати\", використовують категорію\n" "(доходи/витарти або звіт балансу)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2665,11 +2663,17 @@ msgstr "Може бути видимим?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Скасувати запис" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2691,14 +2695,10 @@ msgstr "Не можливо створити рахунок типу %s з жу #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Не вдається створити рух для різних компаній." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" -msgstr "Неможливо створити незбалансований запис у журналі. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -2844,16 +2844,6 @@ msgstr "Категорія рахунку витрат" msgid "Category of Income Account" msgstr "Категорія рахунку доходів" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "Змінити період" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "Змінити період з визнання витрат/доходів" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2981,15 +2971,6 @@ msgstr "" "Позначте це, якщо ви не хочете поділитися однаковою послідовністю для " "рахунків-фактур та сторно, створених з цього журналу" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Позначте це, якщо ви хочете дозволити скасування записів у цьому журналі або" -" рахунків-фактур пов’язаних з цим журналом" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3219,6 +3200,7 @@ msgstr "Компанії, що стосуються партнера" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3312,6 +3294,11 @@ msgstr "Налаштування" msgid "Configuration" msgstr "Налаштування" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3382,6 +3369,12 @@ msgstr "Містить" msgid "Control-Access" msgstr "Контроль доступу" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3435,12 +3428,27 @@ msgstr "Країна, для якої доступний цей рядок." msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "Країна, для якої доступний цей тег після застосування на податках." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Створити" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "Створіть запис нарахування" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "Створіть запис нарахування для узгодження доходів/витрат" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3741,7 +3749,6 @@ msgstr "Кредитне проведення" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3965,6 +3972,16 @@ msgstr "ПОСТАЧАННЯ ІЗ СУДНА" msgid "DOWN" msgstr "ВНИЗ" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4358,6 +4375,7 @@ msgstr "Знижка (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4425,6 +4443,24 @@ msgstr "Скачати" msgid "Draft" msgstr "Чернетка" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Чорновий рахунок від постачальника" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Чорнове сторно" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4444,6 +4480,24 @@ msgstr "Чорнові рахунки" msgid "Draft Payment" msgstr "Чорновий платіж" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4501,11 +4555,9 @@ msgstr "Дублювати" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Виявлено дублювання посилання постачальника. Ви, ймовірно, закодували двічі " -"той же раханок постачальника/сторно." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4613,6 +4665,12 @@ msgstr "Записи" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Записи сортовані за" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4641,9 +4699,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Рядки запису" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Капітал" @@ -4706,8 +4767,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Очікується план рахунків" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Витрати" @@ -4822,6 +4886,16 @@ msgstr "Бухгалтерський рахунок" msgid "Financial Tags" msgstr "Фінансові теги" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5158,6 +5232,11 @@ msgstr "Створені записи" msgid "Generic Statements" msgstr "Загальні виписки" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5290,6 +5369,16 @@ msgstr "Має неузгоджені записи" msgid "Has all required arguments" msgstr "Має всі необхідні аргументи" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5365,6 +5454,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5501,6 +5591,14 @@ msgid "" "date." msgstr "Якщо позначено, цей запис буде автоматично розміщено на дату." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5641,6 +5739,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Неактивний" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5658,9 +5771,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Включено в ціну" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Дохід" @@ -6185,6 +6301,7 @@ msgstr "Січень" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6467,6 +6584,16 @@ msgstr "Параметр мітки" msgid "Label on Invoices" msgstr "Мітки на рахунках" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6521,6 +6648,7 @@ msgstr "Мітки на рахунках" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6781,6 +6909,12 @@ msgstr "Дата блокування" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Дата блокування для користувачів" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -7120,12 +7254,6 @@ msgstr "Підрахунок рядка переміщень" msgid "Move Reconciled" msgstr "Переміщення узгоджено" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Перемістити ім'я (id): %s(%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7547,12 +7675,6 @@ msgstr "Тільки чернетку платежу можна опубліку msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "Лише адміністратори можуть завантажувати план рахунків" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "Лише скасовані записи у журналі можуть змінити стан на чернетку." - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7683,6 +7805,12 @@ msgstr "" "зробить розрив у нумерації. Ви повинні забронювати запис і зробити регулярне" " повернення, якщо ви хочете його скасувати." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "Операція не підтримується" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8473,6 +8601,7 @@ msgstr "Друк чеків на оплату вашим постачальни #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Товар" @@ -8494,12 +8623,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Шаблон товару" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Товари" @@ -8554,9 +8682,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Купівлі" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Товарний чек" @@ -8923,6 +9049,21 @@ msgstr "Необхідний банківський рахунок партне msgid "Res Partner Bank" msgstr "Банк партнера" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Зробити чернеткою" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Зробити новим" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -9048,6 +9189,11 @@ msgstr "Скасувати проведення" msgid "Reverse entry" msgstr "Скасувати запис" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Скасувати узгодження" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -9141,9 +9287,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "Продавець" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Квитанція продажу" @@ -9352,6 +9496,17 @@ msgstr "Друга сума списання" msgid "Section" msgstr "Розділ" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9524,9 +9679,9 @@ msgstr "" "рядки завжди надаються один за одним)." #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Встановити як чернетка" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9874,6 +10029,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Крок завершено!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -10105,6 +10265,11 @@ msgstr "Податок включений у ціну" msgid "Tax Lock Date" msgstr "Дата блокування податку" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10426,6 +10591,13 @@ msgstr "" "узгодження має бути вказано у звітах про стару дебіторську/кредиторську " "заборгованість." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10444,6 +10616,13 @@ msgstr "" "Технічне поле, яке використовується для виключення деяких рядків із вкладки " "invoice_line_ids у вікні форми." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" +"Технічне поле, яке використовується для підходу до загальної поведінки в " +"шаблонах пошти." + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10626,6 +10805,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Рахунок %s (%s) застарілий." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10897,6 +11084,13 @@ msgstr "" "розподілу податків, хоча вони не генерують жодного тегу: %s . Це, ймовірно, " "означає, що ви забули встановити tag_name в цих рядках." +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10938,27 +11132,11 @@ msgstr "" "Останній рядок повинен містити тип розрахунку \"Баланс\", щоби вірно " "відобразити залишкову суму." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "" -"Дата блокування для консультантів є незворотною і не може бути видалена." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Переміщення цього запису" -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "" -"Нова дата блокування для консультантів повинна бути встановлена після " -"попередньої дати блокування." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10978,16 +11156,12 @@ msgstr "Кількість днів в умовах оплати не може #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" -"Операція відхилена, оскільки це може вплинути на вже видану податкову " -"декларацію. Будь ласка, змініть дату запису журналу або дату блокування " -"податку, встановлену в налаштуваннях ({}), щоб продовжити" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__report_action_id @@ -11309,6 +11483,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Немає нічого для врегулювання." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11465,6 +11647,12 @@ msgstr "" "Цей журнал вже містить елементи, тому ви не можете змінити його коротке " "ім'я." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11960,6 +12148,11 @@ msgstr "" msgid "Use template" msgstr "Використовуйте шаблон" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "Використовується" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -12077,12 +12270,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Постачальник" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Рахунок від постачальника" @@ -12094,7 +12285,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Рахунки постачальників" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12388,9 +12578,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." msgstr "" -"Ви не можете додати/змінити записи до та з урахуванням дати блокування%s" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12423,15 +12612,12 @@ msgstr "" "Ви не можете змінити власника рахунку, який вже міститься в проведеннях." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Ви не можете визначити жорсткіші умови для консультантів, ніж для " -"користувачів. Переконайтеся, що дата блокування на консультанті встановлена " -"до дати блокування для користувачів." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12439,6 +12625,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Ви не можете видалити платежі, які вже опубліковані." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12454,21 +12646,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" msgstr "" -"Ви не можете зробити цю модифікацію в опублікованому журналі, ви можете просто змінити деякі неправові поля. Ви повинні відновити запис журналу, щоби скасувати його.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Ви не можете зробити цю модифікацію на узгоджений запис. Ви можете просто змінити деякі неправові поля, або ви повинні спочатку узгодити.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12491,32 +12687,43 @@ msgstr "" " тип. (рахунки: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"Ви не можете змінювати запис журналу, пов'язаний з опублікованим платежем." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Ви не можете заблокувати період, який ще не завершено. Переконайтеся, що " -"дата блокування для консультантів не встановлена після останнього дня " -"попереднього місяця." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"Ви не можете змінювати запис журналу, пов'язаний з опублікованим платежем." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Ви не можете змінити публікацію цього журналу.\n" -"Спочатку потрібно встановити журнал, щоб дозволити скасування записів." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12567,6 +12774,18 @@ msgstr "" "Ви не можете видалити/деактивувати рахунок, встановлений для клієнта або " "постачальника." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12876,16 +13095,6 @@ msgstr "рядки виписки" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "технічне поле для віджету tax-group-custom-field" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" -"технічне поле, яке використовується у звіті та у формі рахунків-фактур із " -"віджетом для відображення детальної інформації про податки (згруповані за " -"податковою групою) під підсумком" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/vi.po b/addons/account/i18n/vi.po index 4180c7114a08e..618b6b08a4004 100644 --- a/addons/account/i18n/vi.po +++ b/addons/account/i18n/vi.po @@ -10,19 +10,19 @@ # Dao Nguyen , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Minh Nguyen , 2019 +# Chinh Chinh , 2019 # fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 -# Minh Nguyen , 2019 -# Chinh Chinh , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" +"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,16 +30,6 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -867,16 +857,10 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"Một người dùng không thể cùng có thuế B2B và thuế B2C.\n" -"Người dùng có vấn đề: %s\n" -"Bạn nên vào Cài đặt chung và chọn hiển thị Giá sản phẩm ở chế độ \n" -"'Đã bao gồm thuế' hoặc ở chế độ 'Không bao gồm thuế'\n" -"(hoặc chuyển hai lần chế độ nếu bạn đã ở chế độ mong muốn)." #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1237,6 +1221,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1601,6 +1590,12 @@ msgstr "Tất cả bút toán đã vào sổ" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1626,11 +1621,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "Tất cả các Bút toán phát sinh phải được xử lý để đóng sao kê." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Cho phép hủy bút toán" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1851,6 +1841,14 @@ msgstr "" " và báo cáo lợi nhuận và chi phí sử dụng các loại\n" " tài khoản để xác định (lợi nhuận/tổn thất hoặc bảng cân đối)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2580,11 +2578,17 @@ msgstr "Có thể được hiển thị?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "Hủy" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Hủy bút toán" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2606,13 +2610,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "Không thể tạo các phát sinh KT cho các công ty khác nhau." - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2758,16 +2758,6 @@ msgstr "Danh mục tài khoản chi phí" msgid "Category of Income Account" msgstr "Danh mục tài khoản doanh thu" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2896,15 +2886,6 @@ msgstr "" "Chọn ô này nếu bạn không muốn chia sẻ chung định dạng đánh mã của hóa đơn và" " khoản số dư được tạo trong nhật kí này" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Đánh dấu nếu bạn muốn cho phép hủy bỏ bút toán liên quan đến sổ nhật ký này " -"hoặc hóa đơn cho sổ nhật ký này" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3126,6 +3107,7 @@ msgstr "Công ty có liên quan tới đối tác" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3217,6 +3199,11 @@ msgstr "Cấu hình" msgid "Configuration" msgstr "Cấu hình" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3287,6 +3274,12 @@ msgstr "Nội dung" msgid "Control-Access" msgstr "Kiểm soát truy cập" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3338,12 +3331,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "Tạo" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3642,7 +3650,6 @@ msgstr "Phát sinh có" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3866,6 +3873,16 @@ msgstr "GIAO HÀNG BẰNG TÀU HỎA" msgid "DOWN" msgstr "GIẢM" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4255,6 +4272,7 @@ msgstr "Chiết khấu (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4322,6 +4340,24 @@ msgstr "Tải xuống" msgid "Draft" msgstr "Nháp" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "Hoá đơn Dự thảo" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "Công nợ điều chỉnh giảm nháp" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4341,6 +4377,24 @@ msgstr "Công nợ nháp" msgid "Draft Payment" msgstr "Thanh toán Dự thảo" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4398,11 +4452,9 @@ msgstr "Nhân bản" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" msgstr "" -"Phát hiện có tham chiếu từ nhà cung cấp bị lặp lại. Bạn có thể ghi nhận 2 " -"lần một hóa đơn nhà cung cấp/hóa đơn điều chỉnh giảm." #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4510,6 +4562,12 @@ msgstr "Bút toán" msgid "Entries Sorted by" msgstr "Bút toán sắp xếp theo" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4538,9 +4596,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "Dòng bút toán" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "Vốn chủ sở hữu" @@ -4601,8 +4662,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "Dự kiến một hệ thống tài khoản" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "Chi phí" @@ -4713,6 +4777,16 @@ msgstr "Tài khản tài chính" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5048,6 +5122,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "Báo cáo chung" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5180,6 +5259,16 @@ msgstr "Có bút toán chưa đối soát" msgid "Has all required arguments" msgstr "Có tất cả các đối số cần thiết" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5254,6 +5343,7 @@ msgstr "Cách tổng tiền thuế được tính trong đơn hàng hoặc hóa #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5385,6 +5475,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5523,6 +5621,21 @@ msgstr "" msgid "Inactive" msgstr "Vô hiệu lực" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5540,9 +5653,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "Đã kèm trong giá" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "Doanh thu" @@ -6060,6 +6176,7 @@ msgstr "Tháng Một" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6337,6 +6454,16 @@ msgstr "Tham số nhãn" msgid "Label on Invoices" msgstr "Nội dung trên hóa đơn" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6391,6 +6518,7 @@ msgstr "Nội dung trên hóa đơn" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6650,6 +6778,12 @@ msgstr "Ngày khóa" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "Ngày đóng cho ai không là Cố vấn" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6989,12 +7123,6 @@ msgstr "Đếm chi tiết phát sinh" msgid "Move Reconciled" msgstr "Dòng đã đối soát" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "Tên bút toán (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7413,12 +7541,6 @@ msgstr "Chỉ có khoản thanh toán ở trạng thái nháp mới có thể v msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7547,6 +7669,12 @@ msgstr "" "otherwise it would make a gap in the numbering. You should book an entry and" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8335,6 +8463,7 @@ msgstr "In séc để thanh toán cho nhà cung cấp của bạn" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "Sản phẩm" @@ -8356,12 +8485,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "Bản mẫu sản phẩm" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "Sản phẩm" @@ -8416,9 +8544,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "Mua hàng" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "Biên lai mua hàng" @@ -8779,6 +8905,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "Ngân hàng đối tác" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Đưa về dự thảo" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "Đặt lại về Mới" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8904,6 +9045,11 @@ msgstr "Phát sinh đảo" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Hoàn nguyên đối chiếu" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8997,9 +9143,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "Biên lai bán hàng" @@ -9207,6 +9351,17 @@ msgstr "Số tiền cấn trừ thứ hai" msgid "Section" msgstr "Mục" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9377,9 +9532,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "Đưa về Nháp" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9715,6 +9870,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "Bước hoàn thành!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9939,6 +10099,11 @@ msgstr "Thuế đã nằm trong Giá" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10240,6 +10405,13 @@ msgstr "" "Technical field used to determine at which date this reconciliation needs to" " be shown on the aged receivable/payable reports." +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10254,6 +10426,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10419,6 +10596,14 @@ msgstr "" msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "Tài khoản %s (%s) đã không dùng nữa." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10674,6 +10859,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10715,24 +10907,11 @@ msgstr "" "Kiểu tính toán Dòng cuối cùng phải là kiểu \"Số dư\" để chắc chắn rằng toàn " "bộ giá trị phải được tính hết." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "Ngày khóa cho cố vấn là không thể đảo ngược và không thể được gỡ bỏ." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "Phát sinh của chi tiết bút toán." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "Ngày khóa mới dành cho cố vấn phải được đặt sau ngày khóa trước đó." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10751,12 +10930,11 @@ msgstr "Số ngày dùng cho Điều khoản thanh toán không được phép #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -11055,6 +11233,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "Không có gì để đối soát." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11213,6 +11399,12 @@ msgstr "" "Nhật kí này đã có tồn tại phát sinh, do đó bạn không thể chỉnh tên rút gọn " "của nó." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11697,6 +11889,11 @@ msgstr "Dùng ngân sách để so sánh doanh thu và chi phí dự kiến vớ msgid "Use template" msgstr "Sử dụng mẫu" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11813,12 +12010,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "Nhà cung cấp" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "Công nợ nhà cung cấp" @@ -11830,7 +12025,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "Công nợ nhà cung cấp" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -12117,8 +12311,8 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "Bạn không thể thêm/sửa các bút toán trước và bao gồm ngày khoá %s" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -12151,15 +12345,12 @@ msgstr "" "phát sinh." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." msgstr "" -"Bạn không thể xác định điều kiện chặt chẽ trên cố vấn hơn là người dùng. Vui" -" lòng đảm bảo rằng ngày khóa trên cố vấn được đặt trước ngày khóa cho người " -"dùng." #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -12167,6 +12358,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "Bạn không thể xóa một khoản thanh toán mà đã vào sổ rồi." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -12181,21 +12378,25 @@ msgstr "" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"Bạn không thể thực hiện việc điều chỉnh này đối với một bút toán sổ nhật ký đã vào sổ, bạn chỉ có thể thay đổi các trường không mang tính pháp lý. Bạn phải tạo bút toán đảo ngược nếu muốn huỷ một bút toán đã vào sổ.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"Bạn không thể thực hiện việc chỉnh sửa trên bút toán đã được đối soát. Bạn chỉ có thể thay đổi một vài trường không quan trọng hoặc bạn phải bỏ đối soát nó.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12218,32 +12419,44 @@ msgstr "" "(tài khoản: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "" +"Bạn không thể sửa đổi một bút toán được liên kết với một thanh toán đã đưa " +"vào sổ." + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." msgstr "" -"Bạn không thể khóa một khoảng thời gian chưa hoàn thành. Vui lòng đảm bảo " -"rằng ngày khóa cố vấn không được đặt sau ngày cuối cùng của tháng trước đó." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." msgstr "" -"Bạn không thể sửa đổi một bút toán được liên kết với một thanh toán đã đưa " -"vào sổ." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"Bạn không thể chỉnh sửa một bút toán đã vào sổ của sổ nhật ký này.\n" -"Trước tiên bạn nên thiết lập sổ nhật ký để cho phép hủy bút toán." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12299,6 +12512,18 @@ msgstr "" "Bạn không thể bỏ/tắt kích hoạt một tài khoản đã được cấu hình cho khách hàng" " hoặc nhà cung cấp." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12605,13 +12830,6 @@ msgstr "chi tiết giao dịch" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/zh_CN.po b/addons/account/i18n/zh_CN.po index dcfb5bcff84c5..01fe5fa00d142 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account/i18n/zh_CN.po @@ -12,8 +12,6 @@ # SJ Z , 2019 # 苏州远鼎 , 2019 # gary chk , 2019 -# 敬洪 甘 <349220879@qq.com>, 2019 -# Gary Wei , 2019 # bower Guo <124358678@qq.com>, 2019 # roye w <159820@qq.com>, 2019 # Youfu Sheng , 2019 @@ -33,26 +31,27 @@ # 红瑜 陶 <823103015@qq.com>, 2019 # Sage Ren <263737@qq.com>, 2019 # Jeanphy , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 # waveyeung , 2019 # 老窦 北京 <2662059195@qq.com>, 2019 -# inspur qiuguodong , 2019 # brent51 , 2019 # ChinaMaker , 2019 # 黎伟杰 <674416404@qq.com>, 2019 # 晋 宋 <56457576@qq.com>, 2019 -# Felix Yuen , 2019 # Manga Tsang , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Jeffery CHEN , 2019 +# Gary Wei , 2019 +# Felix Yuen , 2019 +# inspur qiuguodong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" +"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,20 +59,6 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 该操作被拒绝,因为它会影响已经发布的税务报表。\n" -" 请更改日记帐分录日期或设置(%s) 中设置的税务锁定日期以继续\n" -" " - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -954,16 +939,10 @@ msgstr "一种税只能定义一个替换规则" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." msgstr "" -"‎用户‎‎不能同时拥有税 B2B 和税 B2C‎.\n" -"‎有问题的‎‎用户‎(s): %s\n" -"‎您应该‎‎进入\"常规‎‎设置\",并选择显示‎‎产品‎‎价格‎\n" -"‎要么处于\"含税\"或\"除税\"模式‎\n" -"‎(或切换两倍的模式,‎‎如果你‎‎已经在所需的一个)。‎" #. module: account #: model:res.groups,name:account.group_warning_account @@ -1317,6 +1296,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "用于转换现金基础税的税额的帐户。 只要原始发票未经核对,它将包含税额; 在对帐时,此金额已在此帐户中取消并存入常规税务帐户。" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1678,6 +1662,12 @@ msgstr "所有已过账分录" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "明细行上的所有帐户必须来自同一类型。" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1701,11 +1691,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "所有的分类账分录必须被处理,这样才能关闭结算单." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "允许取消分录" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1924,6 +1909,14 @@ msgstr "" " 利润报表用到这个种类\n" " (利润/损失或者余额表)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2637,11 +2630,17 @@ msgstr "可显示?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "取消日期" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "取消分录" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2663,14 +2662,10 @@ msgstr "无法使用具有类型的 %s 日记账 %s创建类型的发票。" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "不能创建不同公司的分录" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" -msgstr "无法创建不平衡的日记帐分录。Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -2814,16 +2809,6 @@ msgstr "费用科目的类别" msgid "Category of Income Account" msgstr "收入科目的类别" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "修改期间" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "更改费用/收入确认的周期" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2940,13 +2925,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "勾选此框,则此日记账下的会计发票或信用票不使用同一个序列。" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "勾选此项,则此日记账下的日记账分录或发票可以被作废。" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3162,6 +3140,7 @@ msgstr "公司是指业务伙伴" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3253,6 +3232,11 @@ msgstr "配置设置" msgid "Configuration" msgstr "基础配置" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3321,6 +3305,12 @@ msgstr "内容" msgid "Control-Access" msgstr "控制-访问" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3372,12 +3362,27 @@ msgstr "该行可用的国家/地区。" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "适用于此税标的国家/地区。" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "创建" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3674,7 +3679,6 @@ msgstr "贷方凭证" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3898,6 +3902,16 @@ msgstr "船上交付" msgid "DOWN" msgstr "向下" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4274,6 +4288,7 @@ msgstr "折扣 (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4337,6 +4352,24 @@ msgstr "下载" msgid "Draft" msgstr "草稿" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "草稿账单" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "草稿信用票" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4356,6 +4389,24 @@ msgstr "草稿发票" msgid "Draft Payment" msgstr "付款草稿" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4413,9 +4464,9 @@ msgstr "复制" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." -msgstr "发现重复的供应商。你可能重复记录了同一供应商的账单/信用记录。" +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4521,6 +4572,12 @@ msgstr "分录" msgid "Entries Sorted by" msgstr "分录排序 按" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4549,9 +4606,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "分录明细行" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "权益" @@ -4612,8 +4672,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "预计会计科目表" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "费用" @@ -4724,6 +4787,16 @@ msgstr "财务会计" msgid "Financial Tags" msgstr "财务标签" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -5044,6 +5117,11 @@ msgstr "生成的条目" msgid "Generic Statements" msgstr "通用报告" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5171,6 +5249,16 @@ msgstr "有未核销的分录" msgid "Has all required arguments" msgstr "‎有所有必需的参数‎" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5245,6 +5333,7 @@ msgstr "在订单和发票中如何计算总税额" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5368,6 +5457,14 @@ msgid "" "date." msgstr "如果勾选此复选框,则此条目将在其日期自动过帐。" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5491,6 +5588,21 @@ msgstr "要删除银行对账单,必须先取消它以便删除相关日记账 msgid "Inactive" msgstr "无效" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "不可更改性复述" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5508,9 +5620,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "包含在价格中" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "收入" @@ -6020,6 +6135,7 @@ msgstr "一月" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6294,6 +6410,16 @@ msgstr "标签参数" msgid "Label on Invoices" msgstr "发票上的标签" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6348,6 +6474,7 @@ msgstr "发票上的标签" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6604,6 +6731,12 @@ msgstr "锁定日期" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "非顾问的锁定日期" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6938,12 +7071,6 @@ msgstr "凭证明细数" msgid "Move Reconciled" msgstr "凭证已核销" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "凭证名称 (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7349,12 +7476,6 @@ msgstr "只有草稿付款才能被发布。" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "只有管理员才能加载会计科目表" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "只有已取消的日记帐分录才能重置为草稿。" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7476,6 +7597,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "操作不允许,你的核销单明细已收到号码 (%s), 你无法核销存在的日记账分录,你可以取消它。." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8254,6 +8381,7 @@ msgstr "打印支票支付你的供应商" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "产品" @@ -8275,12 +8403,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "产品模板" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "产品" @@ -8331,9 +8458,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "采购" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "采购收据" @@ -8693,6 +8818,21 @@ msgstr "需要合作银行帐户" msgid "Res Partner Bank" msgstr "业务伙伴银行账户" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "重置为草稿" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "重置为草稿" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8818,6 +8958,11 @@ msgstr "冲销凭证" msgid "Reverse entry" msgstr "转回分录" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "撤销核对" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8911,9 +9056,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "销售员" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "销售收据" @@ -9121,6 +9264,17 @@ msgstr "第二核销金额" msgid "Section" msgstr "部分" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9287,9 +9441,9 @@ msgid "" msgstr "序列确定报告中的行的顺序(较小的行首先出现)。 此顺序在每个部分本地应用(因此,同一行的子项始终一个接一个地呈现)。" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "设为草稿" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9621,6 +9775,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "步骤已完成!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9847,6 +10006,11 @@ msgstr "含税价" msgid "Tax Lock Date" msgstr "税收锁定日期" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10141,6 +10305,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "技术领域用于确定在何时进行核销需要显示在应收/应付报告上。" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10155,6 +10326,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "用于从表单视图中的invoice_line_ids选项卡中排除某些行的技术字段。" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10305,6 +10481,14 @@ msgstr " '内部类型' 用于不同类型科目的功能: 流动性用于现 msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "科目 %s (%s) 是废弃的." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10548,6 +10732,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "以下税务报告行在某些税收重新分配模板中使用,但它们不生成任何标记 %s 。这可能意味着您忘记在这些行上设置tag_name。" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10586,24 +10777,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "为保证全部总量被分配,最后一行的计算类型应该是 \"余额\"." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "锁定日期是不可移除." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "这条分录行的移动." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "新的锁定日期必须与先前的锁定日期后进行设置." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10622,13 +10800,12 @@ msgstr "付款期限的天数不能是负数。" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" -msgstr "该操作被拒绝,因为它会影响已经发布的税务声明。 请更改日记帐分录日期或设置 ({}) 中设置的税务锁定日期以继续" +"settings (%s) to proceed." +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax_report_line__report_action_id @@ -10915,6 +11092,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "没有需要核销的." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -11052,6 +11237,12 @@ msgid "" "name." msgstr "这个日记账已经包含明细账,因此你不能更改它的简称." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11521,6 +11712,11 @@ msgstr "使用预算来比较实际与预期的收入和成本" msgid "Use template" msgstr "使用模版" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11627,12 +11823,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "供应商" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "供应商账单" @@ -11644,7 +11838,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "供应商帐单" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11915,8 +12108,8 @@ msgstr "您可以在这里设置默认联系方式,该联系方式将显示在 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "您不能在锁定日期 %s 之前和之后添加/修改条目" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -11943,12 +12136,12 @@ msgid "" msgstr "不能更改已经包含日记账项目的所属公司 ." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." -msgstr "您无法在总账模块上定义比用户更严格的条件。请确保在用户锁定日期之前设置总账模块上的锁定日期。" +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -11956,6 +12149,12 @@ msgstr "您无法在总账模块上定义比用户更严格的条件。请确保 msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "已经过账的付款不能被删除。" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11968,19 +12167,25 @@ msgstr "您不能禁用此设置,因为您的一些税款是基于现金计算 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." -msgstr "已经过账的凭证不能更改." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"已经核销的分录不能更改。你只能更改一些非法律强制项,或者必须首先取消核销.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -11999,28 +12204,42 @@ msgid "" msgstr "你不能有一个以上的\"当年收入\" 帐户,类似于. (账户: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "你不能修改已过账的付款分录。" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." -msgstr "你不能锁定未完成的会计期间。请确保所设置的锁定日期早于上月的最后一天。" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." -msgstr "你不能修改已过账的付款分录。" +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"不能修改此日记账的已经过账的分录.\n" -"首先设置日记账以便允许取消分录." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -12065,6 +12284,18 @@ msgid "" "vendor." msgstr "你不能移除/关闭一个已经被设置在供应商/客户上的科目 ." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12350,13 +12581,6 @@ msgstr "账单明细" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "widget tax-group-custom-field的技术字段" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "报表和发票表单视图中使用的技术字段,带有窗口小部件,用于显示小计下的税收详细信息(按税组分组)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account/i18n/zh_TW.po b/addons/account/i18n/zh_TW.po index 976f71904d60c..85c04e68d194e 100644 --- a/addons/account/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account/i18n/zh_TW.po @@ -9,17 +9,17 @@ # amos lin , 2019 # Andy Cheng , 2019 # sejun huang , 2019 +# Michael Yeung, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # 敬雲 林 , 2019 -# Michael Yeung, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,16 +27,6 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "" -"\n" -" The operation is refused as it would impact an already issued tax statement.\n" -" Please change the journal entry date or the tax lock date set in the settings (%s) to proceed\n" -" " -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_tax__amount_type msgid "" @@ -838,7 +828,6 @@ msgstr "稅務財政情況在相同的稅上面只能定義一次。" #, python-format msgid "" "A user cannot have both Tax B2B and Tax B2C.\n" -"Problematic user(s): %s\n" "You should go in General Settings, and choose to display Product Prices\n" "either in 'Tax-Included' or in 'Tax-Excluded' mode\n" "(or switch twice the mode if you are already in the desired one)." @@ -1196,6 +1185,11 @@ msgid "" "put on the regular tax account." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +msgid "Account with Entries" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.server,name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:account.ir_cron_auto_post_draft_entry @@ -1557,6 +1551,12 @@ msgstr "所有已過帳分錄" msgid "All accounts on the lines must be from the same type." msgstr "" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "All entries are hashed." +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -1580,11 +1580,6 @@ msgid "" "statement." msgstr "所有的分類帳分錄必須被處理,這樣才能關閉結算單." -#. module: account -#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "允許取消分錄" - #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_template__reconcile msgid "Allow Invoices & payments Matching" @@ -1803,6 +1798,14 @@ msgstr "" " 利潤報表用到這個種類\n" " (利潤/損失或者餘額表)." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An error occured when computing the inalterability. Impossible to get the " +"unique previous posted journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Analytic" @@ -2516,11 +2519,17 @@ msgstr "可顯示?" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_bnk_stmt_check #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_reversal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form_multi #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_invoice_form msgid "Cancel" msgstr "取消" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Cancel Entry" +msgstr "取消分錄" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__state__cancel #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__state__cancel @@ -2542,13 +2551,9 @@ msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "Cannot create moves for different companies." -msgstr "不能創建不同公司的分錄" - -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s" +msgid "" +"Cannot create unbalanced journal entry. Ids: %s\n" +"Differences debit - credit: %s" msgstr "" #. module: account @@ -2693,16 +2698,6 @@ msgstr "費用科目的類別" msgid "Category of Income Account" msgstr "收入科目的類別" -#. module: account -#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry -msgid "Change Period" -msgstr "" - -#. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action -msgid "Change Period for the expense/revenue recognition" -msgstr "" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_payment__writeoff_label msgid "Change label of the counterpart that will hold the payment difference" @@ -2819,13 +2814,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "勾選此框,則此日記帳下的會計憑單或折讓單不使用同一個序列。" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "則此日記帳下的日記帳分錄或憑單可以被作廢,勾選此項。" - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__tax_negate msgid "" @@ -3041,6 +3029,7 @@ msgstr "公司是指業務夥伴" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment_term__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_print_journal__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_root__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_tax_repartition_line__company_id @@ -3132,6 +3121,11 @@ msgstr "配置設定" msgid "Configuration" msgstr "配置" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Configuration review" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_fiscal_year_step @@ -3200,6 +3194,12 @@ msgstr "內容" msgid "Control-Access" msgstr "控制-訪問" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Corrupted data on journal entry with id %s." +msgstr "" + #. module: account #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_direct_costs msgid "Cost of Revenue" @@ -3251,12 +3251,27 @@ msgstr "" msgid "Country for which this tag is available, when applied on taxes." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Coverage" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.setup_bank_account_wizard msgid "Create" msgstr "創建" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_accrual_entry +msgid "Create Accrual Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.act_window,name:account.account_accrual_accounting_wizard_action +msgid "Create Accrual Entry for the expense/revenue recognition" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_accrual_accounting_wizard_form_view msgid "Create Journal Entry" @@ -3553,7 +3568,6 @@ msgstr "貸方憑證" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document #, python-format @@ -3777,6 +3791,16 @@ msgstr "船上交貨" msgid "DOWN" msgstr "向下" +#. module: account +#: model:ir.actions.server,name:account.action_check_hash_integrity +msgid "Data Inalterability Check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Data consistency check" +msgstr "" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -4152,6 +4176,7 @@ msgstr "折扣 (%)" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__display_name @@ -4215,6 +4240,24 @@ msgstr "下載" msgid "Draft" msgstr "草稿" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Bill" +msgstr "草稿帳單" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Credit Note" +msgstr "草稿折讓單" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Entry" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_my_invoices @@ -4234,6 +4277,24 @@ msgstr "草稿憑單" msgid "Draft Payment" msgstr "草稿付款" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Purchase Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Sales Receipt" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "Draft Vendor Credit Note" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.actions.act_window,name:account.action_bank_statement_draft_tree msgid "Draft statements" @@ -4291,9 +4352,9 @@ msgstr "複製" #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same " -"vendor bill/credit note." -msgstr "檢測到重複的供應商參照,您可能對同一個供應商帳單/退款輸入了兩次" +"Duplicated vendor reference detected. You probably encoded twice the same vendor bill/credit note:\n" +"%s" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_res_config_settings__module_account_reports @@ -4399,6 +4460,12 @@ msgstr "分錄" msgid "Entries Sorted by" msgstr "分錄排序 按" +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "Entries are hashed from %s (%s)" +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format @@ -4427,9 +4494,12 @@ msgid "Entry lines" msgstr "分錄明細" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_equity +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__equity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Equity" msgstr "權益" @@ -4490,8 +4560,11 @@ msgid "Expects a Chart of Accounts" msgstr "期望一科目表" #. module: account +#. openerp-web +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__expense #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_accrual_accounting_wizard__account_type__expense +#, python-format msgid "Expense" msgstr "費用" @@ -4602,6 +4675,16 @@ msgstr "財務會計" msgid "Financial Tags" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "First Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "Fiscal Information" @@ -4922,6 +5005,11 @@ msgstr "" msgid "Generic Statements" msgstr "生產對帳單" +#. module: account +#: model:ir.model,name:account.model_report_account_report_hash_integrity +msgid "Get hash integrity result as PDF." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Get warnings when invoicing specific customers" @@ -5048,6 +5136,16 @@ msgstr "有未調節的分錄" msgid "Has all required arguments" msgstr "‎有所有必需的參數‎" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Hash Integrity Result -" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.actions.report,name:account.action_report_account_hash_integrity +msgid "Hash integrity result PDF" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_payment__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" @@ -5122,6 +5220,7 @@ msgstr "在訂單和憑單中如何計算總稅額" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance__id +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal__id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__id @@ -5245,6 +5344,14 @@ msgid "" "date." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -5368,6 +5475,21 @@ msgstr "要刪除銀行對帳單,必須先取消它以便刪除相關日記帳 msgid "Inactive" msgstr "停用" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__inalterable_hash +msgid "Inalterability Hash" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Inalterability check" +msgstr "" + +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__secure_sequence_number +msgid "Inalteralbility No Gap Sequence #" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_payment_method__payment_type__inbound msgid "Inbound" @@ -5385,9 +5507,12 @@ msgid "Included in Price" msgstr "包含在價格中" #. module: account +#. openerp-web #: model:account.account.type,name:account.data_account_type_revenue +#: code:addons/account/static/src/js/account_selection.js:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_account_type__internal_group__income #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_search +#, python-format msgid "Income" msgstr "收入" @@ -5893,6 +6018,7 @@ msgstr "一月" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_reconcile_model__journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_setup_bank_manual_config__linked_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard__journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_journal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_journal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_move_filter @@ -6167,6 +6293,16 @@ msgstr "參數" msgid "Label on Invoices" msgstr "憑單上的標籤" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Entry" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "Last Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account_tag____last_update @@ -6221,6 +6357,7 @@ msgstr "憑單上的標籤" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_unreconcile____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_cash_box_out____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_agedpartnerbalance____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_hash_integrity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_invoice_with_payments____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_report_account_report_journal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_tax_adjustments_wizard____last_update @@ -6477,6 +6614,12 @@ msgstr "鎖定日期" msgid "Lock Date for Non-Advisers" msgstr "非主辦會計的鎖定日期" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__restrict_mode_hash_table +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__is_log msgid "Log an Internal Note" @@ -6811,12 +6954,6 @@ msgstr "憑證明細數" msgid "Move Reconciled" msgstr "憑證已調節" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Move name (id): %s (%s)" -msgstr "憑證名稱 (id): %s (%s)" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.res_config_settings_view_form msgid "Multi-Currencies" @@ -7224,12 +7361,6 @@ msgstr "只有草稿付款才能被發佈。" msgid "Only administrators can load a chart of accounts" msgstr "" -#. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#, python-format -msgid "Only cancelled journal entries can be reset to draft." -msgstr "" - #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -7351,6 +7482,12 @@ msgid "" " make a regular revert of it in case you want to cancel it." msgstr "操作不允許,您的對帳單明細已收到號碼 (%s), 您無法調節存在的日記帳分錄,您可以取消它。." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Operation not supported" +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.account_journal_dashboard_kanban_view msgid "Operations" @@ -8127,6 +8264,7 @@ msgstr "列印支票支付給您的供應商" #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_report__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move_line__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_analytic_line_filter_inherit_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_line_form msgid "Product" msgstr "商品" @@ -8148,12 +8286,11 @@ msgid "Product Template" msgstr "产品模板" #. module: account -#: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_purchasable #: model:ir.actions.act_window,name:account.product_product_action_sellable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_purchasable #: model:ir.ui.menu,name:account.product_product_menu_sellable -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_product_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.product_template_view_tree msgid "Products" msgstr "產品" @@ -8204,9 +8341,7 @@ msgid "Purchase" msgstr "採購" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_receipt -#, python-format msgid "Purchase Receipt" msgstr "採購收據" @@ -8564,6 +8699,21 @@ msgstr "" msgid "Res Partner Bank" msgstr "業務夥伴銀行帳戶" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form +msgid "Reset To Draft" +msgstr "" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_move_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "重置為草稿" + +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Reset to New" +msgstr "重設為草稿" + #. module: account #. openerp-web #: code:addons/account/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 @@ -8689,6 +8839,11 @@ msgstr "撤銷憑證" msgid "Reverse entry" msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_bank_statement_form +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "取消沖銷" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.onboarding_chart_of_account_step msgid "Review" @@ -8782,9 +8937,7 @@ msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__out_receipt -#, python-format msgid "Sales Receipt" msgstr "銷售收據" @@ -8992,6 +9145,17 @@ msgstr "第二核銷金額" msgid "Section" msgstr "部分" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "Securisation of %s - %s" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__access_token msgid "Security Token" @@ -9155,9 +9319,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_account_payment_form -msgid "Set To Draft" -msgstr "設為草稿" +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_tag__active @@ -9489,6 +9653,11 @@ msgstr "" msgid "Step Completed!" msgstr "步驟已完成!" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__string_to_hash +msgid "String To Hash" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_invoice_send__subject msgid "Subject" @@ -9715,6 +9884,11 @@ msgstr "含稅價" msgid "Tax Lock Date" msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "Tax Lock Date Message" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position__tax_ids #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_fiscal_position_template__tax_ids @@ -10006,6 +10180,13 @@ msgid "" " be shown on the aged receivable/payable reports." msgstr "技術領域用於確定在何時進行核銷需要顯示在應收/應付報告上。" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__tax_lock_date_message +msgid "" +"Technical field used to display a message when the invoice's accounting date" +" is prior of the tax lock date." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_has_matching_suspense_amount msgid "" @@ -10020,6 +10201,11 @@ msgid "" "the form view." msgstr "" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__user_id +msgid "Technical field used to fit the generic behavior in mail templates." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__invoice_filter_type_domain msgid "" @@ -10170,6 +10356,14 @@ msgstr " '內部類型' 用於不同類型科目的功能: 流動性用於現 msgid "The account %s (%s) is deprecated." msgstr "科目 %s (%s) 是廢棄的." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The accounting date is prior to the tax lock date which is set on %s. Then, " +"this will be moved to the next available one during the invoice validation." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_setup_bank_manual_config__journal_id #: model:ir.model.fields,help:account.field_res_partner_bank__journal_id @@ -10411,6 +10605,13 @@ msgid "" "set a tag_name on these lines." msgstr "" +#. module: account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_hash_integrity +msgid "" +"The hash chain is compliant: it is not possible to alter the\n" +" data without breaking the hash chain for subsequent parts." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -10449,24 +10650,11 @@ msgid "" "whole amount will be allocated." msgstr "為保證全部總量被分配,最後一行的計算類型應該是 \"餘額\"." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "The lock date for advisors is irreversible and can't be removed." -msgstr "鎖定日期是不可刪除." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move_line__move_id msgid "The move of this entry line." msgstr "這條分錄行的移動." -#. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 -#, python-format -msgid "" -"The new lock date for advisors must be set after the previous lock date." -msgstr "新的鎖定日期必須與先前的鎖定日期後進行設定." - #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_journal__refund_sequence_number_next msgid "The next sequence number will be used for the next credit note." @@ -10485,12 +10673,11 @@ msgstr "付款期限的天數不能是負數。" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The operation is refused as it would impact an already issued tax statement." " Please change the journal entry date or the tax lock date set in the " -"settings ({}) to proceed" +"settings (%s) to proceed." msgstr "" #. module: account @@ -10766,6 +10953,14 @@ msgstr "" msgid "There is nothing to reconcile." msgstr "沒有需要調節的." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There isn't any journal entry flagged for data inalterability yet for this " +"journal." +msgstr "" + #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.portal_invoice_error msgid "There was an error processing this page." @@ -10903,6 +11098,12 @@ msgid "" "name." msgstr "這個日記帳已經包含明細帳,因此您不能更改它的簡稱." +#. module: account +#: code:addons/account/models/company.py:0 +#, python-format +msgid "This journal is not in strict mode." +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model__to_check #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_reconcile_model_template__to_check @@ -11372,6 +11573,11 @@ msgstr "使用預算來比較實際與預期的收入和成本" msgid "Use template" msgstr "使用模版" +#. module: account +#: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_account__used +msgid "Used" +msgstr "" + #. module: account #: model:ir.model.fields,help:account.field_account_account_type__include_initial_balance msgid "" @@ -11478,12 +11684,10 @@ msgid "Vendor" msgstr "供应商" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account.field_account_move__invoice_vendor_bill_id #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_invoice #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.report_invoice_document -#, python-format msgid "Vendor Bill" msgstr "供應商應付憑單" @@ -11495,7 +11699,6 @@ msgid "Vendor Bills" msgstr "供應商應付憑單" #. module: account -#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_invoice_report__type__in_refund #: model:ir.model.fields.selection,name:account.selection__account_move__type__in_refund @@ -11766,8 +11969,8 @@ msgstr "您可以在這裡設定預設通信,該通信將顯示在客戶應收 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s" -msgstr "您不能在鎖定日期 %s 之前和之後添加/修改條目" +"You cannot add/modify entries prior to and inclusive of the lock date %s." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 @@ -11794,12 +11997,12 @@ msgid "" msgstr "不能更改已經包含日記帳專案的所屬公司 ." #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot define stricter conditions on advisors than on users. Please make" -" sure that the lock date on advisor is set before the lock date for users." -msgstr "您無法在總帳模組上定義比使用者更嚴格的條件。請確保在使用者鎖定日期之前設定總帳模組上的鎖定日期。" +"You cannot create a move already in the posted state. Please create a draft " +"move and post it after." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_payment.py:0 @@ -11807,6 +12010,12 @@ msgstr "您無法在總帳模組上定義比使用者更嚴格的條件。請確 msgid "You cannot delete a payment that is already posted." msgstr "已經過帳的付款不能被刪除。" +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete an entry which has been posted once." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/res_config_settings.py:0 #, python-format @@ -11819,21 +12028,25 @@ msgstr "您不能停用此設定,因為您的一些稅款是以現金計算。 #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a posted journal entry, you can just change some non legal fields. You must revert the journal entry to cancel it.\n" -"%s." +"You cannot do this modification on a reconciled journal entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" +"Journal Entry (id): %s (%s)" +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot edit the following fields due to restrict mode being activated on" +" the journal: %s." msgstr "" -"已經過帳的分錄不能更改,您只能更改一些非法律強制項或者逆轉這條分錄達到取消的目的.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot do this modification on a reconciled entry. You can just change some non legal fields or you must unreconcile first.\n" -"%s." +"You cannot edit the journal of an account move if it has been posted once." msgstr "" -"已經調節的分錄不能更改。您只能更改一些非法律強制項,或者必須首先取消調節.\n" -"%s." #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -11852,28 +12065,42 @@ msgid "" msgstr "您不能有一個以上的帳戶 \"當年收入\" 類似於. (帳戶: %s)" #. module: account -#: code:addons/account/models/company.py:0 +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." +msgstr "您不能修改已登帳的付款分錄。" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot lock a period that is not finished yet. Please make sure that the" -" lock date for advisors is not set after the last day of the previous month." -msgstr "您不能鎖定未完成的會計期間。請確保所設定的鎖定日期早於上月的最後一天。" +"You cannot modify a posted entry of this journal because it is in strict " +"mode." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot modify the field %s of a journal that already has accounting " +"entries." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format -msgid "You cannot modify a journal entry linked to a posted payment." -msgstr "您不能修改已登帳的付款分錄。" +msgid "" +"You cannot modify the taxes related to a posted journal item, you should " +"reset the journal entry to draft to do so." +msgstr "" #. module: account #: code:addons/account/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot modify a posted entry of this journal.\n" -"First you should set the journal to allow cancelling entries." +"You cannot overwrite the values ensuring the inalterability of the " +"accounting." msgstr "" -"您不能修改此日記帳的已經過帳的分錄。\n" -"首先您需要設定日記帳以允許取消分錄。" #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 @@ -11918,6 +12145,18 @@ msgid "" "vendor." msgstr "您不能刪除/關閉一個已經被設定在供應商/客戶上的科目 ." +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft a tax cash basis journal entry." +msgstr "" + +#. module: account +#: code:addons/account/models/account_move.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot reset to draft an exchange difference journal entry." +msgstr "" + #. module: account #: code:addons/account/models/account.py:0 #, python-format @@ -12203,13 +12442,6 @@ msgstr "帳單明細" msgid "technical field for widget tax-group-custom-field" msgstr "" -#. module: account -#: model:ir.model.fields,help:account.field_account_move__amount_by_group -msgid "" -"technical field used in report and in invoice form view with a widget to " -"display the detail of taxes (grouped by tax group) under the subtotal" -msgstr "" - #. module: account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account.view_partner_property_form msgid "the parent company" diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/he.po b/addons/account_analytic_default/i18n/he.po index 26235c80a11c3..9d976df73f260 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/he.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/he.po @@ -1,19 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_analytic_default +# * account_analytic_default # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:07+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,17 +27,23 @@ msgstr "" #. module: account_analytic_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban msgid " From" -msgstr "" +msgstr " מ" #. module: account_analytic_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban msgid "Customer" -msgstr "" +msgstr "צרכן" #. module: account_analytic_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_kanban msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "מוצר" + +#. module: account_analytic_default +#: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__account_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form +msgid "Account" +msgstr "חשבון" #. module: account_analytic_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search @@ -42,12 +51,12 @@ msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" #. module: account_analytic_default -#: code:addons/account_analytic_default/models/account_analytic_default.py:27 +#: code:addons/account_analytic_default/models/account_analytic_default.py:28 #, python-format msgid "" "An analytic default requires at least an analytic account or an analytic " "tag." -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל אנליטית דורשת לפחות חשבון אנליטי או תג אנליטי." #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__analytic_id @@ -55,6 +64,11 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account" msgstr "חשבון אנליטי" +#. module: account_analytic_default +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form +msgid "Analytic Default Rule" +msgstr "" + #. module: account_analytic_default #: model:ir.actions.act_window,name:account_analytic_default.action_analytic_default_list #: model:ir.ui.menu,name:account_analytic_default.menu_analytic_default_list @@ -93,7 +107,7 @@ msgstr "תנאים" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__create_date @@ -103,7 +117,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: account_analytic_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.res_config_settings_view_form msgid "Default Analytic Values" -msgstr "" +msgstr "ערכי ברירת מחדל אנליטית" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default__date_stop @@ -118,7 +132,7 @@ msgstr "תאריך התחלה כברירת מחדל עבור חשבון ניתו #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__date_stop @@ -139,27 +153,27 @@ msgstr "קבץ לפי" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: account_analytic_default -#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__partner_id @@ -171,12 +185,7 @@ msgstr "שותף" #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search msgid "Product" -msgstr "פריט" - -#. module: account_analytic_default -#: model:ir.model,name:account_analytic_default.model_sale_order_line -msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "מוצר" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default__company_id @@ -215,6 +224,14 @@ msgid "" "Select a user which will use analytic account specified in analytic default." msgstr "בחר משתמש שישתמש בחשבון הניתוח שנקבע בניתוח הראשוני" +#. module: account_analytic_default +#: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default__account_id +msgid "" +"Select an accounting account which will use analytic account specified in " +"analytic default (e.g. create new customer invoice or Sales order if we " +"select this account, it will automatically take this as an analytic account)" +msgstr "" + #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__sequence msgid "Sequence" @@ -225,6 +242,11 @@ msgstr "רצף" msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" +#. module: account_analytic_default +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.view_account_analytic_default_form_search diff --git a/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po b/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po index 11b96014a4b7a..bc3d93afd69be 100644 --- a/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po +++ b/addons/account_analytic_default/i18n/nl.po @@ -3,9 +3,9 @@ # * account_analytic_default # # Translators: +# Yenthe Van Ginneken , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 -# Yenthe Van Ginneken , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:07+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "" "An analytic default requires at least an analytic account or an analytic " "tag." msgstr "" -"Een kostenplaats standaardwaarde vereist ten minste een kostenplaats " -"rekening of een kostenplaats label." +"Een kostenplaats standaardwaarde vereist ten minste een kostenplaatsrekening" +" of een kostenplaats label." #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,field_description:account_analytic_default.field_account_analytic_default__analytic_id @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Aangemaakt op" #. module: account_analytic_default #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_analytic_default.res_config_settings_view_form msgid "Default Analytic Values" -msgstr "Standaard kostenplaats waardes" +msgstr "Standaard kostenplaatswaardes" #. module: account_analytic_default #: model:ir.model.fields,help:account_analytic_default.field_account_analytic_default__date_stop diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/ar.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/ar.po index 832d24594f437..412fd067c29d0 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/ar.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/ar.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Yazeed Dandashi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "اسم اللقب" msgid "Alias domain" msgstr "نطاق اللقب" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "السماح بإلغاء القيود" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -200,15 +195,6 @@ msgstr "" "حدد هذا المربع إذا كنت لا تريد أن تتشارك الفواتير وإشعارات الخصم المستخرجة " "من دفتر اليومية هذا نفس التسلسل" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"حدد هذا المربع إذا كنت تريد السماح بإلغاء البنود المتعلقة بدفتر اليومية هذا " -"أو الفواتير المرتبطة به" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -372,6 +358,13 @@ msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة تحتاج msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -487,6 +480,11 @@ msgstr "آخر تحديث بواسطة" msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -605,6 +603,11 @@ msgstr "المستخدم المسؤول" msgid "SMS Delivery error" msgstr "خطأ في تسليم الرسائل القصيرة" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -628,6 +631,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "المسلسل" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/cs.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/cs.po index c3d0abed7f372..d70c0025af7ca 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/cs.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Název zástupce" msgid "Alias domain" msgstr "Alias domény" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Povolit zrušení položek" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -190,15 +185,6 @@ msgstr "" "Zaškrtněte toto políčko, pokud nechcete sdílet stejné pořadí pro faktury a " "dobropisy z tohoto peněžního deníku" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Zaškrtněte toto políčko, pokud chcete povolit zrušení záznamů vztažených k " -"této knize nebo faktur vztažených k této knize" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -362,6 +348,13 @@ msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Pokud je zaškrtnuto, některé zprávy mají chybu při doručení." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -477,6 +470,11 @@ msgstr "Naposledy upraveno od" msgid "Last Updated on" msgstr "Naposled upraveno" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -550,7 +548,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_needaction_counter @@ -590,6 +588,11 @@ msgstr "Zodpovědný uživatel" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Chyba doručení SMS" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import @@ -611,6 +614,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Číselná řada" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/de.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/de.po index 19d8c403617ce..ee21f1dbab2a9 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/de.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/de.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Alias-Name" msgid "Alias domain" msgstr "Alias-Domäne" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Storno erlauben" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -193,15 +188,6 @@ msgstr "" "Wählen Sie diese Option, wenn Sie für Rechnungen und Gutschriften aus diesem" " Journal nicht den gleichen Nummernkreis verwenden wollen" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Aktivieren Sie diese Option, wenn Sie erlauben, dass Buchungen oder " -"Rechnungen innerhalb dieses Journals storniert werden dürfen" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -367,6 +353,13 @@ msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Wenn gewählt, ist das Senden einiger Nachrichten fehlgeschlagen." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -486,6 +479,11 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert von" msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -604,6 +602,11 @@ msgstr "Manager Veranstaltung" msgid "SMS Delivery error" msgstr "SMS Zustellungsfehler" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -627,6 +630,11 @@ msgstr "Dateien auswählen" msgid "Sequence" msgstr "Sequenz" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/es.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/es.po index 0473b517d23bd..79531b6b81fb5 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/es.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/es.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Mariana Santos Romo , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Seudónimo" msgid "Alias domain" msgstr "Seudónimo del dominio" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Permitir cancelación de asientos" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -198,15 +193,6 @@ msgstr "" "Marque esta casilla si no desea compartir la misma secuencia de facturas y " "notas de crédito de este diario" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Marque esta opción si quiere permitir la cancelación de asientos " -"relacionados con este diario o de la factura relacionada con este diario." - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -372,6 +358,13 @@ msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -487,6 +480,11 @@ msgstr "Última actualización por" msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -605,6 +603,11 @@ msgstr "Usuario responsable" msgid "SMS Delivery error" msgstr "Error de entrega del SMS" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -627,6 +630,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/fr.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/fr.po index 681db75692577..95bf45c56b670 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/fr.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "Nom de l'alias" msgid "Alias domain" msgstr "Domaine d'alias" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Autoriser l'annulation d'écriture" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -196,15 +191,6 @@ msgstr "" "Cochez cette case si vous ne souhaitez pas partager la même séquence pour " "les factures et les avoirs créés à partir de ce journal." -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Cochez cette case si vous voulez autoriser l'annulation des écritures ou des" -" factures associées à ce journal." - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -370,6 +356,13 @@ msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si actif, certains messages ont une erreur de livraison." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -485,6 +478,11 @@ msgstr "Dernière mise à jour par" msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -603,6 +601,11 @@ msgstr "Responsable" msgid "SMS Delivery error" msgstr "Erreur d'envoi SMS" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -626,6 +629,11 @@ msgstr "Sélectionner des fichiers" msgid "Sequence" msgstr "Séquence" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/he.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/he.po index 6c509371e8a30..a286224ebf16c 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/he.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/he.po @@ -1,20 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_bank_statement_import +# * account_bank_statement_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,32 +29,32 @@ msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #. openerp-web -#: code:addons/account_bank_statement_import/static/src/js/account_bank_statement_import.js:13 +#: code:addons/account_bank_statement_import/static/src/js/account_bank_statement_import.js:0 #, python-format msgid " Import Template for Bank Statements" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:236 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "%d transactions had already been imported and were ignored." msgstr "%dהתנועות יובאו בעבר ולכן התעלמו מהן" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:236 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "1 transaction had already been imported and was ignored." msgstr "תנועה אחת כבר יובאה ולכן התעלמו ממנה" #. module: account_bank_statement_import -#: sql_constraint:account.bank.statement.line:0 +#: model:ir.model.constraint,message:account_bank_statement_import.constraint_account_bank_statement_line_unique_import_id msgid "A bank account transactions can be imported only once !" msgstr "אפשר ליבא תנועה לחשבון פעם אחת בלבד !" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__company_partner_id msgid "Account Holder" -msgstr "" +msgstr "בעל החשבון" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__bank_acc_number @@ -66,11 +71,31 @@ msgstr "סוגי חשבון מותרים" msgid "Accounts Allowed" msgstr "חשבונות מותרים" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "נדרשת פעולה" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__alias_id msgid "Alias" @@ -78,7 +103,7 @@ msgstr "שם נוסף" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__alias_name -msgid "Alias Name for Vendor Bills" +msgid "Alias Name" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import @@ -87,12 +112,7 @@ msgid "Alias domain" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "אפשרו ביטול נתונים שנקלטו" - -#. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:238 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "Already imported items" msgstr "פריטים שכבר מיובאים" @@ -108,7 +128,12 @@ msgid "At Least One Outbound" msgstr "לפחות ... אחת יוצאת" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:82 +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" + +#. module: account_bank_statement_import +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__bank_id #, python-format msgid "Bank" @@ -129,11 +154,6 @@ msgstr "מקורות בנקאיים" msgid "Bank Journal Name" msgstr "שם היומן הבנקאי" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__data_file -msgid "Bank Statement File" -msgstr "קובץ דף החשבון" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_line msgid "Bank Statement Line" @@ -144,11 +164,6 @@ msgstr "שורת דף חשבון של הבנק" msgid "Bank setup manual config" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__belongs_to_company -msgid "Belong to the user's current company" -msgstr "שייכת לחברה הנוכחית של החברה" - #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view @@ -156,7 +171,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:171 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot find in which journal import this statement. Please manually select a" @@ -173,23 +188,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"סמנו את תיבת הבחירה הזו אם ברצונכם להרשות ביטול נתונים שנקלטו ביומן זה, או " -"ביטול חשבונית הקשורה ביומן זה" +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color +msgid "Color Index" +msgstr "מפתח צבעים" #. module: account_bank_statement_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "Choose a file to import..." -msgstr "בחר קובץ לייבוא..." +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__invoice_reference_model +msgid "Communication Standard" +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color -msgid "Color Index" -msgstr "מפתח צבעים" +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__invoice_reference_type +msgid "Communication Type" +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__company_id @@ -202,7 +213,7 @@ msgid "Company related to this journal" msgstr "חברה הקשורה ליומן זה" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:112 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "Could not make sense of the given file.\n" @@ -215,7 +226,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__create_date @@ -230,8 +241,8 @@ msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__refund_sequence_number_next -msgid "Credit Notes: Next Number" -msgstr "הערות אשראי: המספר הבא" +msgid "Credit Notes Next Number" +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__currency_id @@ -241,7 +252,7 @@ msgstr "מטבע" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__refund_sequence msgid "Dedicated Credit Note Sequence" -msgstr "" +msgstr "רצף הערות אשראי ייעודי" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__default_credit_account_id @@ -262,14 +273,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" - -#. module: account_bank_statement_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "" -"Download a bank statement from your bank and import it here. Supported " -"formats:" -msgstr "" +msgstr "הצג שם" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__sequence_id @@ -281,61 +285,90 @@ msgstr "רצף מספרי" msgid "Filename" msgstr "שם קובץ" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__attachment_ids +msgid "Files" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "עוקבים" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__inbound_payment_method_ids msgid "For Incoming Payments" -msgstr "" +msgstr "עבור תשלומים נכנסים" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__outbound_payment_method_ids msgid "For Outgoing Payments" -msgstr "" +msgstr "לתשלומים יוצאים" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__data_file +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__attachment_ids msgid "" "Get you bank statements in electronic format from your bank and select them " "here." msgstr "קבלו את דפי החשבון שלכם בתבנית ממוחשבת מהבנק, ובחרו אותם כאן." -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__group_invoice_lines -msgid "Group Invoice Lines" -msgstr "קבץ שורות חשבונית" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__id #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__group_invoice_lines +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table msgid "" -"If this box is checked, the system will try to group the accounting lines " -"when generating them from invoices." +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." msgstr "" -"אם תיבת בחירה זו מסומנת, המערכת תנסה לקבץ את שורות הנהלת החשבונות, כשהיא " -"מייצרת אותם מתוך חשבוניות." #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:20 -#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit #, python-format msgid "Import" -msgstr "יבוא" +msgstr "ייבוא" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model,name:account_bank_statement_import.model_account_bank_statement_import msgid "Import Bank Statement" msgstr "יבוא דף חשבון" -#. module: account_bank_statement_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "Import Bank Statements" -msgstr "יבא שורות חשבון" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_line__unique_import_id msgid "Import ID" @@ -351,6 +384,11 @@ msgstr "יבא שורה" msgid "Install Import Format" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__default_credit_account_id msgid "It acts as a default account for credit amount" @@ -363,7 +401,7 @@ msgstr "משמש כחשבון ברירת מחדל אבל סכום החיוב" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__alias_name -msgid "It creates draft vendor bill by sending an email." +msgid "It creates draft invoices and bills by sending an email." msgstr "" #. module: account_bank_statement_import @@ -373,7 +411,7 @@ msgid "Journal" msgstr "יומנים" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:73 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view #, python-format msgid "Journal Creation" @@ -384,16 +422,26 @@ msgstr "יצירת יומן" msgid "Journal Creation on Bank Statement Import" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__journal_group_ids +msgid "Journal Groups" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__name msgid "Journal Name" msgstr "שם היומן" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__json_activity_data +msgid "Json Activity Data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view msgid "" -"Just click OK to create the account/journal and finish the import. If this " -"was a mistake, hit cancel to abort the import." +"Just click OK to create the account/journal and finish the upload. If this " +"was a mistake, hit cancel to abort the upload." msgstr "" #. module: account_bank_statement_import @@ -410,25 +458,35 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" msgstr "חשבון הפסדים" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__inbound_payment_method_ids msgid "" @@ -445,25 +503,75 @@ msgid "" "SEPA Credit Transfer: Pay bill from a SEPA Credit Transfer file you submit to your bank. Enable this option from the settings." msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__sequence_number_next msgid "Next Number" msgstr "המספר הבא" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:142 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "No currency found matching '%s'." msgstr "לא נמצא סוג מטבע המתאים ל '%s'." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "מספר הפעולות" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view msgid "OK" msgstr "אוקי" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__post_at_bank_rec -msgid "Post At Bank Reconciliation" +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__post_at +msgid "Post At" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import @@ -471,6 +579,21 @@ msgstr "" msgid "Profit Account" msgstr "חשבון רווחים" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -486,14 +609,19 @@ msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "Select a bank statement file to import" -msgstr "בחר שורת חשבון ליבוא" +msgid "Select Files" +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." @@ -509,25 +637,36 @@ msgstr "מזהה קצר" msgid "Show journal on dashboard" msgstr "הצג יומן בלוח המחוונים" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." + #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view msgid "" -"The account of the statement you are importing is not yet recorded in Odoo. " -"In order to proceed with the import, you need to create a bank journal for " +"The account of the statement you are uploading is not yet recorded in Odoo. " +"In order to proceed with the upload, you need to create a bank journal for " "this account." msgstr "" -"מספר חשבון הבנק בדף החשבון אותו אתם מיבאים, לא קיים עדיין באודו. יש ליצור " -"יומן בנקאי עבור חשבון זה, על מנת להמשיך ביבוא." #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:157 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "The account of this statement (%s) is not the same as the journal (%s)." msgstr "מספר החשבון של שורת חשבון זו (%s) אינו זהה לזה שביומן (%s)." #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:167 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "" "The currency of the bank statement (%s) is not the same as the currency of " @@ -569,13 +708,13 @@ msgid "" msgstr "שדה זה מכיל את המידע הקשור למיספור שורות היומן" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:117 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "This file doesn't contain any statement." msgstr "קובץ זה אינו מכיל תנועות בחשבון." #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:125 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "This file doesn't contain any transaction." msgstr "קובץ זה אינו מכיל עסקאות." @@ -585,6 +724,32 @@ msgstr "קובץ זה אינו מכיל עסקאות." msgid "Type" msgstr "סוג" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "הודעות שלא נקראו" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.action_account_bank_statement_import +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view +msgid "Upload" +msgstr "העלאה" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view +msgid "Upload Bank Statements" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__sequence msgid "Used to order Journals in the dashboard view" @@ -607,12 +772,14 @@ msgstr "" "משמש לרישום רווח כאשר המאזן הסופי של קופה רושמת שונה מזה שחושב בידי המערכת" #. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__post_at_bank_rec -msgid "" -"Whether or not the payments made in this journal should be generated in " -"draft state, so that the related journal entries are only posted when " -"performing bank reconciliation." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" + +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__show_on_dashboard @@ -620,33 +787,38 @@ msgid "Whether this journal should be displayed on the dashboard or not" msgstr "אם להציג יומן זה בלוח המחוונים או לא" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:228 +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format msgid "You already have imported that file." msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "You can install more file formats by" +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__invoice_reference_model +msgid "" +"You can choose different models for each type of reference. The default one " +"is the Odoo reference." msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:47 -#, python-format +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__invoice_reference_type msgid "" -"You have to set a Default Debit Account and a Default Credit Account for the" -" journal: %s" -msgstr "יש לקבוע חשבון חיוב וחשבון זיכוי כברירות מחדל עבור היומן: %s" +"You can set here the default communication that will appear on customer " +"invoices, once validated, to help the customer to refer to that particular " +"invoice when making the payment." +msgstr "" #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "_Import" +msgid "You can upload your bank statement using:" msgstr "" #. module: account_bank_statement_import -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_view -msgid "installing the related modules" -msgstr "" +#: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You have to set a Default Debit Account and a Default Credit Account for the" +" journal: %s" +msgstr "יש לקבוע חשבון חיוב וחשבון זיכוי כברירות מחדל עבור היומן: %s" #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/hr.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/hr.po index c136436dd1762..e1f215aa2a47b 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/hr.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/hr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Alias ime" msgid "Alias domain" msgstr "Alias domena" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Dozvoli otkazivanje knjiženja" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -196,15 +191,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Označite ako želite dopustiti naknadno otkazivanje proknjiženih (potvrđenih)" -" temeljnica ili računa ovog dnevnika." - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -369,6 +355,13 @@ msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -484,6 +477,11 @@ msgstr "Promijenio" msgid "Last Updated on" msgstr "Vrijeme promjene" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -596,6 +594,11 @@ msgstr "Odgovorna osoba" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -619,6 +622,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sekvenca" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/hu.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/hu.po index 15a8563d64a22..2957d843eb15b 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/hu.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Tibor Kőnig , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -108,11 +108,6 @@ msgstr "Álnév elnevezése" msgid "Alias domain" msgstr "Álnév tartomány" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Tételek érvénytelenítésének engedélyezése" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -189,15 +184,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Jelölje be, ha engedélyezni akarja az ehhez a naplóhoz kapcsolódó tételek " -"vagy számlák érvénytelenítését" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -364,6 +350,13 @@ msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" "Ha be van jelölve, akkor néhány üzenetnél kézbesítési hiba lépett fel." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -479,6 +472,11 @@ msgstr "Frissítette" msgid "Last Updated on" msgstr "Frissítve " +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -591,6 +589,11 @@ msgstr "Felelős felhasználó" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -614,6 +617,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sorszám" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/it.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/it.po index 9e603596b334d..26176c291a2c1 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/it.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/it.po @@ -16,17 +16,17 @@ # efraimbiffi , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,11 +121,6 @@ msgstr "Nome alias" msgid "Alias domain" msgstr "Dominio alias" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Consentire annullamento registrazioni" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -204,15 +199,6 @@ msgstr "" "Selezionare questa casella per non usare la stessa sequenza per fatture e " "note di credito di questo registro" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Selezionare questa casella per consentire l'annullamento delle registrazioni" -" o delle fatture relative a questo registro" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -377,6 +363,13 @@ msgstr "Se selezionato, nuovi messaggi richiedono attenzione." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se selezionato, alcuni messaggi presentano un errore di consegna." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -492,6 +485,11 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento di" msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -568,7 +566,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_needaction_counter @@ -610,6 +608,11 @@ msgstr "Utente responsabile" msgid "SMS Delivery error" msgstr "Errore di invio SMS" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -633,6 +636,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sequenza" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/lb.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/lb.po index b5a263c6e30ea..c2e78b25cbb52 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/lb.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "" msgid "Alias domain" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -178,13 +173,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -346,6 +334,13 @@ msgstr "" msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -461,6 +456,11 @@ msgstr "" msgid "Last Updated on" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -573,6 +573,11 @@ msgstr "" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -592,6 +597,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/lt.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/lt.po index b029ad00a4434..13206d2b12a48 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/lt.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/lt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -111,11 +111,6 @@ msgstr "Pseudonimo vardas" msgid "Alias domain" msgstr "Pseudonimo domenas" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Leisti įrašų atšaukimą" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -194,15 +189,6 @@ msgstr "" "Pažymėkite varnele, jei nenorite, kad šiame žurnale kuriamos sąskaitos ir " "sąskaitų grąžinimai naudotų tą pačią seką" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Pažymėkite šį lauką, jeigu norite leisti įrašų ar S/F, susijusių su šiuo " -"žurnalu, atšaukimą." - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -368,6 +354,13 @@ msgstr "Jeigu pažymėta, naujiems pranešimams reikės jūsų dėmesio." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Jei pažymėta, yra žinučių, turinčių pristatymo klaidų." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -483,6 +476,11 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgid "Last Updated on" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -601,6 +599,11 @@ msgstr "Atsakingas vartotojas" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -624,6 +627,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Seka" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/mn.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/mn.po index 56b4b90aaea90..138250b22f0cf 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/mn.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/mn.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "Хуурмаг нэр" msgid "Alias domain" msgstr "Имэйл домэйн" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Бичилт цуцлахыг зөвшөөрөх" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -190,15 +185,6 @@ msgstr "" "Үүнийг сонгосноор энэхүү журналд бүртгэгдэх нэхэмжлэл болон буцаалтууд нь " "дахин давтагдашгүй дугаарлалттай байх болно" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Хэрэв үүнийг сонговол уг журналд хуулбар гүйлгээ нэхэмжлэлийг бичих " -"боломжтой болно." - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -362,6 +348,13 @@ msgstr "Хэрэв сонгогдсон бол, шинэ зурвасууд та msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Үүнийг сонговол алдаа үүсэх үед зурвасууд ирнэ." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -477,6 +470,11 @@ msgstr "Сүүлд зассан этгээд" msgid "Last Updated on" msgstr "Сүүлд зассан огноо" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -595,6 +593,11 @@ msgstr "Хариуцсан хэрэглэгч" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -618,6 +621,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Дугаарлалт" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/nb.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/nb.po index 330607d6fb7de..d556dc01e14fd 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/nb.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Aliasnavn" msgid "Alias domain" msgstr "Aliasdomene" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Tillat kansellering av oppføringer" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -184,13 +179,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -352,6 +340,13 @@ msgstr "" msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -467,6 +462,11 @@ msgstr "Sist oppdatert av" msgid "Last Updated on" msgstr "Sist oppdatert" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -579,6 +579,11 @@ msgstr "Ansvarlig bruker" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -602,6 +607,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sekvens" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/nl.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/nl.po index 25ce5221281de..2b15cfcaef949 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/nl.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/nl.po @@ -6,19 +6,18 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Cas Vissers , 2019 # Thijs van Oers , 2019 -# Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 +# Gunther Clauwaert , 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 -# Gunther Clauwaert , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2019\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -90,7 +89,7 @@ msgstr "Activiteiten" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "Activiteit Uitzondering Decoratie" +msgstr "Activiteit uitzondering decoratie" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__activity_state @@ -112,11 +111,6 @@ msgstr "Alias naam" msgid "Alias domain" msgstr "Aliasdomein" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Maak het annuleren van boekingen mogelijk" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -153,7 +147,7 @@ msgstr "Bankrekening" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__bank_statements_source msgid "Bank Feeds" -msgstr "Bank Feeds" +msgstr "Bank feeds" #. module: account_bank_statement_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.account_bank_statement_import_journal_creation_view @@ -195,15 +189,6 @@ msgstr "" "Vink dit vakje aan, als u niet dezelfde reeks wil delen voor facturen en " "credit facturen vanuit dit dagboek" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Vink deze optie aan als u het annuleren van boekingen van dit dagboek of van" -" de gerelateerde factuur, wilt toestaan" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -259,7 +244,7 @@ msgstr "Creditfactuur reeks" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__refund_sequence_number_next msgid "Credit Notes Next Number" -msgstr "Creditnota's Volgende Nummer" +msgstr "Creditnota's volgende nummer" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__currency_id @@ -369,6 +354,13 @@ msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -394,7 +386,7 @@ msgstr "Bankafschrift importeren" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.actions.act_window,name:account_bank_statement_import.install_more_import_formats_action msgid "Install Import Format" -msgstr "Installeer importeer formaat" +msgstr "Installeer importformaat" #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__message_is_follower @@ -486,6 +478,11 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -604,6 +601,11 @@ msgstr "Verantwoordelijke gebruiker" msgid "SMS Delivery error" msgstr "SMS Fout bij versturen" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -627,6 +629,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Reeks" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/pl.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/pl.po index 208d1a3a6d8db..54f1b97419d67 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/pl.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/pl.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "Nazwa aliasu" msgid "Alias domain" msgstr "Domena aliasu" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Zezwól na anulowanie zapisów" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -200,15 +195,6 @@ msgstr "" "Zaznacz to pole, jeśli nie chcesz, aby numeracja faktur i korekt z tego " "dziennika była taka sama." -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Zaznacz to pole, jeśli chcesz pozwolić na anulowanie zapisów związanych z " -"tym dziennikiem lub faktur z tego dziennika." - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -376,6 +362,13 @@ msgstr "" "Jeśli zaznaczone, to część wiadomości napotkało na błąd przy próbie " "doręczenia." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -491,6 +484,11 @@ msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" msgid "Last Updated on" msgstr "Data ostatniej aktualizacji" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -613,6 +611,11 @@ msgstr "Użytkownik odpowiedzialny" msgid "SMS Delivery error" msgstr "Błąd dostarczenia wiadomości SMS" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -636,6 +639,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Numeracja" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/pt_BR.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/pt_BR.po index 90a5ff5850262..fe90691e180f0 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/pt_BR.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Luiz Carareto Alonso , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Nome do Apelido" msgid "Alias domain" msgstr "Apelido do domínio" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Permite cancelar lançamentos" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -201,15 +196,6 @@ msgstr "" "Marque esse item se você não quer compartilhar a mesma sequência para " "faturas e notas de crédito feitas desse diário" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Marque este box se você quiser permitir o cancelamento dos lançamentos " -"relacionados a este diário ou da fatura relacionada a este diário" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -375,6 +361,13 @@ msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se marcado, algumas mensagens tem erro de entrega." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -490,6 +483,11 @@ msgstr "Última atualização por" msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -608,6 +606,11 @@ msgstr "Usuário Responsável" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -632,6 +635,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Seqüência" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/ru.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/ru.po index 8b33085d56079..3bc55cc70c69e 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/ru.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Vitalius Sharkhun , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "Название псевдонима" msgid "Alias domain" msgstr "Псевдоним домена" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Разрешить отмену проводок" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -190,15 +185,6 @@ msgstr "" "Установите этот флажок, если не хотите сквозную нумерацию счетов и кредитных" " авизо, относящихся к этому журналу " -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Установите этот флажок, если вы хотите включить возможность отмены проводок," -" связанных с этим журналом, или позиций из счетов, связанных с этим журналом" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -364,6 +350,13 @@ msgstr "Если отмечено - новые сообщения требуют msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -479,6 +472,11 @@ msgstr "Последний раз обновил" msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -597,6 +595,11 @@ msgstr "Ответственный" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -620,6 +623,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Нумерация" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/tr.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/tr.po index 9c09c85b8e3d6..85956e276a170 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/tr.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/tr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Rumuz Adı" msgid "Alias domain" msgstr "Rumuz alan adı" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Kayıtları İptale İzin Ver" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -198,15 +193,6 @@ msgstr "" "Bu yevmiyeden aynı sıradaki faturaları ve iade/fiyat farklarını görmek " "istemiyorsanız lütfen bu seçim alanını işaretleyin." -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Bu yevmiyeyle ilişkili kayıtların ya da bu yevmiyeyle ilişkili faturaların " -"iptal edilmesine izin vermek istiyorsanız bu kutuyu işaretleyin" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -371,6 +357,13 @@ msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "İşaretliyse,bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -486,6 +479,11 @@ msgstr "Son Güncelleyen" msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -604,6 +602,11 @@ msgstr "Sorumlu Kullanıcı" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -627,6 +630,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Sıra" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/uk.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/uk.po index b1fb0c3d2a5ae..0cfd301d93e90 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/uk.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Ім'я псевдоніма" msgid "Alias domain" msgstr "Домен псевдоніма" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Дозволити скасування записів" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -188,15 +183,6 @@ msgstr "" "Позначте це, якщо ви не хочете поділитися однаковою послідовністю для " "рахунків-фактур та сторно, створених з цього журналу" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Позначте це, якщо ви хочете дозволити скасування записів у цьому журналі або" -" рахунків-фактур пов’язаних з цим журналом" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -361,6 +347,13 @@ msgstr "Якщо позначено, то нові повідомлення бу msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Якщо позначено, деякі повідомлення мають помилку доставки." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -478,6 +471,11 @@ msgstr "Востаннє оновив" msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -596,6 +594,11 @@ msgstr "Відповідальний користувач" msgid "SMS Delivery error" msgstr "Помилка доставки SMS" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -619,6 +622,11 @@ msgstr "Оберіть файли" msgid "Sequence" msgstr "Послідовність" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/vi.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/vi.po index d0aa7020e53b7..6fddfdcc00bf1 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/vi.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/vi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Alias Name" msgid "Alias domain" msgstr "Alias domain" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "Cho phép hủy bút toán" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -193,15 +188,6 @@ msgstr "" "Chọn ô này nếu bạn không muốn chia sẻ chung định dạng đánh mã của hóa đơn và" " khoản số dư được tạo trong nhật kí này" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "" -"Đánh dấu nếu bạn muốn cho phép hủy bỏ bút toán liên quan đến sổ nhật ký này " -"hoặc hóa đơn cho sổ nhật ký này" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -367,6 +353,13 @@ msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạ msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi." +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -482,6 +475,11 @@ msgstr "Cập nhật gần đây bởi" msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật gần đây vào" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -600,6 +598,11 @@ msgstr "Người phụ trách" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -623,6 +626,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "Trình tự" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_CN.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_CN.po index 3b460b491a498..947bdb173d4fc 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_CN.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "别名" msgid "Alias domain" msgstr "网域别名" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "允许取消分录" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -196,13 +191,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "勾选此框,则此日记账下的会计发票或信用票不使用同一个序列。" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "勾选此项,则此日记账下的日记账分录或发票可以被作废。" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -366,6 +354,13 @@ msgstr "确认后, 出现提示消息." msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -481,6 +476,11 @@ msgstr "最后更新者" msgid "Last Updated on" msgstr "更新时间" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -599,6 +599,11 @@ msgstr "责任用户" msgid "SMS Delivery error" msgstr "短信发送错误" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -622,6 +627,11 @@ msgstr "选择文件夾" msgid "Sequence" msgstr "单号规则" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_TW.po b/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_TW.po index 21dc9512ee740..298ff0e0fa36d 100644 --- a/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_bank_statement_import/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -106,11 +106,6 @@ msgstr "別名" msgid "Alias domain" msgstr "別名網域" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "Allow Cancelling Entries" -msgstr "允許取消分錄" - #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_bank_statement_import.py:0 #, python-format @@ -185,13 +180,6 @@ msgid "" " credit notes made from this journal" msgstr "勾選此框,則此日記帳下的會計憑單或折讓單不使用同一個序列。" -#. module: account_bank_statement_import -#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__update_posted -msgid "" -"Check this box if you want to allow the cancellation the entries related to " -"this journal or of the invoice related to this journal" -msgstr "則此日記帳下的日記帳分錄或憑單可以被作廢,勾選此項。" - #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__color msgid "Color Index" @@ -355,6 +343,13 @@ msgstr "勾選代表有新訊息需要您留意。" msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "勾選代表有訊息發生傳送錯誤。" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "" +"If ticked, the accounting entry or invoice receives a hash as soon as it is " +"posted and cannot be modified anymore." +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: code:addons/account_bank_statement_import/account_journal.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_bank_statement_import.journal_dashboard_view_inherit @@ -470,6 +465,11 @@ msgstr "最後更新者" msgid "Last Updated on" msgstr "最後更新於" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__restrict_mode_hash_table +msgid "Lock Posted Entries with Hash" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__loss_account_id msgid "Loss Account" @@ -588,6 +588,11 @@ msgstr "責任使用者" msgid "SMS Delivery error" msgstr "" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,field_description:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Secure Sequence" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__type msgid "" @@ -611,6 +616,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "序號" +#. module: account_bank_statement_import +#: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__secure_sequence_id +msgid "Sequence to use to ensure the securisation of data" +msgstr "" + #. module: account_bank_statement_import #: model:ir.model.fields,help:account_bank_statement_import.field_account_bank_statement_import_journal_creation__active msgid "Set active to false to hide the Journal without removing it." diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ar.po b/addons/account_cancel/i18n/ar.po new file mode 100644 index 0000000000000..283226811d241 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/ar.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Mustafa Rawi , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# hoxhe Aits , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: hoxhe Aits , 2019\n" +"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "كشف الحساب البنكي" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "إلغاء" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "إلغاء القيد" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "إعادة التعيين لحالة مسودة" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "إعادة تعيين إلى جديد" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "عكس التسوية" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/cs.po b/addons/account_cancel/i18n/cs.po new file mode 100644 index 0000000000000..12d91b1104659 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/cs.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# trendspotter , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: trendspotter , 2019\n" +"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Výpis z bankovního účtu" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Zrušit" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Zrušit položku" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Nastavit na návrh" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Obnovit" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Vrátit vyúčtování" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/de.po b/addons/account_cancel/i18n/de.po new file mode 100644 index 0000000000000..e0b1928d8ba4f --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/de.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankauszug" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Abbrechen" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Abbrechen Buchung" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Zurücksetzen" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Zurück auf Neu" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Abstimmung rückgängig machen " diff --git a/addons/account_cancel/i18n/es.po b/addons/account_cancel/i18n/es.po new file mode 100644 index 0000000000000..77b701368a0e4 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/es.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Jimmy Ramos , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Jimmy Ramos , 2019\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extracto bancario" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Cancelar Asiento" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Cambiar a borrador" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Reestablecer a Nuevo" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Revertir Conciliación" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/fr.po b/addons/account_cancel/i18n/fr.po new file mode 100644 index 0000000000000..72f5306c91241 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Cécile Collart , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Relevé bancaire" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Annuler" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Annuler une entrée" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Remettre en brouillon" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Remettre à l'état nouveau" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Annuler le lettrage" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/he.po b/addons/account_cancel/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..d8a1cd3fb196a --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/he.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "הצהרה בנקאית" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "בטל רשומה" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "הפוך לטיוטה" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "החזר למצב 'חדש'" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "בטל התאמה" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/hr.po b/addons/account_cancel/i18n/hr.po new file mode 100644 index 0000000000000..7e8d53189afdf --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Bole , 2019 +# Vladimir Olujić , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Vladimir Olujić , 2019\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Izvod banke" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Odustani" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Otkaži unos" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Vrati u nacrt" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Postavi na novi" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Otkaži zatvaranje" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/hu.po b/addons/account_cancel/i18n/hu.po new file mode 100644 index 0000000000000..81dc51cb365e4 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/hu.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# krnkris, 2019 +# gezza , 2019 +# Ákos Nagy , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hu\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankkivonat" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Mégse" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Tétel visszavonása" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Visszaállítás piszkozat állapotba" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Visszaállítás új változatra" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Egyeztetés visszafordítása" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/it.po b/addons/account_cancel/i18n/it.po new file mode 100644 index 0000000000000..4610f773fa4de --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/it.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Sergio Zanchetta , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Estratto conto bancario" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Annulla" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Annulla registrazione" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Reimposta a bozza" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Reimposta a nuovo" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Annulla riconciliazione" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/lb.po b/addons/account_cancel/i18n/lb.po new file mode 100644 index 0000000000000..99caa00449777 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/lb.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/lt.po b/addons/account_cancel/i18n/lt.po new file mode 100644 index 0000000000000..e626fcfcd2587 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/lt.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# vaalds , 2019 +# Silvija Butko , 2019 +# Audrius Palenskis , 2019 +# Linas Versada , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" +"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: lt\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Banko išrašas" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Atšaukti" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Atšaukti įrašą" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Atkurti kaip juodraštį" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Atkurti kaip naują" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Grąžinti sudengimą" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/mn.po b/addons/account_cancel/i18n/mn.po new file mode 100644 index 0000000000000..ab8d63466fa2b --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/mn.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: mn\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Касс, харилцахын хуулга" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Цуцлах" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Гүйлгээ цуцлах" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Ноорог болгох" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Шинэ болгох" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Тулгалт салгах" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/nb.po b/addons/account_cancel/i18n/nb.po new file mode 100644 index 0000000000000..4326d9cc37bbb --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/nb.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Marius Stedjan , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nb\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Kontoutskrift" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Avbryt" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Avbryt oppføring" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Tilbakestill til utkast" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Tilbakestill til ny" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Reverser avstemning" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/nl.po b/addons/account_cancel/i18n/nl.po new file mode 100644 index 0000000000000..a6605d8050f84 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/nl.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" +"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: nl\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bankafschrift" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Annuleren" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Annuleer boeking" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Terugzetten naar concept" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Terugzetten naar nieuw" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Aflettering ongedaan maken" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/pl.po b/addons/account_cancel/i18n/pl.po new file mode 100644 index 0000000000000..57787ed931e56 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/pl.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Judyta Kaźmierczak , 2019 +# Piotr Cierkosz , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Piotr Cierkosz , 2019\n" +"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Wyciąg Bankowy" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Anuluj" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Anuluj Wpis" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Przywróć do projektu" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Zamień na \"Nową\"" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Cofnij rekoncyliację" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po b/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000000000..386792827a219 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/pt_BR.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Maicon Grahl , 2019 +# Mateus Lopes , 2019 +# Cesar Silveira , 2019 +# grazziano , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: grazziano , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt_BR\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Extrato Bancário" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Cancelar" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Cancelar Lançamento" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Voltar para Provisório" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Reiniciar para Novo" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Reverter reconciliação" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/ru.po b/addons/account_cancel/i18n/ru.po new file mode 100644 index 0000000000000..60dca5afb102e --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/ru.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Vasiliy Korobatov , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банковская выписка" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Отменить" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Отменить проводку" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Переместить в черновики" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Сброс к Новый" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Отменить сверку" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/tr.po b/addons/account_cancel/i18n/tr.po new file mode 100644 index 0000000000000..dac60baa341c9 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/tr.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Murat Kaplan , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" +"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: tr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Banka Hesap Özeti" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "İptal" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Kaydı İptal Et" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Taslağa Ayarla" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Yeni Olarak Ayarla" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Uzlaştırmayı Geri Al" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/uk.po b/addons/account_cancel/i18n/uk.po new file mode 100644 index 0000000000000..2fc92c66d00a0 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/uk.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: uk\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Банківська виписка" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Скасувати" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Скасувати запис" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Зробити чернеткою" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Зробити новим" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Скасувати узгодження" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/vi.po b/addons/account_cancel/i18n/vi.po new file mode 100644 index 0000000000000..11743f385883a --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/vi.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# fanha99 , 2019 +# Nancy Momoland , 2019 +# Duy BQ , 2019 +# Chinh Chinh , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" +"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: vi\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "Bảng kê ngân hàng" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "Hủy" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "Hủy bút toán" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "Đưa về dự thảo" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "Đặt lại về Mới" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "Hoàn nguyên đối chiếu" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po b/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po new file mode 100644 index 0000000000000..11cdb2dea238e --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/zh_CN.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# inspur qiuguodong , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_CN\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "银行对账单" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "取消日期" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "取消分录" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "重置为草稿" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "重置为草稿" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "撤销核对" diff --git a/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po b/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po new file mode 100644 index 0000000000000..2988989d87978 --- /dev/null +++ b/addons/account_cancel/i18n/zh_TW.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_cancel +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# 敬雲 林 , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: zh_TW\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" + +#. module: account_cancel +#: model:ir.model,name:account_cancel.model_account_bank_statement +msgid "Bank Statement" +msgstr "銀行對帳單" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.payment_cancel_form_inherit +msgid "Cancel" +msgstr "取消" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Cancel Entry" +msgstr "取消分錄" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.view_move_form_inherit_account_cancel +msgid "Reset to Draft" +msgstr "重置為草稿" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_draft_form_inherit +msgid "Reset to New" +msgstr "重設為草稿" + +#. module: account_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_cancel.bank_statement_cancel_form_inherit +msgid "Revert reconciliation" +msgstr "取消沖銷" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/ar.po b/addons/account_check_printing/i18n/ar.po index 4ceb215eeb6d5..7dfc6c1d1eff9 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/ar.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/ar.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Ali Alrehawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "طباعة شيكات مُرقمة مسبقًا" msgid "Register Payment" msgstr "تسجيل دفعة" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/cs.po b/addons/account_check_printing/i18n/cs.po index 2c663104c53d7..4c050a8b7cc35 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/cs.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -289,6 +289,11 @@ msgstr "" msgid "Register Payment" msgstr "Zaznamenat platbu" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/de.po b/addons/account_check_printing/i18n/de.po index c7bb51f9aae39..446bb6025c768 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/de.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "Vorab nummerierten Scheck drucken." msgid "Register Payment" msgstr "Einzahlung erfassen" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/es.po b/addons/account_check_printing/i18n/es.po index 817f249f45651..ed5306d6b29fb 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/es.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/es.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Cristopher Cravioto , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "Imprimir cheques pre-numerados" msgid "Register Payment" msgstr "Registrar pago" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/fr.po b/addons/account_check_printing/i18n/fr.po index c6dd902b1e452..b1b4c6a97e4dd 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/fr.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: thomas quertinmont , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "Imprimer les chèques pré-numérotés" msgid "Register Payment" msgstr "Enregistrer un paiement" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/he.po b/addons/account_check_printing/i18n/he.po index c19df0114923e..2ba83766ef493 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/he.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/he.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_check_printing +# * account_check_printing # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Moshe Flam , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,13 +24,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:58 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid " : Check Number Sequence" msgstr " : רצף של מספרי שיקים" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:63 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "A check memo cannot exceed 60 characters." msgstr "מותרים עד 60 אותיות בהערה של שיק." @@ -37,6 +38,11 @@ msgstr "מותרים עד 60 אותיות בהערה של שיק." #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" +msgstr "תבנית תרשים חשבון" + +#. module: account_check_printing +#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_reconciliation_widget +msgid "Account Reconciliation widget" msgstr "" #. module: account_check_printing @@ -53,7 +59,6 @@ msgstr "" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_amount_in_words -#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments__check_amount_in_words msgid "Amount in Words" msgstr "הסכום במילים" @@ -76,7 +81,6 @@ msgstr "" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number -#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments__check_number msgid "Check Number" msgstr "מספר שיק" @@ -109,7 +113,6 @@ msgstr "" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing -#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments__check_manual_sequencing msgid "Check this option if your pre-printed checks are not numbered." msgstr "סמנו תיבת בחירה זו אם השיקים המודפסים מראש אינם ממוספרים." @@ -121,12 +124,7 @@ msgstr "שיק להדפסה" #. module: account_check_printing #: model:account.payment.method,name:account_check_printing.account_payment_method_check msgid "Checks" -msgstr "המחאות" - -#. module: account_check_printing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search -msgid "Checks To Print" -msgstr "שיקים להדפסה" +msgstr "בדיקות" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id @@ -134,7 +132,8 @@ msgid "Checks numbering sequence." msgstr "הרצף המספרי של שיקים" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:97 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_payment_check_printing_search #, python-format msgid "Checks to Print" msgstr "שיקים להדפסה" @@ -162,7 +161,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__create_date @@ -172,15 +171,15 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:84 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "" "In order to print multiple checks at once, they must belong to the same bank" @@ -195,22 +194,21 @@ msgstr "יומנים" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_print_prenumbered_checks__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_manual_sequencing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_manual_sequencing -#: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_register_payments__check_manual_sequencing msgid "Manual Numbering" msgstr "מספור ידני" @@ -227,17 +225,16 @@ msgid "Next Check Number" msgstr "מספר השיק הבא" #. module: account_check_printing -#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0 -msgid "None" -msgstr "אף אחד" +#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 +#: code:addons/account_check_printing/wizard/print_prenumbered_checks.py:0 +#, python-format +msgid "Next Check Number should only contains numbers." +msgstr "" #. module: account_check_printing -#: model:ir.model.fields,help:account_check_printing.field_account_register_payments__check_number -msgid "" -"Number of the check corresponding to this payment. If your pre-printed check" -" are not already numbered, you can manage the numbering in the journal " -"configuration page." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__disabled +msgid "None" +msgstr "אף אחד" #. module: account_check_printing #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment @@ -245,7 +242,7 @@ msgid "Payments" msgstr "תשלומים" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:81 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "" "Payments to print as a checks must have 'Check' selected as payment method " @@ -281,7 +278,7 @@ msgid "Print Date Label" msgstr "" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:94 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #: model:ir.model,name:account_check_printing.model_print_prenumbered_checks #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.print_pre_numbered_checks_view #, python-format @@ -289,9 +286,14 @@ msgid "Print Pre-numbered Checks" msgstr "הדפס שיקים ממוספרים מראש" #. module: account_check_printing -#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_register_payments -msgid "Register Payments" -msgstr "רשום תשלומים" +#: model:ir.model,name:account_check_printing.model_account_payment_register +msgid "Register Payment" +msgstr "רשום תשלום" + +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right @@ -324,9 +326,11 @@ msgid "" "The ISO country code in two chars. \n" "You can use this field for quick search." msgstr "" +"קוד המדינה ISO בשני תווים. \n" +"ניתן להשתמש בשדה זה לחיפוש מהיר." #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:26 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_journal.py:0 #, python-format msgid "" "The last check number was %s. In order to avoid a check being rejected by " @@ -373,7 +377,7 @@ msgid "Unmark Sent" msgstr "הורד סימון כנשלח" #. module: account_check_printing -#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:116 +#: code:addons/account_check_printing/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "" "You have to choose a check layout. For this, go in Apps, search for 'Checks " @@ -381,16 +385,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_check_printing -#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__action_print_check_middle msgid "check in middle" msgstr "" #. module: account_check_printing -#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__action_print_check_bottom msgid "check on bottom" msgstr "" #. module: account_check_printing -#: selection:res.company,account_check_printing_layout:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_check_printing.selection__res_company__account_check_printing_layout__action_print_check_top msgid "check on top" msgstr "" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/hr.po b/addons/account_check_printing/i18n/hr.po index a7858f3822c3c..943a22202aaaf 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/hr.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/hr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -292,6 +292,11 @@ msgstr "Ispiši pred-numerirane čekove" msgid "Register Payment" msgstr "Registriraj plaćanje" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/hu.po b/addons/account_check_printing/i18n/hu.po index f88d1187307f8..d171968676974 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/hu.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Tibor Kőnig , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -299,6 +299,11 @@ msgstr "Előre számozott csekkek nyomtatása" msgid "Register Payment" msgstr "Kiegyenlítés rögzítése" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/it.po b/addons/account_check_printing/i18n/it.po index a37ffe7327091..fe6c9d1f3e304 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/it.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/it.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -301,6 +301,11 @@ msgstr "Stampare assegni prenumerati" msgid "Register Payment" msgstr "Registra pagamento" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/lb.po b/addons/account_check_printing/i18n/lb.po index 0f8b480fb851f..57ccb5ebb50ce 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/lb.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -282,6 +282,11 @@ msgstr "" msgid "Register Payment" msgstr "" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/lt.po b/addons/account_check_printing/i18n/lt.po index b8e36a2008c68..45402bc764f5c 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/lt.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/lt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -299,6 +299,11 @@ msgstr "Spausdinti iš anksto sunumeruotus kvitus" msgid "Register Payment" msgstr "Užregistruoti mokėjimą" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/mn.po b/addons/account_check_printing/i18n/mn.po index 1599791e09495..1455eb7aa04c0 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/mn.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/mn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "Урьдчилан дугаарласан чекийг хэвлэх" msgid "Register Payment" msgstr "Төлбөр бүртгэх" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/nb.po b/addons/account_check_printing/i18n/nb.po index a01b306512928..184e6b744b87b 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/nb.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -289,6 +289,11 @@ msgstr "Skriv ut forhåndsnummererte sjekker" msgid "Register Payment" msgstr "Registrer betaling" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/nl.po b/addons/account_check_printing/i18n/nl.po index 7784cdbc9ee65..ef5e416e8f7ad 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/nl.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/nl.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # dpms , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" -"Last-Translator: dpms , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Cheque opmaak" #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_left #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_left msgid "Check Left Margin" -msgstr "Controleer linkse marge" +msgstr "Controleer linkermarge" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_payment__check_number @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Cheque afdrukken betaaalmethode geselecteerd" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_config_settings__account_check_printing_margin_right msgid "Check Right Margin" -msgstr "Controleer rechtse marge" +msgstr "Controleer rechtermarge" #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_account_journal__check_sequence_id @@ -297,6 +297,11 @@ msgstr "Her-nummerde cheques afdrukken" msgid "Register Payment" msgstr "Betaling registreren" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/pl.po b/addons/account_check_printing/i18n/pl.po index 5eed6233b3a40..d55596160e2aa 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/pl.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/pl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Maksym , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -306,6 +306,11 @@ msgstr "Drukuj przenumerowane czeki" msgid "Register Payment" msgstr "Rejestruj płatność" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/pt_BR.po b/addons/account_check_printing/i18n/pt_BR.po index 7ac5b9eb54875..946c7eaff1479 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/pt_BR.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Diego Bittencourt , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -304,6 +304,11 @@ msgstr "Imprimir Cheques Pré-numerados" msgid "Register Payment" msgstr "Registrar Pagamento" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/ru.po b/addons/account_check_printing/i18n/ru.po index 15de944988374..440b2b979a8e8 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/ru.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -298,6 +298,11 @@ msgstr "Напечатать предпростмотренный чек" msgid "Register Payment" msgstr "Регистрация Платежа" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/tr.po b/addons/account_check_printing/i18n/tr.po index 085d82d5e435e..0054fd144993c 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/tr.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/tr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -303,6 +303,11 @@ msgstr "Önizleme İçin Yazdır" msgid "Register Payment" msgstr "Ödeme Kaydet" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/uk.po b/addons/account_check_printing/i18n/uk.po index 01efa3a1a75fc..0003d5a78f154 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/uk.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -296,6 +296,11 @@ msgstr "Друк попередньо пронумерованих чеків" msgid "Register Payment" msgstr "Зареєструвати платіж" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "Скинути суму у словах" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/vi.po b/addons/account_check_printing/i18n/vi.po index ebf6c0840ecb4..c0693ce0599f2 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/vi.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/vi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -290,6 +290,11 @@ msgstr "" msgid "Register Payment" msgstr "Ghi nhận thanh toán" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/zh_CN.po b/addons/account_check_printing/i18n/zh_CN.po index 2b1a458aaa084..dc413f7df7a1f 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -293,6 +293,11 @@ msgstr "打印预印制支票" msgid "Register Payment" msgstr "登记付款" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_check_printing/i18n/zh_TW.po b/addons/account_check_printing/i18n/zh_TW.po index 993f663a167cd..93474adf232f7 100644 --- a/addons/account_check_printing/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/account_check_printing/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -288,6 +288,11 @@ msgstr "列印預先印製支票" msgid "Register Payment" msgstr "登記付款" +#. module: account_check_printing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_check_printing.view_account_payment_form_inherited +msgid "Reset Amount in Words" +msgstr "" + #. module: account_check_printing #: model:ir.model.fields,field_description:account_check_printing.field_res_company__account_check_printing_margin_right msgid "Right Margin" diff --git a/addons/account_facturx/i18n/he.po b/addons/account_facturx/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..1fa3cedf917fd --- /dev/null +++ b/addons/account_facturx/i18n/he.po @@ -0,0 +1,55 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * account_facturx +# +# Translators: +# דודי מלכה , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: account_facturx +#: model:ir.model,name:account_facturx.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: account_facturx +#: code:addons/account_facturx/models/account_move.py:328 +#, python-format +msgid "" +"No decoder was found for the xml file: {}. The file is badly formatted, not " +"supported or the decoder is not installed" +msgstr "" + +#. module: account_facturx +#: code:addons/account_facturx/models/account_move.py:65 +#, python-format +msgid "No information about the journal or the type of invoice is passed" +msgstr "" + +#. module: account_facturx +#: model:ir.model,name:account_facturx.model_ir_actions_report +msgid "Report Action" +msgstr "דוח פעולה" + +#. module: account_facturx +#: code:addons/account_facturx/models/account_move.py:314 +#, python-format +msgid "The xml file is badly formatted : {}" +msgstr "" + +#. module: account_facturx +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_facturx.account_invoice_facturx_export +msgid "urn:cen.eu:en16931:2017" +msgstr "" diff --git a/addons/account_payment/i18n/he.po b/addons/account_payment/i18n/he.po index 4ecb7af677ab0..a1fe185f83e7e 100644 --- a/addons/account_payment/i18n/he.po +++ b/addons/account_payment/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_payment +# * account_payment # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -103,7 +104,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:47 +#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:53 #, python-format msgid "" "If we store your payment information on our server, subscription payments " @@ -111,13 +112,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:44 +#: code:addons/account_payment/controllers/payment.py:50 #, python-format msgid "Pay & Confirm" msgstr "" #. module: account_payment -#: code:addons/account_payment/models/payment.py:22 +#: code:addons/account_payment/models/payment.py:21 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_payment.portal_invoice_payment #, python-format msgid "Pay Now" msgstr "לשלם עכשיו" diff --git a/addons/account_tax_python/i18n/he.po b/addons/account_tax_python/i18n/he.po index 6267add6e444c..39e4460a9d43a 100644 --- a/addons/account_tax_python/i18n/he.po +++ b/addons/account_tax_python/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * account_tax_python +# * account_tax_python # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,6 +20,21 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: account_tax_python +#: model:ir.model.fields,help:account_tax_python.field_account_tax__amount_type +msgid "" +"\n" +" - Group of Taxes: The tax is a set of sub taxes.\n" +" - Fixed: The tax amount stays the same whatever the price.\n" +" - Percentage of Price: The tax amount is a % of the price:\n" +" e.g 100 * 10% = 110 (not price included)\n" +" e.g 110 / (1 + 10%) = 100 (price included)\n" +" - Percentage of Price Tax Included: The tax amount is a division of the price:\n" +" e.g 180 / (1 - 10%) = 200 (not price included)\n" +" e.g 200 * (1 - 10%) = 180 (price included)\n" +" " +msgstr "" + #. module: account_tax_python #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__python_applicable #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax_template__python_applicable @@ -74,34 +90,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: account_tax_python -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 -msgid "Fixed" -msgstr "קבוע" - -#. module: account_tax_python -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 -msgid "Group of Taxes" -msgstr "" - -#. module: account_tax_python -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 -msgid "Percentage of Price" -msgstr "" - -#. module: account_tax_python -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 -msgid "Percentage of Price Tax Included" -msgstr "" - -#. module: account_tax_python -#: selection:account.tax,amount_type:0 -#: selection:account.tax.template,amount_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax__python_compute #: model:ir.model.fields,field_description:account_tax_python.field_account_tax_template__python_compute +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_tax_python.selection__account_tax__amount_type__code +#: model:ir.model.fields.selection,name:account_tax_python.selection__account_tax_template__amount_type__code msgid "Python Code" msgstr "קוד Python" diff --git a/addons/analytic/i18n/cs.po b/addons/analytic/i18n/cs.po index e04dd10a2327b..ecba5136bbdea 100644 --- a/addons/analytic/i18n/cs.po +++ b/addons/analytic/i18n/cs.po @@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter diff --git a/addons/analytic/i18n/he.po b/addons/analytic/i18n/he.po index 7a3b91d7a0197..c1025eb5b8750 100644 --- a/addons/analytic/i18n/he.po +++ b/addons/analytic/i18n/he.po @@ -1,21 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * analytic +# * analytic # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -143,6 +147,7 @@ msgid "Analytic Tags" msgstr "תגיות אנילטיות" #. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_search msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" @@ -155,7 +160,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__balance @@ -168,6 +173,11 @@ msgstr "מאזן" msgid "Balance:" msgstr "" +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + #. module: analytic #: model:ir.actions.act_window,name:analytic.action_analytic_account_form msgid "Chart of Analytic Accounts" @@ -201,6 +211,15 @@ msgstr "חברה" msgid "Complete Name" msgstr "שם מלא" +#. module: analytic +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." + #. module: analytic #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_account_form msgid "Cost/Revenue" @@ -226,7 +245,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__create_date @@ -256,6 +275,7 @@ msgstr "לקוח" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -278,7 +298,7 @@ msgstr "תיאור" #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_follower_ids @@ -288,12 +308,12 @@ msgstr "עוקבים" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__group_id @@ -314,22 +334,18 @@ msgstr "קבץ לפי..." #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" - -#. module: analytic -#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +msgstr "תעודה מזהה" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__active @@ -350,7 +366,7 @@ msgstr "" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account____last_update @@ -359,7 +375,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_uid @@ -368,7 +384,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__write_date @@ -377,17 +393,17 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_ids @@ -418,18 +434,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter @@ -470,7 +486,7 @@ msgstr "כמות" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__code msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: analytic #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_line_action @@ -487,6 +503,11 @@ msgstr "" msgid "Search Analytic Lines" msgstr "" +#. module: analytic +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search +msgid "Search Analytic Tags" +msgstr "" + #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active msgid "Set active to false to hide the Analytic Tag without removing it." @@ -498,18 +519,13 @@ msgid "Tags" msgstr "תגיות" #. module: analytic -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.view_account_analytic_line_filter -msgid "Tasks Date" -msgstr "" - -#. module: analytic -#: sql_constraint:account.analytic.distribution:0 +#: model:ir.model.constraint,message:analytic.constraint_account_analytic_distribution_check_percentage msgid "" "The percentage of an analytic distribution should be between 0 and 100." msgstr "" #. module: analytic -#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:195 +#: code:addons/analytic/models/analytic_account.py:0 #, python-format msgid "" "The selected account belongs to another company that the one you're trying " @@ -539,7 +555,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_line__user_id diff --git a/addons/analytic/i18n/it.po b/addons/analytic/i18n/it.po index 4c306d7b515ab..e909c7e559293 100644 --- a/addons/analytic/i18n/it.po +++ b/addons/analytic/i18n/it.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Attivo" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_account_analytic_account_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.action_analytic_account_form msgid "Add a new analytic account" -msgstr "Aggiungi nuovo conto analitico" +msgstr "Aggiunge un nuovo conto analitico" #. module: analytic #: model_terms:ir.actions.act_window,help:analytic.account_analytic_tag_action @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,field_description:analytic.field_account_analytic_account__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_account__message_needaction_counter diff --git a/addons/analytic/i18n/nl.po b/addons/analytic/i18n/nl.po index dc3980f559ba7..9e5dd0224a901 100644 --- a/addons/analytic/i18n/nl.po +++ b/addons/analytic/i18n/nl.po @@ -4,9 +4,9 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:08+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Zoek kostenplaats boekingen" #. module: analytic #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:analytic.account_analytic_tag_view_search msgid "Search Analytic Tags" -msgstr "" +msgstr "Zoek kostenplaatslabel" #. module: analytic #: model:ir.model.fields,help:analytic.field_account_analytic_tag__active diff --git a/addons/association/i18n/he.po b/addons/association/i18n/he.po index b7f7681d609fb..6814fda4f38fa 100644 --- a/addons/association/i18n/he.po +++ b/addons/association/i18n/he.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * association # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,4 +22,4 @@ msgstr "" #. module: association #: model:ir.ui.menu,name:association.menu_event_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" diff --git a/addons/attachment_indexation/i18n/he.po b/addons/attachment_indexation/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..67ec058ac1522 --- /dev/null +++ b/addons/attachment_indexation/i18n/he.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * attachment_indexation +# +# Translators: +# ExcaliberX , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: ExcaliberX , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: attachment_indexation +#: model:ir.model,name:attachment_indexation.model_ir_attachment +msgid "Attachment" +msgstr "קובץ מצורף" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/he.po b/addons/auth_ldap/i18n/he.po index 742978ca3f8d5..96412c6c17516 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/he.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auth_ldap +# * auth_ldap # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__create_date @@ -65,12 +66,12 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: auth_ldap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.res_company_ldap_view_tree @@ -122,17 +123,17 @@ msgstr "" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,field_description:auth_ldap.field_res_company_ldap__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: auth_ldap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_ldap.view_ldap_installer_form @@ -140,7 +141,7 @@ msgid "Login Information" msgstr "" #. module: auth_ldap -#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:201 +#: code:addons/auth_ldap/models/res_company_ldap.py:202 #, python-format msgid "No local user found for LDAP login and not configured to create one" msgstr "" diff --git a/addons/auth_ldap/i18n/nl.po b/addons/auth_ldap/i18n/nl.po index 5cb1e72ab4dd1..897cbc6377814 100644 --- a/addons/auth_ldap/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_ldap/i18n/nl.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Wynand Tastenhoye , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Wynand Tastenhoye , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "Gebruikersinformatie" #. module: auth_ldap #: model:ir.model.fields,help:auth_ldap.field_res_company_ldap__user msgid "User to copy when creating new users" -msgstr "gebruiker welke wordt gekopieerd bij aanmaken nieuwe gebruikers" +msgstr "Gebruiker welke wordt gekopieerd bij aanmaken nieuwe gebruikers" #. module: auth_ldap #: model:ir.model,name:auth_ldap.model_res_users diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/he.po b/addons/auth_oauth/i18n/he.po index 11df83bf658ba..f61a33d2c848b 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/he.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/he.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auth_oauth +# * auth_oauth # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:15+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +34,7 @@ msgid "Tutorial" msgstr "" #. module: auth_oauth -#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:100 +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "הגישה נדחתה" @@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__create_date @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: auth_oauth #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form @@ -112,22 +113,22 @@ msgstr "" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_auth_oauth_provider__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: auth_oauth #: model:ir.model.fields,field_description:auth_oauth.field_res_users__oauth_access_token @@ -146,7 +147,7 @@ msgid "OAuth Providers" msgstr "" #. module: auth_oauth -#: sql_constraint:res.users:0 +#: model:ir.model.constraint,message:auth_oauth.constraint_res_users_uniq_users_oauth_provider_oauth_uid msgid "OAuth UID must be unique per provider" msgstr "" @@ -196,7 +197,7 @@ msgid "Server uri" msgstr "" #. module: auth_oauth -#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:98 +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Sign up is not allowed on this database." msgstr "" @@ -204,7 +205,7 @@ msgstr "" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_ir_config_parameter msgid "System Parameter" -msgstr "" +msgstr "פרמטר מערכת" #. module: auth_oauth #: model:ir.model,name:auth_oauth.model_res_users @@ -217,7 +218,7 @@ msgid "Validation URL" msgstr "" #. module: auth_oauth -#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:102 +#: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "You do not have access to this database or your invitation has expired. " diff --git a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po index 522d80ab12793..0fa151d41c3c2 100644 --- a/addons/auth_oauth/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_oauth/i18n/nl.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "- of -" #. module: auth_oauth #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_oauth.res_config_settings_view_form msgid "Tutorial" -msgstr "Tutorial" +msgstr "Handleiding" #. module: auth_oauth #: code:addons/auth_oauth/controllers/main.py:0 diff --git a/addons/auth_password_policy/i18n/he.po b/addons/auth_password_policy/i18n/he.po index 9de1e45db74a4..c9f0e306b9332 100644 --- a/addons/auth_password_policy/i18n/he.po +++ b/addons/auth_password_policy/i18n/he.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auth_password_policy +# * auth_password_policy # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 07:10+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: hed shefetr , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/he.po b/addons/auth_signup/i18n/he.po index cff431ffb3a04..d431b78572ba5 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/he.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/he.po @@ -1,20 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * auth_signup +# * auth_signup # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:16+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:126 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "%s connected" msgstr "" @@ -49,6 +51,50 @@ msgid "" "been sent:" msgstr "" +#. module: auth_signup +#: model:mail.template,body_html:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users +msgid "" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"\n" +"
\n" +" \n" +" % set invited_users = ctx['invited_users']\n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \n" +" Pending Invitations\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +" Dear ${object.name or ''},

\n" +" You added the following user(s) to your database but they haven't registered yet:\n" +"
    \n" +" % for invited_user in invited_users:\n" +"
  • ${invited_user}
  • \n" +" % endfor\n" +"
\n" +" Follow up with them so they can access your database and start working with you.\n" +"

\n" +" Have a nice day!
\n" +" --
The ${object.company_id.name} Team\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:mail.template,body_html:auth_signup.set_password_email msgid "" @@ -89,7 +135,7 @@ msgid "" " % set website_url = object.env['ir.config_parameter'].sudo().get_param('web.base.url')\n" " Your Odoo domain is: ${website_url}
\n" " Your sign in email is: ${object.email}

\n" -" Never heard of Odoo? It’s a all-in-one business software loved by 3+ million users. It will considerably improve your experience at work and increase your productivity.\n" +" Never heard of Odoo? It’s an all-in-one business software loved by 3+ million users. It will considerably improve your experience at work and increase your productivity.\n" "

\n" " Have a look at the Odoo Tour to discover the tool.\n" "

\n" @@ -313,19 +359,19 @@ msgid "Already have an account?" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:80 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "An email has been sent with credentials to reset your password" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:52 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Another user is already registered using this email address." msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:137 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Authentication Failed." msgstr "" @@ -336,7 +382,7 @@ msgid "Back to Login" msgstr "חזרה לדף כניסה" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:199 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Cannot send email: user %s has no email address." msgstr "" @@ -362,9 +408,9 @@ msgid "Confirm Password" msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__active msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_res_partner @@ -372,13 +418,13 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:55 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Could not create a new account." msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:84 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Could not reset your password" msgstr "" @@ -386,12 +432,12 @@ msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון לקוח" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" -msgstr "" +msgstr "זכויות גישה המוגדרות כברירת מחדל" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login @@ -402,15 +448,20 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_reset_password #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Enable password reset from Login page" +msgstr "אפשר איפוס סיסמא מדף הכניסה" + +#. module: auth_signup +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2c +msgid "Free sign up" msgstr "" #. module: auth_signup #: model:ir.model,name:auth_signup.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:115 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid signup token" msgstr "" @@ -421,16 +472,21 @@ msgid "Let your customers log in to see their documents" msgstr "" #. module: auth_signup -#: selection:res.users,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_users__state__new msgid "Never Connected" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:75 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No login provided." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2b +msgid "On invitation" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.fields msgid "Password" @@ -439,26 +495,31 @@ msgstr "סיסמה" #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.res_config_settings_view_form msgid "Password Reset" -msgstr "" +msgstr "איפוס סיסמא" #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.reset_password_email msgid "Password reset" -msgstr "" +msgstr "איפוס סיסמא" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:125 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Passwords do not match; please retype them." msgstr "" +#. module: auth_signup +#: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_data_unregistered_users +msgid "Reminder for unregistered users" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:auth_signup.login msgid "Reset Password" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:163 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Reset password: invalid username or email" msgstr "" @@ -509,37 +570,37 @@ msgid "Signup URL" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:117 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup is not allowed for uninvited users" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:149 +#: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Signup token '%s' is no longer valid" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:145 +#: code:addons/auth_signup/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Signup token '%s' is not valid" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:138 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup: invalid template user" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:141 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup: no login given for new user" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:143 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Signup: no name or partner given for new user" msgstr "" @@ -555,13 +616,13 @@ msgid "Template user for new users created through signup" msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:123 +#: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "The form was not properly filled in." msgstr "" #. module: auth_signup -#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:127 +#: code:addons/auth_signup/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "This is his first connection. Wish him welcome" msgstr "" @@ -579,6 +640,13 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "משתמשים" +#. module: auth_signup +#: model:ir.actions.server,name:auth_signup.ir_cron_auth_signup_send_pending_user_reminder_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:auth_signup.ir_cron_auth_signup_send_pending_user_reminder +#: model:ir.cron,name:auth_signup.ir_cron_auth_signup_send_pending_user_reminder +msgid "Users: Notify About Unregistered Users" +msgstr "" + #. module: auth_signup #: model:mail.template,subject:auth_signup.mail_template_user_signup_account_created msgid "Welcome to ${object.company_id.name}!" diff --git a/addons/auth_signup/i18n/nl.po b/addons/auth_signup/i18n/nl.po index 1bae9d46c3f44..a0815f3920287 100644 --- a/addons/auth_signup/i18n/nl.po +++ b/addons/auth_signup/i18n/nl.po @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "Het was niet mogelijk een nieuw account aan te maken." #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Could not reset your password" -msgstr "Uw wachtwoord kon niet reset worden" +msgstr "Uw wachtwoord kon niet opnieuw ingesteld worden" #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields,field_description:auth_signup.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited @@ -730,7 +730,7 @@ msgstr "Nog nooit verbonden" #: code:addons/auth_signup/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "No login provided." -msgstr "Geen login gegeven" +msgstr "Geen login opgegeven." #. module: auth_signup #: model:ir.model.fields.selection,name:auth_signup.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2b diff --git a/addons/barcodes/i18n/cs.po b/addons/barcodes/i18n/cs.po index ed3d49782b2c0..fdebcaab3edfe 100644 --- a/addons/barcodes/i18n/cs.po +++ b/addons/barcodes/i18n/cs.po @@ -250,7 +250,7 @@ msgstr "Nikdy" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_res_company__nomenclature_id msgid "Nomenclature" -msgstr "" +msgstr "Systém pojmenování" #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form diff --git a/addons/barcodes/i18n/he.po b/addons/barcodes/i18n/he.po index e366cc46576a8..66e5fc3bf757b 100644 --- a/addons/barcodes/i18n/he.po +++ b/addons/barcodes/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * barcodes +# * barcodes # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,25 +22,25 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: barcodes -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:204 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?" msgstr "" #. module: barcodes -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:202 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid ": a rule can only contain one pair of braces." msgstr "" #. module: barcodes -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:198 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid ": braces can only contain N's followed by D's." msgstr ":סוגרים מסולסלים יכולים להכיל רק N-ים בא אחריהן D-ים" #. module: barcodes -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:200 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid ": empty braces." msgstr ":סוגרים מסולסלים ריקות" @@ -67,13 +70,13 @@ msgid "Add a new barcode nomenclature" msgstr "" #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__alias +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__alias msgid "Alias" msgstr "שם נוסף" #. module: barcodes -#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__always msgid "Always" msgstr "תמיד" @@ -88,7 +91,7 @@ msgid "An internal identification of the barcode nomenclature" msgstr "זיהוי פנימי של נומנקלטורת ברקוד" #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,encoding:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__any msgid "Any" msgstr "כל" @@ -109,7 +112,7 @@ msgstr "נומנקלטורת ברקוד" #: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree msgid "Barcode Nomenclatures" -msgstr "ברקודים שמיים" +msgstr "שיוך מונחים לבר-קוד " #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__pattern @@ -127,16 +130,6 @@ msgstr "כלל ברקוד" msgid "Barcode Scanned" msgstr "ברקוד סרוק" -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Cashier" -msgstr "קופאי" - -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Client" -msgstr "לקוח" - #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_res_company msgid "Companies" @@ -146,7 +139,7 @@ msgstr "חברות" #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__create_date @@ -154,42 +147,32 @@ msgstr "נוצר על ידי" msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Credit Card" -msgstr "כרטיס אשראי" - #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:390 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "בטל" -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Discounted Product" -msgstr "מוצר במבצע" - #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,encoding:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean13 msgid "EAN-13" msgstr "" #. module: barcodes -#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__ean2upc msgid "EAN-13 to UPC-A" msgstr "" #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,encoding:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__ean8 msgid "EAN-8" msgstr "" @@ -200,31 +183,31 @@ msgstr "קידוד" #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:326 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Error: Barcode command is undefined" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:63 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Error: Document not editable" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:362 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Error: No last scanned barcode" msgstr "" #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:95 -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:110 -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:126 -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:139 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Error: Pager not available" msgstr "" @@ -232,46 +215,36 @@ msgstr "" #. module: barcodes #: model:ir.model,name:barcodes.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Lot" -msgstr "מיקום" - -#. module: barcodes -#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__none msgid "Never" msgstr "לעולם לא" @@ -280,11 +253,6 @@ msgstr "לעולם לא" msgid "Nomenclature" msgstr "" -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Package" -msgstr "חבילה" - #. module: barcodes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form msgid "" @@ -296,11 +264,6 @@ msgid "" " zeroes." msgstr "" -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Priced Product" -msgstr "פריט בעל מחיר" - #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule__name msgid "Rule Name" @@ -313,7 +276,7 @@ msgstr "כללים" #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:382 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Select" msgstr "בחר" @@ -325,7 +288,7 @@ msgstr "רצף" #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:381 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "Set quantity" msgstr "הגדר כמות" @@ -351,9 +314,9 @@ msgid "The matched pattern will alias to this barcode" msgstr "" #. module: barcodes -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:198 -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:200 -#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:202 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 +#: code:addons/barcodes/models/barcodes.py:0 #, python-format msgid "There is a syntax error in the barcode pattern " msgstr "קיימת שגיאת תחביר בתבנית ברקוד" @@ -367,14 +330,14 @@ msgstr "כלל זה יחול רק אם הברקוד מקודד עם הקידוד #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:64 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "To modify this document, please first start edition." msgstr "כדי לשנות מסמך זה, אנא התחל את העריכה תחילה." #. module: barcodes #. openerp-web -#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:363 +#: code:addons/barcodes/static/src/js/barcode_form_view.js:0 #, python-format msgid "To set the quantity please scan a barcode first." msgstr "כדי להגדיר את הכמות אנא סרוק תחילה ברקוד." @@ -396,12 +359,12 @@ msgstr "" " לקידוד האחר." #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,encoding:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__encoding__upca msgid "UPC-A" msgstr "" #. module: barcodes -#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_nomenclature__upc_ean_conv__upc2ean msgid "UPC-A to EAN-13" msgstr "" @@ -411,9 +374,9 @@ msgid "UPC/EAN Conversion" msgstr "" #. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:barcodes.selection__barcode_rule__type__product msgid "Unit Product" -msgstr "" +msgstr "יחידת מוצר " #. module: barcodes #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule__sequence @@ -425,8 +388,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___barcode_scanned msgid "Value of the last barcode scanned." msgstr "הערך של הברקוד האחרון שנסרק." - -#. module: barcodes -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Weighted Product" -msgstr "מוצר שנשקל" diff --git a/addons/base_address_city/i18n/he.po b/addons/base_address_city/i18n/he.po index 5e456ccffe15c..7db67fb5c8f42 100644 --- a/addons/base_address_city/i18n/he.po +++ b/addons/base_address_city/i18n/he.po @@ -1,16 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_address_city +# * base_address_city # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:48+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +40,7 @@ msgid "Cities" msgstr "ערים" #. module: base_address_city -#: code:addons/base_address_city/models/res_partner.py:29 +#: code:addons/base_address_city/models/res_partner.py:55 #: model:ir.model,name:base_address_city.model_res_city #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_address_city.view_city_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_address_city.view_city_tree @@ -59,12 +63,12 @@ msgstr "איש קשר" #: model:ir.model,name:base_address_city.model_res_country #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__country_id msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__create_date @@ -74,7 +78,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base_address_city #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_address_city.action_res_city_tree @@ -92,27 +96,27 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_partner__country_enforce_cities #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_users__country_enforce_cities msgid "Enforce Cities" -msgstr "לאכוף ערים" +msgstr "אכיפת ערים" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__name @@ -127,7 +131,7 @@ msgstr "חיפוש עיר" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__state_id msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: base_address_city #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_city.field_res_city__zipcode diff --git a/addons/base_address_extended/i18n/he.po b/addons/base_address_extended/i18n/he.po index f784131c9a664..39125e53ab98d 100644 --- a/addons/base_address_extended/i18n/he.po +++ b/addons/base_address_extended/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_address_extended +# * base_address_extended # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:48+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,6 +27,7 @@ msgid "" "Change how the system computes the full street field based on the different " "street subfields" msgstr "" +"שנה כיצד המערכת מחשבת את שדה הרחוב המלא על סמך שדות המשנה השונים של הרחוב" #. module: base_address_extended #: model:ir.model,name:base_address_extended.model_res_company @@ -38,20 +42,20 @@ msgstr "איש קשר" #. module: base_address_extended #: model:ir.model,name:base_address_extended.model_res_country msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: base_address_extended #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_partner__street_number2 #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_users__street_number2 msgid "Door" -msgstr "" +msgstr "דלת" #. module: base_address_extended #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company__street_number2 #: model:ir.model.fields,help:base_address_extended.field_res_partner__street_number2 #: model:ir.model.fields,help:base_address_extended.field_res_users__street_number2 msgid "Door Number" -msgstr "" +msgstr "מספר דלת" #. module: base_address_extended #: model:ir.model.fields,help:base_address_extended.field_res_country__street_format @@ -68,42 +72,42 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_partner__street_number #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_users__street_number msgid "House" -msgstr "" +msgstr "בית" #. module: base_address_extended #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company__street_number #: model:ir.model.fields,help:base_address_extended.field_res_partner__street_number #: model:ir.model.fields,help:base_address_extended.field_res_users__street_number msgid "House Number" -msgstr "" +msgstr "מספר בית" #. module: base_address_extended #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_country__street_format msgid "Street Format" -msgstr "" +msgstr "פורמט רחוב" #. module: base_address_extended #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_company__street_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_partner__street_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_address_extended.field_res_users__street_name msgid "Street Name" -msgstr "" +msgstr "שם רחוב" #. module: base_address_extended #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_partner_address_structured_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_partner_structured_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_res_company_extended_form msgid "Street Name..." -msgstr "" +msgstr "שם רחוב..." #. module: base_address_extended #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_address_extended.view_res_country_extended_form msgid "Street format..." -msgstr "" +msgstr "פורמט רחוב ..." #. module: base_address_extended -#: code:addons/base_address_extended/models/base_address_extended.py:65 -#: code:addons/base_address_extended/models/base_address_extended.py:113 +#: code:addons/base_address_extended/models/base_address_extended.py:64 +#: code:addons/base_address_extended/models/base_address_extended.py:112 #, python-format msgid "Unrecognized field %s in street format." -msgstr "" +msgstr "שדה לא מוכר %s בפורמט רחוב." diff --git a/addons/base_automation/i18n/ar.po b/addons/base_automation/i18n/ar.po index a90e95cc0d119..5c60cd09698f0 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/ar.po +++ b/addons/base_automation/i18n/ar.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -563,19 +563,13 @@ msgstr "تاريخ التفعيل" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"نوع إجراء السيرفر. القيم التالية متاحة:\n" -"- 'تنفيذ كود بايثون': فقرة كود بايثون سيتم تنفيذها\n" -"- 'إنشاء أو نسخ سجل جديد': ينشئ سجل جديد بقيم جديدة، أو ينسخ سجل موجود في قاعدة بياناتك\n" -"- 'الكتابة في سجل': يحدث قيم سجل\n" -"- 'تنفيذ عدة إجراءات': يحدد إجراء سيفعل عدة إجراءات سيرفر أخرى\n" -"- 'إضافة تابعين': يضيف تابعين لسجل (متاح في المناقشة)\n" -"- 'إرسال بريد إلكتروني': يرسل رسالة بريد إلكتروني تلقائيًا (متاح في email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/cs.po b/addons/base_automation/i18n/cs.po index ba4507c7a42b6..9d0cb3f3c18d4 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/cs.po +++ b/addons/base_automation/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -556,19 +556,13 @@ msgstr "Datum spouštěče" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ akce serveru. K dispozici jsou následující hodnoty: \n" -"- 'Execute Python Code': blok pythonového kódu, který bude proveden \n" -"- 'Create or Copy a new Record': vytvořit nový záznam s novými hodnotami nebo zkopírovat existující záznam do databáze\n" -"- 'Write on a Record': aktualizovat hodnoty záznamu\n" -"- 'Execute several actions': definovat akci, která spouští několik dalších akcí na serveru\n" -"- 'Add Followers': přidání folloverů do záznamu (k dispozici v diskusním fóru) \n" -"- \"Send Email\": automaticky odeslat e-mail (dostupný v email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/de.po b/addons/base_automation/i18n/de.po index 17fef6f261be5..798b271d15af4 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/de.po +++ b/addons/base_automation/i18n/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -565,19 +565,13 @@ msgstr "Auslösedatum" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Typ der Serveraktion. Folgende Werte sind verfügbar:\n" -"- Python-Code ausführen: ein Python-Code-Block, der ausgeführt wird\n" -"- Neuen Datensatz erstellen oder kopieren: einen neuen Datensatz mit neuen Werten erstellen oder einen existierenden Datensatz in Ihre Datenbank kopieren\n" -"- Auf einen Datensatz schreiben: die Werte eines Datensatzes ändern\n" -"- Mehrere Aktionen ausführen: eine Aktion definieren, die mehrere andere Aktionen auslöst\n" -"- Abonnenten hinzufügen: Abonnenten zu einem Datensatz hinzufügen (verfügbar in Diskussion)\n" -"- E-Mail versenden: automatisch eine E-Mail senden (verfügbar in email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/es.po b/addons/base_automation/i18n/es.po index 5e49f2c7c9ed1..a6c5994ae232a 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/es.po +++ b/addons/base_automation/i18n/es.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Pedro M. Baeza , 2019 # Luis González , 2019 # Rick Hunter , 2019 # Luis M. Ontalba , 2019 @@ -16,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -565,19 +564,13 @@ msgstr "Fecha activación" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Tipo de acción de servidor. Están disponibles los siguientes valores:\n" -"- 'Ejecutar código Python': un bloque de código Python que será ejecutado\n" -"- 'Crear o duplicar un nuevo registro': crea un nuevo registro con nuevos valores, o duplica uno existente en la base de datos\n" -"- 'Escribir en un registro': actualiza los valores de un registro\n" -"- 'Ejecutar varias acciones': define una acción que lanza otras varias acciones de servidor\n" -"- 'Añadir seguidores': añade seguidores a un registro (disponible en Conversaciones)\n" -"- 'Enviar un correo electrónico': envía automáticamente un correo electrónico (disponible en email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/fr.po b/addons/base_automation/i18n/fr.po index 19906ab78c997..b498bef429132 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/fr.po +++ b/addons/base_automation/i18n/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -572,19 +572,13 @@ msgstr "Date de déclenchement" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Type d'action du serveur. Les valeurs suivantes sont disponibles :\n" -"– « Exécuter du code Python » : un bloc de code python qui sera exécuté\n" -"– « Créer ou copier un nouvel enregistrement » : créer un enregistrement avec de nouvelles valeurs ou copier un enregistrement existant dans votre base de données\n" -"– « Modifier un enregistrement » : mettre à jour les valeurs d'un enregistrement\n" -"– « Exécuter plusieurs actions » : définir une action qui déclenche plusieurs actions du serveur\n" -"– « Ajouter des abonnés » : ajouter des abonnés à un enregistrement (disponible dans le module Discuter)\n" -"– « Envoyer un e-mail » : envoyer automatiquement un e-mail (disponible dans email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/he.po b/addons/base_automation/i18n/he.po index fc1a73f105f3a..c2eb3a0d1fc2e 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/he.po +++ b/addons/base_automation/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_automation +# * base_automation # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +28,7 @@ msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__help msgid "Action Description" -msgstr "" +msgstr "תיאור הפעולה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__name @@ -56,12 +59,12 @@ msgstr "פעילות" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_user_type msgid "Activity User Type" -msgstr "" +msgstr "סוג פעילות המשתמש" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__channel_ids msgid "Add Channels" -msgstr "" +msgstr "הוסף ערוצים" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__partner_ids @@ -71,18 +74,23 @@ msgstr "הוסף עוקבים" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__filter_domain msgid "Apply on" -msgstr "" +msgstr "החל על" + +#. module: base_automation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__is_assigned_to_admin msgid "Assigned to admin user" -msgstr "" +msgstr "מוקצה למשתמש מנהל" #. module: base_automation -#: selection:ir.actions.server,usage:0 #: model:ir.model,name:base_automation.model_base_automation +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__ir_actions_server__usage__base_automation msgid "Automated Action" -msgstr "" +msgstr "פעולה אוטומטית" #. module: base_automation #: model:ir.actions.act_window,name:base_automation.base_automation_act @@ -93,7 +101,7 @@ msgstr "פעולות אוטומטיות" #. module: base_automation #: model:ir.model,name:base_automation.model_base_automation_line_test msgid "Automated Rule Line Test" -msgstr "" +msgstr "בדיקה אוטומטית של שורה" #. module: base_automation #: model:ir.model,name:base_automation.model_base_automation_lead_test @@ -110,80 +118,47 @@ msgstr "אוטומציה" #: model:ir.cron,cron_name:base_automation.ir_cron_data_base_automation_check #: model:ir.cron,name:base_automation.ir_cron_data_base_automation_check msgid "Base Action Rule: check and execute" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: model:base.automation,name:base_automation.test_rule_recursive -#: model:ir.actions.server,name:base_automation.test_rule_recursive_ir_actions_server -msgid "Base Automation: test recursive rule" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: model:base.automation,name:base_automation.test_rule_on_create -#: model:ir.actions.server,name:base_automation.test_rule_on_create_ir_actions_server -msgid "Base Automation: test rule on create" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: model:base.automation,name:base_automation.test_rule_on_recompute -#: model:ir.actions.server,name:base_automation.test_rule_on_recompute_ir_actions_server -msgid "Base Automation: test rule on recompute" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: model:base.automation,name:base_automation.test_rule_on_line -#: model:ir.actions.server,name:base_automation.test_rule_on_line_ir_actions_server -msgid "Base Automation: test rule on secondary model" -msgstr "" +msgstr "כלל הפעולה הבסיסית: לבדוק ולבצע" #. module: base_automation -#: model:base.automation,name:base_automation.test_rule_on_write -#: model:ir.actions.server,name:base_automation.test_rule_on_write_ir_actions_server -msgid "Base Automation: test rule on write" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: model:base.automation,name:base_automation.test_rule_on_write_check_context -#: model:ir.actions.server,name:base_automation.test_rule_on_write_check_context_ir_actions_server -msgid "Base Automation: test rule on write check context" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: selection:base.automation,trigger:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_change msgid "Based on Form Modification" -msgstr "" +msgstr "מבוסס על שינוי צורה" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trigger:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_time msgid "Based on Timed Condition" -msgstr "" +msgstr "מבוסס על תנאי מתוזמן" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__filter_pre_domain msgid "Before Update Domain" -msgstr "" +msgstr "לפני עדכון הדומיין" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__binding_model_id msgid "Binding Model" -msgstr "" +msgstr "מודל מחייב" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__binding_type msgid "Binding Type" +msgstr "סוג מחייב" + +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__binding_view_types +msgid "Binding View Types" msgstr "" #. module: base_automation -#: selection:base.automation.lead.test,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation_lead_test__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: base_automation -#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation_lead_test__customer -msgid "" -"Check this box if this contact is a customer. It can be selected in sales " -"orders." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation_lead_test__employee +msgid "Check this box if this contact is an Employee." +msgstr "נא לסמן את התיבה אם אשת\\איש קשר זו עובד\\ת בחברה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__child_ids @@ -198,14 +173,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_automation -#: selection:base.automation.lead.test,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation_lead_test__state__done msgid "Closed" msgstr "סגור" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__on_change_fields msgid "Comma-separated list of field names that triggers the onchange." -msgstr "" +msgstr "רשימת שמות שדות מופרדים באמצעות פסיק שמפעילה את ההחלפה." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__crud_model_id @@ -217,7 +192,7 @@ msgstr "צור/כתוב מודל יעד" #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__create_date @@ -227,7 +202,7 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trg_date_range_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__day msgid "Days" msgstr "ימים" @@ -252,37 +227,52 @@ msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_range_type msgid "Delay type" -msgstr "" +msgstr "סוג עיכוב" + +#. module: base_automation +#: model:ir.model,name:base_automation.model_ir_demo +msgid "Demo" +msgstr "דמו " #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_date_deadline_range msgid "Due Date In" -msgstr "" +msgstr "תאריך יעד ב" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_date_deadline_range_type msgid "Due type" -msgstr "" +msgstr "סוג יעד" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__template_id msgid "Email Template" msgstr "תבנית דוא\"ל" +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__employee +msgid "Employee" +msgstr "עובד" + #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__xml_id msgid "External ID" -msgstr "ID חיצוני" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trg_date_range_type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__groups_id +msgid "Groups" +msgstr "קבוצות" + +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__hour msgid "Hours" msgstr "שעות" @@ -291,31 +281,31 @@ msgstr "שעות" #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__xml_id +msgid "ID of the action if defined in a XML file" +msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__filter_domain msgid "" "If present, this condition must be satisfied before executing the action " "rule." -msgstr "" +msgstr "אם קיים, תנאי זה חייב להיות מרוצה לפני ביצוע כלל הפעולה." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__filter_pre_domain msgid "" "If present, this condition must be satisfied before the update of the " "record." -msgstr "" +msgstr "אם קיים מצב זה צריכים להתקיים לפני העדכון של הרשומה" #. module: base_automation -#: selection:base.automation.lead.test,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation_lead_test__state__open msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" - -#. module: base_automation -#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__customer -msgid "Is a Customer" -msgstr "סמן כלקוח" +msgstr "בתהליך" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__date_action_last @@ -327,31 +317,31 @@ msgstr "פעולה אחרונה" #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__last_run msgid "Last Run" -msgstr "" +msgstr "ריצה אחרונה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_line_test__lead_id msgid "Lead" -msgstr "ליד (Lead)" +msgstr "ליד " #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__line_ids @@ -361,10 +351,10 @@ msgstr "שורה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__link_field_id msgid "Link using field" -msgstr "" +msgstr "קישור באמצעות שדה" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trg_date_range_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__minutes msgid "Minutes" msgstr "דקות" @@ -373,11 +363,6 @@ msgstr "דקות" msgid "Model" msgstr "מודל" -#. module: base_automation -#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__crud_model_name -msgid "Model Description" -msgstr "תאור מודל" - #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__model_name msgid "Model Name" @@ -389,14 +374,16 @@ msgid "" "Model for record creation / update. Set this field only to specify a " "different model than the base model." msgstr "" +"דגם ליצירת רשומות / עדכונים. הגדר שדה זה רק כדי לציין דגם שונה מזה של מודל " +"הבסיס." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__model_id msgid "Model on which the server action runs." -msgstr "" +msgstr "דגם שבו פועלת פעולת השרת." #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trg_date_range_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trg_date_range_type__month msgid "Months" msgstr "חודשים" @@ -406,7 +393,7 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: base_automation -#: selection:base.automation.lead.test,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation_lead_test__state__draft msgid "New" msgstr "חדש" @@ -418,27 +405,27 @@ msgstr "הערה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__on_change_fields msgid "On Change Fields Trigger" -msgstr "" +msgstr "על שינוי שדות טריגר" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trigger:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_create msgid "On Creation" msgstr "" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trigger:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_create_or_write msgid "On Creation & Update" msgstr "" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trigger:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_unlink msgid "On Deletion" -msgstr "" +msgstr "במחיקה" #. module: base_automation -#: selection:base.automation,trigger:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation__trigger__on_write msgid "On Update" -msgstr "" +msgstr "על עדכון" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__help @@ -446,6 +433,8 @@ msgid "" "Optional help text for the users with a description of the target view, such" " as its usage and purpose." msgstr "" +"טקסט עזרה אופציונלי עבור משתמשים עם תיאור תצוגת היעד, כגון השימוש והמטרה " +"שלו." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__partner_id @@ -453,14 +442,14 @@ msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: base_automation -#: selection:base.automation.lead.test,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_automation.selection__base_automation_lead_test__state__pending msgid "Pending" -msgstr "ממתינה" +msgstr "ממתין " #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__priority msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__link_field_id @@ -468,40 +457,26 @@ msgid "" "Provide the field used to link the newly created record on the record on " "used by the server action." msgstr "" +"ספק את השדה המשמש לקישור הרשומה החדשה שנוצרה ברשומה שבה נעשה שימוש בפעולת " +"השרת." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__code msgid "Python Code" msgstr "קוד Python" -#. module: base_automation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form -msgid "Remove Action" -msgstr "" - -#. module: base_automation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_automation.view_base_automation_form -msgid "Remove the contextual action related to this server action" -msgstr "" - #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__user_id msgid "Responsible" msgstr "אחראי" -#. module: base_automation -#: selection:ir.actions.server,usage:0 -msgid "Scheduled Action" -msgstr "פעולה מתוזמנת" - #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: base_automation -#: selection:ir.actions.server,usage:0 #: model:ir.model,name:base_automation.model_ir_actions_server msgid "Server Action" msgstr "פעולת שרת" @@ -516,12 +491,12 @@ msgstr "פעולות שרת" msgid "" "Setting a value makes this action available in the sidebar for the given " "model." -msgstr "" +msgstr "הגדרת ערך מאפשרת פעולה זו בסרגל הצד עבור המודל הנתון." #. module: base_automation #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act msgid "Setup a new automated automation" -msgstr "" +msgstr "הגדרת אוטומציה אוטומטית חדשה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation_lead_test__state @@ -536,48 +511,63 @@ msgstr "נושא" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_summary msgid "Summary" -msgstr "סיכום" +msgstr "תקציר" + +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__crud_model_name +msgid "Target Model" +msgstr "מודל יעד" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__activity_user_field_name msgid "Technical name of the user on the record" -msgstr "" +msgstr "השם הטכני של המשתמש באופן רשמי" #. module: base_automation -#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:87 +#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0 #, python-format msgid "" "The \"%(trigger_value)s\" %(trigger_label)s can only be used with the " "\"%(state_value)s\" action type" msgstr "" +"ה \"%(trigger_value)s\" %(trigger_label)s ניתן להשתמש רק עם " +"\"%(state_value)s\" סוג פעולה" + +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trigger_field_ids +msgid "" +"The action will be triggered if and only if one of these fields is " +"updated.If empty, all fields are watched." +msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trigger msgid "Trigger Condition" -msgstr "" +msgstr "תנאי הגירוי להתחלת הפעולה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_id msgid "Trigger Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך הפעלה" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__state msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_ir_actions_server__usage msgid "Usage" -msgstr "" +msgstr "שימוש" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__activity_user_type @@ -590,7 +580,7 @@ msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trg_date_calendar_id msgid "Use Calendar" -msgstr "" +msgstr "השתמש ביומן" #. module: base_automation #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base_automation.base_automation_act @@ -610,7 +600,7 @@ msgstr "משתמש" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__activity_user_field_name msgid "User field name" -msgstr "" +msgstr "שם שדה משתמש" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__fields_lines @@ -618,17 +608,24 @@ msgid "Value Mapping" msgstr "מיפוי ערך" #. module: base_automation -#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:86 +#: code:addons/base_automation/models/base_automation.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" +#. module: base_automation +#: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__trigger_field_ids +msgid "Watched fields" +msgstr "" + #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_calendar_id msgid "" "When calculating a day-based timed condition, it is possible to use a " "calendar to compute the date based on working days." msgstr "" +"בעת חישוב מצב מתוזמן מבוסס יום, ניתן להשתמש ביומן כדי לחשב את התאריך בהתבסס " +"על ימי עבודה." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__sequence @@ -636,6 +633,8 @@ msgid "" "When dealing with multiple actions, the execution order is based on the " "sequence. Low number means high priority." msgstr "" +"כאשר מתמודדים עם פעולות מרובות, סדר ביצוע מבוסס על רצף. מספר נמוך פירושו " +"עדיפות גבוהה." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__trg_date_id @@ -647,7 +646,7 @@ msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__active msgid "When unchecked, the rule is hidden and will not be executed." -msgstr "" +msgstr "כאשר לא מסומן, הכלל מוסתר ולא יבוצע." #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,help:base_automation.field_base_automation__code @@ -655,3 +654,5 @@ msgid "" "Write Python code that the action will execute. Some variables are available" " for use; help about python expression is given in the help tab." msgstr "" +"כתוב קוד פייתון כדי שפעולה תבוצע. כמה משתנים זמינים לשימוש; עזרה על הביטוי " +"פייתון ניתנת בכרטיסייה עזרה." diff --git a/addons/base_automation/i18n/hr.po b/addons/base_automation/i18n/hr.po index 4088db67ee89e..675422aab59b3 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/hr.po +++ b/addons/base_automation/i18n/hr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -549,11 +549,12 @@ msgstr "Datum okidača" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation diff --git a/addons/base_automation/i18n/hu.po b/addons/base_automation/i18n/hu.po index 83233094a517b..2eaffe24ff914 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/hu.po +++ b/addons/base_automation/i18n/hu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -559,19 +559,13 @@ msgstr "Indítási dátum" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Szerver akció típusa. A következő értékek állnak rendelkezésre:\n" -"- 'Python kód végrehajtása': python kód blokk végrehajtása\n" -"- 'Új rekord létrehozása vagy másolása': új rekord létrehozása új értékekkel, vagy létező rekord másolása\n" -"- 'Rekord írása': létező rekord értékeinek frissítése\n" -"- 'Több akció végrehajtása': olyan akció definiálása, mely több más szerver akciót hajt végre\n" -"- 'Követők hozzáadása': követők hozzáadása egy rekordhoz (Csevegés app-ban elérhető)\n" -"- 'E-mail küdése': e-mail küldése automatikusan (e-mail sablonban elérhető)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/it.po b/addons/base_automation/i18n/it.po index 0085027d60a6e..7e7d7f65f9a4a 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/it.po +++ b/addons/base_automation/i18n/it.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -566,19 +566,13 @@ msgstr "Data Avvio Automatico" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Tipo di azione server. sono disponibili i seguenti valori:\n" -"- \"Eseguire un codice Python\": un blocco di codici python che verrà eseguito\n" -"- \"Creare o copiare un nuovo record\": creare un nuovo record con nuovi valori, o copiare un record esistente nel database\n" -"- \"Modificare un record\": aggiornare i valori di un record\n" -"- \"Eseguire diverse azioni\": definire un'azione che attiva diverse altre azioni server\n" -"- \"Aggiungere follower\": aggiungere follower a un record (disponibile nel modulo Discussione)\n" -"- \"Inviare email\": inviare automaticamente una email (disponibile in email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/lb.po b/addons/base_automation/i18n/lb.po index 95ffe5449b9e0..a449b8bb61eea 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/lb.po +++ b/addons/base_automation/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -537,11 +537,12 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation diff --git a/addons/base_automation/i18n/lt.po b/addons/base_automation/i18n/lt.po index f60f38997b35e..b6c643b0ff70c 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/lt.po +++ b/addons/base_automation/i18n/lt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -569,19 +569,13 @@ msgstr "Iššaukimo data" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Serverio veiksmo tipas. Galimos šios reikšmės:\n" -"- \"Vykdyti Python kodą\": bus įvykdomas Python kodas\n" -"- \"Kurti ar kopijuoti naują įrašą\": kuriamas naujas įrašas su naujomis reikšmėmis arba kopijuojamas egzistuojantis duomenų bazės įrašas\n" -"- \"Rašyti įraše\": atnaujinamos įrašo reikšmės\n" -"- \"Vykdyti kelis veiksmus\": nustatomas veiksmas, kuris iššaukia kelis kitus serverio veiksmus\n" -"- \"Pridėti sekėjų\": prie įrašo pridedami sekėjai (pasiekiama Diskusijoje)\n" -"- \"Siųsti laišką\": automatiškai siunčiamas laiškas (pasiekiama email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/mn.po b/addons/base_automation/i18n/mn.po index caa5af9e2f6b9..63706da24f830 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/mn.po +++ b/addons/base_automation/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -554,11 +554,12 @@ msgstr "Гол огноо" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation diff --git a/addons/base_automation/i18n/nb.po b/addons/base_automation/i18n/nb.po index 2aadf117bc672..e5d3ef51c4d7d 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/nb.po +++ b/addons/base_automation/i18n/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -546,11 +546,12 @@ msgstr "Triggerdato" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation diff --git a/addons/base_automation/i18n/nl.po b/addons/base_automation/i18n/nl.po index 44682ba38aa5d..d16fa72c9e90a 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/nl.po +++ b/addons/base_automation/i18n/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -565,20 +565,13 @@ msgstr "Activeringsdatum" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Type van server actie. De volgende opties zijn beschikbaar:\n" -"- 'Voer Python code uit': een blok van Python code dat wordt uitgevoerd\n" -"- 'Trigger een workflow signaal': stuur een signaal naar een workflow\n" -"- 'Aanmaken of kopiëren van een nieuw record': maak een nieuw record aan met nieuwe waardes of kopieer een bestand record in uw database\n" -"- 'Schrijf op record': update de waardes van een record\n" -"- 'Voer verschillende acties uit': definieer een actie die meerdere andere server acties doet afgaan\n" -"- 'Voeg volgers toe': Voeg volgers toe aan een record (beschikbaar in discussie)\n" -"- 'Verstuur e-mail': stuur automatisch een e-mail (beschikbaar in email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/pl.po b/addons/base_automation/i18n/pl.po index ed66c958aac93..8b5acb36c57a3 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/pl.po +++ b/addons/base_automation/i18n/pl.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -571,19 +571,13 @@ msgstr "Data wyzwolenia" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Typ działania serwera. Dostępne są następujące wartości:\n" -"- 'Wykonaj kod Pythona': blok kodu Pythona, który zostanie wykonany\n" -"- \"Utwórz lub skopiuj nowy rekord\": utwórz nowy rekord z nowymi wartościami lub skopiuj istniejący rekord do bazy danych\n" -"- \"Zapisz w rekordzie\": zaktualizuj wartości rekordu\n" -"- \"Wykonaj kilka działań\": zdefiniuj akcję, która uruchamia kilka innych działań serwera\n" -"- \"Dodaj obserwujących\": dodaj obserwujących do rekordu (dostępne w Dyskusja)\n" -"- \"Wyślij wiadomość e-mail\": automatycznie wysyła e-mail (dostępny w email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/pt_BR.po b/addons/base_automation/i18n/pt_BR.po index 4e05d0f091770..9128701461336 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_automation/i18n/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: mariana rodrigues , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -566,11 +566,12 @@ msgstr "Data de Disparo" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation diff --git a/addons/base_automation/i18n/ru.po b/addons/base_automation/i18n/ru.po index 38149c908be5a..2763289bcb955 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/ru.po +++ b/addons/base_automation/i18n/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -558,11 +558,12 @@ msgstr "Дата активации" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: base_automation diff --git a/addons/base_automation/i18n/tr.po b/addons/base_automation/i18n/tr.po index 7fca8a865ef41..6b84afdc6685a 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/tr.po +++ b/addons/base_automation/i18n/tr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -564,20 +564,13 @@ msgstr "Tetikleyici Tarihi" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Sunucu eylemi türü. Aşağıdaki değerler mevcuttur: \\ n- 'Execute Python " -"Code': yürütülecek bir python kod bloğu \\ n- 'Yeni Kayıt Oluşturun veya " -"Kopyala': yeni değerlerle yeni bir kayıt oluşturun veya mevcut bir kaydı " -"kopyalayın \\ N- 'Bir kaydın üzerine yaz': bir kaydın değerlerini güncelle " -"\\ n- 'Birkaç eylemi uygula': birkaç diğer sunucu eylemini tetikleyen bir " -"eylem tanımla \\ n- 'Takipçileri ekle': bir kaydın takipçileri ekle ( " -"Tartışmada mevcuttur) \\ n- 'E-postayı gönder': otomatik olarak bir e-posta " -"gönder (e-posta_template'de mevcuttur)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/uk.po b/addons/base_automation/i18n/uk.po index 0821aa940274f..fe8cb79c249bc 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/uk.po +++ b/addons/base_automation/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -559,19 +559,13 @@ msgstr "Дата початку" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Тип дії сервера. Доступні наступні значення:\n" -"- 'Execute Python Code': блок коду python, який буде виконуватися\n" -"- \"Створити або скопіювати новий запис\": створіть новий запис із новими значеннями або скопіюйте існуючий запис у вашу базу даних\n" -"- \"Написати на запис\": оновіть значення запису\n" -"- \"Виконати кілька дій\": визначайте дію, яка запускає кілька інших дій сервера\n" -"- \"Додати підписників\": додавайте підписників до запису (доступно в Обговоренні)\n" -"- \"Надіслати електронний лист\": автоматично надсилайте електронний лист (доступний в email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/vi.po b/addons/base_automation/i18n/vi.po index 941e3e93f1aa4..96f99faba4a03 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/vi.po +++ b/addons/base_automation/i18n/vi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -563,19 +563,13 @@ msgstr "Ngày kích hoạt" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Loại hoạt động máy chủ. Sau đây là các hoạt động hiện có:\n" -"- 'Chạy mã Python': một khối mã python sẽ được thực thi\n" -"- 'Tạo hoặc Sao chép Bản ghi mới': tạo một bản ghi mới với các giá trị mới hoặc sao chép một bản ghi hiện có trong cơ sở dữ liệu của bạn\n" -"- 'Cập nhật trên một bản ghi': cập nhật các giá trị của một bản ghi\n" -"- 'Chạy một vài hoạt động': định nghĩa một hành động kích hoạt một số hành động máy chủ khác\n" -"- 'Thêm người theo dõi': thêm người theo dõi vào một bản ghi (có sẵn trong Thảo luận)\n" -"- 'Gửi Email': tự động gửi email (có trong email_template)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/zh_CN.po b/addons/base_automation/i18n/zh_CN.po index 4edd9082ecf08..58c70cff25fbb 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_automation/i18n/zh_CN.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: John An , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -553,19 +553,13 @@ msgstr "触发日期" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"服务器操作的类型。 以下值可用:\n" -"- “执行Python代码”:将被执行的一段python代码\n" -"- “创建或复制新记录”:用新值创建新记录,或复制你的数据库中的现有记录\n" -"- '在记录上写':更新记录的值\n" -"- “执行几个动作”:定义触发其他几个服务器动作的动作\n" -"- “添加追随者”:将追随者添加到记录中(在讨论中可用)\n" -"- “发送EMail”:自动发送EMail(在email_template中提供)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_automation/i18n/zh_TW.po b/addons/base_automation/i18n/zh_TW.po index 117b604b2c99e..87cd9d6891d41 100644 --- a/addons/base_automation/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_automation/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -546,19 +546,13 @@ msgstr "觸發日期" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"伺服器操作的類型。 以下值可用:\n" -"- 「執行Python代碼」:將被執行的一段python代碼\n" -"- 「創建或複製新記錄」:用新值創建新記錄,或複製您的資料庫中的現有記錄\n" -"- '在記錄上寫':更新記錄的值\n" -"- 「執行幾個動作」:定義觸發其他幾個伺服器動作的動作\n" -"- 「添加追隨者」:將追隨者添加到記錄中(在討論中可用)\n" -"- 「發送電子信件」:自動發送電子信件(在email_template中提供)" #. module: base_automation #: model:ir.model.fields,field_description:base_automation.field_base_automation__usage diff --git a/addons/base_gengo/i18n/he.po b/addons/base_gengo/i18n/he.po index 510f375de9eb3..0f98f73f9fe7d 100644 --- a/addons/base_gengo/i18n/he.po +++ b/addons/base_gengo/i18n/he.po @@ -1,20 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_gengo +# * base_gengo # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Mor Kir , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:16+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,6 +29,8 @@ msgid "" "Gengo Public or Private keys are wrong or " "missing." msgstr "" +"המפתחות הציבוריים או הפרטיים של Gengo שגועים או" +" חסרים." #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form @@ -37,35 +40,43 @@ msgid "" "in this system. You are supposed to do that directly by using your Gengo " "Account
" msgstr "" +"הערה: אם מצב התרגום הוא 'בתהליך', המשמעות היא " +"שהתרגום חייב להיות מאושר לטעינה במערכת זו. אתה אמור לעשות זאת ישירות באמצעות" +" חשבון Gengo שלך" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Add Gengo login Private Key..." -msgstr "" +msgstr "הוסף מפתח פרטי של Gengo לחיבור ..." #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Add Gengo login Public Key..." -msgstr "" +msgstr "הוסף מפתח ציבורי של Gengo לחיבור ..." #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Add your comments here for translator...." -msgstr "" +msgstr "הוסף את ההערות שלך כאן למתרגם ...." #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Auto Approve Translation" -msgstr "" +msgstr "אישור תרגום אוטומטי" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company__gengo_auto_approve #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings__gengo_auto_approve msgid "Auto Approve Translation ?" -msgstr "" +msgstr "אישור תרגום אוטומטי ?" #. module: base_gengo -#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 +#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations +msgid "Base Gengo Translations" +msgstr "תרגומי Base Gengo" + +#. module: base_gengo +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__base_gengo_translations__sync_type__both msgid "Both" msgstr "שניהם" @@ -81,11 +92,12 @@ msgid "" "Check this box if you're using the sandbox mode of Gengo, mainly used for " "testing purpose." msgstr "" +"סמן תיבה זו אם אתה משתמש במצב sandbox של Gengo, המשמש בעיקר לצורך בדיקה." #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Click here to Configure Gengo Parameters" -msgstr "" +msgstr "לחץ כאן כדי להגדיר פרמטרים של Gengo" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form @@ -101,7 +113,7 @@ msgstr "הערות" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation__gengo_comment msgid "Comments & Activity Linked to Gengo" -msgstr "" +msgstr "תגובות ופעילות מקושרת ל- Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_res_company @@ -116,7 +128,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__create_date @@ -126,47 +138,47 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Comments & Activity..." -msgstr "" +msgstr "Gengo תגובות ופעילויות ..." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation__order_id msgid "Gengo Order ID" -msgstr "" +msgstr "מזהה הזמנת Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company__gengo_private_key #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings__gengo_private_key msgid "Gengo Private Key" -msgstr "" +msgstr "מפתח פרטי של Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company__gengo_public_key #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_config_settings__gengo_public_key msgid "Gengo Public Key" -msgstr "" +msgstr "מפתח ציבורי של Gengo" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.base_gengo_translation_wizard_from msgid "Gengo Request Form" -msgstr "" +msgstr "טופס בקשה של Gengo" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_ir_translation_inherit_base_gengo_form msgid "Gengo Translation Service" -msgstr "" +msgstr "Gengo שירותי תרגום" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_ir_translation__gengo_translation msgid "Gengo Translation Service Level" -msgstr "" +msgstr "רמת שירות התרגום של Gengo" #. module: base_gengo -#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:84 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:0 #, python-format msgid "" "Gengo `Public Key` or `Private Key` are missing. Enter your Gengo " @@ -174,43 +186,45 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_gengo -#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:95 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:0 #, python-format msgid "" "Gengo connection failed with this message:\n" "``%s``" msgstr "" +"החיבור של Gengo נכשל בהודעה זו:\n" +"``%s``" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.act_window,name:base_gengo.action_wizard_base_gengo_translations #: model:ir.ui.menu,name:base_gengo.menu_action_wizard_base_gengo_translations msgid "Gengo: Manual Request of Translation" -msgstr "" +msgstr "Gengo: בקשה ידנית של תרגום" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.server,name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler #: model:ir.cron,name:base_gengo.gengo_sync_send_request_scheduler msgid "Gengo: Sync translation (Request)" -msgstr "" +msgstr "Gengo: תרגום סינכרון (בקשה)" #. module: base_gengo #: model:ir.actions.server,name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler #: model:ir.cron,name:base_gengo.gengo_sync_receive_request_scheduler msgid "Gengo: Sync translation (Response)" -msgstr "" +msgstr "Gengo: תרגום סינכרון (תגובה)" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company__gengo_auto_approve #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_config_settings__gengo_auto_approve msgid "Jobs are Automatically Approved by Gengo." -msgstr "" +msgstr "משרות מאושרות אוטומטית על ידי Gengo." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__lang_id @@ -220,42 +234,42 @@ msgstr "שפה" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__sync_limit msgid "No. of terms to sync" -msgstr "" +msgstr "מספר המונחים לסנכרון" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Private Key" -msgstr "" +msgstr "מפתח פרטי" #. module: base_gengo -#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__ir_translation__gengo_translation__pro msgid "Pro" msgstr "" #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.res_config_settings_view_form msgid "Public Key" -msgstr "" +msgstr "מפתח ציבורי" #. module: base_gengo -#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__base_gengo_translations__sync_type__receive msgid "Receive Translation" -msgstr "" +msgstr "קבל תרגום" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_res_company__gengo_sandbox @@ -270,32 +284,34 @@ msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: base_gengo -#: selection:base.gengo.translations,sync_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__base_gengo_translations__sync_type__send msgid "Send New Terms" -msgstr "" +msgstr "שלח תנאים חדשים" #. module: base_gengo -#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__ir_translation__gengo_translation__standard msgid "Standard" -msgstr "רגיל" +msgstr "סטנדרט" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__sync_type msgid "Sync Type" -msgstr "" +msgstr "סוג סינכרון" #. module: base_gengo -#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:114 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:0 #, python-format msgid "" "The number of terms to sync should be between 1 to 200 to work with Gengo " "translation services." msgstr "" +"מספר המונחים לסנכרון צריך להיות בין 1 ל -200 כדי לעבוד עם שירותי תרגום של " +"Gengo." #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,field_description:base_gengo.field_base_gengo_translations__authorized_credentials msgid "The private and public keys are valid" -msgstr "" +msgstr "המפתחות הפרטיים והציבוריים תקפים" #. module: base_gengo #: model:ir.model.fields,help:base_gengo.field_res_company__gengo_comment @@ -303,18 +319,18 @@ msgstr "" msgid "" "This comment will be automatically be enclosed in each an every request sent" " to Gengo" -msgstr "" +msgstr "הערה זו תצורף אוטומטית לכל בקשה שנשלחה אל Gengo" #. module: base_gengo -#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:109 +#: code:addons/base_gengo/wizard/base_gengo_translations.py:0 #, python-format msgid "This language is not supported by the Gengo translation services." -msgstr "" +msgstr "שפה זו אינה נתמכת על ידי שירותי התרגום של Gengo." #. module: base_gengo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_gengo.view_translation_search msgid "To Approve In Gengo" -msgstr "" +msgstr "לאשר Gengo" #. module: base_gengo #: model:ir.model,name:base_gengo.model_ir_translation @@ -322,12 +338,12 @@ msgid "Translation" msgstr "תרגום" #. module: base_gengo -#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__ir_translation__gengo_translation__machine msgid "Translation By Machine" -msgstr "" +msgstr "תרגום ע\"י מכונה" #. module: base_gengo -#: selection:ir.translation,gengo_translation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_gengo.selection__ir_translation__gengo_translation__ultra msgid "Ultra" msgstr "" @@ -337,8 +353,4 @@ msgid "" "You can select here the service level you want for an automatic translation " "using Gengo." msgstr "" - -#. module: base_gengo -#: model:ir.model,name:base_gengo.model_base_gengo_translations -msgid "base.gengo.translations" -msgstr "" +"באפשרותך לבחור כאן את רמת השירות הרצויה עבור תרגום אוטומטי באמצעות Gengo." diff --git a/addons/base_geolocalize/i18n/he.po b/addons/base_geolocalize/i18n/he.po index 53447f798176e..03e53931f351f 100644 --- a/addons/base_geolocalize/i18n/he.po +++ b/addons/base_geolocalize/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_geolocalize +# * base_geolocalize # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +24,7 @@ msgstr "" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form msgid " ( On " -msgstr "" +msgstr " ( מופעל " #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form @@ -31,53 +34,77 @@ msgstr "" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form msgid " ; Long: " +msgstr " ; ארוך: " + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_id +msgid "API" msgstr "" #. module: base_geolocalize -#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:19 +#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:104 #, python-format msgid "" "API key for GeoCoding (Places) required.\n" -"\n" -" Save this key in System Parameters with key: google.api_key_geocode, value: \n" -" Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information.\n" -" " +"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information." msgstr "" #. module: base_geolocalize -#: code:addons/base_geolocalize/models/res_partner.py:28 -#, python-format -msgid "" -"Cannot contact geolocation servers. Please make sure that your Internet " -"connection is up and running (%s)." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form +msgid "API:" msgstr "" +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + #. module: base_geolocalize #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: base_geolocalize -#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__partner_latitude -#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__partner_latitude -msgid "Geo Latitude" +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: base_geolocalize +#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:156 +#, python-format +msgid "Error with geolocation server:" msgstr "" #. module: base_geolocalize -#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__partner_longitude -#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_users__partner_longitude -msgid "Geo Longitude" +#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder +msgid "Geo Coder" +msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider +msgid "Geo Provider" msgstr "" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form msgid "Geolocate" -msgstr "" +msgstr "איכון" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form msgid "Geolocation" -msgstr "" +msgstr "מיקום גיאוגרפי" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_partner__date_localization @@ -85,7 +112,76 @@ msgstr "" msgid "Geolocation Date" msgstr "" +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key +msgid "Google Map API Key" +msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: base_geolocalize +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form +msgid "Key:" +msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geocoder____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__name +msgid "Name" +msgstr "שם" + #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form msgid "Partner Assignation" msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:69 +#, python-format +msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service." +msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname +msgid "Tech Name" +msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:123 +#, python-format +msgid "" +"Unable to geolocate, received the error:\n" +"%s\n" +"\n" +"Google made this a paid feature.\n" +"You should first enable billing on your Google account.\n" +"Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n" +"Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n" +msgstr "" + +#. module: base_geolocalize +#: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key +msgid "" +"Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key" +" for more information." +msgstr "" diff --git a/addons/base_geolocalize/i18n/zh_CN.po b/addons/base_geolocalize/i18n/zh_CN.po index 66c627de00dbf..64ee956f70d1b 100644 --- a/addons/base_geolocalize/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_geolocalize/i18n/zh_CN.po @@ -7,6 +7,7 @@ # liAnGjiA , 2019 # guohuadeng , 2019 # inspur qiuguodong , 2019 +# 演奏王 , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" +"Last-Translator: 演奏王 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,11 +50,13 @@ msgid "" "API key for GeoCoding (Places) required.\n" "Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key for more information." msgstr "" +"需要用于地理编码(地点)的 API 密钥。\n" +"有关详细信息,请访问 https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key 。" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form msgid "API:" -msgstr "" +msgstr "API:" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_res_config_settings @@ -85,17 +88,17 @@ msgstr "显示名称" #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:156 #, python-format msgid "Error with geolocation server:" -msgstr "" +msgstr "地理位置服务器出错:" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geocoder msgid "Geo Coder" -msgstr "" +msgstr "地理编码器" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model,name:base_geolocalize.model_base_geo_provider msgid "Geo Provider" -msgstr "" +msgstr "地理提供商" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.view_crm_partner_geo_form @@ -116,7 +119,7 @@ msgstr "地理定位日期" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key msgid "Google Map API Key" -msgstr "" +msgstr "谷歌地图API密钥" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__id @@ -127,7 +130,7 @@ msgstr "ID" #. module: base_geolocalize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_geolocalize.res_config_settings_view_form msgid "Key:" -msgstr "" +msgstr "Key:" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider____last_update @@ -159,13 +162,13 @@ msgstr "合作伙伴指派" #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:69 #, python-format msgid "Provider %s is not implemented for geolocation service." -msgstr "" +msgstr "未为地理位置服务实现提供程序 %s。" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_base_geo_provider__tech_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_techname msgid "Tech Name" -msgstr "" +msgstr "技术名称" #. module: base_geolocalize #: code:addons/base_geolocalize/models/base_geocoder.py:123 @@ -179,6 +182,13 @@ msgid "" "Then, go to Developer Console, and enable the APIs:\n" "Geocoding, Maps Static, Maps Javascript.\n" msgstr "" +"无法进行地理定位,收到错误:\n" +"%s\n" +"\n" +"谷歌将这个功能作为付费功能。\n" +"您应首先在您的 Google 帐户上启用计费。\n" +"然后,转到开发人员控制台,并启用 API:\n" +"地理编码,静态地图,地图Java脚本。\n" #. module: base_geolocalize #: model:ir.model.fields,help:base_geolocalize.field_res_config_settings__geoloc_provider_googlemap_key @@ -186,3 +196,5 @@ msgid "" "Visit https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-api-key" " for more information." msgstr "" +"有关详细信息,请访问 https://developers.google.com/maps/documentation/geocoding/get-" +"api-key。" diff --git a/addons/base_iban/i18n/he.po b/addons/base_iban/i18n/he.po index eb416c3891014..542fc98d7d4b6 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/he.po +++ b/addons/base_iban/i18n/he.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_iban +# * base_iban # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,45 +20,54 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: base_iban +#. openerp-web +#: code:addons/base_iban/static/src/js/iban_widget.js:0 +#, python-format +msgid "Account isn't IBAN compliant." +msgstr "" + #. module: base_iban #: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank msgid "Bank Accounts" msgstr "חשבונות בנק" #. module: base_iban -#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:67 +#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "Cannot compute the BBAN because the account number is not an IBAN." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לחשב את ה- BBAN משום שמספר החשבון אינו IBAN." #. module: base_iban -#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:54 +#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "IBAN" -msgstr "" +msgstr "IBAN" #. module: base_iban -#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:39 +#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "" "The IBAN does not seem to be correct. You should have entered something like this %s\n" "Where B = National bank code, S = Branch code, C = Account No, k = Check digit" msgstr "" +"ה- IBAN לא נראה נכון. היית צריך להיכנס למשהו כזה %s\n" +"איפה B = קוד בנק לאומי, S = קוד סניף, C = מספר חשבון, k = בדוק ספרות" #. module: base_iban -#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:35 +#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "The IBAN is invalid, it should begin with the country code" -msgstr "" +msgstr "ה- IBAN אינו חוקי, הוא אמור להתחיל בקוד המדינה" #. module: base_iban -#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:31 +#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "There is no IBAN code." -msgstr "" +msgstr "אין קוד IBAN." #. module: base_iban -#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:45 +#: code:addons/base_iban/models/res_partner_bank.py:0 #, python-format msgid "This IBAN does not pass the validation check, please verify it." -msgstr "" +msgstr "ה- IBAN הזה אינו עובר את בדיקת האימות, נדרש לאמת אותו." diff --git a/addons/base_iban/i18n/nl.po b/addons/base_iban/i18n/nl.po index e471babc9d2c7..89e6211c4e3e2 100644 --- a/addons/base_iban/i18n/nl.po +++ b/addons/base_iban/i18n/nl.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #: code:addons/base_iban/static/src/js/iban_widget.js:0 #, python-format msgid "Account isn't IBAN compliant." -msgstr "" +msgstr "Rekening is niet IBAN-compatibel." #. module: base_iban #: model:ir.model,name:base_iban.model_res_partner_bank diff --git a/addons/base_import/i18n/ar.po b/addons/base_import/i18n/ar.po index c7bfe5675aead..d4dc76cdbd30e 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ar.po +++ b/addons/base_import/i18n/ar.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * base_import # # Translators: -# Mustafa Rawi , 2019 # Akram Alfusayal , 2019 # amrnegm , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# hoxhe Aits , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 # Shaima Safar , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 +# hoxhe Aits , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" +"Last-Translator: hoxhe Aits , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,6 +25,20 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -78,6 +92,13 @@ msgstr "الاستيراد الأساسي" msgid "Base Import Mapping" msgstr "ربط الاستيراد الأساسي" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -92,6 +113,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "إلغاء" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -222,13 +250,6 @@ msgstr "تنسيق التاريخ والوقت:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "فاصل الخانات العشرية:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "تأجيل حسابات الأصل والفرع" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -276,6 +297,13 @@ msgstr "تحميل" msgid "Dt" msgstr "دوت" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -356,6 +384,14 @@ msgstr "لملف CSV، ربما تحتاج لاختيار الفاصل الصح msgid "Formatting Options…" msgstr "خيارات التنسيق…" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -404,26 +440,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"إذا استخدم الكائن تطبيق المحادثات، سيقوم تتبع السجلات" -" بإعداد اشتراكات وإرسال إشعارات" -" خلال عملية الاستيراد، لكن هذا سيبطئ العملية." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"إذا كان الكائن يستخدم علاقات الأصل والفرع، يتم احتساب " -"علاقة العنصر الأصلي والتابع على كل بند، مما يبطئ عملية الاستيراد." -" ترحيل العلاقة يمكن أن يزيد من سرعة العملية." #. module: base_import #. openerp-web @@ -570,6 +589,7 @@ msgid "Model" msgstr "الكائن" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "الاسم" @@ -624,6 +644,13 @@ msgstr "إعادة تحميل الملف" msgid "Res Model" msgstr "كائن Res" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "استكمال الجلسة" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -679,6 +706,13 @@ msgstr "قيمة ما" msgid "Space" msgstr "مسافة" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -690,8 +724,8 @@ msgstr "تبويب" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "استيراد الاختبار" +msgid "Test" +msgstr "اختبار" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -781,10 +815,15 @@ msgstr "محدد النص:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"العمود الأول\n" -" يحتوي عنوان العمود" #. module: base_import #. openerp-web @@ -841,6 +880,15 @@ msgstr "القيمة" msgid "Value2" msgstr "القيمة2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -850,6 +898,13 @@ msgid "" msgstr "" "لا يمكنك استيراد صور بروابط، راجع الأمر مع مديرك أو خدمة الدعم لمعرفة السبب." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/cs.po b/addons/base_import/i18n/cs.po index 2322a7eae7492..6d3febbff15e8 100644 --- a/addons/base_import/i18n/cs.po +++ b/addons/base_import/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -22,6 +22,20 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -71,6 +85,13 @@ msgstr "Základní import" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -85,6 +106,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -211,13 +239,6 @@ msgstr "Datum Formát:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -265,6 +286,13 @@ msgstr "Stáhnout" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -345,6 +373,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -389,19 +425,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -549,6 +574,7 @@ msgid "Model" msgstr "Model" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Název" @@ -603,6 +629,13 @@ msgstr "" msgid "Res Model" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Shrnutí" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -658,6 +691,13 @@ msgstr "" msgid "Space" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -669,8 +709,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -760,7 +800,14 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" #. module: base_import @@ -817,6 +864,15 @@ msgstr "Hodnota" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -825,6 +881,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/de.po b/addons/base_import/i18n/de.po index 9a475b612f92d..03978c0d3117d 100644 --- a/addons/base_import/i18n/de.po +++ b/addons/base_import/i18n/de.po @@ -3,18 +3,18 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Johannes Croe , 2019 # Chris Egal , 2019 # Leon Grill , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +22,20 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -78,6 +92,13 @@ msgstr "Basis-Import" msgid "Base Import Mapping" msgstr "Basisimportzuordnung" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -92,6 +113,13 @@ msgstr "Zwischen den Zeilen %d und %d" msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -224,13 +252,6 @@ msgstr "Tageszeit Format:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Dezimal Trennzeichen:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Eltern/Kind-Berechnung aufschieben" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -278,6 +299,13 @@ msgstr "Herunterladen" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -362,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "Formatierungsoptionen…" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -408,27 +444,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Wenn in diesem Datenmodell OpenChatter verwendet wird, abonniert das " -"Historienmanagement automatische Importbenachrichtigungen zu Lasten einer " -"geringeren Importgeschwindigkeit." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Wenn das Modell Eltern-Kind-Beziehungen verwendet wird, erfolgt die " -"Berechnung der Eltern-Kind-Beziehung in jeder Zeile und führt zu einem " -"langsameren Import. Wenn Sie dies aufschieben, kann der Import beschleunigt " -"werden." #. module: base_import #. openerp-web @@ -577,6 +595,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Name" @@ -631,6 +650,13 @@ msgstr "Datei erneut laden" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Fortsetzen" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -686,6 +712,13 @@ msgstr "Irgendein Wert" msgid "Space" msgstr "Leerzeichen" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -697,8 +730,8 @@ msgstr "Tabulator" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Test Import" +msgid "Test" +msgstr "Testbetrieb" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -788,10 +821,15 @@ msgstr "Text Trennzeichen:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Die erste Zeile\n" -" enthält das Label der Spalte" #. module: base_import #. openerp-web @@ -851,6 +889,15 @@ msgstr "Wert" msgid "Value2" msgstr "Wert2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -861,6 +908,13 @@ msgstr "" "Sie können keine Bilder über eine URL importieren. Fragen Sie Ihren " "Administrator oder den Support nach dem Grund." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/es.po b/addons/base_import/i18n/es.po index 25fbce58905aa..27b4658924cc2 100644 --- a/addons/base_import/i18n/es.po +++ b/addons/base_import/i18n/es.po @@ -3,19 +3,19 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Gabriel Umana , 2019 # Miguel Orueta , 2019 # Emilio Silva , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +23,20 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -79,6 +93,13 @@ msgstr "Importar Base" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -93,6 +114,13 @@ msgstr "Entre filas %d y %d" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -224,13 +252,6 @@ msgstr "Formato de fecha y hora:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Separador de decimales:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Diferir cálculo de padres e hijos" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -278,6 +299,13 @@ msgstr "Descargar" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -362,6 +390,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "Opciones de formato ..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -409,22 +445,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Si el modelo utiliza OpenChatter, el registro del historial establecerá " -"suscripciones y enviará notificaciones durante la importación, lo que hará " -"más lenta la importación." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -573,6 +595,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modelo" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -627,6 +650,13 @@ msgstr "Recargar fichero" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Reanudar" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -682,6 +712,13 @@ msgstr "Algún valor" msgid "Space" msgstr "Espacio" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -693,8 +730,8 @@ msgstr "Tabulación" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Probar importación" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -784,8 +821,15 @@ msgstr "Delimitador de texto:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" -msgstr "La primera fila contiene la etiqueta de la columna" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -843,6 +887,15 @@ msgstr "Valor" msgid "Value2" msgstr "Valor2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -853,6 +906,13 @@ msgstr "" "No puede importar imágenes a través de URL, consulte con su administrador o " "soporte por el motivo." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/fr.po b/addons/base_import/i18n/fr.po index 66906110b5b0c..df9e9845d6ca8 100644 --- a/addons/base_import/i18n/fr.po +++ b/addons/base_import/i18n/fr.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Fabien Pinckaers , 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 # Guillaume Piens , 2019 # Mélanie Botty , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,6 +25,20 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -80,6 +94,13 @@ msgstr "Base d'import" msgid "Base Import Mapping" msgstr "Mapping d'importation de base" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -94,6 +115,13 @@ msgstr "Entre les lignes %d et %d" msgid "Cancel" msgstr "Annuler" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -227,13 +255,6 @@ msgstr "Format de date et heure:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Séparateur de décimales" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Différer le calcul parent/enfant" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -281,6 +302,13 @@ msgstr "Télécharger" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -364,6 +392,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "Options de Formatage..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -412,27 +448,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Si le modèle est pourvu d'un historique de conversation, celui-ci portera la" -" trace des modifications effectuées au cours de l'importation, prendra en " -"compte les souscriptions automatiques, et enverra les notifications " -"correspondantes. Ceci pourra ralentir l'importation." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Si le modèle utilise des relations parent/enfant, le calcul de la relation " -"parent/enfant s'effectue sur chaque ligne et entraîne une importation plus " -"lente. Le reporter peut accélérer l’importation." #. module: base_import #. openerp-web @@ -582,6 +600,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modèle" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Nom" @@ -636,6 +655,13 @@ msgstr "Recharger" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Reprendre" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -691,6 +717,13 @@ msgstr "Une valeur" msgid "Space" msgstr "Espace" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -702,8 +735,8 @@ msgstr "Tabulation" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Test d'importation" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -794,10 +827,15 @@ msgstr "Séparateur de texte:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"La première ligne \n" -"contient le titre de la colonne" #. module: base_import #. openerp-web @@ -857,6 +895,15 @@ msgstr "Valeur" msgid "Value2" msgstr "Valeur2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -867,6 +914,13 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas importer des images via URL, vérifiez avec votre " "administrateur ou le support pour savoir la raison." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/he.po b/addons/base_import/i18n/he.po index 96fd78df5683b..cc1b5cb49c9a1 100644 --- a/addons/base_import/i18n/he.po +++ b/addons/base_import/i18n/he.po @@ -1,19 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_import +# * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,30 +26,44 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:612 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format -msgid "%d records were successfully imported" +msgid "%d records successfully imported..." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:647 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records were successfully imported" +msgstr "%d הרשומות יובאו בהצלחה" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "(%d more)" msgstr "(%d יותר)" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:378 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "A single column was found in the file, this often means the file separator " "is incorrect" -msgstr "" +msgstr "נמצא עמודה אחת בקובץ, פירוש הדבר לעתים קרובות שמפריד הקבצים שגוי" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:582 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "An unknown issue occurred during import (possibly lost connection, data " @@ -54,6 +71,9 @@ msgid "" " transient. If the issue still occurs, try to split the file rather than " "import it at once." msgstr "" +"אירעה בעיה לא ידועה במהלך הייבוא (ייתכן שאיבד חיבור, חריגה ממגבלת הנתונים או" +" חריגה ממגבלות הזיכרון). נסה שוב אם הבעיה היא זמנית. אם הבעיה עדיין מתרחשת, " +"נסה לפצל את הקובץ במקום לייבא אותו בו-זמנית." #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base @@ -63,7 +83,7 @@ msgstr "בסיס" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_import msgid "Base Import" -msgstr "" +msgstr "ייבוא בסיס" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_mapping @@ -72,38 +92,59 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:102 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "Between rows %d and %d" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:693 +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values (value: %s)" -msgstr "" +msgstr "עמודה %s מכיל ערכים שגויים (ערך: %s)" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:788 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Column %s contains incorrect values. Error in line %d: %s" -msgstr "" +msgstr "עמודה %s מכיל ערכים שגויים. שגיאה בשורה %d: %s" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__column_name msgid "Column Name" -msgstr "" +msgstr "שם עמודה " #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:211 -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:228 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Comma" -msgstr "" +msgstr "פסיק" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:825 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Could not retrieve URL: %(url)s [%(field_name)s: L%(line_number)d]: " @@ -112,10 +153,10 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:108 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Create if doesn't exist" -msgstr "" +msgstr "צור אם אינו קיים" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_uid @@ -136,7 +177,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__create_date @@ -161,13 +202,16 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:107 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "Creates new records if they can't be found (instead of failing to import). " "Note that the value in the column will be used as the new record's 'name', " "and assumes this is sufficient to create the record." msgstr "" +"יוצר רשומות חדשות אם לא ניתן למצוא אותן (במקום להיכשל ביבוא). שים לב שהערך " +"בעמודה ישמש כ\"שם \"של הרשומה החדשה, ויש להניח שזה מספיק כדי ליצור את " +"הרשומה." #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_complex__currency_id @@ -176,39 +220,32 @@ msgid "Currency" msgstr "מטבע" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:207 -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:212 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Database ID" -msgstr "" +msgstr "מזהה מסד נתונים" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:83 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Date Format:" -msgstr "" +msgstr "פורמט תאריך:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:84 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Datetime Format:" -msgstr "" +msgstr "פורמט תאריך ושעה:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:88 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Decimal Separator:" -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:56 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" +msgstr "מפריד עשרוני:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name @@ -229,25 +266,25 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:445 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Don't import" -msgstr "" +msgstr "שלא לייבוא" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:229 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Dot" -msgstr "" +msgstr "נקודה" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:87 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Download" msgstr "הורדה" @@ -259,43 +296,44 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:78 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Encoding:" -msgstr "קידוד:" +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:790 +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format -msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s" -msgstr "" +msgid "Encoding:" +msgstr "קידוד:" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:289 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format -msgid "Error cell found while reading XLS/XLSX file: %s" +msgid "Error Parsing Date [%s:L%d]: %s" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:624 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Everything seems valid." -msgstr "" +msgstr "הכל נראה תקף." #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:82 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Excel files are recommended as fields formatting is automatic." -msgstr "" +msgstr "קבצי אקסל המומלצים כשדות העיצוב הוא אוטומטי." #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:169 -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:206 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "External ID" -msgstr "ID חיצוני" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__field_name @@ -315,14 +353,14 @@ msgstr "שם קובץ" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__file_type msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "סוג קובץ" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:808 -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:814 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "File size exceeds configured maximum (%s bytes)" -msgstr "" +msgstr "גודל הקובץ חורג מהמקסימום המוגדר (%s ביתים)" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,help:base_import.field_base_import_import__file @@ -331,38 +369,32 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:137 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "For CSV files, you may need to select the correct separator." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:13 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Formatting Options…" -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:671 -#, python-format -msgid "Get all possible values" -msgstr "" +msgstr "אפשרויות עיצוב ..." #. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:658 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format -msgid "Here are the possible values:" +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:138 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Here is the start of the file we could not import:" -msgstr "" +msgstr "הנה תחילת הקובץ שאיננו יכולים לייבא:" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__id @@ -383,11 +415,11 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__id #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:67 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "If the file contains\n" @@ -398,69 +430,66 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:45 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:54 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:98 -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:169 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import" -msgstr "יבוא" +msgstr "ייבוא" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:91 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import FAQ" -msgstr "" +msgstr "ייבא שאלות נפוצות" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:140 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Import a File" -msgstr "" +msgstr "ייבוא קובץ" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:612 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Import completed" -msgstr "" +msgstr "הייבוא הושלם" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:136 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Import preview failed due to:" -msgstr "" +msgstr "התצוגה המקדימה של הייבוא נכשלה בשל:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:579 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "" "Import timed out. Please retry. If you still encounter this issue, the file " "may be too big for the system's configuration, try to split it (import less " "records per file)." msgstr "" +"תם הזמן הקצוב לייבוא. נסה שוב. אם אתה עדיין נתקל בבעיה זו, הקובץ עשוי להיות " +"גדול מדי עבור תצורת המערכת, נסה לפצל אותה (ייבא פחות רשומות לקובץ)." + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid cell value at row %(row)s, column %(col)s: %(cell_value)s" +msgstr "" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import____last_update @@ -481,7 +510,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_uid @@ -502,7 +531,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__write_date @@ -523,28 +552,28 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m_child__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:101 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Load File" -msgstr "" +msgstr "טען קובץ" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:364 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Load New File" -msgstr "" +msgstr "טען קובץ חדש" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:41 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Map your columns to import" -msgstr "" +msgstr "למפות את העמודות לייבוא" #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__res_model @@ -552,27 +581,28 @@ msgid "Model" msgstr "מודל" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "שם" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:85 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Need Help?" -msgstr "" +msgstr "צריך עזרה?" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:231 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "No Separator" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:513 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Normal Fields" msgstr "" @@ -589,14 +619,14 @@ msgstr "אב" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:514 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Relation Fields" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:100 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Reload File" msgstr "" @@ -608,28 +638,50 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:79 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Select a CSV or Excel file to import." +msgid "Resume" +msgstr "המשך" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "Row %d%s" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "See possible values" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:212 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Select a CSV or Excel file to import." +msgstr "ייבא מקובץ csv או excel" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Semicolon" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:79 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Separator:" msgstr "מפריד:" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:66 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Show fields of relation fields (advanced)" msgstr "" @@ -641,25 +693,32 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:214 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Space" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:213 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Tab" +msgid "Start at line" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:99 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format -msgid "Test Import" +msgid "Tab" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Test" +msgstr "בדיקה" + #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview msgid "Tests : Base Import Model Preview" @@ -737,42 +796,49 @@ msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:80 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Text Delimiter:" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:62 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:87 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "Thousands Separator:" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:47 +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "Track history during import" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:254 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "Unable to load \"{extension}\" file: requires Python module \"{modname}\"" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:255 +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "Unsupported file format \"{}\", import only supports CSV, ODS, XLS and XLSX" @@ -806,7 +872,16 @@ msgid "Value2" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:760 +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "" "You can not import images via URL, check with your administrator or support " @@ -814,21 +889,41 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base_import -#: code:addons/base_import/models/base_import.py:631 +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format msgid "You must configure at least one field to import" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:641 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "at %d different rows:" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format -msgid "at row %d" +msgid "at row %d%s" msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:643 +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 #, python-format msgid "between rows %d and %d" msgstr "" + +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "unknown error code %s" +msgstr "" diff --git a/addons/base_import/i18n/hr.po b/addons/base_import/i18n/hr.po index 459be1a870123..a4bcc58c72f38 100644 --- a/addons/base_import/i18n/hr.po +++ b/addons/base_import/i18n/hr.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Bole , 2019 -# Vladimir Olujić , 2019 # Đurđica Žarković , 2019 # Tina Milas, 2019 +# Bole , 2019 +# Vladimir Olujić , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Vladimir Olujić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +23,20 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -74,6 +88,13 @@ msgstr "Osnova uvoza" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -88,6 +109,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -214,13 +242,6 @@ msgstr "Format datuma i vremena:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Decimalni separator:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -268,6 +289,13 @@ msgstr "Preuzimanje" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -348,6 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "Opcije formatiranja..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -392,19 +428,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -549,6 +574,7 @@ msgid "Model" msgstr "Model" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Naziv" @@ -603,6 +629,13 @@ msgstr "Ponovno učitaj datoteku" msgid "Res Model" msgstr "Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Nastavi" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -658,6 +691,13 @@ msgstr "Neka vrijednost" msgid "Space" msgstr "Razmak" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -669,8 +709,8 @@ msgstr "Tabulator" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Test uvoza" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -760,10 +800,15 @@ msgstr "Razdjelnik teksta:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Prvi redak\n" -"sadrži labelu kolone" #. module: base_import #. openerp-web @@ -823,6 +868,15 @@ msgstr "Vrijednost" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -831,6 +885,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/hu.po b/addons/base_import/i18n/hu.po index 8292226658a10..60381622a0e5c 100644 --- a/addons/base_import/i18n/hu.po +++ b/addons/base_import/i18n/hu.po @@ -3,16 +3,16 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # krnkris, 2019 # gezza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Ákos Nagy , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -22,6 +22,20 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -73,6 +87,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -87,6 +108,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Mégse" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -213,13 +241,6 @@ msgstr "Dátum és idő formátum:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Tizedes elválasztó:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -267,6 +288,13 @@ msgstr "Letöltés" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -348,6 +376,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -396,23 +432,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Ha a modell nyíl-tüzenőt használ, történet követés" -" be fog állítani feliratkozásokat és " -"értesítéseket küld ki az importálás alatt, ami " -"lassúbb importot eredményez." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -557,6 +578,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Név" @@ -611,6 +633,13 @@ msgstr "Fájl újratöltése" msgid "Res Model" msgstr "Fogl. Modell" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Folytatás" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -666,6 +695,13 @@ msgstr "Néhány érték" msgid "Space" msgstr "Szóköz" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -677,8 +713,8 @@ msgstr "Tabulátor" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Import teszt" +msgid "Test" +msgstr "Tesztelés" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -768,10 +804,15 @@ msgstr "Szöveg elválasztó:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"A fájl első oszlopa\n" -" tartalmazza az oszlop feliratát" #. module: base_import #. openerp-web @@ -831,6 +872,15 @@ msgstr "Érték" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -839,6 +889,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/it.po b/addons/base_import/i18n/it.po index 525438676dcb2..78dcf3ea5efca 100644 --- a/addons/base_import/i18n/it.po +++ b/addons/base_import/i18n/it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -27,6 +27,20 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -83,6 +97,13 @@ msgstr "Importazione di base" msgid "Base Import Mapping" msgstr "Mappatura importazione di base" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -97,6 +118,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annulla" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -229,13 +257,6 @@ msgstr "Formato date e ora:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Separatore decimale:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Rinvia il calcolo genitore/figlio" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -283,6 +304,13 @@ msgstr "Scarica" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -365,6 +393,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "Opzioni di formattazione..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -413,28 +449,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Se il modello è dotato di una cronologia delle conversazioni," -" esso registrerà le modifiche apportate" -" durante l'importazione, terrà conto delle " -"sottoscrizioni automatiche e invierà le notifiche corrispondenti. Ciò " -"potrebbe rallentare l'importazione. " - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Se il modello usa le reazioni genitori/figli, l'elaborazione delle relazione" -" genitri/figli avverrà su ogni riga, e porterà ad una importazione più " -"lenta. Aggiornare può velocizzare il processo." #. module: base_import #. openerp-web @@ -581,6 +598,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modello" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -635,6 +653,13 @@ msgstr "Ricarica File" msgid "Res Model" msgstr "Modello res" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Riprendi" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -690,6 +715,13 @@ msgstr "Qualche valore" msgid "Space" msgstr "Spazio" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -701,8 +733,8 @@ msgstr "Tab" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Testare l'importazione" +msgid "Test" +msgstr "Prova" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -792,10 +824,15 @@ msgstr "Delimitatore di testo:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"La prima riga\n" -" contiene l'etichetta della colonna" #. module: base_import #. openerp-web @@ -855,6 +892,15 @@ msgstr "Valore" msgid "Value2" msgstr "Valore2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -865,6 +911,13 @@ msgstr "" "Non si possono importare immagini via URL, controlla con il tuo " "amministratore o chiedi a Odoo support per le ragioni." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/lb.po b/addons/base_import/i18n/lb.po index bba8ad7da0bd5..aa4fd6395038f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/lb.po +++ b/addons/base_import/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15,6 +15,20 @@ msgstr "" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -64,6 +78,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -78,6 +99,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -204,13 +232,6 @@ msgstr "" msgid "Decimal Separator:" msgstr "" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -258,6 +279,13 @@ msgstr "" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -338,6 +366,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -382,19 +418,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -539,6 +564,7 @@ msgid "Model" msgstr "" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "" @@ -593,6 +619,13 @@ msgstr "" msgid "Res Model" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -648,6 +681,13 @@ msgstr "" msgid "Space" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -659,7 +699,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" +msgid "Test" msgstr "" #. module: base_import @@ -750,7 +790,14 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" #. module: base_import @@ -807,6 +854,15 @@ msgstr "" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -815,6 +871,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/lt.po b/addons/base_import/i18n/lt.po index 080e585d4210d..c5d16b241cd30 100644 --- a/addons/base_import/i18n/lt.po +++ b/addons/base_import/i18n/lt.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Naglis Jonaitis, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2019 -# Silvija Butko , 2019 # Monika Raciunaite , 2019 # digitouch UAB , 2019 +# Šarūnas Ažna , 2019 # Linas Versada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -25,6 +25,20 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -79,6 +93,13 @@ msgstr "Bazės importavimas" msgid "Base Import Mapping" msgstr "Bazės importavimo susiejimas" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -93,6 +114,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Atšaukti" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -223,13 +251,6 @@ msgstr "Datos formatas:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Dešimtainis skyriklis:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Atidėti tėvinius/dukterinius skaičiavimus" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -277,6 +298,13 @@ msgstr "Atsisiųsti" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -360,6 +388,14 @@ msgstr "CSV failams jums gali reikėti pasirinkti teisingą skyriklį." msgid "Formatting Options…" msgstr "Formatavimo nustatymai..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -408,28 +444,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Jei modelis naudoja pokalbių skydelį, istorijos sekimui" -" bus sukurtos prenumeratos ir išsiųsti " -"pranešimai importavimo metu, o tai šiek tiek " -"sulėtins importavimo procesą." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Jei modelyje naudojamos tėvinės/dukterinės sąsajos, skaičiavimai" -" tėvinėms/dukterinėms sąsajoms atliekami kiekvienai " -"eilutei, o tai sulėtina importavimą. Atidėjimas gali " -"pagreitinti importavimo procesą." #. module: base_import #. openerp-web @@ -576,6 +593,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modelis" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Vardas" @@ -630,6 +648,13 @@ msgstr "Iš naujo įkelti failą" msgid "Res Model" msgstr "Res modelis" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Pratęsti" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -685,6 +710,13 @@ msgstr "Kai kurios vertės " msgid "Space" msgstr "Tarpas" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -696,8 +728,8 @@ msgstr "Kortelė" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Testuoti importavimą" +msgid "Test" +msgstr "Testas" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -787,10 +819,15 @@ msgstr "Teksto apribojimo ženklas:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Pirma eilutė\n" -" yra stulpelio etiketė" #. module: base_import #. openerp-web @@ -850,6 +887,15 @@ msgstr "Reikšmė" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -860,6 +906,13 @@ msgstr "" "Negalite importuoti paveikslėlių per URL, susisiekite su administratoriumi " "dėl to priežasties." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/mn.po b/addons/base_import/i18n/mn.po index fb1c125df4d67..cc61d7d8e7bc1 100644 --- a/addons/base_import/i18n/mn.po +++ b/addons/base_import/i18n/mn.po @@ -4,19 +4,19 @@ # # Translators: # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Otgonbayar.A , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 # Tsog Tsog , 2019 # Minj P , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Minj P , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,6 +24,20 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -78,6 +92,13 @@ msgstr "Үндсэн импорт" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -92,6 +113,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Цуцлах" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -218,13 +246,6 @@ msgstr "Огноо цагийн Формат:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Аравны тусгаарлагч:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -272,6 +293,13 @@ msgstr "Татаж авах" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -353,6 +381,14 @@ msgstr "Та CSV файл ашигласан бол зөв тусгаарлаг msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -401,22 +437,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Хэрэв загвар нь нээлттэй хөөрөлдөгчтэй байгаа бол түүх хөтлөгч нь бүртгэлийг" -" тохируулдаг бөгөөд импорт хийх үед мэдэгдлийг илгээдэг, гэхдээ энэ нь " -"импорт үйлдлийг илүү удаан болгодог." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -565,6 +587,7 @@ msgid "Model" msgstr "Модел" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Нэр" @@ -619,6 +642,13 @@ msgstr "Файл дахин ачааллах" msgid "Res Model" msgstr "Нөөцийн Модель" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Үргэлжлүүлэх" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -674,6 +704,13 @@ msgstr "Зарим утга" msgid "Space" msgstr "Зай" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -685,8 +722,8 @@ msgstr "Таб" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Импорт тестлэх" +msgid "Test" +msgstr "Тест" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -776,10 +813,15 @@ msgstr "Текст Тусгаарлагач:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Файлын эхний мөр нь \n" -" баганын толгойг агуулна" #. module: base_import #. openerp-web @@ -838,6 +880,15 @@ msgstr "Утга" msgid "Value2" msgstr "Утга 2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -846,6 +897,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/nb.po b/addons/base_import/i18n/nb.po index a855c3d299038..b543b569c5879 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nb.po +++ b/addons/base_import/i18n/nb.po @@ -3,15 +3,15 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Jorunn D. Newth, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Marius Stedjan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -21,6 +21,20 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -71,6 +85,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -85,6 +106,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Avbryt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -212,13 +240,6 @@ msgstr "Format for dato og tid:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Desimalskilletegn:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -266,6 +287,13 @@ msgstr "Last ned" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -346,6 +374,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -390,19 +426,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -547,6 +572,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modell" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Navn" @@ -601,6 +627,13 @@ msgstr "Last inn fil på nytt" msgid "Res Model" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Gjenoppta" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -656,6 +689,13 @@ msgstr "Noen verdi." msgid "Space" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -667,8 +707,8 @@ msgstr "Tab" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Test import" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -758,10 +798,15 @@ msgstr "Tekst-skilletegn:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Første rad\n" -" inneholder navnet på kolonnen" #. module: base_import #. openerp-web @@ -819,6 +864,15 @@ msgstr "Verdi" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -827,6 +881,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/nl.po b/addons/base_import/i18n/nl.po index 9ce84d02c1167..8b99f4597ff34 100644 --- a/addons/base_import/i18n/nl.po +++ b/addons/base_import/i18n/nl.po @@ -3,22 +3,22 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Thomas Pot , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Wynand Tastenhoye , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Wynand Tastenhoye , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,6 +26,20 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -82,6 +96,13 @@ msgstr "Basis import functionaliteit" msgid "Base Import Mapping" msgstr "Basis importconfiguratie" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -96,6 +117,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -227,13 +255,6 @@ msgstr "Datumnotatie:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Decimaal scheidingsteken:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Uitstellen boven/onderliggende berekening" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -281,6 +302,13 @@ msgstr "Downloaden" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -364,6 +392,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "Opmaak opties.." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -412,26 +448,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Als het model gebruik maakt van de chatter functionaliteit zal de historie " -"traceerder volgers instellen en notificaties opzetten tijdens het " -"importeren. Dit zal leiden tot een tragere import." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Als het model gebruik maakt van parent/child relaties, dan zal het berekenen" -" van de parent/child relatie op iedere regel optreden en leiden tot een " -"tragere import." #. module: base_import #. openerp-web @@ -579,6 +598,7 @@ msgid "Model" msgstr "Type" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Naam" @@ -633,6 +653,13 @@ msgstr "Opnieuw laden bestand" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "CV" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -688,6 +715,13 @@ msgstr "Zelfde waarde" msgid "Space" msgstr "Spatie" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -699,8 +733,8 @@ msgstr "Tab" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Test import" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -790,10 +824,15 @@ msgstr "Tekstscheidingsteken:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"De eerste rij\n" -"bevat de kop" #. module: base_import #. openerp-web @@ -853,6 +892,15 @@ msgstr "Waarde" msgid "Value2" msgstr "Waarde2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -863,6 +911,13 @@ msgstr "" "U kunt geen afbeeldingen importen via een URL, neem contact op met uw " "administrator of support voor de reden." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/pl.po b/addons/base_import/i18n/pl.po index c1a856fadbbab..c16ddd648142b 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pl.po +++ b/addons/base_import/i18n/pl.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 # Grzegorz Grzelak , 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 @@ -15,14 +14,15 @@ # Andrzej Donczew , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +30,20 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -81,6 +95,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -95,6 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -221,13 +249,6 @@ msgstr "Format Datetime:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Separator dziesiętny:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Odwróć obliczenia rodzic / dziecko" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -275,6 +296,13 @@ msgstr "Pobierz" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -355,6 +383,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -403,22 +439,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Jeśli model korzysta z openchatter, śledzenie historii skonfiguruje " -"subskrypcje i wyśle powiadomienia podczas importu, ale spowoduje " -"spowolnienie importu." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -563,6 +585,7 @@ msgid "Model" msgstr "Model" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Nazwa" @@ -617,6 +640,13 @@ msgstr "Załaduj ponownie plik" msgid "Res Model" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Wznów" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -672,6 +702,13 @@ msgstr "Jakaś wartość" msgid "Space" msgstr "Odstęp" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -683,8 +720,8 @@ msgstr "Zakładka" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Testuj import" +msgid "Test" +msgstr "Test" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -774,10 +811,15 @@ msgstr "Ogranicznik tekstu:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Pierwszy rząd\n" -" zawiera etykietę kolumny" #. module: base_import #. openerp-web @@ -837,6 +879,15 @@ msgstr "Wartość" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -845,6 +896,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/pt_BR.po b/addons/base_import/i18n/pt_BR.po index fc02c13f4a939..3d4ee1915ef5a 100644 --- a/addons/base_import/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/base_import/i18n/pt_BR.po @@ -4,21 +4,22 @@ # # Translators: # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Sidnei Luiz Baumgartenn , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 # Franciele Neiva , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 +# danimaribeiro , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: André Augusto Firmino Cordeiro , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,6 +27,20 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -77,6 +92,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -91,6 +113,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -217,13 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Separador decimal:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -271,6 +293,13 @@ msgstr "Download" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -351,6 +380,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -400,22 +437,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Se o modelo usa diálogo aberto, acompanhamento de histórico definirá " -"assinaturas e enviará notificações durante a importação, mas isso leva a uma" -" importação mais lenta." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -560,6 +583,7 @@ msgid "Model" msgstr "Modelo" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Nome" @@ -614,6 +638,13 @@ msgstr "Recarregar Arquivo" msgid "Res Model" msgstr "Modelo Res" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Continuar vendendo" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -669,6 +700,13 @@ msgstr "Algum Valor" msgid "Space" msgstr "Espaço" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -680,8 +718,8 @@ msgstr "Tab" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "" +msgid "Test" +msgstr "Teste" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -771,10 +809,15 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"A primeira linha do\n" -" arquivo contém os títulos das colunas" #. module: base_import #. openerp-web @@ -834,6 +877,15 @@ msgstr "Valor" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -842,6 +894,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/ru.po b/addons/base_import/i18n/ru.po index adaa1a06381f3..776399218c4aa 100644 --- a/addons/base_import/i18n/ru.po +++ b/addons/base_import/i18n/ru.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Collex100, 2019 # Vasiliy Korobatov , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +21,20 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -72,6 +86,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -86,6 +107,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Отменить" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -212,13 +240,6 @@ msgstr "Формат даты и времени:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Десятичный разделитель:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -266,6 +287,13 @@ msgstr "Скачать" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -346,6 +374,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -393,22 +429,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Если модель использует openchatter, для отслеживания истории будет создана " -"подписка и отправка уведомлений при импорте, но привести к замедлению " -"импорта." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -553,6 +575,7 @@ msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Название" @@ -607,6 +630,13 @@ msgstr "Перезагрузить файл" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Возобновить" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -662,6 +692,13 @@ msgstr "Некоторые Значения" msgid "Space" msgstr "Пробел" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -673,8 +710,8 @@ msgstr "Табуляция" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "" +msgid "Test" +msgstr "Тест" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -764,10 +801,15 @@ msgstr "Ограничитель текста:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Первая строка\n" -"содержит название колонки" #. module: base_import #. openerp-web @@ -826,6 +868,15 @@ msgstr "Объём" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -834,6 +885,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/tr.po b/addons/base_import/i18n/tr.po index 1a2048687e683..ab90c3ab2533f 100644 --- a/addons/base_import/i18n/tr.po +++ b/addons/base_import/i18n/tr.po @@ -5,21 +5,20 @@ # Translators: # Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Levent Karakaş , 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 -# Ertuğrul Güreş , 2019 # Cem Uygur , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Umur Akın , 2019 +# Levent Karakaş , 2019 +# Murat Kaplan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,6 +26,20 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -82,6 +95,13 @@ msgstr "İçe Aktarım" msgid "Base Import Mapping" msgstr "İçe Aktarım Haritalaması" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -96,6 +116,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "İptal" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -225,13 +252,6 @@ msgstr "Tarih Saat Biçimi:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Ondalık Ayırıcı:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Üst/Alt hesaplamasını ertele" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -279,6 +299,13 @@ msgstr "İndir" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -360,6 +387,14 @@ msgstr "CSV dosyaları için, doğru ayırıcıyı seçmeniz gerekebilir." msgid "Formatting Options…" msgstr "Biçimlendirme Seçenekleri..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -408,25 +443,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Model açık sohbetçi kullanıyorsa, geçmiş izlemesi içeaktarma sırasında " -"üyelikleri ve bildirimleri ayarlayacaktır, ancak içeaktarma yavaşlayacaktır." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." -msgstr "" -"Eğer model alt/üst ilişkisini kullanıyorsa, hesaplama alt/üst her satır için" -" gerçekleşir ve içe aktarımın daha yavaş olmasına neden olabilir. " -"Erteleyerek içe aktarım hızını artırabilirsiniz. " #. module: base_import #. openerp-web @@ -570,6 +589,7 @@ msgid "Model" msgstr "Model" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Adı" @@ -624,6 +644,13 @@ msgstr "Dosyayı Yeniden Yükle" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Devam Et" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -679,6 +706,13 @@ msgstr "Birkaç Değer" msgid "Space" msgstr "Boşluk" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -690,8 +724,8 @@ msgstr "Sekme" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "İçe Aktarım Testi" +msgid "Test" +msgstr "Test Adı" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -781,8 +815,15 @@ msgstr "Metin Sınırlayıcı:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" -msgstr "Dosyanın ilk satırı sütunun adını içerir" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -842,6 +883,15 @@ msgstr "Değer" msgid "Value2" msgstr "Değer2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -850,6 +900,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/uk.po b/addons/base_import/i18n/uk.po index ee9ca5fcd69fa..78dcb71af19a5 100644 --- a/addons/base_import/i18n/uk.po +++ b/addons/base_import/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -20,6 +20,20 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "%d записи успішно імпортовано..." + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "%d записи протестовано..." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -75,6 +89,13 @@ msgstr "Імпорт бази" msgid "Base Import Mapping" msgstr "Зіставлення імпорту бази" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "Груповий ліміт" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -89,6 +110,14 @@ msgstr "Між рядками %d та %d" msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" +"Натисніть 'Продовжити', щоби продовжити імпорт, відновлюючись у рядках" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -221,13 +250,6 @@ msgstr "Формат дати та часу:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Десятковий розділювач:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Відкласти батьківське/дочірнє обчислення" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -275,6 +297,13 @@ msgstr "Скачати" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "Завдяки великому розміру файл буде імпортований групою." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -355,6 +384,16 @@ msgstr "Для файлів CSV вам потрібно буде вибрати msgid "Formatting Options…" msgstr "Функції форматування..." +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" +"Знайдені недійсні дані зображення, зображення слід імпортувати у вигляді " +"URL-адрес або даних, кодованих base64." + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -403,26 +442,12 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" -"Якщо модель використовує openchatter, відстеження історії встановить " -"підписки та надсилатиме сповіщення під час імпорту, але призведе до " -"повільного імпорту." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." -msgstr "" -"Якщо модель використовує батьківські/дочірні з'єднання, їх обчислення " -"відбувається на кожному рядку і призводить до більш повільного імпорту. " -"Затримка може прискорити імпорт." +"Якщо модель використовує openchatter, відстеження історії налаштовує " +"підписки та надсилає сповіщення під час імпорту, але призводить до " +"повільнішого імпорту." #. module: base_import #. openerp-web @@ -570,6 +595,7 @@ msgid "Model" msgstr "Модель" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Ім'я" @@ -624,6 +650,13 @@ msgstr "Перезавантажити файл" msgid "Res Model" msgstr "Модель резервування" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Продовжити" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -679,6 +712,13 @@ msgstr "Деяке значення" msgid "Space" msgstr "Пробіл" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "Почніть в рядку" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -690,8 +730,8 @@ msgstr "Tab" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Тестувати імпорт" +msgid "Test" +msgstr "Тест" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -781,10 +821,17 @@ msgstr "Роздільник тексту:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" msgstr "" "Перший рядок\n" -"містить мітку колонки" +" містить мітку колонки" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." +msgstr "Цей файл успішно імпортовано в рядок %d." #. module: base_import #. openerp-web @@ -844,6 +891,17 @@ msgstr "Значення" msgid "Value2" msgstr "Значення2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" +"Попередження: ігнорує рядок міток, порожні рядки та рядки, що складаються " +"лише з порожніх клітинок" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -854,6 +912,15 @@ msgstr "" "Не можна імпортувати зображення за допомогою URL-адреси, зверніться до свого" " адміністратора чи служби підтримки з цієї причини." +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" +"Ви можете протестувати або перезавантажити ваш файл перед відновленням " +"імпорту." + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/vi.po b/addons/base_import/i18n/vi.po index 09395d67f856e..e2d79eab9a7bd 100644 --- a/addons/base_import/i18n/vi.po +++ b/addons/base_import/i18n/vi.po @@ -6,14 +6,16 @@ # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 # Chinh Chinh , 2019 +# fanha99 , 2019 +# Dao Nguyen , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" +"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +23,20 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -72,6 +88,13 @@ msgstr "" msgid "Base Import Mapping" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -86,6 +109,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "Hủy" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -214,13 +244,6 @@ msgstr "Định dạng Ngày giờ" msgid "Decimal Separator:" msgstr "Dấu phân cách Thập phân:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "Trì hoãn tính toán cha/con" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -268,6 +291,13 @@ msgstr "Tải xuống" msgid "Dt" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -348,6 +378,14 @@ msgstr "" msgid "Formatting Options…" msgstr "" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -396,21 +434,8 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "" -"Nếu model có sử dụng openchatter, theo dõi lịch sử sẽ được thự được đăng ký " -"vào gửi thông báo khi import, nhưng sẽ làm chậm quá trình import." - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." msgstr "" #. module: base_import @@ -555,6 +580,7 @@ msgid "Model" msgstr "Đối tượng" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "Tên" @@ -609,6 +635,13 @@ msgstr "Nạp lại Tập tin" msgid "Res Model" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "Lý lịch nghề nghiệp" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -664,6 +697,13 @@ msgstr "Một vài Giá trị" msgid "Space" msgstr "Dấu cách" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -675,8 +715,8 @@ msgstr "Chuyển hướng" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "Kiểm thử nhập" +msgid "Test" +msgstr "Kiểm thử" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -766,10 +806,15 @@ msgstr "Dấu phân cách văn bản:" #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." msgstr "" -"Hàng đầu tiên\n" -" chứa nhãn của cột" #. module: base_import #. openerp-web @@ -829,6 +874,15 @@ msgstr "Giá trị" msgid "Value2" msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -837,6 +891,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/zh_CN.po b/addons/base_import/i18n/zh_CN.po index 6c5c4868ec6ea..9b81df5314980 100644 --- a/addons/base_import/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/base_import/i18n/zh_CN.po @@ -4,20 +4,20 @@ # # Translators: # Jeanphy , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 # guohuadeng , 2019 # snow wang <147156565@qq.com>, 2019 # inspur qiuguodong , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,6 +25,20 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -75,6 +89,13 @@ msgstr "基础导入" msgid "Base Import Mapping" msgstr "基础导入对照" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -89,6 +110,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消日期" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -215,13 +243,6 @@ msgstr "日期时间格式:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "十进制分隔符:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "延迟继承的计算" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -269,6 +290,13 @@ msgstr "下载" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -349,6 +377,14 @@ msgstr "对于 CSV 格式的文件, 您可能需要选择正确的分隔符." msgid "Formatting Options…" msgstr "格式化选项…" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -397,20 +433,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "如果该数据模型声明使用openchatter,历史跟踪功能将在导入期间自动设置订阅和发送通知,但会导致较慢的导入。" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." -msgstr "如果该模型使用继承关系,每行都会计算继承关系,将导致较慢的导入。推迟它可以加速导入。" +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -554,6 +579,7 @@ msgid "Model" msgstr "模型" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "名称" @@ -608,6 +634,13 @@ msgstr "重新载入文件" msgid "Res Model" msgstr "Res 模型" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "重新开始" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -663,6 +696,13 @@ msgstr "一些值" msgid "Space" msgstr "空格键" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -674,8 +714,8 @@ msgstr "页卡" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "测试导入" +msgid "Test" +msgstr "测试" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -765,8 +805,15 @@ msgstr "文本分隔符: " #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" -msgstr "文件的第一行包含列的标签" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -822,6 +869,15 @@ msgstr "值" msgid "Value2" msgstr "值2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -830,6 +886,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "不能通过URL导入图像,请与管理员进行联系。" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import/i18n/zh_TW.po b/addons/base_import/i18n/zh_TW.po index 0d3e603eb021b..34c890566b1c2 100644 --- a/addons/base_import/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/base_import/i18n/zh_TW.po @@ -3,18 +3,18 @@ # * base_import # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Andy Cheng , 2019 # sejun huang , 2019 # 敬雲 林 , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +22,20 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records successfully imported..." +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "%d records tested..." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -72,6 +86,13 @@ msgstr "基本導入" msgid "Base Import Mapping" msgstr "基本導入映射" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Batch limit" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -86,6 +107,13 @@ msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "取消" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Click 'Resume' to proceed with the import, resuming at line" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -212,13 +240,6 @@ msgstr "日期時間格式:" msgid "Decimal Separator:" msgstr "十進制分隔符:" -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "Defer parent/child computation" -msgstr "推遲父/子計算" - #. module: base_import #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_mapping__display_name @@ -266,6 +287,13 @@ msgstr "下載" msgid "Dt" msgstr "Dt" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Due to its large size, the file will be imported by batches." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -346,6 +374,14 @@ msgstr "對於 CSV 格式的文件, 您可能需要選擇正確的分隔符." msgid "Formatting Options…" msgstr "格式化選項......" +#. module: base_import +#: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Found invalid image data, images should be imported as either URLs or " +"base64-encoded data." +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 @@ -394,20 +430,9 @@ msgstr "" #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format msgid "" -"If the model uses openchatter, history tracking " -"will set up subscriptions and send notifications" -" during the import, but lead to a slower import." -msgstr "如果該數據模型聲明使用openchatter,歷史追蹤功能,系統就會自動設定訂閱和發送通知,導入期間,會執行很慢。" - -#. module: base_import -#. openerp-web -#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 -#, python-format -msgid "" -"If the model uses parent/child relations, computing the " -"parent / child relation occurs on every line, and lead to a slower import." -" Defering it can speed up import." -msgstr "如果該模型使用父/子關係,每行都會計算父/子關係,並導致導入變慢。推遲它能提升導入速度。" +"If the model uses openchatter, history tracking will set up subscriptions " +"and send notifications during the import, but lead to a slower import." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -551,6 +576,7 @@ msgid "Model" msgstr "型號" #. module: base_import +#: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_o2m__name #: model:ir.model.fields,field_description:base_import.field_base_import_tests_models_preview__name msgid "Name" msgstr "名称" @@ -605,6 +631,13 @@ msgstr "重新載入文件" msgid "Res Model" msgstr "Res Model" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Resume" +msgstr "重新開始" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -660,6 +693,13 @@ msgstr "一些值" msgid "Space" msgstr "空格鍵" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "Start at line" +msgstr "" + #. module: base_import #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 @@ -671,8 +711,8 @@ msgstr "選項卡" #. openerp-web #: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 #, python-format -msgid "Test Import" -msgstr "測試導入" +msgid "Test" +msgstr "測試" #. module: base_import #: model:ir.model,name:base_import.model_base_import_tests_models_preview @@ -762,8 +802,15 @@ msgstr "文本分隔符: " #, python-format msgid "" "The first row\n" -" contains the label of the column" -msgstr "文件的第一行包含表頭" +" contains the label of the column" +msgstr "" + +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/js/import_action.js:0 +#, python-format +msgid "This file has been successfully imported up to line %d." +msgstr "" #. module: base_import #. openerp-web @@ -819,6 +866,15 @@ msgstr "值" msgid "Value2" msgstr "值2" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Warning: ignores the labels line, empty lines and" +" lines composed only of empty cells" +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format @@ -827,6 +883,13 @@ msgid "" "for the reason." msgstr "不能通過URL導入圖像,請與管理員進行聯繫。" +#. module: base_import +#. openerp-web +#: code:addons/base_import/static/src/xml/base_import.xml:0 +#, python-format +msgid "You can test or reload your file before resuming the import." +msgstr "" + #. module: base_import #: code:addons/base_import/models/base_import.py:0 #, python-format diff --git a/addons/base_import_module/i18n/he.po b/addons/base_import_module/i18n/he.po index b0f03ad7d7d76..c0ed3bdf45cb2 100644 --- a/addons/base_import_module/i18n/he.po +++ b/addons/base_import_module/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_import_module +# * base_import_module # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,15 +33,15 @@ msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:31 +#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Could not select database '%s'" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לבחור מסד נתונים '%s'" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__create_date @@ -48,39 +51,39 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:123 +#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "File '%s' exceed maximum allowed file size" -msgstr "" +msgstr "שדה '%s' גודל הקובץ המרבי המותר" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__force msgid "Force init" -msgstr "" +msgstr "לכפות אתחול" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,help:base_import_module.field_base_import_module__force msgid "" "Force init mode even if installed. (will update `noupdate='1'` records)" -msgstr "" +msgstr "פה את מצב ההתחלה גם אם מותקן. (עדכון 'noupdate =' 1 'רשומות)" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: base_import_module #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import msgid "Import App" -msgstr "" +msgstr "ייבוא יישומון" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__import_message msgid "Import Message" -msgstr "" +msgstr "ייבוא הודעות" #. module: base_import_module #: model:ir.actions.act_window,name:base_import_module.action_view_base_module_import @@ -88,7 +91,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base_import_module.menu_view_base_module_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import msgid "Import Module" -msgstr "" +msgstr "מודול ייבוא" #. module: base_import_module #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import @@ -98,22 +101,22 @@ msgstr "ייבוא מודול" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_ir_module_module__imported msgid "Imported Module" -msgstr "" +msgstr "מודול מיובא" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_import_module #: model:ir.model,name:base_import_module.model_ir_module_module @@ -126,32 +129,37 @@ msgid "Module .ZIP file" msgstr "מודול בקובץ .ZIP" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:113 +#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "No file sent." -msgstr "" +msgstr "אין קובץ שנשלח" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:25 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import +msgid "Note: you can only import data modules (.xml files and static assets)" +msgstr "הערה: ניתן לייבא רק מודולי נתונים (קובצי .xml ונכסים סטטיים)" + +#. module: base_import_module +#: code:addons/base_import_module/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Only administrators can upload a module" -msgstr "" +msgstr "רק מנהלים יכולים לטעון מודול" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:115 +#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Only zip files are supported." -msgstr "" +msgstr "רק קבצי zip נתמכים." #. module: base_import_module #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import msgid "Open Modules" -msgstr "" +msgstr "פתח מודולים" #. module: base_import_module #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_import_module.view_base_module_import msgid "Select module package to import (.zip file):" -msgstr "" +msgstr "בחר חבילת מודול לייבוא (קובץ zip):" #. module: base_import_module #: model:ir.model.fields,field_description:base_import_module.field_base_import_module__state @@ -159,21 +167,24 @@ msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:50 +#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Studio customizations require Studio" -msgstr "" +msgstr "ההתאמות של סטודיו דורשות סטודיו" #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:57 +#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Studio customizations require the Odoo Studio app." -msgstr "" +msgstr "ההתאמות של סטודיו מחייבות את יישום האודיו של Odoo." #. module: base_import_module -#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:52 +#: code:addons/base_import_module/models/ir_module.py:0 #, python-format -msgid "Unmet module dependencies: %s" +msgid "" +"Unmet module dependencies: \n" +"\n" +" - %s" msgstr "" #. module: base_import_module @@ -182,11 +193,11 @@ msgid "View" msgstr "תצוגה" #. module: base_import_module -#: selection:base.import.module,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__done msgid "done" msgstr "בוצע" #. module: base_import_module -#: selection:base.import.module,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_import_module.selection__base_import_module__state__init msgid "init" msgstr "אתחל" diff --git a/addons/base_setup/i18n/he.po b/addons/base_setup/i18n/he.po index 6630a6e315e40..be74645bcf1cd 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/he.po +++ b/addons/base_setup/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_setup +# * base_setup # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:16+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,19 +25,58 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "(Community Edition)" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"\n" +" Active User\n" +" \n" +" \n" +" Active Users\n" +" \n" +"\n" +"
" +msgstr "" + #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "" -"\n" -" \n" -" the creation of documents between your companies\n" +"\n" +" Languages\n" " " msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "" -"Document Template\n" +"\n" +" Companies\n" +" \n" +"
" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Document Layout\n" " " msgstr "" @@ -44,38 +86,74 @@ msgid "" "Format\n" " " msgstr "" +"פורמט\n" +" " #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "" -"Save this page and come back here to set up the feature." +"Save this page and come back here to choose your Geo " +"Provider." msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Access Rights" -msgstr "זכויות גישה" +msgid "" +"Save this page and come back here to set up the feature." +msgstr "שמור דף זה וחזור לכאן כדי להגדיר את התכונה." #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Add fun feedback and motivate your employees" +msgid "About" msgstr "" +#. module: base_setup +#: code:addons/base_setup/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "הגישה נדחתה" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Activate the developer mode" +msgstr "הפעלת מצב פיתוח" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Activate the developer mode (with assets)" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Activate the developer mode (with tests assets)" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Add fun feedback and motivate your employees" +msgstr "הוסף משוב נעים וכיפי כדי להניע את העובדים שלך" + #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_calendar msgid "Allow the users to synchronize their calendar with Google Calendar" -msgstr "" +msgstr "אפשר למשתמשים לסנכרן את היומן שלהם עם יומן Google" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_import #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Allow users to import data from CSV/XLS/XLSX/ODS files" -msgstr "" +msgstr "אפשר למשתמשים לייבא נתונים מקובצי CSV / XLS / XLSX / ODS" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_currency msgid "Allows to work in a multi currency environment" -msgstr "" +msgstr "מאפשר לעבוד בסביבת מרובת מטבעות" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_voip @@ -85,43 +163,36 @@ msgstr "" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_drive msgid "Attach Google documents to any record" -msgstr "" +msgstr "צרף את מסמכי Google לכל רשומה" #. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete -msgid "Auto-populate company data" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Automatically enrich your contact base with company data" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Autocomplete company data (name, logo, address, etc.)" +msgid "" +"Automatically generate counterpart documents for orders/invoices between " +"companies" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Business Documents" -msgstr "" +msgstr "מסמכים עסקיים" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "" "By default, new users get highest access rights for all installed apps." msgstr "" +"כברירת מחדל, משתמשים חדשים מקבלים זכויות גישה גבוהות ביותר עבור כל " +"האפליקציות המותקנות." #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Change Document Template" -msgstr "" - -#. module: base_setup -#: code:addons/base_setup/models/res_config_settings.py:100 -#, python-format -msgid "Choose Your Document Layout" -msgstr "" - -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Choose your document's header and footer layout" +msgid "Choose the layout of your documents" msgstr "" #. module: base_setup @@ -129,11 +200,6 @@ msgstr "" msgid "Collaborative Pads" msgstr "" -#. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Common Contact Book" -msgstr "" - #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Companies" @@ -144,69 +210,126 @@ msgstr "חברות" msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations +msgid "Company Informations" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name +msgid "Company Name" +msgstr "שם החברה" + #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Configure Document Layout" +msgstr "" + #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "" "Configure company rules to automatically create SO/PO when one of your " "company sells/buys to another of your company." msgstr "" +"הגדר את חוקי החברה כדי ליצור באופן אוטומטי SO / PO כאשר אחת מהחברות שלך " +"מוכרת / קונה לחברה אחרת שלך." #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Create and attach Google Drive documents to any record" +msgid "Contacts" +msgstr "אנשי קשר" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "Copyright © 2004" msgstr "" +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Create and attach Google Drive documents to any record" +msgstr "צור וצרף מסמכים של Google Drive לכל רשומה" + #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__report_footer msgid "Custom Report Footer" +msgstr "כותרת תחתונה מותאמת אישית" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Deactivate the developer mode" msgstr "" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__user_default_rights #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" +msgstr "זכויות גישה המוגדרות כברירת מחדל" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Developer Tools" msgstr "" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_report_layout_id msgid "Document Template" -msgstr "" +msgstr "תבנית מסמך" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Edit Layout" msgstr "" +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Enter e-mail address" +msgstr "" + #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__external_email_server_default msgid "External Email Servers" -msgstr "" +msgstr "שרתי דוא\"ל חיצוניים" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Extract and analyze Odoo data from Google Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "חלץ ונתח נתוני Odoo מגיליון אלקטרוני של Google" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Find free high-resolution images from Unsplash" -msgstr "" +msgstr "מצא תמונות ברזולוציה גבוהה בחינם מ- Unsplash" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__report_footer msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "" +msgstr "טקסט תחתון מוצג בתחתית כל הדוחות." #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Format" msgstr "תבנית" +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "GNU LGPL Licensed" +msgstr "" + #. module: base_setup #: model:ir.ui.menu,name:base_setup.menu_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form @@ -216,12 +339,27 @@ msgstr "הגדרות כלליות" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Gengo Translations" +msgstr "תרגומים של Gengo" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Geo Localization" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_geolocalize +msgid "GeoLocalize" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "GeoLocalize your partners" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Google Calendar" -msgstr "Google Calendar" +msgstr "לוח שנה של גוגל" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form @@ -231,32 +369,68 @@ msgstr "Google Drive" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_google_spreadsheet msgid "Google Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון אלקטרוני של Google" #. module: base_setup #: model:ir.model,name:base_setup.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Import & Export" -msgstr "" +msgstr "יבוא ויצוא" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Integrations" -msgstr "" +msgstr "אינטגרציות" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Inter Company Flows" +msgid "Inter-Company Transactions" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Invite" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Invite New Users" msgstr "" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_ldap #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "LDAP Authentication" +msgstr "אימות LDAP" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Languages" +msgstr "שפות" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Layout" +msgstr "פריסה" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_dev_tool.xml:0 +#, python-format +msgid "Load demo data" +msgstr "טען נתוני הדגמה" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Manage Companies" msgstr "" #. module: base_setup @@ -265,13 +439,18 @@ msgid "Manage Inter Company" msgstr "" #. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__group_multi_company -msgid "Manage multiple companies" -msgstr "נהל חברות מרובות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Manage Languages" +msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Manage multiple legal entities with separate accounting" +msgid "Manage Users" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Multi-Company" msgstr "" #. module: base_setup @@ -280,97 +459,159 @@ msgid "Multi-Currencies" msgstr "מטבעות מרובים" #. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Multi-companies" +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__active_user_count +msgid "Number of Active Users" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_count +msgid "Number of Companies" +msgstr "כמות חברות" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__language_count +msgid "Number of Languages" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "OAuth Authentication" +msgstr "אימות OAuth" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo" +msgstr "Odoo" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_edition.xml:0 +#, python-format +msgid "Odoo S.A." +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "On Apple Store" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "On Google Play" msgstr "" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__paperformat_id msgid "Paper format" +msgstr "פורמט נייר" + +#. module: base_setup +#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_partner_autocomplete +msgid "Partner Autocomplete" +msgstr "" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "Pending Invitations:" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Preview Document" +msgstr "תצוגה מקדימה של מסמך" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "שלח SMS" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Send texts to your contacts" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Set custom access rights for new users" -msgstr "" +msgstr "הגדר זכויות גישה מותאמות אישית עבור משתמשים חדשים" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Set the paper format of printed documents" -msgstr "" +msgstr "הגדר את תבנית נייר של מסמכים מודפסים" #. module: base_setup #: model:ir.actions.act_window,name:base_setup.action_general_configuration msgid "Settings" msgstr "הגדרות" -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_share_partner -msgid "Share partners to all companies" -msgstr "" - -#. module: base_setup -#: model:ir.model.fields,help:base_setup.field_res_config_settings__company_share_partner -msgid "" -"Share your partners to all companies defined in your instance.\n" -" * Checked : Partners are visible for every companies, even if a company is defined on the partner.\n" -" * Unchecked : Each company can see only its partner (partners where company is defined). Partners not related to a company are visible for all companies." -msgstr "" - #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__show_effect msgid "Show Effect" -msgstr "" +msgstr "הצג אפקט" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Statistics" +msgstr "סטטיסטיקה" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Synchronize your calendar with Google Calendar" +msgstr "סנכרן את היומן עם יומן Google" + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/js/res_config_invite_users.js:0 +#, python-format +msgid "The following email addresses already exist: %s." msgstr "" #. module: base_setup -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form -msgid "Template" -msgstr "תבנית" +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/js/res_config_invite_users.js:0 +#, python-format +msgid "The following email addresses are invalid: %s." +msgstr "" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_base_gengo msgid "Translate Your Website with Gengo" -msgstr "" +msgstr "תרגם את האתר שלך עם Gengo" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Translate your website with Gengo" -msgstr "" +msgstr "תרגם את האתר שלך עם Gengo" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_web_unsplash msgid "Unsplash Image Library" +msgstr "ספריית תמונות Unplash" + +#. module: base_setup +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +msgid "Update Info" msgstr "" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Use LDAP credentials to log in" -msgstr "" +msgstr "השתמש באישורי LDAP כדי להיכנס" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form msgid "Use external accounts to log in (Google, Facebook, etc.)" -msgstr "" +msgstr "השתמש בחשבונות חיצוניים כדי להיכנס (Google, Facebook וכו ')" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__module_auth_oauth msgid "Use external authentication providers (OAuth)" -msgstr "" +msgstr "השתמש בספקי אימות חיצוניים (OAuth)" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form @@ -378,7 +619,11 @@ msgid "Use external pads in Odoo Notes" msgstr "" #. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/js/res_config_invite_users.js:0 +#: model:ir.model,name:base_setup.model_res_users #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form +#, python-format msgid "Users" msgstr "משתמשים" @@ -389,3 +634,12 @@ msgid "" "companies. When selecting one item, the company data and logo are auto-" "filled." msgstr "" +"בעת אכלוס פנקס הכתובות שלך, Odoo מספק רשימה של חברות תואמות. בעת בחירת פריט " +"אחד, נתוני החברה והלוגו מלאים אוטומטית." + +#. module: base_setup +#. openerp-web +#: code:addons/base_setup/static/src/xml/res_config_invite_users.xml:0 +#, python-format +msgid "more" +msgstr "עוד" diff --git a/addons/base_setup/i18n/it.po b/addons/base_setup/i18n/it.po index 698f23f91e23a..174dd5d8ceee5 100644 --- a/addons/base_setup/i18n/it.po +++ b/addons/base_setup/i18n/it.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * base_setup # # Translators: -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Lorenzo Battistini , 2019 # Simone Bernini , 2019 @@ -13,6 +12,7 @@ # Pietro Della Notte , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,6 +75,10 @@ msgid "" " \n" "
" msgstr "" +"\n" +" Aziende\n" +" \n" +"
" #. module: base_setup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_setup.res_config_settings_view_form @@ -218,7 +222,7 @@ msgstr "Azienda" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_informations msgid "Company Informations" -msgstr "" +msgstr "Informazioni azienda" #. module: base_setup #: model:ir.model.fields,field_description:base_setup.field_res_config_settings__company_name diff --git a/addons/base_sparse_field/i18n/he.po b/addons/base_sparse_field/i18n/he.po index 98cff34403e9c..8b9be34d9d725 100644 --- a/addons/base_sparse_field/i18n/he.po +++ b/addons/base_sparse_field/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_sparse_field +# * base_sparse_field # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,10 +29,10 @@ msgid "Boolean" msgstr "בוליאני" #. module: base_sparse_field -#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:25 +#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0 #, python-format msgid "Changing the storing system for field \"%s\" is not allowed." -msgstr "" +msgstr "שינוי מערכת האחסון לשדה \"%s\" זה אסור." #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__char @@ -39,7 +42,7 @@ msgstr "תו" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__create_date @@ -54,7 +57,7 @@ msgstr "נתונים" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_ir_model_fields__ttype @@ -74,7 +77,7 @@ msgstr "צף" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,help:base_sparse_field.field_ir_model_fields__serialization_field_id @@ -92,22 +95,22 @@ msgstr "מספר שלם" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base_sparse_field -#: selection:sparse_fields.test,selection:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__one msgid "One" -msgstr "" +msgstr "אחד" #. module: base_sparse_field #: model:ir.model.fields,field_description:base_sparse_field.field_sparse_fields_test__partner @@ -115,7 +118,7 @@ msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: base_sparse_field -#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:27 +#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0 #, python-format msgid "Renaming sparse field \"%s\" is not allowed" msgstr "אין אישור לשינוי שם שדה \"%s\"" @@ -131,7 +134,7 @@ msgid "Serialization Field" msgstr "" #. module: base_sparse_field -#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:39 +#: code:addons/base_sparse_field/models/models.py:0 #, python-format msgid "Serialization field `%s` not found for sparse field `%s`!" msgstr "" @@ -142,86 +145,11 @@ msgid "Sparse fields Test" msgstr "" #. module: base_sparse_field -#: selection:sparse_fields.test,selection:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__sparse_fields_test__selection__two msgid "Two" -msgstr "" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "binary" -msgstr "בינארי" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "boolean" -msgstr "בוליאני" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "char" -msgstr "תו" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "date" -msgstr "תאריך" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "datetime" -msgstr "תאריך ושעה" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "float" -msgstr "צף" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "html" -msgstr "html" +msgstr "שתיים" #. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "integer" -msgstr "מספר שלם" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "many2many" -msgstr "" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "many2one" -msgstr "הרבהלאחד" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "monetary" -msgstr "כספי" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "one2many" -msgstr "" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "reference" -msgstr "הפניה" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "selection" -msgstr "בחירה" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base_sparse_field.selection__ir_model_fields__ttype__serialized msgid "serialized" -msgstr "" - -#. module: base_sparse_field -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 -msgid "text" -msgstr "טקסט" +msgstr "בסידרה" diff --git a/addons/base_vat/i18n/he.po b/addons/base_vat/i18n/he.po index ed12fc54a4df6..47d706dc90d6e 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/he.po +++ b/addons/base_vat/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base_vat +# * base_vat # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:16+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,6 +21,22 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: base_vat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: base_vat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_form +msgid "VAT" +msgstr "" + #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company msgid "Companies" @@ -41,22 +58,28 @@ msgid "" "If this checkbox is ticked, you will not be able to save a contact if its " "VAT number cannot be verified by the European VIES service." msgstr "" +"אם תיבת סימון זו מסומנת, לא תוכל לשמור איש קשר אם לא ניתן לאמת את מספר " +"המע\"מ על ידי שירות ה- VIES האירופי." #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:154 +#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:188 #, python-format msgid "" "The VAT number [%s] for partner [%s] does not seem to be valid. \n" "Note: the expected format is %s" msgstr "" +"מספר המע\"מ [%s] עבור שותף [%s] לא נראה תקף. \n" +"הערה: הפורמט הצפוי הוא %s" #. module: base_vat -#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:153 +#: code:addons/base_vat/models/res_partner.py:187 #, python-format msgid "" "The VAT number [%s] for partner [%s] either failed the VIES VAT validation " "check or did not respect the expected format %s." msgstr "" +"מספר המע\"מ [%s] עבור שוטף [%s]נכשל בבדיקת אימות המע\"מ של VIES או לא כיבד " +"את הפורמט הצפוי %s." #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.company_form_vat @@ -69,9 +92,9 @@ msgstr "מע\"מ:" #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_company__vat_check_vies #: model:ir.model.fields,field_description:base_vat.field_res_config_settings__vat_check_vies msgid "Verify VAT Numbers" -msgstr "" +msgstr "אימות מספרי מע\"מ" #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.res_config_settings_view_form msgid "Verify VAT numbers using the European VIES service" -msgstr "" +msgstr "אמת את מספרי המע\"מ באמצעות שירות VIES האירופי" diff --git a/addons/base_vat/i18n/nl.po b/addons/base_vat/i18n/nl.po index d70f5bc631294..123350f3c2faa 100644 --- a/addons/base_vat/i18n/nl.po +++ b/addons/base_vat/i18n/nl.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "" #. module: base_vat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base_vat.view_partner_form msgid "VAT" -msgstr "" +msgstr "BTW" #. module: base_vat #: model:ir.model,name:base_vat.model_res_company diff --git a/addons/board/i18n/he.po b/addons/board/i18n/he.po index b7f3b9051ffd4..b3b3e58ae75fd 100644 --- a/addons/board/i18n/he.po +++ b/addons/board/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * board +# * board # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +24,7 @@ msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:53 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:58 #, python-format msgid "" "\"Add to\n" @@ -30,42 +33,44 @@ msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:25 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:30 #, python-format msgid " " msgstr " " #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/favorite_menu.js:103 +#: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:132 #, python-format msgid "'%s' added to dashboard" msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:83 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:88 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:98 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:78 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:83 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:93 #, python-format msgid "Add to my Dashboard" msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:362 +#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:378 #, python-format msgid "Are you sure you want to remove this item?" msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:439 +#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:432 #: model:ir.model,name:board.model_board_board #, python-format msgid "Board" @@ -73,28 +78,28 @@ msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:7 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:11 #, python-format msgid "Change Layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:5 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:9 #, python-format msgid "Change Layout.." msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:36 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:41 #, python-format msgid "Choose dashboard layout" msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/favorite_menu.js:107 +#: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:136 #, python-format msgid "Could not add filter to dashboard" msgstr "" @@ -102,11 +107,11 @@ msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:80 +#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:83 #, python-format msgid "Edit Layout" msgstr "" @@ -114,23 +119,23 @@ msgstr "" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: board #: model:ir.model.fields,field_description:board.field_board_board____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:41 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:46 #, python-format msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "פריסה" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:43 +#: code:addons/board/static/src/js/board_view.js:46 #: model:ir.actions.act_window,name:board.open_board_my_dash_action #: model:ir.ui.menu,name:board.menu_board_my_dash #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:board.board_my_dash_view @@ -140,14 +145,14 @@ msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/js/favorite_menu.js:104 +#: code:addons/board/static/src/js/add_to_board_menu.js:133 #, python-format msgid "Please refresh your browser for the changes to take effect." msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:51 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:56 #, python-format msgid "" "To add your first report into this dashboard, go to any\n" @@ -156,7 +161,7 @@ msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:55 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:60 #, python-format msgid "" "You can filter and group data before inserting into the\n" @@ -165,14 +170,14 @@ msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:49 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:54 #, python-format msgid "Your personal dashboard is empty" msgstr "" #. module: board #. openerp-web -#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:53 +#: code:addons/board/static/src/xml/board.xml:58 #, python-format msgid "in the extended search options." msgstr "" diff --git a/addons/bus/i18n/he.po b/addons/bus/i18n/he.po index 6cc4a2325b026..dcc09c31de887 100644 --- a/addons/bus/i18n/he.po +++ b/addons/bus/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * bus +# * bus # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +24,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: bus -#: sql_constraint:bus.presence:0 +#: model:ir.model.constraint,message:bus.constraint_bus_presence_bus_user_presence_unique msgid "A user can only have one IM status." msgstr "למשתמש יכול להיות רק סטאטוס IM אחד " #. module: bus -#: selection:bus.presence,status:0 +#: model:ir.model,name:bus.model_ir_autovacuum +msgid "Automatic Vacuum" +msgstr "שואב אבק אוטומטי" + +#. module: bus +#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__away msgid "Away" msgstr "" @@ -48,7 +56,7 @@ msgstr "איש קשר" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__create_date @@ -59,13 +67,13 @@ msgstr "נוצר ב-" #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__id #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__status @@ -78,7 +86,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_presence__last_poll @@ -93,12 +101,12 @@ msgstr "נוכחות אחרונה" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: bus #: model:ir.model.fields,field_description:bus.field_bus_bus__message @@ -106,12 +114,12 @@ msgid "Message" msgstr "הודעה" #. module: bus -#: selection:bus.presence,status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__offline msgid "Offline" msgstr "לא מחובר" #. module: bus -#: selection:bus.presence,status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:bus.selection__bus_presence__status__online msgid "Online" msgstr "מחובר" @@ -127,7 +135,7 @@ msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: bus -#: code:addons/bus/controllers/main.py:41 +#: code:addons/bus/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "bus.Bus not available in test mode" msgstr "" diff --git a/addons/calendar/i18n/ar.po b/addons/calendar/i18n/ar.po index 00dfd9ded3860..e916dd7cae2ac 100644 --- a/addons/calendar/i18n/ar.po +++ b/addons/calendar/i18n/ar.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -1489,6 +1489,11 @@ msgstr "الحالة" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "حالة مشاركة الحضور" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/cs.po b/addons/calendar/i18n/cs.po index d1dceda68feb9..9de1bb31d76a0 100644 --- a/addons/calendar/i18n/cs.po +++ b/addons/calendar/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "Vyžaduje akci" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_mail_activity_type__category msgid "Action to Perform" -msgstr "" +msgstr "Akce k provedení" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_mail_activity_type__category @@ -316,6 +316,8 @@ msgid "" "Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " "automatically mark as done when a document is uploaded" msgstr "" +"Akce mohou vyvolat určité chování, jako je otevření zobrazení kalendáře, " +"nebo se automaticky označí jako provedené při nahrávání dokumentu" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_contacts__active @@ -1034,7 +1036,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_needaction_counter @@ -1276,6 +1278,11 @@ msgstr "Stav" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Stav podílení účastníka" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/de.po b/addons/calendar/i18n/de.po index c822968abc487..acf3f6e823867 100644 --- a/addons/calendar/i18n/de.po +++ b/addons/calendar/i18n/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -1486,6 +1486,11 @@ msgstr "Status" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Status Teilnahme" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/es.po b/addons/calendar/i18n/es.po index bbcd0b6c54caa..fc1263b915caa 100644 --- a/addons/calendar/i18n/es.po +++ b/addons/calendar/i18n/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -1484,6 +1484,11 @@ msgstr "Estado" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Estado de la participación de los asistentes" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/fr.po b/addons/calendar/i18n/fr.po index 75ae98b978439..bbe948ba96680 100644 --- a/addons/calendar/i18n/fr.po +++ b/addons/calendar/i18n/fr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -1491,6 +1491,11 @@ msgstr "État" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Statut de participation des invités" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/he.po b/addons/calendar/i18n/he.po index 5b97e6384080f..2823abeefd6c9 100644 --- a/addons/calendar/i18n/he.po +++ b/addons/calendar/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * calendar +# * calendar # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +37,7 @@ msgid "${object.event_id.name}: Date updated" msgstr "${object.event_id.name}: תאריך עדכון" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:741 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "" "%s at %s To\n" @@ -43,58 +47,23 @@ msgstr "" " %s בשעה%s (%s)" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:732 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "%s at (%s To %s) (%s)" msgstr "%s בשעה (%s ל%s) (%s)" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:229 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "%s has accepted invitation" msgstr "%s קיבל את ההזמנה" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:237 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "%s has declined invitation" msgstr "%s סירב להזמנה" -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_5 -msgid "1 Day(s)" -msgstr "יום" - -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_3 -msgid "1 Hour(s)" -msgstr "שעה אחת" - -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_1 -msgid "15 Minute(s)" -msgstr "15 דקה(ות)" - -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_4 -msgid "2 Hour(s)" -msgstr "2 שעות" - -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_mail_1 -msgid "3 Hour(s), by e-mail" -msgstr "" - -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_2 -msgid "30 Minute(s)" -msgstr "30 דקה(ות)" - -#. module: calendar -#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_mail_2 -msgid "6 Hour(s), by e-mail" -msgstr "" - #. module: calendar #: model:mail.template,body_html:calendar.calendar_template_meeting_invitation msgid "" @@ -316,18 +285,20 @@ msgstr "" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form_popup msgid " hours" msgstr " שעות" #. module: calendar +#. openerp-web +#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +#, python-format msgid "Accept" msgstr "אשר" #. module: calendar -#: selection:calendar.attendee,state:0 -#: selection:calendar.event,attendee_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_attendee__state__accepted +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__attendee_status__accepted msgid "Accepted" msgstr "אושרה" @@ -336,6 +307,18 @@ msgstr "אושרה" msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" +#. module: calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_mail_activity_type__category +msgid "Action to Perform" +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:ir.model.fields,help:calendar.field_mail_activity_type__category +msgid "" +"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " +"automatically mark as done when a document is uploaded" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_contacts__active #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__active @@ -359,23 +342,28 @@ msgstr "סוג פעילות" #. module: calendar #. openerp-web -#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:36 +#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__allday #, python-format msgid "All Day" msgstr "כל היום" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:728 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "AllDay , %s" msgstr "כל היום , %s" #. module: calendar -#: sql_constraint:calendar.contacts:0 +#: model:ir.model.constraint,message:calendar.constraint_calendar_contacts_user_id_partner_id_unique msgid "An user cannot have twice the same contact." msgstr "" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_ir_attachment msgid "Attachment" @@ -384,7 +372,7 @@ msgstr "קובץ מצורף" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__is_attendee @@ -400,7 +388,6 @@ msgstr "מצב משתתף" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__partner_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.invitation_page_anonymous #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form_popup msgid "Attendees" msgstr "משתתפים" @@ -410,9 +397,9 @@ msgid "Availability" msgstr "זמינות" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1693 -#: selection:calendar.attendee,availability:0 -#: selection:calendar.event,show_as:0 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_attendee__availability__busy +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__show_as__busy #, python-format msgid "Busy" msgstr "לא פנוי" @@ -446,6 +433,11 @@ msgstr "" msgid "Calendar Contacts" msgstr "" +#. module: calendar +#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "" + #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.invitation_page_anonymous msgid "Calendar Invitation" @@ -463,16 +455,6 @@ msgstr "" msgid "Calendar: Event Reminder" msgstr "" -#. module: calendar -#: model:ir.model.fields,help:calendar.field_mail_activity_type__category -msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view" -msgstr "" - -#. module: calendar -#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_mail_activity_type__category -msgid "Category" -msgstr "קטגוריה" - #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form msgid "Click here to update only this instance and not all recurrences." @@ -484,9 +466,9 @@ msgid "Common name" msgstr "שם נפוץ" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__state__open msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_res_partner @@ -501,7 +483,7 @@ msgstr "איש קשר" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_type__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_alarm__create_date @@ -519,8 +501,8 @@ msgid "Date" msgstr "תאריך" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,month_by:0 #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__day +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__month_by__date msgid "Date of month" msgstr "תאריך בחודש" @@ -530,23 +512,27 @@ msgid "Day of Month" msgstr "יום בחודש" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,month_by:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__month_by__day msgid "Day of month" msgstr "יום בחודש" #. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,interval:0 selection:calendar.event,rrule_type:0 -msgid "Day(s)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_alarm__interval__days +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__rrule_type__daily +msgid "Days" msgstr "ימים" #. module: calendar +#. openerp-web +#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +#, python-format msgid "Decline" msgstr "דחה" #. module: calendar -#: selection:calendar.attendee,state:0 -#: selection:calendar.event,attendee_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_attendee__state__declined +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__attendee_status__declined msgid "Declined" msgstr "נדחה" @@ -557,7 +543,7 @@ msgstr "תיאור" #. module: calendar #. openerp-web -#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:18 +#: code:addons/calendar/static/src/xml/notification_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Details" msgstr "פרטים" @@ -570,11 +556,10 @@ msgstr "פרטים" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_type__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form_popup msgid "Document" msgstr "מסמך" @@ -606,11 +591,21 @@ msgid "Duration in minutes" msgstr "משך - בדקות" #. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_attendee__email +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_alarm__alarm_type__email msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_mail_1 +msgid "Email - 3 Hours" +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_mail_2 +msgid "Email - 6 Hours" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_attendee__email msgid "Email of Invited Person" @@ -633,7 +628,7 @@ msgid "End Datetime" msgstr "תאריך וזמן סיום" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,end_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__end_type__end_date msgid "End date" msgstr "תאריך סיום" @@ -642,11 +637,6 @@ msgstr "תאריך סיום" msgid "Ending at" msgstr "מסתיים ב -" -#. module: calendar -#: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event -msgid "Event" -msgstr "אירוע" - #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_alarm msgid "Event Alarm" @@ -668,34 +658,28 @@ msgid "Event Time" msgstr "זמן האירוע" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1234 -#, python-format -msgid "Event recurrence interval cannot be negative." -msgstr "" - -#. module: calendar -#: selection:calendar.event,privacy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__privacy__public msgid "Everyone" msgstr "כולם" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/mail_activity.py:38 +#: code:addons/calendar/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "Feedback: " msgstr "" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,byday:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__byday__5 msgid "Fifth" msgstr "החמישי" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,byday:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__byday__1 msgid "First" msgstr "הראשון" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:998 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "First you have to specify the date of the invitation." msgstr "" @@ -708,21 +692,21 @@ msgstr "עוקבים" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,byday:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__byday__4 msgid "Fourth" msgstr "הרביעי" #. module: calendar -#: selection:calendar.attendee,availability:0 -#: selection:calendar.event,show_as:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_attendee__availability__free +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__show_as__free msgid "Free" msgstr "פנוי" @@ -737,7 +721,7 @@ msgid "Fri" msgstr "שישי" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__fr msgid "Friday" msgstr "שישי" @@ -747,7 +731,7 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1636 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "Group by date is not supported, use the calendar view instead." msgstr "" @@ -755,11 +739,11 @@ msgstr "" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,interval:0 -msgid "Hour(s)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_alarm__interval__hours +msgid "Hours" msgstr "שעות" #. module: calendar @@ -770,22 +754,18 @@ msgstr "שעות" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__id #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_type__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" - -#. module: calendar -#: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +msgstr "תעודה מזהה" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__active @@ -832,7 +812,7 @@ msgstr "אשף הזמנה" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__is_highlighted @@ -840,7 +820,7 @@ msgid "Is the Event Highlighted" msgstr "" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,byday:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__byday__-1 msgid "Last" msgstr "אחרון" @@ -852,7 +832,7 @@ msgstr "אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_type____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_alarm__write_uid @@ -861,7 +841,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_type__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_alarm__write_date @@ -870,13 +850,13 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event_type__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_res_partner__calendar_last_notif_ack #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_res_users__calendar_last_notif_ack msgid "Last notification marked as read from base Calendar" -msgstr "" +msgstr "הודעה אחרונה שנקראה מתוך לוח השנה הבסיסי" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__rrule_type @@ -902,7 +882,7 @@ msgstr "לוגו" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_contacts__user_id @@ -910,14 +890,14 @@ msgid "Me" msgstr "אני" #. module: calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__mail_activity_type__category__meeting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_search -#: selection:mail.activity.type,category:0 msgid "Meeting" msgstr "פגישה" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:942 -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:947 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "Meeting '%s' starts '%s' and ends '%s'" msgstr "" @@ -949,7 +929,6 @@ msgstr "פגישות מקושרות" #: model:ir.actions.act_window,name:calendar.action_calendar_event_notify #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form_popup #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_tree msgid "Meetings" msgstr "פגישות" @@ -962,7 +941,7 @@ msgstr "הודעה" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_ids @@ -970,8 +949,8 @@ msgid "Messages" msgstr "הודעות" #. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,interval:0 -msgid "Minute(s)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_alarm__interval__minutes +msgid "Minutes" msgstr "דקות" #. module: calendar @@ -985,14 +964,14 @@ msgid "Mon" msgstr "שני" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__mo msgid "Monday" msgstr "שני" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -msgid "Month(s)" -msgstr "חודש(ים)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__rrule_type__monthly +msgid "Months" +msgstr "חודשים" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_search @@ -1006,8 +985,8 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: calendar -#: selection:calendar.attendee,state:0 -#: selection:calendar.event,attendee_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_attendee__state__needsaction +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__attendee_status__needsaction msgid "Needs Action" msgstr "נדרשת פעולה" @@ -1017,10 +996,35 @@ msgid "No I'm not going." msgstr "לא אני לא הולך" #. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_alarm__alarm_type__notification msgid "Notification" msgstr "התראה" +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_5 +msgid "Notification - 1 Days" +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_3 +msgid "Notification - 1 Hours" +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_1 +msgid "Notification - 15 Minutes" +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_4 +msgid "Notification - 2 Hours" +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:calendar.alarm,name:calendar.alarm_notif_2 +msgid "Notification - 30 Minutes" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" @@ -1028,21 +1032,21 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,end_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__end_type__count msgid "Number of repetitions" msgstr "מספר החזרות" @@ -1053,18 +1057,18 @@ msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: calendar #. openerp-web -#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:17 +#: code:addons/calendar/static/src/xml/notification_calendar.xml:0 #, python-format msgid "OK" msgstr "אוקי" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,privacy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__privacy__confidential msgid "Only internal users" msgstr "רק משתמשים פנימיים" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,privacy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__privacy__private msgid "Only me" msgstr "רק אני" @@ -1083,11 +1087,6 @@ msgstr "אפשרות" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" -#. module: calendar -#: selection:mail.activity.type,category:0 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form @@ -1105,7 +1104,7 @@ msgid "Partner-related data of the user" msgstr "" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1247 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "Please select a proper day of the month." msgstr "בבקשה בחר את היום המתאים בחודש" @@ -1156,11 +1155,6 @@ msgstr "כלל החזרה" msgid "Remind Before" msgstr "הזכר לפני" -#. module: calendar -#: selection:mail.activity.type,category:0 -msgid "Reminder" -msgstr "" - #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__alarm_ids msgid "Reminders" @@ -1197,18 +1191,13 @@ msgstr "חזור x פעמים" msgid "Responsible" msgstr "אחראי" -#. module: calendar -#: selection:calendar.alarm,type:0 -msgid "SMS Text Message" -msgstr "הודעת מסרון" - #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__sa msgid "Sat" msgstr "שבת" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__sa msgid "Saturday" msgstr "שבת" @@ -1223,7 +1212,7 @@ msgid "Search Meetings" msgstr "חפש פגישות" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,byday:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__byday__2 msgid "Second" msgstr "שנייה" @@ -1244,7 +1233,7 @@ msgstr "הצג זמן כ" #. module: calendar #. openerp-web -#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:19 +#: code:addons/calendar/static/src/xml/notification_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Snooze" msgstr "השעה" @@ -1272,7 +1261,6 @@ msgstr "" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form_popup msgid "Starting at" msgstr "מתחיל ב" @@ -1287,6 +1275,11 @@ msgstr "סטטוס" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "סטטוס השתתפות המוזמנים" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" @@ -1308,12 +1301,12 @@ msgid "Sun" msgstr "ראשון" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__su msgid "Sunday" msgstr "ראשון" #. module: calendar -#: sql_constraint:calendar.event.type:0 +#: model:ir.model.constraint,message:calendar.constraint_calendar_event_type_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -1329,7 +1322,7 @@ msgstr "ה־" #. module: calendar #. openerp-web -#: code:addons/calendar/static/src/js/mail_activity.js:42 +#: code:addons/calendar/static/src/js/mail_activity.js:0 #, python-format msgid "" "The activity is linked to a meeting. Deleting it will remove the meeting as " @@ -1345,20 +1338,32 @@ msgid "" msgstr "" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:941 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "" "The ending date and time cannot be earlier than the starting date and time." msgstr "" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:946 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "The ending date cannot be earlier than the starting date." msgstr "" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,byday:0 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "The interval cannot be negative." +msgstr "" + +#. module: calendar +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "The number of repetitions cannot be negative." +msgstr "" + +#. module: calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__byday__3 msgid "Third" msgstr "השלישי" @@ -1373,12 +1378,17 @@ msgid "Thu" msgstr "חמישי" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__th msgid "Thursday" msgstr "חמישי" #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/res_users.py:41 +#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__event_tz +msgid "Timezone" +msgstr "אזור זמן" + +#. module: calendar +#: code:addons/calendar/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Today's Meetings" msgstr "" @@ -1389,24 +1399,27 @@ msgid "Tue" msgstr "שלישי" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__tu msgid "Tuesday" msgstr "שלישי" #. module: calendar -#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_alarm__type +#: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_alarm__alarm_type msgid "Type" msgstr "סוג" #. module: calendar -#: selection:calendar.attendee,state:0 -#: selection:calendar.event,attendee_status:0 +#. openerp-web +#: code:addons/calendar/static/src/xml/base_calendar.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_attendee__state__tentative +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__attendee_status__tentative #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +#, python-format msgid "Uncertain" msgstr "לא בטוח" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__state__draft msgid "Unconfirmed" msgstr "לא מאושר" @@ -1423,7 +1436,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form @@ -1446,24 +1459,24 @@ msgid "Wed" msgstr "רביעי" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,week_list:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__week_list__we msgid "Wednesday" msgstr "רביעי" -#. module: calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "שבוע(ות)" - #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__week_list msgid "Weekday" msgstr "יום בשבוע" #. module: calendar -#: selection:calendar.event,rrule_type:0 -msgid "Year(s)" -msgstr "שנים" +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__rrule_type__weekly +msgid "Weeks" +msgstr "שבועות" + +#. module: calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar.selection__calendar_event__rrule_type__yearly +msgid "Years" +msgstr "" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.invitation_page_anonymous @@ -1471,7 +1484,7 @@ msgid "Yes I'm going." msgstr "כן אני הולך." #. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:159 +#: code:addons/calendar/models/calendar.py:0 #, python-format msgid "You cannot duplicate a calendar attendee." msgstr "אינכם יכולים לשכפל משתתף בלוח שנה." @@ -1480,9 +1493,3 @@ msgstr "אינכם יכולים לשכפל משתתף בלוח שנה." #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form msgid "e.g. Business Lunch" msgstr "למשל ארוחת צהריים עסקית" - -#. module: calendar -#: code:addons/calendar/models/calendar.py:1232 -#, python-format -msgid "interval cannot be negative." -msgstr "מרווח לא יכול להיות שלילי." diff --git a/addons/calendar/i18n/hr.po b/addons/calendar/i18n/hr.po index d4b6fc52e777a..6f20fb999bb13 100644 --- a/addons/calendar/i18n/hr.po +++ b/addons/calendar/i18n/hr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -1277,6 +1277,11 @@ msgstr "Status" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Status prisustvovanja sudionika" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/hu.po b/addons/calendar/i18n/hu.po index 7eac6e0732c42..c77459e955257 100644 --- a/addons/calendar/i18n/hu.po +++ b/addons/calendar/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -1281,6 +1281,11 @@ msgstr "Állapot" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "A látogatók részvételi helyzete" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/it.po b/addons/calendar/i18n/it.po index b57635e2868be..a85980e7b36af 100644 --- a/addons/calendar/i18n/it.po +++ b/addons/calendar/i18n/it.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -1255,7 +1255,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: calendar #: model:ir.model.fields,help:calendar.field_calendar_event__message_needaction_counter @@ -1498,6 +1498,11 @@ msgstr "Stato" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Stato della partecipazione dell'invitato" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/lb.po b/addons/calendar/i18n/lb.po index e56dc9c94a348..939e1b415ef37 100644 --- a/addons/calendar/i18n/lb.po +++ b/addons/calendar/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1262,6 +1262,11 @@ msgstr "" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/lt.po b/addons/calendar/i18n/lt.po index 43e6f55c41642..80bfc469d38a8 100644 --- a/addons/calendar/i18n/lt.po +++ b/addons/calendar/i18n/lt.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -1484,6 +1484,11 @@ msgstr "Būsena" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Dalyvio dalyvavimo būsena" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/mn.po b/addons/calendar/i18n/mn.po index 4ec9482a57b84..c6007f9613e09 100644 --- a/addons/calendar/i18n/mn.po +++ b/addons/calendar/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -1277,6 +1277,11 @@ msgstr "Төлөв" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Оролцогчийн ирцийн төлөв" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/nb.po b/addons/calendar/i18n/nb.po index 3b60c379d5759..9115418543d42 100644 --- a/addons/calendar/i18n/nb.po +++ b/addons/calendar/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -1270,6 +1270,11 @@ msgstr "Status" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/nl.po b/addons/calendar/i18n/nl.po index 04711e8ae0f8e..8862ab905d3d8 100644 --- a/addons/calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/calendar/i18n/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -1483,6 +1483,11 @@ msgstr "Status" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Deelnamestatus genodigde" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/pl.po b/addons/calendar/i18n/pl.po index 1df4573ab37f2..c1a115a252e1d 100644 --- a/addons/calendar/i18n/pl.po +++ b/addons/calendar/i18n/pl.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -1287,6 +1287,11 @@ msgstr "Status" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Stan udziału uczestnika" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/pt_BR.po b/addons/calendar/i18n/pt_BR.po index d04ee9f026453..624142d96e93e 100644 --- a/addons/calendar/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/calendar/i18n/pt_BR.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Marcelo Costa , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -1491,6 +1491,11 @@ msgstr "Situação" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Situação da participação dos participantes" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/ru.po b/addons/calendar/i18n/ru.po index 2dde908eabded..8368d6d3767e0 100644 --- a/addons/calendar/i18n/ru.po +++ b/addons/calendar/i18n/ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -1275,6 +1275,11 @@ msgstr "Статус" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Статус приглашённого" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/tr.po b/addons/calendar/i18n/tr.po index 401ee37211e9c..e73bbf85bde90 100644 --- a/addons/calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/calendar/i18n/tr.po @@ -14,19 +14,19 @@ # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Fırat Kaya , 2019 # Buket Şeker , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Ertuğrul Güreş , 2019 # Umur Akın , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -648,7 +648,7 @@ msgstr "Kontakları Planla" #. module: calendar #: model:ir.model,name:calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Takvim Etkinliği" #. module: calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.invitation_page_anonymous @@ -1492,6 +1492,11 @@ msgstr "Durumu" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Katılımcının iştirak durumu" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/uk.po b/addons/calendar/i18n/uk.po index 853f149a32d48..3199ab66152cd 100644 --- a/addons/calendar/i18n/uk.po +++ b/addons/calendar/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -1478,6 +1478,11 @@ msgstr "Статус" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Статус учасника" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "Статус:" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/vi.po b/addons/calendar/i18n/vi.po index e8a2e12e230eb..b0777d7930e67 100644 --- a/addons/calendar/i18n/vi.po +++ b/addons/calendar/i18n/vi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -1282,6 +1282,11 @@ msgstr "Trạng thái" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "Tình trạng tham dự của Người tham dự" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/zh_CN.po b/addons/calendar/i18n/zh_CN.po index c2198382ae9ae..dd85d453f8ccf 100644 --- a/addons/calendar/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/calendar/i18n/zh_CN.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Mandy Choy , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -1485,6 +1485,11 @@ msgstr "省份" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "与会者的参与状况" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar/i18n/zh_TW.po b/addons/calendar/i18n/zh_TW.po index 968d0d0158937..dc276c8784991 100644 --- a/addons/calendar/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/calendar/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: bluce Lan , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -1271,6 +1271,11 @@ msgstr "狀態" msgid "Status of the attendee's participation" msgstr "參會者的參與狀況" +#. module: calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:calendar.view_calendar_event_form +msgid "Status:" +msgstr "" + #. module: calendar #: model:ir.model.fields,field_description:calendar.field_calendar_event__stop msgid "Stop" diff --git a/addons/calendar_sms/i18n/he.po b/addons/calendar_sms/i18n/he.po index d50106fbd7359..7bd981bcecba9 100644 --- a/addons/calendar_sms/i18n/he.po +++ b/addons/calendar_sms/i18n/he.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * calendar_sms +# * calendar_sms # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,14 +20,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: calendar_sms -#: selection:calendar.alarm,type:0 -msgid "Email" -msgstr "דוא\"ל" +#: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "" #. module: calendar_sms -#: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_event -msgid "Event" -msgstr "אירוע" +#: model:sms.template,name:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder +msgid "Calendar Event: Reminder" +msgstr "" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_alarm @@ -39,33 +40,29 @@ msgid "Event Alarm Manager" msgstr "" #. module: calendar_sms -#: code:addons/calendar_sms/models/calendar.py:23 -#, python-format -msgid "Event reminder: %s on %s." +#: model:sms.template,body:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder +msgid "" +"Event reminder: ${object.name} on ${object.start_datetime or " +"object.start_date}" msgstr "" #. module: calendar_sms -#: selection:calendar.alarm,type:0 -msgid "Notification" -msgstr "התראה" +#: code:addons/calendar_sms/models/calendar.py:0 +#, python-format +msgid "Event reminder: %s on %s." +msgstr "" #. module: calendar_sms -#: selection:calendar.alarm,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:calendar_sms.selection__calendar_alarm__alarm_type__sms msgid "SMS Text Message" msgstr "הודעת מסרון" #. module: calendar_sms -#: code:addons/calendar_sms/models/calendar.py:24 -#, python-format -msgid "SMS text message reminder sent !" -msgstr "" - -#. module: calendar_sms -#: model:ir.actions.act_window,name:calendar_sms.sms_message_send_action_mutli +#: model:ir.actions.act_window,name:calendar_sms.calendar_event_act_window_sms_composer_single msgid "Send SMS to attendees" msgstr "" #. module: calendar_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:calendar_sms.field_calendar_alarm__type +#: model:ir.model.fields,field_description:calendar_sms.field_calendar_alarm__alarm_type msgid "Type" msgstr "סוג" diff --git a/addons/calendar_sms/i18n/tr.po b/addons/calendar_sms/i18n/tr.po index 714412cc492f9..73ce6323f73f0 100644 --- a/addons/calendar_sms/i18n/tr.po +++ b/addons/calendar_sms/i18n/tr.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Levent Karakaş , 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Umur Akın , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #. module: calendar_sms #: model:ir.model,name:calendar_sms.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Takvim Etkinliği" #. module: calendar_sms #: model:sms.template,name:calendar_sms.sms_template_data_calendar_reminder diff --git a/addons/contacts/i18n/he.po b/addons/contacts/i18n/he.po index c028f2c9da41e..1a93f5d863a58 100644 --- a/addons/contacts/i18n/he.po +++ b/addons/contacts/i18n/he.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * contacts # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "בנקים" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_menu_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_partner_category_form @@ -66,28 +68,28 @@ msgstr "קבוצת מדינות" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts_summary msgid "Create a contact in your address book" -msgstr "" +msgstr "יצירת איש קשר בפנקס הכתובות שלך" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_country_state_partner msgid "Fed. States" -msgstr "" +msgstr "מדינות פדרליות" #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.menu_localisation msgid "Localization" -msgstr "התאמת שפה" +msgstr "לוקליזציה" #. module: contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:contacts.action_contacts_summary msgid "Odoo helps you to easily track all activities related to a customer." -msgstr "" +msgstr "Odoo עוזר לך לעקוב בקלות אחר כל הפעילויות הקשורות ללקוח.." #. module: contacts #: model:ir.ui.menu,name:contacts.res_partner_industry_menu msgid "Sectors of Activity" -msgstr "" +msgstr "מגזרי פעילות" #. module: contacts #: model:ir.model,name:contacts.model_res_users diff --git a/addons/crm/i18n/ar.po b/addons/crm/i18n/ar.po index e4c777cb7f2cb..dac9d9b40ba40 100644 --- a/addons/crm/i18n/ar.po +++ b/addons/crm/i18n/ar.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -945,10 +945,19 @@ msgstr "" "الإلكتروني لفريق المبيعات." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "فارغ" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -2014,7 +2023,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/cs.po b/addons/crm/i18n/cs.po index 1d698ce09679b..ea707faf84307 100644 --- a/addons/crm/i18n/cs.po +++ b/addons/crm/i18n/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -924,10 +924,19 @@ msgstr "" "alias." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "Prázdný" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -1752,7 +1761,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_needaction_counter @@ -1981,7 +1990,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead @@ -2101,7 +2110,7 @@ msgstr "Obnovit" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_sales diff --git a/addons/crm/i18n/de.po b/addons/crm/i18n/de.po index 8c19b6324b64e..deb7e036bc7ba 100644 --- a/addons/crm/i18n/de.po +++ b/addons/crm/i18n/de.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -967,10 +967,19 @@ msgstr "" "festlegen." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "Leer" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -2051,7 +2060,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/es.po b/addons/crm/i18n/es.po index 828bc263603ca..06fa243b54519 100644 --- a/addons/crm/i18n/es.po +++ b/addons/crm/i18n/es.po @@ -9,7 +9,6 @@ # Sergio Hevia , 2019 # José Vicente , 2019 # Luis M. Ontalba , 2019 -# Rick Hunter , 2019 # Nicolás Broggi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Jesús Alan Ramos Rodríguez , 2019 @@ -23,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -966,10 +965,19 @@ msgstr "" "el Equipo de Ventas." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "Vacio" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -2050,7 +2058,7 @@ msgstr "Calidad de Llamada" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/fr.po b/addons/crm/i18n/fr.po index a9ae4a86f3d34..b340948cd61b0 100644 --- a/addons/crm/i18n/fr.po +++ b/addons/crm/i18n/fr.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -965,10 +965,19 @@ msgstr "" "un email alias à l'équipe commerciale." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "Vide" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -2044,7 +2053,7 @@ msgstr "Qualité d'appel" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/he.po b/addons/crm/i18n/he.po index c6e7698c729b3..9ded7c0ff579e 100644 --- a/addons/crm/i18n/he.po +++ b/addons/crm/i18n/he.po @@ -1,25 +1,27 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * crm +# * crm # # Translators: -# Yves Goldberg , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yves Goldberg , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Mor Kir , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,9 +32,15 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__meeting_count #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__meeting_count +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__meeting_count msgid "# Meetings" msgstr "# פגישות" +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid "% (Estimated by Odoo)" +msgstr "" + #. module: crm #: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 msgid "% endif" @@ -45,19 +53,22 @@ msgid "" " % if email\n" " Try the mail gateway" msgstr "" +"% set email = object.env['crm.team'].search([('alias_name','!=', False)],limit=1).alias_id.display_name\n" +" % if email\n" +" נסה את שער הדואר" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:28 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "" "Choose a name for your opportunity, example: 'Need a new " "website'" -msgstr "" +msgstr "בחר שםבשביל ההזדמנות שלך, דוגמא:'צריך אתר חדש'" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:36 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "" "Drag & drop opportunities between columns as you progress in your" @@ -66,14 +77,77 @@ msgstr "" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:86 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "" "Invite coworkers via email.
Enter one email per line." +msgstr "הזמן עמיתיםדרך דוא\"ל.
הכנס אימייל אחד לכל שורה." + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Predictive Lead Scoring" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid "" +"Add new opportunities

\n" @@ -81,10 +155,14 @@ msgid "" " as a member of one of the Sales Team.\n" "

" msgstr "" +"

הוסף הזדמנות חדשה

\n" +" ניראה שאתה לא חבר בצוות מכירות. אתה צריך להוסיף את עצמך\n" +" כחבר באחד מצוותי המכירות.\n" +"

" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:67 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "" "

Send messages to your prospect and get replies automatically " @@ -93,18 +171,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:52 -#, python-format -msgid "" -"

You will be able to customize your followup activities. " -"Examples:

  1. introductory email
  2. call 10 days " -"after
  3. second call 3 days after, ...

Select a standard activity for now.

" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "" " Meetings\n" " Meeting" @@ -113,14 +180,24 @@ msgstr "" " פגישה" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor -msgid " at " +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid " at " +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Leads" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Opportunities" msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm msgid "Accept Emails From" -msgstr "אשר קבלת אי-מייל מ " +msgstr "אשר קבלת דוא\"ל מאת" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_needaction @@ -137,18 +214,16 @@ msgstr "פעיל" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_ids #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_activity_report_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban msgid "Activities" msgstr "פעילויות" #. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban msgid "Activities Analysis" -msgstr "" +msgstr "ניתוח פעילויות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__target_sales_done @@ -156,57 +231,73 @@ msgid "Activities Done Target" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter -msgid "Activities Todo" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "Activity" +msgstr "פעילות" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__body +msgid "Activity Description" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__mail_activity_type_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search msgid "Activity Type" msgstr "סוג פעילות" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_team_menu_config_activity_types msgid "Activity Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:933 -#, python-format -msgid "Add a new lead" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid "Add a description..." +msgstr "הוסף תיאור..." #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form -msgid "Add a qualification step before creating an opportunity" +msgid "Add a qualification step before the creation of an opportunity" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Address" msgstr "כתובת" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__alias_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form msgid "Alias" msgstr "שם נוסף" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Analysis" msgstr "ניתוח" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__deduplicate msgid "Apply deduplication" -msgstr "עדכן הנחה" +msgstr "החל מניעת כפילויות" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.merge_opportunity_form @@ -221,16 +312,32 @@ msgstr "לשייך הזדמנויות אלה ל " #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner msgid "Assign this opportunity to" +msgstr "הקצה הזדמנות זו " + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm +msgid "Assign to" msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_open msgid "Assignation Date" -msgstr "תאריך המחאה" +msgstr "תאריך הקצאה" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__author_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "Assigned To" +msgstr "משוייך ל" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_attachment_count msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__automated_probability +msgid "Automated Probability" msgstr "" #. module: crm @@ -241,18 +348,18 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__is_blacklisted msgid "Blacklist" -msgstr "" +msgstr "רשימה שחורה " #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:400 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Boom! Team record for the past 30 days." -msgstr "" +msgstr "בום! שיא הצוות במשך 30 הימים האחרונים." #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_bounce msgid "Bounce" -msgstr "" +msgstr "קפוץ " #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_root @@ -264,17 +371,17 @@ msgstr "CRM" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_activity_report msgid "CRM Activity Analysis" -msgstr "ניתוח פעילות ב CRM" +msgstr "ניתוח פעילות במערכת לניהול קשרי לקוחות" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_stage msgid "CRM Stages" -msgstr "" +msgstr "תחנות ניהול קשרי לקוחות " #. module: crm -#: model:mail.activity.type,name:crm.mail_activity_demo_call_demo -msgid "Call for Demo" -msgstr "התקשר להדגמה" +#: model:ir.model,name:crm.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__campaign_id @@ -296,13 +403,9 @@ msgstr "בטל" msgid "Cases by Sales Team" msgstr "מיקרים לפי צוות מכירות" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__on_change -msgid "Change Probability Automatically" -msgstr "שנה הסתברות בצורה אוטומטית" - #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_tree msgid "Channel" msgstr "ערוץ" @@ -312,16 +415,25 @@ msgid "" "Check this box to filter and qualify incoming requests as leads before " "converting them into opportunities and assigning them to a salesperson." msgstr "" +"סמן תיבה זו כדי לסנן ולהעריך בקשות נכנסות כמובילות לפני המרתן להזדמנויות " +"והקצאתם לאיש מכירות." #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__use_opportunities msgid "Check this box to manage a presales process with opportunities." +msgstr "סמן תיבה זו כדי לנהל את תהליך קידום המכירות והזדמנויות " + +#. module: crm +#. openerp-web +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Choose an activity type.
You can customize them in the general settings." msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__city -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter @@ -333,44 +445,46 @@ msgstr "עיר" msgid "" "Classify and analyze your lead/opportunity categories like: Training, " "Service" -msgstr "" +msgstr "סווג ונתח את הקטגוריות ליד / הזדמנות כמו: הדרכה, שירות" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:32 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "Click here to add your opportunity." -msgstr "" +msgstr "לחץ כאן עבור הוסף את ההזדמנות שלך." #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:24 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "" "Click here to create your first opportunity and add it to your " "pipeline." -msgstr "" +msgstr "לחץ כאן צור את ההזדמנות הראשונה והוסף אותה לצינור הפעילות שלך." #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:60 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "Click on the opportunity to zoom in." -msgstr "" +msgstr "לחץ על הזדמנויות כדי להגדיל" #. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__date_closed #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_closed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Closed Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך סגירה" #. module: crm -#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:87 +#: code:addons/crm/wizard/crm_lead_to_opportunity.py:0 #, python-format msgid "Closed/Dead leads cannot be converted into opportunities." -msgstr "לידים סגורים / מתים לא יכולים להפוך להזדמנויות" +msgstr "לידים סגורים / מתים לא ניתן להמיר להזדמנויות." #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__color @@ -389,9 +503,20 @@ msgid "Company" msgstr "חברה" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_name msgid "Company Name" -msgstr "שם חברה" +msgstr "שם החברה" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "Completed Last 365 Days" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search +msgid "Completion Date" +msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_res_config_settings @@ -401,41 +526,41 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:76 -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:81 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "Configuration options are available in the Settings app." -msgstr "הגדרות זמינות באפליקציית ההגדרות" +msgstr "הגדרות תצורה זמינות באפליקציית ההגדרות." #. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor7 -msgid "Consulting" -msgstr "ייעוץ" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm +msgid "Configure domain name" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Consider leads created as of the" +msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "איש קשר" +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid "Contact Information" +msgstr "פרטי קשר" + #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__contact_name msgid "Contact Name" msgstr "שם איש הקשר" -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form -msgid "Contacts" -msgstr "אנשי קשר" - -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__dashboard_graph_model -msgid "Content" -msgstr "תוכן" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__name @@ -443,9 +568,9 @@ msgid "Conversion Action" msgstr "פעולת המרה" #. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__date_conversion #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_conversion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Conversion Date" msgstr "תאריך המרה" @@ -453,30 +578,30 @@ msgstr "תאריך המרה" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search msgid "Conversion Date from Lead to Opportunity" -msgstr "" +msgstr "תאריך המרה מליד להזדמנות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Conversion Options" -msgstr "אפשרות המרה" +msgstr "אפשרויות המרה" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Convert Lead to Opportunity (in mass)" -msgstr "" +msgstr "המרה מליד להזדמנות ( בכמות)" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead2opportunity_partner msgid "Convert Lead to Opportunity (not in mass)" -msgstr "" +msgstr "המרה מליד להזדמנות ( לא בכמויות)" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Convert to Opportunities" -msgstr "המר להזדמנות" +msgstr "המר להזדמנויות" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Convert to Opportunity" @@ -488,52 +613,47 @@ msgid "Convert to opportunities" msgstr "המר להזדמנויות" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1116 -#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 -#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_crm_lead2opportunity_partner +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner__name__convert +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner_mass__name__convert #, python-format msgid "Convert to opportunity" -msgstr "המר להזדמנויות" +msgstr "המר להזדמנות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form msgid "" -"Convert visitors of your website into leads in the CRM. We do data " -"enrichment based on their IP address." +"Convert visitors of your website into leads and perform data enrichment " +"based on their IP address" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__correct +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__correct +msgid "Correct" msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_bounce msgid "Counter of the number of bounced emails for this contact" -msgstr "" +msgstr "מונה של מספר הודעות הדוא\"ל החוזרות עבור איש קשר זה" #. module: crm +#: model:crm.lead.scoring.frequency.field,name:crm.frequency_field_country_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__country_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__country_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Country" -msgstr "ארץ" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified -msgid "Create" -msgstr "צור" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified -msgid "Create & Edit" -msgstr "יצירה ועריכה" +msgstr "מדינה" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_reveal +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_iap_lead_website msgid "Create Leads/Opportunities from your website's traffic" -msgstr "" +msgstr "צור לידים / הזדמנויות מהתנועה של האתר שלך" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner @@ -541,70 +661,75 @@ msgid "Create Opportunity" msgstr "צור הזדמנות" #. module: crm -#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 -#: selection:crm.partner.binding,action:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_mining_in_pipeline +msgid "Create a lead mining request directly from the opportunity pipeline." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner__action__create +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner_mass__action__create +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_partner_binding__action__create msgid "Create a new customer" msgstr "צור לקוח חדש" #. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_lead #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_case_form_view_salesteams_opportunity +#, python-format msgid "Create a new lead" -msgstr "" +msgstr "צור ליד חדש " #. module: crm -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action -msgid "Create a new tag for your opportunities" -msgstr "" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities +msgid "Create an new opportunity related to this customer" +msgstr "צור הזדמנות חדשה הקשורה ללקוח זה" #. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.create_opportunity_simplified -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified -msgid "Create an Opportunity" -msgstr "צור הזדמנות" +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 +#, python-format +msgid "Create an opportunity in your pipeline" +msgstr "צור הזדמנות חדשה עבור צינור הפעילות שלך " #. module: crm -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.relate_partner_opportunities -msgid "Create an new opportunity related to this customer" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Create leads from incoming emails" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:935 -#, python-format -msgid "Create an opportunity in your pipeline" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action +msgid "Create new tags for your opportunities" msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action msgid "" "Create tags that fit your business (product structure, sales type, etc.) to " -"better manage and tack your opportunities." +"better manage and track your opportunities." msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__author_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -msgid "Created By" -msgstr "נוצר על ידי" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__create_date @@ -614,16 +739,18 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__lead_create_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_your_pipeline msgid "Crm: My Pipeline" -msgstr "" +msgstr "ניהול קשרי לקוחות: צינור הפעילות שלי " #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__company_currency @@ -631,48 +758,36 @@ msgid "Currency" msgstr "מטבע" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1168 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__partner_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner #, python-format msgid "Customer" msgstr "לקוח" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1170 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "דוא\"ל של לקוח" - -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_name -msgid "Customer Name" -msgstr "שם לקוח" +msgstr "דוא\"ל לקוח" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.res_partner_menu_customer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "Customers" msgstr "לקוחות" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -msgid "Date" -msgstr "תאריך" - #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search msgid "Date Closed" -msgstr "" +msgstr "תאריך סגירה" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__day_open @@ -687,12 +802,12 @@ msgstr "ימים לסגירה" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__crm_alias_prefix msgid "Default Alias Name for Leads" -msgstr "שמות ברירת מחדל עבור לידים" +msgstr "שמות נוספים כברירת מחדל עבור לקוחות פוטנציאלים" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lost_reason_action msgid "Define a new lost reason" -msgstr "" +msgstr "הגדר סיבה חדשה לאובדן " #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads @@ -700,24 +815,14 @@ msgid "Delete" msgstr "מחק" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -msgid "Describe the lead..." -msgstr "תיאור הליד" - -#. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor5 -msgid "Design" -msgstr "עיצוב" +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__name +msgid "Description" +msgstr "תיאור" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified -msgid "Discard" -msgstr "בטל" +msgstr "תקציר" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__display_name @@ -725,31 +830,33 @@ msgstr "בטל" #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/digest.py:18 code:addons/crm/models/digest.py:29 +#: code:addons/crm/models/digest.py:0 code:addons/crm/models/digest.py:0 #, python-format msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" -msgstr "" +msgstr "אין לך גישה, לדלג על נתונים אלה עבור אל תקציר דוא\"ל של המשתמשים" #. module: crm -#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 -#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 -#: selection:crm.partner.binding,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner__action__nothing +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner_mass__action__nothing +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_partner_binding__action__nothing msgid "Do not link to a customer" -msgstr "אל תחבר אל לקוח" +msgstr "לא ליצור קשר עם הלקוח" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads @@ -758,8 +865,7 @@ msgstr "ערוך" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_from -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -768,10 +874,21 @@ msgstr "דוא\"ל" msgid "Email Alias" msgstr "שיוך דוא\"ל" +#. module: crm +#: model:crm.lead.scoring.frequency.field,name:crm.frequency_field_email_state +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_state +msgid "Email Quality" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__email_from msgid "Email address of the contact" -msgstr "דוא\"ל איש הקשר" +msgstr "כתובת דוא\"ל של איש הקשר" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_cc +msgid "Email cc" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 @@ -788,6 +905,39 @@ msgid "" "Incoming emails can be automatically assigned to specific Sales Teams. To do" " so, set an email alias on the Sales Team." msgstr "" +"הודעות אימייל שהתקבלו לכתובת זו מפיקות הפניות חדשות שלא הוקצו עדיין לצוות " +"המכירות. זה יכול להיעשות בעת המרתם לתוך הזדמנויות. הודעות דוא\"ל נכנסות " +"יכולות להיות מוקצות באופן אוטומטי לצוותי מכירות ספציפיים. לשם כך, הגדר כינוי" +" דוא\"ל לצוות המכירות." + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Enrich your leads automatically with company data based on their email " +"address" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_iap_lead_enrich +msgid "" +"Enrich your leads automatically with company data based on their email " +"address." +msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__requirements @@ -795,6 +945,8 @@ msgid "" "Enter here the internal requirements for this stage (ex: Offer sent to " "customer). It will appear as a tooltip over the stage's name." msgstr "" +"הזן כאן את הדרישות הפנימיות בשלב זה (לדוגמה: ההצעה נשלחה ללקוח). הוא יופיע " +"ככלי הסבר על שם הבמה." #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__date_deadline @@ -802,38 +954,20 @@ msgid "Estimate of the date on which the opportunity will be won." msgstr "הערכת זמן לחאריך בו נזכה בהזדמנות" #. module: crm -#: model:ir.model,name:crm.model_calendar_event -msgid "Event" -msgstr "אירוע" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Exception Activities" +msgstr "" #. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_deadline +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Expected Closing" msgstr "צפי סגירה" -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter -msgid "Expected Closing Date" -msgstr "" - -#. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 -msgid "Expected Closing Day" -msgstr "" - -#. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 -msgid "Expected Closing Month" -msgstr "" - -#. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 -msgid "Expected Closing Week" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__planned_revenue msgid "Expected Revenue" @@ -842,19 +976,7 @@ msgstr "הכנסה מתוכננת" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor msgid "Expected Revenues" -msgstr "הכנסה מתוכננת" - -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__dashboard_graph_period_pipeline -msgid "Expected to Close" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__legend_priority -msgid "" -"Explanation text to help users using the star and priority mechanism on " -"stages or issues that are in this stage." -msgstr "" +msgstr "הכנסות מתוכננות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search @@ -862,18 +984,38 @@ msgid "Extended Filters" msgstr "סינון מתקדם" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Extra Info" msgstr "מידע נוסף" +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__field_id +msgid "Field" +msgstr "שדה" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__name +msgid "Field Label" +msgstr "תוית שדה" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_scoring_frequency_field +msgid "Fields that can be used for predictive lead scoring computation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Fields used in probability computation:" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__fold msgid "Folded in Pipeline" msgstr "" #. module: crm -#: model:mail.activity.type,name:crm.mail_activity_demo_followup_quote -msgid "Follow-up Quote" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid "Follow-up" msgstr "" #. module: crm @@ -884,17 +1026,12 @@ msgstr "עוקבים" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor -msgid "Followup" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__force_assignation @@ -902,56 +1039,50 @@ msgid "Force assignation" msgstr "חלוקת כוחות מכירה" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form -msgid "Format phone numbers based on national conventions" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:606 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "From %s : %s" msgstr "From %s : %s" #. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_iap_lead +msgid "Generate new leads based on their country, industries, size, etc." msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Generate leads from incoming emails and assign them\n" -" to a Sales Team manually" +msgid "Generate new leads based on their country, industry, size, etc." msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_lost msgid "Get Lost Reason" -msgstr "" +msgstr "סיבת אובדן" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_form msgid "Give your team the requirements to move an opportunity to this stage." -msgstr "" +msgstr "תן לצוות שלך את הדרישות כדי להעביר הזדמנות לשלב זה." #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_cc -msgid "Global CC" -msgstr "עולמי CC" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:398 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Go, go, go! Congrats for your first deal." -msgstr "" +msgstr "יצאת לדרך! ברכות על העסקה הראשונה " #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:90 -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:95 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "Good job! You completed the tour of the CRM app." -msgstr "" +msgstr "עבודה טובה! סיימת את הסיור של אפליקציית ניהול קשרי לקוחות." #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search @@ -962,62 +1093,55 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__dashboard_graph_group_pipeline -msgid "Grouping Method" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_action_activities -msgid "" -"Here is the list of your next activities. Those are linked to your opportunities.\n" -" To set a next activity, go on an opportunity and add one. It will then appear in this list." -msgstr "" - -#. module: crm -#: selection:crm.lead,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__priority__2 msgid "High" msgstr "גבוה" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__dashboard_graph_group_pipeline -msgid "How this channel's dashboard graph will group the results." -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_res_partner__team_id +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_res_users__team_id msgid "" "If set, this Sales Team will be used for sales and assignations related to " "this partner" -msgstr "" +msgstr "אם יוגדר, צוות המכירות הזה ישמש למכירות והקצאות הקשורות לשותף זה" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__is_blacklisted @@ -1026,11 +1150,13 @@ msgid "" "If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass " "mailing anymore, from any list" msgstr "" +"אם כתובת הדואר האלקטרוני נמצאת ברשימה השחורה, איש הקשר לא יקבל עוד דיוור " +"המוני, מאף רשימה" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__force_assignation msgid "If unchecked, this will leave the salesman of duplicated opportunities" -msgstr "" +msgstr "אם לא סומן, ישאיר לאיש המכירות הזדמנויות כפולות " #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_import_crm @@ -1038,40 +1164,45 @@ msgid "Import & Synchronize" msgstr "ייבא וסנכרן" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1230 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Leads & Opportunities" -msgstr "" +msgstr "ייבוא תבנית עבור לידים והזדמנויות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lost_reason_view_search msgid "Include archived" -msgstr "" +msgstr "נכלל בארכיון" #. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor4 -msgid "Information" -msgstr "מידע" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Incoming Emails" +msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor -msgid "Initial Contact Information" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__incorrect +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__incorrect +msgid "Incorrect" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Internal Notes" msgstr "הערות פנימיות" -#. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 -msgid "Invoices" -msgstr "חשבוניות" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_is_follower msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__is_won +msgid "Is Won Stage?" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__is_automated_probability +msgid "Is automated probability?" msgstr "" #. module: crm @@ -1082,7 +1213,7 @@ msgstr "תפקיד" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__kanban_state msgid "Kanban State" -msgstr "" +msgstr "מצב קנבן " #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_digest_digest__kpi_crm_lead_created_value @@ -1094,6 +1225,17 @@ msgstr "" msgid "Kpi Crm Opportunities Won Value" msgstr "" +#. module: crm +#: model:crm.lead.scoring.frequency.field,name:crm.frequency_field_lang_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__lang_id +msgid "Language" +msgstr "שפה" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__lang_id +msgid "Language of the lead." +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_action_last msgid "Last Action" @@ -1105,70 +1247,127 @@ msgstr "פעולה אחרונה" #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__date_last_stage_update msgid "Last Stage Update" -msgstr "" +msgstr "עדכון השלב אחרון" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency_field__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_partner_binding__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter +msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_activity_report__lead_type__lead +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__type__lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Lead" +msgstr "ליד " + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_utm_campaign__lead_count +msgid "Lead Count" +msgstr "ספריית לידיים" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Lead Enrichment" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Lead Generation" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Lead Mining" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_scoring_frequency +msgid "Lead Scoring Frequency" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__predictive_lead_scoring_fields +msgid "Lead Scoring Frequency Fields" +msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter -msgid "Late Activities" +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__predictive_lead_scoring_fields_str +msgid "Lead Scoring Frequency Fields in String" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:913 -#: selection:crm.activity.report,lead_type:0 selection:crm.lead,type:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__lead_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search -#, python-format -msgid "Lead" -msgstr "ליד (Lead)" +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__predictive_lead_scoring_start_date +msgid "Lead Scoring Starting Date" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__predictive_lead_scoring_start_date_str +msgid "Lead Scoring Starting Date in String" +msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lead_tag msgid "Lead Tag" -msgstr "" +msgstr "תוית ליד" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_tag_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_tag_tree msgid "Lead Tags" +msgstr "תויות לידים" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 +#, python-format +msgid "Lead or Opportunity" msgstr "" #. module: crm @@ -1183,14 +1382,13 @@ msgstr "ליד/הזדמנות" #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__group_use_lead #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_leads #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu_lead -#: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_leads #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.sales_team_form_view_in_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.utm_campaign_view_form msgid "Leads" -msgstr "ליד (Lead)" +msgstr "לידים " #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_lead_salesteam @@ -1207,15 +1405,18 @@ msgid "" "the treatment delays or number of leads per state. You can sort out your " "leads analysis by different groups to get accurate grained analysis." msgstr "" +"ניתוח ההזדמנויות מאפשר לך לבדוק מידע הקשור ב CRM השונים כמו עיכובים טיפול או" +" מספר מוביל לכל מדינה. אתה יכול למיין את ניתוח מוביל שלך על ידי קבוצות שונות" +" כדי לקבל מדויק גרגר ניתוח." #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -msgid "Leads Form" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_calendar_view_leads +msgid "Leads Generation" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_calendar_view_leads -msgid "Leads Generation" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_activity +msgid "Leads or Opportunities" msgstr "" #. module: crm @@ -1223,6 +1424,11 @@ msgstr "" msgid "Leads that are assigned to me" msgstr "" +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +msgid "Leads that are not assigned" +msgstr "" + #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner_mass msgid "" @@ -1240,18 +1446,24 @@ msgstr "" msgid "Leads/Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Let statistical analysis determine the probability to close a lead" +msgstr "" + #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:47 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "Let's schedule an activity." msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.lead2opportunity.partner,action:0 -#: selection:crm.partner.binding,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner__action__exist +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner_mass__action__exist +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_partner_binding__action__exist msgid "Link to an existing customer" -msgstr "" +msgstr "קישור ללקוח קיים" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__partner_id @@ -1261,14 +1473,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1122 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__email_cc +msgid "List of cc from incoming emails." +msgstr "" + +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter #, python-format msgid "Lost" +msgstr "אובדן" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__lost_count +msgid "Lost Count" msgstr "" #. module: crm @@ -1277,95 +1497,74 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_lost__lost_reason_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_lost_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Lost Reason" -msgstr "" +msgstr "סיבת האובדן " #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lost_reason_action #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_lost_reason msgid "Lost Reasons" -msgstr "" +msgstr "סיבת האובדנים" #. module: crm -#: selection:crm.lead,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__priority__0 msgid "Low" msgstr "נמוך" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model:mail.activity.type,name:crm.mail_activity_demo_make_quote -msgid "Make Quote" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__generate_lead_from_alias msgid "Manual Assignation of Emails" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form -msgid "Manual Assignation of Incoming Emails" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_activities_done -msgid "Mark All Activities as Done" -msgstr "" +msgstr "הקצאה ידנית של הודעות דוא\"ל" #. module: crm -#: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_late_activities_done -msgid "Mark Late Activities as Done" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Mark Lost" -msgstr "" +msgstr "הדגש אובדנים " #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Mark Won" msgstr "סמן כהצלחה" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Mark as Lost" -msgstr "" +msgstr "סמן כאבוד " #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_mark_as_lost msgid "Mark as lost" -msgstr "" +msgstr "סמן כאבוד" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Marketing" msgstr "שיווק" #. module: crm -#: selection:crm.lead,priority:0 #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__medium_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__priority__1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Medium" msgstr "בינוני" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:958 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format -msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hour(s)" +msgid "Meeting scheduled at '%s'
Subject: %s
Duration: %s hours" msgstr "" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.act_crm_opportunity_calendar_event_new -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.calendar_event_partner #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__meeting_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__meeting_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1 msgid "Meetings" msgstr "פגישות" @@ -1386,42 +1585,37 @@ msgstr "" msgid "Merge Opportunities" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.merge_opportunity_act -msgid "Merge leads/opportunities" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__deduplicate msgid "Merge with existing leads/opportunities of each partner" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.lead2opportunity.partner,name:0 -#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner__name__merge +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner_mass__name__merge msgid "Merge with existing opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:556 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Merged lead" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:588 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Merged leads" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:588 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Merged opportunities" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:556 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Merged opportunity" msgstr "" @@ -1429,7 +1623,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_ids @@ -1437,7 +1631,7 @@ msgid "Messages" msgstr "הודעות" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Misc" msgstr "שונות" @@ -1446,11 +1640,6 @@ msgstr "שונות" msgid "Mobile" msgstr "נייד" -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter msgid "My Leads" @@ -1459,7 +1648,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search msgid "My Opportunities" -msgstr "" +msgstr "ההזדמנויות שלי " #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities @@ -1467,12 +1656,6 @@ msgstr "" msgid "My Pipeline" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__name -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lost_reason__name -msgid "Name" -msgstr "שם" - #. module: crm #: model:crm.stage,name:crm.stage_lead1 msgid "New" @@ -1483,13 +1666,18 @@ msgstr "חדש" msgid "New Leads/Opportunities" msgstr "" +#. module: crm +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 +#, python-format +msgid "New Opportunities" +msgstr "הזדמנויות חדשות" + #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_opportunity_form msgid "New Opportunity" -msgstr "" +msgstr "ההזדמנות שלי " #. module: crm -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_activities #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_tree_activity msgid "Next Activities" msgstr "פעילויות הבאות" @@ -1497,41 +1685,36 @@ msgstr "פעילויות הבאות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: crm -#: selection:crm.lead,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__kanban_state__green msgid "Next activity is planned" -msgstr "" +msgstr "הפעולה הבאה מתוכננת " #. module: crm -#: selection:crm.lead,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__kanban_state__red msgid "Next activity late" -msgstr "" +msgstr "הפעולה הבאה מאחרת" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1190 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ללא נושא" #. module: crm -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_action_activities -msgid "No next activity" -msgstr "" - -#. module: crm -#: selection:crm.lead,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__kanban_state__grey msgid "No next activity planned" msgstr "" @@ -1540,10 +1723,15 @@ msgstr "" msgid "No salesperson" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__email_normalized +msgid "Normalized Email" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.lost.reason,name:crm.lost_reason_3 msgid "Not enough stock" -msgstr "" +msgstr "אין מספיק מלאי" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__description @@ -1557,22 +1745,27 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__opportunities_count msgid "Number of open opportunities" +msgstr "מספר ההזדמנויות הפתוחות" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__overdue_opportunities_count +msgid "Number of overdue opportunities" msgstr "" #. module: crm @@ -1585,17 +1778,18 @@ msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" msgid "" "Odoo helps you keep track of your sales pipeline to follow\n" " up potential sales and better forecast your future revenues." -msgstr "" +msgstr "הזדמנויות פתוחות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Open Opportunities" -msgstr "" +msgstr "הזדמנויות פתוחות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban msgid "Open Opportunity" -msgstr "" +msgstr "הזדמנות פתוחה" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_lost_reason @@ -1609,13 +1803,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__opportunity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__opportunity_ids #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__opportunity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__opportunity_ids #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_opportunity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_lead2opportunity_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_partners_form_crm1 msgid "Opportunities" @@ -1624,7 +1818,7 @@ msgstr "הזדמנויות" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search msgid "Opportunities Analysis" -msgstr "" +msgstr "ניתוח הזדמנויות" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam @@ -1652,30 +1846,31 @@ msgid "Opportunities that are assigned to me" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter -msgid "Opportunities with a date of Expected Closing which is in the past" -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:446 -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:888 -#: selection:crm.activity.report,lead_type:0 selection:crm.lead,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_calendar_event__opportunity_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__lead_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__name #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__opportunity_count +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__opportunity_count +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_activity_report__lead_type__opportunity +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__type__opportunity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_oppor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter -#, python-format msgid "Opportunity" +msgstr "הזדמנות" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_utm_campaign__opportunity_count +msgid "Opportunity Count" msgstr "" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_create #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead msgid "Opportunity Created" -msgstr "" +msgstr "נוצרה הזדמנות" #. module: crm #: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_lost @@ -1684,13 +1879,14 @@ msgid "Opportunity Lost" msgstr "" #. module: crm -#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage -msgid "Opportunity Stage Changed" +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_lead_restored +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_restored +msgid "Opportunity Restored" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified -msgid "Opportunity Title" +#: model:mail.message.subtype,name:crm.mt_salesteam_lead_stage +msgid "Opportunity Stage Changed" msgstr "" #. module: crm @@ -1709,26 +1905,37 @@ msgstr "" msgid "Opportunity lost" msgstr "" +#. module: crm +#: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_restored +msgid "Opportunity restored" +msgstr "" + #. module: crm #: model:mail.message.subtype,description:crm.mt_lead_won msgid "Opportunity won" msgstr "" #. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor8 -msgid "Other" -msgstr "אחר" +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_team_overdue_opportunity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Overdue Opportunities" +msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.lead,activity_state:0 -msgid "Overdue" +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__overdue_opportunities_amount +msgid "Overdue Opportunities Revenues" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter -msgid "Overdue Opportunities" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "Overdue Opportunity" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__alias_user_id +msgid "Owner" +msgstr "בעלים" + #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__partner_address_email msgid "Partner Contact Email" @@ -1754,26 +1961,21 @@ msgstr "" msgid "Partner linking/binding in CRM wizard" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__partner_id -msgid "Partner/Customer" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__phone -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Phone" msgstr "טלפון" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__module_crm_phone_validation -msgid "Phone Formatting" +#: model:crm.lead.scoring.frequency.field,name:crm.frequency_field_phone_state +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__phone_state +msgid "Phone Quality" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_team.py:155 -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead @@ -1781,10 +1983,15 @@ msgstr "" msgid "Pipeline" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action_team +msgid "Pipeline Activities" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_opportunity_report_action -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_opportunity_report_action_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_pivot @@ -1795,35 +2002,14 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action msgid "" "Pipeline Analysis gives you an instant access to\n" -"your opportunities with information such as the expected revenue, planned cost,\n" -"missed deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is\n" -"mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the\n" -"teams of the sales pipeline." -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action_graph -msgid "" -"Pipeline Analysis gives you an instant access to\n" -"your opportunities with information such as the expected revenue, planned cost,\n" -"missed deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is\n" -"mainly used by the sales manager in order to periodically review the pipeline\n" -"with the the Sales Team." -msgstr "" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_team.py:224 -#, python-format -msgid "Pipeline: Expected Revenue" -msgstr "" - -#. module: crm -#: selection:crm.lead,activity_state:0 -msgid "Planned" +" your opportunities with information such as the expected revenue, planned cost,\n" +" missed deadlines or the number of interactions per opportunity. This report is\n" +" mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the\n" +" teams of the sales pipeline." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:660 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "" "Please select more than one element (lead or opportunity) from the list " @@ -1831,30 +2017,21 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__priority -msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +#: model:ir.actions.server,name:crm.website_crm_score_cron_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:crm.website_crm_score_cron +#: model:ir.cron,name:crm.website_crm_score_cron +msgid "Predictive Lead Scoring: Rebuild Frequencies table" +msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__legend_priority -msgid "Priority Management Explanation" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__priority +msgid "Priority" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__probability #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__probability msgid "Probability" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__probability -msgid "Probability (%)" -msgstr "הסתברות (%)" - -#. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor1 -msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "הסתברות" #. module: crm #: model:crm.stage,name:crm.stage_lead3 @@ -1869,12 +2046,12 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:crm.stage,name:crm.stage_lead2 msgid "Qualified" -msgstr "" +msgstr "מוסמך" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:13 -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:18 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "" "Ready to boost your sales? Your Pipeline can be found here, under the" @@ -1896,7 +2073,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__requirements @@ -1910,43 +2087,45 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Restore" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_menu_sales msgid "Sales" msgstr "מכירות" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter -msgid "Sales Channel" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_tree_view_leads +msgid "Sales Person" msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model,name:crm.model_crm_team -msgid "Sales Channels" -msgstr "" - -#. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_stage__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_partner__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__team_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Sales Team" msgstr "צוות מכירות" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1125 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Sales Team Settings" msgstr "" @@ -1959,15 +2138,15 @@ msgstr "צוותי מכירות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__user_ids msgid "Salesmen" -msgstr "" +msgstr "איש מכירות" #. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner_mass__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_merge_opportunity__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter @@ -1992,7 +2171,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_lead_mass_mail -msgid "Send an email" +msgid "Send email" msgstr "" #. module: crm @@ -2000,23 +2179,11 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "רצף" -#. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor3 -msgid "Services" -msgstr "שירותים" - #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_stage_action msgid "Set a new stage in your opportunity pipeline" msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__on_change -msgid "" -"Setting this stage will change the probability automatically on the " -"opportunity." -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_config_settings_action #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_config_settings_menu @@ -2029,9 +2196,10 @@ msgid "Show Lead Menu" msgstr "" #. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Show all opportunities for which the next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל ההזדמנויות שעבורן תאריך הפעולה הבא הוא לפני היום" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search @@ -2043,21 +2211,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search msgid "Show only opportunity" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor2 -msgid "Software" -msgstr "תוכנה" +msgstr "הצג רק הזדמנות" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lost_reason_action msgid "" "Some examples of lost reasons: \"We don't have people/skill\", \"Price too " "high\"" -msgstr "" +msgstr "כמה דוגמאות של סיבות האובדן: \"אין לנו אנשים / מיומנות\", \"מחיר גבוה מדי\"" #. module: crm +#: model:crm.lead.scoring.frequency.field,name:crm.frequency_field_source_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__source_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter @@ -2070,15 +2234,15 @@ msgid "" "Specific team that uses this stage. Other teams will not be able to see or " "use this stage." msgstr "" +"קבוצה ספציפית המשתמשת בשלב זה. צוותים אחרים לא יוכלו לראות או להשתמש בשלב " +"זה." #. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pipeline:0 #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__stage_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__stage_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_stage_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Stage" msgstr "שלב" @@ -2116,13 +2280,15 @@ msgid "" "Stages allow salespersons to easily track how a specific opportunity\n" " is positioned in the sales cycle." msgstr "" +"שלבים לאפשר לאיש המכירות בקלות לעקוב אחר הזדמנות ספציפית\n" +" ממוקמת במחזור המכירות." #. module: crm +#: model:crm.lead.scoring.frequency.field,name:crm.frequency_field_state_id #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__state_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__activity_state @@ -2132,6 +2298,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__street @@ -2139,14 +2309,12 @@ msgid "Street" msgstr "רחוב" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Street 2..." msgstr "רחוב 2 ..." #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Street..." msgstr "רחוב..." @@ -2158,18 +2326,13 @@ msgstr "רחוב2" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_lost_view_form msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "שלח" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__subtype_id msgid "Subtype" msgstr "תת סוג" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__subject -msgid "Summary" -msgstr "סיכום" - #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter @@ -2177,7 +2340,12 @@ msgid "Tag" msgstr "תגית" #. module: crm -#: sql_constraint:crm.lead.tag:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_tag__name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" + +#. module: crm +#: model:ir.model.constraint,message:crm.constraint_crm_lead_tag_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -2199,11 +2367,8 @@ msgid "" "The email address associated with this channel. New emails received will " "automatically create new leads assigned to the channel." msgstr "" - -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__dashboard_graph_model -msgid "The graph this channel will display in the Dashboard.\n" -msgstr "" +"כתובת האימייל המשויכת לערוץ זה. הודעות אימייל חדשות יקבלו באופן אוטומטי " +"יצירת הפניות חדשות שהוקצו לערוץ." #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__partner_name @@ -2213,27 +2378,35 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: sql_constraint:crm.lead:0 -msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__alias_user_id +msgid "" +"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " +"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " +"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " +"system user is found for that address." msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__dashboard_graph_period_pipeline -msgid "The time period this channel's dashboard graph will consider." -msgstr "" +#: model:ir.model.constraint,message:crm.constraint_crm_lead_check_probability +msgid "The probability of closing the deal should be between 0% and 100%!" +msgstr "ההסתברות של סגירת העסקה צריך להיות בין 0% ל 100%!" #. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__email_cc +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads msgid "" -"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " -"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " -"addresses with a comma" +"This bar allows to filter the opportunities based on scheduled activities." +msgstr "סרגל זה מאפשר לסנן את ההזדמנויות בהתבסס על פעילויות מתוזמנות." + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "This can be used to compute statistical probability to close a lead" msgstr "" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__email_normalized msgid "" -"This bar allows to filter the opportunities based on scheduled activities." +"This field is used to search on email address as the primary email field can" +" contain more than strictly an email address." msgstr "" #. module: crm @@ -2246,29 +2419,22 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__medium_id msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" -msgstr "" +msgstr "זוהי שיטת המסירה, למשל גלויה, אימייל או מודעת באנר" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__source_id msgid "" "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " "of email list" -msgstr "" +msgstr "זהו מקור הקישור, למשל מנוע חיפוש, תחום אחר או שם של רשימת דוא\"ל" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:42 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "This opportunity has no activity planned." msgstr "" -#. module: crm -#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__probability -msgid "" -"This percentage depicts the default/average probability of the Case for this" -" stage to be a success" -msgstr "" - #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action_lead msgid "This report analyses the source of your leads." @@ -2282,24 +2448,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1088 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "This target does not exist." msgstr "יעד שה לא קיים." #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__title -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Title" msgstr "כותרת" #. module: crm -#: selection:crm.lead,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - -#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" @@ -2310,23 +2471,19 @@ msgid "Too expensive" msgstr "יקר מדי" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "Tracking" msgstr "מעקב" -#. module: crm -#: model:crm.lead.tag,name:crm.categ_oppor6 -msgid "Training" -msgstr "הדרכה" - #. module: crm #: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 msgid "Try Now" -msgstr "" +msgstr "נסה עכשיו" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_activity_report__lead_type #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search msgid "Type" msgstr "סוג" @@ -2337,6 +2494,17 @@ msgid "Type is used to separate Leads and Opportunities" msgstr "" #. module: crm +#: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model,name:crm.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "Unassigned" msgstr "" @@ -2352,12 +2520,6 @@ msgstr "" msgid "Unassigned Leads" msgstr "" -#. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_team.py:201 -#, python-format -msgid "Undefined" -msgstr "לא מוגדר" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_unread #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_kanban_view_leads @@ -2369,6 +2531,11 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_utm_campaign__crm_lead_activated +msgid "Use Leads" msgstr "" #. module: crm @@ -2377,7 +2544,7 @@ msgid "Use an External Email Server" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.lead2opportunity.partner.mass,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead2opportunity_partner_mass__action__each_exist_or_create msgid "Use existing partner or create" msgstr "" @@ -2414,7 +2581,7 @@ msgstr "" #. module: crm #. openerp-web -#: code:addons/crm/static/src/js/tour.js:72 +#: code:addons/crm/static/src/js/tours/crm.js:0 #, python-format msgid "Use the breadcrumbs to go back to your sales pipeline." msgstr "" @@ -2422,7 +2589,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__user_login msgid "Used to log into the system" -msgstr "" +msgstr "משמש כדי להיכנס למערכת" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_stage__sequence @@ -2445,25 +2612,35 @@ msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: crm -#: selection:crm.lead,priority:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__value +msgid "Value" +msgstr "ערך" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__variable +msgid "Variable" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__priority__3 msgid "Very High" msgstr "גובה מאוד" +#. module: crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form +msgid "Visits to Leads" +msgstr "" + #. module: crm #: model:crm.lost.reason,name:crm.lost_reason_2 msgid "We don't have people/skills" -msgstr "" +msgstr "אין לנו אנשים / מיומנויות" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__website msgid "Website" msgstr "אתר" -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form -msgid "Website Lead Generation" -msgstr "" - #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -2472,7 +2649,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__website @@ -2486,60 +2663,44 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_period_pipeline:0 -msgid "Within a Month" -msgstr "תוך חודש" - -#. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_period_pipeline:0 -msgid "Within a Week" -msgstr "תוך שבוע" - -#. module: crm -#: selection:crm.team,dashboard_graph_period_pipeline:0 -msgid "Within a Year" -msgstr "תוך שנה" - -#. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:1121 -#: model:crm.stage,name:crm.stage_lead4 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 model:crm.stage,name:crm.stage_lead4 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_activity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_leads_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter #, python-format msgid "Won" msgstr "" +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead_scoring_frequency__won_count +msgid "Won Count" +msgstr "" + #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_users__target_sales_won msgid "Won in Opportunities Target" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:402 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "Yeah! Deal of the last 7 days for the team." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_team.py:122 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format -msgid "" -"You have to enable the Pipeline on your Sales Team to be able to set it as a" -" content for the graph" +msgid "You don't have the access needed to run this cron." msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:404 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "You just beat your personal record for the past 30 days." msgstr "ניצחת את ההישג שלך מ 30 הימים האחרונים." #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:406 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "You just beat your personal record for the past 7 days." msgstr "ניצחת את ההישג שלך מ 7 הימים האחרונים." @@ -2567,8 +2728,7 @@ msgstr "" "                     מסמכים, לעקוב אחר כל הדיונים, ועוד." #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "ZIP" msgstr "מיקוד" @@ -2578,23 +2738,17 @@ msgid "Zip" msgstr "מיקוד" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_create_opportunity_simplified -msgid "e.g. Customer Deal" -msgstr "" - -#. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "e.g. Product Pricing" -msgstr "" +msgstr "לדוגמה: תמחור מוצרים" #. module: crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_leads -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_case_form_view_oppor -msgid "e.g. www.odoo.com" -msgstr "לדוג': www.odoo.com" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form +msgid "e.g. https://www.odoo.com" +msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:946 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "or send an email to %s" msgstr "" @@ -2605,7 +2759,7 @@ msgid "team_count" msgstr "" #. module: crm -#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:952 +#: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "unknown" msgstr "לא ידוע" diff --git a/addons/crm/i18n/hr.po b/addons/crm/i18n/hr.po index 568901a04de7a..0f847a6063e57 100644 --- a/addons/crm/i18n/hr.po +++ b/addons/crm/i18n/hr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -913,9 +913,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" msgstr "" #. module: crm @@ -1971,7 +1980,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/hu.po b/addons/crm/i18n/hu.po index 8493f14aa5a1c..4bbc4f79dacd7 100644 --- a/addons/crm/i18n/hu.po +++ b/addons/crm/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -943,10 +943,19 @@ msgstr "" " álnév beállítása szükséges az értékesítő csapat számára." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "Üres" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -2018,7 +2027,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/it.po b/addons/crm/i18n/it.po index f949d01135f63..c532df797aa33 100644 --- a/addons/crm/i18n/it.po +++ b/addons/crm/i18n/it.po @@ -15,17 +15,17 @@ # David Minneci , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "N. appuntamenti" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form msgid "% (Estimated by Odoo)" -msgstr "" +msgstr "% (stimata da Odoo)" #. module: crm #: model_terms:digest.tip,tip_description:crm.digest_tip_crm_0 @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Aggiungi una descrizione..." #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form msgid "Add a qualification step before the creation of an opportunity" -msgstr "" +msgstr "Aggiunge una fase di qualifica prima di creare un’opportunità" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_lead_view_form @@ -666,6 +666,8 @@ msgid "" "Convert visitors of your website into leads and perform data enrichment " "based on their IP address" msgstr "" +"Converte i visitatori del sito web in contatti, i dati vengono arricchiti in" +" base al loro indirizzo IP." #. module: crm #: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__correct @@ -738,7 +740,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action msgid "Create new tags for your opportunities" -msgstr "" +msgstr "Crea nuove etichetta per le opportunità" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_lead_tag_action @@ -746,6 +748,8 @@ msgid "" "Create tags that fit your business (product structure, sales type, etc.) to " "better manage and track your opportunities." msgstr "" +"Creare etichette che si adattano alla propria attività (struttura del " +"prodotto, tipo di vendita ecc.) per gestire e seguire meglio le opportunità." #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead2opportunity_partner__create_uid @@ -789,7 +793,7 @@ msgstr "Data di creazione" #. module: crm #: model:ir.actions.server,name:crm.action_your_pipeline msgid "Crm: My Pipeline" -msgstr "Crm: il mio flusso di opportunità" +msgstr "CRM: il mio flusso" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__company_currency @@ -952,10 +956,19 @@ msgstr "" "impostare un alias e-mail nel team di vendita." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" -msgstr "Vuoto" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" +msgstr "" #. module: crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.res_config_settings_view_form @@ -1697,7 +1710,7 @@ msgstr "Le mie opportunità" #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_opportunities #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.view_crm_case_opportunities_filter msgid "My Pipeline" -msgstr "Il mio flusso di opportunità" +msgstr "Il mio flusso" #. module: crm #: model:crm.stage,name:crm.stage_lead1 @@ -1789,7 +1802,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_lead__message_needaction_counter @@ -2025,19 +2038,19 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead #, python-format msgid "Pipeline" -msgstr "Flusso delle opportunità" +msgstr "Flusso" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action #: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_activity_report_action_team msgid "Pipeline Activities" -msgstr "" +msgstr "Attività del flusso" #. module: crm #: model:ir.actions.act_window,name:crm.action_report_crm_opportunity_salesteam @@ -2046,7 +2059,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm.crm_opportunity_report_view_pivot msgid "Pipeline Analysis" -msgstr "Analisi flusso di opportunità" +msgstr "Analisi del flusso" #. module: crm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm.crm_opportunity_report_action @@ -2057,6 +2070,11 @@ msgid "" " mainly used by the sales manager in order to do the periodic review with the\n" " teams of the sales pipeline." msgstr "" +"L'analisi del flusso fornisce un accesso immediato\n" +" alle opportunità con informazioni quali i ricavi previsti, i costi pianificati, le scadenze\n" +" mancate o il numero di interazioni per opportunità. Questo resoconto viene utilizzato\n" +" principalmente dal responsabile vendite per eseguire la revisione periodica\n" +" con i team del flusso di vendita." #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_lead.py:0 @@ -2108,8 +2126,8 @@ msgid "" "Ready to boost your sales? Your Pipeline can be found here, under the" " CRM app." msgstr "" -"Pronto per incrementare le vendite? Il tuo flusso delle opportunità " -"si trova qui, nell’applicazione CRM." +"Pronto per incrementare le vendite? Il tuo flusso si trova qui, " +"nell’applicazione CRM." #. module: crm #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_lead__referred @@ -2416,7 +2434,7 @@ msgstr "Etichette" #. module: crm #: model:ir.ui.menu,name:crm.sales_team_menu_team_pipeline msgid "Team Pipelines" -msgstr "Flussi di opportunità del team" +msgstr "Flussi del team" #. module: crm #: model:ir.model.fields,help:crm.field_crm_team__alias_id diff --git a/addons/crm/i18n/lb.po b/addons/crm/i18n/lb.po index a77c9a2456b24..beb03c8d3c2fc 100644 --- a/addons/crm/i18n/lb.po +++ b/addons/crm/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -886,9 +886,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" msgstr "" #. module: crm @@ -1934,7 +1943,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/lt.po b/addons/crm/i18n/lt.po index 0159d6f635ec1..5f179438684a9 100644 --- a/addons/crm/i18n/lt.po +++ b/addons/crm/i18n/lt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -949,9 +949,18 @@ msgstr "" "el. pašto pseudonimą." #. module: crm -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__email_state__empty -#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__crm_lead__phone_state__empty -msgid "Empty" +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__auto +msgid "Enrich all leads automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_res_config_settings__lead_enrich_auto +msgid "Enrich lead automatically" +msgstr "" + +#. module: crm +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm.selection__res_config_settings__lead_enrich_auto__manual +msgid "Enrich leads on demand only" msgstr "" #. module: crm @@ -2018,7 +2027,7 @@ msgstr "" #. module: crm #: code:addons/crm/models/crm_team.py:0 -#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_opportunities_tree_view +#: model:ir.actions.act_window,name:crm.crm_lead_action_pipeline #: model:ir.model.fields,field_description:crm.field_crm_team__use_opportunities #: model:ir.ui.menu,name:crm.crm_opportunity_report_menu #: model:ir.ui.menu,name:crm.menu_crm_config_lead diff --git a/addons/crm/i18n/mn.po b/addons/crm/i18n/mn.po index 6786f6413f68e..7c3ca9808c4d7 100644 --- a/addons/crm/i18n/mn.po +++ b/addons/crm/i18n/mn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -110,6 +110,10 @@ msgid "" "attrs=\"{'invisible': [('is_blacklisted', '=', False)]}\" " "groups=\"base.group_user\"/>" msgstr "" +"
\n" +"

Unfortunately, there are no more credits on your IAP Lead Enrichment account.
\n" +" You can charge it back from the Settings of the CRM app or from your IAP portal.


\n" +"

Best regards,


\n" +"

Odoo S.A.

\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_notfound +msgid "" +" No company data found based on the email address or email address is " +"one of an email provider. No credit was consumed. " +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_no_email +msgid "" +"Enrichment could not be done as no email address was provided." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_with_data +msgid "Lead enriched based on email address" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.actions.server,name:crm_iap_lead_enrich.ir_cron_lead_enrichment_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:crm_iap_lead_enrich.ir_cron_lead_enrichment +#: model:ir.cron,name:crm_iap_lead_enrich.ir_cron_lead_enrichment +msgid "CRM: enrich leads (IAP)" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_iap_enrich_api__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_crm_lead__iap_enrich_done +msgid "Enrichment done" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_enrich.model_iap_enrich_api +msgid "IAP Lead Enrichment API" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:mail.template,subject:crm_iap_lead_enrich.mail_template_data_iap_lead_enrich_nocredit +msgid "IAP Lead Enrichment Notification" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_iap_enrich_api__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_iap_enrich_api____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_no_email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_notfound +msgid "Lead Enrichment based on email address" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_no_credit +msgid "Lead enriched based on email address" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_enrich.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "ליד/הזדמנות" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_crm_lead__reveal_id +msgid "Reveal ID" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_with_data +msgid "Technology Used :" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_enrich.field_crm_lead__iap_enrich_done +msgid "" +"Whether IAP service for lead enrichment based on email has been performed on" +" this lead." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_no_credit +msgid "Your balance for Lead Enrichment is insufficient. Please go to your" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_no_credit +msgid "iap account" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_enrich +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_enrich.mail_message_lead_enrich_no_credit +msgid "to buy credits." +msgstr "" diff --git a/addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/it.po b/addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/it.po index 89a0fcf92f56f..bfed3f0263d62 100644 --- a/addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/it.po +++ b/addons/crm_iap_lead_enrich/i18n/it.po @@ -3,9 +3,8 @@ # * crm_iap_lead_enrich # # Translators: -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Federico Zanuttini , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-09 12:33+0000\n" -"Last-Translator: Federico Zanuttini , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -77,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: crm_iap_lead_enrich #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_iap_enrich_api__display_name msgid "Display Name" -msgstr "Visualizza nome" +msgstr "Nome visualizzato" #. module: crm_iap_lead_enrich #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_enrich.field_crm_lead__iap_enrich_done diff --git a/addons/crm_iap_lead_website/i18n/he.po b/addons/crm_iap_lead_website/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..fee0ed3f78ffc --- /dev/null +++ b/addons/crm_iap_lead_website/i18n/he.po @@ -0,0 +1,524 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * crm_iap_lead_website +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "" +"1 credit is consumed per visitor matching the website traffic conditions and" +" whose company can be identified.
" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid " Leads " +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid " Opportunities " +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_crm_reveal_rule +msgid "CRM Lead Generation Rules" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_crm_reveal_view +msgid "CRM Reveal View" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_for +msgid "Choose whether to track companies only or companies and their contacts" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_for__companies +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_for__people +msgid "Companies and their Contacts" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__company_size_min +msgid "Company Size" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__company_size_max +msgid "Company Size Max" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "Contact Filter" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__country_ids +msgid "Countries" +msgstr "מדינות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__create_date +msgid "Create Date" +msgstr "צור תאריך" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_action +msgid "Create a conversion rule" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_action +msgid "" +"Create rules to generate B2B leads/opportunities from your website visitors." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_for +msgid "Data Tracking" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0 +#, python-format +msgid "Enter Valid Regex." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__contact_filter_type +msgid "Filter On" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__filter_on_size +msgid "Filter companies based on their size." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__filter_on_size +msgid "Filter on Size" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "From" +msgstr "מאת" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_ids +msgid "Generated Lead / Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "ניתוב HTTP" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__2 +msgid "High" +msgstr "גבוה" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__reveal_iap_credits +msgid "IAP Credits" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__reveal_ip +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__reveal_ip +msgid "IP Address" +msgstr "כתובת IP" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids +msgid "Industries" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_type__lead +msgid "Lead" +msgstr "ליד " + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "Lead Data" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_lead_opportunity_form +msgid "Lead Generation Information" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_lead__reveal_rule_id +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__reveal_rule_id +msgid "Lead Generation Rule" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_view_menu_action +msgid "Lead Generation Views" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Lead Generation requires a GeoIP resolver which could not be found on your " +"system. Please consult https://pypi.org/project/GeoIP/." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.actions.server,name:crm_iap_lead_website.ir_cron_crm_reveal_lead_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:crm_iap_lead_website.ir_cron_crm_reveal_lead +#: model:ir.cron,name:crm_iap_lead_website.ir_cron_crm_reveal_lead +msgid "Lead Generation: Leads/Opportunities Generation" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model,name:crm_iap_lead_website.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "ליד/הזדמנות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__industry_tag_ids +msgid "Leave empty to always match. Odoo will not create lead if no match" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__0 +msgid "Low" +msgstr "נמוך" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "" +"Make sure you know if you have to be GDPR compliant for storing personal " +"data." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.constraint,message:crm_iap_lead_website.constraint_crm_reveal_rule_limit_extra_contacts +msgid "Maximum 5 contacts are allowed!" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__1 +msgid "Medium" +msgstr "בינוני" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: code:addons/crm_iap_lead_website/models/crm_reveal_rule.py:0 +#, python-format +msgid "Missing Library" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_view__reveal_state__not_found +msgid "Not Found" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__extra_contacts +msgid "Number of Contacts" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__leads_count +msgid "Number of Generated Leads" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__opportunity_count +msgid "Number of Generated Opportunity" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__country_ids +msgid "" +"Only visitors of following countries will be converted into " +"leads/opportunities (using GeoIP)." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__state_ids +msgid "" +"Only visitors of following states will be converted into " +"leads/opportunities." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__lead_type__opportunity +msgid "Opportunity" +msgstr "הזדמנות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "Opportunity Data" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "Opportunity Generation Conditions" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__other_role_ids +msgid "Other Roles" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__preferred_role_id +msgid "Preferred Role" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__priority +msgid "Priority" +msgstr "קְדִימוּת" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__regex_url +msgid "" +"Regex to track website pages. Leave empty to track the entire website, or / " +"to target the homepage. Example: /page* to track all the pages which begin " +"with /page" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__website_id +msgid "Restrict Lead generation to this website." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__role +msgid "Role" +msgstr "תפקיד" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_view_search +msgid "Rule" +msgstr "כלל" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__name +msgid "Rule Name" +msgstr "שם הכלל" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__team_id +msgid "Sales Team" +msgstr "צוות מכירות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__user_id +msgid "Salesperson" +msgstr "איש מכירות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_view_search +msgid "Search CRM Reveal Rule" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__seniority_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__contact_filter_type__seniority +msgid "Seniority" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_view__reveal_state +msgid "State" +msgstr "מצב" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__state_ids +msgid "States" +msgstr "מדינות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__suffix +msgid "Suffix" +msgstr "סיומת" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__extra_contacts +msgid "" +"This is the number of contacts to track if their role/seniority match your " +"criteria. Their details will show up in the history thread of generated " +"leads/opportunities. One credit is consumed per tracked contact." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__suffix +msgid "" +"This will be appended in name of generated lead so you can identify " +"lead/opportunity is generated with this rule" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_view__reveal_state__to_process +msgid "To Process" +msgstr "לערוך" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__lead_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__regex_url +msgid "URL Expression" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "Up to" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,help:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__sequence +msgid "" +"Used to order the rules with same URL and countries. Rules with a lower " +"sequence number will be processed first." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields.selection,name:crm_iap_lead_website.selection__crm_reveal_rule__priority__3 +msgid "Very High" +msgstr "גובה מאוד" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.actions.act_window,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_action +#: model:ir.ui.menu,name:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_menu_action +msgid "Visits to Leads Rules" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__website_id +msgid "Website" +msgstr "אתר" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "Website Traffic Conditions" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "additional credit(s) are consumed if the company matches this rule." +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "e.g. /page" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "e.g. US Visitors" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "employees" +msgstr "" + +#. module: crm_iap_lead_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:crm_iap_lead_website.crm_reveal_rule_form +msgid "to" +msgstr "אל" diff --git a/addons/crm_iap_lead_website/i18n/it.po b/addons/crm_iap_lead_website/i18n/it.po index 6898a88329fbb..dff4a08053279 100644 --- a/addons/crm_iap_lead_website/i18n/it.po +++ b/addons/crm_iap_lead_website/i18n/it.po @@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: crm_iap_lead_website #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__company_size_min msgid "Company Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione azienda" #. module: crm_iap_lead_website #: model:ir.model.fields,field_description:crm_iap_lead_website.field_crm_reveal_rule__company_size_max diff --git a/addons/crm_livechat/i18n/he.po b/addons/crm_livechat/i18n/he.po index b6f13cb64c44b..442ae4ec16555 100644 --- a/addons/crm_livechat/i18n/he.po +++ b/addons/crm_livechat/i18n/he.po @@ -1,13 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * crm_livechat +# * crm_livechat +# +# Translators: +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -16,20 +20,27 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: crm_livechat -#: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:11 +#: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:12 #, python-format msgid "Create a new lead (/lead lead title)" msgstr "" #. module: crm_livechat -#: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:36 +#: code:addons/crm_livechat/models/mail_channel.py:39 #, python-format msgid "" "Created a new lead: %s" msgstr "" +"צור הזדמנות חדשה: %s" #. module: crm_livechat #: model:ir.model,name:crm_livechat.model_mail_channel -msgid "Discussion channel" +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" + +#. module: crm_livechat +#: model:utm.source,name:crm_livechat.utm_source_livechat +msgid "Livechat" msgstr "" diff --git a/addons/crm_sms/i18n/he.po b/addons/crm_sms/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..b383b049036be --- /dev/null +++ b/addons/crm_sms/i18n/he.po @@ -0,0 +1,31 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * crm_sms +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: crm_sms +#: model:ir.model,name:crm_sms.model_crm_lead +msgid "Lead/Opportunity" +msgstr "ליד/הזדמנות" + +#. module: crm_sms +#: model:ir.actions.act_window,name:crm_sms.crm_lead_act_window_sms_composer_multi +#: model:ir.actions.act_window,name:crm_sms.crm_lead_act_window_sms_composer_single +msgid "Send SMS Text Message" +msgstr "" diff --git a/addons/delivery/i18n/he.po b/addons/delivery/i18n/he.po index 23a826cd07532..3df41b9c3bcf0 100644 --- a/addons/delivery/i18n/he.po +++ b/addons/delivery/i18n/he.po @@ -1,22 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * delivery +# * delivery # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,87 +27,83 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: delivery -#: model:mail.template,report_name:delivery.mail_template_data_delivery_confirmation -msgid "${(object.name or '').replace('/','_')}" +#: code:addons/delivery/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid " (Estimated Cost: %s )" msgstr "" #. module: delivery -#: model:mail.template,subject:delivery.mail_template_data_delivery_confirmation -msgid "" -"${object.company_id.name} Delivery Order (Ref ${object.name or 'n/a' })" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_quant_package_weight_form +msgid "(computed:" msgstr "" #. module: delivery -#: model:mail.template,body_html:delivery.mail_template_data_delivery_confirmation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_carrier_view_form +msgid "Get rate" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/models/delivery_carrier.py:0 +#, python-format msgid "" -"
\n" -"

\n" -" Hello ${object.partner_id.name},

\n" -" We are glad to inform you that your order has been shipped.\n" -" %if object.carrier_tracking_ref:\n" -" Your tracking reference is\n" -" \n" -" %if object.carrier_tracking_url:\n" -" ${object.carrier_tracking_ref}.\n" -" %else:\n" -" ${object.carrier_tracking_ref}.\n" -" %endif\n" -" \n" -" %endif\n" -"

\n" -" Please find your delivery order attached for more details.

\n" -" Thank you,
\n" -" % if user and user.signature:\n" -" ${user.signature | safe}\n" -" % endif\n" -"

\n" -"
\n" -" " +"

\n" +" Buy Odoo Enterprise now to get more providers.\n" +"

" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_order_form_with_carrier -msgid " Add to order" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form +msgid "" +"Test\n" +" Environment" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_order_form_with_carrier -msgid " Get rate" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form +msgid "No debug" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/delivery_carrier.py:77 -#, python-format -msgid "" -"

\n" -" Buy Odoo Enterprise now to get more providers.\n" -"

" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form +msgid "Debug requests" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_package_view_form -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form +msgid "" +"Production\n" +" Environment" +msgstr "" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_shipping2 -msgid "Carrier" +msgid "Carrier:" msgstr "" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 -msgid "Shipping Weight" +msgid "HS Code" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_package_barcode_delivery +msgid "" +"Shipping Weight:\n" +"
" msgstr "" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 -msgid "Tracking Number" +msgid "Tracking Number:" msgstr "" #. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_delivery_document2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_shipping2 -msgid "Weight" +msgid "" +"Weight:\n" +"
" msgstr "" #. module: delivery @@ -118,6 +116,23 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_carrier_view_form +msgid "Add" +msgstr "הוסף" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/models/sale_order.py:0 +#: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_carrier.py:0 +#, python-format +msgid "Add a shipping method" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_order_form_with_carrier +msgid "Add shipping" +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__amount msgid "Amount" @@ -136,12 +151,12 @@ msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__available_carrier_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__available_carrier_ids msgid "Available Carriers" msgstr "" #. module: delivery -#: selection:delivery.carrier,delivery_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__delivery_type__base_on_rule msgid "Based on Rules" msgstr "" @@ -150,6 +165,11 @@ msgstr "" msgid "Bulk Weight" msgstr "" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__can_generate_return +msgid "Can Generate Return" +msgstr "" + #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form msgid "Cancel" @@ -166,6 +186,13 @@ msgid "Carrier" msgstr "מוֹבִיל" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_choose_delivery_carrier__carrier_id +msgid "Choose the method to deliver your goods" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__company_id msgid "Company" msgstr "חברה" @@ -175,40 +202,58 @@ msgstr "חברה" msgid "Condition" msgstr "מצב" -#. module: delivery -#: model:ir.model,name:delivery.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "הגדרות תצורה" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "איש קשר" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__display_price +msgid "Cost" +msgstr "עלות" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__country_ids msgid "Countries" msgstr "מדינות" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "מטבע" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "לקוח" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__debug_logging msgid "Debug logging" msgstr "" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_res_partner__property_delivery_carrier_id +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_res_users__property_delivery_carrier_id +msgid "Default delivery method used in sales orders." +msgstr "" + #. module: delivery #: model_terms:ir.actions.act_window,help:delivery.action_delivery_carrier_form msgid "Define a new delivery method" @@ -217,12 +262,12 @@ msgstr "" #. module: delivery #: model:product.category,name:delivery.product_category_deliveries msgid "Deliveries" -msgstr "" +msgstr "משלוחים" #. module: delivery #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery msgid "Delivery" -msgstr "" +msgstr "משלוח" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_search @@ -230,16 +275,17 @@ msgid "Delivery Carrier" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_price_rule_form -msgid "Delivery Cost" +#: model:ir.model,name:delivery.model_choose_delivery_carrier +msgid "Delivery Carrier Selection Wizard" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form -msgid "Delivery Information" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_price_rule_form +msgid "Delivery Cost" msgstr "" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__delivery_message #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__delivery_message msgid "Delivery Message" msgstr "" @@ -247,19 +293,11 @@ msgstr "" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_res_partner__property_delivery_carrier_id +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_res_users__property_delivery_carrier_id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__carrier_id msgid "Delivery Method" msgstr "" -#. module: delivery -#: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form -#: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier -#: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_carrier_form -#: model:ir.ui.menu,name:delivery.sale_menu_action_delivery_carrier_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.res_config_settings_view_form -msgid "Delivery Methods" -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_choose_delivery_package msgid "Delivery Package Selection Wizard" @@ -270,12 +308,17 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_delivery_packagings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.product_packaging_delivery_tree msgid "Delivery Packages" -msgstr "" +msgstr "חבילות משלוח" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__delivery_packaging_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.product_packaging_delivery_form msgid "Delivery Packaging" +msgstr "משלוח אריזות" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__delivery_price +msgid "Delivery Price" msgstr "" #. module: delivery @@ -293,6 +336,17 @@ msgstr "" msgid "Delivery Rating Success" msgstr "" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__delivery_set +msgid "Delivery Set" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__recompute_delivery_price +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order_line__recompute_delivery_price +msgid "Delivery cost should be recomputed" +msgstr "" + #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form msgid "Destination Availability" @@ -304,16 +358,18 @@ msgid "Determine the display order" msgstr "הגדרת סדר תצוגה" #. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_carrier_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_package_view_form msgid "Discard" msgstr "בטל" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: delivery #: model:ir.actions.act_window,name:delivery.act_delivery_trackers_url @@ -334,15 +390,22 @@ msgid "Environment" msgstr "סביבה" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/delivery_carrier.py:217 -#: code:addons/delivery/models/delivery_grid.py:50 +#: code:addons/delivery/models/delivery_carrier.py:0 +#: code:addons/delivery/models/delivery_grid.py:0 #, python-format msgid "Error: this delivery method is not available for this address." msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__delivery_price -msgid "Estimated Delivery Price" +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__invoice_policy +msgid "" +"Estimated Cost: the customer will be invoiced the estimated cost of the shipping.\n" +"Real Cost: the customer will be invoiced the real cost of the shipping, the cost of the shipping will be updated on the SO after the delivery." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__invoice_policy__estimated +msgid "Estimated cost" msgstr "" #. module: delivery @@ -358,8 +421,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: delivery -#: selection:delivery.carrier,delivery_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__fixed_price +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__delivery_type__fixed msgid "Fixed Price" msgstr "מחיר קבוע" @@ -376,12 +439,17 @@ msgid "Free if order amount is above" msgstr "" #. module: delivery -#: selection:delivery.carrier,integration_level:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__return_label_on_delivery +msgid "Generate Return Label" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__integration_level__rate msgid "Get Rate" msgstr "" #. module: delivery -#: selection:delivery.carrier,integration_level:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__integration_level__rate_and_ship msgid "Get Rate and Create Shipment" msgstr "" @@ -390,22 +458,29 @@ msgstr "" msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_product_product__hs_code +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_product_template__hs_code +msgid "HS Code" +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_product_packaging__height msgid "Height" msgstr "גובה" #. module: delivery -#: sql_constraint:product.packaging:0 +#: model:ir.model.constraint,message:delivery.constraint_product_packaging_positive_height msgid "Height must be positive" msgstr "" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__id #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__free_over @@ -414,15 +489,6 @@ msgid "" "value, the customer benefits from a free shipping" msgstr "" -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/delivery_carrier.py:126 -#, python-format -msgid "" -"Info:\n" -"The shipping is free because the order amount exceeds %.2f.\n" -"(The actual shipping cost is: %.2f)" -msgstr "" - #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form msgid "Install more Providers" @@ -434,8 +500,18 @@ msgid "Integration Level" msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__invoice_shipping_on_delivery -msgid "Invoice Shipping on Delivery" +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__invoicing_message +msgid "Invoicing Message" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__invoice_policy +msgid "Invoicing Policy" +msgstr "מדיניות הפקת חשבוניות" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__is_return_picking +msgid "Is Return Picking" msgstr "" #. module: delivery @@ -444,33 +520,36 @@ msgid "Is a Delivery" msgstr "" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_product_packaging__length msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "אורך" #. module: delivery -#: sql_constraint:product.packaging:0 +#: model:ir.model.constraint,message:delivery.constraint_product_packaging_positive_length msgid "Length must be positive" msgstr "" @@ -485,7 +564,7 @@ msgid "Margin" msgstr "שוליים" #. module: delivery -#: sql_constraint:delivery.carrier:0 +#: model:ir.model.constraint,message:delivery.constraint_delivery_carrier_margin_not_under_100_percent msgid "Margin cannot be lower than -100%" msgstr "" @@ -500,7 +579,7 @@ msgid "Max Weight" msgstr "" #. module: delivery -#: sql_constraint:product.packaging:0 +#: model:ir.model.constraint,message:delivery.constraint_product_packaging_positive_max_weight msgid "Max Weight must be positive" msgstr "" @@ -521,29 +600,16 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: delivery -#: selection:product.packaging,package_carrier_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__product_packaging__package_carrier_type__none msgid "No carrier integration" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/sale_order.py:80 -#, python-format -msgid "No carrier set for this order." -msgstr "" - -#. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/delivery_grid.py:102 +#: code:addons/delivery/models/delivery_grid.py:0 #, python-format msgid "No price rule matching this order; delivery cost cannot be computed." msgstr "" -#. module: delivery -#: model:delivery.carrier,name:delivery.normal_delivery_carrier -#: model:product.product,name:delivery.product_product_delivery_normal -#: model:product.template,name:delivery.product_product_delivery_normal_product_template -msgid "Normal Delivery Charges" -msgstr "" - #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.delivery_tracking_url_warning_form msgid "OK" @@ -552,7 +618,12 @@ msgstr "אוקי" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__operator msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "מפעיל" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__order_id +msgid "Order" +msgstr "הזמנה" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_package_view_form @@ -565,14 +636,13 @@ msgid "Package Code" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:35 -#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:122 +#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Package Details" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_package.py:52 +#: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_package.py:0 #, python-format msgid "Package too heavy!" msgstr "" @@ -581,24 +651,16 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_quant_package #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__package_ids msgid "Packages" -msgstr "" - -#. module: delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__stock_quant_package_id -msgid "Physical Package" -msgstr "" +msgstr "חבילות" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/sale_order.py:82 -#, python-format -msgid "" -"Please use \"Check price\" in order to compute a shipping price for this " -"quotation." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__picking_id +msgid "Picking" +msgstr "ליקוט" #. module: delivery -#: selection:delivery.price.rule,variable:0 -#: selection:delivery.price.rule,variable_factor:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable__price +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable_factor__price msgid "Price" msgstr "מחיר" @@ -619,8 +681,9 @@ msgid "Pricing Rules" msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model,name:delivery.model_stock_move_line -msgid "Product Moves (Stock Move Line)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form +msgid "Print Return Label" msgstr "" #. module: delivery @@ -629,6 +692,17 @@ msgid "Product Packaging" msgstr "" #. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order_line__product_qty +msgid "Product Qty" +msgstr "כמות מוצר" + +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__delivery_type #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__delivery_type #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__delivery_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_search @@ -636,47 +710,56 @@ msgid "Provider" msgstr "ספק" #. module: delivery -#: selection:delivery.price.rule,variable:0 -#: selection:delivery.price.rule,variable_factor:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order_line__product_qty +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable__quantity +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable_factor__quantity msgid "Quantity" msgstr "כמות" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__invoice_policy__real +msgid "Real cost" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__return_label_ids +msgid "Return Label" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__get_return_label_from_portal +msgid "Return Label Accessible from Customer Portal" +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_return_picking msgid "Return Picking" -msgstr "" +msgstr "החזר איסוף" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__list_base_price msgid "Sale Base Price" msgstr "" -#. module: delivery -#: model:ir.model,name:delivery.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__list_price msgid "Sale Price" msgstr "מחיר מכירה" +#. module: delivery +#: model:ir.model,name:delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" + #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_package_view_form msgid "Save" msgstr "שמור" -#. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form -msgid "Send Confirmation Email" -msgstr "" - #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form msgid "Send to Shipper" @@ -688,13 +771,18 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "רצף" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__is_all_service +msgid "Service Product" +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__prod_environment msgid "Set to True if your credentials are certified for production." msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:171 +#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "Shipment sent to carrier %s for shipping with tracking number %s
Cost: " @@ -706,6 +794,25 @@ msgstr "" msgid "Shipping Cost" msgstr "" +#. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form +msgid "Shipping Information" +msgstr "פרטי משלוח" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__carrier_id +msgid "Shipping Method" +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.actions.act_window,name:delivery.action_delivery_carrier_form +#: model:ir.model,name:delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:delivery.menu_action_delivery_carrier_form +#: model:ir.ui.menu,name:delivery.sale_menu_action_delivery_carrier_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__shipping_weight #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_quant_package__shipping_weight @@ -713,11 +820,18 @@ msgid "Shipping Weight" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_package_barcode_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_package_barcode_small_delivery msgid "Shipping Weight:" msgstr "" +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_product_product__hs_code +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_product_template__hs_code +msgid "" +"Standardized code for international shipping and goods declaration. At the " +"moment, only used for the FedEx shipping provider." +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__state_ids msgid "States" @@ -726,17 +840,33 @@ msgstr "מדינות" #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_move msgid "Stock Move" +msgstr "תנועת מלאי" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__get_return_label_from_portal +msgid "" +"The return label can be downloaded by the customer from the customer portal." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__return_label_on_delivery +msgid "The return label is automatically generated at the delivery." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: code:addons/delivery/models/delivery_carrier.py:0 +#, python-format +msgid "The shipping is free since the order amount exceeds %.2f." msgstr "" #. module: delivery -#: model:delivery.carrier,name:delivery.delivery_carrier -#: model:product.product,name:delivery.product_product_delivery_poste -#: model:product.template,name:delivery.product_product_delivery_poste_product_template -msgid "The Poste" +#: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_carrier.py:0 +#, python-format +msgid "The shipping price will be set once the delivery is done." msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_package.py:53 +#: code:addons/delivery/wizard/choose_delivery_package.py:0 #, python-format msgid "" "The weight of your package is higher than the maximum weight authorized for " @@ -744,7 +874,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/delivery_grid.py:111 +#: code:addons/delivery/models/delivery_grid.py:0 #, python-format msgid "There is no matching delivery rule." msgstr "" @@ -758,13 +888,30 @@ msgid "" msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_res_partner__property_delivery_carrier_id -msgid "This delivery method will be used when invoicing from picking." +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__margin +msgid "This percentage will be added to the shipping price." msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_delivery_carrier__margin -msgid "This percentage will be added to the shipping price." +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_quant_package__weight +msgid "Total weight of all the products contained in the package." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_quant_package__shipping_weight +msgid "Total weight of the package." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_picking__shipping_weight +msgid "" +"Total weight of the packages and products which are not in a package. That's" +" the weight used to compute the cost of the shipping." +msgstr "" + +#. module: delivery +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_picking__weight +msgid "Total weight of the products in the picking." msgstr "" #. module: delivery @@ -787,30 +934,33 @@ msgstr "" msgid "Tracking URL" msgstr "" +#. module: delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery +msgid "Tracking:" +msgstr "" + #. module: delivery #: model:ir.model,name:delivery.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "העברה" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__weight_uom_id -msgid "Unit of Measure" -msgstr "יחידת מידה" +#: model:product.product,uom_name:delivery.product_product_delivery +#: model:product.template,uom_name:delivery.product_product_delivery_product_template +msgid "Units" +msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_picking__weight_uom_id -msgid "Unit of measurement for Weight" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.choose_delivery_carrier_view_form +msgid "Update" +msgstr "עדכן" #. module: delivery -#: model:product.product,uom_name:delivery.product_product_delivery -#: model:product.product,uom_name:delivery.product_product_delivery_normal -#: model:product.product,uom_name:delivery.product_product_delivery_poste -#: model:product.template,uom_name:delivery.product_product_delivery_normal_product_template -#: model:product.template,uom_name:delivery.product_product_delivery_poste_product_template -#: model:product.template,uom_name:delivery.product_product_delivery_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" +#: code:addons/delivery/models/sale_order.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_order_form_with_carrier +#, python-format +msgid "Update shipping cost" +msgstr "" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_price_rule__variable @@ -823,47 +973,43 @@ msgid "Variable Factor" msgstr "" #. module: delivery -#: selection:delivery.price.rule,variable:0 -#: selection:delivery.price.rule,variable_factor:0 #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__volume +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable__volume +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable_factor__volume msgid "Volume" msgstr "נפח" #. module: delivery -#: selection:delivery.price.rule,variable:0 -#: selection:delivery.price.rule,variable_factor:0 #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_move__weight #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__weight #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_quant_package__weight +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable__weight +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable_factor__weight #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form msgid "Weight" msgstr "משקל" #. module: delivery -#: selection:delivery.price.rule,variable:0 -#: selection:delivery.price.rule,variable_factor:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable__wv +#: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_price_rule__variable_factor__wv msgid "Weight * Volume" msgstr "" -#. module: delivery -#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_quant_package__weight -msgid "Weight computed based on the sum of the weights of the products." -msgstr "" - #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__shipping_weight msgid "Weight for Shipping" msgstr "" #. module: delivery -#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_stock_quant_package__shipping_weight -msgid "Weight used to compute the price of the delivery (if applicable)." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_picking_withcarrier_out_form +msgid "Weight for shipping" msgstr "" #. module: delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_package_barcode_delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.report_package_barcode_small_delivery -msgid "Weight:" +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_package__weight_uom_name +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__weight_uom_name +#: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_quant_package__weight_uom_name +msgid "Weight unit of measure label" msgstr "" #. module: delivery @@ -872,12 +1018,12 @@ msgid "Width" msgstr "רוחב" #. module: delivery -#: sql_constraint:product.packaging:0 +#: model:ir.model.constraint,message:delivery.constraint_product_packaging_positive_width msgid "Width must be positive" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:222 +#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "You are shipping different packaging types in the same shipment.\n" @@ -885,9 +1031,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/sale_order.py:78 -#, python-format -msgid "You can add delivery price only on unconfirmed quotations." +#: model:ir.model.fields,help:delivery.field_choose_delivery_carrier__partner_id +msgid "You can find a customer from their name, email, tax ID or reference." msgstr "" #. module: delivery @@ -896,7 +1041,7 @@ msgid "You have multiple tracker links, they are available in the chatter." msgstr "" #. module: delivery -#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:185 +#: code:addons/delivery/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "Your delivery method has no redirect on courier provider's website to track " @@ -917,13 +1062,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form msgid "e.g. UPS Express" msgstr "" - -#. module: delivery -#: model:product.product,weight_uom_name:delivery.product_product_delivery -#: model:product.product,weight_uom_name:delivery.product_product_delivery_normal -#: model:product.product,weight_uom_name:delivery.product_product_delivery_poste -#: model:product.template,weight_uom_name:delivery.product_product_delivery_normal_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:delivery.product_product_delivery_poste_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:delivery.product_product_delivery_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" diff --git a/addons/delivery/i18n/nl.po b/addons/delivery/i18n/nl.po index 54238a1475ef9..4dbc7faeba180 100644 --- a/addons/delivery/i18n/nl.po +++ b/addons/delivery/i18n/nl.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" #: code:addons/delivery/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid " (Estimated Cost: %s )" -msgstr "(Geschatte kost: %s)" +msgstr "(Geschatte kosten: %s)" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_quant_package_weight_form @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "Contact" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__display_price msgid "Cost" -msgstr "Kost" +msgstr "Kosten" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__country_ids @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Verzendkosten" #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_choose_delivery_carrier__delivery_message #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_sale_order__delivery_message msgid "Delivery Message" -msgstr "Aflever bericht" +msgstr "Afleverbericht" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__name @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" #. module: delivery #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__invoice_policy__estimated msgid "Estimated cost" -msgstr "Geschatte kost" +msgstr "Geschatte kosten" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,help:delivery.field_sale_order__carrier_id @@ -737,7 +737,7 @@ msgstr "Hoeveelheid" #. module: delivery #: model:ir.model.fields.selection,name:delivery.selection__delivery_carrier__invoice_policy__real msgid "Real cost" -msgstr "Werkelijke kost" +msgstr "Werkelijke kosten" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_stock_picking__return_label_ids @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "Van postcode" #. module: delivery #: model:ir.model.fields,field_description:delivery.field_delivery_carrier__zip_to msgid "Zip To" -msgstr "Tot postcode" +msgstr "T/m postcode" #. module: delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:delivery.view_delivery_carrier_form diff --git a/addons/digest/i18n/cs.po b/addons/digest/i18n/cs.po index 0c0600c25117e..3f8bc66bea8e9 100644 --- a/addons/digest/i18n/cs.po +++ b/addons/digest/i18n/cs.po @@ -433,7 +433,7 @@ msgstr "Periodicita" #. module: digest #: model:ir.model.fields.selection,name:digest.selection__digest_digest__periodicity__quarterly msgid "Quarterly" -msgstr "Čtvrtletní" +msgstr "Čtvrtletně" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__user_ids diff --git a/addons/digest/i18n/he.po b/addons/digest/i18n/he.po index 72176ba387d38..2ff7764958ac7 100644 --- a/addons/digest/i18n/he.po +++ b/addons/digest/i18n/he.po @@ -1,21 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * digest +# * digest # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,26 +24,53 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: digest +#: model:mail.template,subject:digest.digest_mail_template +msgid "${'%s: %s' % (ctx.get('user', user).company_id.name, object.name)}" +msgstr "" + +#. module: digest +#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0 +msgid "${', '.join(users.mapped('name'))} signed up. Say hello in the" +msgstr "" + +#. module: digest +#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0 +msgid "" +"% set users = object.env['res.users'].search([('share', '=' , False)], limit=10, order='id desc')\n" +" % set channel_id = object.env.ref('mail.channel_all_employees').id\n" +" Did you know...?" +msgstr "" + +#. module: digest +#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_1 +msgid "" +"Get things done with activities" +msgstr "" + #. module: digest #: model:mail.template,body_html:digest.digest_mail_template msgid "" -"\n" "\n" " \n" " \n" -"
\n" -" % set company, user = ctx['company'], ctx['user']\n" +" % set user = ctx.get('user', user)\n" +" % set company = user.company_id\n" " % set data = object.compute_kpis(company, user)\n" " % set tips = object.compute_tips(company, user)\n" " % set kpi_actions = object.compute_kpis_actions(company, user)\n" " % set kpis = data.yesterday.keys()\n" " \n" " \n" -" \n" -" \n" " \n" " \n" "
\n" -" ${company.name} at a glance\n" -"
${datetime.date.today().strftime('%B %d, %Y')}
\n" +"
\n" +" ${object.name}\n" +"
${datetime.date.today().strftime('%B %d, %Y')}
\n" "
\n" +" \n" " \n" +"
\n" +" Connect\n" +"
\n" "
\n" @@ -73,10 +101,10 @@ msgid "" " Yesterday\n" " % if data['yesterday'][kpi]['margin'] != 0.0:\n" " \n" -" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] > 0.0:\n" +" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] is greaterthan(0.0):\n" " ${\"%.2f\" % data['yesterday'][kpi]['margin']} %\n" " % endif\n" -" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] < 0.0:\n" +" % if data['yesterday'][kpi]['margin'] is lessthan(0.0):\n" " ${\"%.2f\" % data['yesterday'][kpi]['margin']} %\n" " % endif\n" " \n" @@ -93,10 +121,10 @@ msgid "" " Last 7 Days\n" " % if data['lastweek'][kpi]['margin'] != 0.0:\n" " \n" -" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] > 0.0:\n" +" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] is greaterthan(0.0):\n" " ${\"%.2f\" % data['lastweek'][kpi]['margin']} %\n" " % endif\n" -" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] < 0.0:\n" +" % if data['lastweek'][kpi]['margin'] is lessthan(0.0):\n" " ${\"%.2f\" % data['lastweek'][kpi]['margin']} %\n" " %endif\n" " \n" @@ -105,18 +133,18 @@ msgid "" "
\n" "
\n" +" \n" " \n" " \n" -" \n" " \n" -"
\n" +" \n" " ${data['lastmonth'][kpi][kpi]}
\n" " Last 30 Days\n" " % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] != 0.0:\n" " \n" -" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] > 0.0:\n" +" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] is greaterthan(0.0):\n" " ${\"%.2f\" % data['lastmonth'][kpi]['margin']} %\n" " % endif\n" -" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] < 0.0:\n" +" % if data['lastmonth'][kpi]['margin'] is lessthan(0.0):\n" " ${\"%.2f\" % data['lastmonth'][kpi]['margin']} %\n" " %endif\n" " \n" @@ -134,8 +162,8 @@ msgid "" " % if tips:\n" " \n" " \n" -" \n" " \n" "

\n" -"
${ctx['tip_description']|safe}
\n" +"

\n" +"
${tips | safe}
\n" "
\n" @@ -143,11 +171,11 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" -" \n" @@ -156,16 +184,16 @@ msgid "" "

\n" -"
Run your bussiness from anywhere with Odoo Mobile.
\n" +"
Run your business from anywhere with Odoo Mobile.
\n" "
\n" +" \n" "
\n" "
\n" "
\n" " \n" "
\n" -" % if ctx['user'].has_group('base.group_system'): \n" +" % if user.has_group('base.group_system'):\n" "
\n" -" Want to customize the email?\n" +" Want to customize this email?\n" " Choose the metrics you care about\n" "
\n" -"
\n" +"
\n" " % endif\n" "

\n" " \n" -" Send by\n" +" Sent by\n" " Odoo - Unsubscribe\n" " \n" "

\n" @@ -174,27 +202,7 @@ msgid "" "
\n" "
\n" -" " -msgstr "" - -#. module: digest -#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0 -msgid "${', '.join(users.mapped('name'))} signed up. Say hello in the" -msgstr "" - -#. module: digest -#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0 -msgid "" -"% set users = object.env['res.users'].search([], limit=10, order='id desc')\n" -" % set channel_id = object.env.ref('mail.channel_all_employees').id\n" -" Did you know...?" -msgstr "" - -#. module: digest -#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_1 -msgid "" -"Get things done with activities" +"
" msgstr "" #. module: digest @@ -203,7 +211,7 @@ msgid "Activate" msgstr "הפעל" #. module: digest -#: selection:digest.digest,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:digest.selection__digest_digest__state__activated msgid "Activated" msgstr "" @@ -253,7 +261,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__create_date @@ -272,14 +280,14 @@ msgid "Deactivate for everyone" msgstr "" #. module: digest -#: selection:digest.digest,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:digest.selection__digest_digest__state__deactivated msgid "Deactivated" msgstr "" #. module: digest #: model:ir.model,name:digest.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "תקציר" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_res_config_settings__digest_id @@ -311,7 +319,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__template_id @@ -337,7 +345,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__id #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: digest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form @@ -374,19 +382,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__kpi_mail_message_total @@ -394,7 +402,7 @@ msgid "Messages" msgstr "הודעות" #. module: digest -#: selection:digest.digest,periodicity:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:digest.selection__digest_digest__periodicity__monthly msgid "Monthly" msgstr "חודשי" @@ -422,13 +430,14 @@ msgid "Periodicity" msgstr "" #. module: digest -#: selection:digest.digest,periodicity:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:digest.selection__digest_digest__periodicity__quarterly msgid "Quarterly" msgstr "" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_digest__user_ids #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_digest_tip__user_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form msgid "Recipients" msgstr "נמענים" @@ -462,6 +471,11 @@ msgstr "" msgid "Tip description" msgstr "" +#. module: digest +#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_2 +msgid "To reach your full potential with Odoo, have a look at our" +msgstr "" + #. module: digest #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:digest.digest_digest_view_form msgid "Unsubscribe me" @@ -483,13 +497,13 @@ msgid "Users having already received this tip" msgstr "" #. module: digest -#: selection:digest.digest,periodicity:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:digest.selection__digest_digest__periodicity__weekly msgid "Weekly" msgstr "שבועי" #. module: digest #: model:digest.digest,name:digest.digest_digest_default -msgid "Weekly Digest" +msgid "Weekly Stats in Odoo" msgstr "" #. module: digest @@ -516,6 +530,16 @@ msgstr "" msgid "You may want to add new computed fields with Odoo Studio:" msgstr "" +#. module: digest +#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_2 +msgid "and discover new tools to work better and faster." +msgstr "" + +#. module: digest +#: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_2 +msgid "apps videos" +msgstr "" + #. module: digest #: model_terms:digest.tip,tip_description:digest.digest_tip_mail_0 msgid "company's discussion channel." diff --git a/addons/digest/i18n/pt_BR.po b/addons/digest/i18n/pt_BR.po index 642e2e70d95e8..88d589a047f4f 100644 --- a/addons/digest/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/digest/i18n/pt_BR.po @@ -10,6 +10,7 @@ # grazziano , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Silmar , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:09+0000\n" -"Last-Translator: Silmar , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -288,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: digest #: model:ir.model,name:digest.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: digest #: model:ir.model.fields,field_description:digest.field_res_config_settings__digest_id diff --git a/addons/event/i18n/ar.po b/addons/event/i18n/ar.po index d9d5fe8298885..8e4f82fb1d9fc 100644 --- a/addons/event/i18n/ar.po +++ b/addons/event/i18n/ar.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -1219,7 +1219,9 @@ msgstr "إذا كان محددًا، فهناك رسائل جديدة تحتاج #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "إذا كان محددًا، فقد حدث خطأ في تسليم بعض الرسائل." @@ -1664,6 +1666,12 @@ msgstr "المسئول" msgid "Responsible User" msgstr "المستخدم المسؤول" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "خطأ في تسليم الرسائل القصيرة" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/cs.po b/addons/event/i18n/cs.po index 7119961fdefee..70d6c160d27af 100644 --- a/addons/event/i18n/cs.po +++ b/addons/event/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -1175,7 +1175,9 @@ msgstr "Pokud je zaškrtnuto, nové zprávy vyžadují vaši pozornost." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Pokud je zaškrtnuto, některé zprávy mají chybu při doručení." @@ -1449,7 +1451,7 @@ msgstr "Počet zúčastněných" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_res_partner__event_count @@ -1619,6 +1621,12 @@ msgstr "Odpovědný" msgid "Responsible User" msgstr "Zodpovědný uživatel" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Chyba doručení SMS" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/de.po b/addons/event/i18n/de.po index 305f24bd6a2c7..b930641183475 100644 --- a/addons/event/i18n/de.po +++ b/addons/event/i18n/de.po @@ -12,14 +12,15 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Leon Grill , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Bettina Pfeifer , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Bettina Pfeifer , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1214,7 +1215,9 @@ msgstr "Falls markiert, benötigen neue Nachrichten Ihre Kenntnisnahme." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Wenn gewählt, ist das Senden einiger Nachrichten fehlgeschlagen." @@ -1667,6 +1670,12 @@ msgstr "Verantwortlich" msgid "Responsible User" msgstr "Manager Veranstaltung" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "SMS Zustellungsfehler" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/es.po b/addons/event/i18n/es.po index 319a7c1bbcbcc..3975cb25aba65 100644 --- a/addons/event/i18n/es.po +++ b/addons/event/i18n/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -1212,7 +1212,9 @@ msgstr "Si está marcado hay nuevos mensajes que requieren su atención." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si se encuentra marcado, algunos mensajes tienen error de envío." @@ -1662,6 +1664,12 @@ msgstr "Responsable" msgid "Responsible User" msgstr "Usuario responsable" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Error de entrega del SMS" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/fr.po b/addons/event/i18n/fr.po index b3bf6b8b569eb..a954e6b5e8115 100644 --- a/addons/event/i18n/fr.po +++ b/addons/event/i18n/fr.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Olivier Lenoir , 2019 -# Luce Pasquini , 2019 +# LuceEasyPme , 2019 # Mohamed BENKIRANE , 2019 # Aurélien Pillevesse , 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -1593,7 +1593,9 @@ msgstr "Si coché, de nouveaux messages demandent votre attention." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Si actif, certains messages ont une erreur de livraison." @@ -2045,6 +2047,12 @@ msgstr "Responsable" msgid "Responsible User" msgstr "Responsable" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Erreur d'envoi SMS" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/he.po b/addons/event/i18n/he.po index a4d1732904372..ef013aca6063e 100644 --- a/addons/event/i18n/he.po +++ b/addons/event/i18n/he.po @@ -1,23 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * event +# * event # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:17+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,14 +32,20 @@ msgid "${object.event_id.name}: ${object.get_date_range_str()}" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:303 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "5 Intensive Days" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:event.report_event_registration_badge +msgid "'Registration Event - %s' % (object.name).replace('/','')" +msgstr "" + +#. module: event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_report_template_badge +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_report_template_badge +msgid "( " msgstr "" #. module: event @@ -65,36 +72,31 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "" -"(Chamber Works reserves the right to cancel, re-name or re-locate
the" -" event or change the dates on which it is held.)
" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban msgid "" -"to learn Odoo" -" Programming" +"" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban msgid "" -"You will be able to create dynamic page interacting with the ORM." +"" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form msgid "" -"You will be able to develop a full application with backend and user " -"interface." +"" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban msgid "" -"You will be able to develop simple dynamic components in HTML pages." +"" msgstr "" #. module: event @@ -103,11 +105,6 @@ msgstr "" msgid "to" msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "John Doe, CEO" -msgstr "" - #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form msgid "" @@ -117,65 +114,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm -msgid "" -"Warning: This Event has not reached its Minimum" -" Registration Limit. Are you sure you want to confirm it?" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "" -"This course is dedicated to " -"developers who need to grasp knowledge of the business applications " -"development process. This course is for new developers or for IT " -"professionals eager to learn more about technical aspects." +"" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Conference for Architects" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm msgid "" -"Having attended this course, participants should be able " -"to:" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Objectives:" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Our prices include:" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Program:" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Requirements:" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Where to find us:" +"Warning: This Event has not reached its Minimum" +" Registration Limit. Are you sure you want to confirm it?" msgstr "" #. module: event #: model:mail.template,body_html:event.event_subscription msgid "" "\n" "\n" +"% if object.company_id\n" "\n" +"% endif\n" "
\n" -"% set date_begin = format_tz(object.event_id.date_begin, tz='UTC', format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" -"% set date_end = format_tz(object.event_id.date_end, tz='UTC', format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" +"% set date_begin = format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" +"% set date_end = format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" "\n" "\n" " \n" @@ -315,8 +272,8 @@ msgid "" " \n" " \n" @@ -343,19 +300,19 @@ msgid "" "
\n" " Add this event to your calendar\n" " \"\"/ Google\n" -" \"\"/ Outlook\n" -" \n" +" \"\"/ iCal/Outlook\n" +" \n" " \"\"/ Yahoo\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" -" % if object.company_id\n" " Sent by ${object.company_id.name}\n" " % if 'website_url' in object.event_id and object.event_id.website_url:\n" "
\n" " Discover all our events.\n" " % endif\n" -" % endif\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" @@ -364,8 +321,8 @@ msgstr "" #: model:mail.template,body_html:event.event_reminder msgid "" "\n" "\n" +"% if object.company_id\n" "\n" +"% endif\n" "
\n" -"% set date_begin = format_tz(object.event_id.date_begin, tz='UTC', format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" -"% set date_end = format_tz(object.event_id.date_end, tz='UTC', format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" +"% set date_begin = format_datetime(object.event_id.date_begin, tz='UTC', dt_format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" +"% set date_end = format_datetime(object.event_id.date_end, tz='UTC', dt_format='%Y%m%dT%H%M%SZ')\n" "\n" "\n" " \n" @@ -505,7 +462,8 @@ msgid "" " \n" " \n" @@ -532,19 +490,19 @@ msgid "" "
\n" " Add this event to your calendar\n" " \"\"/ Google\n" -" \n" +" \"\"/ iCal/Outlook\n" +" \n" " \"\"/ Yahoo\n" "
\n" "
\n" " \n" " \n" "
\n" -" % if object.company_id:\n" " Sent by ${object.company_id.name}\n" " % if 'website_url' in object.event_id and object.event_id.website_url:\n" "
\n" " Discover all our events.\n" " % endif\n" -" % endif\n" "
\n" "
\n" " " msgstr "" @@ -560,6 +518,24 @@ msgstr "נדרשת פעולה" msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_state +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -578,19 +554,19 @@ msgid "Add a new event" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Advanced JQuery" +#: model:res.groups,name:event.group_event_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_type:0 -#: selection:event.type.mail,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_sub +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_sub msgid "After each registration" msgstr "" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_type:0 -#: selection:event.type.mail,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__after_event +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__after_event msgid "After the event" msgstr "" @@ -606,16 +582,11 @@ msgid "" " cancelled as well." msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Arrays" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form @@ -623,7 +594,7 @@ msgid "Attendance" msgstr "נוכחות" #. module: event -#: selection:event.registration,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Attended" @@ -636,6 +607,7 @@ msgid "Attended Date" msgstr "" #. module: event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree msgid "Attended the Event" msgstr "" @@ -708,36 +680,11 @@ msgid "Barcode" msgstr "ברקוד" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_type:0 -#: selection:event.type.mail,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_type__before_event +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_type__before_event msgid "Before the event" msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Best regards," -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Bootstrap CSS" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Bring your own laptop." -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Building a Full Application" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Calling the ORM" -msgstr "" - #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_confirm msgid "Cancel" @@ -749,15 +696,17 @@ msgid "Cancel Event" msgstr "בטל אירוע" #. module: event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree msgid "Cancel Registration" msgstr "" #. module: event -#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__event_type_id @@ -765,11 +714,7 @@ msgid "Category" msgstr "קטגוריה" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Chamber Works 60, Rosewood Court Detroit, MI 48212 (United States)" -msgstr "" - -#. module: event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form msgid "Communication" msgstr "תקשורת" @@ -781,21 +726,11 @@ msgid "Company" msgstr "חברה" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:504 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" msgstr "כתוב דוא\"ל" -#. module: event -#: model:event.type,name:event.event_type_2 -msgid "Conference" -msgstr "" - -#. module: event -#: model:event.event,name:event.event_2 -msgid "Conference for Architects" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model,name:event.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -804,7 +739,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: event #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form @@ -822,16 +757,18 @@ msgid "Confirm Event" msgstr "" #. module: event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_tree msgid "Confirm Registration" msgstr "" #. module: event -#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__state__confirm +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__open #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban @@ -849,20 +786,10 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "איש קשר" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Controllers and Views" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__country_id msgid "Country" -msgstr "ארץ" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Course Summary" -msgstr "" +msgstr "מדינה" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm__create_uid @@ -873,7 +800,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm__create_date @@ -887,36 +814,26 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:455 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "Customer" msgstr "לקוח" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:457 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "דוא\"ל של לקוח" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Day 1" -msgstr "יום 1" +msgstr "דוא\"ל לקוח" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Day 2" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Day 3" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form +msgid "Date" +msgstr "תאריך" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_unit:0 -#: selection:event.type.mail,interval_unit:0 -msgid "Day(s)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__days +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__days +msgid "Days" msgstr "ימים" #. module: event @@ -929,16 +846,6 @@ msgstr "מחק" msgid "Description" msgstr "תיאור" -#. module: event -#: model:event.event,name:event.event_0 -msgid "Design Fair Los Angeles" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Develop a new module for a particular application." -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__display_name @@ -948,7 +855,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__sequence @@ -956,38 +863,20 @@ msgid "Display order" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Dive into Strings" -msgstr "" - -#. module: event -#: selection:event.event,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "" -"During this conference, our team will give a detailed overview of our " -"business applications. You’ll know all the benefits of using it." -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__email msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" -#. module: event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form -msgid "Email Schedule" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__template_id #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__template_id @@ -1010,6 +899,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__event_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_event_view_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Event" msgstr "אירוע" @@ -1091,7 +981,7 @@ msgid "Event Registration" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event_mail.py:143 +#: code:addons/event/models/event_mail.py:0 #, python-format msgid "" "Event Scheduler for:\n" @@ -1129,6 +1019,7 @@ msgstr "" #. module: event #: model:ir.actions.act_window,name:event.action_event_view #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_partner__event_count +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_users__event_count #: model:ir.ui.menu,name:event.event_event_menu_pivot_report #: model:ir.ui.menu,name:event.event_main_menu #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_event_event @@ -1170,14 +1061,15 @@ msgid "Events in New state" msgstr "" #. module: event -#: model:event.type,name:event.event_type_1 -msgid "Exhibition" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Expected" -msgstr "" +msgstr "צפוי" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_kanban @@ -1199,18 +1091,13 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "For any additional information, please contact us at" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__seats_max @@ -1228,14 +1115,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Functional flow of the main applications;" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Functions" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search +msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search @@ -1244,33 +1127,11 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Having attended this conference, participants should be able to:" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Hello World" -msgstr "" - -#. module: event -#: selection:event.mail,interval_unit:0 -#: selection:event.type.mail,interval_unit:0 -msgid "Hour(s)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__hours +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__hours +msgid "Hours" msgstr "שעות" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "How to Debug" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "" -"I did not expect such a great learning experience. I feel like I can develop" -" anything now." -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm__id #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__id @@ -1280,25 +1141,35 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: event -#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_unread #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__state @@ -1310,52 +1181,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_unit:0 -#: selection:event.type.mail,interval_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__now +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__now msgid "Immediately" msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Install and administer your own server;" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Integrated Help" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_nbr #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_nbr msgid "Interval" msgstr "מרווח" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Introduction to JQuery" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Introduction to Javascript" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Introduction to QWeb" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Introduction, CRM, Sales Management" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type__default_registration_max @@ -1381,7 +1222,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm__write_uid @@ -1392,7 +1233,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_confirm__write_date @@ -1403,10 +1244,16 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: event -#: selection:event.event,seats_availability:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search +msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__seats_availability__limited msgid "Limited" msgstr "" @@ -1428,13 +1275,9 @@ msgid "Logo" msgstr "לוגו" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Loops" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Luigi Roni, Senior Event Manager" +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__notification_type__mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__notification_type__mail +msgid "Mail" msgstr "" #. module: event @@ -1477,18 +1320,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Manage & publish a schedule with tracks" msgstr "" -#. module: event -#: model:res.groups,name:event.group_event_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_availability msgid "Maximum Attendees" @@ -1505,7 +1343,7 @@ msgid "Maximum Registrations" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:258 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "" "Maximum attendees number should be greater than minimum attendees number." @@ -1515,7 +1353,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_ids @@ -1534,15 +1372,15 @@ msgid "Minimum Registrations" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Modules" -msgstr "מודולים" +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__mobile +msgid "Mobile" +msgstr "נייד" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_unit:0 -#: selection:event.type.mail,interval_unit:0 -msgid "Month(s)" -msgstr "חודש(ים)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__months +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__months +msgid "Months" +msgstr "חודשים" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search @@ -1550,13 +1388,31 @@ msgid "My Events" msgstr "האירועים שלי" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:263 +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + +#. module: event +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "No more available seats." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:369 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "No more seats available for this event." msgstr "" @@ -1580,11 +1436,12 @@ msgstr "" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_res_partner__event_count +#: model:ir.model.fields,help:event.field_res_users__event_count msgid "Number of events the partner has participated." msgstr "" @@ -1592,13 +1449,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_unread_counter @@ -1606,16 +1463,6 @@ msgstr "" msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Odoo Official Website" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Odoo Web Client" -msgstr "" - #. module: event #: model:event.type,name:event.event_type_data_online #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form @@ -1663,20 +1510,6 @@ msgstr "מארגן" msgid "Participant" msgstr "משתתף" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "" -"Participants are expected to have some knowledge in programming. A basic " -"knowledge of the Python programming is recommended." -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "" -"Participants preferably have a functional knowledge of our software (see " -"Functional Training)." -msgstr "" - #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Partner" @@ -1692,31 +1525,6 @@ msgstr "טלפון" msgid "Physical Event" msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Point of Sale (POS), Introduction to report customization." -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Project management, Human resources, Contract management." -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Purchase, Sales & Purchase management, Financial accounting." -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Python Objects" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Read Great Contents" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__origin msgid "" @@ -1774,20 +1582,10 @@ msgstr "" msgid "Registration mail" msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Report Engine" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.ui.menu,name:event.menu_reporting_events msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Requirements" -msgstr "" +msgstr "דוחות" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__seats_reserved @@ -1800,6 +1598,18 @@ msgstr "" msgid "Responsible" msgstr "אחראי" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" @@ -1838,20 +1648,26 @@ msgid "Sell tickets with sales orders" msgstr "" #. module: event -#: model:event.type,name:event.event_type_0 -msgid "Seminar" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__notification_type +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__notification_type +msgid "Send" +msgstr "שלח" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_registration_form msgid "Send by Email" -msgstr "שליחה בדוא\"ל" +msgstr "שלח בדוא\"ל" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__done msgid "Sent" msgstr "נשלח" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_form msgid "Set To Draft" @@ -1869,9 +1685,10 @@ msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #. module: event -#: model:event.type,name:event.event_type_3 -msgid "Show" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__origin @@ -1898,26 +1715,33 @@ msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:269 +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." + +#. module: event +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "The closing date cannot be earlier than the beginning date." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:313 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "" "There are already attendees who attended this event. Please reset it to " "draft if you want to cancel this event." msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "" -"This course help me build my first application within a month. Definetly " -"worth its price." -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_mail__template_id #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_type_mail__template_id @@ -1937,23 +1761,19 @@ msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "To get more information, visit the" -msgstr "" - -#. module: event -#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track -msgid "Tracks and Agenda" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search +msgid "Today Activities" +msgstr "פעילויות של היום" #. module: event -#: model:event.type,name:event.event_type_4 -msgid "Training" -msgstr "הדרכה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_tree +msgid "Total" +msgstr "סה\"כ" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Training Center Module" +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_res_config_settings__module_website_event_track +msgid "Tracks and Agenda" msgstr "" #. module: event @@ -1973,7 +1793,14 @@ msgid "Twitter Hashtag" msgstr "" #. module: event -#: selection:event.event,state:0 selection:event.registration,state:0 +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: event +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_registration__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_registration_search msgid "Unconfirmed" @@ -1984,21 +1811,6 @@ msgstr "לא מאושר" msgid "Unconfirmed Seat Reservations" msgstr "" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Underscore" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Understand the development concepts and architecture;" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Understand the various modules;" -msgstr "" - #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_mail__interval_unit #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_type_mail__interval_unit @@ -2006,7 +1818,7 @@ msgid "Unit" msgstr "יחידה" #. module: event -#: selection:event.event,seats_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_event__seats_availability__unlimited msgid "Unlimited" msgstr "בלתי־מוגבל" @@ -2022,7 +1834,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_search @@ -2049,56 +1861,43 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "משתמש" -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Variables & Operators" -msgstr "" - #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.view_event_type_form msgid "Visibility" msgstr "נראות" #. module: event -#: code:addons/event/models/event_mail.py:130 +#: code:addons/event/models/event_mail.py:0 #, python-format msgid "WARNING: Event Scheduler Error for event: %s" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "Warehouse management, Manufacturing (MRP) & Sales, Import/Export." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: event -#: selection:event.mail,interval_unit:0 -#: selection:event.type.mail,interval_unit:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "שבוע(ות)" +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "What do people say about this course?" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_mail__interval_unit__weeks +#: model:ir.model.fields.selection,name:event.selection__event_type_mail__interval_unit__weeks +msgid "Weeks" +msgstr "שבועות" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "What you will learn?" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "Workflows" -msgstr "תהליכי עבודה" - -#. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:426 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "You must wait the event confirmation before doing this action." msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:428 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "You must wait the event starting day before doing this action." msgstr "" @@ -2119,52 +1918,37 @@ msgid "badge_of_${(object.event_id.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" #. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "drinks and lunch;" -msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_2 -msgid "events@odoo.com" -msgstr "" - -#. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:526 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "in %d days" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:530 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "next month" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:528 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "next week" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:532 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "on " msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:522 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "today" msgstr "" #. module: event -#: code:addons/event/models/event.py:524 +#: code:addons/event/models/event.py:0 #, python-format msgid "tomorrow" msgstr "" - -#. module: event -#: model_terms:event.event,description:event.event_0 -msgid "training material." -msgstr "" diff --git a/addons/event/i18n/hr.po b/addons/event/i18n/hr.po index 9335c00dff4cc..fd2c4e20f92e2 100644 --- a/addons/event/i18n/hr.po +++ b/addons/event/i18n/hr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Karolina Tonković , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -1175,7 +1175,9 @@ msgstr "Ako je označeno, nove poruke zahtijevaju Vašu pažnju." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -1619,6 +1621,12 @@ msgstr "Odgovoran" msgid "Responsible User" msgstr "Odgovorna osoba" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/hu.po b/addons/event/i18n/hu.po index 25133a3d04035..e6a2120bb47de 100644 --- a/addons/event/i18n/hu.po +++ b/addons/event/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -1171,7 +1171,9 @@ msgstr "Ha be van jelölve, akkor az új üzenetek figyelmet igényelnek." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" "Ha be van jelölve, akkor néhány üzenetnél kézbesítési hiba lépett fel." @@ -1617,6 +1619,12 @@ msgstr "Felelős" msgid "Responsible User" msgstr "Felelős felhasználó" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/it.po b/addons/event/i18n/it.po index 6c0890c0d54b4..3e11005cf230e 100644 --- a/addons/event/i18n/it.po +++ b/addons/event/i18n/it.po @@ -15,18 +15,18 @@ # Maurizio Schiavo , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 -# Federico Zanuttini , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Federico Zanuttini , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1217,7 +1217,9 @@ msgstr "Se selezionato, nuovi messaggi richiedono attenzione." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se selezionato, alcuni messaggi presentano un errore di consegna." @@ -1497,7 +1499,7 @@ msgstr "Numero di partecipanti" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_res_partner__event_count @@ -1670,6 +1672,12 @@ msgstr "Responsabile" msgid "Responsible User" msgstr "Utente responsabile" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Errore di consegna SMS" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/lb.po b/addons/event/i18n/lb.po index 3949721ba0531..49972068300ea 100644 --- a/addons/event/i18n/lb.po +++ b/addons/event/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -1158,7 +1158,9 @@ msgstr "" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -1595,6 +1597,12 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/lt.po b/addons/event/i18n/lt.po index e8e512c7ff320..637942c083f5e 100644 --- a/addons/event/i18n/lt.po +++ b/addons/event/i18n/lt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -1211,7 +1211,9 @@ msgstr "Jeigu pažymėta, naujiems pranešimams reikės jūsų dėmesio." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Jei pažymėta, yra žinučių, turinčių pristatymo klaidų." @@ -1661,6 +1663,12 @@ msgstr "Atsakingas" msgid "Responsible User" msgstr "Atsakingas vartotojas" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/mn.po b/addons/event/i18n/mn.po index ce9c25f3fb272..ef463224167d0 100644 --- a/addons/event/i18n/mn.po +++ b/addons/event/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -1167,7 +1167,9 @@ msgstr "Хэрэв сонгогдсон бол, шинэ зурвасууд та #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Үүнийг сонговол алдаа үүсэх үед зурвасууд ирнэ." @@ -1612,6 +1614,12 @@ msgstr "Хариуцагч" msgid "Responsible User" msgstr "Хариуцсан хэрэглэгч" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/nb.po b/addons/event/i18n/nb.po index 04766e6fd6968..48fe2e7995573 100644 --- a/addons/event/i18n/nb.po +++ b/addons/event/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -1164,7 +1164,9 @@ msgstr "" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -1602,6 +1604,12 @@ msgstr "Ansvarlig" msgid "Responsible User" msgstr "Ansvarlig bruker" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/nl.po b/addons/event/i18n/nl.po index a7dc7c1a1a552..1b4a61051f2a3 100644 --- a/addons/event/i18n/nl.po +++ b/addons/event/i18n/nl.po @@ -4,20 +4,19 @@ # # Translators: # Eric Geens , 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 -# Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,6 +88,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.event_registration_view_kanban @@ -548,7 +549,7 @@ msgstr "Activiteiten" #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__activity_exception_decoration msgid "Activity Exception Decoration" -msgstr "Activiteit Uitzondering Decoratie" +msgstr "" #. module: event #: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__activity_state @@ -1212,7 +1213,9 @@ msgstr "Indien aangevinkt vragen nieuwe berichten uw aandacht." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "indien aangevinkt hebben sommige leveringen een fout." @@ -1663,6 +1666,12 @@ msgstr "Verantwoordelijke" msgid "Responsible User" msgstr "Verantwoordelijke gebruiker" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "SMS afleverfout" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/pl.po b/addons/event/i18n/pl.po index 8f32f5b304b4a..f0e191443e8bb 100644 --- a/addons/event/i18n/pl.po +++ b/addons/event/i18n/pl.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -1186,7 +1186,9 @@ msgstr "Jeśli zaznaczone, to nowa wiadomość wymaga twojej uwagi." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" "Jeśli zaznaczone, to część wiadomości napotkało na błąd przy próbie " @@ -1638,6 +1640,12 @@ msgstr "Odpowiedzialny" msgid "Responsible User" msgstr "Użytkownik odpowiedzialny" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Błąd dostarczenia wiadomości SMS" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/pt_BR.po b/addons/event/i18n/pt_BR.po index 6503ea4fb7d26..2c27e10abb550 100644 --- a/addons/event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/event/i18n/pt_BR.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -1193,7 +1193,9 @@ msgstr "Se marcado novas mensagens solicitarão sua atenção." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Se marcado, algumas mensagens tem erro de entrega." @@ -1635,6 +1637,12 @@ msgstr "Responsável" msgid "Responsible User" msgstr "Usuário Responsável" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/ru.po b/addons/event/i18n/ru.po index 9a663048bbf49..5f617840d03ca 100644 --- a/addons/event/i18n/ru.po +++ b/addons/event/i18n/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -1169,7 +1169,9 @@ msgstr "Если отмечено - новые сообщения требуют #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "" @@ -1614,6 +1616,12 @@ msgstr "Ответственный" msgid "Responsible User" msgstr "Ответственный" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/tr.po b/addons/event/i18n/tr.po index 84505e9b27d9b..d421d74ca1e7d 100644 --- a/addons/event/i18n/tr.po +++ b/addons/event/i18n/tr.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -1203,7 +1203,9 @@ msgstr "İşaretliyse, yeni mesajlar dikkatinize sunulacak." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "İşaretliyse,bazı mesajlar gönderi hatası içermektedir." @@ -1648,6 +1650,12 @@ msgstr "Sorumlu" msgid "Responsible User" msgstr "Sorumlu Kullanıcı" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/uk.po b/addons/event/i18n/uk.po index a8f713c86f01e..81b2e6c8f74c3 100644 --- a/addons/event/i18n/uk.po +++ b/addons/event/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -1585,7 +1585,9 @@ msgstr "Якщо позначено, то нові повідомлення бу #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Якщо позначено, деякі повідомлення мають помилку доставки." @@ -2036,6 +2038,12 @@ msgstr "Відповідальний" msgid "Responsible User" msgstr "Відповідальний користувач" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "Помилка доставки SMS" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/vi.po b/addons/event/i18n/vi.po index 4e48ee0e598be..c1df022f83e9a 100644 --- a/addons/event/i18n/vi.po +++ b/addons/event/i18n/vi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Nancy Momoland , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -1211,7 +1211,9 @@ msgstr "Nếu chọn, các tin nhắn mới yêu cầu sự có mặt của bạ #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi." @@ -1657,6 +1659,12 @@ msgstr "Người phụ trách" msgid "Responsible User" msgstr "Người phụ trách" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/zh_CN.po b/addons/event/i18n/zh_CN.po index 51a2bd4f06c6a..f1ee9966d4ef1 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event/i18n/zh_CN.po @@ -13,17 +13,17 @@ # bower Guo <124358678@qq.com>, 2019 # Xiaohai , 2019 # inspur qiuguodong , 2019 -# Jeanphy , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # ChinaMaker , 2019 +# Jeanphy , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: ChinaMaker , 2019\n" +"Last-Translator: Jeanphy , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1200,7 +1200,9 @@ msgstr "确认后, 出现提示消息." #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "如果勾选此项, 某些消息将会产生传递错误。" @@ -1640,6 +1642,12 @@ msgstr "负责人" msgid "Responsible User" msgstr "责任用户" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "短信发送错误" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event/i18n/zh_TW.po b/addons/event/i18n/zh_TW.po index b946a0a43e371..c46b282b10051 100644 --- a/addons/event/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/event/i18n/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -1194,7 +1194,9 @@ msgstr "勾選代表有新訊息需要您留意。" #. module: event #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:event.field_event_registration__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." msgstr "勾選代表有訊息發生傳送錯誤。" @@ -1634,6 +1636,12 @@ msgstr "負責人" msgid "Responsible User" msgstr "責任使用者" +#. module: event +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:event.field_event_registration__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event.res_config_settings_view_form msgid "Scan badges to confirm attendances" diff --git a/addons/event_sale/i18n/he.po b/addons/event_sale/i18n/he.po index 0ab528a10bd3c..02611d086f410 100644 --- a/addons/event_sale/i18n/he.po +++ b/addons/event_sale/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * event_sale +# * event_sale # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,6 +46,16 @@ msgstr "" msgid "Before confirming" msgstr "" +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__campaign_id +msgid "Campaign" +msgstr "קמפיין" + +#. module: event_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_id msgid "" @@ -57,13 +71,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" + +#. module: event_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:event_sale.event_configurator_action +msgid "Configure an event" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__create_date @@ -79,11 +105,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_registration_editor @@ -107,6 +134,7 @@ msgstr "דוא\"ל" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_id @@ -119,6 +147,11 @@ msgstr "אירוע" msgid "Event Category" msgstr "" +#. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event_configurator +msgid "Event Configurator" +msgstr "" + #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_ticket_form_view msgid "Event Name" @@ -139,6 +172,7 @@ msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_event_event_ticket #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event__event_ticket_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__event_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__event_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__event_ticket_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ticket_id @@ -162,19 +196,21 @@ msgid "Events" msgstr "אירועים" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:254 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "Free" msgstr "פנוי" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_product__event_ok #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_product_template__event_ok #: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_sale_order_line__event_ok msgid "" @@ -182,55 +218,74 @@ msgid "" "sales order confirmation." msgstr "" -#. module: event_sale -#: model:ir.model,name:event_sale.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" - #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__is_expired msgid "Is Expired" msgstr "" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_product__event_ok #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_product_template__event_ok #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_sale_order_line__event_ok msgid "Is an Event Ticket" msgstr "" #. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: event_sale -#: selection:event.event.ticket,seats_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_event_ticket__seats_availability__limited msgid "Limited" msgstr "" +#. module: event_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_ticket_form +msgid "Marketing" +msgstr "שיווק" + #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_max msgid "Maximum Available Seats" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:249 +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__medium_id +msgid "Medium" +msgstr "בינוני" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__mobile +msgid "Mobile" +msgstr "נייד" + +#. module: event_sale +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__name #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__name #, python-format @@ -238,27 +293,32 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:205 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "No more available seats for this ticket" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:152 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "No more available seats for this ticket type." msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:250 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "None" msgstr "אף אחד" +#. module: event_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.event_configurator_view_form +msgid "Ok" +msgstr "אישור" + #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_ticket_form msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "מקור" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__registration_id @@ -266,13 +326,13 @@ msgid "Original Registration" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:259 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "Paid" msgstr "שולם" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:260 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "Payment" msgstr "תשלום" @@ -299,26 +359,27 @@ msgstr "" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_configurator__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__product_id msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:20 -#: code:addons/event_sale/models/event.py:33 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form #, python-format msgid "Registration" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:34 -#: code:addons/event_sale/models/event.py:51 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "Registration for %s" msgstr "" @@ -338,27 +399,23 @@ msgstr "" msgid "Reserved Seats" msgstr "" -#. module: event_sale -#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__deadline msgid "Sales End" msgstr "" #. module: event_sale +#: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor__sale_order_id msgid "Sales Order" -msgstr "הזמנת מכירות" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: event_sale #: model:ir.model,name:event_sale.model_sale_order_line #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__sale_order_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_registration_editor_line__sale_order_line_id msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_event_ticket__seats_used @@ -375,25 +432,43 @@ msgstr "" msgid "Skip" msgstr "דלג" +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__source_id +msgid "Source" +msgstr "מקור" + #. module: event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:event_sale.field_event_registration__sale_order_id msgid "Source Sales Order" msgstr "" #. module: event_sale -#: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_0_ticket_1 -#: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_2_ticket_1 -msgid "Standard" -msgstr "רגיל" - -#. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:257 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "The registration must be paid" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:250 +#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_registration__campaign_id +msgid "" +"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," +" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" +msgstr "" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_registration__medium_id +msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +msgstr "זוהי שיטת המסירה, למשל גלויה, אימייל או מודעת באנר" + +#. module: event_sale +#: model:ir.model.fields,help:event_sale.field_event_registration__source_id +msgid "" +"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " +"of email list" +msgstr "זהו מקור הקישור, למשל מנוע חיפוש, תחום אחר או שם של רשימת דוא\"ל" + +#. module: event_sale +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "Ticket" msgstr "" @@ -405,7 +480,7 @@ msgid "Ticket Type" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:157 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "Ticket cannot belong to both the event category and the event itself." msgstr "" @@ -423,7 +498,7 @@ msgid "Tickets" msgstr "" #. module: event_sale -#: code:addons/event_sale/models/event.py:256 +#: code:addons/event_sale/models/event.py:0 #, python-format msgid "To pay" msgstr "לשלם" @@ -436,26 +511,14 @@ msgstr "" #. module: event_sale #: model:product.product,uom_name:event_sale.product_product_event #: model:product.template,uom_name:event_sale.product_product_event_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" +msgid "Units" +msgstr "" #. module: event_sale -#: selection:event.event.ticket,seats_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sale.selection__event_event_ticket__seats_availability__unlimited msgid "Unlimited" msgstr "בלתי־מוגבל" -#. module: event_sale -#: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_0_ticket_2 -#: model:event.event.ticket,name:event_sale.event_2_ticket_2 -msgid "VIP" -msgstr "" - -#. module: event_sale -#: model:product.product,weight_uom_name:event_sale.product_product_event -#: model:product.template,weight_uom_name:event_sale.product_product_event_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" - #. module: event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:event_sale.view_event_registration_editor_form msgid "please give details about the registrations" diff --git a/addons/event_sms/i18n/cs.po b/addons/event_sms/i18n/cs.po index 1c73adcd96b0a..24b99971388b6 100644 --- a/addons/event_sms/i18n/cs.po +++ b/addons/event_sms/i18n/cs.po @@ -71,13 +71,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_mail__notification_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_type_mail__notification_type__sms msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. module: event_sms #: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__sms_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__sms_template_id msgid "SMS Template" -msgstr "" +msgstr "SMS šablona" #. module: event_sms #: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__notification_type diff --git a/addons/event_sms/i18n/he.po b/addons/event_sms/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..823112982a9a2 --- /dev/null +++ b/addons/event_sms/i18n/he.po @@ -0,0 +1,92 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * event_sms +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: event_sms +#: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_reminder +msgid "" +"${object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or " +"user.env.company.name}: We are excited to remind you that the " +"${object.event_id.name} event is starting ${object.get_date_range_str()}. We" +" confirm your registration and hope to meet you there." +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_registration +msgid "" +"${object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or " +"user.env.company.name}: We are happy to confirm your registration for the " +"${object.event_id.name} event." +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail +msgid "Event Automated Mailing" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_registration +msgid "Event Registration" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_registration +msgid "Event: Registration" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_reminder +msgid "Event: Reminder" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_type_mail +msgid "Mail Scheduling on Event Category" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail_registration +msgid "Registration Mail Scheduler" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_mail__notification_type__sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:event_sms.selection__event_type_mail__notification_type__sms +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__sms_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__sms_template_id +msgid "SMS Template" +msgstr "" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_mail__notification_type +#: model:ir.model.fields,field_description:event_sms.field_event_type_mail__notification_type +msgid "Send" +msgstr "שלח" + +#. module: event_sms +#: model:ir.model.fields,help:event_sms.field_event_mail__sms_template_id +#: model:ir.model.fields,help:event_sms.field_event_type_mail__sms_template_id +msgid "" +"This field contains the template of the SMS that will be automatically sent" +msgstr "" diff --git a/addons/event_sms/i18n/zh_CN.po b/addons/event_sms/i18n/zh_CN.po index c7d780266b655..dd134c39d0955 100644 --- a/addons/event_sms/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/event_sms/i18n/zh_CN.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Xiaohai , 2019 # Felix Yuen , 2019 +# 演奏王 , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: 演奏王 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,6 +30,8 @@ msgid "" "${object.event_id.name} event is starting ${object.get_date_range_str()}. We" " confirm your registration and hope to meet you there." msgstr "" +"${object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or user.env.company.name}: 我们高兴地提醒您\n" +"${object.event_id.name} event is starting ${object.get_date_range_str()}. 我们确认您的注册,并希望在那里与您见面。" #. module: event_sms #: model:sms.template,body:event_sms.sms_template_data_event_registration @@ -37,6 +40,8 @@ msgid "" "user.env.company.name}: We are happy to confirm your registration for the " "${object.event_id.name} event." msgstr "" +"${object.event_id.organizer_id.name or object.event_id.company_id.name or user.env.company.name}: 我们很高兴确认您的注册\n" +"${object.event_id.name} 活动。" #. module: event_sms #: model:ir.model,name:event_sms.model_event_mail @@ -51,12 +56,12 @@ msgstr "活动登记" #. module: event_sms #: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_registration msgid "Event: Registration" -msgstr "" +msgstr "活动:注册" #. module: event_sms #: model:sms.template,name:event_sms.sms_template_data_event_reminder msgid "Event: Reminder" -msgstr "" +msgstr "活动:提醒" #. module: event_sms #: model:ir.model,name:event_sms.model_event_type_mail @@ -91,4 +96,4 @@ msgstr "发送" #: model:ir.model.fields,help:event_sms.field_event_type_mail__sms_template_id msgid "" "This field contains the template of the SMS that will be automatically sent" -msgstr "" +msgstr "此字段包含将自动发送的 SMS 的模板" diff --git a/addons/fetchmail/i18n/he.po b/addons/fetchmail/i18n/he.po index a4878ddc38989..e0623775616e6 100644 --- a/addons/fetchmail/i18n/he.po +++ b/addons/fetchmail/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * fetchmail +# * fetchmail # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,19 +43,24 @@ msgstr "מתקדם" msgid "Advanced Options" msgstr "אפשריות מתקדמות" +#. module: fetchmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: fetchmail -#: selection:fetchmail.server,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fetchmail.selection__fetchmail_server__state__done msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: fetchmail -#: code:addons/fetchmail/models/fetchmail.py:136 +#: code:addons/fetchmail/models/fetchmail.py:0 #, python-format msgid "Connection test failed: %s" msgstr "" @@ -72,7 +80,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__create_date @@ -87,7 +95,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: fetchmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_tree @@ -107,7 +115,7 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: fetchmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search @@ -115,7 +123,7 @@ msgid "IMAP" msgstr "" #. module: fetchmail -#: selection:fetchmail.server,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fetchmail.selection__fetchmail_server__server_type__imap msgid "IMAP Server" msgstr "" @@ -135,6 +143,7 @@ msgid "Incoming Email Servers" msgstr "" #. module: fetchmail +#: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_search msgid "Incoming Mail Server" @@ -164,20 +173,20 @@ msgstr "" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: fetchmail #: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: fetchmail -#: selection:fetchmail.server,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fetchmail.selection__fetchmail_server__server_type__local msgid "Local Server" msgstr "" @@ -205,7 +214,7 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: fetchmail -#: selection:fetchmail.server,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fetchmail.selection__fetchmail_server__state__draft msgid "Not Confirmed" msgstr "" @@ -225,15 +234,10 @@ msgid "POP" msgstr "" #. module: fetchmail -#: selection:fetchmail.server,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fetchmail.selection__fetchmail_server__server_type__pop msgid "POP Server" msgstr "" -#. module: fetchmail -#: model:ir.model,name:fetchmail.model_fetchmail_server -msgid "POP/IMAP Server" -msgstr "" - #. module: fetchmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fetchmail.view_email_server_tree msgid "POP/IMAP Servers" @@ -303,7 +307,7 @@ msgid "Server Priority" msgstr "" #. module: fetchmail -#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__type +#: model:ir.model.fields,field_description:fetchmail.field_fetchmail_server__server_type msgid "Server Type" msgstr "" diff --git a/addons/fleet/i18n/cs.po b/addons/fleet/i18n/cs.po index bdcd47ddd7572..af2934d29ad66 100644 --- a/addons/fleet/i18n/cs.po +++ b/addons/fleet/i18n/cs.po @@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr "Počet dveří vozidla" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction_counter diff --git a/addons/fleet/i18n/he.po b/addons/fleet/i18n/he.po index 63a4e011e2c4b..e8a5cf215da28 100644 --- a/addons/fleet/i18n/he.po +++ b/addons/fleet/i18n/he.po @@ -1,21 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * fleet +# * fleet # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,38 +29,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form -msgid "g/km" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form -msgid "kW" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.res_config_settings_view_form +msgid "End Date Contract Alert" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_1 -msgid "A/C Compressor Replacement" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.res_config_settings_view_form +msgid " days before the end date" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_2 -msgid "A/C Condenser Replacement" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.res_config_settings_view_form +msgid "Send an alert " msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_3 -msgid "A/C Diagnosis" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_4 -msgid "A/C Evaporator Replacement" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form +msgid "g/km" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_5 -msgid "A/C Recharge" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form +msgid "kW" msgstr "" #. module: fleet @@ -81,17 +76,23 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.mail_activity_type_action_config_fleet #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_tag_action @@ -105,13 +106,8 @@ msgid "Additional Details" msgstr "" #. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form -msgid "Additional Properties" -msgstr "אפשרויות" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_6 -msgid "Air Filter Replacement" +#: model:res.groups,name:fleet.fleet_group_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: fleet @@ -119,11 +115,6 @@ msgstr "" msgid "All vehicles" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_7 -msgid "Alternator Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_amount #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_amount @@ -131,28 +122,33 @@ msgstr "" msgid "Amount" msgstr "סכום" +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form +msgid "Apply Change" +msgstr "" + #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__next_assignation_date +msgid "Assignation Date" +msgstr "תאריך הקצאה" + #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_drivers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_assignation_log_view_list msgid "Assignation Logs" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_9 -msgid "Assistance" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban @@ -160,7 +156,7 @@ msgid "Attention: renewal overdue" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,transmission:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__transmission__automatic msgid "Automatic" msgstr "אוטומטי" @@ -173,37 +169,13 @@ msgid "Automatically Generated" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_8 -msgid "Ball Joint Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_9 -msgid "Battery Inspection" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_10 -msgid "Battery Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_11 -msgid "Brake Caliper Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_12 -msgid "Brake Inspection" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_13 -msgid "Brake Pad(s) Replacement" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search +msgid "Available" +msgstr "זמין" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__brand_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Brand" msgstr "" @@ -212,11 +184,6 @@ msgstr "" msgid "Brand of the vehicle" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_break -msgid "Break" -msgstr "הפסקה" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__co2 msgid "CO2 Emissions" @@ -228,13 +195,9 @@ msgid "CO2 emissions of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_1 -msgid "Calculation Benefit In Kind" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_14 -msgid "Car Wash" +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_menu +msgid "Car Manufacturers" msgstr "" #. module: fleet @@ -242,11 +205,6 @@ msgstr "" msgid "Catalog Value (VAT Incl.)" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_15 -msgid "Catalytic Converter Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__category msgid "Category" @@ -266,11 +224,6 @@ msgstr "" msgid "Changed Driver" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_16 -msgid "Charging System Diagnosis" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__vin_sn msgid "Chassis Number" @@ -293,7 +246,7 @@ msgid "Close Contract" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__closed msgid "Closed" msgstr "סגור" @@ -312,28 +265,38 @@ msgstr "מפתח צבעים" msgid "Color of the vehicle" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_compact -msgid "Compact" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__company_id msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + #. module: fleet #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" + +#. module: fleet +#: model:ir.model,name:fleet.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" #. module: fleet -#: selection:fleet.service.type,category:0 -#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__contract_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__contract_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_service_type__category__contract +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_cost__cost_type__contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "Contract" msgstr "" @@ -352,6 +315,11 @@ msgstr "" msgid "Contract Expiration Date" msgstr "" +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form +msgid "Contract Informations" +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__ins_ref msgid "Contract Reference" @@ -376,11 +344,6 @@ msgstr "" msgid "Contract attached to this cost" msgstr "" -#. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form -msgid "Contract details" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_log_contract msgid "Contract information on a vehicle" @@ -408,15 +371,11 @@ msgstr "" msgid "Contracts" msgstr "חוזים" -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_convertible -msgid "Convertible" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__cost_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__cost_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_view_tree msgid "Cost" msgstr "עלות" @@ -509,7 +468,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action -msgid "Create a new make" +msgid "Create a new manufacturer" msgstr "" #. module: fleet @@ -561,7 +520,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__create_date @@ -579,13 +538,32 @@ msgstr "נוצר על ידי" msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer +msgid "Creation Contract Odometer" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "מטבע" + +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search +msgid "Current Driver" +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__state_id msgid "Current state of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency__daily msgid "Daily" msgstr "יוי" @@ -625,12 +603,12 @@ msgid "Date when the vehicle has been immatriculated" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_2 -msgid "Depreciation and Interests" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_res_config_settings__delay_alert_contract +msgid "Delay alert contract outdated" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__diesel msgid "Diesel" msgstr "" @@ -648,29 +626,20 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_17 -msgid "Door Window Motor/Regulator Replacement" -msgstr "" +msgstr "הצג שם" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__doors msgid "Doors Number" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_downgraded -msgid "Downgraded" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__driver_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__driver_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__purchaser_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__driver_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "Driver" msgstr "" @@ -681,11 +650,20 @@ msgid "Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search +msgid "Drivers" +msgstr "" + +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "Drivers History" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__history_count +msgid "Drivers History Count" +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_assignation_log msgid "Drivers history on a vehicle" @@ -709,22 +687,12 @@ msgid "Effective Costs" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__electric msgid "Electric" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_17 -msgid "Emissions" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_leasing -msgid "Employee Car" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle_cost.py:44 +#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle_cost.py:0 #, python-format msgid "Emptying the odometer value of a vehicle is not allowed." msgstr "" @@ -734,44 +702,25 @@ msgstr "" msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_18 -msgid "Engine Belt Inspection" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_19 -msgid "Engine Coolant Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form -msgid "Engine Options" +msgid "Engine" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_20 -msgid "Engine/Drive Belt(s) Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_13 -msgid "Entry into service tax" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_21 -msgid "Exhaust Manifold Replacement" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__expired #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search msgid "Expired" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__diesoon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search msgid "Expiring Soon" msgstr "" @@ -784,7 +733,19 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.module.category,name:fleet.module_fleet_category #: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.res_config_settings_view_form msgid "Fleet" +msgstr "צי" + +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.res_config_settings_view_form +msgid "Fleet Management" +msgstr "ניהול צי רכב" + +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__manager_id +msgid "Fleet Manager" msgstr "" #. module: fleet @@ -809,13 +770,13 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_type @@ -831,7 +792,7 @@ msgid "Frequency of the recuring cost" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_cost__cost_type__fuel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "Fuel" msgstr "" @@ -841,11 +802,6 @@ msgstr "" msgid "Fuel Costs Per Month" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_22 -msgid "Fuel Injector Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__fuel_logs_count msgid "Fuel Log Count" @@ -858,11 +814,6 @@ msgstr "" msgid "Fuel Logs" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_23 -msgid "Fuel Pump Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__fuel_type msgid "Fuel Type" @@ -882,16 +833,21 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" + +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__future_driver_id +msgid "Future Driver" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 -msgid "Gasoline" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban +msgid "Future Driver :" msgstr "" #. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form -msgid "General Properties" +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__gasoline +msgid "Gasoline" msgstr "" #. module: fleet @@ -914,11 +870,6 @@ msgstr "" msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" -#. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search -msgid "Has Alert(s)" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_renewal_overdue msgid "Has Contracts Overdue" @@ -929,31 +880,6 @@ msgstr "" msgid "Has Contracts to renew" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_24 -msgid "Head Gasket(s) Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_25 -msgid "Heater Blower Motor Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_26 -msgid "Heater Control Valve Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_27 -msgid "Heater Core Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_28 -msgid "Heater Hose Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action msgid "Here you can add refuelling entries for all vehicles." @@ -970,7 +896,7 @@ msgid "Horsepower Taxation" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,fuel_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__hybrid msgid "Hybrid" msgstr "" @@ -988,30 +914,33 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_29 -msgid "Ignition Coil Replacement" -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__acquisition_date @@ -1019,10 +948,10 @@ msgid "Immatriculation Date" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__open #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__cost_ids @@ -1035,7 +964,7 @@ msgid "Included Services" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__futur msgid "Incoming" msgstr "נכנס" @@ -1058,15 +987,9 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__sum_cost -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form msgid "Indicative Costs Total" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_30 -msgid "Intake Manifold Gasket Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form msgid "Invoice Date" @@ -1082,15 +1005,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_junior -msgid "Junior" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__odometer_unit__kilometers msgid "Kilometers" msgstr "" @@ -1099,6 +1017,11 @@ msgstr "" msgid "Km" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__lpg +msgid "LPG" +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle____last_update @@ -1113,7 +1036,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__odometer @@ -1134,7 +1057,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__write_date @@ -1150,18 +1073,13 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Late Activities" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_leasing -msgid "Leasing" -msgstr "מיקום" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__license_plate @@ -1190,44 +1108,24 @@ msgid "Location of the vehicle (garage, ...)" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_128 msgid "Logo" msgstr "לוגו" -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image_medium -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_medium -msgid "Logo (medium)" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__image_small -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_small -msgid "Logo (small)" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__brand_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Make" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__brand_id -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__brand_id -msgid "Make of the vehicle" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action msgid "" @@ -1251,40 +1149,26 @@ msgid "" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_11 -msgid "Management Fee" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:res.groups,name:fleet.fleet_group_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" - -#. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,transmission:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__transmission__manual msgid "Manual" msgstr "ידני" #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_medium -msgid "Medium-sized image" -msgstr "תמונה בגודל בינוני" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__brand_id +msgid "Manufacturer" +msgstr "יצרן" #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__image_medium -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_medium -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_medium -msgid "" -"Medium-sized logo of the brand. It is automatically resized as a 128x128px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " -"kanban views." +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__brand_id +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__brand_id +msgid "Manufacturer of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_ids @@ -1293,13 +1177,14 @@ msgid "Messages" msgstr "הודעות" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,odometer_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__odometer_unit__miles msgid "Miles" msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__model_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Model" msgstr "מודל" @@ -1315,12 +1200,6 @@ msgstr "" msgid "Model Year" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action -#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_brand_menu -msgid "Model make of Vehicle" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__name msgid "Model name" @@ -1337,12 +1216,13 @@ msgid "Model of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_view_tree msgid "Models" msgstr "מודלים" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency__monthly msgid "Monthly" msgstr "חודשי" @@ -1355,7 +1235,6 @@ msgstr "חודשי" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__name #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_odometer__name #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__name -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__name msgid "Name" msgstr "שם" @@ -1364,6 +1243,11 @@ msgstr "שם" msgid "Name of contract to renew soon" msgstr "" +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search +msgid "Need Action" +msgstr "נדרשת פעולה" + #. module: fleet #: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_new_request msgid "New Request" @@ -1373,27 +1257,32 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_type_id msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__future_driver_id +msgid "Next Driver of the vehicle" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency__no msgid "No" msgstr "לא" #. module: fleet -#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle.py:85 +#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle.py:0 #, python-format msgid "No Plate" msgstr "" @@ -1425,20 +1314,20 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__seats @@ -1491,16 +1380,6 @@ msgstr "" msgid "Odometer Values Per Vehicle" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer -msgid "Odometer at creation" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form -msgid "Odometer details" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_odometer msgid "Odometer log for a vehicle" @@ -1531,57 +1410,16 @@ msgid "" " Costs are generally created from services and contract and appears here." msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_31 -msgid "Oil Change" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_32 -msgid "Oil Pump Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_omnium -msgid "Omnium" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_model_brand_view_kanban msgid "Open" msgstr "פתח" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_16 -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" - -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_ordered -msgid "Ordered" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_cost__cost_type__other msgid "Other" msgstr "אחר" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_33 -msgid "Other Maintenance" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,activity_state:0 -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_34 -msgid "Oxygen Sensor Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__parent_id @@ -1605,24 +1443,20 @@ msgid "Person to which the contract is signed for" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,activity_state:0 -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__plan_to_change_car +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_res_partner__plan_to_change_car +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_res_users__plan_to_change_car +msgid "Plan To Change Car" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__power -msgid "Power" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_35 -msgid "Power Steering Hose Replacement" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search +msgid "Planned for Change" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_36 -msgid "Power Steering Pump Replacement" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__power +msgid "Power" msgstr "" #. module: fleet @@ -1644,19 +1478,19 @@ msgid "Price Per Liter" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_purchased -msgid "Purchased" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__net_car_value +msgid "Purchase Value" msgstr "" #. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__purchaser_id -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__purchaser_id -msgid "Purchaser" +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__net_car_value +msgid "Purchase Value of the car" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_37 -msgid "Radiator Repair" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__purchaser_id +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__purchaser_id +msgid "Purchaser" msgstr "" #. module: fleet @@ -1669,74 +1503,29 @@ msgstr "" msgid "Recurring Cost Frequency" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_refueling -msgid "Refueling" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form msgid "Refueling Details" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_registered -msgid "Registered" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle_cost.py:209 +#: code:addons/fleet/models/fleet_vehicle_cost.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.act_renew_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form #, python-format msgid "Renew Contract" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_12 -msgid "Rent (Excluding VAT)" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_8 -msgid "Repair and maintenance" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_contract_repairing -msgid "Repairing" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_10 -msgid "Replacement Vehicle" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.ui.menu,name:fleet.menu_fleet_reporting msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" - -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_reserve -msgid "Reserve" -msgstr "" +msgstr "דוחות" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__residual_value msgid "Residual Value" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_15 -msgid "Residual value (Excluding VAT)" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_19 -msgid "Residual value in %" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__user_id msgid "Responsible" @@ -1748,47 +1537,22 @@ msgstr "אחראי" msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_38 -msgid "Resurface Rotors" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_39 -msgid "Rotate Tires" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_40 -msgid "Rotor Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__seats msgid "Seats Number" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_sedan -msgid "Sedan" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.tag,name:fleet.vehicle_tag_senior -msgid "Senior" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_state__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: fleet -#: selection:fleet.service.type,category:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_service_type__category__service #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_services_view_form msgid "Service" -msgstr "שירו" +msgstr "שירות" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search @@ -1804,8 +1568,8 @@ msgid "Service Types" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.cost,cost_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__service_count +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_cost__cost_type__services #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "Services" msgstr "שירותים" @@ -1838,55 +1602,31 @@ msgstr "" msgid "Set Contract In Progress" msgstr "" +#. module: fleet +#: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_config_settings_action +#: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_config_settings_menu +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_small -msgid "Small-sized image" -msgstr "תמונה קטנה" - -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__image_small -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__image_small -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image_small -msgid "" -"Small-sized logo of the brand. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_6 -msgid "Snow tires" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_41 -msgid "Spark Plug Replacement" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__date_start msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_42 -msgid "Starter Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__state_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_state_view_tree msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: fleet -#: sql_constraint:fleet.vehicle.state:0 +#: model:ir.model.constraint,message:fleet.constraint_fleet_vehicle_state_fleet_state_name_unique msgid "State name already exists" msgstr "" @@ -1905,15 +1645,18 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_5 -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_7 -msgid "Summer tires" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_tag__name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" #. module: fleet -#: sql_constraint:fleet.vehicle.tag:0 +#: model:ir.model.constraint,message:fleet.constraint_fleet_vehicle_tag_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -1922,11 +1665,6 @@ msgstr "שם תגית כבר קיים !" msgid "Tags" msgstr "תגיות" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_3 -msgid "Tax roll" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__notes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form @@ -1942,40 +1680,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_43 -msgid "Thermostat Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__image -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model__image -#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_model_brand__image +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__next_assignation_date msgid "" -"This field holds the image used as logo for the brand, limited to " -"1024x1024px." -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_44 -msgid "Tie Rod End Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_45 -msgid "Tire Replacement" +"This is the date at which the car will be available, if not set it means " +"available instantly" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_46 -msgid "Tire Service" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle,activity_state:0 -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search @@ -1995,21 +1705,11 @@ msgstr "סה\"כ" msgid "Total Price" msgstr "סה\"כ מחיר" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_14 -msgid "Total expenses (Excluding VAT)" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_renewal_total msgid "Total of contracts due or overdue minus one" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_service_18 -msgid "Touring Assistance" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_action msgid "" @@ -2022,21 +1722,6 @@ msgstr "" msgid "Transmission" msgstr "" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_47 -msgid "Transmission Filter Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_48 -msgid "Transmission Fluid Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_49 -msgid "Transmission Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__transmission msgid "Transmission Used by the vehicle" @@ -2050,6 +1735,12 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "סוג" +#. module: fleet +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__vin_sn msgid "Unique number written on the vehicle motor (VIN/SN number)" @@ -2084,7 +1775,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_state__sequence @@ -2135,6 +1826,11 @@ msgstr "" msgid "Vehicle Details" msgstr "" +#. module: fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form +msgid "Vehicle Informations" +msgstr "" + #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_state_action #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_state @@ -2151,6 +1847,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_tag_action #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_tag_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_tag_view_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_tag_view_view_tree msgid "Vehicle Tags" msgstr "" @@ -2171,12 +1868,14 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_action #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_menu #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicles +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_activity msgid "Vehicles" msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_log_contract_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search msgid "Vehicles Contracts" msgstr "" @@ -2241,11 +1940,6 @@ msgstr "ספק" msgid "Vendors" msgstr "ספקים" -#. module: fleet -#: model:fleet.vehicle.state,name:fleet.fleet_vehicle_state_waiting_list -msgid "Waiting List" -msgstr "" - #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__days_left msgid "Warning Date" @@ -2257,30 +1951,10 @@ msgid "Warning: renewal due soon" msgstr "" #. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_50 -msgid "Water Pump Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency__weekly msgid "Weekly" msgstr "שבועי" -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_51 -msgid "Wheel Alignment" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_52 -msgid "Wheel Bearing Replacement" -msgstr "" - -#. module: fleet -#: model:fleet.service.type,name:fleet.type_service_53 -msgid "Windshield Wiper(s) Replacement" -msgstr "" - #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form msgid "Write here all other information relative to this contract" @@ -2307,7 +1981,7 @@ msgid "Year of the model" msgstr "" #. module: fleet -#: selection:fleet.vehicle.log.contract,cost_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__cost_frequency__yearly msgid "Yearly" msgstr "" diff --git a/addons/fleet/i18n/it.po b/addons/fleet/i18n/it.po index 754bcdab588d1..ace7a8fc1543c 100644 --- a/addons/fleet/i18n/it.po +++ b/addons/fleet/i18n/it.po @@ -16,9 +16,9 @@ # David Minneci , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1339,7 +1339,7 @@ msgstr "Numero di porte del veicolo" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction_counter diff --git a/addons/fleet/i18n/nl.po b/addons/fleet/i18n/nl.po index 0de772d45fdfb..5d4142beab8df 100644 --- a/addons/fleet/i18n/nl.po +++ b/addons/fleet/i18n/nl.po @@ -5,11 +5,11 @@ # Translators: # Eric Geens , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Contracten" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__cost_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_cost_view_tree msgid "Cost" -msgstr "Kost" +msgstr "Kosten" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_cost__description @@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_action msgid "Create a new cost" -msgstr "Maak een nieuwe kost" +msgstr "Maak een nieuwe kostenpost" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Valuta" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Current Driver" -msgstr "" +msgstr "Huidige bestuurder" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__state_id @@ -657,7 +657,7 @@ msgstr "Bestuurder van het voertuig" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_search msgid "Drivers" -msgstr "" +msgstr "Bestuurders" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form @@ -767,7 +767,7 @@ msgstr "Vloot dienst soort" #: model:ir.cron,cron_name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator #: model:ir.cron,name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator msgid "Fleet: Generate contracts costs based on costs frequency" -msgstr "Wagenpark: genereer contracten gebaseerd op kost frequentie" +msgstr "Wagenpark: genereer contracten gebaseerd op kosten frequentie" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_follower_ids @@ -1706,6 +1706,8 @@ msgid "" "This is the date at which the car will be available, if not set it means " "available instantly" msgstr "" +"Dit is de datum waarop de auto beschikbaar is, indien niet ingesteld is de " +"auto direct beschikbaar" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search diff --git a/addons/fleet/i18n/vi.po b/addons/fleet/i18n/vi.po index 163f292850bfa..183a040dd0388 100644 --- a/addons/fleet/i18n/vi.po +++ b/addons/fleet/i18n/vi.po @@ -9,8 +9,8 @@ # son dang , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 -# Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Dung Nguyen Thi , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,12 +44,12 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "g/km" -msgstr "" +msgstr "g/km" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "kW" -msgstr "" +msgstr "kW" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_needaction @@ -140,7 +140,7 @@ msgstr "Ngày Phân công" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_drivers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_assignation_log_view_list msgid "Assignation Logs" -msgstr "" +msgstr "Nhật ký chuyển nhượng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_attachment_count @@ -151,7 +151,7 @@ msgstr "Số lượng tập tin đính kèm" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban msgid "Attention: renewal overdue" -msgstr "" +msgstr "Chú ý: gia hạn quá hạn" #. module: fleet #: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__transmission__automatic @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Nhãn hiệu" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_model_brand msgid "Brand of the vehicle" -msgstr "" +msgstr "Nhãn hiệu của phương tiện" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__co2 @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__car_value msgid "Catalog Value (VAT Incl.)" -msgstr "" +msgstr "Giá trị (bao gồm VAT)" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__category @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Loại chi phí" #: model:mail.message.subtype,description:fleet.mt_fleet_driver_updated #: model:mail.message.subtype,name:fleet.mt_fleet_driver_updated msgid "Changed Driver" -msgstr "" +msgstr "Tài xế đã thay đổi" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__vin_sn @@ -230,18 +230,18 @@ msgstr "Số khung" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__state msgid "Choose whether the contract is still valid or not" -msgstr "" +msgstr "Chọn xem hợp đồng có còn hiệu lực hay không" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_service_type__category msgid "" "Choose whether the service refer to contracts, vehicle services or both" -msgstr "" +msgstr "Chọn xem dịch vụ có liên quan đến hợp đồng, dịch vụ xe hay cả hai" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form msgid "Close Contract" -msgstr "" +msgstr "Đóng hợp đồng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__closed @@ -306,7 +306,7 @@ msgstr "Chi phí hợp đồng Hàng tháng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__contract_count msgid "Contract Count" -msgstr "" +msgstr "Số lượng hợp đồng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__expiration_date @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "Hợp đồng chờ Gia hạn" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_kanban msgid "Contract(s)" -msgstr "" +msgstr "Hợp đồng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_contracts @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "Giá vốn" #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__description #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_services__description msgid "Cost Description" -msgstr "" +msgstr "Mô tả chi phí" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_form @@ -441,11 +441,13 @@ msgid "" "Costs paid at regular intervals, depending on the cost frequency. If the " "cost frequency is set to unique, the cost will be logged at the start date" msgstr "" +"Chi phí được trả theo định kỳ, tùy thuộc vào tần suất chi phí. Nếutần suất " +"chi phí được cấu hình là duy nhất, chi phí sẽ được ghi lại vào ngày bắt đầu" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action msgid "Create a new contract" -msgstr "" +msgstr "Tạo hợp đồng mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_form @@ -459,12 +461,12 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_costs_action msgid "Create a new cost" -msgstr "" +msgstr "Tạo chi phí mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action msgid "Create a new fuel log" -msgstr "" +msgstr "Tạo nhật ký nhiên liệu mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_brand_action @@ -474,37 +476,37 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_model_action msgid "Create a new model" -msgstr "" +msgstr "Tạo phương tiện mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_odometer_action msgid "Create a new odometer log" -msgstr "" +msgstr "Tạo nhật ký công tơ mét mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_services_action msgid "Create a new service entry" -msgstr "" +msgstr "Tạo mục dịch vụ mới " #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_contract_types_action msgid "Create a new type of contract" -msgstr "" +msgstr "Tạo loại hợp đồng mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_action msgid "Create a new type of service" -msgstr "" +msgstr "Tạo loại dịch vụ mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_action msgid "Create a new vehicle" -msgstr "" +msgstr "Tạo một phương tiện mới" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_state_action msgid "Create a new vehicle status" -msgstr "" +msgstr "Tạo trạng thái phương tiện mới" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__create_uid @@ -602,7 +604,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__acquisition_date msgid "Date when the vehicle has been immatriculated" -msgstr "" +msgstr "Ngày phương tiện đã được đăng kiểm" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_res_config_settings__delay_alert_contract @@ -612,7 +614,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__diesel msgid "Diesel" -msgstr "" +msgstr "Diesel" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type__display_name @@ -659,7 +661,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_view_form msgid "Drivers History" -msgstr "" +msgstr "Lịch sử tài xế" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__history_count @@ -669,7 +671,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_assignation_log msgid "Drivers history on a vehicle" -msgstr "" +msgstr "Lịch sử tài xế của một phương tiện" #. module: fleet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_contract_action @@ -682,6 +684,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_service_types_action msgid "Each service can used in contracts, as a standalone service or both." msgstr "" +"Mỗi dịch vụ có thể được sử dụng trong hợp đồng, như một dịch vụ độc lập hoặc" +" cả hai." #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search @@ -725,12 +729,12 @@ msgstr "Đã hết hạn" #: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__diesoon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_contract_view_search msgid "Expiring Soon" -msgstr "" +msgstr "Sắp hết hạn" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__first_contract_date msgid "First Contract Date" -msgstr "" +msgstr "Ngày hợp đồng đầu tiên" #. module: fleet #: model:ir.module.category,name:fleet.module_fleet_category @@ -753,14 +757,14 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_service_type msgid "Fleet Service Type" -msgstr "" +msgstr "Loại hình dịch vụ phương tiện" #. module: fleet #: model:ir.actions.server,name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator #: model:ir.cron,name:fleet.ir_cron_contract_costs_generator msgid "Fleet: Generate contracts costs based on costs frequency" -msgstr "" +msgstr "Phương tiện: Tạo chi phí hợp đồng dựa trên tần suất chi phí" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__message_follower_ids @@ -807,7 +811,7 @@ msgstr "Chi phí nhiên liệu hàng tháng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__fuel_logs_count msgid "Fuel Log Count" -msgstr "" +msgstr "Số nhật ký nhiên liệu" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__log_fuel @@ -886,6 +890,7 @@ msgstr "Có hợp đồng gia hạn" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action msgid "Here you can add refuelling entries for all vehicles." msgstr "" +"Tại đây bạn có thể thêm các mục tiếp nhiên liệu cho tất cả các phương tiện." #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__horsepower @@ -947,7 +952,7 @@ msgstr "Nếu đánh dấu thì một số thông điệp có lỗi." #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__acquisition_date msgid "Immatriculation Date" -msgstr "" +msgstr "Ngày đăng kiểm" #. module: fleet #: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle_log_contract__state__open @@ -1017,12 +1022,12 @@ msgstr "Ki-lô-mét" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_odometer_view_kanban msgid "Km" -msgstr "" +msgstr "Km" #. module: fleet #: model:ir.model.fields.selection,name:fleet.selection__fleet_vehicle__fuel_type__lpg msgid "LPG" -msgstr "" +msgstr "LPG" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_service_type____last_update @@ -1086,7 +1091,7 @@ msgstr "Hoạt động trễ" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__license_plate msgid "License Plate" -msgstr "" +msgstr "Biển số xe" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__license_plate @@ -1200,7 +1205,7 @@ msgstr "" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__model_year msgid "Model Year" -msgstr "" +msgstr "Đời xe" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_model__name @@ -1390,7 +1395,7 @@ msgstr "Nhật ký Công tơ mét cho từng phương tiện" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle_log_contract__odometer msgid "Odometer measure of the vehicle at the moment of the contract creation" -msgstr "" +msgstr "Thang đo công tơ mết của xe tại thời điểm tạo hợp đồng" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,help:fleet.field_fleet_vehicle__odometer @@ -1477,7 +1482,7 @@ msgstr "Giá" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle_log_fuel__price_per_liter msgid "Price Per Liter" -msgstr "" +msgstr "Giá mỗi lít" #. module: fleet #: model:ir.model.fields,field_description:fleet.field_fleet_vehicle__net_car_value @@ -1821,7 +1826,7 @@ msgstr "Chi phí Phương tiện" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_costs_view_search msgid "Vehicle Costs by Date" -msgstr "" +msgstr "Chi phí xe cộ theo ngày" #. module: fleet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_view_form @@ -1843,7 +1848,7 @@ msgstr "Tình trạng Phương tiện" #. module: fleet #: model:ir.model,name:fleet.model_fleet_vehicle_tag msgid "Vehicle Tag" -msgstr "" +msgstr "Vehicle Tag" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_tag_action @@ -1886,7 +1891,7 @@ msgstr "Hợp đồng Phương tiện" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_costs_action #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_costs_menu msgid "Vehicles Costs" -msgstr "" +msgstr "Chi phí phương tiện" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_log_fuel_action @@ -1899,7 +1904,7 @@ msgstr "Nhật ký Đổ Nhiên liệu" #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_model_action #: model:ir.ui.menu,name:fleet.fleet_vehicle_model_menu msgid "Vehicles Model" -msgstr "" +msgstr "Mẫu phương tiện" #. module: fleet #: model:ir.actions.act_window,name:fleet.fleet_vehicle_odometer_action diff --git a/addons/gamification/i18n/ar.po b/addons/gamification/i18n/ar.po index 4ce2d4c56d97e..91cd4688beec4 100644 --- a/addons/gamification/i18n/ar.po +++ b/addons/gamification/i18n/ar.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1267,11 +1267,6 @@ msgstr "المجموعة التي ستتلقي نسخة من هذا التقري msgid "HR Challenges" msgstr "تحديات الموارد البشرية" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "مسار HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1359,12 +1354,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1426,13 +1415,6 @@ msgstr "متابع" msgid "Karma" msgstr "نقاط الكارما" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/cs.po b/addons/gamification/i18n/cs.po index b4ba9311ac61d..9d74bb1c9f665 100644 --- a/addons/gamification/i18n/cs.po +++ b/addons/gamification/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1241,11 +1241,6 @@ msgstr "" msgid "HR Challenges" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP Routing" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1333,12 +1328,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1399,13 +1388,6 @@ msgstr "je Sledující" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update @@ -1676,7 +1658,7 @@ msgstr "Počet akcí" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter diff --git a/addons/gamification/i18n/de.po b/addons/gamification/i18n/de.po index ddb0cd339804d..bd39f249e33dc 100644 --- a/addons/gamification/i18n/de.po +++ b/addons/gamification/i18n/de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -394,7 +394,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1286,11 +1286,6 @@ msgstr "" msgid "HR Challenges" msgstr "Personalzielvorgaben" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP Routing" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1378,12 +1373,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1447,13 +1436,6 @@ msgstr "Ist ein Abonnent" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/es.po b/addons/gamification/i18n/es.po index c8f0661b291f8..d3945f1c71a3a 100644 --- a/addons/gamification/i18n/es.po +++ b/addons/gamification/i18n/es.po @@ -8,17 +8,16 @@ # Luis M. Ontalba , 2019 # Antonio Trueba, 2019 # Cristopher Cravioto , 2019 -# Efrem Jimenez , 2019 # John Guardado , 2019 -# Jon Perez , 2019 # Jesse Garza , 2019 +# Jon Perez , 2019 # Pedro M. Baeza , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Pedro M. Baeza , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -383,7 +382,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1270,11 +1269,6 @@ msgstr "Grupo que recibirá una copia del informe además del usuario" msgid "HR Challenges" msgstr "Desafíos de RRHH" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Ruta HTTP " - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1362,12 +1356,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1430,13 +1418,6 @@ msgstr "Es un seguidor" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "Error de karma" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/fr.po b/addons/gamification/i18n/fr.po index 6fca0e0bb5712..aae4343204516 100644 --- a/addons/gamification/i18n/fr.po +++ b/addons/gamification/i18n/fr.po @@ -11,16 +11,15 @@ # Melanie Bernard , 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 # Laura Piraux , 2019 -# William Olhasque , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 -# Doryan R, 2019 +# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Cécile Collart , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -521,7 +520,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -601,202 +600,6 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" -"\n" -"\n" -" \n" -"\n" -"
\n" -" % set record = ctx.get('record')\n" -" % set company = record and record.company_id or user.company_id\n" -" % set challenge_lines = ctx.get('challenge_lines', []) \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" % if object.visibility_mode == 'ranking':\n" -"
\n" -" % endif\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"

Classement

\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" % if object.visibility_mode == 'personal':\n" -" Voici votre progression actuelle pour le challenge ${object.name}.\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"
Performance personnelle
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % for line in challenge_lines:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endfor \n" -" \n" -"
ButsObjectifActuelProgression
\n" -"
\n" -" ${line['name']}\n" -" % if line['suffix'] or line['monetary']:\n" -" (${line['full_suffix']})\n" -" % endif\n" -" ${\"%.2f\" % line['target']}\n" -" % if line['suffix']:\n" -" ${line['suffix']}\n" -" % endif\n" -" ${\"%.2f\" % line['current']}\n" -" % if line['suffix']:\n" -" ${line['suffix']}\n" -" % endif\n" -" ${line['completeness']| int}%
\n" -"
\n" -" % else: \n" -" \n" -" Challenge: ${object.name}.\n" -" \n" -" % for line in challenge_lines:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"
Meilleurs résultats pour le but ${line['name']}
\n" -"
\n" -" \n" -" % if len(line['goals']) == 2:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" % set top_goals = line['goals'][:3]\n" -" % for goal in top_goals:\n" -" \n" -" % endfor\n" -" \n" -"
\n" -" % if loop.index == 1:\n" -" % set extra_div = '
'\n" -" % set heightA = 95\n" -" % set heightB = 75\n" -" % set bgColor = '#b898b0'\n" -" % set fontSize = 50\n" -" % set podiumPosition = '2'\n" -" % elif loop.index == 2:\n" -" % set extra_div = ''\n" -" % set heightA = 55\n" -" % set heightB = 115\n" -" % set bgColor = '#9A6C8E'\n" -" % set fontSize = 85\n" -" % set podiumPosition = '1'\n" -" % elif loop.index == 3:\n" -" % set extra_div = '
'\n" -" % set heightA = 115\n" -" % set heightB = 55\n" -" % set bgColor = '#c8afc1'\n" -" % set fontSize = 35\n" -" % set podiumPosition = '3'\n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -" ${extra_div | safe} \n" -"
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" -"
\n" -"
\n" -" ${goal['name']}\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" ${podiumPosition | safe}\n" -"
\n" -"
\n" -" ${\"%.2f\" % goal['current']}\n" -" % if line['suffix'] or line['monetary']:\n" -" ${line['full_suffix']}\n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" % endif\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % for goal in line['goals']:\n" -" \n" -" % set tdBgColor = '#fff'\n" -" % set tdColor = 'gray'\n" -" % set mutedColor = '#AAAAAA'\n" -" % set tdPercentageColor = '#9A6C8E'\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endfor\n" -" \n" -"
RangNomPerformance \n" -" % if line['suffix']:\n" -" (${line['suffix']})\n" -" % elif line['monetary']:\n" -" (${company.currency_id.symbol})\n" -" % endif\n" -" Progression
\n" -"
${goal['rank']+1}\n" -" ${goal['name']}${\"%.2f\" % goal['current']}
on ${\"%.2f\" % line['target']}\n" -"
${goal['completeness'] | int}%
\n" -"
\n" -"
\n" -" % endfor\n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" " #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.badge_list_action @@ -1605,11 +1408,6 @@ msgstr "Groupe qui recevra une copie du compte-rendu outre l'utilisateur" msgid "HR Challenges" msgstr "Défis pour le Personnel" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Routage HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1697,12 +1495,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1764,13 +1556,6 @@ msgstr "Est un abonné" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "Erreur de karma" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/he.po b/addons/gamification/i18n/he.po index a68458c04de4a..89a77326d6f80 100644 --- a/addons/gamification/i18n/he.po +++ b/addons/gamification/i18n/he.po @@ -1,21 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * gamification +# * gamification # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Leandro Noijovich , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,13 +29,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:594 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "%s has joined the challenge" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:603 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "%s has refused the challenge" msgstr "" @@ -72,7 +77,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"${user.company_id.name}\"/\n" +" \"${user.company_id.name}\"/\n" " \n" " ${object.badge_id.description}\n" @@ -134,19 +139,17 @@ msgid "" "
\n" "\n" -"\n" -"\n" -"\n" +"" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:660 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "
%(rank)d. %(user_name)s - %(reward_name)s" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:657 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "" "
Nobody has succeeded to reach every goal, no badge is rewarded for this" @@ -154,19 +157,55 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:655 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "
Reward (badge %s) for every succeeding user was sent to %s." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:665 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "" "
Special rewards were sent to the top competing users. The ranking for " "this challenge is :" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:mail.template,body_html:gamification.mail_template_data_new_rank_reached +msgid "" +"
\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"

\n" +" Congratulations\n" +" ${object.name or ''}!\n" +"

\n" +"

\n" +" You just reached a new rank : ${object.rank_id.name}\n" +"

\n" +"

Continue your work to become a ${object.next_rank_id.name} !

\n" +"
\n" +" % set gamification_redirection_data = object.get_gamification_redirection_data()\n" +" % for data in gamification_redirection_data\n" +" % set url = data['url']\n" +" % set label = data['label']\n" +" ${label}\n" +" % endfor\n" +"
\n" +"
\n" +"

\n" +" \n" +"

\n" +"
\n" +"
" +msgstr "" + #. module: gamification #: model:mail.template,body_html:gamification.email_template_goal_reminder msgid "" @@ -182,6 +221,27 @@ msgid "" "
" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "" @@ -280,7 +340,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" -" % set top_goals = [line['goals'][1], line['goals'][0], line['goals'][2]]\n" +" % set top_goals = line['goals'][:3]\n" " % for goal in top_goals:\n" " \n" " \n" " \n" -" \n" +" \n" " \n" " \n" "
\n" " % if loop.index == 1:\n" @@ -309,7 +369,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -422,7 +482,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.badge,rule_auth:0 +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action +msgid "" +"A rank correspond to a fixed karma level. The more you have karma, the more your rank is high.\n" +" This is used to quickly know which user is new or old or highly or not active." +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__users msgid "A selected list of users" msgstr "" @@ -462,6 +529,11 @@ msgstr "" msgid "Appears in" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Assign Challenge To" @@ -479,7 +551,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__rule_auth_user_ids @@ -487,20 +559,25 @@ msgid "Authorized Users" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__python msgid "Automatic: execute a specific Python code" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__count msgid "Automatic: number of records" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__sum msgid "Automatic: sum on a field" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_bachelor +msgid "Bachelor" +msgstr "" + #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__badge_id @@ -515,9 +592,8 @@ msgid "Badge Description" msgstr "" #. module: gamification -#: model:mail.message.subtype,description:gamification.mt_badge_granted -#: model:mail.message.subtype,name:gamification.mt_badge_granted -msgid "Badge Granted" +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user__level +msgid "Badge Level" msgstr "" #. module: gamification @@ -533,6 +609,7 @@ msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.actions.act_window,name:gamification.badge_list_action +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__badge_ids #: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_badge_menu msgid "Badges" msgstr "" @@ -556,13 +633,23 @@ msgstr "" msgid "Brilliant" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__bronze +msgid "Bronze" +msgstr "ברונזה" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__bronze_badge +msgid "Bronze badges count" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_kanban_view msgid "Can not grant" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/goal.py:413 +#: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "Can not modify the configuration of a started goal" msgstr "" @@ -574,7 +661,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__canceled msgid "Canceled" msgstr "" @@ -686,6 +773,11 @@ msgstr "" msgid "Create a new goal definition" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.gamification_karma_ranks_action +msgid "Create a new rank" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.actions.act_window,help:gamification.action_new_simplified_res_users msgid "" @@ -694,6 +786,9 @@ msgid "" "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them " "specific access to the applications they need to use in the system." msgstr "" +"צור ונהל משתמשים שיחברו למערכת. משתמשים יכולים להיות מושבתים אם יש פרק זמן " +"שבו הם / לא צריך להתחבר למערכת. ניתן להקצות להם קבוצות כדי לתת להם גישה " +"ספציפית ליישומים שהם צריכים להשתמש במערכת." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_uid @@ -704,8 +799,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__create_date @@ -716,6 +812,7 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" @@ -730,8 +827,8 @@ msgid "Current Value" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,period:0 -#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__daily +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__daily msgid "Daily" msgstr "יוי" @@ -782,6 +879,7 @@ msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__description #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__description +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -799,8 +897,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__definition_display @@ -813,6 +912,11 @@ msgstr "" msgid "Distinctive field for batch user" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_doctor +msgid "Doctor" +msgstr "דוקטור" + #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_goal_definition__domain msgid "" @@ -822,18 +926,23 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,state:0 -#: selection:gamification.goal,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "Draft" msgstr "טיוטה" +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_newbie +msgid "Earn your first points and join the adventure !" +msgstr "" + #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__end_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__end_date @@ -852,17 +961,17 @@ msgid "Evaluated expression for batch mode" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.badge,rule_auth:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__everyone msgid "Everyone" msgstr "כולם" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__boolean msgid "Exclusive (done or not-done)" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__failed msgid "Failed" msgstr "נכשלה" @@ -886,13 +995,13 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__reward_first_id @@ -919,6 +1028,11 @@ msgstr "" msgid "Formating Options" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__level +msgid "Forum Badge Level" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "From" @@ -1045,6 +1159,16 @@ msgstr "" msgid "Goals" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__gold +msgid "Gold" +msgstr "זהב" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__gold_badge +msgid "Gold badges count" +msgstr "" + #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_good_job msgid "Good Job" @@ -1110,7 +1234,7 @@ msgid "How to compute the goal?" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,category:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__category__hr msgid "Human Resources / Engagement" msgstr "" @@ -1123,8 +1247,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__res_id_field @@ -1136,23 +1261,19 @@ msgstr "" msgid "If a maximum is set" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_unread #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge_user__challenge_id @@ -1160,14 +1281,39 @@ msgid "If this badge was rewarded through a challenge" msgstr "" #. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1920 msgid "Image" msgstr "תמונה" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,state:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_1024 +msgid "Image 1024" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_128 +msgid "Image 128" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_256 +msgid "Image 256" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_512 +msgid "Image 512" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view @@ -1192,12 +1338,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__inprogress msgid "In progress" msgstr "בתהליך" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__personal msgid "Individual Goals" msgstr "" @@ -1211,6 +1357,11 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_is_follower msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__karma +msgid "Karma" msgstr "" #. module: gamification @@ -1222,8 +1373,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__last_report_date @@ -1244,8 +1396,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__write_date @@ -1256,11 +1409,12 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,visibility_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__visibility_mode__ranking msgid "Leader Board (Group Ranking)" msgstr "" @@ -1298,7 +1452,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " + +#. module: gamification +#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_master +msgid "Master" +msgstr "מוסמך" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_challenge_kanban @@ -1309,7 +1468,7 @@ msgstr "חבר" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_ids @@ -1317,6 +1476,11 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "הודעות" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__karma_min +msgid "Minimum karma needed to reach this rank" +msgstr "" + #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_goal_definition__model_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_search_view @@ -1334,8 +1498,8 @@ msgid "Monetary Value" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,period:0 -#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__monthly +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__monthly msgid "Monthly" msgstr "חודשי" @@ -1349,6 +1513,16 @@ msgstr "" msgid "Monthly total" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational +msgid "Motivational" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__description_motivational +msgid "Motivational phrase to reach this rank" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "My Goals" @@ -1375,7 +1549,7 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__never msgid "Never" msgstr "לעולם לא" @@ -1389,6 +1563,21 @@ msgstr "" msgid "New badge ${object.badge_id.name} granted" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:mail.template,subject:gamification.mail_template_data_new_rank_reached +msgid "New rank: ${object.rank_id.name}" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_newbie +msgid "Newbie" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__next_rank_id +msgid "Next Rank" +msgstr "" + #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__next_report_date msgid "Next Report Date" @@ -1410,18 +1599,18 @@ msgid "No one can solve challenges like you do." msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.badge,rule_auth:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__nobody msgid "No one, assigned through challenges" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:672 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "Nobody reached the required conditions to receive special badges." msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__once msgid "Non recurring" msgstr "" @@ -1444,20 +1633,20 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_unread_counter @@ -1471,7 +1660,7 @@ msgid "Number of users" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__onchange msgid "On change" msgstr "" @@ -1501,7 +1690,7 @@ msgid "Owners" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.badge,rule_auth:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__rule_auth__having msgid "People having some badges" msgstr "" @@ -1528,7 +1717,7 @@ msgid "Problem Solver" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,display_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__display_mode__progress msgid "Progressive (using numerical values)" msgstr "" @@ -1545,7 +1734,54 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal,state:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__rank_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form +msgid "Rank" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__name +msgid "Rank Name" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model,name:gamification.model_gamification_karma_rank +msgid "Rank based on karma" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.actions.act_window,name:gamification.gamification_karma_ranks_action +#: model:ir.ui.menu,name:gamification.gamification_karma_ranks_menu +msgid "Ranks" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_tree +msgid "Ranks List" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_master +msgid "Reach the next rank and become a Master!" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_doctor +msgid "Reach the next rank and become a powerful user!" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_bachelor +msgid "Reach the next rank to improve your status!" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description_motivational:gamification.rank_student +msgid "Reach the next rank to show the rest of the world you exist." +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal__state__reached msgid "Reached" msgstr "" @@ -1555,14 +1791,14 @@ msgid "Reached when current value is" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,computation_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__computation_mode__manually msgid "Recorded manually" msgstr "" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view @@ -1609,6 +1845,11 @@ msgstr "" msgid "Required Badges" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__karma_min +msgid "Required Karma" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_form_view msgid "Reset Completion" @@ -1620,7 +1861,7 @@ msgid "Responsible" msgstr "אחראי" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:490 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "Retrieving progress for personal challenge without user information" msgstr "" @@ -1670,6 +1911,11 @@ msgstr "" msgid "Schedule" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_badge_view_search +msgid "Search Badge" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view msgid "Search Challenges" @@ -1685,6 +1931,11 @@ msgstr "" msgid "Search Goals" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_ranks_view_search +msgid "Search Ranks" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "" @@ -1741,7 +1992,7 @@ msgid "Set your Timezone" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,category:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__category__other msgid "Settings / Gamification Tools" msgstr "" @@ -1750,6 +2001,16 @@ msgstr "" msgid "Setup your Company" msgstr "" +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_badge__level__silver +msgid "Silver" +msgstr "כסף" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_res_users__silver_badge +msgid "Silver badges count" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Start Challenge" @@ -1772,13 +2033,18 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_search_view msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" +#. module: gamification +#: model:gamification.karma.rank,name:gamification.rank_student +msgid "Student" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "Subscriptions" @@ -1812,7 +2078,7 @@ msgid "The action that will be called to update the goal value." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:651 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "The challenge %s is finished." msgstr "" @@ -1844,7 +2110,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/goal.py:93 +#: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "" "The domain for the definition %s seems incorrect, please check it.\n" @@ -1865,7 +2131,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,condition:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__higher msgid "The higher the better" msgstr "" @@ -1880,7 +2146,7 @@ msgid "The list of unique users having received this badge." msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.goal.definition,condition:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_goal_definition__condition__lower msgid "The lower the better" msgstr "" @@ -1891,7 +2157,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/goal.py:110 +#: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "" "The model configuration for the definition %s seems incorrect, please check it.\n" @@ -1900,7 +2166,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/goal.py:107 +#: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "" "The model configuration for the definition %s seems incorrect, please check it.\n" @@ -2001,16 +2267,11 @@ msgid "These goals will not be recomputed." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/badge.py:208 +#: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "This badge can not be sent by users." msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__image -msgid "This field holds the image used for the badge, limited to 256x256" -msgstr "" - #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_kanban_view msgid "To" @@ -2051,7 +2312,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.view_goal_wizard_update_current @@ -2059,7 +2320,7 @@ msgid "Update" msgstr "עדכן" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/goal.py:448 +#: code:addons/gamification/models/goal.py:0 #, python-format msgid "Update %s" msgstr "" @@ -2078,18 +2339,25 @@ msgid "User domain" msgstr "" #. module: gamification +#: model:ir.model,name:gamification.model_res_users #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__user_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__user_ids msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,category:0 -msgid "Website / Forum" +#: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_karma_rank__user_ids +msgid "Users having this rank" msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,period:0 -#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form +msgid "Users to that rank" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__weekly +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__weekly msgid "Weekly" msgstr "שבועי" @@ -2116,25 +2384,25 @@ msgid "With your brilliant ideas, you are an inspiration to others." msgstr "" #. module: gamification -#: selection:gamification.challenge,period:0 -#: selection:gamification.challenge,report_message_frequency:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__period__yearly +#: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__report_message_frequency__yearly msgid "Yearly" msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/badge.py:210 +#: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "You are not in the user allowed list." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:25 +#: code:addons/gamification/wizard/grant_badge.py:0 #, python-format msgid "You can not grant a badge to yourself." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/challenge.py:196 +#: code:addons/gamification/models/challenge.py:0 #, python-format msgid "You can not reset a challenge with unfinished goals." msgstr "" @@ -2150,13 +2418,13 @@ msgid "You did great at your job." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/badge.py:212 +#: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "You do not have the required badges." msgstr "" #. module: gamification -#: code:addons/gamification/models/badge.py:214 +#: code:addons/gamification/models/badge.py:0 #, python-format msgid "You have already sent this badge too many time this month." msgstr "" @@ -2166,6 +2434,31 @@ msgstr "" msgid "You have found the hidden badge" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_doctor +msgid "You have reached the last rank. Congratulations!" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_newbie +msgid "You just began the adventure! Welcome!" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_master +msgid "You know what you are talking about. People learn from you." +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_bachelor +msgid "You love learning things. Curiosity is a good way to progress." +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:gamification.karma.rank,description:gamification.rank_student +msgid "You're a young padawan now. May the force be with you!" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.badge_form_view msgid "badges this month" @@ -2177,11 +2470,28 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "ימים" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form +msgid "" +"e.g. A Master Chief knows quite everything on the forum! You cannot beat " +"him!" +msgstr "" + +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form +msgid "e.g. Master Chief" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.challenge_form_view msgid "e.g. Monthly Sales Objectives" msgstr "" +#. module: gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.gamification_karma_rank_view_form +msgid "e.g. Reach this rank to gain a free mug !" +msgstr "" + #. module: gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:gamification.goal_definition_form_view msgid "e.g. days" diff --git a/addons/gamification/i18n/hr.po b/addons/gamification/i18n/hr.po index 56a5c3f3a4dff..221253896e199 100644 --- a/addons/gamification/i18n/hr.po +++ b/addons/gamification/i18n/hr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1234,11 +1234,6 @@ msgstr "" msgid "HR Challenges" msgstr "Izazovi ljudskih resursa" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1326,12 +1321,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1386,13 +1375,6 @@ msgstr "Je pratitelj" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/hu.po b/addons/gamification/i18n/hu.po index 00a7fa2f292df..d2cefbb4307c2 100644 --- a/addons/gamification/i18n/hu.po +++ b/addons/gamification/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Tamás Belinszky , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -373,7 +373,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1256,11 +1256,6 @@ msgstr "A csoport, mely a kimutatásból másolatot kap a felhasználóval egy msgid "HR Challenges" msgstr "Munkaügyi kihívások" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP irányítás" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1349,12 +1344,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1416,13 +1405,6 @@ msgstr "Követő" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/it.po b/addons/gamification/i18n/it.po index 0b5238a111106..d469ea9b1d68b 100644 --- a/addons/gamification/i18n/it.po +++ b/addons/gamification/i18n/it.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -371,7 +371,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1234,11 +1234,6 @@ msgstr "" msgid "HR Challenges" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Instradamento HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1326,12 +1321,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1386,13 +1375,6 @@ msgstr "È un follower" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update @@ -1663,7 +1645,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_challenge__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: gamification #: model:ir.model.fields,help:gamification.field_gamification_badge__message_needaction_counter diff --git a/addons/gamification/i18n/lb.po b/addons/gamification/i18n/lb.po index 7c84df3acbc0c..f36046d05ef24 100644 --- a/addons/gamification/i18n/lb.po +++ b/addons/gamification/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -356,7 +356,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1207,11 +1207,6 @@ msgstr "" msgid "HR Challenges" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1299,12 +1294,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1359,13 +1348,6 @@ msgstr "" msgid "Karma" msgstr "" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/lt.po b/addons/gamification/i18n/lt.po index cb40c104fcaf2..94c61a7641a70 100644 --- a/addons/gamification/i18n/lt.po +++ b/addons/gamification/i18n/lt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -393,7 +393,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1273,11 +1273,6 @@ msgstr "Grupė, kuri gaus ataskaitos kopiją kartu su vartotoju" msgid "HR Challenges" msgstr "Darbuotojų iššūkiai" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP nukreipimas" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1365,12 +1360,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1432,13 +1421,6 @@ msgstr "Yra sekėjas" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/mn.po b/addons/gamification/i18n/mn.po index 2d07adbc6c109..aa25ab33d65b9 100644 --- a/addons/gamification/i18n/mn.po +++ b/addons/gamification/i18n/mn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -368,7 +368,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1249,11 +1249,6 @@ msgstr "Тайлангийн хуулбарыг хүлээн авах хэрэг msgid "HR Challenges" msgstr "Хүний нөөцийн сорилтууд" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP Routing" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1341,12 +1336,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1408,13 +1397,6 @@ msgstr "Дагагч эсэх" msgid "Karma" msgstr "Карма" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/nb.po b/addons/gamification/i18n/nb.po index c6c9961a2e046..12261535e99b2 100644 --- a/addons/gamification/i18n/nb.po +++ b/addons/gamification/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -366,7 +366,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1221,11 +1221,6 @@ msgstr "Gruppe som vil motta kopi av rapporten i tillegg til brukeren" msgid "HR Challenges" msgstr "HR-utfordringer" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP-ruting" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1313,12 +1308,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1373,13 +1362,6 @@ msgstr "Er følger" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/nl.po b/addons/gamification/i18n/nl.po index f41e0ec4d3f31..91a52dfe28c12 100644 --- a/addons/gamification/i18n/nl.po +++ b/addons/gamification/i18n/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1276,11 +1276,6 @@ msgstr "Groep die een kopie ontvangt buiten de gebruiker" msgid "HR Challenges" msgstr "HR uitdagingen" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP routing" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1368,12 +1363,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1436,13 +1425,6 @@ msgstr "Is een volger" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "Karma fout" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/pl.po b/addons/gamification/i18n/pl.po index 4faba6a7f8033..20bc1b2a6bbec 100644 --- a/addons/gamification/i18n/pl.po +++ b/addons/gamification/i18n/pl.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -379,7 +379,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1248,11 +1248,6 @@ msgstr "Grupa, która otrzyma kopię raportu oprócz tego użytkownika" msgid "HR Challenges" msgstr "Wyzwania kadrowe" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Wytyczanie HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1342,12 +1337,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1406,13 +1395,6 @@ msgstr "Jest obserwatorem" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/pt_BR.po b/addons/gamification/i18n/pt_BR.po index 815ea7b4470e5..a7725ba553dec 100644 --- a/addons/gamification/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/gamification/i18n/pt_BR.po @@ -15,7 +15,6 @@ # Adriel Kotviski , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 -# Yannick Belot , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Silmar , 2019 # guisantos23 , 2019 @@ -25,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -380,7 +379,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1254,11 +1253,6 @@ msgstr "Grupo que irá receber uma cópia do relatório em adição ao usuário" msgid "HR Challenges" msgstr "Desafios de RH" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Roteamento HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1346,12 +1340,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1413,13 +1401,6 @@ msgstr "É um seguidor" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/ru.po b/addons/gamification/i18n/ru.po index 1e47d6eaf06df..53d64e06a101a 100644 --- a/addons/gamification/i18n/ru.po +++ b/addons/gamification/i18n/ru.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Dinar , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -374,7 +374,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1259,11 +1259,6 @@ msgstr "Группа, которая получит копию отчета в msgid "HR Challenges" msgstr "Задачи по управлению персоналом" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Маршрутизация HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1351,12 +1346,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1418,13 +1407,6 @@ msgstr "Подписчик" msgid "Karma" msgstr "Карма" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/tr.po b/addons/gamification/i18n/tr.po index dd14ae25460e6..d6e1adeabe663 100644 --- a/addons/gamification/i18n/tr.po +++ b/addons/gamification/i18n/tr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: ANIL TAN SAĞIR , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -395,7 +395,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1273,11 +1273,6 @@ msgstr "Kullanıcıya ek olarak raporun bir kopyasını alacak grup" msgid "HR Challenges" msgstr "İK Yarışmaları" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP Yönlendirme" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1365,12 +1360,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1432,13 +1421,6 @@ msgstr "Takipçi mi" msgid "Karma" msgstr "karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/uk.po b/addons/gamification/i18n/uk.po index 092cb4344a3e4..569c187fc72a9 100644 --- a/addons/gamification/i18n/uk.po +++ b/addons/gamification/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -513,7 +513,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -"
Власний досвід
\n" +"
Персональна ефективність
\n" "
\n" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "" "
ЦіліМетаПоточнийЗаповненістьПовнота
\n" @@ -664,14 +664,14 @@ msgstr "" "
\n" " % else: \n" " \n" -" Випробування: ${object.name}.\n" +" Завдання: ${object.name}.\n" " \n" " % for line in challenge_lines:\n" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -"
Найкращі досягнення мети ${line['name']}
\n" +"
Найкращі досягнення до мети ${line['name']}
\n" "
\n" @@ -710,7 +710,7 @@ msgstr "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "" " \n" " Звання\n" " Ім'я\n" -" Досвід \n" +" Ефективність \n" " % if line['suffix']:\n" " (${line['suffix']})\n" " % elif line['monetary']:\n" @@ -1594,11 +1594,6 @@ msgstr "Група, яка отримає копію звіту на додат msgid "HR Challenges" msgstr "Завдання відділу кадрів" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "Маршрутизація HTTP" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1686,12 +1681,6 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1753,13 +1742,6 @@ msgstr "Стежить" msgid "Karma" msgstr "Карма" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "Помилка карми" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/vi.po b/addons/gamification/i18n/vi.po index b80da79a62b8a..33f124ccee976 100644 --- a/addons/gamification/i18n/vi.po +++ b/addons/gamification/i18n/vi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -391,7 +391,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1272,11 +1272,6 @@ msgstr "Nhóm sẽ nhận được một bản sao của báo cáo ngoài ngư msgid "HR Challenges" msgstr "Thử thách của phân hệ HR" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP Routing" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1364,12 +1359,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1432,13 +1421,6 @@ msgstr "Trở thành người theo dõi" msgid "Karma" msgstr "Karma" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/zh_CN.po b/addons/gamification/i18n/zh_CN.po index b21238a981560..61f2c8c1af28c 100644 --- a/addons/gamification/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/gamification/i18n/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -389,7 +389,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1253,11 +1253,6 @@ msgstr "除当前用户外,团队其他人将会收到报告副本" msgid "HR Challenges" msgstr "人力资源挑战" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP 路由" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1345,12 +1340,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1405,13 +1394,6 @@ msgstr "关注者" msgid "Karma" msgstr "贡献值" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification/i18n/zh_TW.po b/addons/gamification/i18n/zh_TW.po index 39f9b9b21f3f0..e8eb5832253b1 100644 --- a/addons/gamification/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/gamification/i18n/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -376,7 +376,7 @@ msgid "" "
\n" " ${extra_div | safe} \n" "
\n" -" \"${goal['name']}\"/\n" +" \"${goal['name']}\"/\n" "
\n" "
\n" " ${goal['name']}\n" @@ -1239,11 +1239,6 @@ msgstr "除了使用者,將收取報告副本的組" msgid "HR Challenges" msgstr "人力資源挑戰" -#. module: gamification -#: model:ir.model,name:gamification.model_ir_http -msgid "HTTP Routing" -msgstr "HTTP 路由" - #. module: gamification #: model:gamification.badge,name:gamification.badge_hidden msgid "Hidden" @@ -1331,12 +1326,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: gamification -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_karma_rank__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields.selection,name:gamification.selection__gamification_challenge__state__inprogress msgid "In Progress" @@ -1391,13 +1380,6 @@ msgstr "是關注人" msgid "Karma" msgstr "貢獻值" -#. module: gamification -#. openerp-web -#: code:addons/gamification/static/src/js/crash_manager.js:0 -#, python-format -msgid "Karma Error" -msgstr "" - #. module: gamification #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:gamification.field_gamification_badge_user____last_update diff --git a/addons/gamification_sale_crm/i18n/he.po b/addons/gamification_sale_crm/i18n/he.po index 48180e77be36f..cb73ec2bf7ae3 100644 --- a/addons/gamification_sale_crm/i18n/he.po +++ b/addons/gamification_sale_crm/i18n/he.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * gamification_sale_crm # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +23,12 @@ msgstr "" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_customer_refunds msgid "Customer Credit Notes" -msgstr "" +msgstr "הערות אשראי לקוחות" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_lead_delay_close msgid "Days to Close a Deal" -msgstr "" +msgstr "ימים לסגור עסקה" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_marketing @@ -36,24 +38,24 @@ msgstr "" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge,name:gamification_sale_crm.challenge_crm_sale msgid "Monthly Sales Targets" -msgstr "" +msgstr "יעדי מכירות חודשיים" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_marketing1 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_leads msgid "New Leads" -msgstr "" +msgstr "הזדמנויות חדשות" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_marketing3 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_new_opportunities msgid "New Opportunities" -msgstr "" +msgstr "הזדמנויות חדשות" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_sale_order_created msgid "New Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות מכירה חדשות" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_paid_sale_order @@ -69,13 +71,13 @@ msgstr "" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_customer_refunds msgid "Total Customer Credit Notes" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ הערות האשראי" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge.line,name:gamification_sale_crm.line_crm_sale1 #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_invoices msgid "Total Invoiced" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ קבלות" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,name:gamification_sale_crm.definition_crm_tot_paid_sale_order @@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "ימים" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_customer_refunds msgid "invoices" -msgstr "" +msgstr "חשבוניות" #. module: gamification_sale_crm #: model:gamification.challenge.line,definition_suffix:gamification_sale_crm.line_crm_marketing1 @@ -110,4 +112,4 @@ msgstr "הזדמנויות" #: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_paid_sale_order #: model:gamification.goal.definition,suffix:gamification_sale_crm.definition_crm_nbr_sale_order_created msgid "orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות" diff --git a/addons/google_account/i18n/he.po b/addons/google_account/i18n/he.po index e15cc15235e98..9c04f54613ebf 100644 --- a/addons/google_account/i18n/he.po +++ b/addons/google_account/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * google_account +# * google_account # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +25,7 @@ msgstr "" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service__create_date @@ -32,7 +35,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: google_account #: model:ir.model,name:google_account.model_google_service @@ -42,22 +45,22 @@ msgstr "" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: google_account #: model:ir.model.fields,field_description:google_account.field_google_service__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: google_account #: code:addons/google_account/models/google_service.py:172 diff --git a/addons/google_calendar/i18n/he.po b/addons/google_calendar/i18n/he.po index 7f8465c4181b0..044190308c22a 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/he.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/he.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * google_calendar +# * google_calendar # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,14 +28,14 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:89 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Accounts" msgstr "חשבונות" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:79 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "" "All events have been disconnected from your previous account. You can now " @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:57 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "" "An administrator needs to configure Google Synchronization before you can " @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:83 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "" "An error occured while disconnecting events from your previous account. " @@ -70,6 +70,11 @@ msgstr "יומן" msgid "Calendar Attendee Information" msgstr "" +#. module: google_calendar +#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "" + #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id msgid "Calendar ID" @@ -102,39 +107,34 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:54 -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:58 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:66 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Do you want to do this now?" msgstr "" -#. module: google_calendar -#: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event -msgid "Event" -msgstr "אירוע" - #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:84 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Event disconnection error" msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:80 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Event disconnection success" msgstr "" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_google_calendar msgid "Google Calendar" -msgstr "Google Calendar" +msgstr "לוח שנה של גוגל" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_calendar_attendee__google_internal_event_id @@ -157,12 +157,12 @@ msgid "Google Calendar: synchronization" msgstr "" #. module: google_calendar -#: sql_constraint:calendar.attendee:0 +#: model:ir.model.constraint,message:google_calendar.constraint_calendar_attendee_google_id_uniq msgid "Google ID should be unique!" msgstr "" #. module: google_calendar -#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:688 +#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:0 #, python-format msgid "" "Google is lost... the next synchro will be a full synchro. \n" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:65 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "" "In order to do this, you first need to disconnect all existing events from " @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_google_calendar____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_last_sync_date @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:46 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Redirection" msgstr "" @@ -225,14 +225,14 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:117 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "Sync with Google" msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:50 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "" "The Google Synchronization needs to be configured before you can use it, do " @@ -241,7 +241,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:64 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "" "The account you are trying to synchronize (%s) is not the same as the last " @@ -270,13 +270,13 @@ msgstr "משתמשים" #. module: google_calendar #. openerp-web -#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:42 +#: code:addons/google_calendar/static/src/js/google_calendar.js:0 #, python-format msgid "You will be redirected to Google to authorize access to your calendar!" msgstr "" #. module: google_calendar -#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:296 +#: code:addons/google_calendar/models/google_calendar.py:0 #, python-format msgid "Your token is invalid or has been revoked !" msgstr "" diff --git a/addons/google_calendar/i18n/nl.po b/addons/google_calendar/i18n/nl.po index 28aad4f7e260e..acba14e0bed65 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/nl.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/nl.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form msgid "Tutorial" -msgstr "Tutorial" +msgstr "Handleiding" #. module: google_calendar #. openerp-web @@ -75,17 +75,17 @@ msgstr "Agenda" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_attendee msgid "Calendar Attendee Information" -msgstr "Kalender deelnemer informatie" +msgstr "Agenda deelnemer informatie" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "Kalender gebeurtenis" +msgstr "Agenda gebeurtenis" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id msgid "Calendar ID" -msgstr "Kalender ID" +msgstr "Agenda ID" #. module: google_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_calendar.res_config_settings_view_form diff --git a/addons/google_calendar/i18n/tr.po b/addons/google_calendar/i18n/tr.po index 50ce2f4ed7480..dd9f981f508ba 100644 --- a/addons/google_calendar/i18n/tr.po +++ b/addons/google_calendar/i18n/tr.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 # ANIL TAN SAĞIR , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: ANIL TAN SAĞIR , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "Katılımcı Bilgisini Planlayın" #. module: google_calendar #: model:ir.model,name:google_calendar.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Takvim Etkinliği" #. module: google_calendar #: model:ir.model.fields,field_description:google_calendar.field_res_users__google_calendar_cal_id diff --git a/addons/google_drive/i18n/de.po b/addons/google_drive/i18n/de.po index 949118f697e93..d552fcc176a85 100644 --- a/addons/google_drive/i18n/de.po +++ b/addons/google_drive/i18n/de.po @@ -5,8 +5,8 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # nle_odoo, 2019 -# Leon Grill , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,12 +42,12 @@ msgstr "" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Reset token" -msgstr "" +msgstr " Token zurücksetzen" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " Set up token" -msgstr "" +msgstr " Token einrichten" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form @@ -55,16 +55,20 @@ msgid "" " &nbsp; No refresh" " token set" msgstr "" +" &nbsp; Kein " +"Refresh-Token gesetzt" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form msgid " &nbsp; Refresh token set" -msgstr "" +msgstr " &nbsp; Refresh-Token gesetzt" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard msgid "Get an authorization code and set it in the field below." msgstr "" +"Holen Sie sich einen Berechtigungscode und setzen Sie ihn in das " +"untenstehende Feld." #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban @@ -253,7 +257,7 @@ msgstr "Bitte geben Sie eine gültige Google-Dokument-URL ein." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__is_google_drive_token_generated msgid "Refresh Token Generated" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierungs Token generiert" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model @@ -268,13 +272,13 @@ msgstr "Datensatz ID" #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search msgid "Search Google Drive Config" -msgstr "" +msgstr "Google Drive Config durchsuchen" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/res_config_settings.py:0 #, python-format msgid "Set up refresh token" -msgstr "" +msgstr "Aktualisierungs-Token einrichten" #. module: google_drive #: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 @@ -344,6 +348,8 @@ msgid "" "There is no refresh code set for Google Drive. You can set it up from the " "configuration panel." msgstr "" +"Es gibt keinen Aktualisierungscode für Google Drive. Sie können es über das " +"Konfigurationsfenster einrichten." #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri diff --git a/addons/google_drive/i18n/he.po b/addons/google_drive/i18n/he.po index eb2e3aee45506..fe7fdcfe964ac 100644 --- a/addons/google_drive/i18n/he.po +++ b/addons/google_drive/i18n/he.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * google_drive +# * google_drive # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,6 +33,33 @@ msgid "" " - If filter is not specified, link of google document will appear in \"More\" option for all users for all opportunities." msgstr "" +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form +msgid " Reset token" +msgstr "" + +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form +msgid " Set up token" +msgstr "" + +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form +msgid "" +" &nbsp; No refresh" +" token set" +msgstr "" + +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.res_config_settings_view_form +msgid " &nbsp; Refresh token set" +msgstr "" + +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard +msgid "Get an authorization code and set it in the field below." +msgstr "" + #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_kanban msgid "Active" @@ -58,7 +86,12 @@ msgid "Add a new template" msgstr "" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:42 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + +#. module: google_drive +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "At least one key cannot be found in your Google Drive name pattern." msgstr "" @@ -68,6 +101,11 @@ msgstr "" msgid "Authorization Code" msgstr "קוד אישור" +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,help:google_drive.field_google_drive_config__name_template msgid "" @@ -80,10 +118,15 @@ msgstr "" msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" +#. module: google_drive +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_auth_code_wizard +msgid "Confirm" +msgstr "אשר" + #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__create_date @@ -91,20 +134,15 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:161 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Creating google drive may only be done by one at a time." msgstr "יצירת Google Drive יכולה לקרות רק פעם אחת." -#. module: google_drive -#: model:ir.filters,name:google_drive.filter_partner -msgid "Customer" -msgstr "לקוח" - #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__filter_id @@ -112,8 +150,8 @@ msgid "Filter" msgstr "מסנן" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:61 -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:82 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "לך לפאנל ההגדרות" @@ -140,8 +178,8 @@ msgid "Google Drive Templates" msgstr "" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:63 -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:84 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Google Drive is not yet configured. Please contact your administrator." msgstr "Google Drive עדיין אינו מוגדר. פנה למנהל המערכת." @@ -154,22 +192,22 @@ msgstr "" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: google_drive #: model_terms:ir.actions.act_window,help:google_drive.action_google_drive_users_config @@ -187,11 +225,16 @@ msgid "Model" msgstr "מודל" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:203 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "Please enter a valid Google Document URL." msgstr "אנא הכנס כתובת Google Document תקינה." +#. module: google_drive +#: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__is_google_drive_token_generated +msgid "Refresh Token Generated" +msgstr "" + #. module: google_drive #: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_google_drive_config__model msgid "Related Model" @@ -203,7 +246,18 @@ msgid "Resource Id" msgstr "מזהה משאב" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:81 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.google_drive_config_view_search +msgid "Search Google Drive Config" +msgstr "" + +#. module: google_drive +#: code:addons/google_drive/models/res_config_settings.py:0 +#, python-format +msgid "Set up refresh token" +msgstr "" + +#. module: google_drive +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "Something went wrong during the token generation. Please request again an " @@ -226,7 +280,7 @@ msgid "Templates" msgstr "תבניות" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:99 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "The Google Template cannot be found. Maybe it has been deleted." msgstr "" @@ -246,7 +300,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:135 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" "The permission 'reader' for 'anyone with the link' has not been written on " @@ -254,18 +308,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: google_drive -#: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri -msgid "URI" -msgstr "URI" - -#. module: google_drive -#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:60 +#: code:addons/google_drive/models/google_drive.py:0 #, python-format msgid "" -"You haven't configured 'Authorization Code' generated from google, Please " -"generate and configure it ." +"There is no refresh code set for Google Drive. You can set it up from the " +"configuration panel." msgstr "" +#. module: google_drive +#: model:ir.model.fields,field_description:google_drive.field_res_config_settings__google_drive_uri +msgid "URI" +msgstr "URI" + #. module: google_drive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:google_drive.view_google_drive_config_form msgid "" diff --git a/addons/google_spreadsheet/i18n/he.po b/addons/google_spreadsheet/i18n/he.po index 58f60de54e169..9fd036c937732 100644 --- a/addons/google_spreadsheet/i18n/he.po +++ b/addons/google_spreadsheet/i18n/he.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * google_spreadsheet +# * google_spreadsheet # # Translators: -# yizhaq agronov , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# yizhaq agronov , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: hed shefetr , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/addons/hr/i18n/ar.po b/addons/hr/i18n/ar.po index a1b896dbfcc3f..f6720988b7a00 100644 --- a/addons/hr/i18n/ar.po +++ b/addons/hr/i18n/ar.po @@ -14,7 +14,6 @@ # abdullah alsabi , 2019 # Osoul , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 -# amal ahmed , 2019 # Zuhair Hammadi , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Majeed Alsamarraie , 2019 @@ -26,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -132,10 +131,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -463,6 +466,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1045,12 +1049,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1225,6 +1223,7 @@ msgstr "ذكر" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1972,20 +1971,6 @@ msgstr "تاريخ انتهاء التأشيرة" msgid "Visa No" msgstr "رقم التأشيرة" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "رسائل الموقع" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "سجل تواصل الموقع" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/cs.po b/addons/hr/i18n/cs.po index 74e927f3de5e1..53ee450718f0c 100644 --- a/addons/hr/i18n/cs.po +++ b/addons/hr/i18n/cs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -122,10 +122,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -426,6 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1011,12 +1016,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1191,6 +1190,7 @@ msgstr "Můž" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1327,7 +1327,7 @@ msgstr "Současný počet zaměstnanců na této pracovní pozici." #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee @@ -1934,20 +1934,6 @@ msgstr "Datum vypršení víza" msgid "Visa No" msgstr "Č. víza" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Zprávy Webové stránky" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historie komunikace Webové stránky" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/de.po b/addons/hr/i18n/de.po index 30cc6d8bfa434..1787c20df1dc0 100644 --- a/addons/hr/i18n/de.po +++ b/addons/hr/i18n/de.po @@ -15,14 +15,15 @@ # Chris Egal , 2019 # Leon Grill , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Franziska Schutte , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Franziska Schutte , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_company__hr_presence_control_email_amount #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_presence_control_email_amount msgid "# emails to send" -msgstr "" +msgstr "# zu versendene Email" #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_job.py:0 @@ -126,10 +127,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -457,6 +462,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1039,12 +1045,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1219,6 +1219,7 @@ msgstr "Männlich" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1976,20 +1977,6 @@ msgstr "Visa gültig bis" msgid "Visa No" msgstr "Visa Nr." -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Website-Nachrichten" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Website-Kommunikationshistorie" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/es.po b/addons/hr/i18n/es.po index 05a86a7e550ec..a09bb975577f0 100644 --- a/addons/hr/i18n/es.po +++ b/addons/hr/i18n/es.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -134,10 +134,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "Conectado desde" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -466,6 +470,7 @@ msgstr "Ciudadanía" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1052,12 +1057,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1232,6 +1231,7 @@ msgstr "Hombre" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1993,20 +1993,6 @@ msgstr "Fecha expiración visado" msgid "Visa No" msgstr "Número de Visado" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensajes del sitio web" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/fr.po b/addons/hr/i18n/fr.po index d3c73be5a11b7..109e9cec865e6 100644 --- a/addons/hr/i18n/fr.po +++ b/addons/hr/i18n/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ # Eloïse Stilmant , 2019 # Laura Piraux , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 -# Doryan R, 2019 +# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Rim BEN DHAOU , 2019 # Celia Tydgat , 2019 # Nicolas Roussey , 2019 @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -138,10 +138,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "Connecté depuis" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -470,6 +474,7 @@ msgstr "Citoyenneté" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1054,12 +1059,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1234,6 +1233,7 @@ msgstr "Masculin" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1990,20 +1990,6 @@ msgstr "Date d'expiration du visa" msgid "Visa No" msgstr "Visa n°" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Messages du site web" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historique de communication du site web" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/he.po b/addons/hr/i18n/he.po index 982b6e10be7ad..1123b1c41667d 100644 --- a/addons/hr/i18n/he.po +++ b/addons/hr/i18n/he.po @@ -1,25 +1,29 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr +# * hr # # Translators: -# Zvika Rap , 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Nis bar , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Zvika Rap , 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Nis bar , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +32,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: hr -#: code:addons/hr/models/hr.py:76 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_company__hr_presence_control_email_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_presence_control_email_amount +msgid "# emails to send" +msgstr "" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr_job.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" @@ -39,40 +49,87 @@ msgid "&nbsp;" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Work in a fun atmosphere" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:hr.hr_employee_print_badge +msgid "'Print Badge - %s' % (object.name).replace('/', '')" +msgstr "" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Congratulations! May I recommend you to setup an onboarding plan?" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_kanban_view_employees +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_kanban_view_employees +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_kanban_view_employees +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "IP Addresses (comma-separated)" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Minimum number of emails to sent " +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Presence Control" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "You are passionate" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "" +"\n" +" Not Connected\n" +" " msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "You autonomously and quickly learn" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +msgid "Connected Since" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "You easily manage them" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" msgstr "" #. module: hr @@ -123,29 +180,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "" -"A full time job, with an attractive salary package in a small team of smart " -"people. You will start contract with a full technical and functional " -"training. If you are passionate, motivate and flexible apply for this job, " -"you will certainly join the best company ever." +#: model:ir.model.constraint,message:hr.constraint_hr_employee_user_uniq +msgid "A user cannot be linked to multiple employees in the same company." msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "A good job in a young and dynamic team" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__hr_presence_state__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee_base__hr_presence_state__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee_public__hr_presence_state__absent +msgid "Absent" msgstr "" #. module: hr @@ -158,41 +201,106 @@ msgstr "נדרשת פעולה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__active #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__active msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__plan_activity_type_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_activity_type_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_view_form msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_activity_type_view_form +msgid "Activity" +msgstr "פעילות" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_config_plan +msgid "Activity Planning" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__activity_type_id +msgid "Activity Type" +msgstr "סוג פעילות" #. module: hr #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.act_employee_from_department +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.hr_employee_public_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my msgid "Add a new employee" -msgstr "" +msgstr "הוסף עובד חדש" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__departure_description +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__departure_description +msgid "Additional Information" +msgstr "מידע נוסף" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__additional_note +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__additional_note msgid "Additional Note" +msgstr "הערה נוספת" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_home_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__address_home_id +msgid "Address" +msgstr "כתובת" + +#. module: hr +#: model:res.groups,name:hr.group_hr_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_presence +msgid "Advanced Presence Control" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Advanced presence of employees" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_alias__alias_contact +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_alias_mixin__alias_contact +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_channel__alias_contact +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_maintenance_equipment_category__alias_contact msgid "Alias Contact Security" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Analyse needs, write specification documents and quotation" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Allow employees to update their own data" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Allow employees to update their own data." msgstr "" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter msgid "Archived" @@ -203,17 +311,18 @@ msgstr "התווסף לארכיון" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: hr -#: selection:mail.alias,alias_contact:0 -msgid "Authenticated Employees" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Attendance" +msgstr "נוכחות" #. module: hr -#: selection:mail.alias,alias_contact:0 -msgid "Authenticated Partners" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__mail_alias__alias_contact__employees +msgid "Authenticated Employees" +msgstr "עובדים מאומתים" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.mail_channel_view_form_ @@ -226,99 +335,127 @@ msgid "Automatically subscribe members of those departments to the channel." msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.employee,certificate:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Available" +msgstr "זמין" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Away" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__certificate__bachelor msgid "Bachelor" msgstr "" +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__barcode +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__barcode +msgid "Badge ID" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__bank_account_id msgid "Bank Account Number" +msgstr "מספר חשבון בנק" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_presence_control_ip +msgid "Based on IP Address" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -msgid "" -"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce " -"our team of enthusiastic chief technical officer. So if working on an open " -"source project in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to " -"you, read on..." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_attendance +msgid "Based on attendances" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "" -"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce " -"our team of enthusiastic developers. So if working on an open source project" -" in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to you, read on..." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_presence_control_email +msgid "Based on number of emails sent" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "" -"Because of our constant growth, we're now looking for people to reinforce " -"our team of enthusiastic trainees. So if working on an open source project " -"in a friendly and cooperative atmosphere sounds like fun to you, read on..." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_presence_control_login +msgid "Based on user status in system" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form -msgid "Birth" +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" msgstr "" +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__can_edit +msgid "Can Edit" +msgstr "יכול לערוך" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_departure_wizard_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.plan_wizard +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__certificate +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__certificate msgid "Certificate Level" +msgstr "רמת אישור" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.res_users_action_my +msgid "Change my Preferences" msgstr "" #. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_ceo -msgid "Chief Executive Officer" -msgstr "מנהל כללי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +msgid "Change password" +msgstr "שנה סיסמא" #. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_cto -msgid "Chief Technical Officer" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Chat" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__child_ids msgid "Child Departments" -msgstr "" +msgstr "מחלקות ילדים" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form -msgid "Citizenship & Other Information" +msgid "Citizenship" msgstr "" -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Close to the perfection ..." -msgstr "סגור כדי להשלים ..." - #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach msgid "Coach" +msgstr "חונך" + +#. module: hr +#: code:addons/hr/models/hr_plan.py:0 +#, python-format +msgid "Coach of employee %s is not set." msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__color #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__color #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__color msgid "Color Index" msgstr "מפתח צבעים" #. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_res_company #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_tree msgid "Companies" msgstr "חברות" @@ -326,15 +463,27 @@ msgstr "חברות" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__company_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.print_employee_badge +msgid "Company Logo" +msgstr "לוגו חברה " + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__resource_calendar_id msgid "Company Working Hours" +msgstr "שעות עבודה של החברה" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_id +msgid "Company employee" msgstr "" #. module: hr @@ -350,12 +499,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" - -#. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_consultant -msgid "Consultant" -msgstr "יועץ" +msgstr "תצורה" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_res_partner @@ -363,40 +507,53 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile msgid "Contact Information" msgstr "פרטי קשר" -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Contributions to open source projects" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__country_of_birth +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__country_of_birth msgid "Country of Birth" -msgstr "" +msgstr "ארץ לידה" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__create_date +msgid "Create Date" +msgstr "צור תאריך" #. module: hr #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_module_tree_department msgid "Create a new department" +msgstr "צור מחלקה חדשה" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form +msgid "Create employee" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" @@ -407,29 +564,22 @@ msgstr "מספר עובדים נוכחי" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__birthday +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__birthday msgid "Date of Birth" msgstr "תאריך לידה" -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Define a clear communication strategy" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__resource_calendar_id msgid "Define the schedule of resource" msgstr "הגדר את לוחות הזמנים של המשאב" -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Deliver generic Odoo functional training sessions" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__department_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__department_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__department_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__department_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__department_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter @@ -439,37 +589,78 @@ msgstr "מחלקה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__name msgid "Department Name" -msgstr "" +msgstr "שם מחלקה" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_module_tree_department #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_department_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_department_filter msgid "Departments" +msgstr "מחלקות" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Departure" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model,name:hr.model_mail_channel -msgid "Discussion channel" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__departure_reason +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__departure_reason +msgid "Departure Reason" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_departure_wizard +msgid "Departure Wizard" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Dependant" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__child_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__child_ids +msgid "Direct subordinates" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model,name:hr.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr -#: selection:hr.employee,marital:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__divorced msgid "Divorced" -msgstr "" +msgstr "גרוש/ה" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Education" -msgstr "" +msgstr "השכלה" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_mail_alias @@ -481,18 +672,32 @@ msgstr "" msgid "Email Aliases Mixin" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Emergency" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_contact +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__emergency_contact msgid "Emergency Contact" -msgstr "" +msgstr "איש קשר לשעת חירום" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__emergency_phone msgid "Emergency Phone" -msgstr "" +msgstr "טלפון חירום" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__employee_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__employee_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__employee +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_human_resources_configuration_employee +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Employee" msgstr "עובד" @@ -500,44 +705,89 @@ msgstr "עובד" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_category msgid "Employee Category" +msgstr "קטגוריית עובדים" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_count +msgid "Employee Count" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__google_drive_link -msgid "Employee Documents" +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_employee +msgid "Employee Directory" +msgstr "אלפון עובדים" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_employee_self_edit +msgid "Employee Edition" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__name -msgid "Employee Tag" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.print_employee_badge +msgid "Employee Image" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__name +msgid "Employee Name" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_categ_form -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__category_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_category_form msgid "Employee Tags" +msgstr "תגיות עובדים" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Employee Update Rights" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__bank_account_id +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_res_users__employee_bank_account_id msgid "Employee bank salary account" +msgstr "חשבון שכר של עובד" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_bank_account_id +msgid "Employee's Bank Account Number" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_country_id +msgid "Employee's Country" msgstr "" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_kanban_view_employees +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Employee's Name" msgstr "שם עובד" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form +msgid "Employee(s)" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.act_employee_from_department +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_action_from_user +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_public_action #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_list_my #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__employee_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__employee_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_employee_payroll +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_employee_user #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_root -#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_open_view_employee_list_my #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_tree @@ -548,54 +798,54 @@ msgstr "עובדים" #. module: hr #: model:ir.actions.act_window,name:hr.open_view_employee_tree msgid "Employees Structure" -msgstr "" +msgstr "מבנה העובדים" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_category_list msgid "Employees Tags" +msgstr "תגיות עובדים" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Enrich employee profiles with skills and resumes" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__address_home_id +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_res_users__address_home_id msgid "" "Enter here the private address of the employee, not the one linked to your " "company." msgstr "" - -#. module: hr -#: selection:mail.alias,alias_contact:0 -msgid "Everyone" -msgstr "כולם" +"Enter here the private address of the employee, not the one linked to your " +"company." #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_recruitment msgid "Expected New Employees" -msgstr "" +msgstr "עובדים חדשים צפויים" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__expected_employees msgid "" "Expected number of employees for this job position after new recruitment." -msgstr "" - -#. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_developer -msgid "Experienced Developer" -msgstr "" +msgstr "מספר העובדים הצפוי למשרה זו לאחר גיוס חדש." #. module: hr -#: selection:hr.employee,gender:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__gender__female msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "נקבה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__study_field +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__study_field msgid "Field of Study" -msgstr "" +msgstr "תחום הלימוד" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Follow and check the development part" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_departure_wizard__departure_reason__fired +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__departure_reason__fired +msgid "Fired" msgstr "" #. module: hr @@ -610,66 +860,33 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: hr -#: selection:mail.alias,alias_contact:0 -msgid "Followers only" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__gender +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__gender msgid "Gender" msgstr "מין" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "Good knowledge of HTML and Javascript" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Good knowledge of object oriented programming" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Good knowledge of the latest web technologies" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Good knowledge of the programming language" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Good knowledge of web design" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Good language skills in another language" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Generate" msgstr "" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter msgid "Group By" @@ -683,36 +900,25 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_mail_channel__subscription_department_ids msgid "HR Departments" -msgstr "" +msgstr "מחלקות משאבי אנוש" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "HR Settings" msgstr "הגדרות HR" -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Help with the configuration of the software" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -msgid "Hire a team of great Human Resources people" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -msgid "Hire a team of great executive people" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Hire a team of great marketing people" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee msgid "Hired Employees" +msgstr "עובדים מועסקים" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__hr_presence_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__hr_presence_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__hr_presence_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__hr_presence_state +msgid "Hr Presence State" msgstr "" #. module: hr @@ -720,44 +926,58 @@ msgstr "" msgid "Human Resources" msgstr "משאבי אנוש" -#. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_hrm -msgid "Human Resources Manager" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__identification_id -msgid "Identification No" +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__barcode +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_res_users__barcode +msgid "ID used for employee identification." msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__identification_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__identification_id +msgid "Identification No" +msgstr "מספר מזהה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_unread #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__active @@ -765,42 +985,52 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource " "record without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר ל- False, הוא יאפשר לך להסתיר את רשומת המשאבים מבלי " +"להסיר אותה." #. module: hr -#: code:addons/hr/models/hr.py:296 -#, python-format -msgid "Import Template for Employees" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_1920 +msgid "Image" +msgstr "תמונה" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_1024 +msgid "Image 1024" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Improve our communication to customers" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_128 +msgid "Image 128" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter -msgid "In Position" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_256 +msgid "Image 256" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter -msgid "In Recruitment" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_512 +msgid "Image 512" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Increase opportunities" +#: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Import Template for Employees" +msgstr "ייבוא תבנית לעובדים" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "In Position" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Increase the visibility of the product" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter +msgid "In Recruitment" msgstr "" #. module: hr @@ -808,13 +1038,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter msgid "Job" msgstr "" @@ -826,7 +1055,12 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_hr_job #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__job_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter msgid "Job Position" msgstr "תפקיד" @@ -837,8 +1071,13 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__job_title +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__job_title +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__job_title +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__job_title +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search msgid "Job Title" -msgstr "" +msgstr "הגדרת תפקיד" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__jobs_ids @@ -848,129 +1087,154 @@ msgstr "משרות" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__km_home_work -msgid "Km home-work" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__km_home_work +msgid "Km Home-Work" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__last_activity +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__last_activity +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__last_activity +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__last_activity +msgid "Last Activity" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__last_activity_time +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__last_activity_time +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__last_activity_time +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__last_activity_time +msgid "Last Activity Time" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Launch new marketing campaigns and offers" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -msgid "Launch new products, Human Resources campaigns and offers" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -msgid "Launch new products, marketing campaigns and offers" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.plan_wizard_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.plan_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Launch Plan" msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.employee,marital:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__cohabitant msgid "Legal Cohabitant" -msgstr "" +msgstr "בן זוג משפטי" #. module: hr #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.action_hr_job msgid "Let's create a job position." msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Location" +msgstr "מיקום" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: hr -#: selection:hr.employee,gender:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__gender__male msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "זכר" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter -#: model:res.groups,name:hr.group_hr_manager msgid "Manager" msgstr "מנהל" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__marital -msgid "Marital Status" +#: code:addons/hr/models/hr_plan.py:0 +#, python-format +msgid "Manager of employee %s is not set." msgstr "" #. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_marketing -msgid "Marketing and Community Manager" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__marital +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__marital +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Marital Status" +msgstr "מצב אישי" #. module: hr -#: selection:hr.employee,marital:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__married msgid "Married" -msgstr "" +msgstr "נשוי" #. module: hr -#: selection:hr.employee,certificate:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__certificate__master msgid "Master" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Master or engineer in computer science" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_medium -msgid "Medium-sized photo" -msgstr "תצלום בינוני" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image_medium -msgid "" -"Medium-sized photo of the employee. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " -"or some kanban views." -msgstr "" +msgstr "מוסמך" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__member_ids msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "מנויים" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_ids @@ -980,59 +1244,59 @@ msgid "Messages" msgstr "הודעות" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Must have ..." +#. openerp-web +#: code:addons/hr/static/src/xml/hr_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "My Profile" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan__name msgid "Name" msgstr "שם" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__country_id msgid "Nationality (Country)" -msgstr "" +msgstr "לאום (מדינה)" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Nice to have" +#: code:addons/hr/models/hr_plan.py:0 +#, python-format +msgid "No specific user given on activity." msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.job,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_job__state__open msgid "Not Recruiting" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Not available" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__note +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__note msgid "Note" msgstr "הערה" @@ -1050,45 +1314,46 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__children +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__children msgid "Number of Children" -msgstr "" +msgstr "מספר הילדים" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_employee msgid "Number of employees currently occupying this job position." -msgstr "" +msgstr "מספר העובדים כיום התוספים את התפקיד הזה." #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee msgid "" "Number of hired employees for this job position during recruitment phase." -msgstr "" +msgstr "מספר עובדים המועמדים בשלב תהליך גיוס לתפקיד זה." #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_recruitment msgid "Number of new employees you expect to recruit." -msgstr "" +msgstr "מספר העובדים החדשים שאתה מצפה לגייס." #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__message_unread_counter @@ -1111,74 +1376,107 @@ msgid "Officer" msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.employee,certificate:0 selection:hr.employee,gender:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_org_chart +msgid "Organizational Chart" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_1920 +msgid "Original Image" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__certificate__other +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__gender__other +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__other msgid "Other" msgstr "אחר" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form -msgid "Other Information ..." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__pin +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__pin +msgid "PIN" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Our staff at work" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "PIN Code" msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.employee,activity_state:0 -msgid "Overdue" +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__pin +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_res_users__pin +msgid "PIN used to Check In/Out in Kiosk Mode (if enabled in Configuration)." msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__parent_id msgid "Parent Department" -msgstr "" +msgstr "מחלקת אב" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "Passion for the Internet and its culture" +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__user_partner_id +msgid "Partner-related data of the user" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__passport_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__passport_id msgid "Passport No" -msgstr "" +msgstr "מספר דרכון" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Phone" +msgstr "טלפון" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__place_of_birth +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__place_of_birth +msgid "Place of Birth" +msgstr "מקום לידה" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image -msgid "Photo" -msgstr "תצלום" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_departure_wizard__plan_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_wizard__plan_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_view_search +msgid "Plan" +msgstr "תכנן" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Pictures of smart and enthusiastic people" +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_plan_wizard +msgid "Plan Wizard" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__place_of_birth -msgid "Place of Birth" +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_plan_activity_type +msgid "Plan activity type" msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.employee,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_plan_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_plan_view_tree +msgid "Planning" +msgstr "תכנון" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_plan_activity_type_action +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_config_plan_types +msgid "Planning Types" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_config_plan_plan +msgid "Plans" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_alias__alias_contact +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_alias_mixin__alias_contact +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_mail_channel__alias_contact +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_maintenance_equipment_category__alias_contact msgid "" "Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" "- everyone: everyone can post\n" @@ -1187,35 +1485,59 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +msgid "Preferences" +msgstr "העדפות" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Presence of employees" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form +msgid "Presence reporting screen, email and IP address control." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__hr_presence_state__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee_base__hr_presence_state__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee_public__hr_presence_state__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.actions.report,name:hr.hr_employee_print_badge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form -msgid "Position" +msgid "Print Badge" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Preferably 1 year of experience" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Private Contact" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_home_id -msgid "Private Address" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__private_email +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__private_email +msgid "Private Email" msgstr "" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Private Information" -msgstr "" +msgstr "מידע פרטי" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Quantify and negotiate the resources required" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_phone +msgid "Private Phone" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "Quick and autonomous learner" +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_public +msgid "Public Employee" msgstr "" #. module: hr @@ -1224,23 +1546,25 @@ msgid "Ready to recruit more efficiently?" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form -msgid "Recruitment" -msgstr "גיוס" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_job__state__recruit +msgid "Recruitment in Progress" +msgstr "" #. module: hr -#: selection:hr.job,state:0 -msgid "Recruitment in Progress" +#: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_departure_wizard_action +#, python-format +msgid "Register Departure" msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Related User" -msgstr "" +msgstr "משתמש קרוב" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_ids -msgid "Related employees" +msgid "Related employee" msgstr "" #. module: hr @@ -1249,29 +1573,43 @@ msgid "Related user name for the resource to manage its access." msgstr "" #. module: hr +#: model:ir.ui.menu,name:hr.hr_menu_hr_reports #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_reporting_timesheet msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__requirements msgid "Requirements" msgstr "" +#. module: hr +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_departure_wizard__departure_reason__resigned +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__departure_reason__resigned +msgid "Resigned" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__resource_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__resource_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__resource_id msgid "Resource" msgstr "משאב" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Responsibilities" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__resource_calendar_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__resource_calendar_id +msgid "Resource Calendar" +msgstr "לוח שנה של משאב" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__responsible +msgid "Responsible" +msgstr "אחראי" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__responsible_id +msgid "Responsible Person" msgstr "" #. module: hr @@ -1279,33 +1617,49 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Responsibles" +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_departure_wizard__departure_reason__retired +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__departure_reason__retired +msgid "Retired" +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__sinid msgid "SIN No" -msgstr "" +msgstr "מספר ביטוח סוציאלי" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__ssnid msgid "SSN No" -msgstr "" +msgstr "מספר ביטוח לאומי" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Scale our events organization all around the world" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_departure_wizard_view_form +msgid "Save" +msgstr "שמור" + +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Schedule" msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__study_school +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__study_school msgid "School" -msgstr "" +msgstr "בית ספר" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Set default calendar used to compute time allocation for leaves, timesheets," -" ..." +msgid "Set default company schedule to manage your employees working time" msgstr "" #. module: hr @@ -1321,48 +1675,19 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "הגדרות" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_org_chart -msgid "Show Organizational Chart" -msgstr "" - #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form msgid "Show organizational chart on employee form" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form -msgid "Show organizational chart on employee form." -msgstr "" +msgstr "הצג תרשים ארגוני על טופס עובד" #. module: hr -#: selection:hr.employee,marital:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__single msgid "Single" -msgstr "" +msgstr "רווק/ה" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "Skills" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_small -msgid "Small-sized photo" -msgstr "תצלום קטן" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image_small -msgid "" -"Small-sized photo of the employee. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_skills +msgid "Skills Management" msgstr "" #. module: hr @@ -1375,15 +1700,22 @@ msgstr "" msgid "Social Security Number" msgstr "" +#. module: hr +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_plan_activity_type__responsible_id +msgid "Specific responsible of activity if not linked to the employee." +msgstr "" + #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__spouse_birthdate +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__spouse_birthdate msgid "Spouse Birthdate" -msgstr "" +msgstr "יום הולדת בן / בת זוג" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__spouse_complete_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__spouse_complete_name msgid "Spouse Complete Name" -msgstr "" +msgstr "שם מלא של בן / בת זוג" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form @@ -1392,6 +1724,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_job_filter msgid "Status" @@ -1405,6 +1738,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form @@ -1412,42 +1749,56 @@ msgid "Stop Recruitment" msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.actions.act_window,name:hr.hr_employee_action_subordinate_hierachy -msgid "Subordinate Hierarchy" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_plan_activity_type__summary +msgid "Summary" +msgstr "תקציר" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__child_ids -msgid "Subordinates" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_category__name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" #. module: hr -#: sql_constraint:hr.employee.category:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr.constraint_hr_employee_category_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__category_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_view_employee_category_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Tags" msgstr "תגיות" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Take part in the consulting services" +#: model:ir.model.constraint,message:hr.constraint_hr_employee_barcode_uniq +msgid "" +"The Badge ID must be unique, this one is already assigned to another " +"employee." msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "Team spirit and good communication" +#: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "The PIN must be a sequence of digits." msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__is_address_home_a_company -msgid "The employee adress has a company linked" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__is_address_home_a_company +msgid "The employee address has a company linked" msgstr "" #. module: hr -#: sql_constraint:hr.job:0 +#: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The fields \"%s\" you try to read is not available on the public employee " +"profile." +msgstr "" + +#. module: hr +#: model:ir.model.constraint,message:hr.constraint_hr_job_name_company_uniq msgid "The name of the job position must be unique per department in company!" msgstr "" @@ -1463,43 +1814,42 @@ msgid "" "statistic reports." msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__image -msgid "" -"This field holds the image used as photo for the employee, limited to " -"1024x1024px." -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__tz +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee_base__tz +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee_public__tz msgid "" "This field is used in order to define in which timezone the resources will " "work." -msgstr "" +msgstr "שדה זה משמש כדי להגדיר באיזה אזור זמן המשאבים יעבדו." #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__tz +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__tz +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__tz msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" #. module: hr -#: selection:hr.employee,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__hr_presence_state__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee_base__hr_presence_state__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee_public__hr_presence_state__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__expected_employees -msgid "Total Forecasted Employees" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_filter +msgid "Today Activities" +msgstr "פעילויות של היום" #. module: hr -#: model:hr.job,name:hr.job_trainee -msgid "Trainee" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__expected_employees +msgid "Total Forecasted Employees" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Transform our product into a suite of well positioned business Apps" +#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: hr @@ -1517,112 +1867,74 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form -msgid "" -"Use here the home address of the employee.\n" -" This private address is used in the expense report reimbursement document.\n" -" It should be different from the work address." -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__user_id msgid "User" msgstr "משתמש" #. module: hr -#: model:ir.model,name:hr.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "משתמשים" - -#. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_job_view_kanban -msgid "Vacancies :" +#: code:addons/hr/models/hr_plan.py:0 +#, python-format +msgid "User linked to employee %s is required." msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_expire -msgid "Visa Expire Date" +#: code:addons/hr/models/hr_plan.py:0 +#, python-format +msgid "User of coach of employee %s is not set." msgstr "" #. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_no -msgid "Visa No" +#: code:addons/hr/models/hr_plan.py:0 +#, python-format +msgid "User of manager of employee %s is not set." msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "" -"We are looking for a motivated and results-driven Functional Consultant! You" -" will take part in the consulting services we provide to our partners and " -"customers, on the functional side. Your job start from the quotation to the " -"customer to the delivery to the customer. You listen the customer and try to" -" give him the best service. You report to the head of consulting service and" -" will be coached by a senior consultant." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__user_partner_id +msgid "User's partner" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -msgid "" -"We are looking for a passionated Human Resources Manager to help us make " -"products people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, " -"and ..... not afraid to start new things, a lot of new things and scale " -"them." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:hr.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -msgid "" -"We are looking for a passionated executive manager to help us make products " -"people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, and ....." -" not afraid to start new things, a lot of new things and scale them." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_job_view_kanban +msgid "Vacancies :" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "" -"We are looking for a passionated marketer manager to help us make products " -"people love to use. We need someone who is ambitious, passionated, and ....." -" not afraid to start new things, a lot of new things and scale them." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_company__hr_presence_control_ip_list +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__hr_presence_control_ip_list +msgid "Valid IP addresses" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "What we offer" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_expire +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__visa_expire +msgid "Visa Expire Date" +msgstr "תאריך תפוגה של הויזה" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "What you will do ..." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__visa_no +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__visa_no +msgid "Visa No" +msgstr "מספר ויזה" #. module: hr -#: selection:hr.employee,marital:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "Will report to the Head of Professional Services" -msgstr "" +msgstr "אלמן/ה" #. module: hr #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.act_employee_from_department -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.hr_employee_public_action msgid "" "With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n" " can easily find all the information you need for each person;\n" @@ -1630,252 +1942,104 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr.open_view_employee_list_my msgid "" -"With our product, which is a suite of 3000 business apps. It is fully open " -"source, full featured and it’s online offer is 3 times cheaper than " -"traditional competitors. We have 2.000.000 users, and we're growing fast." +"With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n" +" can easily find all the information you need for each person;\n" +" contact data, job position, availability, etc." msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__address_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__address_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__address_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__address_id msgid "Work Address" -msgstr "" +msgstr "כתובת מקום עבודה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_email +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__work_email +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__work_email +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__work_email msgid "Work Email" -msgstr "" +msgstr "דוא\"ל עבודה" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Work Information" -msgstr "" +msgstr "מידע על עבודה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_location +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__work_location +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__work_location +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__work_location msgid "Work Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום העבודה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__mobile_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__mobile_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__mobile_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__mobile_phone msgid "Work Mobile" -msgstr "" +msgstr "נייד עבודה" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form msgid "Work Organization" -msgstr "" +msgstr "ארגון עבודה" #. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Work Permit" -msgstr "" +msgstr "אישור עבודה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__permit_no +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__permit_no msgid "Work Permit No" -msgstr "" +msgstr "מספר אישור עבודה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__work_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__work_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__work_phone +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__work_phone msgid "Work Phone" -msgstr "" +msgstr "טלפון עבודה" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__resource_calendar_id msgid "Working Hours" -msgstr "" +msgstr "שעות עבודה " #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "Write attractive content" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -msgid "Write attractive content and build up Human Resources materials" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -msgid "Write attractive content and build up executive materials" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You are a quick and autonomous learner" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You are an excellent communicator and negotiator" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "You are approachable, honest and fun team player" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You are available immediately" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "You are creative" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You are ready to travel in US" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "You are ready to work in a dynamic company" -msgstr "" - -#. module: hr -#: code:addons/hr/models/hr.py:206 +#: code:addons/hr/models/res_users.py:0 #, python-format -msgid "You cannot create a recursive hierarchy." +msgid "" +"You are only allowed to update your preferences. Please contact a HR officer" +" to update other informations." msgstr "" #. module: hr -#: code:addons/hr/models/hr.py:331 +#: code:addons/hr/models/hr_department.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive departments." msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You have 2 or 3 years of experience" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You have a Master degree in Business Management" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "You have an affinity with the IT world" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "You have an affinity with the product" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You have good knowledge in accounting" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You speak a third language" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_consultant -msgid "You speak fluently French and English" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "" -"You will be responsible for developing and improving applications. You will " -"work autonomously as well as coordinate and supervise " -"small distributed development teams for specific projects. You will become a" -" technical expert of the product." -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "" -"You will be responsible for developing and improving applications. You will " -"work autonomously as well as coordinate and supervise small distributed " -"development teams for specific projects. You will become a technical expert " -"of the product." -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_ceo -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_hrm -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_marketing -msgid "" -"You will be responsible for developing and improving product communication. " -"You will work autonomously as well as coordinate and supervise small " -"distributed development teams for specific projects. You will become a " -"techinical expert of the product." -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "You will become a technical expert of the product." -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "You will initially be coached by senior developers" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -msgid "You will initially be coached by senior technical officer" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "You will initially be coached by senior trainees" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "You will report to the head of R&D" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_developer -msgid "You will work closely with all developers" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_cto -msgid "You will work closely with all technical officer" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model_terms:hr.job,website_description:hr.job_trainee -msgid "You will work closely with all trainees" +#: model:mail.template,subject:hr.mail_template_data_unknown_employee_email_address +msgid "Your document has not been created" msgstr "" #. module: hr -#: model:mail.template,subject:hr.mail_template_data_unknown_employee_email_address -msgid "Your document has not been created" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.print_employee_badge +msgid "barcode" msgstr "" #. module: hr @@ -1884,11 +2048,11 @@ msgid "department" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form -msgid "e.g. Part Time" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form +msgid "e.g. Sales Manager" msgstr "" #. module: hr -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_hr_job_form -msgid "e.g. Sales Manager" +#: model:ir.model,name:hr.model_hr_plan +msgid "plan" msgstr "" diff --git a/addons/hr/i18n/hr.po b/addons/hr/i18n/hr.po index 1be2c73f96915..b61e3e121226c 100644 --- a/addons/hr/i18n/hr.po +++ b/addons/hr/i18n/hr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -132,10 +132,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -436,6 +440,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1020,12 +1025,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1200,6 +1199,7 @@ msgstr "Muško" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1940,20 +1940,6 @@ msgstr "Datum isteka vize" msgid "Visa No" msgstr "Broj vize" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Poruke webstranica" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Povijest komunikacije Web stranice" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/hu.po b/addons/hr/i18n/hu.po index 2448178be6ba8..50771eb03b92e 100644 --- a/addons/hr/i18n/hu.po +++ b/addons/hr/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -121,10 +121,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -426,6 +430,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1009,12 +1014,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1189,6 +1188,7 @@ msgstr "Férfi" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1935,20 +1935,6 @@ msgstr "Vízum lejárati dátuma" msgid "Visa No" msgstr "Vízum száma" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Weboldali üzenetek" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Weboldali kommunikációs előzmények" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/it.po b/addons/hr/i18n/it.po index 4ea329af152ba..ae649664e0139 100644 --- a/addons/hr/i18n/it.po +++ b/addons/hr/i18n/it.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # Cesare Cugnasco , 2019 -# SebastianoPistore , 2019 # Christian , 2019 # Valeria Torrisi , 2019 # Pietro Della Notte , 2019 @@ -18,18 +17,18 @@ # Simone Bernini , 2019 # Maurizio Delmonte , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Davide Speranza , 2019 # Paolo Valier, 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Valier, 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,10 +132,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -464,6 +467,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -505,7 +509,7 @@ msgstr "Azienda" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.print_employee_badge msgid "Company Logo" -msgstr "Logo Azienda" +msgstr "Logo azienda" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__resource_calendar_id @@ -1050,12 +1054,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1230,6 +1228,7 @@ msgstr "Maschio" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1366,7 +1365,7 @@ msgstr "Numero di dipendenti attualmente occupanti questa posizione." #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__no_of_hired_employee @@ -1986,20 +1985,6 @@ msgstr "Data scadenza VISA" msgid "Visa No" msgstr "Num. VISA" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Messaggi sito web" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Cronologia comunicazioni sito web" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/lb.po b/addons/hr/i18n/lb.po index a91c5cf3b414a..1627bad25a9d2 100644 --- a/addons/hr/i18n/lb.po +++ b/addons/hr/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -112,10 +112,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -416,6 +420,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -996,12 +1001,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1176,6 +1175,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1907,20 +1907,6 @@ msgstr "" msgid "Visa No" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/lt.po b/addons/hr/i18n/lt.po index db98f4dc0c445..ac79ecdeb85db 100644 --- a/addons/hr/i18n/lt.po +++ b/addons/hr/i18n/lt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: digitouch UAB , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -126,10 +126,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -457,6 +461,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1039,12 +1044,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1219,6 +1218,7 @@ msgstr "Vyras" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1967,20 +1967,6 @@ msgstr "Viza galioja iki" msgid "Visa No" msgstr "Vizos Nr" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Interneto svetainės žinutės" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Svetainės komunikacijos istorija" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/mn.po b/addons/hr/i18n/mn.po index 855811fd39e41..95573aa642a9e 100644 --- a/addons/hr/i18n/mn.po +++ b/addons/hr/i18n/mn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -119,10 +119,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -452,6 +456,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1036,12 +1041,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1216,6 +1215,7 @@ msgstr "Эрэгтэй" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1967,20 +1967,6 @@ msgstr "Виз Дуусах Хугацаа" msgid "Visa No" msgstr "Визний Дугаар" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Вебсайтын зурвас" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/nb.po b/addons/hr/i18n/nb.po index d1c20415b7218..9e45acbf8f819 100644 --- a/addons/hr/i18n/nb.po +++ b/addons/hr/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -114,10 +114,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -418,6 +422,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1000,12 +1005,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1180,6 +1179,7 @@ msgstr "Mann" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1922,20 +1922,6 @@ msgstr "Utløpsdato for visum" msgid "Visa No" msgstr "Visumnummer" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Meldinger fra nettsted" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historikk for kommunikasjon på nettsted" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/nl.po b/addons/hr/i18n/nl.po index b1de8da09a7ec..4d02095a43bd1 100644 --- a/addons/hr/i18n/nl.po +++ b/addons/hr/i18n/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -129,10 +129,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -462,6 +466,7 @@ msgstr "Burgerschap" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1046,12 +1051,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1226,6 +1225,7 @@ msgstr "Man" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1980,20 +1980,6 @@ msgstr "Visa vervaldatum" msgid "Visa No" msgstr "Visa nr." -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Website berichten" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Website communicatie geschiedenis" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/pl.po b/addons/hr/i18n/pl.po index d956aa543261d..6fa783a510bb0 100644 --- a/addons/hr/i18n/pl.po +++ b/addons/hr/i18n/pl.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -147,10 +147,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "Połączony od" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -480,6 +484,7 @@ msgstr "Obywatelstwo" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1066,12 +1071,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1246,6 +1245,7 @@ msgstr "Mężczyzna" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -2004,20 +2004,6 @@ msgstr "Data ważności wizy" msgid "Visa No" msgstr "Nr wizy" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Wiadomości" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historia komunikacji" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/pt_BR.po b/addons/hr/i18n/pt_BR.po index 9f50d40a89644..b998a861c0e09 100644 --- a/addons/hr/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr/i18n/pt_BR.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 # danimaribeiro , 2019 +# Emanuel Martins , 2019 # Clemilton Clementino , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Marcelo Costa , 2019 @@ -12,7 +13,6 @@ # Hildeberto Abreu Magalhães , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Marcel Savegnago , 2019 -# Emanuel Martins , 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Adriel Kotviski , 2019 # falexandresilva , 2019 @@ -23,14 +23,15 @@ # Lauro de Lima , 2019 # Cécile Collart , 2019 # Peter Leaf , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Peter Leaf , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_kanban @@ -131,10 +132,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -435,6 +440,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1019,12 +1025,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1199,6 +1199,7 @@ msgstr "Masculino" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1941,20 +1942,6 @@ msgstr "Visto expira em" msgid "Visa No" msgstr "Núm. do Visto" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensagens do site" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Histórico de comunicação do site" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/ru.po b/addons/hr/i18n/ru.po index 4596e2fe67830..0a86898f06786 100644 --- a/addons/hr/i18n/ru.po +++ b/addons/hr/i18n/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -119,10 +119,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -423,6 +427,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1008,12 +1013,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1188,6 +1187,7 @@ msgstr "Мужской" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1935,20 +1935,6 @@ msgstr "Срок действия карты Visa" msgid "Visa No" msgstr "№ карты Visa" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Сообщения с сайта" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "История общения с сайта" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/tr.po b/addons/hr/i18n/tr.po index c53e93323f774..9110877c24391 100644 --- a/addons/hr/i18n/tr.po +++ b/addons/hr/i18n/tr.po @@ -8,7 +8,6 @@ # Ramiz Deniz Öner , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Buket Şeker , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 @@ -17,14 +16,15 @@ # Umur Akın , 2019 # ANIL TAN SAĞIR , 2019 # Saban Yildiz , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Saban Yildiz , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -74,6 +74,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_kanban @@ -82,6 +84,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_employee_public_view_kanban @@ -90,6 +94,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_config_settings_view_form @@ -128,10 +134,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -455,10 +465,11 @@ msgstr "Alt Departmanlar" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Citizenship" -msgstr "" +msgstr "Vatandaşlık" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -702,7 +713,7 @@ msgstr "E-Posta Rumuzları" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Emergency" -msgstr "" +msgstr "Acil Durum" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__emergency_contact @@ -736,7 +747,7 @@ msgstr "Personel Kategorisi" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_count msgid "Employee Count" -msgstr "" +msgstr "Personel Sayısı" #. module: hr #: model:ir.ui.menu,name:hr.menu_hr_employee @@ -1043,12 +1054,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1121,7 +1126,7 @@ msgstr "İş" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__km_home_work #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__km_home_work msgid "Km Home-Work" -msgstr "" +msgstr "Km Ev-İşi" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__last_activity @@ -1129,7 +1134,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__last_activity #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__last_activity msgid "Last Activity" -msgstr "" +msgstr "Son Aktivite" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__last_activity_time @@ -1137,7 +1142,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__last_activity_time #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__last_activity_time msgid "Last Activity Time" -msgstr "" +msgstr "Son Aktivite Zamanı" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department____last_update @@ -1223,6 +1228,7 @@ msgstr "Bay" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1279,7 +1285,7 @@ msgstr "Mesajlar" #: code:addons/hr/static/src/xml/hr_templates.xml:0 #, python-format msgid "My Profile" -msgstr "" +msgstr "Profilim" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__name @@ -1435,7 +1441,7 @@ msgstr "PIN" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "PIN Code" -msgstr "" +msgstr "PIN Kodu" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__pin @@ -1554,7 +1560,7 @@ msgstr "Rozeti Yazdır" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Private Contact" -msgstr "" +msgstr "Özel İletişim" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__private_email @@ -1572,7 +1578,7 @@ msgstr "Kişisel Bilgiler" #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__phone #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_phone msgid "Private Phone" -msgstr "" +msgstr "Özel Telefon" #. module: hr #: model:ir.model,name:hr.model_hr_employee_public @@ -1661,7 +1667,7 @@ msgstr "Sorumlu Kullanıcı" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Responsibles" -msgstr "" +msgstr "Sorumlu" #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_departure_wizard__departure_reason__retired @@ -1727,7 +1733,7 @@ msgstr "Bekar" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_config_settings__module_hr_skills msgid "Skills Management" -msgstr "" +msgstr " Yetenek Yönetimi" #. module: hr #: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__sinid @@ -1971,20 +1977,6 @@ msgstr "Vize Bitiş Tarihi" msgid "Visa No" msgstr "Vize No" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Websitesi Mesajları" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/uk.po b/addons/hr/i18n/uk.po index 2fc2018e29883..2b2d9f6b408bb 100644 --- a/addons/hr/i18n/uk.po +++ b/addons/hr/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -129,10 +129,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "З'єднано з" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -462,6 +466,7 @@ msgstr "Громадянство" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1046,12 +1051,6 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1226,6 +1225,7 @@ msgstr "Чоловік" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1980,20 +1980,6 @@ msgstr "Термін дії візи" msgid "Visa No" msgstr "Віза №" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Повідомлення з веб-сайту" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Історія бесіди на сайті" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/vi.po b/addons/hr/i18n/vi.po index 108b99b7772b0..6efa5c7b3d377 100644 --- a/addons/hr/i18n/vi.po +++ b/addons/hr/i18n/vi.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -124,10 +124,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -428,6 +432,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1013,12 +1018,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1193,6 +1192,7 @@ msgstr "Nam" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1945,20 +1945,6 @@ msgstr "Ngày hết hạn Visa" msgid "Visa No" msgstr "Số Visa" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Thông báo Website" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_CN.po b/addons/hr/i18n/zh_CN.po index 0a04e9bd056a0..4ff2ec6abf240 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_CN.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -140,10 +140,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "连接以来" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -471,6 +475,7 @@ msgstr "国籍" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1051,12 +1056,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1231,6 +1230,7 @@ msgstr "男性" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1972,20 +1972,6 @@ msgstr "签证到期日期" msgid "Visa No" msgstr "签证号" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "网站消息" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "网上沟通记录" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr/i18n/zh_TW.po b/addons/hr/i18n/zh_TW.po index 86a0dd157bf1a..50fe7d80cd86b 100644 --- a/addons/hr/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr/i18n/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -117,10 +117,14 @@ msgstr "" #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.res_users_view_form_profile -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form msgid "Connected Since" msgstr "" +#. module: hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.view_employee_form +msgid "Present Since" +msgstr "" + #. module: hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr.hr_department_view_kanban msgid "Reporting" @@ -446,6 +450,7 @@ msgstr "" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__coach_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__coach_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__coach_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__coach @@ -1026,12 +1031,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: hr #: code:addons/hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format @@ -1206,6 +1205,7 @@ msgstr "男性" #. module: hr #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__manager_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__parent_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_base__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee_public__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_res_users__employee_parent_id #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_plan_activity_type__responsible__manager @@ -1947,20 +1947,6 @@ msgstr "簽證到期日期" msgid "Visa No" msgstr "簽證號" -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "網站信息" - -#. module: hr -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_department__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_employee__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:hr.field_hr_job__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "網站溝通記錄" - #. module: hr #: model:ir.model.fields.selection,name:hr.selection__hr_employee__marital__widower msgid "Widower" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/he.po b/addons/hr_attendance/i18n/he.po index 6972b65cec840..4b66997808fae 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/he.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/he.po @@ -1,23 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_attendance +# * hr_attendance # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Nis bar , 2018 -# ilan kl , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,42 +27,85 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:52 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 #, python-format msgid "\"Check Out\" time cannot be earlier than \"Check In\" time." msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:27 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 #, python-format msgid "%(empl_name)s from %(check_in)s" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:32 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 #, python-format msgid "%(empl_name)s from %(check_in)s to %(check_out)s" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:125 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "" "Warning! Last check in was over 12 hours ago.
If this isn't " "right, please contact Human Resource staff" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_hr_attendance_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.res_config_settings_view_form msgid "Employee PIN" msgstr "" #. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance +msgid "" +"\n" +" Last Month\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance msgid "Attendance" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance +msgid "Attended Since" +msgstr "" + +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance +msgid "Not Attended Since" +msgstr "" + +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_employees_view_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_employees_view_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_attendance.hr_employee_attendance_action_kanban msgid "" @@ -69,16 +113,21 @@ msgid "" " To create employees go to the Employees menu." msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: model:res.groups,name:hr_attendance.group_hr_attendance_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:140 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "An apple a day keeps the doctor away" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:129 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Another good day's work! See you soon!" msgstr "" @@ -87,9 +136,10 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.client,name:hr_attendance.hr_attendance_action_my_attendances #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__attendance_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__attendance_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__attendance_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_pivot -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance msgid "Attendance" msgstr "נוכחות" @@ -101,6 +151,9 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__attendance_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__attendance_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__attendance_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_res_users__attendance_state msgid "Attendance Status" msgstr "" @@ -117,19 +170,20 @@ msgstr "נוכחות" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:4 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance #, python-format msgid "Available" msgstr "זמין" #. module: hr_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__barcode -msgid "Badge ID" +#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:82 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot create new attendance record for %(empl_name)s, the employee hasn't " @@ -137,8 +191,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:69 -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:95 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot create new attendance record for %(empl_name)s, the employee was " @@ -146,13 +200,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:109 -#, python-format -msgid "Cannot perform check in or check out on multiple employees." -msgstr "" - -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:123 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot perform check out on %(empl_name)s, could not find corresponding " @@ -162,6 +210,11 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__check_in +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__last_check_in +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__last_check_in +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__last_check_in +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_res_users__last_check_in +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_filter msgid "Check In" msgstr "" @@ -170,19 +223,14 @@ msgstr "" msgid "Check In / Check Out" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_filter -msgid "Check In Date" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__check_out -msgid "Check Out" -msgstr "" - -#. module: hr_attendance +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__last_check_out +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__last_check_out +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__last_check_out +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_res_users__last_check_out #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_filter -msgid "Check Out Date" +msgid "Check Out" msgstr "" #. module: hr_attendance @@ -191,44 +239,47 @@ msgid "Check-In/Out" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: selection:hr.employee,attendance_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance.selection__hr_employee__attendance_state__checked_in +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance.selection__hr_employee_base__attendance_state__checked_in +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance.selection__hr_employee_public__attendance_state__checked_in msgid "Checked in" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:124 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Checked in at" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: selection:hr.employee,attendance_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance.selection__hr_employee__attendance_state__checked_out +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance.selection__hr_employee_base__attendance_state__checked_out +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance.selection__hr_employee_public__attendance_state__checked_out msgid "Checked out" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:115 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Checked out at" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:47 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:75 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Click to" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:14 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.print_employee_badge +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Company Logo" -msgstr "" +msgstr "לוגו חברה " #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_res_config_settings @@ -238,7 +289,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: hr_attendance #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance_settings msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_attendance.hr_employee_attendance_action_kanban @@ -248,7 +299,7 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__create_date @@ -263,35 +314,29 @@ msgstr "מחלקה" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:146 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:138 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Eat breakfast as a king, lunch as a merchant and supper as a beggar" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__employee_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_employees_view_kanban msgid "Employee" msgstr "עובד" -#. module: hr_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.print_employee_badge -msgid "Employee Image" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_res_config_settings__group_attendance_use_pin msgid "Employee PIN" @@ -303,11 +348,6 @@ msgstr "" msgid "Employee attendances" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_kanban_inherit_hr_attendance -msgid "Employee's Name" -msgstr "שם עובד" - #. module: hr_attendance #: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance.hr_employee_attendance_action_kanban #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance_view_employees_kanban @@ -321,67 +361,67 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:96 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Error: could not find corresponding employee." msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:93 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "First come, first served" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:108 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Glad to have you back, it's been a while!" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:63 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:64 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:137 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Go back" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:99 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Good afternoon" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:101 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Good evening" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:96 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Good morning" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:87 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:103 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Good night" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:113 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:131 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Goodbye" msgstr "" @@ -393,32 +433,61 @@ msgstr "קבץ לפי" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:143 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Have a good afternoon" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:134 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Have a good day!" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:148 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Have a good evening" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:136 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "Have a nice lunch!" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance +msgid "Hours" +msgstr "שעות" + +#. module: hr_attendance +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__hours_last_month +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__hours_last_month +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__hours_last_month +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_res_users__hours_last_month +msgid "Hours Last Month" +msgstr "" + +#. module: hr_attendance +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__hours_last_month_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__hours_last_month_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__hours_last_month_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_res_users__hours_last_month_display +msgid "Hours Last Month Display" +msgstr "" + +#. module: hr_attendance +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__hours_today +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__hours_today +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__hours_today +msgid "Hours Today" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_attendance_view_filter msgid "Hr Attendance Search" @@ -427,23 +496,25 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr_attendance -#: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee__barcode -msgid "ID used for employee identification." +#. openerp-web +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#, python-format +msgid "Identify" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:111 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "If a job is worth doing, it is worth doing well!" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:136 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Invalid request, please return to the main menu." msgstr "" @@ -455,40 +526,43 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__last_attendance_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_base__last_attendance_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee_public__last_attendance_id msgid "Last Attendance" msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: hr_attendance #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance_manage_attendances -msgid "Manage Attendances" -msgstr "" - -#. module: hr_attendance -#: model:res.groups,name:hr_attendance.group_hr_attendance_manager msgid "Manager" msgstr "מנהל" #. module: hr_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__manual_attendance #: model:res.groups,name:hr_attendance.group_hr_attendance msgid "Manual Attendance" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#. openerp-web +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#, python-format +msgid "Manually" +msgstr "ידנית" + #. module: hr_attendance #: model:ir.actions.client,name:hr_attendance.hr_attendance_action_greeting_message msgid "Message" @@ -515,19 +589,20 @@ msgid "No attendance records to display" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:73 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "No employee corresponding to barcode %(barcode)s" msgstr "" #. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance msgid "Not available" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:132 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "OK" msgstr "אוקי" @@ -537,54 +612,32 @@ msgstr "אוקי" msgid "Officer" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_employee__pin -msgid "PIN" -msgstr "" - -#. module: hr_attendance -#: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee__pin -msgid "PIN used to Check In/Out in Kiosk Mode (if enabled in Configuration)." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:78 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Please enter your PIN to" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:96 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Please return to the main menu." msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: model:ir.actions.report,name:hr_attendance.hr_employee_print_badge -msgid "Print Badge" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance.menu_hr_attendance_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:18 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Scan your badge" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:25 -#, python-format -msgid "Select Employee" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.res_config_settings_view_form msgid "Set PIN codes in the employee detail form (in HR Settings tab)." @@ -597,44 +650,21 @@ msgstr "הגדרות" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:46 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:74 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Sign in" msgstr "כניסה" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:45 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:73 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:98 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Sign out" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_filter_inherit_hr_attendance -msgid "Signed In" -msgstr "" - -#. module: hr_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_filter_inherit_hr_attendance -msgid "Signed Out" -msgstr "" - -#. module: hr_attendance -#: sql_constraint:hr.employee:0 -msgid "" -"The Badge ID must be unique, this one is already assigned to another " -"employee." -msgstr "" - -#. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:64 -#, python-format -msgid "The PIN must be a sequence of digits." -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_attendance.hr_attendance_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_attendance.hr_attendance_action_employee @@ -643,18 +673,11 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:91 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/js/greeting_message.js:0 #, python-format msgid "The early bird catches the worm" msgstr "" -#. module: hr_attendance -#: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee__manual_attendance -msgid "" -"The employee will have access to the \"My Attendances\" menu to check in and" -" out from his session" -msgstr "" - #. module: hr_attendance #: model:res.groups,comment:hr_attendance.group_hr_attendance msgid "" @@ -669,22 +692,35 @@ msgid "" "company screen." msgstr "" +#. module: hr_attendance +#. openerp-web +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#, python-format +msgid "Today's work hours:" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.res_config_settings_view_form msgid "Use PIN codes to check in in Kiosk Mode" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: model:ir.model,name:hr_attendance.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:44 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:71 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Want to check out?" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:49 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "" "Warning : Your user should be linked to an employee to use attendance. " @@ -693,74 +729,82 @@ msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:122 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Welcome" msgstr "ברוכים הבאים" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:13 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Welcome to" msgstr "ברוך הבא ל" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:44 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:71 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Welcome!" msgstr "" +#. module: hr_attendance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_attendance_tree +msgid "Work Hours" +msgstr "" + #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance.field_hr_attendance__worked_hours msgid "Worked Hours" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:80 -#, python-format -msgid "Wrong PIN" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.hr_user_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.view_employee_form_inherit_hr_attendance +msgid "Worked hours last month" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:103 +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_employee.py:0 #, python-format -msgid "You cannot duplicate an attendance." +msgid "Wrong PIN" msgstr "" #. module: hr_attendance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance.print_employee_badge -msgid "barcode" +#: code:addons/hr_attendance/models/hr_attendance.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot duplicate an attendance." msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:47 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:75 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:78 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "check in" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:47 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:75 -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:78 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "check out" msgstr "" #. module: hr_attendance #: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee__attendance_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee_base__attendance_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_attendance.field_hr_employee_public__attendance_ids msgid "list of attendances for the employee" msgstr "" #. module: hr_attendance #. openerp-web -#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:21 +#: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "or" msgstr "או" diff --git a/addons/hr_attendance/i18n/it.po b/addons/hr_attendance/i18n/it.po index cc90d19c95a19..e6fd73c2b6297 100644 --- a/addons/hr_attendance/i18n/it.po +++ b/addons/hr_attendance/i18n/it.po @@ -12,8 +12,8 @@ # maiolif , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Federico Zanuttini , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -299,7 +299,7 @@ msgstr "Fare clic su" #: code:addons/hr_attendance/static/src/xml/attendance.xml:0 #, python-format msgid "Company Logo" -msgstr "Logo Azienda" +msgstr "Logo azienda" #. module: hr_attendance #: model:ir.model,name:hr_attendance.model_res_config_settings diff --git a/addons/hr_contract/i18n/cs.po b/addons/hr_contract/i18n/cs.po index 504628e352514..4596260bf3cf6 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/cs.po @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_needaction_counter @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "Spuštěno" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form diff --git a/addons/hr_contract/i18n/de.po b/addons/hr_contract/i18n/de.po index 07f28255862da..2de8bb1171715 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/de.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/de.po @@ -36,6 +36,12 @@ msgid "" "there is no running contract for this employee or employee's contract is " "about to expire.\"/>" msgstr "" +"" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form @@ -46,6 +52,11 @@ msgid "" " Calendar Mismatch : The employee's calendar does not match this contract's calendar. This could lead to unexpected behaviors.\n" " " msgstr "" +"\n" +" \n" +" \n" +" Kalender nicht übereinstimmend: Der Kalender des Mitarbeiters stimmt nicht mit dem Kalender dieses Vertrages überein. Dies kann zu unerwarteten Verhaltensweisen führen.\n" +" " #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2 @@ -56,6 +67,11 @@ msgid "" " Calendar Mismatch : The employee's calendar does not match its current contract calendar. This could lead to unexpected behaviors.\n" " " msgstr "" +"" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form @@ -114,6 +130,8 @@ msgid "" "An employee can only have one contract at the same time. (Excluding Draft " "and Cancelled contracts)" msgstr "" +"Ein Mitarbeiter kann gleichzeitig nur einen Vertrag haben. (Ausgenommen sind" +" Entwürfe und gekündigte Verträge)" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search @@ -134,7 +152,7 @@ msgstr "Bankverbindung" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__calendar_mismatch #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__calendar_mismatch msgid "Calendar Mismatch" -msgstr "" +msgstr "Kalenderabweichung" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__state__cancel @@ -183,7 +201,7 @@ msgstr "Vertragsbedingungen" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__contract_warning #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_employee_view_search msgid "Contract Warning" -msgstr "" +msgstr "Vertragswarnung" #. module: hr_contract #: model:mail.message.subtype,description:hr_contract.mt_contract_pending @@ -247,7 +265,7 @@ msgstr "Aktueller Vertrag" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee__contract_id msgid "Current contract of the employee" -msgstr "" +msgstr "Aktueller Vertrag des Mitarbeiters" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban @@ -277,7 +295,7 @@ msgstr "Vertrag bearbeiten" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search msgid "Employed" -msgstr "" +msgstr "Angestellt" #. module: hr_contract #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_employee @@ -513,6 +531,8 @@ msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten" #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__hr_responsible_id msgid "Person responsible for validating the employee's contracts." msgstr "" +"Person, die für die Validierung der Verträge des Mitarbeiters verantwortlich" +" ist." #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__kanban_state__blocked diff --git a/addons/hr_contract/i18n/he.po b/addons/hr_contract/i18n/he.po index 59a41466b7449..b6b69d0b20589 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/he.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_contract +# * hr_contract # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +25,37 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: hr_contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_employee_view_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: hr_contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form +msgid "" +"\n" +" \n" +" \n" +" Calendar Mismatch : The employee's calendar does not match this contract's calendar. This could lead to unexpected behaviors.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2 +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form msgid "(If fixed-term contract)" @@ -47,9 +81,19 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__activity_state msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: hr_contract +#: model:res.groups,name:hr_contract.group_hr_contract_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: hr_contract @@ -62,6 +106,14 @@ msgstr "" msgid "Advantages..." msgstr "" +#. module: hr_contract +#: code:addons/hr_contract/models/hr_contract.py:0 +#, python-format +msgid "" +"An employee can only have one contract at the same time. (Excluding Draft " +"and Cancelled contracts)" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search msgid "Archived" @@ -70,12 +122,23 @@ msgstr "התווסף לארכיון" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_attachment_count msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" + +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_res_users__bank_account_id +msgid "Bank Account Number" +msgstr "מספר חשבון בנק" + +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__calendar_mismatch +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__calendar_mismatch +msgid "Calendar Mismatch" msgstr "" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__company_id @@ -84,9 +147,16 @@ msgstr "חברה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__vehicle +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_res_users__vehicle msgid "Company Vehicle" msgstr "" +#. module: hr_contract +#: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search +msgid "Contract" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__contracts_count msgid "Contract Count" @@ -109,19 +179,9 @@ msgid "Contract Terms" msgstr "" #. module: hr_contract -#: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract_type -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search -msgid "Contract Type" -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract_type -#: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract_type -msgid "Contract Types" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__contract_warning +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_employee_view_search +msgid "Contract Warning" msgstr "" #. module: hr_contract @@ -136,7 +196,7 @@ msgid "Contract expired" msgstr "" #. module: hr_contract -#: code:addons/hr_contract/models/hr_contract.py:99 +#: code:addons/hr_contract/models/hr_contract.py:0 #, python-format msgid "Contract start date must be earlier than contract end date." msgstr "" @@ -150,7 +210,8 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.act_hr_employee_2_hr_contract #: model:ir.actions.act_window,name:hr_contract.action_hr_contract #: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.hr_menu_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search +#: model:ir.ui.menu,name:hr_contract.menu_human_resources_configuration_contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2 msgid "Contracts" @@ -163,13 +224,11 @@ msgstr "" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" @@ -181,13 +240,12 @@ msgstr "מטבע" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__contract_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2 msgid "Current Contract" msgstr "" #. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search -msgid "Current Employee" +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee__contract_id +msgid "Current contract of the employee" msgstr "" #. module: hr_contract @@ -202,20 +260,24 @@ msgstr "מחלקה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_kanban msgid "Edit Contract" msgstr "" +#. module: hr_contract +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search +msgid "Employed" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__employee_id @@ -223,29 +285,19 @@ msgstr "" msgid "Employee" msgstr "עובד" -#. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__type_id -msgid "Employee Category" -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model:ir.model,name:hr_contract.model_hr_contract -msgid "Employee Contract" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__contract_ids msgid "Employee Contracts" msgstr "חוזי העסקת עובדים" #. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__wage -msgid "Employee's monthly gross wage." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_res_users__bank_account_id +msgid "Employee bank salary account" +msgstr "חשבון שכר של עובד" #. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__resource_calendar_id -msgid "Employee's working schedule." +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__wage +msgid "Employee's monthly gross wage." msgstr "" #. module: hr_contract @@ -269,7 +321,7 @@ msgid "End of Trial Period" msgstr "" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__state__close #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_contract_close msgid "Expired" msgstr "" @@ -282,23 +334,21 @@ msgstr "עוקבים" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract_type__sequence -msgid "Gives the sequence when displaying a list of Contract." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__kanban_state__done +msgid "Green" +msgstr "ירוק" #. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__reported_to_secretariat -msgid "" -"Green this button when the contract information has been transfered to the " -"social secretariat." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__kanban_state__normal +msgid "Grey" msgstr "" #. module: hr_contract @@ -313,99 +363,84 @@ msgstr "קבץ לפי" msgid "HR Contract: update state" msgstr "" +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__hr_responsible_id +msgid "HR Responsible" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search -msgid "Important Messages" -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__manager -msgid "Is a Manager" -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search -msgid "Job" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__job_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search msgid "Job Position" msgstr "תפקיד" +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__kanban_state +msgid "Kanban State" +msgstr "מצב קנבן " + #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" - -#. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_employee__contract_id -msgid "Latest contract of the employee" -msgstr "" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model:res.groups,name:hr_contract.group_hr_contract_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" - -#. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_hr_employee_view_form2 -msgid "Medical Exam" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__medic_exam +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_res_users__medic_exam msgid "Medical Examination Date" msgstr "" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_ids @@ -418,24 +453,29 @@ msgid "Monthly Advantages in Cash" msgstr "" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search +msgid "Need Action" +msgstr "נדרשת פעולה" + +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__state__draft msgid "New" msgstr "חדש" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__notes @@ -450,18 +490,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_unread_counter @@ -469,13 +509,18 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,activity_state:0 -msgid "Overdue" +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__hr_responsible_id +msgid "Person responsible for validating the employee's contracts." msgstr "" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__kanban_state__blocked +msgid "Red" +msgstr "אדום" + +#. module: hr_contract +#: model:ir.model,name:hr_contract.model_resource_calendar +msgid "Resource Working Time" msgstr "" #. module: hr_contract @@ -484,10 +529,16 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_contract.selection__hr_contract__state__open +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search msgid "Running" msgstr "פעיל" +#. module: hr_contract +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form msgid "Salary Information" @@ -498,22 +549,6 @@ msgstr "" msgid "Search Contract" msgstr "" -#. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search -msgid "Search Contract Type" -msgstr "" - -#. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract_type__sequence -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_type_view_search -msgid "Sequence" -msgstr "רצף" - -#. module: hr_contract -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__reported_to_secretariat -msgid "Social Secretariat" -msgstr "" - #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__date_start msgid "Start Date" @@ -524,13 +559,9 @@ msgstr "תאריך התחלה" msgid "Start date of the contract." msgstr "" -#. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search -msgid "State" -msgstr "מדינה" - #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search msgid "Status" msgstr "סטטוס" @@ -542,6 +573,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__state @@ -549,22 +584,15 @@ msgid "Status of the contract" msgstr "" #. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search #: model:mail.message.subtype,name:hr_contract.mt_contract_pending msgid "To Renew" msgstr "" #. module: hr_contract -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_search -msgid "To Report to Social Secretariat" +#: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" -#. module: hr_contract -#: selection:hr.contract,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_unread msgid "Unread Messages" @@ -573,17 +601,22 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + +#. module: hr_contract +#: model:ir.model,name:hr_contract.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__visa_expire msgid "Visa Expire Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך תפוגה של הויזה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__visa_no msgid "Visa No" -msgstr "" +msgstr "מספר ויזה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__wage @@ -598,12 +631,12 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__permit_no msgid "Work Permit No" -msgstr "" +msgstr "מספר אישור עבודה" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__resource_calendar_id diff --git a/addons/hr_contract/i18n/it.po b/addons/hr_contract/i18n/it.po index 144a2b54a4958..da1a314b86d76 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/it.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/it.po @@ -16,9 +16,9 @@ # David Minneci , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,help:hr_contract.field_hr_contract__message_needaction_counter diff --git a/addons/hr_contract/i18n/vi.po b/addons/hr_contract/i18n/vi.po index cab3864d1a9bc..be3f536bffaa4 100644 --- a/addons/hr_contract/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_contract/i18n/vi.po @@ -9,8 +9,8 @@ # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 # Chinh Chinh , 2019 -# Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Dung Nguyen Thi , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "Hợp đồng" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_employee__contracts_count msgid "Contract Count" -msgstr "" +msgstr "Số lượng hợp đồng" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_contract.hr_contract_view_form @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Hợp đồng" #. module: hr_contract #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_contract.action_hr_contract msgid "Create a new contract" -msgstr "" +msgstr "Tạo hợp đồng mới" #. module: hr_contract #: model:ir.model.fields,field_description:hr_contract.field_hr_contract__create_uid diff --git a/addons/hr_expense/i18n/cs.po b/addons/hr_expense/i18n/cs.po index 602ab0e854d4d..63a366f096b48 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/cs.po @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Počet příloh" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_needaction_counter @@ -1338,7 +1338,7 @@ msgstr "Zodpovědný uživatel" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: hr_expense #: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 diff --git a/addons/hr_expense/i18n/he.po b/addons/hr_expense/i18n/he.po index 8c8899ca54a53..fde2d8c1b1fbb 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/he.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/he.po @@ -1,26 +1,29 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_expense +# * hr_expense # # Translators: -# yizhaq agronov , 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# yizhaq agronov , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:18+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,16 +31,23 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.report,print_report_name:hr_expense.action_report_hr_expense_sheet +msgid "" +"'Expenses - %s - %s' % (object.employee_id.name, (object.name).replace('/', " +"''))" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.product_product_expense_form_view msgid "" -"Use [Reference] as a subject prefix for" -" incoming receipts" +"Use this reference as a subject prefix " +"when submitting by email." msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:49 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "" "

Approve the report here.

Tip: if you refuse, don’t forget to give " @@ -46,7 +56,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:41 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "" "

Click on Action Create Report to submit selected expenses to " @@ -55,28 +65,28 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:32 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "

Click on Create Report to create the report.

" msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:23 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "

Once your Expense is ready, you can save it.

" msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:36 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "

Select expenses to submit them to your manager

" msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:53 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "" "

The accountant receive approved expense reports.

He can post " @@ -114,7 +124,7 @@ msgid "Validated By:" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/wizard/hr_expense_sheet_register_payment.py:104 +#: code:addons/hr_expense/wizard/hr_expense_sheet_register_payment.py:0 #, python-format msgid "" "A payment of %s %s with the reference %s related" @@ -143,33 +153,43 @@ msgstr "נדרשת פעולה" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.mail_activity_type_action_config_hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.hr_expense_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -msgid "Actual expense sheets, not the refused ones" +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "Add a new expense," msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:158 -#, python-format -msgid "Add a new expense," +#: model:res.groups,name:hr_expense.group_hr_expense_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model:product.product,name:hr_expense.air_ticket -#: model:product.template,name:hr_expense.air_ticket_product_template -msgid "Air Flight" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form +msgid "Alias" +msgstr "שם נוסף" + +#. module: hr_expense +#: model:res.groups,name:hr_expense.group_hr_expense_user +msgid "All Approver" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -182,14 +202,27 @@ msgstr "" msgid "All Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#. openerp-web +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/upload_mixin.js:0 +#, python-format +msgid "An error occurred during the upload" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__account_id msgid "An expense account is expected" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "An expense report must contain only lines from the same company." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__analytic_account_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Analytic Account" msgstr "חשבון אנליטי" @@ -204,14 +237,14 @@ msgid "Approve" msgstr "אשר" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,state:0 selection:hr.expense.sheet,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__approved +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense_sheet__state__approve #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_approved msgid "Approved" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "Approved Expenses" msgstr "" @@ -222,7 +255,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:27 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "Attach your receipt here." msgstr "" @@ -231,7 +264,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__bank_journal_id @@ -249,6 +282,7 @@ msgid "Can Reset" msgstr "" #. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_product_product__can_be_expensed #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_product_template__can_be_expensed msgid "Can be Expensed" msgstr "" @@ -260,10 +294,9 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: hr_expense -#: model:product.product,name:hr_expense.car_travel -#: model:product.template,name:hr_expense.car_travel_product_template -msgid "Car Travel Expenses" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet @@ -271,20 +304,15 @@ msgid "Certified honest and conform,
(Date and signature).

" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,payment_mode:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__company_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__payment_mode__company_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Company" msgstr "חברה" -#. module: hr_expense -#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__company_id -msgid "Company related to this journal" -msgstr "חברה הקשורה ליומן זה" - #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -293,15 +321,24 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "Confirmed Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." + +#. module: hr_expense +#: model:ir.actions.server,name:hr_expense.hr_expense_submit_action_server #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_form msgid "Create Report" msgstr "" @@ -317,7 +354,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.hr_expense_product -msgid "Create a new expense category" +msgid "Create a new expense product" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -328,13 +365,18 @@ msgstr "" msgid "Create a new expense report" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form +msgid "Create expenses from incoming emails" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__create_date @@ -354,12 +396,17 @@ msgstr "מטבע" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__accounting_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter msgid "Date" msgstr "תאריך" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "Dear" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_res_config_settings__expense_alias_prefix msgid "Default Alias Name for Expenses" @@ -367,7 +414,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__department_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "Department" msgstr "מחלקה" @@ -382,7 +429,7 @@ msgstr "תיאור" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_form @@ -391,8 +438,7 @@ msgid "Documents" msgstr "מסמכים" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.sheet,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense_sheet__state__draft msgid "Draft" msgstr "טיוטה" @@ -401,27 +447,17 @@ msgstr "טיוטה" msgid "Draft Payment" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form -msgid "Email Alias" -msgstr "שיוך דוא\"ל" - -#. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form -msgid "Emails" -msgstr "הודעות דוא\"ל" - #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__employee_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Employee" msgstr "עובד" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,payment_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__payment_mode__own_account msgid "Employee (to reimburse)" msgstr "" @@ -435,11 +471,26 @@ msgstr "" msgid "Employee Home Address" msgstr "" +#. module: hr_expense +#. openerp-web +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/upload_mixin.js:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_account_move_line__expense_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_employee__expense_manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_res_users__expense_manager_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form msgid "Expense" msgstr "הוצאות" @@ -450,7 +501,7 @@ msgid "Expense Approval" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Expense Date" msgstr "" @@ -464,6 +515,11 @@ msgstr "" msgid "Expense Lines" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_employee_public__expense_manager_id +msgid "Expense Manager" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_product #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_product @@ -479,11 +535,13 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_sheet_register_payment_wizard msgid "Expense Register Payment Wizard" -msgstr "" +msgstr "הוצאות הרשמה אשף תשלום" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_expense_sheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__sheet_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__expense_sheet_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_tree msgid "Expense Report" msgstr "" @@ -527,11 +585,6 @@ msgstr "" msgid "Expense Reports to Approve" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_employee__expense_manager_id -msgid "Expense Responsible" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_refuse_wizard_view_form msgid "Expense refuse reason" @@ -559,14 +612,11 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_root -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_employee_view_form_inherit_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_activity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter -#: model:product.product,name:hr_expense.product_product_fixed_cost -#: model:product.template,name:hr_expense.product_product_fixed_cost_product_template msgid "Expenses" msgstr "הוצאות" @@ -592,23 +642,23 @@ msgid "Expenses Reports to Approve" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "Expenses by Date" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter -msgid "Expenses in Draft" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form +msgid "Expenses can be reimbursed in payslips." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:568 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "Expenses must be paid by the same entity (Company or employee)." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:623 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "" "Expenses must have an expense journal specified to generate accounting " @@ -616,13 +666,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Expenses of Your Team Member" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "Expenses to Invoice" msgstr "" @@ -646,17 +696,17 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Former Employees" msgstr "" @@ -669,10 +719,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.product_product_expense_form_view @@ -680,8 +730,20 @@ msgid "General Information" msgstr "מידע כללי" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "Generated Expense" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "Generated Expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -698,7 +760,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__hide_payment_method msgid "Hide Payment Method" -msgstr "" +msgstr "הסתר את אמצעי התשלום" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_refuse_wizard__hr_expense_ids @@ -716,34 +778,61 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr_expense -#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_unread #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form +msgid "Incoming Emails" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid attachments!" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__is_editable +msgid "Is Editable By Current User" msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_account_journal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "Journal" msgstr "יומנים" @@ -763,7 +852,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__write_uid @@ -771,7 +860,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__write_date @@ -779,17 +868,16 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_res_config_settings__use_mailgateway -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form msgid "Let your employees record expenses by email" msgstr "" @@ -797,17 +885,16 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__user_id -#: model:res.groups,name:hr_expense.group_hr_expense_manager msgid "Manager" msgstr "מנהל" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:61 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "Managers can get all reports to approve from this menu." msgstr "" @@ -821,7 +908,7 @@ msgstr "הערה" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_ids @@ -839,23 +926,19 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.hr_expense_actions_my_unsubmitted #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_my_expenses #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_my_expenses_to_submit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "My Expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "My Reports" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -msgid "My Team Expenses" -msgstr "" - -#. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter -msgid "My Team Reports" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search +msgid "My Team" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -864,7 +947,7 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:186 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "New Expense Report" msgstr "" @@ -873,22 +956,22 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:244 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "" "No Expense account found for the product %s (or for its category), please " @@ -896,7 +979,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:261 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "No Home Address found for the employee %s, please configure one." msgstr "" @@ -907,8 +990,14 @@ msgid "No approved employee expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:257 -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:368 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "No attachment was provided" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "No credit account found for the %s journal, please configure one." msgstr "" @@ -944,20 +1033,20 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_unread_counter @@ -966,9 +1055,9 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: hr_expense -#: model:res.groups,name:hr_expense.group_hr_expense_user -msgid "Officer" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register_no_user +msgid "Odoo" +msgstr "Odoo" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_expense.action_hr_expense_sheet_all_all @@ -985,7 +1074,7 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:45 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "" "Once your Expense report is ready, you can submit it to your manager " @@ -993,14 +1082,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:706 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "Only HR Officers or the concerned employee can reset to draft." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:667 -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:688 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "Only Managers and HR Officers can approve expenses" msgstr "" @@ -1011,13 +1100,8 @@ msgid "Other Info" msgstr "מידע נוסף" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,activity_state:0 -#: selection:hr.expense.sheet,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - -#. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,state:0 selection:hr.expense.sheet,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense_sheet__state__done #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_paid msgid "Paid" msgstr "שולם" @@ -1036,7 +1120,7 @@ msgstr "שותף" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__amount msgid "Payment Amount" -msgstr "" +msgstr "סכום לתשלום" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__payment_date @@ -1046,7 +1130,7 @@ msgstr "תאריך תשלום" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__journal_id msgid "Payment Method" -msgstr "" +msgstr "אמצעי תשלום" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__payment_method_id @@ -1054,13 +1138,7 @@ msgid "Payment Type" msgstr "צורת תשלום" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,activity_state:0 -#: selection:hr.expense.sheet,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - -#. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:248 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "" "Please configure Default Expense account for Product expense: " @@ -1073,10 +1151,15 @@ msgid "Post Journal Entries" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense.sheet,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense_sheet__state__post msgid "Posted" msgstr "פורסם" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register_no_user +msgid "Powered by" +msgstr "מופעל על ידי" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet msgid "Price" @@ -1087,11 +1170,16 @@ msgstr "מחיר" msgid "Price in Company Currency" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "Price:" +msgstr "מחיר:" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__product_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.product_product_expense_form_view @@ -1101,7 +1189,27 @@ msgstr "שם מוצר" #. module: hr_expense #: model:ir.model,name:hr_expense.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.product_product_expense_tree_view +msgid "Product Variants" +msgstr "וריאנט מוצר" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "Product:" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "Product: not found" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_hr_employee_public +msgid "Public Employee" +msgstr "" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet @@ -1134,13 +1242,13 @@ msgid "Recipient Bank Account" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form -msgid "Recording" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet +msgid "Ref." msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet -msgid "Ref." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__is_ref_editable +msgid "Reference Is Editable By Current User" msgstr "" #. module: hr_expense @@ -1155,15 +1263,16 @@ msgid "Refuse Expense" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,state:0 selection:hr.expense.sheet,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__refused +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense_sheet__state__cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search #: model:mail.message.subtype,name:hr_expense.mt_expense_refused msgid "Refused" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Refused Expenses" msgstr "" @@ -1174,9 +1283,18 @@ msgstr "" msgid "Register Payment" msgstr "רשום תשלום" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_res_config_settings__module_hr_payroll_expense +msgid "Reimburse Expenses in Payslip" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form +msgid "Reimburse in Payslip" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_refuse_reason -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter msgid "Report" msgstr "דוח" @@ -1185,15 +1303,10 @@ msgstr "דוח" msgid "Report Company Currency" msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -msgid "Reported" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_reports msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_request_approve_expense_sheet @@ -1210,6 +1323,11 @@ msgstr "" msgid "Reports to Post" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__require_partner_bank_account +msgid "Require Partner Bank Account" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form msgid "Reset to Draft" @@ -1222,13 +1340,29 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:135 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "" "Selected Unit of Measure does not belong to the same category as the product" " Unit of Measure." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Send an email to this email alias with the receipt in attachment to create " +"an expense in one click. If the first word of the mail subject contains the " +"product's internal reference or the product name, the corresponding product " +"will automatically be set. Type the expense amount in the mail subject to " +"set it on the expense too." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_configuration #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_global_settings @@ -1246,25 +1380,22 @@ msgid "Show Partner Bank Account" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_product_product__can_be_expensed #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_product_template__can_be_expensed msgid "Specify whether the product can be selected in an expense." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter -msgid "State" -msgstr "מדינה" - #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__state #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Status" msgstr "סטטוס" @@ -1277,24 +1408,24 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__state msgid "Status of the expense." msgstr "" -#. module: hr_expense -#: model:ir.actions.server,name:hr_expense.hr_expense_submit_action_server -msgid "Submit Report" -msgstr "" - #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_form msgid "Submit to Manager" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,state:0 selection:hr.expense.sheet,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__reported +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense_sheet__state__submit msgid "Submitted" msgstr "" @@ -1309,6 +1440,11 @@ msgstr "סיכום ביניים" msgid "Taxes" msgstr "מע\"מ" +#. module: hr_expense +#: model:res.groups,name:hr_expense.group_hr_expense_team_approver +msgid "Team Approver" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__hide_payment_method msgid "" @@ -1323,21 +1459,46 @@ msgid "" "needs to be displayed or not in the payments form views" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__require_partner_bank_account +msgid "" +"Technical field used to know whether the field `partner_bank_account_id` " +"needs to be required or not in the payments form views" +msgstr "" + #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:57 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "" "The accountant can register a payment to reimburse the employee directly." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "" +"The first word of the email subject did not correspond to any product code. " +"You'll have to set the product manually on the expense." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "The journal linked to the expense report must be in the same company." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.constraint,message:hr_expense.constraint_hr_expense_sheet_journal_id_required_posted +msgid "The journal must be set on posted expense" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__journal_id msgid "The journal used when the expense is done." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/wizard/hr_expense_sheet_register_payment.py:48 +#: code:addons/hr_expense/wizard/hr_expense_sheet_register_payment.py:0 #, python-format msgid "The payment amount must be strictly positive." msgstr "" @@ -1349,41 +1510,35 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_sheet_all_to_approve -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "To Approve" msgstr "על מנת לאשר" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_sheet_all_to_pay -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "To Pay" msgstr "לשלם" #. module: hr_expense #: model:ir.ui.menu,name:hr_expense.menu_hr_expense_sheet_all_to_post -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search msgid "To Post" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,state:0 -msgid "To Submit" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search +msgid "To Report" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -msgid "To report" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_expense.selection__hr_expense__state__draft +msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_expense -#: selection:hr.expense,activity_state:0 -#: selection:hr.expense.sheet,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - -#. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_hr_expense_sheet_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_search msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" @@ -1404,6 +1559,12 @@ msgstr "" msgid "Total Amount" msgstr "סה\"כ" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__unit_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.report_expense_sheet @@ -1415,14 +1576,6 @@ msgstr "מחיר ליחידה" msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" -#. module: hr_expense -#: model:product.product,uom_name:hr_expense.air_ticket -#: model:product.product,uom_name:hr_expense.product_product_fixed_cost -#: model:product.template,uom_name:hr_expense.air_ticket_product_template -#: model:product.template,uom_name:hr_expense.product_product_fixed_cost_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_unread @@ -1433,22 +1586,41 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_unsubmitted_expense msgid "Unreported Expenses" msgstr "" +#. module: hr_expense +#. openerp-web +#: code:addons/hr_expense/static/src/xml/documents_upload_views.xml:0 +#, python-format +msgid "Upload" +msgstr "העלאה" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "Uploaded Attachment" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_employee__expense_manager_id -msgid "User responsible of expense approval. Should be Expense Manager." +#: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_res_users__expense_manager_id +msgid "User responsible of expense approval. Should be Expense approver." msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model:ir.model,name:hr_expense.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_sheet_register_payment_view_form msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.view_expenses_tree @@ -1460,6 +1632,11 @@ msgstr "" msgid "View Attachments" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "View Expense" +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_view_form msgid "View Report" @@ -1467,8 +1644,8 @@ msgstr "" #. module: hr_expense #. openerp-web -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:13 -#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tour.js:18 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 +#: code:addons/hr_expense/static/src/js/tours/hr_expense.js:0 #, python-format msgid "Want to manage your expenses? It starts here." msgstr "" @@ -1483,74 +1660,93 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense_sheet__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:675 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format -msgid "You can only approve your department expenses" +msgid "You are not authorized to edit the reference of this expense report." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:620 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format -msgid "You can only generate accounting entry for approved expense(s)." +msgid "You are not authorized to edit this expense report." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:696 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format -msgid "You can only refuse your department expenses" +msgid "You can not create report without product." msgstr "" #. module: hr_expense -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.res_config_settings_view_form -msgid "" -"You can setup a generic email alias to create incoming expenses easily. " -"Write an email with the receipt in attachment to create an expense line in " -"one click. If the mail subject contains the product's internal reference " -"between brackets, the product will be set automatically. Type the expense " -"amount in the mail subject to set it on the expense too." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "You can now submit it to the manager from the following link." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/wizard/hr_expense_sheet_register_payment.py:0 +#, python-format +msgid "You can only apply this action from an expense report." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "You can only approve your department expenses" +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "You can only generate accounting entry for approved expense(s)." +msgstr "" + +#. module: hr_expense +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 +#, python-format +msgid "You can only refuse your department expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:575 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot add expenses of another employee." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:672 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot approve your own expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:145 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete a posted or approved expense." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:587 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete a posted or paid expense." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:693 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot refuse your own expenses" msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:182 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot report expenses for different employees in the same report." msgstr "" #. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:180 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "You cannot report twice the same line!" msgstr "" @@ -1560,6 +1756,11 @@ msgstr "" msgid "Your Expense" msgstr "" +#. module: hr_expense +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.hr_expense_template_register +msgid "Your expense has been successfully registered." +msgstr "" + #. module: hr_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_expense.product_product_expense_form_view msgid "e.g. Lunch" @@ -1581,23 +1782,7 @@ msgid "has been refused" msgstr "" #. module: hr_expense -#: model:product.product,weight_uom_name:hr_expense.air_ticket -#: model:product.product,weight_uom_name:hr_expense.car_travel -#: model:product.product,weight_uom_name:hr_expense.product_product_fixed_cost -#: model:product.template,weight_uom_name:hr_expense.air_ticket_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:hr_expense.car_travel_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:hr_expense.product_product_fixed_cost_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" - -#. module: hr_expense -#: model:product.product,uom_name:hr_expense.car_travel -#: model:product.template,uom_name:hr_expense.car_travel_product_template -msgid "km" -msgstr "ק\"מ" - -#. module: hr_expense -#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:159 +#: code:addons/hr_expense/models/hr_expense.py:0 #, python-format msgid "or send receipts by email to %s." msgstr "" diff --git a/addons/hr_expense/i18n/it.po b/addons/hr_expense/i18n/it.po index c07b1493d5401..b5d6b5258d682 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/it.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/it.po @@ -16,9 +16,9 @@ # Manuela Feliciani , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Numero di allegati" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense.field_hr_expense_sheet__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: hr_expense #: model:ir.model.fields,help:hr_expense.field_hr_expense__message_needaction_counter diff --git a/addons/hr_expense/i18n/tr.po b/addons/hr_expense/i18n/tr.po index 77a97914244ac..367518b859f69 100644 --- a/addons/hr_expense/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_expense/i18n/tr.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # Mehmet Demirel , 2019 # Ramiz Deniz Öner , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 @@ -15,6 +14,7 @@ # Abdullah Onur Uğur , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +22,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "Rumuz" #. module: hr_expense #: model:res.groups,name:hr_expense.group_hr_expense_user msgid "All Approver" -msgstr "" +msgstr "Tüm Onaylayanlar" #. module: hr_expense #: model:ir.actions.act_window,name:hr_expense.action_hr_expense_sheet_all_all diff --git a/addons/hr_expense_check/i18n/he.po b/addons/hr_expense_check/i18n/he.po index 3d1fff9490aa4..3b30ec646bf5a 100644 --- a/addons/hr_expense_check/i18n/he.po +++ b/addons/hr_expense_check/i18n/he.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_expense_check +# * hr_expense_check # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 +# Moshe Flam , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Moshe Flam , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "סמנו תיבת בחירה זו אם השיקים המודפסים מ #. module: hr_expense_check #: model:ir.model,name:hr_expense_check.model_hr_expense_sheet_register_payment_wizard msgid "Expense Register Payment Wizard" -msgstr "" +msgstr "הוצאות הרשמה אשף תשלום" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__check_manual_sequencing @@ -50,14 +52,16 @@ msgid "" " are not already numbered, you can manage the numbering in the journal " "configuration page." msgstr "" +"מספר ההמחאה המתאימה לתשלום זה. אם ההמחאה המודפסת מראש שלך כבר לא ממוספרת, " +"תוכל לנהל את המספור בדף תצורת היומן." #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,field_description:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__payment_method_code_2 msgid "Payment Method Code 2" -msgstr "" +msgstr "אמצעי תשלום קוד 2" #. module: hr_expense_check #: model:ir.model.fields,help:hr_expense_check.field_hr_expense_sheet_register_payment_wizard__payment_method_code_2 msgid "" "Technical field used to adapt the interface to the payment type selected." -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש להתאמת הממשק לסוג התשלום שנבחר." diff --git a/addons/hr_fleet/i18n/he.po b/addons/hr_fleet/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..5384c5b13717b --- /dev/null +++ b/addons/hr_fleet/i18n/he.po @@ -0,0 +1,71 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_fleet +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_fleet +#: code:addons/hr_fleet/controllers/main.py:55 +#, python-format +msgid "%s (driven from: %s to %s)" +msgstr "" + +#. module: hr_fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__employee_cars_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_res_users__employee_cars_count +msgid "Cars" +msgstr "" + +#. module: hr_fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.res_users_view_form_preferences +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.view_employee_form +msgid "Claim Car Report" +msgstr "" + +#. module: hr_fleet +#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_fleet_vehicle_assignation_log +msgid "Drivers history on a vehicle" +msgstr "" + +#. module: hr_fleet +#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_hr_employee +msgid "Employee" +msgstr "עובד" + +#. module: hr_fleet +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_fleet_vehicle_assignation_log__attachment_number +msgid "Number of Attachments" +msgstr "" + +#. module: hr_fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.res_users_view_form_preferences +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.view_employee_form +msgid "" +"This report will contain only PDF files. If you want all documents, please " +"go on vehicle page. Do you want to proceed?" +msgstr "" + +#. module: hr_fleet +#: model:ir.model,name:hr_fleet.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + +#. module: hr_fleet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_fleet.fleet_vehicle_assignation_log_view_list +msgid "View Attachments" +msgstr "" diff --git a/addons/hr_fleet/i18n/nl.po b/addons/hr_fleet/i18n/nl.po index 701c38e0cfbd8..70ff9ec96777f 100644 --- a/addons/hr_fleet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_fleet/i18n/nl.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_fleet/controllers/main.py:55 #, python-format msgid "%s (driven from: %s to %s)" -msgstr "%s (gereden van: %s tot %s)" +msgstr "%s (gereden van: %s t/m %s)" #. module: hr_fleet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_fleet.field_hr_employee__employee_cars_count diff --git a/addons/hr_fleet/i18n/vi.po b/addons/hr_fleet/i18n/vi.po index 472a2275372f1..c4b844411a27b 100644 --- a/addons/hr_fleet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_fleet/i18n/vi.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 +# Dung Nguyen Thi , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -41,7 +42,7 @@ msgstr "" #. module: hr_fleet #: model:ir.model,name:hr_fleet.model_fleet_vehicle_assignation_log msgid "Drivers history on a vehicle" -msgstr "" +msgstr "Lịch sử tài xế của một phương tiện" #. module: hr_fleet #: model:ir.model,name:hr_fleet.model_hr_employee diff --git a/addons/hr_gamification/i18n/he.po b/addons/hr_gamification/i18n/he.po index f6e2a77fac59a..a90a5c206bb45 100644 --- a/addons/hr_gamification/i18n/he.po +++ b/addons/hr_gamification/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_gamification +# * hr_gamification # # Translators: -# yizhaq agronov , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# yizhaq agronov , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +31,8 @@ msgstr "" #. module: hr_gamification #: model:ir.model.fields,help:hr_gamification.field_hr_employee__badge_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_gamification.field_hr_employee_base__badge_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_gamification.field_hr_employee_public__badge_ids msgid "" "All employee badges, linked to the employee either directly or through the " "user" @@ -50,6 +53,7 @@ msgid "Badges" msgstr "" #. module: hr_gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form msgid "" "Badges are rewards of good work. Give them to people you believe deserve it." @@ -57,9 +61,16 @@ msgstr "" #. module: hr_gamification #: model:ir.model.fields,help:hr_gamification.field_hr_employee__direct_badge_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_gamification.field_hr_employee_base__direct_badge_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_gamification.field_hr_employee_public__direct_badge_ids msgid "Badges directly linked to the employee" msgstr "" +#. module: hr_gamification +#: model:ir.model,name:hr_gamification.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + #. module: hr_gamification #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.view_badge_wizard_reward msgid "Cancel" @@ -89,11 +100,12 @@ msgstr "" #. module: hr_gamification #: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee__direct_badge_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_base__direct_badge_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_public__direct_badge_ids msgid "Direct Badge" msgstr "" #. module: hr_gamification -#: model:ir.model,name:hr_gamification.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_gamification_badge_user__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_gamification_badge_user_wizard__employee_id msgid "Employee" @@ -101,11 +113,15 @@ msgstr "עובד" #. module: hr_gamification #: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee__badge_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_base__badge_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_public__badge_ids msgid "Employee Badges" msgstr "" #. module: hr_gamification #: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee__goal_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_base__goal_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_public__goal_ids msgid "Employee HR Goals" msgstr "" @@ -136,11 +152,13 @@ msgid "Goals History" msgstr "" #. module: hr_gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form msgid "Grant a Badge" msgstr "" #. module: hr_gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form msgid "Grant this employee his first badge" msgstr "" @@ -157,10 +175,13 @@ msgstr "" #. module: hr_gamification #: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee__has_badges +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_base__has_badges +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_gamification.field_hr_employee_public__has_badges msgid "Has Badges" msgstr "" #. module: hr_gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form msgid "Received Badges" msgstr "" @@ -215,6 +236,7 @@ msgid "You can send badges only to employees linked to a user." msgstr "" #. module: hr_gamification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_employee_public_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_gamification.hr_hr_employee_view_form msgid "to reward this employee for a good action" msgstr "" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po index b4987877cf38e..cf9d73fadaaf7 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ar.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -98,6 +98,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1453,8 +1471,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "إلى الساعة" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "الساعات" @@ -1981,29 +2003,29 @@ msgstr "لا يمكن لأحد إعادة تعيين إجازات الموظفي #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2381,16 +2403,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2456,8 +2478,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2576,7 +2600,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2900,24 +2924,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "يمكنك أخذ %s بين %s و%s فقط" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po index f1ff93c9bdcad..a6b942432e377 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/cs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -90,6 +90,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1442,8 +1460,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Hodiny" @@ -1884,7 +1906,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_display @@ -1970,29 +1992,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2193,7 +2215,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter @@ -2369,16 +2391,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2444,8 +2466,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2564,7 +2588,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2886,24 +2910,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/de.po b/addons/hr_holidays/i18n/de.po index 38d155abca79b..ac5da913afa36 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/de.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/de.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -95,6 +95,24 @@ msgstr "%s : %.2f Tage" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f Stunden" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1460,8 +1478,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Stunde bis" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Stunden" @@ -1990,29 +2012,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2388,16 +2410,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2463,8 +2485,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2583,7 +2607,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2907,24 +2931,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Sie können %s nur zwischen %s und %s nehmen" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/es.po b/addons/hr_holidays/i18n/es.po index 26e9949632bde..b02295458abac 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/es.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/es.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Jesse Garza , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -96,6 +96,24 @@ msgstr "%s : %.2f días" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f horas" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1477,8 +1495,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Hora hasta" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Horas" @@ -2020,30 +2042,30 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" -"Sólo un Administrado de Ausencias puede aprobar sus propias solicitudes." #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" +"Sólo un Administrado de Ausencias puede aprobar sus propias solicitudes." #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2430,16 +2452,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2505,8 +2527,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2625,7 +2649,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2946,24 +2970,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Ud puede tomar %s solo entre %s y %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po index 00b6703c23135..8c65d9844ee1f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/fr.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -94,6 +94,24 @@ msgstr "%s : %.2f jours" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f heures" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1477,8 +1495,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Heure à" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Heures" @@ -2016,6 +2038,14 @@ msgstr "Seul un Manager RH peut réinitialiser un congé commencé." msgid "Only a Leave Manager can reset other people leaves." msgstr "Seul un Manager Congé peut réinitialiser les congés des autres." +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format @@ -2039,14 +2069,6 @@ msgstr "" "Seul un Fonctionnaire ou un Manager autorisé peut approuver ou refuser les " "demandes de congés." -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Options" @@ -2437,19 +2459,19 @@ msgstr "" "l'allocation" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" -"Cette zone est automatiquement renseignée par l'utilisateur qui valide le " -"congé" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" +"Cette zone est automatiquement renseignée par l'utilisateur qui valide le " +"congé" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id @@ -2522,8 +2544,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "Allocation de congés" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "Analyse des congés" @@ -2642,7 +2666,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "Congés déjà pris" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "Analyse des congés" @@ -2982,24 +3006,6 @@ msgstr "" "Vous ne pouvez pas avoir 2 congés qui se superposent sur le même jour pour " "le même employé." -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "Vous pouvez prendre %s de %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Vous pouvez prendre %s seulement entre %s et %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "Vous pouvez prendre %s jusqu'au %s" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/he.po b/addons/hr_holidays/i18n/he.po index e1f164b7b6f3f..4563d7ca8cb31 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/he.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/he.po @@ -1,23 +1,28 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_holidays +# * hr_holidays # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,10 +33,22 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_type msgid "" -"\tFixed by HR: allocated by HR and cannot be bypassed; users can request " -"leaves;\tFixed by HR + allocation request: allocated by HR and users can " -"request leaves and allocations;\tNo allocation: no allocation by default, " -"users can freely request leaves;" +"\tNo Allocation Needed: no allocation by default, users can freely request " +"time off;\tFree Allocation Request: allocated by HR and users can request " +"time off and allocations;\tAllocated by HR only: allocated by HR and cannot " +"be bypassed; users can request time off;" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0 +#, python-format +msgid " days" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0 +#, python-format +msgid " hours" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -60,21 +77,51 @@ msgid "!important; font-size: 8px; min-width: 18px\">" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:212 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0 #, python-format msgid "%g remaining out of %g" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:428 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s : %.2f days" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s : %.2f hours" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "%s : %.2f day(s)" +msgid "%s on %s : %.2f hours" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:440 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "%s on %s :%.2f day(s)" +msgid "%s on %s: %.2f days" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -105,242 +152,290 @@ msgid "<th class=\"text-center\" colspan=" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__0_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__0_5 msgid "0:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__12_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__12_5 msgid "0:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__10 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__10 msgid "10:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__22 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__22 msgid "10:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__10_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__10_5 msgid "10:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__22_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__22_5 msgid "10:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__11 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__11 msgid "11:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__23 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__23 msgid "11:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__11_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__11_5 msgid "11:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__23_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__23_5 msgid "11:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__12 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__12 msgid "12:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__0 msgid "12:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__1 msgid "1:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__13 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__13 msgid "1:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__1_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__1_5 msgid "1:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__13_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__13_5 msgid "1:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__2 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__2 msgid "2:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__14 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__14 msgid "2:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__2_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__2_5 msgid "2:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__14_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__14_5 msgid "2:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__3 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__3 msgid "3:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__15 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__15 msgid "3:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__3_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__3_5 msgid "3:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__15_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__15_5 msgid "3:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__4 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__4 msgid "4:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__16 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__16 msgid "4:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__4_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__4_5 msgid "4:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__16_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__16_5 msgid "4:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__5 msgid "5:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__17 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__17 msgid "5:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__5_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__5_5 msgid "5:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__17_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__17_5 msgid "5:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__6 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__6 msgid "6:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__18 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__18 msgid "6:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__6_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__6_5 msgid "6:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__18_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__18_5 msgid "6:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__7 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__7 msgid "7:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__19 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__19 msgid "7:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__7_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__7_5 msgid "7:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__19_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__19_5 msgid "7:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__8 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__8 msgid "8:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__20 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__20 msgid "8:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__8_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__8_5 msgid "8:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__20_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__20_5 msgid "8:30 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__9 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__9 msgid "9:00 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__21 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__21 msgid "9:00 PM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__9_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__9_5 msgid "9:30 AM" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_hour_from:0 selection:hr.leave,request_hour_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_from__21_5 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_hour_to__21_5 msgid "9:30 PM" msgstr "" @@ -373,17 +468,44 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager -msgid "of leaves every" +msgid "of time off every" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form +msgid "" +"\n" +" Time Off\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_employee_public_form_view_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +msgid "" +"\n" +" Off Till\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +msgid "" +"\n" +" Time Off\n" +" " msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form -msgid "Days Allocated" +msgid "Group Days Allocated" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form -msgid "Group Leaves" +msgid "Group Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -396,12 +518,12 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban -msgid "from" +msgid "from " msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban -msgid "to" +msgid "to " msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -415,15 +537,17 @@ msgid "Departments and Employees" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:516 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:359 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "A leave cannot be duplicated." msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__show_leaves -msgid "Able to see Remaining Leaves" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__show_leaves +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__show_leaves +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__show_leaves +msgid "Able to see Remaining Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -449,14 +573,17 @@ msgid "Absent Employees" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__is_absent_totay +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__is_absent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__is_absent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__is_absent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__is_absent #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_employee_view_search msgid "Absent Today" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__accrual -msgid "Accrual" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__accrual +msgid "Accrual Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -468,7 +595,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_cron_accrual_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:hr_holidays.hr_leave_allocation_cron_accrual #: model:ir.cron,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_cron_accrual -msgid "Accrual Leave: Updates the number of leaves" +msgid "Accrual Time Off: Updates the number of time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -490,11 +617,10 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report -msgid "Active Leaves" +msgid "Active Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Active Types" @@ -506,17 +632,23 @@ msgstr "" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.mail_activity_type_action_config_hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form @@ -526,37 +658,53 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__validity_start msgid "" -"Adding validity to types of leaves so that it cannot be selected outside " +"Adding validity to types of time off so that it cannot be selected outside " "this time period" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_date_from_period:0 +#: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_date_from_period__pm msgid "Afternoon" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_manager_all msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all msgid "All Allocations" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_user +msgid "All Approver" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_dashboard -msgid "All Leaves" +msgid "All Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree -msgid "Allocated Days" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__duration_display +msgid "Allocated (Days/Hours)" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_type__fixed +msgid "Allocated by HR only" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_allocation msgid "Allocation" msgstr "" @@ -566,8 +714,11 @@ msgid "Allocation Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_department_leave_allocation_approved -msgid "Allocation Approved" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_display +msgid "Allocation Display" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -578,18 +729,21 @@ msgid "Allocation Mode" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_department_leave_allocation_refused -msgid "Allocation Refused" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__allocation_notif_subtype_id +msgid "Allocation Notification Subtype" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.report,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__leave_type__allocation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form +#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_allocation msgid "Allocation Request" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree msgid "Allocation Requests" msgstr "" @@ -600,11 +754,61 @@ msgid "Allocation Second Approve" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:302 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__allocation_type +msgid "Allocation Type" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_used_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_used_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_used_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_used_display +msgid "Allocation Used Display" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "Allocation of %s : %.2f %s to %s" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Allocation request must be confirmed (\"To Approve\") in order to approve " +"it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "Allocation request must be confirmed in order to approve it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Allocation request must be confirmed or validated in order to refuse it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Allocation request must be in Draft state (\"To Submit\") in order to " +"confirm it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Allocation request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to " +"reset to Draft." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__allocation_to_approve_count msgid "Allocation to Approve" @@ -616,11 +820,6 @@ msgstr "" msgid "Allocations" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_allocation -msgid "Allocations Requests" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__holiday_type msgid "" @@ -642,8 +841,8 @@ msgid "Appraisal Analysis" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:778 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:562 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree @@ -655,13 +854,18 @@ msgid "Approve" msgstr "אשר" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 -#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 -#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave,state:0 selection:hr.leave.allocation,state:0 -#: selection:hr.leave.report,state:0 -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_allocation_approved -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_approved +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.ir_actions_server_approve_allocations +msgid "Approve Allocations" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__validate +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__validate +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__validate +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_holidays_summary_employee__holiday_type__approved +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__validate +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__validate +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__validate msgid "Approved" msgstr "" @@ -671,20 +875,25 @@ msgid "Approved Allocations" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter -msgid "Approved Leaves" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report +msgid "Approved Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report -msgid "Approved Requests" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter +msgid "Approved Time Off" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__accrual_limit @@ -692,49 +901,53 @@ msgid "Balance limit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__black msgid "Black" msgstr "שחור" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__blue msgid "Blue" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 -#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_holidays_summary_employee__holiday_type__both msgid "Both Approved and Confirmed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__brown msgid "Brown" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave.allocation,holiday_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__company +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__company msgid "By Company" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave.allocation,holiday_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__department +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__department msgid "By Department" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave.allocation,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave.report,holiday_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__employee +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__employee +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__holiday_type__employee msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave.allocation,holiday_type:0 -#: selection:hr.leave.report,holiday_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__holiday_type__category +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__holiday_type__category +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__holiday_type__category msgid "By Employee Tag" msgstr "" @@ -763,16 +976,19 @@ msgid "Can reset" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.leave,state:0 -#: selection:hr.leave.allocation,state:0 selection:hr.leave.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter @@ -786,6 +1002,11 @@ msgstr "קטגוריה" msgid "Category of Employee" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__code +msgid "Code" +msgstr "קוד" + #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary msgid "Color" @@ -796,11 +1017,6 @@ msgstr "צבע" msgid "Color in Report" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager -msgid "Comment by Manager" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__mode_company_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__mode_company_id @@ -816,7 +1032,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form @@ -825,20 +1041,24 @@ msgid "Confirm" msgstr "אשר" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.holidays.summary.dept,holiday_type:0 -#: selection:hr.holidays.summary.employee,holiday_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_holidays_summary_employee__holiday_type__confirmed msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_approve_department -msgid "Create a new leave allocation" +msgid "Create a new time off allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_my -msgid "Create a new leave allocation request" +msgid "Create a new time off allocation request" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -847,21 +1067,18 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_my #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_new_request #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_payroll -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.open_company_allocation -msgid "Create a new leave request" +msgid "Create a new time off request" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__create_date @@ -871,16 +1088,19 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__current_leave_state -msgid "Current Leave Status" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__current_leave_state +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__current_leave_state +msgid "Current Time Off Status" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__current_leave_id -msgid "Current Leave Type" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__current_leave_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__current_leave_id +msgid "Current Time Off Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Current Year" @@ -891,6 +1111,12 @@ msgstr "" msgid "Custom Hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_new_request +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_leave_menu_new_request +msgid "Dashboard" +msgstr "לוח בקרה" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_date_from_period msgid "Date Period Start" @@ -902,13 +1128,19 @@ msgid "Date of the next accrual allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,request_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__day msgid "Day" msgstr "יום" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.allocation,unit_per_interval:0 -msgid "Day(s)" +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__days +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#, python-format +msgid "Days" msgstr "ימים" #. module: hr_holidays @@ -939,16 +1171,6 @@ msgstr "מחלקה" msgid "Department Allocation to Approve" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_approve_department -msgid "Department Leaves" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__depts -msgid "Department(s)" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__name @@ -960,7 +1182,11 @@ msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__display_name +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" + +#. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__display_name @@ -968,18 +1194,18 @@ msgstr "תיאור" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_report_hr_holidays_report_holidayssummary__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,validation_type:0 -msgid "Double Validation" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__create_calendar_meeting +msgid "Display Time Off in Calendar" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form @@ -1024,11 +1250,10 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban -msgid "Edit Leave" +msgid "Edit Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__employee_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__employee_id @@ -1038,17 +1263,12 @@ msgstr "" msgid "Employee" msgstr "עובד" -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,validation_type:0 -msgid "Employee Manager" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__category_id msgid "Employee Tag" -msgstr "" +msgstr "תג עובד" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__emp @@ -1059,45 +1279,57 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__date_to #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__date_to -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__validity_stop msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:93 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_type.py:0 #, python-format msgid "End of validity period should be greater than start of validity period" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_dashboard +msgid "Everyone" +msgstr "כולם" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__duration_display msgid "" -"Filters only on allocations that belong to an leave type that is 'active' " -"(active field is True)" +"Field allowing to see the allocation duration in days or hours depending on " +"the type_request_unit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__duration_display msgid "" -"Filters only on requests that belong to an leave type that is 'active' " -"(active field is True)" +"Field allowing to see the leave request duration in days or hours depending " +"on the leave_type_request_unit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__first_approver_id -msgid "First Approval" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter +msgid "" +"Filters only on allocations that belong to an time off type that is 'active'" +" (active field is True)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,allocation_type:0 -msgid "Fixed by HR" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report +msgid "" +"Filters only on requests that belong to an time off type that is 'active' " +"(active field is True)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,allocation_type:0 -msgid "Fixed by HR + allocation request" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__first_approver_id +msgid "First Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1110,42 +1342,55 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/report/holidays_summary_report.py:113 +#: code:addons/hr_holidays/report/holidays_summary_report.py:0 #, python-format msgid "Form content is missing, this report cannot be printed." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__date_from +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_type__fixed_allocation +msgid "Free Allocation Request" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__date_from +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__validity_start #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form msgid "From" msgstr "מאת" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_date_from +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_date_from +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_date_from msgid "From Date" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity +msgid "From:" +msgstr "מאת:" + #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__payslip_status msgid "" -"Green this button when the leave has been taken into account in the payslip." +"Green this button when the time off has been taken into account in the " +"payslip." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1157,7 +1402,12 @@ msgstr "קבץ לפי" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__group_days_leave -msgid "Group Leaves" +msgid "Group Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_hr_approval +msgid "HR Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1170,18 +1420,14 @@ msgstr "" msgid "HR Department" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_dept -msgid "HR Leaves Summary Report By Department" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_holidays_summary_employee -msgid "HR Leaves Summary Report By Employee" +msgid "HR Time Off Summary Report By Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_unit_half +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__half_day msgid "Half Day" msgstr "" @@ -1190,6 +1436,12 @@ msgstr "" msgid "Holidays Summary Report" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_home_working +#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_home_working +msgid "Home Working" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_hour_from msgid "Hour from" @@ -1201,22 +1453,16 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.allocation,unit_per_interval:0 -msgid "Hour(s)" -msgstr "שעות" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,request_unit:0 +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "שעות" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,validation_type:0 -msgid "Human Resource officer" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__id @@ -1224,25 +1470,35 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_report_hr_holidays_report_holidayssummary__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_unread #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager @@ -1252,12 +1508,12 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__active msgid "" -"If the active field is set to false, it will allow you to hide the leave " +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the time off " "type without removing it." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.leave:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_duration_check msgid "" "If you want to change the number of days you should use the 'period' mode" msgstr "" @@ -1271,7 +1527,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__unpaid @@ -1279,7 +1535,7 @@ msgid "Is Unpaid" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__ivory msgid "Ivory" msgstr "" @@ -1289,7 +1545,6 @@ msgid "Kind of Leave" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation____last_update @@ -1297,304 +1552,137 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_report_hr_holidays_report_holidayssummary____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lavender msgid "Lavender" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,time_type:0 -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave -msgid "Leave" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.report,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_resource_calendar_leaves__holiday_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_calendar -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form msgid "Leave Request" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree -msgid "Leave Requests" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__holiday_status_id +msgid "Leave Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_report -msgid "Leave Summary / Report" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__leaves_taken +msgid "Leaves Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_type -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_dept__holiday_type -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_status_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__holiday_status_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__holiday_status_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree -msgid "Leave Type" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form +msgid "Leaves Taken/Total Allocated" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_status_menu_configuration -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter -msgid "Leave Types" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightblue +msgid "Light Blue" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:623 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:409 -#, python-format -msgid "Leave request must be confirmed (\"To Approve\") in order to approve it." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightcoral +msgid "Light Coral" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:636 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:423 -#, python-format -msgid "Leave request must be confirmed in order to approve it." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightcyan +msgid "Light Cyan" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:671 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:461 -#, python-format -msgid "Leave request must be confirmed or validated in order to refuse it." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightgreen +msgid "Light Green" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:613 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:399 -#, python-format -msgid "" -"Leave request must be in Draft state (\"To Submit\") in order to confirm it." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightpink +msgid "Light Pink" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:597 -#, python-format -msgid "" -"Leave request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to be " -"reset to draft." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightsalmon +msgid "Light Salmon" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:383 -#, python-format -msgid "" -"Leave request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to reset " -"to Draft." +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__lightyellow +msgid "Light Yellow" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__leave_to_approve_count -msgid "Leave to Approve" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__linked_request_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__linked_request_ids +msgid "Linked Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_all -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_root -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_department_leave_approve -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_employee_leave -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit -msgid "Leaves" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__magenta +msgid "Magenta" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_allocation -msgid "Leaves Allocation" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leaves_taken -msgid "Leaves Already Taken" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree -msgid "Leaves Analysis" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_approval -msgid "Leaves Approval" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_department_leave_approved -msgid "Leaves Approved" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit -msgid "Leaves Left" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_department_leave_refused -msgid "Leaves Refused" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_payroll -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_leave_menu_my -msgid "Leaves Requests" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_second_approval -msgid "Leaves Second Approve" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_company_allocation -#: model:ir.actions.report,name:hr_holidays.action_report_holidayssummary -#: model:ir.actions.report,name:hr_holidays.action_report_holidayssummary2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_pivot -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee -msgid "Leaves Summary" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban -msgid "Leaves Taken:" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_dept -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept -msgid "Leaves by Department" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter -msgid "Leaves of Your Team Member" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_manager_payroll_to_report -msgid "Leaves to report" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary -msgid "Leaves." -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_cl -msgid "Legal Leaves 2018" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Blue" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Coral" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Cyan" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Green" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Pink" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Salmon" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Light Yellow" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__manager_id +msgid "Manager" +msgstr "מנהל" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__linked_request_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__linked_request_ids -msgid "Linked Requests" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_manager_approval +msgid "Manager Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 -msgid "Magenta" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager_approve +msgid "Manager's Comment" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_approvals +msgid "Managers" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__manager_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter -#: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_approvals -msgid "Managers" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__max_leaves +msgid "Max Leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban -msgid "Max Leaves:" +msgid "Max Time Off:" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1604,13 +1692,14 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__remaining_leaves -msgid "Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken" +msgid "Maximum Time Off Allowed - Time Off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_remaining_leaves msgid "" -"Maximum Leaves Allowed - Leaves Already Taken - Leaves Waiting Approval" +"Maximum Time Off Allowed - Time Off Already Taken - Time Off Waiting " +"Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1623,15 +1712,15 @@ msgstr "" msgid "Meeting" msgstr "פגישה" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__categ_id -msgid "Meeting Type" -msgstr "סוג הפגישה" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_mail_message_subtype +msgid "Message subtypes" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1654,12 +1743,12 @@ msgid "Month" msgstr "חודש" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.allocation,interval_unit:0 -msgid "Month(s)" -msgstr "חודש(ים)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__interval_unit__months +msgid "Months" +msgstr "חודשים" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,request_date_from_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__request_date_from_period__am msgid "Morning" msgstr "" @@ -1672,62 +1761,106 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter -msgid "My Department Leaves" +msgid "My Department Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_my_leaves -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter -msgid "My Leaves" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report +msgid "My Requests" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report -msgid "My Requests" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter +msgid "My Team Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_my_leaves +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter +msgid "My Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter -msgid "My Team Leaves" +msgid "Need Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__draft msgid "New" msgstr "חדש" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_new_request -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_leave_menu_new_request -msgid "New Request" +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "New %s Request created by %s from %s to %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "New Allocation Request" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "New Allocation Request created by %s: %s Days of %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 +#, python-format +msgid "New Time Off Request" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_type_id msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_type__no +msgid "No Allocation Needed" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,allocation_type:0 -msgid "No allocation" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__validation_type__no_validation +msgid "No Validation" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "None" +msgstr "אף אחד" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form +msgid "Notification" +msgstr "התראה" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction_counter @@ -1738,36 +1871,40 @@ msgstr "מספר הפעולות" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_days #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__number_of_days #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree msgid "Number of Days" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leaves_count -msgid "Number of Leaves" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leaves_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leaves_count +msgid "Number of Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days_display msgid "" -"Number of days of the leave request according to your working schedule." +"Number of days of the time off request according to your working schedule. " +"Used for interface." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days_display -msgid "Number of days of the leave request. Used for interface." +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_days +msgid "" +"Number of days of the time off request. Used in the calculation. To manually" +" correct the duration, use this field." msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_display msgid "" -"Number of hours of the leave request according to your working schedule. " +"Number of hours of the time off request according to your working schedule. " "Used for interface." msgstr "" @@ -1775,13 +1912,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__interval_number @@ -1800,15 +1937,10 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: hr_holidays -#: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_user -msgid "Officer" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__categ_id -msgid "" -"Once a leave is validated, Odoo will create a corresponding meeting of this " -"type in the calendar." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_employee_public_form_view_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +msgid "Off Till" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1816,69 +1948,88 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_new_request #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_action_payroll msgid "" -"Once you have recorded your leave request, it will be sent\n" -" to a manager for validation. Be sure to set the right leave\n" -" type (recuperation, legal leaves, sickness) and the exact\n" -" number of open days related to your leave." +"Once a time off request is posted, your manager is notified for validation." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:709 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:495 +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "מחובר" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "Only a Leave Manager can approve its own requests." +msgid "Only a Leave Manager can approve/refuse its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:698 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:484 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "Only a Leave Manager can reset other people leaves." +msgid "Only a Leave Manager can reset a refused leave." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:702 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:488 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "Only a Leave Officer or Manager can approve or refuse leave requests." +msgid "Only a Leave Manager can reset a started leave." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:718 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:504 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "Only an Leave Manager can apply the second approval on leave requests." +msgid "Only a Leave Manager can reset other people leaves." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,time_type:0 -msgid "Other" -msgstr "אחר" +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,activity_state:0 -#: selection:hr.leave.allocation,activity_state:0 -msgid "Overdue" +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.hr_holiday_status_hl -msgid "Overtime Compensation" +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_dashboard -msgid "Overview" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__time_type__other +msgid "Other" +msgstr "אחר" + +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Out of office" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_cla -msgid "Paid Time Off 2018" +#: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_cl +msgid "Paid Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1887,24 +2038,23 @@ msgstr "" msgid "Parent" msgstr "אב" -#. module: hr_holidays -#: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.hr_holiday_status_dv -msgid "Parental Leaves" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_manager_payroll msgid "Payroll" msgstr "משכורות" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,activity_state:0 -#: selection:hr.leave.allocation,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form +msgid "Payroll Code" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter +msgid "People I Manage" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_dept #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Print" msgstr "הדפס" @@ -1916,13 +2066,13 @@ msgid "Reasons" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__red msgid "Red" msgstr "אדום" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:781 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:565 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree @@ -1934,13 +2084,20 @@ msgid "Refuse" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 selection:hr.leave,state:0 -#: selection:hr.leave.allocation,state:0 selection:hr.leave.report,state:0 -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_allocation_refused -#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_refused +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__refuse +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__refuse +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__refuse +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__refuse +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__refuse +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__refuse msgid "Refused" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__regular +msgid "Regular Allocation" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__user_id msgid "Related user name for the resource to manage its access." @@ -1952,23 +2109,26 @@ msgid "Remaining Days" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__remaining_leaves -msgid "Remaining Leaves" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__remaining_leaves +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__remaining_leaves +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__remaining_leaves +msgid "Remaining Paid Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__remaining_leaves -msgid "Remaining Legal Leaves" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__remaining_leaves +msgid "Remaining Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit msgid "Remaining leaves" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_summary_dept -msgid "Report by Department" +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.action_report_to_payslip +msgid "Report to Payslip" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -1980,7 +2140,12 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form +msgid "Request Allocation" +msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_date_to @@ -1993,20 +2158,18 @@ msgid "Request Start Date" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__type -msgid "Request Type" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form +msgid "Request Time off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_allocation_approved -#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_approved -msgid "Request approved" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__leave_type +msgid "Request Type" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_allocation_refused -#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_refused -msgid "Request refused" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__duration_display +msgid "Requested (Days/Hours)" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2017,9 +2180,14 @@ msgstr "הפוך לטיוטה" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves Detail" +msgid "Resource Time Off Detail" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__responsible_id +msgid "Responsible" +msgstr "אחראי" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_user_id @@ -2036,15 +2204,21 @@ msgstr "" msgid "Run until" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report -msgid "Search Leave" +msgid "Search Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter -msgid "Search Leave Type" +msgid "Search Time Off Type" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2053,16 +2227,17 @@ msgid "Search allocations" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,state:0 selection:hr.leave.allocation,state:0 -#: selection:hr.leave.report,state:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__validate1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__validate1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__validate1 msgid "Second Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_holidays_summary_employee__holiday_type -msgid "Select Leave Type" +msgid "Select Time Off Type" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2074,18 +2249,19 @@ msgstr "רצף" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: hr_holidays #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_sl -msgid "Sick Leaves" +#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_sick +#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_sick +msgid "Sick Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__date_from #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__date_from -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__validity_start #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report msgid "Start Date" @@ -2107,94 +2283,130 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary msgid "Sum" msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_company_allocation -msgid "Summary" -msgstr "סיכום" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__leave_type_request_unit #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__type_request_unit #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__request_unit -msgid "Take Leaves in" +msgid "Take Time Off in" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.leave:0 sql_constraint:hr.leave.allocation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__validation_type__manager +msgid "Team Leader" +msgstr "ראש צוות" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__validation_type__both +msgid "Team Leader and Time Off Officer" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_type_value +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_type_value msgid "" "The employee, department, company or employee category of this request is " "missing. Please make sure that your user login is linked to an employee." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.leave.allocation:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_interval_number_check msgid "The interval number should be greater than 0" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.leave.allocation:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_duration_check msgid "The number of days must be greater than 0." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:407 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "" -"The number of remaining leaves is not sufficient for this leave type.\n" -"Please also check the leaves waiting for validation." +"The number of remaining time off is not sufficient for this time off type.\n" +"Please also check the time off waiting for validation." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.leave.allocation:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_allocation_number_per_interval_check msgid "The number per interval should be greater than 0" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: sql_constraint:hr.leave:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr_holidays.constraint_hr_leave_date_check2 msgid "The start date must be anterior to the end date." msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__state +msgid "" +"The status is set to 'To Submit', when a time off request is created.\n" +"The status is 'To Approve', when time off request is confirmed by user.\n" +"The status is 'Refused', when time off request is refused by manager.\n" +"The status is 'Approved', when time off request is approved by manager." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__state msgid "" -"The status is set to 'To Submit', when a leave request is created.\n" -"The status is 'To Approve', when leave request is confirmed by user.\n" -"The status is 'Refused', when leave request is refused by manager.\n" -"The status is 'Approved', when leave request is approved by manager." +"The status is set to 'To Submit', when an allocation request is created.\n" +"The status is 'To Approve', when an allocation request is confirmed by user.\n" +"The status is 'Refused', when an allocation request is refused by manager.\n" +"The status is 'Approved', when an allocation request is approved by manager." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "The time off has been automatically approved" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__sequence msgid "" -"The type with the smallest sequence is the default value in leave request" +"The type with the smallest sequence is the default value in time off request" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__first_approver_id -msgid "This area is automatically filled by the user who validate the leave" +msgid "" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automaticly filled by the user who validate the leave with " -"second level (If Leave type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +msgid "" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id +msgid "" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off with" +" second level (If time off type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__color_name msgid "" -"This color will be used in the leaves summary located in Reporting > Leaves " -"by Department." +"This color will be used in the time off summary located in Reporting > Time " +"off by Department." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2202,26 +2414,227 @@ msgstr "" msgid "This indicates if it is still possible to use this type of leave" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__responsible_id +msgid "" +"This user will be responsible for approving this type of times offThis is " +"only used when validation is 'hr' or 'both'" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__leaves_taken msgid "" -"This value is given by the sum of all leaves requests with a negative value." +"This value is given by the sum of all time off requests with a negative " +"value." msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_type__max_leaves msgid "" -"This value is given by the sum of all leaves requests with a positive value." +"This value is given by the sum of all time off requests with a positive " +"value." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_approve_department +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_all +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__time_type__leave +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_root +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_department_leave_approve +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_open_employee_leave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban +#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_allocation +msgid "Time Off Allocation" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format +msgid "Time Off Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_approval +msgid "Time Off Approval" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leave_notif_subtype_id +msgid "Time Off Notification Subtype" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__validation_type__hr +msgid "Time Off Officer" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_all +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_approve_department +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_holidays.hr_leave_allocation_action_my +msgid "" +"Time Off Officers allocate time off days to employees (e.g. paid time off).
\n" +" Employees request allocations to Time Off Officers (e.g. recuperation days)." msgstr "" #. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__leave_type__request +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_dashboard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form +#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave +msgid "Time Off Request" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my_request +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_payroll +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_leave_menu_my +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree +msgid "Time Off Requests" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_second_approval +msgid "Time Off Second Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_summary_employee +#: model:ir.actions.report,name:hr_holidays.action_report_holidayssummary +#: model:ir.actions.report,name:hr_holidays.action_report_holidayssummary2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee +msgid "Time Off Summary" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_report +msgid "Time Off Summary / Report" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban +msgid "Time Off Taken:" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_type +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__holiday_status_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__holiday_status_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree +msgid "Time Off Type" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_status_menu_configuration +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter +msgid "Time Off Types" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter +msgid "Time Off of Your Team Member" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_department__leave_to_approve_count +msgid "Time Off to Approve" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_manager_payroll_to_report +msgid "Time Off to Report" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary +msgid "Time Off." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__leaves_taken +msgid "Time off Already Taken" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +msgid "Time off Analysis" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter +msgid "Time off of people you are manager of" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Time off request must be confirmed (\"To Approve\") in order to approve it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "Time off request must be confirmed in order to approve it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "Time off request must be confirmed or validated in order to refuse it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Time off request must be in Draft state (\"To Submit\") in order to confirm " +"it." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Time off request state must be \"Refused\" or \"To Approve\" in order to be " +"reset to draft." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__validity_stop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form msgid "To" msgstr "אל" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,state:0 selection:hr.leave.allocation,state:0 -#: selection:hr.leave.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__confirm +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__confirm +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__confirm #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_menu_manager_approve #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report @@ -2231,6 +2644,9 @@ msgstr "על מנת לאשר" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_date_to +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__leave_date_to msgid "To Date" msgstr "" @@ -2238,7 +2654,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report msgid "To Do" -msgstr "מטלה לביצוע" +msgstr " לביצוע" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter @@ -2247,16 +2663,16 @@ msgid "To Report in Payslip" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,state:0 selection:hr.leave.allocation,state:0 -#: selection:hr.leave.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_report__state__draft msgid "To Submit" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave,activity_state:0 -#: selection:hr.leave.allocation,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity +msgid "To:" +msgstr "אל:" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter @@ -2270,21 +2686,29 @@ msgid "Total Employee" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree -msgid "Total allocated days" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_count +msgid "Total number of days allocated." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree -msgid "Total leaves" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_used_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_base__allocation_used_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee_public__allocation_used_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_res_users__allocation_used_count +msgid "Total number of days off used" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee__remaining_leaves +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_base__remaining_leaves +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_public__remaining_leaves msgid "" -"Total number of legal leaves allocated to this employee, change this value " -"to create allocation/leave request. Total based on all the leave types " -"without overriding limit." +"Total number of paid time off allocated to this employee, change this value " +"to create allocation/time off request. Total based on all the time off types" +" without overriding limit." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2294,6 +2718,12 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "סוג" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__number_of_days_display msgid "" @@ -2323,10 +2753,15 @@ msgstr "" msgid "Unpaid" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave_unpaid +#: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave_unpaid +msgid "Unpaid Time Off" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_unread -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" @@ -2335,13 +2770,26 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__user_id msgid "User" msgstr "משתמש" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_base__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_employee_public__leave_manager_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_res_users__leave_manager_id +msgid "User responsible of leaves approval." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model,name:hr_holidays.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__valid msgid "Valid" @@ -2349,22 +2797,20 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_form_manager +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree msgid "Validate" -msgstr "אשר" - -#. module: hr_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form -msgid "Validation" -msgstr "" +msgstr "לאמת" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__validation_type #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__validation_type #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__validation_type -msgid "Validation By" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form +msgid "Validation" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2379,22 +2825,26 @@ msgid "Validity" msgstr "תוקף" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__violet msgid "Violet" msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__virtual_remaining_leaves -msgid "Virtual Remaining Leaves" +msgid "Virtual Remaining Time Off" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__confirm +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__confirm +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__confirm msgid "Waiting Approval" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.employee,current_leave_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__validate1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_base__current_leave_state__validate1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee_public__current_leave_state__validate1 msgid "Waiting Second Approval" msgstr "" @@ -2408,15 +2858,15 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.allocation,interval_unit:0 -msgid "Week(s)" -msgstr "שבוע(ות)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__interval_unit__weeks +msgid "Weeks" +msgstr "שבועות" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.type,color_name:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__color_name__wheat msgid "Wheat" msgstr "" @@ -2427,66 +2877,152 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: selection:hr.leave.allocation,interval_unit:0 -msgid "Year(s)" -msgstr "שנים" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__interval_unit__years +msgid "Years" +msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:326 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "You can allocate %s only between %s and %s" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:397 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "You can not have 2 leaves that overlaps on the same day." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:463 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can not set 2 times off that overlaps on the same day for the same " +"employee." +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot delete a time off which is in %s state" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" +msgid "You cannot delete an allocation request which is in %s state." msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:511 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:354 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "You cannot delete a leave which is in %s state." +msgid "" +"You cannot first approve a leave for %s, because you are not his leave " +"manager" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/wizard/hr_holidays_summary_department.py:27 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format -msgid "You have to select at least one department." +msgid "You don't have the rights to apply second approval on a leave request" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:714 -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:500 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "You must be either %s's manager or Leave manager to approve this leave" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You must be either %s's manager or time off manager to approve this time off" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You must have manager rights to modify/validate a time off that already " +"begun" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "Your %s planned on %s has been accepted" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "Your %s planned on %s has been refused" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_available_holidays_report_tree +msgid "by Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_summary_all +msgid "by Type" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "day(s)" +msgstr "יום (ים)" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_allocation_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_employee_form_leave_inherit +#, python-format msgid "days" msgstr "ימים" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager_approve msgid "e.g. Report to the next month..." msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "hours" +msgstr "שעות" + +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "in" +msgstr "ב" + #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary msgid "of the" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#, python-format +msgid "remaining" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary msgid "to" diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po index 78de380ed8a05..1ec22acc859d2 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Milan Tribuson , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -96,6 +96,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1441,8 +1459,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Sati" @@ -1969,29 +1991,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2363,16 +2385,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2438,8 +2460,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "Analiza odsustva" @@ -2558,7 +2582,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2879,24 +2903,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po index 2551511ce9b0e..6eed7fe2477ba 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/hu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Daniel Gerstenbrand , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -90,6 +90,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1437,8 +1455,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Órák" @@ -1966,29 +1988,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2368,16 +2390,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2443,8 +2465,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2563,7 +2587,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2884,24 +2908,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/it.po b/addons/hr_holidays/i18n/it.po index 48b1cb0ffe705..690be017b226d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/it.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/it.po @@ -20,16 +20,16 @@ # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,6 +101,24 @@ msgstr "%s : %.2f giorni" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f ore" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1454,8 +1472,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Ore" @@ -1896,7 +1918,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__number_of_hours_display @@ -1982,29 +2004,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2383,16 +2405,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2458,8 +2480,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2578,7 +2602,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2899,24 +2923,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lb.po b/addons/hr_holidays/i18n/lb.po index 764288c5df1fc..70bdaae9961fe 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lb.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -83,6 +83,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1424,8 +1442,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "" @@ -1952,29 +1974,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2346,16 +2368,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2421,8 +2443,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2541,7 +2565,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2862,24 +2886,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po index 7ba6172f91749..35f1890e1ea2d 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/lt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: digitouch UAB , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -91,6 +91,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1450,8 +1468,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Valanda iki" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Valandos" @@ -1979,29 +2001,29 @@ msgstr "Tik laisvadienių vadovas gali atstatyti kitų žmonių laisvadienius." #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2381,16 +2403,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2456,8 +2478,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2576,7 +2600,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2904,24 +2928,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Galite pasiimti %s tik tarp %s ir %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po index 82aab33e65a92..07d0e41674095 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/mn.po @@ -7,16 +7,16 @@ # Onii Onii , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 # Baasansuren Sharavsuren , 2019 -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -88,6 +88,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1447,8 +1465,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Дуусах цаг" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Цаг" @@ -1978,29 +2000,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2381,16 +2403,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2457,8 +2479,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2577,7 +2601,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2903,24 +2927,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "Та %s-ээс %s-ны хооронд авах боломжтой" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Та %s-ын чөлөөг зөвхөн %s-ээс %s-ны хооронд авах боломжтой" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "Та %s-г зөвхөн %s-ныг хүртэл авах боломжтой" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -3031,7 +3037,7 @@ msgstr "цаг" #: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/leave_stats_templates.xml:0 #, python-format msgid "in" -msgstr "" +msgstr "дотор" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po index a93c01cbd9fce..d74adf13f2837 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -86,6 +86,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1431,8 +1449,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Timer" @@ -1959,29 +1981,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2357,16 +2379,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2432,8 +2454,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2552,7 +2576,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2873,24 +2897,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po index 4c0620a55a08e..c81ba50bc01d5 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/nl.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "uren" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary msgid "!important ></td>" -msgstr "!Belangrijk ></td>" +msgstr "!important ></td>" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary @@ -91,6 +91,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -655,7 +673,7 @@ msgid "" "Adding validity to types of time off so that it cannot be selected outside " "this time period" msgstr "" -"Geldigheid toevoegen aan verlof types zodat deze niet buiten deze periode " +"Geldigheid toevoegen aan verlof soorten zodat deze niet buiten deze periode " "kunnen worden geselecteerd" #. module: hr_holidays @@ -752,7 +770,7 @@ msgstr "Verloftoewijzing tweede goedkeuring" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__allocation_type msgid "Allocation Type" -msgstr "" +msgstr "Soort toewijzing" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__allocation_used_display @@ -1469,8 +1487,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Uur t/m" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Uren" @@ -2007,6 +2029,14 @@ msgstr "" msgid "Only a Leave Manager can reset other people leaves." msgstr "Alleen een verlof manager kan de verloven van andere mensen resetten." +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format @@ -2027,14 +2057,6 @@ msgid "" "off requests." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Options" @@ -2413,19 +2435,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" -"Dit gedeelte wordt automatisch ingevuld door de gebruiker die het verlof " -"goedkeurt." #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" +"Dit gedeelte wordt automatisch ingevuld door de gebruiker die het verlof " +"goedkeurt." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id @@ -2498,8 +2520,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "Verloftoewijzing" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "Verlof Analyse" @@ -2618,7 +2642,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "Eerder opgenomen verlof" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2948,24 +2972,6 @@ msgstr "" "U kan geen 2 verloven hebben die overlappen op dezelfde dag voor dezelfde " "werknemer." -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "U kunt %s nemen vanaf %s " - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "U kan %s alleen nemen tussen %s en %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "U kunt %s nemen t/m %s" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po index 84839c0e4bb63..e3d39ccf44a37 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pl.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -105,6 +105,24 @@ msgstr "%s : %.2f dni" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f godzin" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1491,8 +1509,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Godziny" @@ -2021,29 +2043,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2419,16 +2441,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2494,8 +2516,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2614,7 +2638,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2935,24 +2959,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po index bb3c7827fcb17..a6a09147a0f89 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/pt_BR.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: grazziano , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -95,6 +95,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1448,8 +1466,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Hora até" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Horas" @@ -1976,29 +1998,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2375,16 +2397,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2450,8 +2472,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2570,7 +2594,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2891,24 +2915,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po index 8cc9e8c618171..1e9b3ca52860f 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -88,6 +88,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1435,8 +1453,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Часы" @@ -1963,29 +1985,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2357,16 +2379,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2432,8 +2454,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2552,7 +2576,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2873,24 +2897,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po index d4c5e793ccf1a..c6d4427815d20 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/tr.po @@ -8,7 +8,6 @@ # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Ahmet Altinisik , 2019 # Mehmet Demirel , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 # Murat Kaplan , 2019 @@ -16,14 +15,15 @@ # Thermo Dynamic , 2019 # Buket Şeker , 2019 # Umur Akın , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,6 +95,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -427,7 +445,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_kanban msgid "from" -msgstr "başlangıç" +msgstr "başlama" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_report_kanban @@ -527,7 +545,7 @@ msgstr "Departmanlar ve Personel" #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format msgid "A leave cannot be duplicated." -msgstr "" +msgstr "Bir izin kopyalanamaz." #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__show_leaves @@ -571,7 +589,7 @@ msgstr "Bugün İzinli" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__accrual msgid "Accrual Allocation" -msgstr "" +msgstr "Tahakkuk Tahsis" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter @@ -672,12 +690,12 @@ msgstr "Tüm Tahsisler" #. module: hr_holidays #: model:res.groups,name:hr_holidays.group_hr_holidays_user msgid "All Approver" -msgstr "" +msgstr "Tüm Onaylayanlar" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_holidays_dashboard msgid "All Time Off" -msgstr "" +msgstr "Tüm İzinler" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__duration_display @@ -1355,7 +1373,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_type__validity_start #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form msgid "From" -msgstr "Başlangıç" +msgstr "Başlama" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_employee__leave_date_from @@ -1442,8 +1460,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Saat" @@ -1653,7 +1675,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form_manager_approve msgid "Manager's Comment" -msgstr "" +msgstr "Yönetici Yorumu" #. module: hr_holidays #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_approvals @@ -1764,13 +1786,13 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.menu_hr_holidays_my_leaves #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter msgid "My Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinlerim" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_leave_allocation_filter msgid "Need Second Approval" -msgstr "" +msgstr "İkinci Onay Gerekiyor" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_employee__current_leave_state__draft @@ -1790,7 +1812,7 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 #, python-format msgid "New Allocation Request" -msgstr "" +msgstr "Yeni Tahsis İsteği" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 @@ -1803,7 +1825,7 @@ msgstr "" #: code:addons/hr_holidays/static/src/js/time_off_calendar.js:0 #, python-format msgid "New Time Off Request" -msgstr "" +msgstr "Yeni İzin Talebi" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__activity_date_deadline @@ -1826,7 +1848,7 @@ msgstr "Sonraki Aktivite Türü" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__allocation_type__no msgid "No Allocation Needed" -msgstr "" +msgstr "Tahsise Gerek Yok" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__validation_type__no_validation @@ -1970,29 +1992,29 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2015,7 +2037,7 @@ msgstr "" #. module: hr_holidays #: model:hr.leave.type,name:hr_holidays.holiday_status_cl msgid "Paid Time Off" -msgstr "" +msgstr "Ücretli İzin" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__parent_id @@ -2031,7 +2053,7 @@ msgstr "Bordro" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Payroll Code" -msgstr "" +msgstr "Bordro Kodu" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter @@ -2081,7 +2103,7 @@ msgstr "Reddedildi" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__allocation_type__regular msgid "Regular Allocation" -msgstr "" +msgstr "Düzenli Tahsis" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__user_id @@ -2130,7 +2152,7 @@ msgstr "Raporlama" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form msgid "Request Allocation" -msgstr "" +msgstr "Tahsis Talebi" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__request_date_to @@ -2145,7 +2167,7 @@ msgstr "İstek Başlanma Tarihi" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.res_users_view_form msgid "Request Time off" -msgstr "" +msgstr "İzin Talebi" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave_report__leave_type @@ -2250,7 +2272,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report msgid "Start Date" -msgstr "Başlangıç Tarihi" +msgstr "Başlama Tarihi" #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:hr_holidays.field_hr_leave__state @@ -2368,16 +2390,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2435,18 +2457,20 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban #: model:mail.message.subtype,name:hr_holidays.mt_leave msgid "Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinler" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_allocation msgid "Time Off Allocation" -msgstr "" +msgstr "İzin Tahsisi" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" -msgstr "" +msgstr "İzin Analizi" #. module: hr_holidays #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_approval @@ -2480,7 +2504,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_form #: model:mail.message.subtype,description:hr_holidays.mt_leave msgid "Time Off Request" -msgstr "" +msgstr "İzin Talebi" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_my @@ -2490,7 +2514,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_department_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_leave_view_tree msgid "Time Off Requests" -msgstr "" +msgstr "İzin Talepleri" #. module: hr_holidays #: model:mail.activity.type,name:hr_holidays.mail_act_leave_second_approval @@ -2506,12 +2530,12 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_summary_employee msgid "Time Off Summary" -msgstr "" +msgstr "İzin Özeti" #. module: hr_holidays #: model:ir.model,name:hr_holidays.model_hr_leave_report msgid "Time Off Summary / Report" -msgstr "" +msgstr "İzin Özet / Raporu" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.hr_holiday_status_view_kanban @@ -2527,14 +2551,14 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.report_holidayssummary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holiday_status_normal_tree msgid "Time Off Type" -msgstr "" +msgstr "İzin Türü" #. module: hr_holidays #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.open_view_holiday_status #: model:ir.ui.menu,name:hr_holidays.hr_holidays_status_menu_configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_holidays_status_filter msgid "Time Off Types" -msgstr "" +msgstr "İzin Türleri" #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.view_hr_holidays_filter_report @@ -2563,7 +2587,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2884,24 +2908,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po index 2ebc36771f633..76727aba105b3 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -90,6 +90,24 @@ msgstr "%s : %.2f днів" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f годин" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "%s дійсні лише між %s та %s" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "%s дійсні лише починаючи з %s" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "%s дійсні лише до %s" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1475,8 +1493,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Година до" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Години" @@ -2014,6 +2036,16 @@ msgstr "Лише менеджер з відпустки може скинути msgid "Only a Leave Manager can reset other people leaves." msgstr "Лише менеджер відпусток може скинути відпустки інших людей." +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." +msgstr "" +"Лише менеджер відпусток може застосовувати друге затвердження на запитах на " +"розподіл." + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format @@ -2036,16 +2068,6 @@ msgstr "" "Лише відповідальний за відпустки чи менеджер може затвердити чи відхилити " "запити на відпустки." -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." -msgstr "" -"Лише менеджер відпусток може застосовувати друге затвердження на запитах на " -"розподіл." - #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Options" @@ -2434,13 +2456,6 @@ msgid "" msgstr "" "Ця область заповнюється автоматично користувачем, який підтверджує розподіл" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id -msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" -msgstr "" -"Ця область автоматично заповнюється користувачем, який перевіряє відпустку" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" @@ -2450,6 +2465,13 @@ msgstr "" "Ця область автоматично заповнюється користувачем, який підтверджує розподіл " "з другим рівнем (Якщо тип розподілу вимагає другого підтвердження)" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +msgid "" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +msgstr "" +"Ця область автоматично заповнюється користувачем, який перевіряє відпустку" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id msgid "" @@ -2523,8 +2545,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "Розподіл на відпустку" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "Аналіз відпустки" @@ -2645,7 +2669,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "Відпустка вже використана" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "Аналіз відпусток" @@ -2982,24 +3006,6 @@ msgstr "" "Ви не можете встановити дві відпустки, що перетинається у той же день для " "одного й того ж працівника." -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "Ви можете взяти %s з %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Ви можете взяти %s тільки між %s та %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "Ви можете взяти %s до %s" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po index fae9ff58018f3..3c6377568e2f3 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/vi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -90,6 +90,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1451,8 +1469,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "Đến giờ" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "Giờ" @@ -1979,29 +2001,29 @@ msgstr "Chỉ người quản lý rời có thể làm mới các yêu cầu ri #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2380,16 +2402,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2455,8 +2477,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2575,7 +2599,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2899,24 +2923,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "Bạn có thể lấy %s từ %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "Bạn chỉ có thể lấy %s giữa %s và %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "Bạn có thể lấy %s cho đến%s" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po index d070b87de8074..6d481cb0d7269 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_CN.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -102,6 +102,24 @@ msgstr "%s : %.2f 天" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "%s : %.2f 小时" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1462,8 +1480,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "时间到" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "小时" @@ -1987,6 +2009,14 @@ msgstr "只有休假经理可以重置已开始休假。" msgid "Only a Leave Manager can reset other people leaves." msgstr "只有休假经理可以重置其他人离职。" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." +msgstr "只有休假经理才可以批准第二次分配休假请求" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format @@ -2007,14 +2037,6 @@ msgid "" "off requests." msgstr "只有休假主管/负责人/经理才可以批准或拒绝请假的要求。" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 -#, python-format -msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." -msgstr "只有休假经理才可以批准第二次分配休假请求" - #. module: hr_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_holidays.edit_holiday_status_form msgid "Options" @@ -2395,12 +2417,6 @@ msgid "" "This area is automatically filled by the user who validate the allocation" msgstr "该区域由验证分配的用户自动填充" -#. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id -msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" -msgstr "该区域由验证休假的用户自动填写" - #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" @@ -2408,6 +2424,12 @@ msgid "" "with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "该区域由第二级验证分配的用户自动填写(如果分配类型需要第二次验证)" +#. module: hr_holidays +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +msgid "" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +msgstr "该区域由验证休假的用户自动填写" + #. module: hr_holidays #: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__second_approver_id msgid "" @@ -2471,8 +2493,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "休息分配" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "休假分析" @@ -2593,7 +2617,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "已休假" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "分析休假" @@ -2914,24 +2938,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "您不能对于同一员工在同一天重置2次休假。" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "你可以取 %s 从 %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "你只能在 %s 和 %s 之间取 %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "你可以取 %s 至 %s" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po index f87795d86ac32..06b6d9051856e 100644 --- a/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_holidays/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -86,6 +86,24 @@ msgstr "" msgid "%s : %.2f hours" msgstr "" +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid between %s and %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid starting from %s" +msgstr "" + +#. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 +#, python-format +msgid "%s are only valid until %s" +msgstr "" + #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format @@ -1439,8 +1457,12 @@ msgid "Hour to" msgstr "時間到" #. module: hr_holidays +#. openerp-web +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 +#: code:addons/hr_holidays/static/src/xml/time_off_calendar.xml:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_allocation__unit_per_interval__hours #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_holidays.selection__hr_leave_type__request_unit__hour +#, python-format msgid "Hours" msgstr "小時" @@ -1967,29 +1989,29 @@ msgstr "只有休假經理可以重置其他人離職。" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." +msgid "" +"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " +"requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." +msgid "Only a time off Manager can approve its own requests." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " -"off requests." +msgid "Only a time off Manager can reset other people allocation." msgstr "" #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave_allocation.py:0 #, python-format msgid "" -"Only a Time off Manager can apply the second approval on allocation " -"requests." +"Only a time off Officer/Responsible or Manager can approve or refuse time " +"off requests." msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2365,16 +2387,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the time off" +"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " +"with second level (If allocation type need second validation)" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave_allocation__second_approver_id +#: model:ir.model.fields,help:hr_holidays.field_hr_leave__first_approver_id msgid "" -"This area is automatically filled by the user who validate the allocation " -"with second level (If allocation type need second validation)" +"This area is automatically filled by the user who validate the time off" msgstr "" #. module: hr_holidays @@ -2440,8 +2462,10 @@ msgid "Time Off Allocation" msgstr "" #. module: hr_holidays +#: code:addons/hr_holidays/report/hr_leave_report.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.action_hr_available_holidays_report #: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.hr_leave_action_action_department +#, python-format msgid "Time Off Analysis" msgstr "" @@ -2560,7 +2584,7 @@ msgid "Time off Already Taken" msgstr "" #. module: hr_holidays -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request +#: model:ir.actions.server,name:hr_holidays.act_hr_employee_holiday_request msgid "Time off Analysis" msgstr "" @@ -2881,24 +2905,6 @@ msgid "" "employee." msgstr "" -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s from %s" -msgstr "" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s only between %s and %s" -msgstr "您只能在 %s 和 %s 之間取 %s" - -#. module: hr_holidays -#: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 -#, python-format -msgid "You can take %s until %s" -msgstr "" - #. module: hr_holidays #: code:addons/hr_holidays/models/hr_leave.py:0 #, python-format diff --git a/addons/hr_maintenance/i18n/he.po b/addons/hr_maintenance/i18n/he.po index f8e6e11ab0034..5ea9619c15e61 100644 --- a/addons/hr_maintenance/i18n/he.po +++ b/addons/hr_maintenance/i18n/he.po @@ -1,17 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_maintenance +# * hr_maintenance # # Translators: -# ilan kl , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,12 +23,12 @@ msgstr "" #. module: hr_maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_maintenance_equipment__department_id -msgid "Assigned to Department" +msgid "Assigned Department" msgstr "" #. module: hr_maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_maintenance_equipment__employee_id -msgid "Assigned to Employee" +msgid "Assigned Employee" msgstr "" #. module: hr_maintenance @@ -42,39 +44,51 @@ msgstr "" #. module: hr_maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_maintenance_request__department_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_maintenance.selection__maintenance_equipment__equipment_assign_to__department #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_equipment_view_search_inherit_hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_equipment_view_tree_inherit_hr -#: selection:maintenance.equipment,equipment_assign_to:0 msgid "Department" msgstr "מחלקה" #. module: hr_maintenance +#: model:ir.model,name:hr_maintenance.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_maintenance_request__employee_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_maintenance.selection__maintenance_equipment__equipment_assign_to__employee #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_equipment_view_form_inherit_hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_equipment_view_search_inherit_hr #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_equipment_view_tree_inherit_hr -#: selection:maintenance.equipment,equipment_assign_to:0 msgid "Employee" msgstr "עובד" +#. module: hr_maintenance +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_res_users__equipment_ids +msgid "Equipment" +msgstr "ציוד" + +#. module: hr_maintenance +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_hr_employee__equipment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_res_users__equipment_count +msgid "Equipments" +msgstr "ציוד" + #. module: hr_maintenance #: model:ir.model,name:hr_maintenance.model_maintenance_equipment msgid "Maintenance Equipment" -msgstr "" +msgstr "ציוד תחזוקה" #. module: hr_maintenance #: model:ir.model,name:hr_maintenance.model_maintenance_request msgid "Maintenance Request" -msgstr "" +msgstr "בקשת תחזוקה" #. module: hr_maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_maintenance.maintenance_request_view_search_inherit_hr -msgid "My Requests" +msgid "My Maintenances" msgstr "" #. module: hr_maintenance -#: selection:maintenance.equipment,equipment_assign_to:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_maintenance.selection__maintenance_equipment__equipment_assign_to__other msgid "Other" msgstr "אחר" @@ -92,3 +106,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_maintenance.field_maintenance_equipment__equipment_assign_to msgid "Used By" msgstr "" + +#. module: hr_maintenance +#: model:ir.model,name:hr_maintenance.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" diff --git a/addons/hr_org_chart/i18n/he.po b/addons/hr_org_chart/i18n/he.po index c501b13b45a52..4f96ac65859d2 100644 --- a/addons/hr_org_chart/i18n/he.po +++ b/addons/hr_org_chart/i18n/he.po @@ -1,17 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_org_chart +# * hr_org_chart # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,10 +22,14 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: hr_org_chart -#. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/js/hr_org_chart.js:137 -#, python-format -msgid "Direct Subordinates of %s" +#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_org_chart +#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids +#: model:ir.model.fields,help:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids +msgid "Direct and indirect subordinates" msgstr "" #. module: hr_org_chart @@ -40,20 +46,15 @@ msgstr "עובד" #. module: hr_org_chart #. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:89 +#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:88 #, python-format msgid "In order to get an organigram, set a manager and save the record." msgstr "" -#. module: hr_org_chart -#. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/js/hr_org_chart.js:147 -#, python-format -msgid "Indirect Subordinates of %s" -msgstr "" - #. module: hr_org_chart #: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__child_all_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_base__child_all_count +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__child_all_count msgid "Indirect Surbordinates Count" msgstr "" @@ -66,23 +67,30 @@ msgstr "" #. module: hr_org_chart #. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:66 +#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:65 #, python-format msgid "More managers" msgstr "" #. module: hr_org_chart #. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:87 +#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:86 #, python-format msgid "No hierarchy position." msgstr "" #. module: hr_org_chart +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_public_view_form_inherit_org_chart #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.hr_employee_view_form_inherit_org_chart +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_org_chart.res_users_view_form msgid "Organization Chart" msgstr "" +#. module: hr_org_chart +#: model:ir.model,name:hr_org_chart.model_hr_employee_public +msgid "Public Employee" +msgstr "" + #. module: hr_org_chart #. openerp-web #: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:155 @@ -91,15 +99,14 @@ msgid "Redirect" msgstr "" #. module: hr_org_chart -#. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/js/hr_org_chart.js:140 -#, python-format -msgid "Subordinates of %s" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee__subordinate_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_org_chart.field_hr_employee_public__subordinate_ids +msgid "Subordinates" +msgstr "כפופים" #. module: hr_org_chart #. openerp-web -#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:88 +#: code:addons/hr_org_chart/static/src/xml/hr_org_chart.xml:87 #, python-format msgid "This employee has no manager or subordinate." msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/cs.po b/addons/hr_presence/i18n/cs.po index 0f34734a94799..00e880a6ba4ba 100644 --- a/addons/hr_presence/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_presence/i18n/cs.po @@ -144,7 +144,7 @@ msgstr "" #. module: hr_presence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. module: hr_presence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban diff --git a/addons/hr_presence/i18n/he.po b/addons/hr_presence/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..b26850d499822 --- /dev/null +++ b/addons/hr_presence/i18n/he.po @@ -0,0 +1,196 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_presence +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,body_html:hr_presence.mail_template_presence +msgid "" +"\n" +"

\n" +" Dear ${object.name},

\n" +" Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of leaves from you.
\n" +" Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.
\n" +" Do not hesitate to contact your manager or the human resource department.\n" +"
Best Regards,

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__absent +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__absent +msgid "Absent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_hr_employee_base +msgid "Basic Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "כתוב דוא\"ל" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.actions.server,name:hr_presence.ir_actions_server_action_open_presence_view +msgid "Compute presence and open presence view" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__create_uid +msgid "Create Uid" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__email_sent +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__email_sent +msgid "Email Sent" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.ui.menu,name:hr_presence.menu_hr_presence_view +msgid "Employee Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:sms.template,name:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +msgid "Employee: Presence Reminder" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: model:sms.template,body:hr_presence.sms_template_data_hr_presence +#, python-format +msgid "" +"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that you are not at your office and there is not request of leaves from you.\n" +"Please, take appropriate measures in order to carry out this work absence.\n" +"Do not hesitate to contact your manager or the human resource department." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_company__hr_presence_last_compute_date +msgid "Hr Presence Last Compute Date" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__hr_presence_state_display +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__hr_presence_state_display +msgid "Hr Presence State Display" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_res_users_log__ip +msgid "IP Address" +msgstr "כתובת IP" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__ip_connected +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__ip_connected +msgid "Ip Connected" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Mail" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_base__manually_set_present +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_presence.field_hr_employee_public__manually_set_present +msgid "Manually Set Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_search +msgid "Presence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__present +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__present +msgid "Present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Set as present" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional email address for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "There is no professional mobile for this employee." +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban +msgid "Time Off" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_base__hr_presence_state_display__to_define +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee_public__hr_presence_state_display__to_define +msgid "To Define" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:mail.template,subject:hr_presence.mail_template_presence +msgid "Unexpected Absence" +msgstr "" + +#. module: hr_presence +#: model:ir.model,name:hr_presence.model_res_users_log +msgid "Users Log" +msgstr "רישום משתמשים" + +#. module: hr_presence +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#: code:addons/hr_presence/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have the right to do this. Please contact an Administrator." +msgstr "" diff --git a/addons/hr_presence/i18n/tr.po b/addons/hr_presence/i18n/tr.po index aeedd545705f5..b263904a02f1b 100644 --- a/addons/hr_presence/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_presence/i18n/tr.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Murat Kaplan , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -167,7 +168,7 @@ msgstr "" #. module: hr_presence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_presence.hr_employee_view_kanban msgid "Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinler" #. module: hr_presence #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_presence.selection__hr_employee__hr_presence_state_display__to_define diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po index 29a6e454646cb..e4b29fd32894d 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ar.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -189,7 +189,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -545,6 +545,23 @@ msgstr "درجة البكالوريوس" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1096,6 +1113,23 @@ msgstr "إذا تم تحويل قيمة الحقل نشط إلى خطأ، يمك #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1562,6 +1596,23 @@ msgstr "نشر الوظائف الشاغرة على موقعك" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po b/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po index 96d2eec8e733d..9be2d032b5af3 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/cs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -535,6 +535,23 @@ msgstr "Bakalářský titul" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1085,6 +1102,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1460,7 +1494,7 @@ msgstr "Počet dní do uzavření" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter @@ -1546,6 +1580,23 @@ msgstr "Publikujte dostupná pracovní místa na svých webových stránkách" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1657,7 +1708,7 @@ msgstr "Obnovit" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_expected diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po index c8613779abe5d..191e80c7de597 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/de.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -96,7 +96,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -184,7 +184,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -539,6 +539,23 @@ msgstr "Bachelor Grad" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1098,6 +1115,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1561,6 +1595,23 @@ msgstr "Veröffentlichen Sie verfügbare Jobs auf Ihrer Website" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po index 6921d33994337..b0bc4e7025ada 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/es.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/es.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -537,6 +537,23 @@ msgstr "Licenciatura" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1092,6 +1109,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1561,6 +1595,23 @@ msgstr "Publicar ofertas de empleo en su web" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po index 238c18f699975..e200fb9c4cfa0 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/fr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -185,7 +185,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -258,103 +258,6 @@ msgid "" "
" msgstr "" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"
\n" -"

Félicitations!

\n" -"
Votre application a été positivement reçue.
\n" -" \"Congratulations!\"\n" -"
\n" -"
\n" -" Nous venons de considérer votre candidature et elle a attiré notre\n" -" attention. Comme nous pensons que vous pourriez convenir pour ce\n" -" poste, , votre candidature a été sélectionnée pour un\n" -"  appel ou une interview.\n" -"

\n" -" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n" -"
\n" -" Description du poste\n" -"
\n" -" % endif\n" -"\n" -" % if object.user_id:\n" -" Vous serez contacté prochainement par:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \"Avatar\"\n" -" \n" -" ${object.user_id.name}
\n" -" Courriel: ${object.user_id.email or ''}
\n" -" Téléphone: ${object.user_id.phone or ''}\n" -"
\n" -"

\n" -" % endif\n" -" A bientôt,\n" -"
\n" -" --
\n" -" L'équipe RH\n" -" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url\n" -" Découvrez tous nos postes vacants.
\n" -" % endif\n" -"
\n" -"\n" -"
\n" -"

Quelle est la prochaine étape?

\n" -" Nous répondons habituellement dans les 3 jours.\n" -"

\n" -" La prochaine étape est un appel ou une interview dans nos bureaux.\n" -"
\n" -" N'hésitez pas à nous contacter si vous voulez recevoir une réponse\n" -" plus rapidement ou si vous ne recevez pas de retour\n" -" dans les délais (répondez simplement à ce courriel).\n" -"
\n" -"\n" -"
\n" -" % set location = ''\n" -" % if object.job_id.address_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.name}
\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.street:\n" -" ${object.job_id.address_id.street}
\n" -" % set location = object.job_id.address_id.street\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.street2:\n" -" ${object.job_id.address_id.street2}
\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.city:\n" -" ${object.job_id.address_id.city},\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.zip:\n" -" ${object.job_id.address_id.zip}\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.country_id.name}
\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n" -" % endif\n" -"
\n" -"\n" -" % if object.job_id.address_id:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endif\n" -"
\n" -"
" #. module: hr_recruitment #: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse @@ -638,6 +541,23 @@ msgstr "Licence" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1193,6 +1113,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1659,6 +1596,23 @@ msgstr "Publiez les offres d'emploi sur votre site web" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/he.po b/addons/hr_recruitment/i18n/he.po index 76816e25669b1..875c62b39c05d 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/he.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/he.po @@ -1,24 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_recruitment +# * hr_recruitment # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +28,28 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job -msgid "Meetings" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant +msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -55,7 +76,7 @@ msgid "" "
\n" " Hello,\n" "

\n" -" We confirm we successfully received your application to the job\n" +" We confirm we successfully received your application for the job\n" " \"${object.job_id.name}\" at ${object.company_id.name}.\n" "

\n" " We will come back to you shortly.\n" @@ -72,7 +93,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -160,7 +181,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -248,9 +269,9 @@ msgid "" " our hiring team reviewed your application and did not\n" " select it for further consideration.\n" "

\n" -" Please note that recruiting is hard, and we can do\n" -" mistake. Do not hesitate to reply to this email if you\n" -" think we did a mistake, or if you want more information\n" +" Please note that recruiting is hard, and we can make\n" +" mistakes. Do not hesitate to reply to this email if you\n" +" think we made a mistake, or if you want more information\n" " about our decision.\n" "

\n" " We will, however, keep your resume on record and get in\n" @@ -281,13 +302,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults -msgid "" -"A Python dictionary that will be evaluated to provide default values when " -"creating new records for this alias." -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction msgid "Action Needed" @@ -303,21 +317,21 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.mail_activity_type_action_config_hr_applicant #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_recruitment_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_no_employee -msgid "Add a new employee" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_job_stage_act @@ -335,36 +349,21 @@ msgstr "" msgid "Address where employees are working" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id msgid "Alias" msgstr "שם נוסף" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact -msgid "Alias Contact Security" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__alias_id msgid "Alias ID" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name -msgid "Alias Name" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_domain -msgid "Alias domain" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id -msgid "Aliased Model" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ_all_app msgid "All Applications" @@ -373,6 +372,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_applicant #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_calendar_event__applicant_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Applicant" msgstr "" @@ -397,11 +397,21 @@ msgstr "" msgid "Applicant created" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from +msgid "Applicant email" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_hired msgid "Applicant hired" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template +msgid "Applicant hired
" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_name msgid "Applicant's Name" @@ -410,6 +420,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_tree_view_job #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_calendar_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_activity msgid "Applicants" msgstr "" @@ -437,12 +448,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_count msgid "Application Count" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Application Summary" msgstr "" @@ -452,19 +464,22 @@ msgid "Application email" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban -msgid "Application(s)" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_applications #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.crm_case_categ0_act_job #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__application_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +#, python-format msgid "Applications" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__application_count +msgid "Applications with the same email" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__job_id msgid "Applied Job" @@ -476,10 +491,16 @@ msgid "Appreciation" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Are you sure?" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_open msgid "Assigned" @@ -488,19 +509,14 @@ msgstr "משויך ל" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__attachment_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id -msgid "Automated Email" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__availability msgid "Availability" @@ -512,16 +528,33 @@ msgid "Bachelor Degree" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:65 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job4 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job5 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis #, python-format msgid "Blocked" -msgstr "חסומה" +msgstr "חסום" #. module: hr_recruitment #: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_department @@ -533,11 +566,21 @@ msgstr "" msgid "By Job" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position +msgid "By Job Positions" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.filters,name:hr_recruitment.hr_applicant_filter_recruiter msgid "By Recruiter" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_calendar_event +msgid "Calendar Event" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id msgid "Campaign" @@ -555,7 +598,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #. openerp-web -#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tour.js:22 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 #, python-format msgid "Click here to create a new job position." msgstr "" @@ -586,17 +629,17 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: hr_recruitment #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:371 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__partner_id #, python-format msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:373 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #, python-format msgid "Contact Email" msgstr "" @@ -607,7 +650,7 @@ msgid "Content" msgstr "תוכן" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Contract" msgstr "" @@ -627,7 +670,7 @@ msgid "Create" msgstr "צור" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Create Employee" msgstr "" @@ -637,11 +680,6 @@ msgstr "" msgid "Create a Job Position" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree -msgid "Create alias" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources msgid "Create some aliases to track where applicants come from" @@ -654,7 +692,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__create_date @@ -667,9 +705,9 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__create_date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__day_close @@ -681,11 +719,6 @@ msgstr "ימים לסגירה" msgid "Days to Open" msgstr "ימים לפתיחה" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_defaults -msgid "Default Values" -msgstr "ערכי ברירת מחדל" - #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey @@ -706,14 +739,18 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_action #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__type_id -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_degree_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter msgid "Degree" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_degree__name +msgid "Degree Name" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_degree msgid "Degrees" @@ -744,7 +781,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_department #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_department msgid "Departments" -msgstr "" +msgstr "מחלקות" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__description @@ -754,7 +791,7 @@ msgstr "תיאור" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "תקציר" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form @@ -768,13 +805,13 @@ msgstr "בטל" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/digest.py:16 +#: code:addons/hr_recruitment/models/digest.py:0 #, python-format msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" -msgstr "" +msgstr "אין לך גישה, לדלג על נתונים אלה עבור אל תקציר דוא\"ל של המשתמשים" #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_bac5 @@ -788,7 +825,6 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__document_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Documents" @@ -804,7 +840,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban @@ -814,6 +850,7 @@ msgstr "ערוך" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -824,9 +861,9 @@ msgid "Email Alias" msgstr "שיוך דוא\"ל" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey -msgid "Email alias" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id +msgid "Email Template" +msgstr "תבנית דוא\"ל" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_id @@ -835,10 +872,14 @@ msgid "" "applicants for this job position." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc +msgid "Email cc" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__emp_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job msgid "Employee" msgstr "עובד" @@ -853,20 +894,23 @@ msgid "Employee linked to the applicant." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_no_employee +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.applicant_hired_template +msgid "Employee:" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_digest_digest__kpi_hr_recruitment_new_colleagues -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey msgid "Employees" msgstr "עובדים" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_calendar_event -msgid "Event" -msgstr "אירוע" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__3 +msgid "Excellent" +msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,priority:0 -msgid "Excellent" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -890,12 +934,17 @@ msgid "Extended Filters" msgstr "סינון מתקדם" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Extra advantages..." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__favorite_user_ids +msgid "Favorite User" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Feedback of interviews..." msgstr "" @@ -906,7 +955,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold -msgid "Folded in Recruitment Pipe" +msgid "Folded in Kanban" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -917,16 +966,21 @@ msgstr "עוקבים" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_source_tree +msgid "Generate email alias" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -940,7 +994,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of stages." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__1 msgid "Good" msgstr "" @@ -950,7 +1004,7 @@ msgid "Graduate" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__done msgid "Green" msgstr "ירוק" @@ -960,7 +1014,7 @@ msgid "Green Kanban Label" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__normal msgid "Grey" msgstr "" @@ -971,7 +1025,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -985,11 +1039,6 @@ msgstr "" msgid "HR Responsible" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban -msgid "Hired Employees" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__id @@ -997,29 +1046,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id -msgid "" -"ID of the parent record holding the alias (example: project holding the task" -" creation alias)" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__template_id @@ -1036,7 +1085,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:69 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1044,11 +1110,6 @@ msgstr "" #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job5 #, python-format msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter -msgid "In progress" msgstr "בתהליך" #. module: hr_recruitment @@ -1062,15 +1123,20 @@ msgstr "" msgid "Interview Forms" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__is_favorite +msgid "Is Favorite" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_job.py:94 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_job.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis #, python-format msgid "Job" msgstr "" @@ -1113,7 +1179,6 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_config -#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_job_position_config msgid "Job Positions" msgstr "" @@ -1124,7 +1189,7 @@ msgid "Job Posting" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids msgid "Job Specific" msgstr "" @@ -1134,7 +1199,7 @@ msgid "Jobs" msgstr "משרות" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Jobs - Recruitment Form" msgstr "" @@ -1156,7 +1221,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__kanban_state msgid "Kanban State" -msgstr "" +msgstr "מצב קנבן " #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__legend_done @@ -1175,7 +1240,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id @@ -1184,9 +1249,9 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__date_last_stage_update -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Last Stage Update" -msgstr "" +msgstr "עדכון השלב אחרון" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_uid @@ -1195,7 +1260,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__write_date @@ -1204,12 +1269,12 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job @@ -1219,21 +1284,21 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #. openerp-web -#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tour.js:27 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 #, python-format msgid "" "Let's have a look at the applications pipeline for this job position." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc +msgid "List of cc from incoming emails." msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: hr_recruitment #: model:hr.recruitment.degree,name:hr_recruitment.degree_licenced @@ -1245,10 +1310,21 @@ msgstr "" msgid "Medium" msgstr "בינוני" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_count +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__meeting_count +msgid "Meeting Count" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Meetings" +msgstr "פגישות" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_ids @@ -1261,24 +1337,19 @@ msgid "Mobile" msgstr "נייד" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "My Applications" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_activity -msgid "My Next Activities" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment +msgid "My Favorites" +msgstr "המועדפים שלי" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__name -msgid "Name" -msgstr "שם" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_search_view +msgid "My Job Positions" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search @@ -1298,6 +1369,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_job_new_application +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count msgid "New Application" msgstr "" @@ -1307,7 +1379,12 @@ msgid "New Applications" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:447 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "New Applications
" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #, python-format msgid "New Employee %s Hired" msgstr "" @@ -1340,7 +1417,6 @@ msgid "Newly hired employee" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_nmenu_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_tree_activity msgid "Next Activities" msgstr "פעילויות הבאות" @@ -1348,20 +1424,20 @@ msgstr "פעילויות הבאות" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:389 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ללא נושא" @@ -1373,19 +1449,9 @@ msgid "No applications yet" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_resumes -msgid "No document yet" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_action_activity -msgid "No scheduled activities for the moment" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__0 msgid "Normal" -msgstr "רגיל" +msgstr "נורמלי " #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter @@ -1397,6 +1463,13 @@ msgstr "מספר הפעולות" msgid "Number of Attachments" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__new_application_count +msgid "" +"Number of applications that are new in the flow (typically at first step of " +"the flow)" +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__delay_close msgid "Number of days to close" @@ -1404,18 +1477,18 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread_counter @@ -1436,11 +1509,6 @@ msgid "" " process and follow up all operations: meetings, interviews, etc." msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_survey -msgid "Offer" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:res.groups,name:hr_recruitment.group_hr_recruitment_user msgid "Officer" @@ -1458,39 +1526,8 @@ msgid "Online Posting" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id -msgid "" -"Optional ID of a thread (record) to which all incoming messages will be " -"attached, even if they did not reply to it. If set, this will disable the " -"creation of new records completely." -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_user_id -msgid "Owner" -msgstr "בעלים" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id -msgid "Parent Model" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_thread_id -msgid "Parent Record Thread ID" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_parent_model_id -msgid "" -"Parent model holding the alias. The model holding the alias reference is not" -" necessarily the model given by alias_model_id (example: project " -"(parent_model) and task (model))" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Other Applications" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -1503,24 +1540,10 @@ msgstr "" msgid "Phone" msgstr "טלפון" -#. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_contact -msgid "" -"Policy to post a message on the document using the mailgateway.\n" -"- everyone: everyone can post\n" -"- partners: only authenticated partners\n" -"- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__probability msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "הסתברות" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__salary_proposed @@ -1538,13 +1561,30 @@ msgid "Publish available jobs on your website" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:67 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job4 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job5 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis #, python-format msgid "Ready for Next Stage" msgstr "" @@ -1555,11 +1595,6 @@ msgstr "" msgid "Ready to recruit more efficiently?" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__alias_force_thread_id -msgid "Record Thread ID" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_hr_recruitment_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.digest_digest_view_form @@ -1576,6 +1611,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_department #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.action_hr_recruitment_report_filtered_job #: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_action_analysis +#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_report_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search @@ -1592,11 +1628,6 @@ msgstr "" msgid "Recruitment Process" msgstr "תהליך גיוס" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__user_id -msgid "Recruitment Responsible" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_hr_recruitment_stage msgid "Recruitment Stages" @@ -1608,7 +1639,7 @@ msgid "Recruitments" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__kanban_state__blocked msgid "Red" msgstr "אדום" @@ -1618,12 +1649,7 @@ msgid "Red Kanban Label" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__reference -msgid "Referred By" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Refuse" msgstr "" @@ -1632,14 +1658,9 @@ msgstr "" msgid "Refused" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job -msgid "Reopen Application" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.report_hr_recruitment -msgid "Reports" +msgid "Reporting" msgstr "דוחות" #. module: hr_recruitment @@ -1650,8 +1671,9 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_job__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Responsible" msgstr "אחראי" @@ -1661,9 +1683,13 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_recruitment.hr_applicant_resumes -#: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.menu_crm_case_categ0_act_job02 -msgid "Resumes and Letters" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form +msgid "Restore" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -1692,12 +1718,12 @@ msgid "Schedule Interview" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.crm_case_form_view_job +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_form msgid "Schedule interview with this applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Search Applicants" msgstr "" @@ -1724,10 +1750,15 @@ msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter -msgid "Show all records which has next action date is before today" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "Share Trackers" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" + #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_source__source_id @@ -1752,15 +1783,16 @@ msgid "Sources of Applicants" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_id -msgid "Specific job that uses this stage. Other jobs will not use this stage." +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__job_ids +msgid "" +"Specific jobs that uses this stage. Other jobs will not use this stage." msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__stage_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter msgid "Stage" msgstr "שלב" @@ -1774,16 +1806,16 @@ msgstr "השלב השתנה" msgid "Stage Definition" msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__name +msgid "Stage Name" +msgstr "שם השלב" + #. module: hr_recruitment #: model:mail.message.subtype,description:hr_recruitment.mt_applicant_stage_changed msgid "Stage changed" msgstr "השלב השתנה" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__name -msgid "Stage name" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__last_stage_id msgid "" @@ -1816,11 +1848,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter -msgid "Subject / Applicant" -msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__name @@ -1828,7 +1859,12 @@ msgid "Subject / Application Name" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.applicant.category:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant_category__name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" + +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_applicant_category_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -1837,6 +1873,7 @@ msgstr "שם תגית כבר קיים !" #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__categ_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_recruitment.hr_applicant_category_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_category_view_tree msgid "Tags" msgstr "תגיות" @@ -1846,34 +1883,10 @@ msgid "The date at which the applicant will be available to start working" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_model_id -msgid "" -"The model (Odoo Document Kind) to which this alias corresponds. Any incoming" -" email that does not reply to an existing record will cause the creation of " -"a new record of this model (e.g. a Project Task)" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: sql_constraint:hr.recruitment.degree:0 +#: model:ir.model.constraint,message:hr_recruitment.constraint_hr_recruitment_degree_name_uniq msgid "The name of the Degree of Recruitment must be unique!" msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_name -msgid "" -"The name of the email alias, e.g. 'jobs' if you want to catch emails for " -"" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_job__alias_user_id -msgid "" -"The owner of records created upon receiving emails on this alias. If this " -"field is not set the system will attempt to find the right owner based on " -"the sender (From) address, or will use the Administrator account if no " -"system user is found for that address." -msgstr "" - #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_sources msgid "" @@ -1881,19 +1894,6 @@ msgid "" "arrives here through one of these you'll know where he came from." msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc -msgid "" -"These email addresses will be added to the CC field of all inbound and " -"outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email " -"addresses with a comma" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_from -msgid "These people will receive email." -msgstr "האנשים הבאים יקבלו דוא\"ל." - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id msgid "" @@ -1904,23 +1904,14 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__medium_id msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" -msgstr "" +msgstr "זוהי שיטת המסירה, למשל גלויה, אימייל או מודעת באנר" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__source_id msgid "" "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " "of email list" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.hr_applicant_resumes -msgid "" -"This menu helps you search through resumes and motivation\n" -" letters. Odoo automatically indexes .PDF, .DOC, DOCX, .TXT\n" -" files so that you can search keywords from the content of these\n" -" files." -msgstr "" +msgstr "זהו מקור הקישור, למשל מנוע חיפוש, תחום אחר או שם של רשימת דוא\"ל" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_recruitment_stage__fold @@ -1930,12 +1921,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban +msgid "To Recruit" +msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" @@ -1946,31 +1937,35 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #. openerp-web -#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tour.js:37 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 #, python-format msgid "" "Try to send an email to this address, it will create an application " "automatically." msgstr "" +#. module: hr_recruitment +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis msgid "Unassigned" msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_applicant_view_search_bis #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_kanban_view_applicant -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_crm_case_jobs_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_job_filter_recruitment msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.res_config_settings_view_form @@ -1987,7 +1982,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #. openerp-web -#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tour.js:32 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 #, python-format msgid "Use the breadcrumbs to go back to the dashboard." msgstr "" @@ -1998,23 +1993,18 @@ msgid "User Email" msgstr "דוא\"ל של המשתמש" #. module: hr_recruitment -#: selection:hr.applicant,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment.selection__hr_applicant__priority__2 msgid "Very Good" msgstr "" #. module: hr_recruitment #. openerp-web -#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tour.js:11 -#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tour.js:16 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 +#: code:addons/hr_recruitment/static/src/js/tours/hr_recruitment.js:0 #, python-format msgid "Want to start recruiting like a pro? Start here." msgstr "" -#. module: hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__email_cc -msgid "Watchers Emails" -msgstr "מיילים של הצופים בפניה" - #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -2023,15 +2013,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" - -#. module: hr_recruitment -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_recruitment.action_hr_job_no_employee -msgid "" -"With just a quick glance on the Odoo employee screen, you\n" -" can easily find all the information you need for each person;\n" -" contact data, job position, availability, etc." -msgstr "" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_recruitment_stage_form @@ -2041,9 +2023,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:450 +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #, python-format -msgid "You must define an Applied Job and a Contact Name for this applicant." +msgid "You must define a Contact Name for this applicant." msgstr "" #. module: hr_recruitment @@ -2059,7 +2041,12 @@ msgid "e.g. Sales Manager" msgstr "" #. module: hr_recruitment -#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:295 +#: model:ir.actions.server,name:hr_recruitment.hr_applicant_resumes_server +msgid "hr.applicant.resumes.server" +msgstr "" + +#. module: hr_recruitment +#: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 #, python-format msgid "job applicant" msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po index 8151e4571f916..23bd3f29fa5e8 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -537,6 +537,23 @@ msgstr "Prvostupnik" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1089,6 +1106,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1552,6 +1586,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po index 8daf0f805fde4..0d9a944050783 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -90,7 +90,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -178,7 +178,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -529,6 +529,23 @@ msgstr "Főiskolai végzettség" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1083,6 +1100,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1546,6 +1580,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po index 053b649230eaf..b939102bd71b4 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/it.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/it.po @@ -18,17 +18,17 @@ # David Minneci , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -102,7 +102,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -190,7 +190,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -538,6 +538,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1080,6 +1097,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1455,7 +1489,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment.field_hr_applicant__message_needaction_counter @@ -1539,6 +1573,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/lb.po b/addons/hr_recruitment/i18n/lb.po index 6976483c8cc63..3b7dc130f1fe1 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/lb.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -173,7 +173,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -521,6 +521,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1061,6 +1078,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1520,6 +1554,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po b/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po index d20854db54236..a9d549ae28ea9 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/lt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -538,6 +538,23 @@ msgstr "Bakalauro laipsnis" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1095,6 +1112,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1560,6 +1594,23 @@ msgstr "Skelbkite laisvas darbo pozicijas savo svetainėje" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po index 50dfbe775ea14..527ba958177b3 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -526,6 +526,23 @@ msgstr "Бакалавр" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1080,6 +1097,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1543,6 +1577,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po index de43079cf182c..53ffe3784add4 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -523,6 +523,23 @@ msgstr "Bachelor-grad" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1063,6 +1080,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1522,6 +1556,23 @@ msgstr "Publiser tilgjengelige stillinger på nettstedet" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po index 702ad8613aa50..3074ab54bdfec 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/nl.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -182,7 +182,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -539,6 +539,23 @@ msgstr "Bachelor diploma" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1094,6 +1111,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1563,6 +1597,23 @@ msgstr "Publiceer beschikbare jobs op uw website" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po index d23d1900ef6d3..c5880b62acac5 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pl.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -106,7 +106,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -542,6 +542,23 @@ msgstr "Stopień licencjata" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1092,6 +1109,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1551,6 +1585,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po index 11e51ebdcdd0a..73ae3bcfd0df2 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/pt_BR.po @@ -17,14 +17,15 @@ # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 # Silmar , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: Silmar , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.view_hr_job_kanban @@ -98,7 +99,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -186,7 +187,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -537,6 +538,23 @@ msgstr "Bacharel" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -788,7 +806,7 @@ msgstr "Descrição" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment.hr_job_simple_form @@ -1092,6 +1110,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1555,6 +1590,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po index 7687f2352b464..4b6c0a30d81bb 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -87,7 +87,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -175,7 +175,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -525,6 +525,23 @@ msgstr "Диплом бакалавра" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1078,6 +1095,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1541,6 +1575,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po index b05d8d9525a02..5e86811781f2c 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/tr.po @@ -10,7 +10,6 @@ # Metin Akın , 2019 # Erdem Keskin , 2019 # Gökhan Yüksel , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 @@ -19,14 +18,15 @@ # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 # ANIL TAN SAĞIR , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" -"Last-Translator: ANIL TAN SAĞIR , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -188,7 +188,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -542,6 +542,23 @@ msgstr "Lisans Derecesi" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -575,7 +592,7 @@ msgstr "Sorumluya Göre" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model,name:hr_recruitment.model_calendar_event msgid "Calendar Event" -msgstr "" +msgstr "Takvim Etkinliği" #. module: hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment.field_hr_applicant__campaign_id @@ -1096,6 +1113,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1559,6 +1593,23 @@ msgstr "Açık iş pozisyonlarını web sitenizde yayınlayın" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/uk.po b/addons/hr_recruitment/i18n/uk.po index de219ec22e5ce..8d03f216f35ca 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -151,10 +151,10 @@ msgstr "" "
\n" " Вітаємо,\n" "

\n" -" Ми підтверджуємо тримання вашої заявки на вакансію\n" +" Ми отримали вашу заявку на вакансію\n" " \"${object.job_id.name}\" в ${object.company_id.name}.\n" "

\n" -" Ми зв'яжемося з вами у короткий термін.\n" +" ми зв'яжемося з вами у короткий термін.\n" "\n" " % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n" "
\n" @@ -168,12 +168,12 @@ msgstr "" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" " Email: ${object.user_id.email or ''}
\n" -" Телефон: ${object.user_id.phone or ''}\n" +" Ттелефон: ${object.user_id.phone or ''}\n" "
\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgstr "" " % endif\n" "\n" "

Який наступний крок?

\n" -" Зазвичай ми відповідаємо на заявку протягом трьох днів.

\n" +" Зазвичай ми відповідаємо протягом трьох днів.

\n" " Ви можете зв'язатися з нами, якщо хочете отримати\n" " швидшу відповідь або якщо ви не отримуєте від нас сповіщень\n" " у зазначений термін (просто дайте відповідь на цей лист).\n" @@ -255,7 +255,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -750,6 +750,23 @@ msgstr "Рівень бакалавра" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1306,6 +1323,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1772,6 +1806,23 @@ msgstr "Опублікувати наявні вакансії на вашому #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po index 00d7da7823b25..9b781f0fe8b37 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/vi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -535,6 +535,23 @@ msgstr "Trình độ Cử nhân" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1090,6 +1107,23 @@ msgstr "" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1555,6 +1589,23 @@ msgstr "Xuất bản các vị trí khả dụng lên website" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po index e9b9c662093a2..c037dd16017d9 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_CN.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -157,87 +157,6 @@ msgid "" "
" msgstr "" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"
\n" -" 你好,\n" -"

\n" -" 我们确认已成功收到您的申请\n" -" \"${object.job_id.name}\" at ${object.company_id.name}.\n" -"

\n" -" 我们会尽快回复你。\n" -"\n" -" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n" -"
\n" -" 职位描述\n" -"
\n" -" % endif\n" -"\n" -"
\n" -" % if object.user_id:\n" -"

您的联系方式:

\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \"Avatar\"\n" -" \n" -" ${object.user_id.name}
\n" -" 电子邮件:${object.user_id.email or ''}
\n" -" 电话: ${object.user_id.phone or ''}\n" -"
\n" -"
\n" -" % endif\n" -"\n" -"

你下一步怎么做?

\n" -" 我们通常 会在3天内提交申请。

\n" -" 如果您想要更快的\n" -" 反馈, 或者如果您没有及时收到我们的新闻,\n" -" 请联系我们(只需回复此电子邮件)。\n" -"\n" -"
\n" -" % set location = ''\n" -" % if object.job_id.address_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.name}
\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.street:\n" -" ${object.job_id.address_id.street}
\n" -" % set location = object.job_id.address_id.street\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.street2:\n" -" ${object.job_id.address_id.street2}
\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.city:\n" -" ${object.job_id.address_id.city},\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.zip:\n" -" ${object.job_id.address_id.zip}\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.country_id.name}
\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.job_id.address_id:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endif\n" -"
\n" -"
" #. module: hr_recruitment #: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_interest @@ -267,7 +186,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -340,103 +259,6 @@ msgid "" "
" msgstr "" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"
\n" -"

恭喜!

\n" -"
你的简历已经过积极审核。
\n" -" \"Congratulations!\"\n" -"
\n" -"
\n" -" 我们刚刚审核了你的简历,引起了我们的\n" -" 注意。由于我们认为你可能对该\n" -" 职位感到满意,因此您的申请已被列入\n" -" 电话会议或面试的简短列表。\n" -"

\n" -" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url:\n" -"
\n" -" 职位描述\n" -"
\n" -" % endif\n" -"\n" -" % if object.user_id:\n" -" 你很快就会联系到:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \"Avatar\"\n" -" \n" -" ${object.user_id.name}
\n" -" Email: ${object.user_id.email or ''}
\n" -" Phone: ${object.user_id.phone or ''}\n" -"
\n" -"

\n" -" % endif\n" -" 很期待见到你。\n" -"
\n" -" --
\n" -" 人力资源部\n" -" % if 'website_url' in object.job_id and object.job_id.website_url\n" -" 了解 我们的所有工作
\n" -" % endif\n" -"
\n" -"\n" -"
\n" -"

你下一步怎么做?

\n" -" 我们通常 会在3天内回复申请。\n" -"

\n" -" 下一步是在我们的办公室打电话或开会。\n" -"
\n" -" 如果 您想获得更快\n" -" 的反馈, 或者如果您没有及时收到我们的新闻,\n" -" 请随时与我们联系(只需回复此电子邮件)。\n" -"
\n" -"\n" -"
\n" -" % set location = ''\n" -" % if object.job_id.address_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.name}
\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.street:\n" -" ${object.job_id.address_id.street}
\n" -" % set location = object.job_id.address_id.street\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.street2:\n" -" ${object.job_id.address_id.street2}
\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.street2)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.city:\n" -" ${object.job_id.address_id.city},\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.city)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.state_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.state_id.name},\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.state_id.name)\n" -" % endif\n" -" % if object.job_id.address_id.zip:\n" -" ${object.job_id.address_id.zip}\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.zip)\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % if object.job_id.address_id.country_id.name:\n" -" ${object.job_id.address_id.country_id.name}
\n" -" % set location = '%s, %s' % (location, object.job_id.address_id.country_id.name)\n" -" % endif\n" -"
\n" -"\n" -" % if object.job_id.address_id:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endif\n" -"
\n" -"
" #. module: hr_recruitment #: model:mail.template,body_html:hr_recruitment.email_template_data_applicant_refuse @@ -760,6 +582,23 @@ msgstr "本科" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1300,6 +1139,23 @@ msgstr "如果“有效”字段设为false,它对信息进行隐藏但不删 #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1759,6 +1615,23 @@ msgstr "在网站上发布现有职位" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po index e865fefee4aac..6a17dbe4aa925 100644 --- a/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_recruitment/i18n/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -936,15 +936,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Zatvoren" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Boja" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Obećani datum" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1307,7 +1303,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Adresa dostave" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Datum dostave" @@ -1380,6 +1377,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Naziv" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Vrsta prikaza" @@ -1490,6 +1490,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Očekivani datum" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1624,7 +1629,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupiraj po" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML indeks boje" @@ -1638,9 +1642,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2034,16 +2037,6 @@ msgstr "Izgleda odlično!" msgid "Main Attachment" msgstr "Glavni prilog" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2886,7 +2879,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Ponude i prodaje" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3236,7 +3229,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Sigurnosni token" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Odaberi" @@ -3601,8 +3594,15 @@ msgstr "Analitički konto povezan sa prodajnim nalogom." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3734,15 +3734,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3866,11 +3857,6 @@ msgstr "Prati uslugu" msgid "Transactions" msgstr "Transakcije" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Vrsta" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/hu.po b/addons/sale/i18n/hu.po index b8f35fe3a132e..85396cdf8d1c1 100644 --- a/addons/sale/i18n/hu.po +++ b/addons/sale/i18n/hu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -928,15 +928,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Lezárt" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Szín" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Kötelezettség dátuma" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1298,7 +1294,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Szállítási cím" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Szállítás dátuma" @@ -1371,6 +1368,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Megjelenített név" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "" @@ -1481,6 +1481,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Várható időpont" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1615,7 +1620,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Csoportosítás" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "" @@ -1629,9 +1633,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2022,16 +2025,6 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "Fő melléklet" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2875,7 +2868,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Árajánlatok és Értékesítések" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "" @@ -3228,7 +3221,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Biztonsági token" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Kiválasztás" @@ -3597,8 +3590,15 @@ msgstr "A vevői megrendeléshez kapcsolódó analitikus/elemző számla." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3734,15 +3734,6 @@ msgstr "" "Ez a hivatkozás forrása, pl. keresőmotor, egy másik tartomány vagy egy " "e-mail lista neve" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3867,11 +3858,6 @@ msgstr "Szolgáltatás nyomkövetése" msgid "Transactions" msgstr "Tranzakciók" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Típus" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/it.po b/addons/sale/i18n/it.po index 616b2b137cca9..4c08b5c75f31d 100644 --- a/addons/sale/i18n/it.po +++ b/addons/sale/i18n/it.po @@ -17,18 +17,18 @@ # pfaodoo , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Paolo Valier, 2019 # mymage , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -368,9 +368,9 @@ msgid "" "specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" " "groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" msgstr "" -"" +"" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -969,15 +969,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Chiuso" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Colore" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Data impegno" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1340,7 +1336,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Indirizzo di consegna" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Data di consegna" @@ -1413,6 +1410,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Tipo visualizzato" @@ -1526,6 +1526,11 @@ msgstr "Eccezioni " msgid "Expected Date" msgstr "Data prevista" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1666,7 +1671,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Raggruppa per" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "Indice colore HTML" @@ -1680,13 +1684,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Qui puoi specificare un\n" -" codice colore HTML (esempio: #ff0000) per visualizzare il colore se\n" -" l'attributo è di tipo \"Colore\"." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2090,16 +2090,6 @@ msgstr "Sembra perfetto!" msgid "Main Attachment" msgstr "Allegato principale" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Gestire le date di consegna degli ordini di vendita" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Gestire le date di consegna degli ordini di vendita." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2319,7 +2309,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_needaction_counter @@ -2954,7 +2944,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Preventivi e vendite" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3310,7 +3300,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Token di sicurezza" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Seleziona" @@ -3691,11 +3681,16 @@ msgstr "Il conto analitico collegato a un ordine di vendita." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"La data dell'impegno è anteriore alla data prevista. Potresti non essere in " -"grado di rispettare la data dell'impegno." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3840,18 +3835,6 @@ msgstr "" "Origine del link: es. motore di ricerca, altro dominio o nome dell'elenco " "e-mail" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Questa opzione introduce campi aggiuntivi nell'ordine di vendita per " -"pianificare facilmente le consegne dei prodotti per conto proprio: data " -"prevista, data di impegno, data di entrata in vigore." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3979,11 +3962,6 @@ msgstr "Tracking servizio" msgid "Transactions" msgstr "Operazioni" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Tipologia" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/lb.po b/addons/sale/i18n/lb.po index 20f104fc969b8..ab332c749a4b9 100644 --- a/addons/sale/i18n/lb.po +++ b/addons/sale/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -124,7 +124,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -913,15 +913,11 @@ msgid "Closed" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1281,7 +1277,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -1354,6 +1351,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "" @@ -1464,6 +1464,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1595,7 +1600,6 @@ msgid "Group By" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "" @@ -1609,9 +1613,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2001,16 +2004,6 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2852,7 +2845,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "" @@ -3202,7 +3195,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "" @@ -3562,8 +3555,15 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3690,15 +3690,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3805,11 +3796,6 @@ msgstr "" msgid "Transactions" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/lt.po b/addons/sale/i18n/lt.po index 3817aa70a1899..9c3b478fde736 100644 --- a/addons/sale/i18n/lt.po +++ b/addons/sale/i18n/lt.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -968,15 +968,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Uždaryta" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Spalva" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Įsipareigojimo data" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1338,7 +1334,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Pristatymo adresas" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Pristatymo data" @@ -1411,6 +1408,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Rodomas pavadinimas" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Ekrano tipas" @@ -1523,6 +1523,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Planuojama pristatymo data" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1662,7 +1667,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupuoti pagal" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML spalvos indeksas" @@ -1676,13 +1680,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Čia galite nustatyti\n" -" konkretų HTML spalvos kodą (pvz., #ff0000) spalvos rodymui, jei\n" -" atributo tipas yra \"Spalva\"." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2086,16 +2086,6 @@ msgstr "Atrodo puikiai!" msgid "Main Attachment" msgstr "Pagrindinis prisegtukas" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Tvarkyti pristatymo datas iš pardavimų užsakymų" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Tvarkyti pristatymo datas iš pardavimų užsakymų." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2950,7 +2940,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Pasiūlymai ir pardavimai" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radijas" @@ -3304,7 +3294,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Apsaugos prieigos raktas" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" @@ -3687,11 +3677,16 @@ msgstr "" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"Įsipareigojimo data yra ankstesnė nei planuojama data. Gali nepavykti " -"ištesėti įsipareigojimo." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3841,18 +3836,6 @@ msgstr "" "Tai yra nuotraukos šaltinis, pvz., paieškos variklis, kitas adresas ar " "laiškų sąrašo pavadinimas" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Šis pasirinkimas prideda papildomus laukus pardavimų užsakyme, kad " -"galėtumėte patys planuoti pristatymus: planuojama data, įsipareigojimo data," -" įsigaliojimo data." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3980,11 +3963,6 @@ msgstr "Sekti paslaugą" msgid "Transactions" msgstr "Operacijos" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Tipas" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/mn.po b/addons/sale/i18n/mn.po index 8abb60503c481..8065f56dc7a7f 100644 --- a/addons/sale/i18n/mn.po +++ b/addons/sale/i18n/mn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Otgonbayar.A , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -965,15 +965,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Хаагдсан" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Өнгө" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Хүлээж буй огноо" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1335,7 +1331,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Хүргэлтийн хаяг" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Хүргэлтийн огноо" @@ -1408,6 +1405,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Харагдах хэлбэр" @@ -1521,6 +1521,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Товлосон огноо" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1660,7 +1665,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Бүлэглэлт" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML Өнгөний Индекс" @@ -1674,13 +1678,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Хэрэв шинжийн төрөл нь 'Өнгө' бол\n" -" Энд та тодорхой төрлийн HTML өнгөний \n" -" индекс (ж.ш. #ff0000) оруулах боломжтой." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2085,16 +2085,6 @@ msgstr "Дажгүй харагдаж байна!" msgid "Main Attachment" msgstr "Үндсэн хавсралт" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Борлуулалтын захиалга дээрээс хүргэлтийн огноог удирдах" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Борлуулалтын захиалга дээрээс хүргэлтийн огноог удирдах." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2953,7 +2943,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Үнийн саналууд болон Борлуулалтууд" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Сонголтууд" @@ -3305,7 +3295,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Аюулгүйн токен" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Сонгох" @@ -3690,11 +3680,16 @@ msgstr "Борлуулалтын захиалгатай холбогдсон ш #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"Захиалагчийн хүлээж буй огноо нь таамагласан огноогоос эрт байна. Та уг " -"захиалагчийн хүлээлтийн огноог биелүүлж чадахгүйд хүрч болзошгүй." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3842,18 +3837,6 @@ msgstr "" "Энэ бол холбоосын эх сурвалж. ж.ш. Хайлтын Engine, ямар нэг гуравдагч " "домэйн, эсвэл email list-ын нэр" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Энэ сонголт нь танд борлуулалтын захиалгын хүргэлтийг төлөвлөхөд илүү " -"зориулсан илүү олон нэмэлт талбаруудыг олгоно: товлосон огноо, захиалагчийн " -"хүлээж буй огноо, хэрэгжсэн огноо." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3980,11 +3963,6 @@ msgstr "Үйлчилгээ үзүүлэх төрөл" msgid "Transactions" msgstr "Гүйлгээ" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Төрөл" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/nb.po b/addons/sale/i18n/nb.po index 15a520478c82f..660fbbc56d2c2 100644 --- a/addons/sale/i18n/nb.po +++ b/addons/sale/i18n/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -129,7 +129,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -920,15 +920,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Avsluttet" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Farge" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Forpliktelsesdato" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1288,7 +1284,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Leveringsadresse" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Leveransedato" @@ -1361,6 +1358,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Visningsnavn" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Visningstype" @@ -1471,6 +1471,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Forventet dato" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1602,7 +1607,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupper etter" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML-fargeindeks" @@ -1616,9 +1620,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2016,16 +2019,6 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2869,7 +2862,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Pristilbud og salg" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3219,7 +3212,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Sikkerhets-token" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Velg" @@ -3585,8 +3578,15 @@ msgstr "Analytisk konto relatert til en salgsordre." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3721,15 +3721,6 @@ msgstr "" "Dette er kilden til linken, for eksempel en søkemotor, et annet domene eller" " navnet på en epostliste" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3844,11 +3835,6 @@ msgstr "Spor tjeneste" msgid "Transactions" msgstr "Transaksjoner" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Type" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/nl.po b/addons/sale/i18n/nl.po index 8cd28857fae13..b8ec38a60d949 100644 --- a/addons/sale/i18n/nl.po +++ b/addons/sale/i18n/nl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -144,7 +144,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -985,15 +985,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Gesloten" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Kleur" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Toezeg leverdatum" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1355,7 +1351,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Afleveradres" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Leverdatum" @@ -1428,6 +1425,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Schermnaam" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Soort weergave" @@ -1540,6 +1540,11 @@ msgstr "Uitzondering activiteiten" msgid "Expected Date" msgstr "Datum verwacht" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1677,7 +1682,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Groepeer op" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML kleurindex" @@ -1691,13 +1695,9 @@ msgstr "Heeft aanbetalingen" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Hier kunt u een\n" -" specifieke HTML kleurindex instellen(e.g. #ff0000) om de kleur weer te geven, als\n" -" het kenmerk van het type 'Kleur' is." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2103,16 +2103,6 @@ msgstr "Ziet er goed uit!" msgid "Main Attachment" msgstr "Hoofdbijlage" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Beheer leveringsdatums vanuit verkooporders" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Beheer leveringsdatums vanuit verkooporders." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2780,7 +2770,7 @@ msgstr "Product catalogus" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__categ_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__product_qty @@ -2973,7 +2963,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Offertes en verkooporders" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Keuzerondje" @@ -3005,7 +2995,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_advance_payment_inv__advance_payment_method__delivered msgid "Regular invoice" -msgstr "Reguliere factuur" +msgstr "Standaard factuur" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -3330,7 +3320,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Veiligheidstoken" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Selecteren" @@ -3715,11 +3705,16 @@ msgstr "De kostenplaatsrekening verbonden met een verkooporder." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"De bevestigingsdatum is eerder dan de verwachte datum. U bent wellicht niet " -"in staat om de bevestigingsdatum na te komen." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3874,17 +3869,6 @@ msgstr "" "Dit is de bron van de link, bijv, zoekmachine, een ander domein, of een naam" " of e-mail lijst" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Deze optie introduceert extra velden op de verkooporder om eenvoudig " -"producten te leveren. Verwachte datum, bevestigde datum en werkelijke datum" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -4009,11 +3993,6 @@ msgstr "Dienst opvolgen" msgid "Transactions" msgstr "Transacties" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Soort" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/pl.po b/addons/sale/i18n/pl.po index e82a4376b0ece..db030e23f6825 100644 --- a/addons/sale/i18n/pl.po +++ b/addons/sale/i18n/pl.po @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -948,15 +948,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Zamknięte" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Kolor" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Data dostawy" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1318,7 +1314,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Adres dostawy" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Data Dostawy" @@ -1391,6 +1388,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Typ wyświetlania" @@ -1503,6 +1503,11 @@ msgstr "Wyjątkowe aktywności" msgid "Expected Date" msgstr "Przewidywana data" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1637,7 +1642,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupuj wg" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML indeks koloru" @@ -1651,9 +1655,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2058,16 +2061,6 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "Główny Załącznik" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2914,7 +2907,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Oferty i zamówienia" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3264,7 +3257,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Token uprawnień" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Wybierz" @@ -3637,8 +3630,15 @@ msgstr "Konto analityczne związane z zamówieniem sprzedaży." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3776,15 +3776,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "To źródło linku, np. wyszukiwarka, inna domena lub nazwa listy e-mail" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3904,11 +3895,6 @@ msgstr "Śledzenie usługi" msgid "Transactions" msgstr "Transakcje" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Typ" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/pt_BR.po b/addons/sale/i18n/pt_BR.po index ae7114b53cf11..e00240fd9ac6c 100644 --- a/addons/sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale/i18n/pt_BR.po @@ -27,14 +27,15 @@ # Luiz Carareto Alonso , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: grazziano , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -149,7 +150,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -945,15 +946,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Fechado" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Cor" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Data do Compromisso" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1315,7 +1312,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Endereço de Entrega" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "" @@ -1388,6 +1386,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Tipo de Display" @@ -1500,6 +1501,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Data Prevista" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1635,7 +1641,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupar Por" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "Índice de Cores HTML" @@ -1649,9 +1654,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2054,16 +2058,6 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "Anexo Principal" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2913,7 +2907,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Cotação e Vendas" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3264,7 +3258,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Chave de segurança" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Selecionar" @@ -3372,7 +3366,7 @@ msgstr "Definir uma meta de faturamento:" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Set multiple prices per product, automated discounts, etc." -msgstr "" +msgstr "Atribuir múltiplos preços por produto, descontos automáticos, etc." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step @@ -3634,8 +3628,15 @@ msgstr "Conta analítica relacionada ao pedido de venda." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3772,15 +3773,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3908,11 +3900,6 @@ msgstr "Serviço de Rastreamento" msgid "Transactions" msgstr "Transações" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/ru.po b/addons/sale/i18n/ru.po index 54ba84aeab53d..f945d0d5e5030 100644 --- a/addons/sale/i18n/ru.po +++ b/addons/sale/i18n/ru.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Sergey Vilizhanin, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -936,15 +936,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Закрыт" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Цвет" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Дата предоставления" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1306,7 +1302,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Адрес доставки" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Дата доставки" @@ -1379,6 +1376,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое Имя" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "" @@ -1491,6 +1491,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Ожидаемая дата" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1626,7 +1631,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Группировать по" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML Индексы Цветов" @@ -1640,9 +1644,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2043,16 +2046,6 @@ msgstr "" msgid "Main Attachment" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2900,7 +2893,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Предложения и продажи" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Радио" @@ -3250,7 +3243,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Токен доступа" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Выбрать" @@ -3626,8 +3619,15 @@ msgstr "Счет аналитики связанный с заказом про #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3765,15 +3765,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3897,11 +3888,6 @@ msgstr "Сервис отслеживания" msgid "Transactions" msgstr "Транзакции" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Тип" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/tr.po b/addons/sale/i18n/tr.po index 757b11e2ea2ea..ce75420cf42ff 100644 --- a/addons/sale/i18n/tr.po +++ b/addons/sale/i18n/tr.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -147,7 +147,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -948,7 +948,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step msgid "Choose your default customer payment method." -msgstr "" +msgstr "Varsayılan müşteri ödeme yönteminizi seçin." #. module: sale #. openerp-web @@ -973,15 +973,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Kapanma" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Renk" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Taahhüt Tarihi" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1343,7 +1339,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Teslim Adresi" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Teslim Tarihi" @@ -1416,6 +1413,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Görünüm Adı" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Görünüm Türü" @@ -1528,6 +1528,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Beklenen Tarih" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1663,7 +1668,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Grupla" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML Renk İndeksi" @@ -1677,9 +1681,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2082,16 +2085,6 @@ msgstr "Harika görünüyor!" msgid "Main Attachment" msgstr "Ana Ek" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Teslimat tarihlerini satış siparişlerinden yönetin" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Teslimat tarihlerini satış siparişlerinden yönetin" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2527,7 +2520,7 @@ msgstr "Diğer Bilgiler" #. module: sale #: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__other msgid "Other payment acquirer" -msgstr "" +msgstr "Diğer ödeme alıcısı" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token @@ -2939,7 +2932,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Teklifler ve Siparişler" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3289,7 +3282,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Güvenlik Token" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Seç" @@ -3671,8 +3664,15 @@ msgstr "Satış siparişi ile ilişkili analitik hesap" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3812,15 +3812,6 @@ msgstr "" "Bu bağlantının kaynağıdır. örn: Arama Motoru, başka alan adı yada bir " "e-posta listesi adı" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3945,11 +3936,6 @@ msgstr "Servis Rotası " msgid "Transactions" msgstr "İşlemler" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Tür" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/uk.po b/addons/sale/i18n/uk.po index 1355945aee4aa..4f154fadd7109 100644 --- a/addons/sale/i18n/uk.po +++ b/addons/sale/i18n/uk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Схема оподаткування використовується для адаптування податків та рахунків " "для конкретних клієнтів чи замовлення на продаж/рахунків-фактур. Значення за" -" замовчуванням береться з клієнта." +" замовчуванням береться від клієнта." #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__nbr @@ -66,8 +66,7 @@ msgid "" "'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" msgstr "" "${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " -"'Комерційна пропозиція' or 'Замовлення'} (Референс ${object.name or 'немає' " -"})" +"'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders @@ -97,8 +96,8 @@ msgid "" "(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or " "'Order - %s' % (object.name)" msgstr "" -"(object.state у ('чернетці', 'відправлено') та 'Комерційна пропозиція - %s' " -"% (object.name)) або 'Замовлення - %s' % (object.name)" +"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or " +"'Order - %s' % (object.name)" #. module: sale #: model:mail.template,body_html:sale.mail_template_sale_confirmation @@ -138,7 +137,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -950,7 +949,7 @@ msgstr "Виберіть підтвердження комерційної пр #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step msgid "Choose your default customer payment method." -msgstr "" +msgstr "Оберіть ваш клієнтський спосіб оплати за замовчуванням." #. module: sale #. openerp-web @@ -977,15 +976,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Завершено" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Колір" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Дата зобов’язань" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1157,7 +1152,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__stripe msgid "Credit card (via Stripe)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (через Stripe)" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__currency_id @@ -1348,7 +1343,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Адреса доставки" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Дата доставки" @@ -1421,6 +1417,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Тип відображення" @@ -1533,6 +1532,11 @@ msgstr "Виключення дій" msgid "Expected Date" msgstr "Очікувана дата" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1635,12 +1639,12 @@ msgstr "Майбутні дії" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_payment_link_wizard msgid "Generate Sales Payment Link" -msgstr "" +msgstr "Створити посилання платежу продажів" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_generate_link msgid "Generate a Payment Link" -msgstr "" +msgstr "Створити посилання платежу" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -1672,7 +1676,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Групувати за" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "Індекс HTML кольорів" @@ -1686,13 +1689,9 @@ msgstr "Має попередні платежі" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Тут ви можете встановити\n" -" конкретний індекс кольору HTML (напр. #ff0000) для відображення кольору, якщо\n" -" тип атрибуту 'Колір'." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2096,16 +2095,6 @@ msgstr "Виглядає чудово!" msgid "Main Attachment" msgstr "Основне прикріплення" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Керувати датами доставки із замовлень на продаж" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Керувати датами доставки із замовлень на продаж." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2165,7 +2154,7 @@ msgstr "Середній" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account msgid "Merchant Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID комерційного рахунку" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_error @@ -2550,12 +2539,12 @@ msgstr "Інша інформація" #. module: sale #: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__other msgid "Other payment acquirer" -msgstr "" +msgstr "Інший платіжний еквайєр" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token msgid "PDT Identity Token" -msgstr "" +msgstr "Токен ідентифікації PDT" #. module: sale #: model:ir.actions.report,name:sale.action_report_pro_forma_invoice @@ -2664,7 +2653,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type msgid "Paypal User Type" -msgstr "" +msgstr "Тип користувача Paypal" #. module: sale #: code:addons/sale/models/sale.py:0 @@ -2965,7 +2954,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Комерційні пропозиції та продажі" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Перемикач" @@ -3323,7 +3312,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Токен безпеки" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Випадаючий список" @@ -3707,11 +3696,16 @@ msgstr "Аналітичний рахунок пов’язаний із зам #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"Дата зобов'язання є раніше, ніж очікувана дата. Ви можете не виконати дату " -"зобов'язання." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3861,18 +3855,6 @@ msgstr "" "Це джерело посилання, наприклад, пошукова система, інший домен або назва " "списку листів" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Цей параметр вводить додаткові поля у замовленні на продаж, щоби легко " -"спланувати доставку продукції самостійно: очікувана дата, дата зобов'язання," -" дата набуття чинності." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -4000,11 +3982,6 @@ msgstr "Відслідковувати послугу" msgid "Transactions" msgstr "Операції" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Тип" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/vi.po b/addons/sale/i18n/vi.po index 5275b29a7ad94..ba75d903c1c4d 100644 --- a/addons/sale/i18n/vi.po +++ b/addons/sale/i18n/vi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -136,7 +136,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -957,15 +957,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Đã đóng" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Màu sắc" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Ngày cam kết" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1327,7 +1323,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Địa chỉ giao hàng" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Ngày Giao" @@ -1400,6 +1397,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Loại hiển thị" @@ -1512,6 +1512,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Ngày dự kiến" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1650,7 +1655,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Nhóm theo" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "Chỉ số màu sắc theo HTML" @@ -1664,13 +1668,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Ở đây bạn có thể quy định\n" -" mã màu HTML (ví dụ. #ff0000) để hiển thị màu sắc nếu thuộc tính\n" -" thuộc loại là 'Màu'." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2075,16 +2075,6 @@ msgstr "Trông thật tuyệt!" msgid "Main Attachment" msgstr "Tệp đính kèm chính" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Quản lý ngày giao hàng từ đơn hàng" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Quản lý ngày giao hàng từ đơn hàng" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2938,7 +2928,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Báo giá và Bán hàng" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Ô chọn" @@ -3290,7 +3280,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Mã bảo mật" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Chọn" @@ -3669,10 +3659,16 @@ msgstr "Tài khoản quản trị liên quan tới một đơn hàng" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"Ngày cam kết sớm hơn ngày dự kiến. Bạn có thể không thể vout75 ngày cam kết." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3820,17 +3816,6 @@ msgstr "" "Đây là nguồn ví dụ như Bộ tìm kiếm Google, tên miền khác, hoặc một cái tên " "trong danh sách email" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Tùy chọn này giới thiệu các trường bổ sung trong đơn đặt hàng để dễ dàng lên" -" lịch giao hàng cho chính bạn: ngày dự kiến, ngày cam kết, ngày có hiệu lực." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3958,11 +3943,6 @@ msgstr "Kiểm soát dịch vụ" msgid "Transactions" msgstr "Giao dịch" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Loại" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/zh_CN.po b/addons/sale/i18n/zh_CN.po index d31cb6243400b..9f4d84a3c385a 100644 --- a/addons/sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale/i18n/zh_CN.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Mandy Choy , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -159,7 +159,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -964,15 +964,11 @@ msgid "Closed" msgstr "已关闭" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "颜色" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "承诺日期" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1332,7 +1328,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "送货地址" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "交货日期" @@ -1406,6 +1403,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "显示名称" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "显示类型" @@ -1516,6 +1516,11 @@ msgstr "例外活动" msgid "Expected Date" msgstr "预计日期" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1647,7 +1652,6 @@ msgid "Group By" msgstr "分组" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML 颜色索引" @@ -1661,13 +1665,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"在这里你可以设置一个\n" -" 特定的HTML颜色索引(例如#ff0000)来显示颜色,如果\n" -"属性类别是‘Color’。" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2058,16 +2058,6 @@ msgstr "很好!" msgid "Main Attachment" msgstr "附件" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "管理销售订单的运输日期" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "管理销售订单的运输日期" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2914,7 +2904,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "报价单及销售" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "单选" @@ -3264,7 +3254,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "安全令牌" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "选择" @@ -3631,9 +3621,16 @@ msgstr "销售订单相关的分析会计账户。" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." -msgstr "承诺日期比预期日期早。您可能无法履行承诺日期。" +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3762,15 +3759,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "这是链接源,例如,搜索引擎、其他域名或EMail列表名称" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "此选项在销售订单中引入了额外字段,以便您轻松安排产品交付:预期日期,承诺日期,生效日期。" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3883,11 +3871,6 @@ msgstr "跟踪服务" msgid "Transactions" msgstr "交易" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "类型" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/zh_TW.po b/addons/sale/i18n/zh_TW.po index e156413c4cb25..07592ade8529a 100644 --- a/addons/sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale/i18n/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -135,7 +135,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -942,15 +942,11 @@ msgid "Closed" msgstr "已關閉" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "顏色" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "承諾日期" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1310,7 +1306,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "收貨地址" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "交貨日期" @@ -1383,6 +1380,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "顯示類型" @@ -1493,6 +1493,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "期望交貨日期" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1624,7 +1629,6 @@ msgid "Group By" msgstr "分組按" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML 顏色索引" @@ -1638,9 +1642,8 @@ msgstr "有預付定金" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2032,16 +2035,6 @@ msgstr "很好!" msgid "Main Attachment" msgstr "主要附件" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "管理銷售訂單的運輸日期" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "管理銷售訂單的運輸日期" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2888,7 +2881,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "報價單及銷售" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "單選" @@ -3238,7 +3231,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "安全指示物" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "選擇" @@ -3602,9 +3595,16 @@ msgstr "銷售訂單相關的分析會計帳戶。" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." -msgstr "承諾日期比預期日期早。您可能無法履行承諾日期。" +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3733,15 +3733,6 @@ msgid "" "of email list" msgstr "這是鏈接源,例如,搜尋引擎、其他域名或電子信件列表名稱" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "此選項在銷售訂單中引入了額外字段,以便您輕鬆安排產品交付:預期日期,承諾日期,生效日期。" - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3854,11 +3845,6 @@ msgstr "追蹤服務" msgid "Transactions" msgstr "交易" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "類型" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale_coupon/i18n/he.po b/addons/sale_coupon/i18n/he.po index 6d8d805d2f577..b881f2255ef74 100644 --- a/addons/sale_coupon/i18n/he.po +++ b/addons/sale_coupon/i18n/he.po @@ -1,21 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_coupon +# * sale_coupon # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 07:14+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 07:14+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,38 +28,38 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:75 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s %s discount on total amount" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:70 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on %s" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:72 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "%s%% discount on cheapest product" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:68 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 #, python-format -msgid "%s%% discount on total amount" +msgid "%s%% discount on products" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: model:product.product,name:sale_coupon.product_product_10_percent_discount -#: model:product.template,name:sale_coupon.product_product_10_percent_discount_product_template -msgid "10.0% discount on total amount" +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 +#, python-format +msgid "%s%% discount on total amount" msgstr "" #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.report_coupon -msgid "CODE :" +msgid "*Valid for following products:" msgstr "" #. module: sale_coupon @@ -122,10 +126,18 @@ msgid "" " \n" " ${object.program_id.discount_percentage} %\n" " \n" -" % if object.program_id.discount_apply_on == 'specific_product':\n" -"
\n" -" ${'on %s' % object.program_id.discount_specific_product_id.name}\n" -" \n" +" % if object.program_id.discount_apply_on == 'specific_products'\n" +"
\n" +" % if len(object.program_id.discount_specific_product_ids) != 1\n" +" % set display_specific_products = True\n" +" \n" +" on some products*\n" +" \n" +" % else\n" +" \n" +" ${'on %s' % object.program_id.discount_specific_product_ids.name}\n" +" \n" +" % endif\n" " % elif object.program_id.discount_apply_on == 'cheapest_product':\n" "
\n" " off on the cheapest product\n" @@ -169,6 +181,11 @@ msgid "" " Valid for purchase above ${object.program_id.company_id.currency_id.symbol}${'%0.2f' % object.program_id.rule_minimum_amount |float}\n" "
\n" " % endif\n" +" % if display_specific_products\n" +" \n" +" *Valid for following products: ${', '.join(object.program_id.discount_specific_product_ids.mapped('name'))}\n" +"
\n" +" % endif\n" "
\n" " Thank you,\n" "
\n" @@ -181,14 +198,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:69 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "A Coupon is already applied for the same reward" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:63 -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:155 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "A minimum of %s %s should be purchased to get the reward" msgstr "" @@ -227,7 +244,7 @@ msgstr "פעיל" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__promo_applicability msgid "Applicability" -msgstr "" +msgstr "ישימות" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_order__applied_coupon_ids @@ -256,9 +273,8 @@ msgstr "" #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_apply_code_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_order_view_form -msgid "Apply Coupon" -msgstr "" +msgid "Apply" +msgstr "החל" #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common @@ -266,12 +282,12 @@ msgid "Apply Discount" msgstr "החל הנחה" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.program,promo_applicability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_program__promo_applicability__on_current_order msgid "Apply On Current Order" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.program,promo_applicability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_program__promo_applicability__on_next_order msgid "Apply On Next Order" msgstr "" @@ -286,14 +302,14 @@ msgid "Apply on First" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:81 -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:176 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "At least one of the required conditions is not met to get the reward!" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.program,promo_code_usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_program__promo_code_usage__no_code_needed msgid "Automatically Applied" msgstr "" @@ -329,8 +345,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: model:sale.coupon.program,name:sale_coupon.3_ipad_plus_1_free -msgid "Buy 3 large cabinets, get one for free" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.report_coupon +msgid "CODE:" msgstr "" #. module: sale_coupon @@ -353,21 +369,17 @@ msgstr "" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__code +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_apply_code__coupon_code msgid "Code" msgstr "קוד" -#. module: sale_coupon -#: model:sale.coupon.program,name:sale_coupon.10_percent_auto_applied -msgid "Code for 10% on orders" -msgstr "" - #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__company_id msgid "Company" msgstr "חברה" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:101 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" msgstr "כתוב דוא\"ל" @@ -383,12 +395,12 @@ msgid "Congratulations" msgstr "ברכות" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon__state__used msgid "Consumed" -msgstr "" +msgstr "נצרך" #. module: sale_coupon -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_apply_code__coupon_code +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_order_view_form msgid "Coupon" msgstr "" @@ -403,9 +415,8 @@ msgid "Coupon Count" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_coupon.sale_coupon_program_action_coupon_program +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_program__program_type__coupon_program #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common -#: selection:sale.coupon.program,program_type:0 msgid "Coupon Program" msgstr "" @@ -415,6 +426,7 @@ msgid "Coupon Program Name..." msgstr "" #. module: sale_coupon +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_coupon.sale_coupon_program_action_coupon_program #: model:ir.ui.menu,name:sale_coupon.menu_coupon_type_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.res_config_settings_view_form msgid "Coupon Programs" @@ -477,7 +489,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_rule__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__create_date @@ -503,12 +515,12 @@ msgstr "לקוח" #: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon_program__reward_product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__reward_product_uom_id msgid "Default unit of measure used for all stock operations." -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל של יחידת מידה המשמשת לביצוע כל פעולות המלאי." #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__discount_percentage #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__discount_percentage -#: selection:sale.coupon.reward,reward_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__reward_type__discount msgid "Discount" msgstr "הנחה" @@ -540,15 +552,15 @@ msgid "Discount Type" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:52 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "Discount percentage should be between 1-100" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:132 -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:151 -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:184 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Discount: " msgstr "" @@ -562,7 +574,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_rule__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__rule_date_to @@ -572,7 +584,7 @@ msgstr "תאריך סיום" #. module: sale_coupon #: model:ir.actions.act_window,name:sale_coupon.sale_coupon_apply_code_action -msgid "Enter Coupon Code" +msgid "Enter Promotion or Coupon Code" msgstr "" #. module: sale_coupon @@ -581,8 +593,8 @@ msgid "Expiration Date" msgstr "תאריך פג תוקף" #. module: sale_coupon +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon__state__expired #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_search -#: selection:sale.coupon,state:0 msgid "Expired" msgstr "" @@ -594,8 +606,8 @@ msgstr "" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__discount_fixed_amount #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__discount_fixed_amount +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__discount_type__fixed_amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common -#: selection:sale.coupon.reward,discount_type:0 msgid "Fixed Amount" msgstr "מחיר קבוע:" @@ -605,31 +617,20 @@ msgid "For Customer" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:102 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__reward_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__reward_product_id -#: selection:sale.coupon.reward,reward_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__reward_type__product #, python-format msgid "Free Product" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:63 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_reward.py:0 #, python-format msgid "Free Product - %s" msgstr "" -#. module: sale_coupon -#: model:product.product,name:sale_coupon.product_product_free_large_cabinet -#: model:product.template,name:sale_coupon.product_product_free_large_cabinet_product_template -msgid "Free Product - Large Cabinet" -msgstr "" - -#. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.reward,reward_type:0 -msgid "Free Shipping" -msgstr "" - #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_generate_view_form msgid "Generate" @@ -645,6 +646,11 @@ msgstr "" msgid "Generate Coupons" msgstr "" +#. module: sale_coupon +#: model:ir.model,name:sale_coupon.model_sale_coupon_generate +msgid "Generate Sales Coupon" +msgstr "" + #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_coupon.sale_coupon_program_action_coupon_program msgid "" @@ -663,13 +669,13 @@ msgid "Generation Type" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:71 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "Global discounts are not cumulable." msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:167 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "Global discounts are not cumulative." msgstr "" @@ -683,10 +689,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_rule__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:67 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "Invalid partner." msgstr "" @@ -705,7 +711,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_rule____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__write_uid @@ -715,7 +721,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_rule__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__write_date @@ -725,7 +731,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_rule__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.report_coupon @@ -770,13 +776,13 @@ msgid "Minimum purchase of" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_rules.py:34 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_rules.py:0 #, python-format msgid "Minimum purchased amount should be greater than 0" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_rules.py:39 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_rules.py:0 #, python-format msgid "Minimum quantity should be greater than 0" msgstr "" @@ -800,7 +806,7 @@ msgstr "שם" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_generate__nbr_coupons -#: selection:sale.coupon.generate,generation_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_generate__generation_type__nbr_coupon msgid "Number of Coupons" msgstr "" @@ -810,7 +816,7 @@ msgid "Number of Coupons To Generate" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.generate,generation_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_generate__generation_type__nbr_customer msgid "Number of Selected Customers" msgstr "" @@ -825,12 +831,12 @@ msgid "Offered Coupons" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.reward,discount_apply_on:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__discount_apply_on__cheapest_product msgid "On Cheapest Product" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.reward,discount_apply_on:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__discount_apply_on__on_order msgid "On Order" msgstr "" @@ -840,7 +846,7 @@ msgstr "" msgid "" "On Order - Discount on whole order\n" "Cheapest product - Discount on cheapest product of the order\n" -"Specific product - Discount on selected specific product" +"Specific products - Discount on selected specific products" msgstr "" #. module: sale_coupon @@ -850,18 +856,18 @@ msgid "On Purchase of selected product, reward will be given" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.reward,discount_apply_on:0 -msgid "On Specific Product" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__discount_apply_on__specific_products +msgid "On Specific Products" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:179 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "On product with following tax: " msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:181 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "On product with following taxes: " msgstr "" @@ -877,18 +883,13 @@ msgstr "" msgid "Order Count" msgstr "" -#. module: sale_coupon -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__order_line_ids -msgid "Order Line" -msgstr "" - #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__order_id msgid "Order Reference" msgstr "הפניית הזמנה" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.reward,discount_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_reward__discount_type__percentage msgid "Percentage" msgstr "אחוז" @@ -900,20 +901,6 @@ msgid "" "Amount - Entered fixed amount discount will be provided" msgstr "" -#. module: sale_coupon -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__discount_specific_product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__discount_specific_product_id -msgid "Product" -msgstr "פריט" - -#. module: sale_coupon -#: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon_program__discount_specific_product_id -#: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__discount_specific_product_id -msgid "" -"Product that will be discounted if the discount is applied on a specific " -"product" -msgstr "" - #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon__discount_line_product_id msgid "Product used in the sales order to apply the discount." @@ -927,6 +914,20 @@ msgid "" "has its own reward product for reporting purpose" msgstr "" +#. module: sale_coupon +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__discount_specific_product_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__discount_specific_product_ids +msgid "Products" +msgstr "מוצרים" + +#. module: sale_coupon +#: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon_program__discount_specific_product_ids +#: model:ir.model.fields,help:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__discount_specific_product_ids +msgid "" +"Products that will be discounted if the discount is applied on specific " +"products" +msgstr "" + #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__program_id msgid "Program" @@ -948,19 +949,19 @@ msgid "Promo Code Usage" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:153 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "Promo code %s has been expired." msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:163 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "Promo code is expired" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:161 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "Promo code is invalid" msgstr "" @@ -971,33 +972,34 @@ msgstr "" msgid "Promotion Code" msgstr "" -#. module: sale_coupon -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_coupon.sale_coupon_program_action_promo_program -msgid "Promotion Program" -msgstr "" - #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_promo_program_form msgid "Promotion Program Name..." msgstr "" #. module: sale_coupon +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_coupon.sale_coupon_program_action_promo_program #: model:ir.ui.menu,name:sale_coupon.menu_promotion_type_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.res_config_settings_view_form msgid "Promotion Programs" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.program,program_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_program__program_type__promotion_program msgid "Promotional Program" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:165 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "Promotionals codes are not cumulative." msgstr "" +#. module: sale_coupon +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_order_view_form +msgid "Promotions" +msgstr "" + #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__reward_product_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_reward__reward_product_quantity @@ -1006,9 +1008,9 @@ msgid "Quantity" msgstr "כמות" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon__state__reserved msgid "Reserved" -msgstr "" +msgstr "שמור" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__reward_id @@ -1069,11 +1071,6 @@ msgstr "" msgid "Rule Minimum Amount Tax Inclusion" msgstr "" -#. module: sale_coupon -#: model:ir.model,name:sale_coupon.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common msgid "Sales" @@ -1089,11 +1086,6 @@ msgstr "" msgid "Sales Coupon Apply Code" msgstr "" -#. module: sale_coupon -#: model:ir.model,name:sale_coupon.model_sale_coupon_generate -msgid "Sales Coupon Generate" -msgstr "" - #. module: sale_coupon #: model:ir.model,name:sale_coupon.model_sale_coupon_program msgid "Sales Coupon Program" @@ -1116,19 +1108,20 @@ msgstr "" #. module: sale_coupon #: model:ir.actions.act_window,name:sale_coupon.sale_order_action +#: model:ir.model,name:sale_coupon.model_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "הזמנת מכירות" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_coupon #: model:ir.model,name:sale_coupon.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:135 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "Sales Orders" -msgstr "הזמנות לקוחות" +msgstr "הזמנות לקוח" #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common @@ -1145,6 +1138,11 @@ msgstr "" msgid "Select product" msgstr "" +#. module: sale_coupon +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common +msgid "Select products" +msgstr "" + #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_program_view_form_common msgid "Select reward product" @@ -1153,7 +1151,7 @@ msgstr "" #. module: sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_coupon_view_form msgid "Send by Email" -msgstr "שליחה בדוא\"ל" +msgstr "שלח בדוא\"ל" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon_program__sequence @@ -1169,38 +1167,38 @@ msgstr "תאריך התחלה" #. module: sale_coupon #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon.field_sale_coupon__state msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.rule,rule_minimum_amount_tax_inclusion:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_rule__rule_minimum_amount_tax_inclusion__tax_excluded msgid "Tax Excluded" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.rule,rule_minimum_amount_tax_inclusion:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_rule__rule_minimum_amount_tax_inclusion__tax_included msgid "Tax Included" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/wizard/sale_coupon_apply_code.py:54 +#: code:addons/sale_coupon/wizard/sale_coupon_apply_code.py:0 #, python-format msgid "The code %s is invalid" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: sql_constraint:sale.coupon:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale_coupon.constraint_sale_coupon_unique_coupon_code msgid "The coupon code must be unique!" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:65 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "The coupon program for %s is in draft or closed state" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:75 -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:171 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "The customer doesn't have access to this reward." msgstr "" @@ -1218,26 +1216,26 @@ msgid "The discount in percentage, between 1 to 100" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:62 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "The program code must be unique!" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:157 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "The promo code is already applied on this order" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:159 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "The promotional offer is already applied on this order" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:73 -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:169 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "" "The reward products should be in the sales order lines to apply the " @@ -1255,19 +1253,19 @@ msgid "The sales order on which the coupon is applied" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_rules.py:29 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_rules.py:0 #, python-format msgid "The start date must be before the end date" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:60 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "This coupon %s exists but the origin sales order is not validated yet." msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:58 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "This coupon %s has been used or is expired." msgstr "" @@ -1279,20 +1277,7 @@ msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" #. module: sale_coupon -#: model:product.product,uom_name:sale_coupon.product_product_10_percent_discount -#: model:product.product,uom_name:sale_coupon.product_product_free_large_cabinet -#: model:product.template,uom_name:sale_coupon.product_product_10_percent_discount_product_template -#: model:product.template,uom_name:sale_coupon.product_product_free_large_cabinet_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - -#. module: sale_coupon -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_order_view_form -msgid "Update Promotions" -msgstr "" - -#. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon.program,promo_code_usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon_program__promo_code_usage__code_needed msgid "Use a code" msgstr "" @@ -1302,7 +1287,7 @@ msgid "Use this promo code before" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: selection:sale.coupon,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon.selection__sale_coupon__state__new msgid "Valid" msgstr "" @@ -1328,13 +1313,20 @@ msgid "Validity duration for a coupon after its generation" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:121 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_coupon.sale_order_view_form +msgid "" +"When clicked, the content of the order will be checked to detect (and apply)" +" possible promotion programs." +msgstr "" + +#. module: sale_coupon +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "You can not delete a program in active state" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:78 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon.py:0 #, python-format msgid "" "You don't have the required product quantities on your sales order. All the " @@ -1343,7 +1335,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:173 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "" "You don't have the required product quantities on your sales order. If the " @@ -1363,15 +1355,7 @@ msgid "Your reward coupon from ${object.program_id.company_id.name} " msgstr "" #. module: sale_coupon -#: model:product.product,weight_uom_name:sale_coupon.product_product_10_percent_discount -#: model:product.product,weight_uom_name:sale_coupon.product_product_free_large_cabinet -#: model:product.template,weight_uom_name:sale_coupon.product_product_10_percent_discount_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:sale_coupon.product_product_free_large_cabinet_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" - -#. module: sale_coupon -#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:202 +#: code:addons/sale_coupon/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "limited to " msgstr "" diff --git a/addons/sale_coupon_delivery/i18n/he.po b/addons/sale_coupon_delivery/i18n/he.po index 4382052da950a..3aa7bd9dea8e1 100644 --- a/addons/sale_coupon_delivery/i18n/he.po +++ b/addons/sale_coupon_delivery/i18n/he.po @@ -1,18 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_coupon_delivery +# * sale_coupon_delivery # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:06+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,11 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: sale_coupon_delivery -#: selection:sale.coupon.reward,reward_type:0 -msgid "Discount" -msgstr "הנחה" - -#. module: sale_coupon_delivery +#: model:ir.model.fields,help:sale_coupon_delivery.field_sale_coupon_program__reward_type #: model:ir.model.fields,help:sale_coupon_delivery.field_sale_coupon_reward__reward_type msgid "" "Discount - Reward will be provided as discount.\n" @@ -34,33 +30,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_coupon_delivery -#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_order.py:33 +#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Discount: " msgstr "" #. module: sale_coupon_delivery -#: selection:sale.coupon.reward,reward_type:0 -msgid "Free Product" -msgstr "" - -#. module: sale_coupon_delivery -#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_coupon_reward.py:18 -#: selection:sale.coupon.reward,reward_type:0 +#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_coupon_reward.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_coupon_delivery.selection__sale_coupon_reward__reward_type__free_shipping #, python-format msgid "Free Shipping" msgstr "" #. module: sale_coupon_delivery +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon_delivery.field_sale_coupon_program__reward_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_coupon_delivery.field_sale_coupon_reward__reward_type msgid "Reward Type" msgstr "" -#. module: sale_coupon_delivery -#: model:ir.model,name:sale_coupon_delivery.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - #. module: sale_coupon_delivery #: model:ir.model,name:sale_coupon_delivery.model_sale_coupon_program msgid "Sales Coupon Program" @@ -71,14 +58,19 @@ msgstr "" msgid "Sales Coupon Reward" msgstr "" +#. module: sale_coupon_delivery +#: model:ir.model,name:sale_coupon_delivery.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" + #. module: sale_coupon_delivery #: model:ir.model,name:sale_coupon_delivery.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_coupon_delivery -#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_coupon.py:13 -#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_coupon_program.py:23 +#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_coupon.py:0 +#: code:addons/sale_coupon_delivery/models/sale_coupon_program.py:0 #, python-format msgid "The shipping costs are not in the order lines." msgstr "" diff --git a/addons/sale_crm/i18n/he.po b/addons/sale_crm/i18n/he.po index 9d822c1968999..ba034effa2a17 100644 --- a/addons/sale_crm/i18n/he.po +++ b/addons/sale_crm/i18n/he.po @@ -1,18 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_crm +# * sale_crm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,29 +28,73 @@ msgstr "" #. module: sale_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_case_form_view_oppor msgid " Orders" +msgstr " הזמנות" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__lead_id +msgid "Associated Lead" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_case_form_view_oppor -msgid " Quotation(s) " +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_quotation_partner_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: sale_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_quotation_partner_view_form +msgid "Confirm" +msgstr "אשר" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_quotation_partner +msgid "Create new or use existing Customer on new Quotation" msgstr "" #. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_account_invoice__campaign_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_sale_order__campaign_id -msgid "Campaign" -msgstr "קמפיין" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "לקוח" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_res_users__target_sales_invoiced msgid "Invoiced in Sales Orders Target" msgstr "" +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_lead msgid "Lead/Opportunity" @@ -56,117 +105,97 @@ msgstr "ליד/הזדמנות" msgid "Log in the chatter from which opportunity the order originates" msgstr "" -#. module: sale_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.sale_view_inherit123 -msgid "Marketing" -msgstr "שיווק" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_account_invoice__medium_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_sale_order__medium_id -msgid "Medium" -msgstr "בינוני" - #. module: sale_crm #: model:ir.ui.menu,name:sale_crm.sale_order_menu_quotations_crm msgid "My Quotations" msgstr "" #. module: sale_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.crm_quotation_partner_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_case_form_view_oppor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_quotation_partner_view_form msgid "New Quotation" msgstr "הצעת מחיר חדשה" #. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_lead__sale_number +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_lead__quotation_count msgid "Number of Quotations" msgstr "" +#. module: sale_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_lead__sale_order_count +msgid "Number of Sale Orders" +msgstr "" + #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_sale_order__opportunity_id msgid "Opportunity" -msgstr "" +msgstr "הזדמנות" #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_lead__order_ids msgid "Orders" msgstr "הזמנות" -#. module: sale_crm -#: code:addons/sale_crm/models/crm_team.py:12 -#, python-format -msgid "Pipeline" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.sale_action_quotations_new msgid "Quotation" msgstr "הצעת מחיר" #. module: sale_crm -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.sale_action_quotations +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_quotation_partner__action +msgid "Quotation Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_crm.crm_case_form_view_oppor msgid "Quotations" msgstr "הצעות מחיר" #. module: sale_crm -#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +#: code:addons/sale_crm/models/crm_team.py:0 +#, python-format +msgid "Sales Analysis" +msgstr "ניתוח מכירות" #. module: sale_crm -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_crm.sale_action_orders -msgid "Sale orders" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_crm.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_crm_team -msgid "Sales Channels" -msgstr "" +msgid "Sales Team" +msgstr "צוות מכירות" #. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_account_invoice__source_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_sale_order__source_id -msgid "Source" -msgstr "מקור" +#: code:addons/sale_crm/models/crm_team.py:0 +#, python-format +msgid "Sales: Untaxed Total" +msgstr "מכירות: סכום כולל לפני מע\"מ" #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_crm_lead__sale_amount_total msgid "Sum of Orders" -msgstr "" +msgstr "סכום ההזמנות" #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_crm.field_sale_order__tag_ids msgid "Tags" msgstr "תגיות" -#. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_account_invoice__campaign_id -#: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_sale_order__campaign_id -msgid "" -"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," -" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_account_invoice__medium_id -#: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_sale_order__medium_id -msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" -msgstr "" - -#. module: sale_crm -#: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_account_invoice__source_id -#: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_sale_order__source_id -msgid "" -"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " -"of email list" -msgstr "" - #. module: sale_crm #: model:ir.model.fields,help:sale_crm.field_crm_lead__sale_amount_total msgid "Untaxed Total of Confirmed Orders" -msgstr "" +msgstr "סך הכל של הזמנות מאושרות" #. module: sale_crm #: model:ir.model,name:sale_crm.model_res_users msgid "Users" msgstr "משתמשים" + +#. module: sale_crm +#: code:addons/sale_crm/wizard/crm_opportunity_to_quotation.py:0 +#, python-format +msgid "You can only apply this action from a lead." +msgstr "" diff --git a/addons/sale_expense/i18n/he.po b/addons/sale_expense/i18n/he.po index dedd18394fe0f..bf8ee744bfd3c 100644 --- a/addons/sale_expense/i18n/he.po +++ b/addons/sale_expense/i18n/he.po @@ -1,17 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_expense +# * sale_expense # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,9 +37,9 @@ msgid "Activate Expense Emails" msgstr "" #. module: sale_expense -#: model:ir.model,name:sale_expense.model_account_analytic_line -msgid "Analytic Line" -msgstr "שורה אנליטית" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_hr_expense__can_be_reinvoiced +msgid "Can be reinvoiced" +msgstr "" #. module: sale_expense #: model:ir.model,name:sale_expense.model_hr_expense @@ -51,20 +53,37 @@ msgstr "הוצאות" msgid "Expenses" msgstr "הוצאות" +#. module: sale_expense +#: model:ir.model.fields,help:sale_expense.field_hr_expense__sale_order_id +msgid "" +"If the product has an expense policy, it will be reinvoiced on this sales " +"order" +msgstr "" + #. module: sale_expense #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_expense.product_product_view_form_inherit_sale_expense msgid "Invoicing" msgstr "הפקת חשבוניות" #. module: sale_expense -#: model:ir.model,name:sale_expense.model_sale_order -msgid "Quotation" -msgstr "הצעת מחיר" +#: model:ir.model,name:sale_expense.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: sale_expense +#: model:ir.model,name:sale_expense.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: sale_expense #: model:ir.model.fields,field_description:sale_expense.field_hr_expense__sale_order_id -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgid "Reinvoice Customer" +msgstr "" + +#. module: sale_expense +#: model:ir.model,name:sale_expense.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_expense #: model_terms:digest.tip,tip_description:sale_expense.digest_tip_sale_expense_0 diff --git a/addons/sale_management/i18n/fr.po b/addons/sale_management/i18n/fr.po index 6690310345ee3..aa19023e1293e 100644 --- a/addons/sale_management/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_management/i18n/fr.po @@ -21,6 +21,7 @@ # Clo , 2019 # Cécile Collart , 2019 # gdp Odoo , 2019 +# Robert Koppanyi , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +29,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" +"Last-Translator: Robert Koppanyi , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "Modèle de devis" #. module: sale_management #: model:ir.model,name:sale_management.model_sale_order_template_line msgid "Quotation Template Line" -msgstr "" +msgstr "Ligne Modèle de devis" #. module: sale_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_template_view_form @@ -416,7 +417,7 @@ msgstr "Lignes du modèle de devis" #. module: sale_management #: model:ir.model,name:sale_management.model_sale_order_template_option msgid "Quotation Template Option" -msgstr "" +msgstr "Option Modèle de devis" #. module: sale_management #: model:ir.model.fields,field_description:sale_management.field_sale_order_template_line__sale_order_template_id diff --git a/addons/sale_management/i18n/he.po b/addons/sale_management/i18n/he.po index 4d01fa12d9775..97cf8f53b4e17 100644 --- a/addons/sale_management/i18n/he.po +++ b/addons/sale_management/i18n/he.po @@ -1,23 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_management +# * sale_management # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:24+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,31 +28,7 @@ msgstr "" #. module: sale_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.report_saleorder_document_inherit_sale_management -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.sale_order_portal_content_inherit_sale_management -msgid "% discount" -msgstr "הנחה %" - -#. module: sale_management -#: model:sale.order.template.line,name:sale_management.sale_order_template_line_1 -msgid "4 Person Desk" -msgstr "" - -#. module: sale_management -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.res_config_settings_view_form -msgid "" -", 2019 # Marcelo Costa , 2019 # Mateus Pinheiro , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Mateus Pinheiro , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -187,7 +188,7 @@ msgstr "" #. module: sale_management #: model:ir.model,name:sale_management.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: sale_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_management.report_saleorder_document_inherit_sale_management diff --git a/addons/sale_margin/i18n/he.po b/addons/sale_margin/i18n/he.po index b933dabebe721..4cf7e5f9b981a 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/he.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/he.po @@ -1,19 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_margin +# * sale_margin # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,17 +42,17 @@ msgstr "" msgid "Margin" msgstr "שוליים" -#. module: sale_margin -#: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_report msgid "Sales Analysis Report" -msgstr "" +msgstr "דוח ניתוח מכירות" + +#. module: sale_margin +#: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_margin #: model:ir.model,name:sale_margin.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" diff --git a/addons/sale_margin/i18n/nl.po b/addons/sale_margin/i18n/nl.po index f2866faf4bfb1..1acd24478c8c2 100644 --- a/addons/sale_margin/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_margin/i18n/nl.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * sale_margin # # Translators: -# Yenthe Van Ginneken , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # @@ -24,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: sale_margin #: model:ir.model.fields,field_description:sale_margin.field_sale_order_line__purchase_price msgid "Cost" -msgstr "Kost" +msgstr "Kostprijs" #. module: sale_margin #: model:ir.model.fields,help:sale_margin.field_sale_order__margin diff --git a/addons/sale_mrp/i18n/he.po b/addons/sale_mrp/i18n/he.po index 98f9446f8f609..c684b72eebc84 100644 --- a/addons/sale_mrp/i18n/he.po +++ b/addons/sale_mrp/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_mrp +# * sale_mrp # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,11 +21,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: sale_mrp -#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +#: model:ir.model,name:sale_mrp.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: sale_mrp +#: code:addons/sale_mrp/models/sale_mrp.py:88 +#, python-format +msgid "Not enough inventory!" +msgstr "אין מספיק מלאי!" #. module: sale_mrp #: model:ir.model,name:sale_mrp.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" diff --git a/addons/sale_product_configurator/i18n/he.po b/addons/sale_product_configurator/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..3f0136547e46c --- /dev/null +++ b/addons/sale_product_configurator/i18n/he.po @@ -0,0 +1,228 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_product_configurator +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items +msgid " Add to cart" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +msgid "Total:" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_product_configurator_view_form +msgid "Add" +msgstr "הוסף" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items +msgid "Add one" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__product_template_attribute_value_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_template_attribute_value_ids +msgid "Attribute Values" +msgstr "ערכי מאפיינים" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +msgid "Available Options:" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#. openerp-web +#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_controller.js:0 +#, python-format +msgid "Back" +msgstr "חזרה" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_product_configurator_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: sale_product_configurator +#. openerp-web +#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_controller.js:0 +#, python-format +msgid "Configure" +msgstr "הגדר" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_product_configurator.sale_product_configurator_action +msgid "Configure a product" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#. openerp-web +#: code:addons/sale_product_configurator/static/src/js/product_configurator_controller.js:0 +#, python-format +msgid "Confirm" +msgstr "אשר" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_custom_attribute_value_ids +msgid "Custom Values" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_no_variant_attribute_value_ids +msgid "Extra Values" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_order_line__is_configurable_product +msgid "Is the product configurable?" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items +msgid "Option not available" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids +msgid "Optional Products" +msgstr "פריטים אופציונליים" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_product__optional_product_ids +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_configurator.field_product_template__optional_product_ids +msgid "" +"Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* " +"(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)." +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.product_template_view_form +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +msgid "Price" +msgstr "מחיר" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__pricelist_id +msgid "Pricelist" +msgstr "מחירון" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__product_template_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +msgid "Product" +msgstr "מוצר" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items +msgid "Product Image" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_configurator.field_sale_product_configurator__quantity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure_optional_products +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.optional_product_items +msgid "Remove one" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_product_configurator +msgid "Sale Product Configurator" +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model:ir.model,name:sale_product_configurator.model_sale_order_line +msgid "Sales Order Line" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.sale_product_configurator_view_form +msgid "Save" +msgstr "שמור" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure +msgid "This combination does not exist." +msgstr "" + +#. module: sale_product_configurator +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_configurator.configure +msgid "This product has no valid combination." +msgstr "" diff --git a/addons/sale_product_matrix/i18n/he.po b/addons/sale_product_matrix/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..423fef470f3b2 --- /dev/null +++ b/addons/sale_product_matrix/i18n/he.po @@ -0,0 +1,113 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_product_matrix +# +# Translators: +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode +msgid "Add product mode" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_product__product_add_mode +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_product_template__product_add_mode +msgid "" +"Configurator: choose attribute values to add the matching product variant to the order.\n" +"Grid: add several variants at once from the grid of attribute values" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id +msgid "Grid Product Tmpl" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update +msgid "Grid Update" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids +msgid "" +"If set, the matrix of the products configurable by matrix will be shown on " +"the report of the order." +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__grid +msgid "Matrix local storage" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__matrix +msgid "Order Grid Entry" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_product_matrix.field_sale_order__report_grids +msgid "Print Variant Grids" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_product_matrix.selection__product_template__product_add_mode__configurator +msgid "Product Configurator" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model,name:sale_product_matrix.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" + +#. module: sale_product_matrix +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_product_matrix.product_template_grid_view_form +msgid "Sales Variant Selection" +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_product_tmpl_id +msgid "Technical field for product_matrix functionalities." +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid +msgid "" +"Technical local storage of grid. \n" +"If grid_update, will be loaded on the SO. \n" +"If not, represents the matrix to open." +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:sale_product_matrix.field_sale_order__grid_update +msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not." +msgstr "" + +#. module: sale_product_matrix +#: code:addons/sale_product_matrix/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase " +"lines." +msgstr "" diff --git a/addons/sale_purchase/i18n/he.po b/addons/sale_purchase/i18n/he.po index a82cae01cc129..e52ccbcfc294f 100644 --- a/addons/sale_purchase/i18n/he.po +++ b/addons/sale_purchase/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_purchase +# * sale_purchase # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,29 +30,31 @@ msgid "" ".\n" " Manual actions may be needed." msgstr "" +".\n" +" ייתכן שיהיה צורך בפעולות ידניות." #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_sale_on_purchase_cancellation msgid "Exception(s) occurred on the purchase order(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגיה(ות) התרחשו בהזמנה(ת) הרכש:" #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_cancellation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_quantity_decreased msgid "Exception(s) occurred on the sale order(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגים (ים) שהתרחשו בהזמנה:" #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_cancellation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_quantity_decreased #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_sale_on_purchase_cancellation msgid "Exception(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגה (ים):" #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase.field_sale_order_line__purchase_line_ids msgid "Generated Purchase Lines" -msgstr "" +msgstr "שורות רכישה שנוצר" #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,help:sale_purchase.field_product_product__service_to_purchase @@ -63,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_quantity_decreased msgid "Manual actions may be needed." -msgstr "" +msgstr "ייתכן ותידרש בפעולה ידניות." #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase.field_sale_order__purchase_order_count @@ -76,10 +81,10 @@ msgid "Number of generated purchase items" msgstr "" #. module: sale_purchase -#: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:91 +#: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Ordered quantity decreased!" -msgstr "" +msgstr "הכמות שהוזמנה ירדה!" #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase.field_purchase_order_line__sale_line_id @@ -89,10 +94,10 @@ msgstr "" #. module: sale_purchase #: model:ir.model,name:sale_purchase.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: sale_purchase -#: sql_constraint:product.template:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale_purchase.constraint_product_template_service_to_purchase msgid "Product that is not a service can not create RFQ." msgstr "" @@ -105,7 +110,7 @@ msgstr "" #. module: sale_purchase #: model:ir.model,name:sale_purchase.model_purchase_order msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנת רכש" #. module: sale_purchase #: model:ir.model,name:sale_purchase.model_purchase_order_line @@ -115,7 +120,7 @@ msgstr "שורת הזמנת רכש" #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.sale_order_form_view_inherit msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות רכש" #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,help:sale_purchase.field_sale_order_line__purchase_line_ids @@ -123,11 +128,8 @@ msgid "" "Purchase line generated by this Sales item on order confirmation, or when " "the quantity was increased." msgstr "" - -#. module: sale_purchase -#: model:ir.model,name:sale_purchase.model_sale_order -msgid "Quotation" -msgstr "הצעת מחיר" +"קו רכישה שנוצר על ידי פריט מכירה זה על בסיס אישור ההזמנה, או כאשר הכמות " +"הוגדלה." #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.product_template_form_view_inherit @@ -137,23 +139,28 @@ msgstr "" #. module: sale_purchase #: model:ir.model.fields,field_description:sale_purchase.field_purchase_order_line__sale_order_id msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgstr "הזמנת לקוח" + +#. module: sale_purchase +#: model:ir.model,name:sale_purchase.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_purchase #: model:ir.model,name:sale_purchase.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_purchase -#: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:273 +#: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "There is no vendor associated to the product %s. Please define a vendor for " "this product." -msgstr "" +msgstr "אין ספק המשויך למוצר %s. הגדר ספק עבור מוצר זה." #. module: sale_purchase -#: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:92 +#: code:addons/sale_purchase/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "You are decreasing the ordered quantity! Do not forget to manually update " @@ -164,16 +171,16 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_cancellation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_sale_on_purchase_cancellation msgid "cancelled" -msgstr "" +msgstr "בוטל" #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_cancellation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_quantity_decreased #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_sale_on_purchase_cancellation msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ל" #. module: sale_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_purchase.exception_purchase_on_sale_quantity_decreased msgid "ordered instead of" -msgstr "" +msgstr "הורה במקום" diff --git a/addons/sale_quotation_builder/i18n/fr.po b/addons/sale_quotation_builder/i18n/fr.po index dd6702d97a895..691ff022fafba 100644 --- a/addons/sale_quotation_builder/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_quotation_builder/i18n/fr.po @@ -12,6 +12,7 @@ # Eloïse Stilmant , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Robert Koppanyi , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Robert Koppanyi , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,6 +62,9 @@ msgid "" " this content will appear on the quotation only if this\n" " product is not removed." msgstr "" +":\n" +"ce contenu apparaîtra sur le devis que si ce \n" +"produit n'est pas enlevé. " #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template @@ -193,7 +197,7 @@ msgstr "Description du Devis" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_product__quotation_only_description #: model:ir.model.fields,field_description:sale_quotation_builder.field_product_template__quotation_only_description msgid "Quotation Only Description" -msgstr "" +msgstr "Description uniquement Devis" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template @@ -203,12 +207,12 @@ msgstr "Modèle de devis" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template_line msgid "Quotation Template Line" -msgstr "" +msgstr "Ligne Modèle de devis" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_template_option msgid "Quotation Template Option" -msgstr "" +msgstr "Option Modèle de devis" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_option diff --git a/addons/sale_quotation_builder/i18n/he.po b/addons/sale_quotation_builder/i18n/he.po index 09a74fb318264..98cf67cde157b 100644 --- a/addons/sale_quotation_builder/i18n/he.po +++ b/addons/sale_quotation_builder/i18n/he.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_quotation_builder +# * sale_quotation_builder # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:24+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: sale_quotation_builder -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder msgid "&times;" msgstr "" @@ -44,6 +44,14 @@ msgid "" " product is used in the quote." msgstr "" +#. module: sale_quotation_builder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder +msgid "" +":\n" +" this content will appear on the quotation only if this\n" +" product is not removed." +msgstr "" + #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template msgid "" @@ -57,6 +65,11 @@ msgstr "" msgid "About us" msgstr "קצת עלינו" +#. module: sale_quotation_builder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion +msgid "An awesome" +msgstr "" + #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default msgid "" @@ -66,12 +79,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_quotation_builder -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template -msgid "Back" -msgstr "חזרה" - -#. module: sale_quotation_builder -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder msgid "Close" msgstr "סגור" @@ -82,7 +90,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_template_view_form_inherit_sale_quotation_builder -msgid "Edit Template" +msgid "Design Template" msgstr "" #. module: sale_quotation_builder @@ -104,6 +112,11 @@ msgid "" " use this modified template." msgstr "" +#. module: sale_quotation_builder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion +msgid "Open Source CRM" +msgstr "" + #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template msgid "Optional Product:" @@ -132,7 +145,7 @@ msgstr "מחיר" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:sale.order.template,website_description:sale_quotation_builder.sale_order_template_default @@ -143,6 +156,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_quotation_builder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.sale_order_portal_content_inherit_sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template msgid "Product:" msgstr "" @@ -181,13 +195,13 @@ msgstr "" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_quotation_builder #: model:ir.model,name:sale_quotation_builder.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template @@ -218,6 +232,11 @@ msgid "" " Quotation Templates." msgstr "" +#. module: sale_quotation_builder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template +msgid "This is a preview of the sale order template." +msgstr "" + #. module: sale_quotation_builder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.so_template msgid "" @@ -254,3 +273,8 @@ msgid "" " on the left is generated automatically using the styles you\n" " used in your description (heading 1, heading 2, ...)" msgstr "" + +#. module: sale_quotation_builder +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_quotation_builder.brand_promotion +msgid "portal" +msgstr "" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ar.po b/addons/sale_stock/i18n/ar.po index 9be19af7a0e8a..91cfefc970f3b 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ar.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # Akram Alfusayal , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Fahad Alqahtani , 2019 # Osoul , 2019 @@ -15,14 +14,15 @@ # Amer Hazaa , 2019 # Rami Awad , 2019 # Mustafa Rawi , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -141,6 +141,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "بعد البيع" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -158,6 +165,13 @@ msgstr "بأقرب وقت ممكن" msgid "Availability" msgstr "التوافر" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "متوفر" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -398,8 +412,8 @@ msgstr "تقديم تواريخ التسليم المتوقعة بمقدار" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "في" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -553,13 +567,6 @@ msgstr "سياسة الشحن" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "بيعت في آخر 365 يوم" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -571,13 +578,6 @@ msgstr "حركة المخزون" msgid "Stock Moves" msgstr "تحركات المخزون" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "الكمية في اليد" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -629,7 +629,7 @@ msgstr "الشحنات" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_stock/i18n/cs.po b/addons/sale_stock/i18n/cs.po index f42013c213f6c..ffd83273c409b 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -129,6 +129,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -146,6 +153,13 @@ msgstr "Co nejdříve" msgid "Availability" msgstr "Dostupnost" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Dostupný" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -387,8 +401,8 @@ msgstr "Přesunutí očekávaných termínů doručení na později o" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Na" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -546,13 +560,6 @@ msgstr "Přepravní politika" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Prodáno za posledních 365 dní" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -564,13 +571,6 @@ msgstr "Pohyb zásob" msgid "Stock Moves" msgstr "Pohyby zásob" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -622,7 +622,7 @@ msgstr "Přesuny" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_stock/i18n/de.po b/addons/sale_stock/i18n/de.po index f69c42edbc9f9..3d15fdfb19be8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/de.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/de.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * sale_stock # # Translators: -# e2f , 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # Thorsten Vocks , 2019 # Andreas Stauder , 2019 @@ -17,15 +16,17 @@ # Johannes Croe , 2019 # Leon Grill , 2019 # Chris Egal , 2019 +# e2f , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Henry Mineehen , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Henry Mineehen , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -144,6 +145,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Kundendienst" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -161,6 +169,13 @@ msgstr "Sobald wie möglich" msgid "Availability" msgstr "Frühester Beginn" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Verfügbar" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -403,8 +418,8 @@ msgstr "Geschätztes Lieferdatum verschieben um" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "An" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -562,13 +577,6 @@ msgstr "Auslieferungsbedingungen" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Verkauft in den letzten 365 Tagen" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -580,13 +588,6 @@ msgstr "Lagerbuchung" msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerbuchungen" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr " Auf Lager" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -639,8 +640,8 @@ msgstr "Bewegungen" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Prognose anzeigen" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/es.po b/addons/sale_stock/i18n/es.po index 566169b2ffadb..cfe142a4b1e24 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/es.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/es.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * sale_stock # # Translators: -# e2f , 2019 # Pedro M. Baeza , 2019 # Mateo Tibaquirá Palacios , 2019 # Jesús Alan Ramos Rodríguez , 2019 @@ -16,23 +15,24 @@ # Miguel Orueta , 2019 # 966ff43e6966712895a590e7320ca288, 2019 # Pedro S. Lopez , 2019 -# Nicolás Broggi , 2019 # Mariela Moreno , 2019 # Cristopher Cravioto , 2019 # Jimmy Ramos , 2019 # Pilar Marín , 2019 # Sabina Batlle , 2019 # Mariana Santos Romo , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jon Perez , 2019 +# e2f , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Lois Rilo , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Lois Rilo , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -152,6 +152,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Post-venta" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -169,6 +176,13 @@ msgstr "Lo antes posible" msgid "Availability" msgstr "Disponibilidad" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Reservado" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -416,8 +430,8 @@ msgstr "Avanzar las fechas de entrega previstas por" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Activo" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -577,13 +591,6 @@ msgstr "Política de entrega" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Vendido en los últimos 365 días" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -595,13 +602,6 @@ msgstr "Movimiento de existencias" msgid "Stock Moves" msgstr "Movimientos de stock" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Stock a mano" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -653,8 +653,8 @@ msgstr "Transferencias" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Ver previsión" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/fr.po b/addons/sale_stock/i18n/fr.po index d04f899919164..f4d8804951147 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/fr.po @@ -11,7 +11,6 @@ # Simon CARRIER , 2019 # Xavier Symons , 2019 # Lucas Deliege , 2019 -# zoe , 2019 # Melanie Bernard , 2019 # Xavier Brochard , 2019 # f5f0a0dac17dde787a1d812a6989680e, 2019 @@ -22,19 +21,21 @@ # Nathan Grognet , 2019 # Thomas Dobbelsteyn , 2019 # Marie Willemyns , 2019 -# Doryan R, 2019 +# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Clo , 2019 # thomas quertinmont , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Xavier Belmere , 2019 +# Lucas Deliege , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Deliege , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -154,6 +155,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Après Vente" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -171,6 +179,13 @@ msgstr "Aussi vite que possible" msgid "Availability" msgstr "Disponibilité" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Disponible" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -419,8 +434,8 @@ msgstr "Avancer les dates de livraison prévues de" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Activé" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -579,13 +594,6 @@ msgstr "Politique d'expédition" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Vendu dans les 365 derniers jours" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "Stock disponible" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -597,13 +605,6 @@ msgstr "Stock déplacer" msgid "Stock Moves" msgstr "Mouvements de stocks" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Stock disponible" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -659,8 +660,8 @@ msgstr "Transferts" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "Voir les prévisions détaillées" +msgid "View Forecast" +msgstr "Voir les prévisions" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/he.po b/addons/sale_stock/i18n/he.po index c492452d91629..9e9dd593909d6 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/he.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/he.po @@ -1,22 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_stock +# * sale_stock # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Fishfur A Banter , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,64 +26,67 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:273 -#, python-format -msgid "" -"\n" -"There are %s %s available across all warehouses.\n" -"\n" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking msgid "" ".\n" " Manual actions may be needed." msgstr "" +".\n" +" ייתכן ותידרש בפעולה ידניות." #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock -msgid "" -" Cancelled" +msgid " Preparation" msgstr "" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock -msgid "" -" Preparation" +msgid " Cancelled" msgstr "" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock -msgid "" -" Shipped" +msgid " Shipped" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "" -" Partially Available" +"" msgstr "" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.stock_production_lot_view_form -msgid "Sale Orders" +msgid "Sales" msgstr "" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.product_template_view_form_inherit_stock msgid "Sold" +msgstr "נמכר" + +#. module: sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_stock_report_invoice_document +msgid "Product" +msgstr "" + +#. module: sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_stock_report_invoice_document +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" + +#. module: sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_stock_report_invoice_document +msgid "SN/LN" msgstr "" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.report_delivery_document_inherit_sale_stock msgid "Customer Reference:" -msgstr "" +msgstr "הפניית לקוח:" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock @@ -89,11 +94,26 @@ msgid "Delivery Orders" msgstr "משלוח הזמנות" #. module: sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.report_invoice_document_inherit_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock +msgid "Incoterm: " +msgstr "" + +#. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.report_saleorder_document_inherit_sale_stock -msgid "Incoterms:" +msgid "Incoterm:" msgstr "" +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order_line__product_type +msgid "" +"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n" +"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n" +"A service is a non-material product you provide." +msgstr "" +"מוצר מנוהל מלאי הוא מוצר שעבורו מתבצע ניהול מלאי במערכת. יש להתקין את " +"האפליקציית מלאי.מוצר נצרך הוא מוצר אשר אינו מנוהל מלאי.שירות הוא מוצר שאינו " +"חומר אלא אספקת שירות." + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order_line__qty_delivered_method msgid "" @@ -103,31 +123,52 @@ msgid "" " - Timesheet: the quantity is the sum of hours recorded on tasks linked to this sale line\n" " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" +"על פי תצורת המוצר, הכמות הנשלחת יכולה להיות מחושבת באופן אוטומטי על ידי מנגנון:\n" +" - ידני: הכמות נקבעת ידנית על הקו\n" +" - אנליטית מהוצאות: הכמות היא הסכום הכמותי מהוצאות שנרשמו\n" +" - גליון זמנים: הכמות היא מספר השעות שנרשמו במשימות הקשורות לקו מכירה זה\n" +" - תנועות מלאי: הכמות מגיעה מליקוטים שאושרו\n" #. module: sale_stock #: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_aftersale msgid "After-Sale" -msgstr "" +msgstr "לאחר המכירה" #. module: sale_stock -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Analytic From Expenses" +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale -msgid "Apply special routes from orders (e.g. dropshipping, MTO)" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids +msgid "Apply specific routes" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids -msgid "Apply specific rotues" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__sale_order__picking_policy__direct +msgid "As soon as possible" +msgstr "בהקדם האפשרי" + +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/js/qty_at_date_widget.js:0 +#, python-format +msgid "Availability" +msgstr "זמינות" + +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "זמין" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." -msgstr "" +msgstr "בחר להחיל מסלולים ספציפיים על שורות הזמנות מכירה." #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_res_company @@ -137,7 +178,7 @@ msgstr "חברות" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__effective_date msgid "Completion date of the first delivery order." -msgstr "" +msgstr "תאריך סיום של הזמנת המשלוח הראשון" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_res_config_settings @@ -145,29 +186,48 @@ msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" #. module: sale_stock -#: selection:sale.order,picking_policy:0 -msgid "Deliver all products at once" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock +msgid "Date:" +msgstr "תאריך:" + +#. module: sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.view_order_form_inherit_sale_stock +msgid "Delivery" +msgstr "משלוח" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__delivery_count +msgid "Delivery Orders" +msgstr "משלוח הזמנות" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__expected_date +msgid "" +"Delivery date you can promise to the customer, computed from the minimum " +"lead time of the order lines in case of Service products. In case of " +"shipping, the shipping policy of the order will be taken into account to " +"either use the minimum or maximum lead time of the order lines." msgstr "" #. module: sale_stock -#: selection:sale.order,picking_policy:0 -msgid "Deliver each product when available" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__group_lot_on_invoice +msgid "Display Lots & Serial Numbers on Invoices" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.view_order_form_inherit_sale_stock -msgid "Delivery" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__display_qty_widget +msgid "Display Qty Widget" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__delivery_count -msgid "Delivery Orders" +#: model:res.groups,name:sale_stock.group_lot_on_invoice +msgid "Display Serial & Lot Number on Invoices" msgstr "" #. module: sale_stock #: model:res.groups,name:sale_stock.group_display_incoterm msgid "Display incoterms on Sales Order and related invoices" -msgstr "" +msgstr "הצגת את תנאי סחר בהזמנת ובחשבוניות קשורות" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale @@ -175,29 +235,55 @@ msgid "Display incoterms on orders & invoices" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__effective_date -msgid "Effective Date" +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Do not forget to change the partner on the following delivery orders: %s" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model:res.groups,name:sale_stock.group_route_so_lines -msgid "Enable Route on Sales Order Line" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__effective_date +msgid "Effective Date" +msgstr "תאריך אפקטיבי" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking msgid "Exception(s) occurred on the picking:" -msgstr "" +msgstr "חריג(ים) התרחשו ביום האיסוף" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so msgid "Exception(s) occurred on the sale order(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגים (ים) שהתרחשו בהזמנה:" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so msgid "Exception(s):" +msgstr "חריגה (ים):" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__expected_date +msgid "Expected Date" +msgstr "תאריך צפוי" + +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Expected Delivery" +msgstr "" + +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Forecasted Stock" +msgstr "" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__free_qty_today +msgid "Free Qty Today" msgstr "" #. module: sale_stock @@ -207,6 +293,8 @@ msgid "" "based on the greatest product lead time. Otherwise, it will be based on the " "shortest." msgstr "" +"אם אתה מספק את כל המוצרים בבת אחת, סדר האספקה יהיה מתוזמן על בסיס הזמן הגדול" +" ביותר להספקת המוצר. אחרת, זה יהיה מבוסס על הקצר ביותר." #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so @@ -214,20 +302,15 @@ msgid "Impacted Transfer(s):" msgstr "" #. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_account_invoice__incoterms_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__group_display_incoterm #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__incoterm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale -msgid "Incoterms" -msgstr "" +msgid "Incoterm" +msgstr " תנאים מסחריים בינלאומיים" #. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_account_invoice__incoterms_id -msgid "" -"Incoterms are series of sales terms. They are used to divide transaction " -"costs and responsibilities between buyer and seller and reflect state-of-" -"the-art transportation practices." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__group_display_incoterm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale +msgid "Incoterms" +msgstr "מונחי סחר בינלאומיים " #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_sale_order__incoterm @@ -235,6 +318,8 @@ msgid "" "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " "used in international transactions." msgstr "" +"תנאים מסחריים בינלאומיים הם סדרה של מונחים מסחריים מוגדרים מראש המשמשים " +"עסקאות בינלאומיות." #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_location_route @@ -242,40 +327,45 @@ msgid "Inventory Routes" msgstr "נתיבי מלאי" #. module: sale_stock -#: model:ir.model,name:sale_stock.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" +#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_invoiced +msgid "Invoicing" +msgstr "הפקת חשבוניות" #. module: sale_stock -#: model:ir.model,name:sale_stock.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__is_mto +msgid "Is Mto" +msgstr "" #. module: sale_stock -#: model:ir.ui.menu,name:sale_stock.menu_invoiced -msgid "Invoicing" -msgstr "הפקת חשבוניות" +#: model:ir.model,name:sale_stock.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model,name:sale_stock.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_production_lot msgid "Lot/Serial" +msgstr "סידורי/אצווה" + +#. module: sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock +msgid "Lots & Serial numbers will appear on the invoice" msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:418 +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Make To Order" -msgstr "הכן לפי הזמנה" - -#. module: sale_stock -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Manual" -msgstr "ידני" +msgstr "Make To Order" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so msgid "Manual actions may be needed." -msgstr "" +msgstr "ייתכן ותידרש בפעולה ידניות." #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_res_config_settings__use_security_lead @@ -284,6 +374,9 @@ msgid "" "for delivery that many days earlier than the actual promised date, to cope " "with unexpected delays in the supply chain." msgstr "" +"מרווח טעות לתאריכים שהובטחו ללקוחות. המוצרים יהיו מסודרים למסירה ימים רבים " +"מוקדם יותר מאשר התאריך המובטחת בפועל, כדי להתמודד עם עיכובים בלתי צפויים " +"בשרשרת האספקה." #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_res_company__security_lead @@ -294,33 +387,32 @@ msgid "" "for procurement and delivery that many days earlier than the actual promised" " date, to cope with unexpected delays in the supply chain." msgstr "" +"מרווח טעות לתאריכים שהובטחו ללקוחות. המוצרים יהיו מסודרים לרכישה ימים רבים " +"מוקדם יותר מאשר התאריך המובטחת בפועל, כדי להתמודד עם עיכובים בלתי צפויים " +"בשרשרת האספקה." #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__qty_delivered_method msgid "Method to update delivered qty" -msgstr "" +msgstr "שיטה לעדכון כמות הנמסרת" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "Move forward expected delivery dates by" -msgstr "" +msgstr "העבר תאריכי אספקה צפויים לפי" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:280 +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "Not enough inventory!" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "מופעל" #. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__group_route_so_lines -msgid "Order-Specific Routes" -msgstr "" - -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:294 +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Ordered quantity decreased!" -msgstr "" +msgstr "הכמות שהוזמנה ירדה!" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__product_packaging @@ -330,23 +422,33 @@ msgstr "חבילה" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__default_picking_policy msgid "Picking Policy" -msgstr "" - -#. module: sale_stock -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__picking_ids -msgid "Pickings" -msgstr "" +msgstr "מדיניות האיסוף" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_procurement_group #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__procurement_group_id msgid "Procurement Group" -msgstr "קבוצת רכישה" +msgstr "קבוצת רכש" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__product_type +msgid "Product Type" +msgstr "סוג פריט" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__qty_available_today +msgid "Qty Available Today" +msgstr "" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__qty_to_deliver +msgid "Qty To Deliver" +msgstr "" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock @@ -356,152 +458,157 @@ msgid "" "or/and frequent stock-outs. By default, the scheduler runs automatically " "every 24 hours." msgstr "" +"מומלץ לנהל טוב יותר סדרי עדיפויות הזמנת מוצרים באופן ידני בהזמנות משלוח או " +"על ידי הפעלת מתזמן במקרה של זמן אספקה ארוך לקוחות ו / או במקרה שאזל המלאי. " +"כברירת מחדל, המתזמן פועל אוטומטית כל 24 שעות." #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__route_id msgid "Route" -msgstr "" - -#. module: sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale -msgid "Routes for Sales Order Lines" -msgstr "" +msgstr "מסלול" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_move__sale_line_id msgid "Sale Line" -msgstr "" +msgstr "שורת מכירה " #. module: sale_stock -#: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_procurement_group__sale_id msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.stock_production_lot_view_form msgid "Sale Orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות מכירה" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_production_lot__sale_order_count msgid "Sale order count" -msgstr "" +msgstr "ספירת הזמנות לקוח" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_report msgid "Sales Analysis Report" -msgstr "" +msgstr "דוח ניתוח מכירות" #. module: sale_stock +#: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_picking__sale_id msgid "Sales Order" -msgstr "הזמנת מכירות" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.stock_location_route_view_form_inherit_sale_stock msgid "Sales Order Lines" -msgstr "שורות פריט בהזמנה" +msgstr "שורות הזמנת לקוח" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_production_lot__sale_order_ids msgid "Sales Orders" -msgstr "הזמנות לקוחות" +msgstr "הזמנות לקוח" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_company__security_lead msgid "Sales Safety Days" -msgstr "" +msgstr "זמן בטיחות של מכירות" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "Schedule deliveries earlier to avoid delays" -msgstr "" +msgstr "תזמן משלוחים מוקדם יותר כדי למנוע עיכובים" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__scheduled_date +msgid "Scheduled Date" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__security_lead msgid "Security Lead Time" -msgstr "" +msgstr "אבטח את זמן האספקה" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_res_config_settings__use_security_lead msgid "Security Lead Time for Sales" -msgstr "" +msgstr "אבטח את זמן האספקה עבור המכירות" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_location_route__sale_selectable msgid "Selectable on Sales Order Line" -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחירה בשורת הזמנת לקוח" #. module: sale_stock -#: selection:res.config.settings,default_picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__res_config_settings__default_picking_policy__one msgid "Ship all products at once" -msgstr "" +msgstr "שלח את כל המוצרים בו זמנית " #. module: sale_stock -#: selection:res.config.settings,default_picking_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__res_config_settings__default_picking_policy__direct msgid "Ship products as soon as available, with back orders" -msgstr "" +msgstr "שלח מוצרים בהקדם האפשרי, יחד עם הזמנות חוזרות" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__picking_policy msgid "Shipping Policy" -msgstr "" +msgstr "מדיניות משלוח" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.product_template_view_form_inherit_stock msgid "Sold in the last 365 days" -msgstr "" +msgstr "נמכר ב -365 הימים האחרונים" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__move_ids -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__stock_move msgid "Stock Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" -msgstr "" +msgstr "כללי מלאי " #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rules_report msgid "Stock Rules report" -msgstr "" +msgstr "דוח כללי מלאי" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_report_stock_report_stock_rule msgid "Stock rule report" -msgstr "" +msgstr "דוח כללי מלאי" #. module: sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_sale +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format msgid "" -"This allows to apply a special route on sales order lines (e.g. " -"dropshipping, make-to-order) in case of unusual order scenario. To be " -"available in sales orders, routes must have 'Sales Order Line' option " -"checked in their setup form." +"The delivery address has been changed on the Sales Order
\n" +" From \"%s\" To \"%s\",\n" +" You should probably update the partner on this document." msgstr "" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:397 +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "This product is packaged by %.2f %s. You should sell %.2f %s." -msgstr "" +msgstr "מוצר זה נארוז על ידי %.2f %s. אתה צריך למכור %.2f %s." #. module: sale_stock -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Timesheets" +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "This product is replenished on demand." msgstr "" #. module: sale_stock @@ -509,56 +616,80 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "העברה" +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__picking_ids +msgid "Transfers" +msgstr "העברות" + +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "View Forecast" +msgstr "" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date +msgid "Virtual Available At Date" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_report__warehouse_id msgid "Warehouse" msgstr "מחסן" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:396 +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" +#. module: sale_stock +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "Warning!" +msgstr "אזהרה!" + +#. module: sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_stock.selection__sale_order__picking_policy__one +msgid "When all products are ready" +msgstr "כאשר כל המוצרים מוכנים" + #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "When to reserve sold products" -msgstr "" +msgstr "בעת הזמנת מוצרים שנמכרו" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "When to start shipping" -msgstr "" +msgstr "מתי להתחיל לשלח" #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:295 +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "You are decreasing the ordered quantity! Do not forget to manually update " "the delivery order if needed." msgstr "" +"אתה מפחית את כמות ההזמנה! אל תשכח לעדכן ידנית את סדר המשלוח במידת הצורך." #. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:437 +#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot decrease the ordered quantity below the delivered quantity.\n" "Create a return first." msgstr "" - -#. module: sale_stock -#: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:269 -#, python-format -msgid "" -"You plan to sell %s %s of %s but you only have %s %s available in %s " -"warehouse." -msgstr "" +"לא ניתן להקטין את הכמות המוזמנת מתחת לכמות הנמסרת.\n" +"עליך ליצור החזרה ולאחר מכן לעדכן את הכמות." #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so msgid "cancelled" -msgstr "" +msgstr "בוטל" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.res_config_settings_view_form_stock @@ -569,14 +700,14 @@ msgstr "ימים" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ל" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_so msgid "ordered instead of" -msgstr "" +msgstr "הורה במקום" #. module: sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_stock.exception_on_picking msgid "processed instead of" -msgstr "" +msgstr "מעובד במקום" diff --git a/addons/sale_stock/i18n/hr.po b/addons/sale_stock/i18n/hr.po index 8dd8e6d503084..107709fca0423 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/hr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/hr.po @@ -3,21 +3,22 @@ # * sale_stock # # Translators: -# Bole , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 # Karolina Tonković , 2019 # Marko Carević , 2019 # Mario Jureša , 2019 # Tina Milas, 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Bole , 2019 +# Ivica Dimjašević , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Ivica Dimjašević , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,6 +128,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Post-prodaja" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -144,6 +152,13 @@ msgstr "Što prije moguće" msgid "Availability" msgstr "Raspoloživost" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Dostupno" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -376,8 +391,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Uključeno" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -531,13 +546,6 @@ msgstr "Pravila otpreme" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -549,13 +557,6 @@ msgstr "Skladišni prijenos" msgid "Stock Moves" msgstr "Skladišni prijenosi" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Dostupna zaliha" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -607,8 +608,8 @@ msgstr "Prijenosi" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Vidi predviđanje" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/hu.po b/addons/sale_stock/i18n/hu.po index 612611e42be90..fbeb0d20340c6 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/hu.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * sale_stock # # Translators: -# krnkris, 2019 # Ákos Nagy , 2019 # Zoltán Csapó , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 # Tamás Belinszky , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # gezza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# krnkris, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: gezza , 2019\n" +"Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -129,6 +129,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Értékesítés utáni" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -146,6 +153,13 @@ msgstr "Amilyen gyorsan csak lehet" msgid "Availability" msgstr "Elérhetőség" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Rendelkezésre álló" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -381,8 +395,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Ekkor" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -536,13 +550,6 @@ msgstr "Szállítási szabályok" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -554,13 +561,6 @@ msgstr "Készletmozgás" msgid "Stock Moves" msgstr "Készletmozgások" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Készleten lévő" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -612,7 +612,7 @@ msgstr "Készletmozgások" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_stock/i18n/it.po b/addons/sale_stock/i18n/it.po index c23871b0da1d3..08f191c654b6b 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/it.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/it.po @@ -10,18 +10,18 @@ # Paolo Valier, 2019 # Alberto Carollo , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 -# mymage , 2019 # mbo_odoo , 2019 # David Minneci , 2019 # Sergio Zanchetta , 2019 +# mymage , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" +"Last-Translator: mymage , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -140,6 +140,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Post-vendita" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -157,6 +164,13 @@ msgstr "Prima possibile" msgid "Availability" msgstr "Disponibilità" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Disponibile" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -398,8 +412,8 @@ msgstr "Anticipare le date di consegna previste di" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Acceso" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -558,13 +572,6 @@ msgstr "Politica di spedizione" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Venduto negli ultimi 365 giorni" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -576,13 +583,6 @@ msgstr "Movimento di magazzino" msgid "Stock Moves" msgstr "Movimenti di magazzino" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Quantità disponibile" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Trasferimenti" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lb.po b/addons/sale_stock/i18n/lb.po index 26d6c1b2304b2..b267df95fd17f 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lb.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,6 +113,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -130,6 +137,13 @@ msgstr "" msgid "Availability" msgstr "" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -360,7 +374,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" +msgid "On" msgstr "" #. module: sale_stock @@ -515,13 +529,6 @@ msgstr "" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -533,13 +540,6 @@ msgstr "" msgid "Stock Moves" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_stock/i18n/lt.po b/addons/sale_stock/i18n/lt.po index 28ba795db1e65..a74e8ff8fe13d 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/lt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -135,6 +135,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Po pardavimo" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -152,6 +159,13 @@ msgstr "Kaip įmanoma greičiau" msgid "Availability" msgstr "Pasiekiamumas" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Pasiekiamas" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -394,8 +408,8 @@ msgstr "Numatomas pristatymo datas pastumti į priekį per" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr " " #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -553,13 +567,6 @@ msgstr "Pristatymo politika" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Parduota per paskutines 365 dienas" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -571,13 +578,6 @@ msgstr "Atsargų perkėlimas" msgid "Stock Moves" msgstr "Atsargų perkėlimai" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Turimos atsargos:" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -629,8 +629,8 @@ msgstr "Pervedimai" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Rodyti prognozę" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/mn.po b/addons/sale_stock/i18n/mn.po index 69dcfc9ba0a2e..6a36a59072137 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/mn.po @@ -3,20 +3,20 @@ # * sale_stock # # Translators: -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 -# Otgonbayar.A , 2019 # nasaaskii , 2019 -# Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Otgonbayar.A , 2019 +# Khishigbat Ganbold , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -134,6 +134,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Борлуулалтын Дараах" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -151,6 +158,13 @@ msgstr "Аль болох эрт" msgid "Availability" msgstr "Бэлэн байдал" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Бэлэн" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -387,8 +401,8 @@ msgstr "Худалдан авалтын орлогыг огноог төлөвл #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Асаах" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -543,13 +557,6 @@ msgstr "Тээвэрлэлтийн Бодлого" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Сүүлийн 365 хоногт зарагдсан" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -561,13 +568,6 @@ msgstr "Барааны хөдөлгөөн" msgid "Stock Moves" msgstr "Барааны хөдөлгөөн" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Гарт байгаа" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -576,7 +576,7 @@ msgstr "Агуулахын дүрэм" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rules_report msgid "Stock Rules report" -msgstr "" +msgstr "Агуулахын нөөцийн дүрэм" #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_report_stock_report_stock_rule @@ -619,8 +619,8 @@ msgstr "Дотоод шилжүүлгэ" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Урьдчилсан таамгийг харах" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/nb.po b/addons/sale_stock/i18n/nb.po index f3badf29274c0..a054f82407f80 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/nb.po @@ -3,18 +3,18 @@ # * sale_stock # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Aleksander, 2019 -# Jorunn D. Newth, 2019 # Marius Stedjan , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Jorunn D. Newth, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,6 +120,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Ettersalg" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -137,6 +144,13 @@ msgstr "Så snart som mulig" msgid "Availability" msgstr "Tilgjengelighet" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Tilgjengelig" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -369,8 +383,8 @@ msgstr "Flytt frem forventet leveringsdato med" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "På" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -524,13 +538,6 @@ msgstr "Fraktpolicy" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -542,13 +549,6 @@ msgstr "Lagerflytting" msgid "Stock Moves" msgstr "Lagerbevegelser" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -600,8 +600,8 @@ msgstr "Overføringer" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Se prognose" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/nl.po b/addons/sale_stock/i18n/nl.po index 42f788cee3f5b..f4a66e060c64c 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/nl.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * sale_stock # # Translators: -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Eric Geens , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Cas Vissers , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -137,6 +137,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Nazorg" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -154,6 +161,13 @@ msgstr "Zo snel mogelijk" msgid "Availability" msgstr "Beschikbaarheid" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Beschikbaar" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -397,8 +411,8 @@ msgstr "Verschuif geplande leverdatum vooruit met" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Aan" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -556,13 +570,6 @@ msgstr "Behandelwijze" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Verkocht in de laatste 365 dagen" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -574,13 +581,6 @@ msgstr "Voorraadmutatie" msgid "Stock Moves" msgstr "Voorraadmutaties" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr " Beschikbare voorraad" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -632,8 +632,8 @@ msgstr "Verplaatsingen" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Bekijk planning" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pl.po b/addons/sale_stock/i18n/pl.po index afcc728c0d54e..fb921f1046606 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pl.po @@ -5,22 +5,22 @@ # Translators: # taksun , 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 -# Grzegorz Grzelak , 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 # Tomasz Leppich , 2019 # Piotr Szlązak , 2019 -# Paweł Wodyński , 2019 # Maksym , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Natalia Gros , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Grzegorz Grzelak , 2019 +# Paweł Wodyński , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" +"Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -130,6 +130,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Po sprzedaży" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -147,6 +154,13 @@ msgstr "Jak najszybciej to możliwe" msgid "Availability" msgstr "Dostępność" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Dostępny" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -384,8 +398,8 @@ msgstr "Przenieś oczekiwane terminy dostawy o" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Włączone" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -544,13 +558,6 @@ msgstr "Zasady wysyłki" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -562,13 +569,6 @@ msgstr "Przesunięcie" msgid "Stock Moves" msgstr "Przesunięcia" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Zapas w magazynie" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Pobrania" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Wyświetl prognozę" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po index e429f2fa5b4f3..4a01e0f0bfb70 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/pt_BR.po @@ -7,20 +7,20 @@ # danimaribeiro , 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Luiz Carlos de Lima , 2019 -# grazziano , 2019 # Silmar , 2019 # Marcelo Costa , 2019 # rogeriojlle , 2019 # Luiz Carareto Alonso , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# grazziano , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: grazziano , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,6 +131,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Pós-venda" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -148,6 +155,13 @@ msgstr "" msgid "Availability" msgstr "Disponibilidade" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Disponível" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -384,8 +398,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "On" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -539,13 +553,6 @@ msgstr "Política de Embarque" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -557,13 +564,6 @@ msgstr "Movimento de Estoque" msgid "Stock Moves" msgstr "Movimentos de Estoque" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Estoque em Mãos" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -616,7 +616,7 @@ msgstr "Transferências" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_stock/i18n/ru.po b/addons/sale_stock/i18n/ru.po index 5a869355a501a..b0bb7a7b7282b 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/ru.po @@ -3,23 +3,23 @@ # * sale_stock # # Translators: -# Gennady Marchenko , 2019 -# Collex100, 2019 # Sergey Vilizhanin, 2019 # Max Belyanin , 2019 # Viktor Pogrebniak , 2019 # Vasiliy Korobatov , 2019 # Konstantin Korovin , 2019 # sorin Rusu , 2019 +# Gennady Marchenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Collex100, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Collex100, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,6 +125,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "После продажи" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -142,6 +149,13 @@ msgstr "Как можно быстрее" msgid "Availability" msgstr "Наличие" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Доступно" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -378,8 +392,8 @@ msgstr "Move forward expected delivery dates by" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Вкл" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -533,13 +547,6 @@ msgstr "Политика доставки" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -551,13 +558,6 @@ msgstr "Перемещение запасов" msgid "Stock Moves" msgstr "Движения запасов" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Товар в наличии" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -609,8 +609,8 @@ msgstr "Перемещения" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Вид прогноза" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/tr.po b/addons/sale_stock/i18n/tr.po index cb182dd6e7ce3..de91f1f2c26b8 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/tr.po @@ -5,22 +5,23 @@ # Translators: # Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 # Hüseyin Cem Aras , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 # Ugur Yilmaz , 2019 # Levent Karakaş , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Murat Kaplan , 2019 +# Ahmet Altinisik , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Levent Karakaş , 2019\n" +"Last-Translator: Ahmet Altinisik , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -134,6 +135,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Satış Sonrası" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -151,6 +159,13 @@ msgstr "Mümkün olduğunca kısa sürede" msgid "Availability" msgstr "Başlayabileceği Tarih" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Uygun" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -392,8 +407,8 @@ msgstr "Beklenen teslim tarihlerini ileriye taşıyın : " #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Açık" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -549,13 +564,6 @@ msgstr "Ürün Teslimat Politikası" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -567,13 +575,6 @@ msgstr "Stok Hareketi" msgid "Stock Moves" msgstr "Stok Hareketleri" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Eldeki Stok Miktarı" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -625,8 +626,8 @@ msgstr "Transferler" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Öngörüleni Gör" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/uk.po b/addons/sale_stock/i18n/uk.po index 1f7344149580e..629af5b38ba20 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/uk.po @@ -4,16 +4,17 @@ # # Translators: # Bohdan Lisnenko, 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# ТАрас , 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -132,6 +133,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Допродаж" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -149,6 +157,13 @@ msgstr "Якомога швидше" msgid "Availability" msgstr "Наявність" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "В наявності" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -394,8 +409,8 @@ msgstr "Очікувані наступні дати доставки" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Увімкнути" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -553,13 +568,6 @@ msgstr "Політика доставки" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Продано за останні 365 днів" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -571,13 +579,6 @@ msgstr "Складське переміщення " msgid "Stock Moves" msgstr "Складські переміщення" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Запаси в наявності" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -632,8 +633,8 @@ msgstr "Переміщення" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Переглянути прогноз" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/vi.po b/addons/sale_stock/i18n/vi.po index 0cc51295ddd5d..b9fe2ee6d1180 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/vi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -135,6 +135,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "Hậu mãi" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -152,6 +159,13 @@ msgstr "Càng sớm càng tốt" msgid "Availability" msgstr "Khả dụng" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "Khả dụng" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -394,8 +408,8 @@ msgstr "Ngày dự kiến giao hàng theo" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "Bật" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -553,13 +567,6 @@ msgstr "Chính sách giao hàng" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "Được bán trong 365 ngày qua" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -571,13 +578,6 @@ msgstr "Hoạt động kho" msgid "Stock Moves" msgstr "Dịch chuyển kho" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "Tồn kho" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -629,8 +629,8 @@ msgstr "Điều chuyển hàng" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "" +msgid "View Forecast" +msgstr "Xem dự báo" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po index 22eb16925f57a..2f42f52b6f3b1 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/zh_CN.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * sale_stock # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # 卓忆科技 , 2019 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2019 # 苏州远鼎 , 2019 @@ -23,15 +22,17 @@ # John An , 2019 # Jeanphy , 2019 # liAnGjiA , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Jeffery CHEN , 2019 +# Ted Wang , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Jeffery CHEN , 2019\n" +"Last-Translator: Ted Wang , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -150,6 +151,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "售后" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -167,6 +175,13 @@ msgstr "尽快" msgid "Availability" msgstr "可用量" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "可用" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -398,8 +413,8 @@ msgstr "将预期交货日期提前" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "在手 - 已预留" +msgid "On" +msgstr "开" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -553,13 +568,6 @@ msgstr "送货策略" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "已在过去365天内出售" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "库存可用" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -571,13 +579,6 @@ msgstr "库存转移" msgid "Stock Moves" msgstr "库存移动" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "在手库存" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -632,8 +633,8 @@ msgstr "调拨" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" -msgstr "查看详细预测" +msgid "View Forecast" +msgstr "查看预测" #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_sale_order_line__virtual_available_at_date diff --git a/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po index 43008ec646a4a..586815bc3613d 100644 --- a/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_stock/i18n/zh_TW.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # sejun huang , 2019 -# 敬雲 林 , 2019 # bluce Lan , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# 敬雲 林 , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -130,6 +130,13 @@ msgstr "" msgid "After-Sale" msgstr "售後" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "All planned operations included" +msgstr "" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Apply specific routes" @@ -147,6 +154,13 @@ msgstr "盡快" msgid "Availability" msgstr "可用" +#. module: sale_stock +#. openerp-web +#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 +#, python-format +msgid "Available" +msgstr "可用" + #. module: sale_stock #: model:ir.model.fields,help:sale_stock.field_stock_rules_report__so_route_ids msgid "Choose to apply SO lines specific routes." @@ -377,8 +391,8 @@ msgstr "將預期交貨日期提前" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "On Hand - Reserved" -msgstr "" +msgid "On" +msgstr "開" #. module: sale_stock #: code:addons/sale_stock/models/sale_order.py:0 @@ -532,13 +546,6 @@ msgstr "交貨策略" msgid "Sold in the last 365 days" msgstr "已在過去365天內出售" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock Available" -msgstr "" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" @@ -550,13 +557,6 @@ msgstr "庫存移動" msgid "Stock Moves" msgstr "庫存移動" -#. module: sale_stock -#. openerp-web -#: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 -#, python-format -msgid "Stock On Hand" -msgstr "現有庫存" - #. module: sale_stock #: model:ir.model,name:sale_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "轉帳" #. openerp-web #: code:addons/sale_stock/static/src/xml/qty_at_date.xml:0 #, python-format -msgid "View Detailed Forecast" +msgid "View Forecast" msgstr "" #. module: sale_stock diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/ar.po b/addons/sale_timesheet/i18n/ar.po index 188e5db47044b..0d08fed841029 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/ar.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/ar.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -1109,6 +1109,11 @@ msgstr "تكلفة سجل النشاط" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "وحدة ترميز سجل الأنشطة" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1132,6 +1137,7 @@ msgstr "تكاليف سجل النشاط" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1182,6 +1188,11 @@ msgstr "" "إجمالي القيمة المراد فوترتها بأمر المبيعات، شاملة كافة العناصر (الخدمات، " "والمنتجات المخزنة، والمصروفات،...)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/cs.po b/addons/sale_timesheet/i18n/cs.po index 295e84558383a..742d15378b566 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/cs.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -1095,6 +1095,11 @@ msgstr "Náklady na časový rozvrh" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1118,6 +1123,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1169,6 +1175,11 @@ msgstr "" "Celková částka faktury na zakázku odběratele včetně všech položek (služby, " "sklady, náklady, ...)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/de.po b/addons/sale_timesheet/i18n/de.po index 930f3d0c20323..d347b5428127e 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/de.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/de.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -1106,6 +1106,11 @@ msgstr "Stundenlohn" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1129,6 +1134,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1177,6 +1183,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/es.po b/addons/sale_timesheet/i18n/es.po index a459ea7b6be01..ad8550c287335 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/es.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -1100,6 +1100,11 @@ msgstr "Coste del parte de horas" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1123,6 +1128,7 @@ msgstr "costos de las parte de horas" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1171,6 +1177,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/fr.po b/addons/sale_timesheet/i18n/fr.po index d0ef361daf5a2..6b7eb367c880a 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/fr.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/fr.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Marie Willemyns , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -1137,6 +1137,11 @@ msgstr "Coût de la feuille de temps" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "Unité d'encodage des feuilles de temps" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1160,6 +1165,7 @@ msgstr "Coûts des feuilles de temps" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1210,6 +1216,11 @@ msgstr "" "Le montant total à facture sur le bon d'achat, incluant tous les articles " "(services, notes de frais, stockables,...)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/he.po b/addons/sale_timesheet/i18n/he.po index 3e156f65fc6ee..56c897553c08e 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/he.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/he.po @@ -1,21 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale_timesheet +# * sale_timesheet # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,8 +28,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/account_invoice.py:32 -#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:70 +#: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "\n" @@ -51,6 +55,14 @@ msgstr "" msgid "Total" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "" +"\n" +" Non Billable Tasks\n" +" " +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form msgid "Time Billing" @@ -62,7 +74,12 @@ msgid "Overview" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:53 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_order_form_inherit_sale_timesheet +msgid "Recorded" +msgstr "" + +#. module: sale_timesheet +#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "A billable project should be linked to a Sales Order Item having a Service " @@ -70,7 +87,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:55 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "A billable project should be linked to a Sales Order Item that does not come" @@ -86,6 +103,11 @@ msgid "" " - Timesheet: the quantity is the sum of hours recorded on tasks linked to this sale line\n" " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" +"על פי תצורת המוצר, הכמות הנשלחת יכולה להיות מחושבת באופן אוטומטי על ידי מנגנון:\n" +" - ידני: הכמות נקבעת ידנית על הקו\n" +" - אנליטית מהוצאות: הכמות היא הסכום הכמותי מהוצאות שנרשמו\n" +" - גליון זמנים: הכמות היא מספר השעות שנרשמו במשימות הקשורות לקו מכירה זה\n" +" - תנועות מלאי: הכמות מגיעה מליקוטים שאושרו\n" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__amount_to_invoice @@ -93,8 +115,8 @@ msgid "Amount to invoice" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: sql_constraint:project.create.sale.order.line:0 -#: sql_constraint:project.sale.line.employee.map:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale_timesheet.constraint_project_create_sale_order_line_unique_employee_per_wizard +#: model:ir.model.constraint,message:sale_timesheet.constraint_project_sale_line_employee_map_uniqueness_employee msgid "" "An employee cannot be selected more than once in the mapping. Please remove " "duplicate(s) and try again." @@ -105,11 +127,6 @@ msgstr "" msgid "Analytic Account" msgstr "חשבון אנליטי" -#. module: sale_timesheet -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Analytic From Expenses" -msgstr "" - #. module: sale_timesheet #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_analytic_line msgid "Analytic Line" @@ -121,68 +138,42 @@ msgid "Analytic lines" msgstr "שורות אנליטית" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_assign_so_line_view_form -msgid "Assign" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.project_task_action_multi_assign_so_line -msgid "Assign Sale Order Item" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_task_assign_sale -msgid "Assign Sale Order line to tasks" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_assign_so_line_view_form -msgid "Assign sale line to Tasks" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: selection:project.create.sale.order,billable_type:0 -#: selection:project.project,billable_type:0 -#: selection:project.task,billable_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_create_sale_order__billable_type__employee_rate +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_project__billable_type__employee_rate +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_task__billable_type__employee_rate msgid "At Employee Rate" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:project.create.sale.order,billable_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_create_sale_order__billable_type__project_rate msgid "At Project Rate" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:project.project,billable_type:0 -#: selection:project.task,billable_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_project__billable_type__task_rate +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_task__billable_type__task_rate msgid "At Task Rate" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:60 +#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0 #, python-format msgid "At least one line should be filled." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:249 -#, python-format -msgid "Before" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: selection:account.analytic.line,timesheet_invoice_type:0 -msgid "Billable Fixed" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search -msgid "Billable Hours" +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__billable_type +msgid "" +"At which rate timesheets will be billed:\n" +" - At task rate: each time spend on a task is billed at task rate.\n" +" - At employee rate: each employee log time billed at his rate.\n" +" - No Billable: track time without invoicing it" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:account.analytic.line,timesheet_invoice_type:0 -msgid "Billable Time" +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#, python-format +msgid "Before" msgstr "" #. module: sale_timesheet @@ -193,22 +184,21 @@ msgid "Billable Type" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan -msgid "Billable fixed" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search +msgid "Billed at a Fixed Price" msgstr "" #. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__billable_fixed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan -msgid "Billable time" +msgid "Billed at a Fixed price" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__billable_type -msgid "" -"Billable type implies:\n" -" - At task rate: each time spend on a task is billed at task rate.\n" -" - At employee rate: each employee log time billed at his rate.\n" -" - No Billable: track time without invoicing it" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__billable_time +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search +msgid "Billed on Timesheets" msgstr "" #. module: sale_timesheet @@ -227,7 +217,6 @@ msgid "Billing Type" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_billing_report #: model:ir.ui.menu,name:sale_timesheet.menu_timesheet_billing_analysis msgid "By Billing Rate" msgstr "" @@ -235,10 +224,14 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_invoice_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_sale_order_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_assign_so_line_view_form msgid "Cancel" msgstr "בטל" +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "Cancelled" +msgstr "מבוטל" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__sale_order_id msgid "Choose the Sales Order to invoice" @@ -249,14 +242,19 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form +msgid "Configure your services" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.filters,name:sale_timesheet.ir_filter_project_profitability_report_costs_and_revenues msgid "Costs and Revenues" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:355 -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:362 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.project_project_action_multi_create_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_invoice_view_form #, python-format @@ -279,7 +277,7 @@ msgid "Create SO from project" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:102 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_sale_order_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_form #, python-format @@ -292,7 +290,7 @@ msgid "Create Sales Order from Project" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:344 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.project_project_action_multi_create_sale_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_create_sale_order_view_form #, python-format @@ -300,18 +298,18 @@ msgid "Create a Sales Order" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_tracking:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_tracking__project_only msgid "Create a new project but no task" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_tracking:0 -msgid "Create a task in a new project" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_tracking__task_global_project +msgid "Create a task in an existing project" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_tracking:0 -msgid "Create a task in an existing project" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_tracking__task_in_project +msgid "Create a task in sale order's project" msgstr "" #. module: sale_timesheet @@ -319,16 +317,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" @@ -342,17 +338,10 @@ msgstr "מטבע" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_profitability_report_view_search msgid "Customer" msgstr "לקוח" -#. module: sale_timesheet -#: model:product.product,name:sale_timesheet.product_service_order_timesheet -#: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_order_timesheet_product_template -msgid "Customer Care (Prepaid Hours)" -msgstr "" - #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__partner_id msgid "Customer of the sales order" @@ -364,21 +353,18 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_tracking:0 -msgid "Don't create task" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__visible_project +msgid "Display project" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:249 -#: model:project.task.type,legend_done:sale_timesheet.project_stage_fixed -#, python-format -msgid "Done" -msgstr "בוצע" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_tracking__no +msgid "Don't create task" +msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__employee_id @@ -392,19 +378,15 @@ msgid "Employee that has timesheets on the project." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_project_view_search -msgid "Exact name" +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__sale_line_employee_ids +msgid "" +"Employee/Sale Order Item Mapping:\n" +" Defines to which sales order item an employee's timesheet entry will be linked.By extension, it defines the rate at which an employee's time on the project is billed." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan -#: model:project.task.type,name:sale_timesheet.project_stage_fixed -msgid "Fixed" -msgstr "קבוע" - -#. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search -msgid "Fixed Price Projects" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.product_template_view_search_sale_timesheet +msgid "Fixed price services" msgstr "" #. module: sale_timesheet @@ -423,19 +405,14 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: sale_timesheet -#: model:product.product,uom_name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_1 -#: model:product.product,uom_name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_2 -#: model:product.product,uom_name:sale_timesheet.product_service_order_timesheet -#: model:product.template,uom_name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_1_product_template -#: model:product.template,uom_name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_2_product_template -#: model:product.template,uom_name:sale_timesheet.product_service_order_timesheet_product_template -msgid "Hour(s)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "Hours" msgstr "שעות" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan -msgid "Hours" -msgstr "שעות" +msgid "Hours recorded and Profitability" +msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__id @@ -443,27 +420,42 @@ msgstr "שעות" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "" +"Includes the time logged from the Timesheet module that is linked to a " +"project, but not to a task." +msgstr "" + +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "" +"Includes the time logged into a task which is linked to a cancelled Sales " +"Order." +msgstr "" + +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "" +"Includes the time logged into tasks for which you invoice based on ordered " +"quantities or on milestones." +msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:project.task,legend_normal:sale_timesheet.project_task_internal -#: model:project.task.type,legend_normal:sale_timesheet.project_stage_fixed -msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "" +"Includes the time logged into tasks for which you invoice based on " +"timesheets on tasks." +msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_invoice #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_analytic_line__timesheet_invoice_id msgid "Invoice" msgstr "חשבונית" -#. module: sale_timesheet -#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" - #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_account_analytic_line__timesheet_invoice_id msgid "Invoice created from the timesheet" @@ -475,7 +467,7 @@ msgid "Invoiced" msgstr "הפך לחשבונית" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:404 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "Invoices" msgstr "חשבוניות" @@ -496,15 +488,13 @@ msgid "Is a Service" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:product.product,name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_2 -#: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_2_product_template -msgid "Junior Architect (Invoice on Timesheets)" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" #. module: sale_timesheet -#: model:product.product,name:sale_timesheet.product_service_deliver_manual -#: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_manual_product_template -msgid "Kitchen Assembly (Milestones)" +#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_account_move_line +msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: sale_timesheet @@ -513,27 +503,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__line_ids @@ -541,16 +528,7 @@ msgid "Lines" msgstr "שורות" #. module: sale_timesheet -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Manual" -msgstr "ידני" - -#. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_type:0 -msgid "Manually set quantities on order" -msgstr "קבע כמויות ידנית על הזמנה" - -#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__service_type msgid "" "Manually set quantities on order: Invoice based on the manually entered quantity, without creating an analytic account.\n" @@ -561,10 +539,15 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order_line__qty_delivered_method msgid "Method to update delivered qty" +msgstr "שיטה לעדכון כמות הנמסרת" + +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.product_template_view_search_sale_timesheet +msgid "Milestone services" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_policy__delivered_manual msgid "Milestones (manually set quantities on order)" msgstr "" @@ -574,83 +557,63 @@ msgid "My Project" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:249 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "Name" msgstr "שם" #. module: sale_timesheet -#: model:project.task.type,legend_blocked:sale_timesheet.project_stage_fixed -msgid "Need functional or technical help" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: selection:project.project,billable_type:0 -#: selection:project.task,billable_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_project__billable_type__no +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__project_task__billable_type__no msgid "No Billable" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:208 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "No Sales Order" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:170 -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:178 -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:190 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "No Sales Order Line" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:account.analytic.line,timesheet_invoice_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__non_billable_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan msgid "No task found" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:account.analytic.line,timesheet_invoice_type:0 -msgid "Non Billable" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__account_analytic_line__timesheet_invoice_type__non_billable #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_view_search -msgid "Non Billable Hours" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#. openerp-web -#: code:addons/sale_timesheet/static/src/js/timesheet_plan.js:266 -#, python-format msgid "Non Billable Tasks" msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan -msgid "Non billable" +msgid "Non billable tasks" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:project.task,legend_blocked:sale_timesheet.project_task_internal -msgid "Not validated" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_invoice__timesheet_count +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_count msgid "Number of timesheets" msgstr "" #. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_product__service_tracking #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__service_tracking msgid "" -"On Sales order confirmation, this product can generate a project and/or " -"task. From those, you can track the service you are selling." +"On Sales order confirmation, this product can generate a project and/or task. From those, you can track the service you are selling.\n" +" 'In sale order's project': Will use the sale order's configured project if defined or fallback to creating a new project based on the selected template." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: selection:product.template,service_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__product_template__service_policy__ordered_timesheet msgid "Ordered quantities" msgstr "הכמויות שהוזמנו" @@ -665,22 +628,20 @@ msgid "Other costs" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#. openerp-web -#: code:addons/sale_timesheet/static/src/js/timesheet_plan.js:29 -#: model:ir.actions.client,name:sale_timesheet.project_timesheet_action_client_timesheet_plan -#, python-format +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.project_timesheet_action_client_timesheet_plan msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "סקירה כללית" #. module: sale_timesheet +#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__product_id msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: sale_timesheet #: model:ir.filters,name:sale_timesheet.ir_filter_project_profitability_report_manager_and_product @@ -696,16 +657,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.product_template_action_fixed -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.product_template_action_milestone -#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.product_template_action_time_based +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.product_template_action_default_services msgid "Products" msgstr "מוצרים" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan msgid "Profitability" -msgstr "" +msgstr "רווחיות" #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_profitability_report_view_graph @@ -715,14 +674,15 @@ msgid "Profitability Analysis" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:373 -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:424 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_project +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_invoice__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__project_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__project_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_profitability_report_view_search #, python-format msgid "Project" @@ -750,6 +710,11 @@ msgstr "" msgid "Project Manager" msgstr "מנהל פרוייקט" +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_order_form_inherit_sale_timesheet +msgid "Project Overview" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_profitability_report msgid "Project Profitability Report" @@ -761,6 +726,7 @@ msgid "Project Sales line, employee mapping" msgstr "" #. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__project_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__project_template_id msgid "Project Template" msgstr "" @@ -781,12 +747,7 @@ msgid "Project to make billable" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_order_form_inherit_sale_timesheet -msgid "Project(s) Overview" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:101 +#: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__project_ids #, python-format msgid "Projects" @@ -797,32 +758,22 @@ msgstr "פרוייקטים" msgid "Projects used in this sales order." msgstr "" -#. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan -msgid "Rates" -msgstr "שערים" - #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan msgid "Re-invoiced costs" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:project.task,legend_done:sale_timesheet.project_task_internal -msgid "Ready for Next Stage" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:249 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "Remaining" msgstr "נותרו" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__sale_order_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_view_search msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_sale_line_employee_map__sale_line_id @@ -840,23 +791,12 @@ msgid "Sale line/Employee map" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__sale_line_id -msgid "" -"Sale order line from which the project has been created. Used for " -"tracability." -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__sale_line_id -msgid "Sale order line to link to selected tasks" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__sale_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__sale_order_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_sale_service_inherit_form2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.project_task_view_form_sale_order msgid "Sales Order" -msgstr "הזמנת מכירות" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__order_confirmation_date @@ -866,7 +806,6 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_project__sale_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task__sale_line_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__sale_line_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_sale_service_inherit_form2 msgid "Sales Order Item" msgstr "" @@ -874,7 +813,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order_line__is_service @@ -884,84 +823,86 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:395 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "Sales Orders" -msgstr "הזמנות לקוחות" +msgstr "הזמנות לקוח" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__project_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__sale_line_id msgid "" -"Select a non billable project on which tasks can be created. This setting " -"must be set for each company." +"Sales order item to which the project is linked. If an employee timesheets " +"on a task that does not have a sale order item defines, and if this employee" +" is not in the 'Employee/Sales Order Item Mapping' of the project, the " +"timesheet entry will be linked to the sales order item defined on the " +"project." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__project_template_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task__sale_line_id msgid "" -"Select a non billable project to be the skeleton of the new created project " -"when selling the current product. Its stages and tasks will be duplicated." +"Sales order item to which the task is linked. If an employee timesheets on a" +" this task, and if this employee is not in the 'Employee/Sales Order Item " +"Mapping' of the project, the timesheet entry will be linked to this sales " +"order item." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__task_ids -msgid "" -"Select the tasks to assign to the Sale Order Items. You can only choose task" -" (no sub tasks)." +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_project__sale_order_id +msgid "Sales order to which the project is linked." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_project_task__sale_order_id +msgid "Sales order to which the task is linked." +msgstr "" + +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__project_id +msgid "Select a non billable project on which tasks can be created." +msgstr "" + +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_product__project_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__project_id msgid "" -"Sell services (e.g. project, maintenance), record time spent using " -"Timesheets app and invoice them based on a fixed price (ordered quantity) or" -" on the time spent (delivered quantity)" +"Select a non billable project on which tasks can be created. This setting " +"must be set for each company." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Sell services and invoice time spent" +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_product__project_template_id +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_product_template__project_template_id +msgid "" +"Select a non billable project to be the skeleton of the new created project " +"when selling the current product. Its stages and tasks will be duplicated." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model:product.product,name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_1 -#: model:product.template,name:sale_timesheet.product_service_deliver_timesheet_1_product_template -msgid "Senior Architect (Invoice on Timesheets)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form +msgid "Sell services and invoice time spent" msgstr "" #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_create_sale_order_line__product_id msgid "Service" -msgstr "שירו" +msgstr "שירות" #. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_policy #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_policy msgid "Service Invoicing Policy" msgstr "" #. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_tracking msgid "Service Tracking" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Setup your fixed price services" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Setup your milestone services" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Setup your time-based services" -msgstr "" - -#. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:249 +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #, python-format msgid "Sold" msgstr "" @@ -971,18 +912,13 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" -#. module: sale_timesheet -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Stock Moves" -msgstr "" - #. module: sale_timesheet #: model:ir.model,name:sale_timesheet.model_project_task msgid "Task" msgstr "משימה" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:177 +#: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "Task Created (%s): %s" @@ -994,12 +930,9 @@ msgid "Task generated by the sales order item" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:385 -#: code:addons/sale_timesheet/controllers/main.py:447 -#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_task_assign_sale__task_ids +#: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__tasks_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.view_order_form_inherit_sale_timesheet -#: model:project.project,label_tasks:sale_timesheet.project_support #, python-format msgid "Tasks" msgstr "משימות" @@ -1010,13 +943,13 @@ msgid "Tasks associated to this sale" msgstr "משימות הקשורות למכירה זו" #. module: sale_timesheet -#: sql_constraint:project.project:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale_timesheet.constraint_project_project_sale_order_required_if_sale_line msgid "" "The Project should be linked to a Sale Order to select an Sale Order Items." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:67 +#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "The Sales Order cannot be created because you did not enter some employees that entered timesheets on this project. Please list all the relevant employees before creating the Sales Order.\n" @@ -1024,7 +957,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:68 +#: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "The product %s should not have a global project since it will generate a " @@ -1032,7 +965,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:64 +#: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "The product %s should not have a project nor a project template since it " @@ -1040,7 +973,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:66 +#: code:addons/sale_timesheet/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "The product %s should not have a project template since it will generate a " @@ -1048,19 +981,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:25 +#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0 #, python-format msgid "The project is already billable." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:55 +#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0 #, python-format msgid "The project is already linked to a sales order item." msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:72 +#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "The sales order cannot be created because some timesheets of this project " @@ -1068,7 +1001,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_invoice.py:51 +#: code:addons/sale_timesheet/wizard/project_create_invoice.py:0 #, python-format msgid "The selected Sales Order should contain something to invoice." msgstr "" @@ -1078,6 +1011,13 @@ msgstr "" msgid "There is no timesheet for now." msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.timesheet_plan +msgid "" +"This cost is based on the \"Timesheet cost\" set in the HR Settings of your " +"employees." +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale_timesheet.project_profitability_report_action msgid "" @@ -1087,7 +1027,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale_timesheet -#: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:270 +#: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "This task has been created from: , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -1075,6 +1075,11 @@ msgstr "Trošak kontrolnih kartica" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1098,6 +1103,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1146,6 +1152,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/hu.po b/addons/sale_timesheet/i18n/hu.po index 18d0ee7751352..016f4ca5d4892 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/hu.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -1073,6 +1073,11 @@ msgstr "Költség Munkaidő-kiosztás" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1096,6 +1101,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1144,6 +1150,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/it.po b/addons/sale_timesheet/i18n/it.po index 31f3e6d0a168e..c256d27ea8353 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/it.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: mymage , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -1136,6 +1136,11 @@ msgstr "Costo foglio ore" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "Unità di codifica foglio ore" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1159,6 +1164,7 @@ msgstr "Costi del foglio ore" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1209,6 +1215,11 @@ msgstr "" "Importo totale da fatturare per l'ordine di vendita, incluse tutte le voci " "(servizi, conservabili, spese....)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/lb.po b/addons/sale_timesheet/i18n/lb.po index cfdc37da62f34..c61437079c157 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/lb.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1061,6 +1061,11 @@ msgstr "" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1084,6 +1089,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1132,6 +1138,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/lt.po b/addons/sale_timesheet/i18n/lt.po index ed8820b21af74..51d91714ed953 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/lt.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -1127,6 +1127,11 @@ msgstr "Darbo laiko žiniaraščio kaštai" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "Darbo apskaitos žiniaraščio kodavimo vienetas" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1150,6 +1155,7 @@ msgstr "Žiniaraščio kaštai" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1202,6 +1208,11 @@ msgstr "" "Visa suma, už kurią pateikiama sąskaita pardavimų užsakyme, įskaitant visus " "įrašus (paslaugos, kaupimai, išlaidos ir t.t.)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/mn.po b/addons/sale_timesheet/i18n/mn.po index 9149e28dbe44a..1cd9bcd751df0 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/mn.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/mn.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -1081,6 +1081,11 @@ msgstr "Цагийн хуудсын Өртөг" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1104,6 +1109,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1154,6 +1160,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/nb.po b/addons/sale_timesheet/i18n/nb.po index 20d2225ee1324..65326e4c9e500 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/nb.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -1071,6 +1071,11 @@ msgstr "Timelistekostnad" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1094,6 +1099,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1142,6 +1148,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/nl.po b/addons/sale_timesheet/i18n/nl.po index d5ac3e0272e0d..2bf6d78ef256b 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/nl.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/nl.po @@ -7,16 +7,16 @@ # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Eric Geens , 2019 # Cas Vissers , 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dit rapport staat u toe om de winstgevendheid te rapporteren van uw " "projecten: vergelijk het te factureren bedrag, degene die al gefactureerd " -"zijn en de project kosten (via urenstaat kost van uw werknemers)." +"zijn en de project kosten (via urenstaat kostprijs van uw werknemers)." #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/sale_order.py:0 @@ -1153,6 +1153,11 @@ msgstr "Kostprijs urenstaat" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "Urenstaat ingave eenheid" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1176,6 +1181,7 @@ msgstr "Urenstaat kosten" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1226,6 +1232,11 @@ msgstr "" "Totaal te factureren bedrag op de verkooporder, inclusief alle items " "(diensten, stockables, declaraties, ...)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/pl.po b/addons/sale_timesheet/i18n/pl.po index b63c8a10bbe81..a976c914643a9 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/pl.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/pl.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -1087,6 +1087,11 @@ msgstr "Koszt karty pracy" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1110,6 +1115,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1158,6 +1164,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/pt_BR.po b/addons/sale_timesheet/i18n/pt_BR.po index 0dc648c9df0da..99347b51c4745 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/pt_BR.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Luiz Carareto Alonso , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -1078,6 +1078,11 @@ msgstr "Custo do Quadro de Horários" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1101,6 +1106,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1149,6 +1155,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/ru.po b/addons/sale_timesheet/i18n/ru.po index 1aac9844bdcf4..f3ec1aa2f5570 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/ru.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/ru.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Konstantin Korovin , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -1080,6 +1080,11 @@ msgstr "Стоимость по табелю" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1103,6 +1108,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1151,6 +1157,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/tr.po b/addons/sale_timesheet/i18n/tr.po index 643bc6babdb22..fd4e9308a4d99 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/tr.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/tr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Ugur Yilmaz , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -1089,6 +1089,11 @@ msgstr "Zaman Çizelgesi Maliyeti" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1112,6 +1117,7 @@ msgstr "Zaman Çizelge Maliyetleri" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1160,6 +1166,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/uk.po b/addons/sale_timesheet/i18n/uk.po index 6213213bbde50..96c8168e8cd28 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/uk.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -1156,6 +1156,11 @@ msgstr "Вартість по табелю" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "Одиниця кодування табеля" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1179,6 +1184,7 @@ msgstr "Вартість по табелю" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1229,6 +1235,11 @@ msgstr "" "Загальна сума рахунка-фактури на замовленні на продаж, включаючи всі " "елементи (послуги, запаси, витрати, ...)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/vi.po b/addons/sale_timesheet/i18n/vi.po index c0b01e960a1f5..1c7fbf62e2724 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/vi.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/vi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -1087,6 +1087,11 @@ msgstr "Chi phí theo thời gian" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1110,6 +1115,7 @@ msgstr "" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1158,6 +1164,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/zh_CN.po b/addons/sale_timesheet/i18n/zh_CN.po index 56422dde895af..590c3bc9f7967 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/zh_CN.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -1101,6 +1101,11 @@ msgstr "工时表成本" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "工时表编码单元" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1124,6 +1129,7 @@ msgstr "工时表成本" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1172,6 +1178,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "销售订单发票总额,包括所有项目(服务,仓储,费用,…)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet/i18n/zh_TW.po b/addons/sale_timesheet/i18n/zh_TW.po index 6f729e705ad74..666415fad87dd 100644 --- a/addons/sale_timesheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sale_timesheet/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -1088,6 +1088,11 @@ msgstr "工時表成本" msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "工時表編碼單元" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Timesheet Total Duration" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_project_profitability_report__timesheet_unit_amount msgid "Timesheet Unit Amount" @@ -1111,6 +1116,7 @@ msgstr "工時表成本" #. module: sale_timesheet #: code:addons/sale_timesheet/models/account_move.py:0 #: code:addons/sale_timesheet/models/project_overview.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sale_timesheet.timesheet_action_from_sales_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_account_move__timesheet_ids #: model:ir.model.fields.selection,name:sale_timesheet.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale_timesheet.account_invoice_view_form_inherit_sale_timesheet @@ -1159,6 +1165,11 @@ msgid "" "storables, expenses, ...)" msgstr "銷售訂單應收憑單總額,包括所有專案(服務,倉儲,費用,…)" +#. module: sale_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:sale_timesheet.field_sale_order__timesheet_total_duration +msgid "Total recorded duration, expressed in the encoding UoM" +msgstr "" + #. module: sale_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale_timesheet.field_product_template__service_type diff --git a/addons/sale_timesheet_purchase/i18n/he.po b/addons/sale_timesheet_purchase/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..ca543070689dc --- /dev/null +++ b/addons/sale_timesheet_purchase/i18n/he.po @@ -0,0 +1,39 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * sale_timesheet_purchase +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: sale_timesheet_purchase +#: model:ir.model,name:sale_timesheet_purchase.model_project_project +msgid "Project" +msgstr "פרוייקט" + +#. module: sale_timesheet_purchase +#: code:addons/sale_timesheet_purchase/models/project_overview.py:17 +#, python-format +msgid "Purchase Orders" +msgstr "הזמנות רכש" + +#. module: sale_timesheet_purchase +#: code:addons/sale_timesheet_purchase/models/project_overview.py:29 +#, python-format +msgid "Vendor Bills" +msgstr "חשבונית ספק" diff --git a/addons/sales_team/i18n/cs.po b/addons/sales_team/i18n/cs.po index 1663f81f8fb48..770d0ea559e13 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/cs.po +++ b/addons/sales_team/i18n/cs.po @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_needaction_counter diff --git a/addons/sales_team/i18n/he.po b/addons/sales_team/i18n/he.po index e91c8aa0fb3fc..c8d0cfc1ccde1 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/he.po +++ b/addons/sales_team/i18n/he.po @@ -1,21 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sales_team +# * sales_team # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Zvika Rap , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Zvika Rap , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +26,11 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: sales_team +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_view_kanban msgid "New" @@ -51,11 +59,18 @@ msgstr "פעיל" #. module: sales_team #: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.mail_activity_type_action_config_sales msgid "Activity Types" +msgstr "סוגי פעילות" + +#. module: sales_team +#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__member_ids +msgid "" +"Add members to automatically assign their documents to this sales team. You " +"can only be member of one team." msgstr "" #. module: sales_team -#: model:crm.team,name:sales_team.crm_team_1 -msgid "America" +#: model:res.groups,name:sales_team.group_sale_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: sales_team @@ -66,22 +81,23 @@ msgstr "התווסף לארכיון" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "אווטר" #. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_type:0 -msgid "Bar" +#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0 +#, python-format +msgid "Big Pretty Button :)" msgstr "" #. module: sales_team -#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:274 +#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0 #, python-format -msgid "Big Pretty Button :)" +msgid "Cannot delete default team \"%s\"" msgstr "" #. module: sales_team @@ -102,22 +118,17 @@ msgstr "חברה" #. module: sales_team #: model:ir.ui.menu,name:sales_team.menu_sale_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "איש קשר" -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_model -msgid "Content" -msgstr "תוכן" - #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__create_date @@ -129,11 +140,6 @@ msgstr "נוצר ב-" msgid "Currency" msgstr "מטבע" -#. module: sales_team -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form -msgid "Dashboard" -msgstr "לוח בקרה" - #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__dashboard_button_name msgid "Dashboard Button" @@ -144,26 +150,17 @@ msgstr "" msgid "Dashboard Graph Data" msgstr "" -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group:0 -msgid "Day" -msgstr "יום" - #. module: sales_team #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_salesteams_act +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_salesteams_pipelines_act #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.sales_team_config_action -msgid "Define a new Sales Team" +msgid "Define a new sales team" msgstr "" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" - -#. module: sales_team -#: model:crm.team,name:sales_team.team_sales_department -msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "הצג שם" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__favorite_user_ids @@ -191,59 +188,41 @@ msgstr "עוקבים" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form -msgid "Graph" -msgstr "תרשים" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_search msgid "Group By..." msgstr "קבץ לפי..." -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_group -msgid "Group by" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_group -msgid "How this channel's dashboard graph will group the results." -msgstr "" - #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +msgstr "תעודה מזהה" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_res_partner__team_id +#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_res_users__team_id msgid "" "If set, this Sales Team will be used for sales and assignations related to " "this partner" -msgstr "" +msgstr "אם יוגדר, צוות המכירות הזה ישמש למכירות והקצאות הקשורות לשותף זה" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__active @@ -252,87 +231,41 @@ msgid "" "Team without removing it." msgstr "" -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 -msgid "Invoices" -msgstr "חשבוניות" - #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" - -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_period:0 -msgid "Last Month" -msgstr "חודש אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" - -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_period:0 -msgid "Last Week" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_period:0 -msgid "Last Year" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_type:0 -msgid "Line" -msgstr "שורה" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:res.groups,name:sales_team.group_sale_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_ids msgid "Messages" msgstr "הודעות" -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group:0 -msgid "Month" -msgstr "חודש" - -#. module: sales_team -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_search -msgid "My Favorites" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:260 -#, python-format -msgid "Not Defined" -msgstr "" - #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" @@ -340,18 +273,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_unread_counter @@ -359,38 +292,30 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 -msgid "Pipeline" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,team_type:0 +#: model:crm.team,name:sales_team.pos_sales_team msgid "Point of Sale" msgstr "נקודת מכירה" #. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__reply_to -msgid "Reply-To" -msgstr "השב ל-" - -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 selection:crm.team,team_type:0 +#: model:crm.team,name:sales_team.team_sales_department msgid "Sales" msgstr "מכירות" #. module: sales_team #: model:ir.model,name:sales_team.model_crm_team -msgid "Sales Channels" -msgstr "" - -#. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__name #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_partner__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_res_users__team_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_tree msgid "Sales Team" msgstr "צוות מכירות" +#. module: sales_team +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form +msgid "Sales Team name..." +msgstr "" + #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_res_users__sale_team_id msgid "" @@ -399,29 +324,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sales_team +#: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.crm_team_salesteams_act #: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.sales_team_config_action msgid "Sales Teams" msgstr "צוותי מכירות" -#. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "איש מכירות" - -#. module: sales_team -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form -msgid "Salesteam name..." -msgstr "" - #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_search msgid "Salesteams Search" msgstr "" #. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_period -msgid "Scale" -msgstr "משקל" +#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_view_kanban @@ -437,64 +353,26 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_search msgid "Team Leader" -msgstr "" +msgstr "ראש צוות" #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_view_form msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "חברי צוות" #. module: sales_team -#: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.crm_team_salesteams_act +#: model:ir.actions.act_window,name:sales_team.crm_team_salesteams_pipelines_act msgid "Team Pipelines" msgstr "" -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__team_type -msgid "Team Type" -msgstr "" - #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__color msgid "The color of the channel" msgstr "" #. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__reply_to -msgid "" -"The email address put in the 'Reply-To' of all emails sent by Odoo about " -"cases in this Sales Team" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_model -msgid "The graph this channel will display in the Dashboard.\n" -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_period -msgid "The time period this channel's dashboard graph will consider." -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_type -msgid "The type of graph this channel will display in the dashboard." -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__team_type -msgid "" -"The type of this channel, it will define the resources this channel uses." -msgstr "" - -#. module: sales_team -#: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__dashboard_graph_type -msgid "Type" -msgstr "סוג" - -#. module: sales_team -#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:151 -#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:178 +#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0 +#: code:addons/sales_team/models/crm_team.py:0 #, python-format msgid "Undefined graph model for Sales Team: %s" msgstr "" @@ -507,14 +385,15 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: sales_team #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_salesteams_act +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.crm_team_salesteams_pipelines_act #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sales_team.sales_team_config_action msgid "" "Use Sales Teams to organize your sales departments.\n" -" Each channel will work with a separate pipeline." +" Each team will work with a separate pipeline." msgstr "" #. module: sales_team @@ -539,7 +418,6 @@ msgstr "משתמשים" #. module: sales_team #: model:crm.team,name:sales_team.salesteam_website_sales -#: selection:crm.team,team_type:0 msgid "Website" msgstr "אתר" @@ -551,12 +429,12 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: sales_team -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group:0 -msgid "Week" -msgstr "שבוע" +#: model:crm.team,name:sales_team.ebay_sales_team +msgid "eBay" +msgstr "" #. module: sales_team #: model:res.groups,comment:sales_team.group_sale_salesman_all_leads diff --git a/addons/sales_team/i18n/it.po b/addons/sales_team/i18n/it.po index 19cef141eeeab..a8fba9318d420 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/it.po +++ b/addons/sales_team/i18n/it.po @@ -284,7 +284,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,field_description:sales_team.field_crm_team__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: sales_team #: model:ir.model.fields,help:sales_team.field_crm_team__message_needaction_counter diff --git a/addons/sales_team/i18n/pt_BR.po b/addons/sales_team/i18n/pt_BR.po index 234e5f834992f..ba2053ae9aea2 100644 --- a/addons/sales_team/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sales_team/i18n/pt_BR.po @@ -18,6 +18,7 @@ # Silmar , 2019 # Diego Bittencourt , 2019 # Fernando Alencar , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Fernando Alencar , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_view_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: sales_team #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sales_team.crm_team_salesteams_view_kanban diff --git a/addons/sms/i18n/ar.po b/addons/sms/i18n/ar.po index e8c3add3c1e2a..657806a1d48ba 100644 --- a/addons/sms/i18n/ar.po +++ b/addons/sms/i18n/ar.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -403,8 +403,6 @@ msgstr "المُعرف" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -457,6 +455,12 @@ msgstr "في قائمة الانتظار" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -625,6 +629,11 @@ msgstr "معاينة" msgid "Preview of" msgstr "معاينة" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -685,12 +694,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -703,8 +715,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -822,6 +832,7 @@ msgstr "" "إذا كان حقل علاقة يمكنك اختيار الحقل المستهدف من امتداد العلاقة." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "إرسال الآن" @@ -974,19 +985,13 @@ msgstr "النوع" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"نوع إجراء السيرفر. القيم التالية متاحة:\n" -"- 'تنفيذ كود بايثون': فقرة كود بايثون سيتم تنفيذها\n" -"- 'إنشاء أو نسخ سجل جديد': ينشئ سجل جديد بقيم جديدة، أو ينسخ سجل موجود في قاعدة بياناتك\n" -"- 'الكتابة في سجل': يحدث قيم سجل\n" -"- 'تنفيذ عدة إجراءات': يحدد إجراء سيفعل عدة إجراءات سيرفر أخرى\n" -"- 'إضافة تابعين': يضيف تابعين لسجل (متاح في المناقشة)\n" -"- 'إرسال بريد إلكتروني': يرسل رسالة بريد إلكتروني تلقائيًا (متاح في email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/cs.po b/addons/sms/i18n/cs.po index 384071d192996..c5f074d8a1270 100644 --- a/addons/sms/i18n/cs.po +++ b/addons/sms/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -395,8 +395,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -449,6 +447,12 @@ msgstr "Ve frontě" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -617,6 +621,11 @@ msgstr "Náhled" msgid "Preview of" msgstr "Náhled" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -677,14 +686,17 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_api @@ -695,8 +707,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -723,7 +733,7 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: sms #. openerp-web @@ -764,7 +774,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form msgid "SMS Template" -msgstr "" +msgstr "SMS šablona" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview @@ -814,6 +824,7 @@ msgstr "" "Pokud jde o pole vztahu, lze potom vybrat cílové pole v cíli vztahu." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Odeslat nyní" @@ -966,19 +977,13 @@ msgstr "Typ" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ akce serveru. K dispozici jsou následující hodnoty: \n" -"- 'Execute Python Code': blok pythonového kódu, který bude proveden \n" -"- 'Create or Copy a new Record': vytvořit nový záznam s novými hodnotami nebo zkopírovat existující záznam do databáze\n" -"- 'Write on a Record': aktualizovat hodnoty záznamu\n" -"- 'Execute several actions': definovat akci, která spouští několik dalších akcí na serveru\n" -"- 'Add Followers': přidání folloverů do záznamu (k dispozici v diskusním fóru) \n" -"- \"Send Email\": automaticky odeslat e-mail (dostupný v email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/de.po b/addons/sms/i18n/de.po index 8f640c5a0764a..524f4ac40d975 100644 --- a/addons/sms/i18n/de.po +++ b/addons/sms/i18n/de.po @@ -8,18 +8,18 @@ # Andi, 2019 # Johannes Croe , 2019 # Marco Tarsia , 2019 -# Chris Egal , 2019 # Bettina Pfeifer , 2019 # Leon Grill , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Chris Egal , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -401,8 +401,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -455,6 +453,12 @@ msgstr "In der Warteschlange" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -540,13 +544,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing msgid "Missing Number" -msgstr "" +msgstr "fehlende Nummer" #. module: sms #: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 #, python-format msgid "Missing number" -msgstr "" +msgstr "fehlende Nummer" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model @@ -589,7 +593,7 @@ msgstr "Optionaler Wert, wenn das Zielfeld leer ist." #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" -msgstr "" +msgstr "Ausgehende SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__partner_ids @@ -623,6 +627,11 @@ msgstr "Vorschau" msgid "Preview of" msgstr "Vorschau von" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -683,12 +692,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -701,8 +713,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -741,7 +751,7 @@ msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number msgid "SMS Number" -msgstr "" +msgstr "SMS Nummer" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form @@ -820,6 +830,7 @@ msgstr "" "Wenn es ein relationales Feld ist, können Sie dann ein Feld aus der Relation auswählen." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Sofort senden" @@ -972,19 +983,13 @@ msgstr "Typ" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ der Serveraktion. Folgende Werte sind verfügbar:\n" -"- Python-Code ausführen: ein Python-Code-Block, der ausgeführt wird\n" -"- Neuen Datensatz erstellen oder kopieren: einen neuen Datensatz mit neuen Werten erstellen oder einen existierenden Datensatz in Ihre Datenbank kopieren\n" -"- Auf einen Datensatz schreiben: die Werte eines Datensatzes ändern\n" -"- Mehrere Aktionen ausführen: eine Aktion definieren, die mehrere andere Aktionen auslöst\n" -"- Abonnenten hinzufügen: Abonnenten zu einem Datensatz hinzufügen (verfügbar in Diskussion)\n" -"- E-Mail versenden: automatisch eine E-Mail senden (verfügbar in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/es.po b/addons/sms/i18n/es.po index c645c8e4da5e3..c4a0c524ab50e 100644 --- a/addons/sms/i18n/es.po +++ b/addons/sms/i18n/es.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * sms # # Translators: -# Pedro M. Baeza , 2019 # Luis González , 2019 # Jesús Alan Ramos Rodríguez , 2019 # Rick Hunter , 2019 @@ -20,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -414,8 +413,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -471,6 +468,12 @@ msgstr "En Cola" msgid "Insufficient Credit" msgstr "Crédito insuficiente" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -639,6 +642,11 @@ msgstr "Previsualizar" msgid "Preview of" msgstr "Vista previa de" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -699,12 +707,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "Reenviar notificación" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -717,8 +728,6 @@ msgstr "API de SMS" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -836,6 +845,7 @@ msgstr "" "Si es un campo de asociación, podrá seleccionar un campo objetivo en el destino de la asociación." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Enviar ahora" @@ -988,19 +998,13 @@ msgstr "Tipo" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Tipo de acción de servidor. Están disponibles los siguientes valores:\n" -"- 'Ejecutar código Python': un bloque de código Python que será ejecutado\n" -"- 'Crear o duplicar un nuevo registro': crea un nuevo registro con nuevos valores, o duplica uno existente en la base de datos\n" -"- 'Escribir en un registro': actualiza los valores de un registro\n" -"- 'Ejecutar varias acciones': define una acción que lanza otras varias acciones de servidor\n" -"- 'Añadir seguidores': añade seguidores a un registro (disponible en Conversaciones)\n" -"- 'Enviar un correo electrónico': envía automáticamente un correo electrónico (disponible en email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/fr.po b/addons/sms/i18n/fr.po index e2dcd581c9308..5ddb9472ef54a 100644 --- a/addons/sms/i18n/fr.po +++ b/addons/sms/i18n/fr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -402,8 +402,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -456,6 +454,12 @@ msgstr "Dans la queue" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -625,6 +629,11 @@ msgstr "Aperçu" msgid "Preview of" msgstr "Aperçu de" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -685,12 +694,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -703,8 +715,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -822,6 +832,7 @@ msgstr "" "Si c'est un champ de relation, on pourra sélectionner un champ cible à la destination de la relation." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Envoyer maintenant" @@ -974,19 +985,13 @@ msgstr "Type" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Type d'action du serveur. Les valeurs suivantes sont disponibles :\n" -"– « Exécuter du code Python » : un bloc de code python qui sera exécuté\n" -"– « Créer ou copier un nouvel enregistrement » : créer un enregistrement avec de nouvelles valeurs ou copier un enregistrement existant dans votre base de données\n" -"– « Modifier un enregistrement » : mettre à jour les valeurs d'un enregistrement\n" -"– « Exécuter plusieurs actions » : définir une action qui déclenche plusieurs actions du serveur\n" -"– « Ajouter des abonnés » : ajouter des abonnés à un enregistrement (disponible dans le module Discuter)\n" -"– « Envoyer un e-mail » : envoyer automatiquement un e-mail (disponible dans email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/he.po b/addons/sms/i18n/he.po index 4c8ce0153533c..6dae3dfd1396a 100644 --- a/addons/sms/i18n/he.po +++ b/addons/sms/i18n/he.po @@ -1,17 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sms +# * sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,126 +27,1070 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_invalid_count +msgid "# Invalid recipients" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_count +msgid "# Valid recipients" +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (העתק)" + +#. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0 +#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0 +#, python-format +msgid "%s characters, fits in %s SMS (%s) " +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "%s invalid recipients" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "" +" Caution: It won't be possible to send " +"this SMS again to the recipients you did not select." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "" +"Add\n" +" Context Action" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "" +"Remove\n" +" Context Action" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "" +"No records" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__state +msgid "Action To Do" +msgstr "מטלה לביצוע" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain +msgid "Active domain" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__active_domain_count +msgid "Active records count" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "" +"Add a contextual action on the related model to open a sms composer with " +"this template" +msgstr "" + #. module: sms #. openerp-web -#: code:addons/sms/static/src/js/sms_widget.js:93 +#: code:addons/sms/static/src/js/mail_failure.js:0 +#, python-format +msgid "An error occurred when sending an SMS" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_id +msgid "Applies to" +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_cancel.py:0 #, python-format -msgid "%s chars, fits in %s SMS (%s) " +msgid "" +"Are you sure you want to discard %s SMS delivery failures. You won't be able" +" to re-send these SMS later!" msgstr "" #. module: sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Awaiting Dispatch" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist +msgid "Blacklisted" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__body +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__body +msgid "Body" +msgstr "גוף" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "Buy credits" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Cancel" msgstr "בטל" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel +msgid "Cancel notification in failure" +msgstr "" + +#. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__canceled +#, python-format +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Check" +msgstr "שיק" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "Choose a language:" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "Choose an example" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Close" +msgstr "סגור" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__composition_mode +msgid "Composition Mode" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: sms -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_uid +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "Content" +msgstr "תוכן" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: sms -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__partner_id +msgid "Customer" +msgstr "לקוח" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__null_value +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__null_value +msgid "Default Value" +msgstr "ערך ברירת מחדל" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "Discard" +msgstr "בטל" + +#. module: sms +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_cancel_action +msgid "Discard SMS delivery failures" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel +msgid "Discard delivery failures" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_cancel +msgid "Dismiss notification for resend by model" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_mail_followers +msgid "Document Followers" +msgstr "עוקבים אחר המסמך" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_id +msgid "Document ID" +msgstr "מזהה מסמך" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids +msgid "Document IDs" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_model +msgid "Document Model Name" +msgstr "שם מודל מסמך" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_duplicate +msgid "Duplicate" +msgstr "שכפל" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "Dynamic Placeholder Generator" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "Edit Partners" +msgstr "ערוך שותפים" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "" +#. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__error +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__error_code +msgid "Error Code" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__failure_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__failure_type +msgid "Failure type" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model_object_field +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model_object_field +msgid "Field" +msgstr "שדה" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__number_field_name +msgid "Field holding number" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__copyvalue +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__copyvalue +msgid "" +"Final placeholder expression, to be copy-pasted in the desired template " +"field." +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Following numbers are not correctly encoded: %s" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_cancel +msgid "Has Cancel" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__has_insufficient_credit +msgid "Has Insufficient Credit" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__has_sms_error +msgid "Has SMS error" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__has_sms_error +msgid "Has error" +msgstr "יש שגיאה" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__help_message +msgid "Help message" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api__id -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: sms -#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:53 +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_department__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_hr_job__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mailing_contact__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mailing_mailing__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_note_note__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_product__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_product_template__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_partner__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_res_users__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_cancel +msgid "" +"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the " +"notification and review them one by one by clicking on the red icon next to " +"each message." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "Ignore all" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__outgoing +msgid "In Queue" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit +msgid "Insufficient Credit" +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 #, python-format -msgid "Insufficient credit, unable to send SMS message: %s" +msgid "Invalid number" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log +msgid "Keep a note on document" msgstr "" +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__lang +msgid "Language" +msgstr "שפה" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_api____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: sms -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: sms -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_mass_keep_log +msgid "Log a note" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__mail_message_id +msgid "Mail Message" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms +msgid "Mail Thread SMS" +msgstr "" #. module: sms -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__message +#: model:ir.model,name:sms.model_mail_message +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__body +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__mail_message_id msgid "Message" msgstr "הודעה" #. module: sms -#: code:addons/sms/wizard/send_sms.py:82 -#, python-format -msgid "Missing mobile number for %s." +#: model:ir.model,name:sms.model_mail_notification +msgid "Message Notifications" msgstr "" #. module: sms -#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:55 +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_mail__message_type +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_mail_message__message_type +msgid "" +"Message type: email for email message, notification for system message, " +"comment for other messages such as user replies" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing +msgid "Missing Number" +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 #, python-format -msgid "No mobile number defined, unable to send SMS message: %s" +msgid "Missing number" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_cancel__model +msgid "Model" +msgstr "מודל" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_ir_model +msgid "Models" +msgstr "מודלים" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__name +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__name +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__notification_id +msgid "Notification" +msgstr "התראה" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__notification_type +msgid "Notification Type" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_number +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__number +msgid "Number" +msgstr "מספר" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__null_value +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__null_value +msgid "Optional value to use if the target field is empty" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms +msgid "Outgoing SMS" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "שותף" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone +msgid "Phone Blacklist Mixin" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__copyvalue +msgid "Placeholder Expression" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__comment +msgid "Post on a document" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "Preview" +msgstr "תצוגה מקדימה" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "Preview of" msgstr "" #. module: sms -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_send_sms__recipients +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "Reason" +msgstr "סיבה" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__partner_name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "Recipient" +msgstr "נמען" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend__recipient_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "Recipients" msgstr "נמענים" +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__numbers +msgid "Recipients (Numbers)" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__recipient_description +msgid "Recipients (Partners)" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__res_id +msgid "Record ID" +msgstr "מזהה רשומה" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__resource_ref +msgid "Record reference" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__model +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__model +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "Remove the contextual action of the related model" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__resend +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form +msgid "Resend" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend_recipient +msgid "Resend Notification" +msgstr "" + +#. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms +#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format +msgid "SMS" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_api msgid "SMS API" msgstr "" +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_challenge__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_department__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_employee__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_hr_job__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_lunch_supplier__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_blacklist__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_channel__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_blacklist__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_cc__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_thread_phone__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mailing_contact__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mailing_mailing__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_equipment_category__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_maintenance_request__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_note_note__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_phone_blacklist__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_product__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_product_template__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_partner__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_res_users__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: sms #. openerp-web -#: code:addons/sms/static/src/xml/sms_widget.xml:4 +#: code:addons/sms/static/src/js/systray_messaging_menu.js:0 #, python-format -msgid "SMS Pricing" +msgid "SMS Failures" msgstr "" #. module: sms -#: code:addons/sms/models/mail_thread.py:48 +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_number +msgid "SMS Number" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "SMS Preview" +msgstr "" + +#. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0 +#: code:addons/sms/static/src/js/fields_sms_widget.js:0 #, python-format -msgid "SMS message sent: %s" +msgid "SMS Pricing" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_resend +msgid "SMS Resend" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__state +msgid "SMS Status" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_ir_actions_server__sms_template_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "SMS Template" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template_preview +msgid "SMS Template Preview" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_template +#: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_template_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_tree +msgid "SMS Templates" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "SMS content" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.actions.server,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action +#: model:ir.cron,name:sms.ir_cron_sms_scheduler_action +msgid "SMS: SMS Queue Manager" msgstr "" #. module: sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form -msgid "Send" -msgstr "שלח" +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers +msgid "Sanitized Number" +msgstr "" #. module: sms -#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_action -#: model:ir.actions.act_window,name:sms.send_sms_form_action -#: model:ir.model,name:sms.model_sms_send_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.partner_form_send_sms_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_search +msgid "Search SMS Templates" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_object_field +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_object_field +msgid "" +"Select target field from the related document model.\n" +"If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +msgid "Send Now" +msgstr "שלח כעת" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "Send SMS" +msgstr "שלח SMS" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/models/sms_template.py:0 +#, python-format +msgid "Send SMS (%s)" msgstr "" #. module: sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.send_sms_view_form +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0 +#: code:addons/sms/static/src/js/fields_phone_widget.js:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_multi +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.res_partner_act_window_sms_composer_single +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_composer_action_form +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__ir_actions_server__state__sms +#, python-format +msgid "Send SMS Text Message" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_sms_composer +msgid "Send SMS Wizard" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__mass +msgid "Send SMS in batch" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form msgid "Send an SMS" +msgstr "שלח הודעה SMS" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_force_send +msgid "Send directly" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_composer__composition_mode__numbers +msgid "Send to numbers" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_resend_action +msgid "Sending Failures" +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/models/ir_actions.py:0 +#, python-format +msgid "Sending SMS can only be done on a mail.thread model" +msgstr "" + +#. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__state__sent +#, python-format +msgid "Sent" +msgstr "נשלח" + +#. module: sms +#: model:ir.model,name:sms.model_ir_actions_server +msgid "Server Action" +msgstr "פעולת שרת" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_server +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_server +msgid "Server Error" +msgstr "שגיאת שרת" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sidebar_action_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sidebar_action_id +msgid "Sidebar action" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sidebar_action_id +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__sidebar_action_id +msgid "" +"Sidebar action to make this template available on records of the related " +"document model" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_resend_recipient__sms_resend_id +msgid "Sms Resend" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sms_template_id +msgid "Sms Template" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_model_object_field +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sub_model_object_field +msgid "Sub-field" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__sub_object +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__sub_object +msgid "Sub-model" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_preview_action +msgid "Template Preview" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template_preview__lang +msgid "Template Preview Language" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_template_action +msgid "Templates" +msgstr "תבניות" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__model_id +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__model_id +msgid "The type of document this template can be used with" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_mail__message_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_message__message_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_actions_server__state +msgid "" +"Type of server action. The following values are available:\n" +"- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" +"- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count +msgid "" +"UX field computing the number of recipients in mass mode based on given " +"active domain" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__res_ids_count +msgid "" +"UX field computing the number of recipients in mass mode without active " +"domain" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__template_id +msgid "Use Template" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__use_active_domain +msgid "Use active domain" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_use_blacklist +msgid "Use blacklist" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__lang +msgid "" +"Use this field to either force a specific language (ISO code) or dynamically" +" detect the language of your recipient by a placeholder expression (e.g. " +"${object.partner_id.lang})" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__res_ids_count +msgid "Visible records count" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_model_object_field +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__sub_model_object_field +msgid "" +"When a relationship field is selected as first field, this field lets you " +"select the target field within the destination document model (sub-model)." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template__sub_object +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_template_preview__sub_object +msgid "" +"When a relationship field is selected as first field, this field shows the " +"document model the relationship goes to." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields,help:sms.field_ir_model__is_mail_thread_sms +msgid "Whether this model supports messages and notifications through SMS" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format +#: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format +msgid "Wrong Number Format" +msgstr "" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0 +#, python-format +msgid "You do not have access to the message and/or related document." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "are invalid." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_view_form +msgid "e.g. en_US or ${object.partner_id.lang}" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "" +"recipients are valid\n" +" and" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_template_preview_form +msgid "record:" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "records instead.
" +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "records selected." +msgstr "" + +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "to send to all" msgstr "" diff --git a/addons/sms/i18n/hr.po b/addons/sms/i18n/hr.po index 1271d42b95bd4..9e1d6e8961119 100644 --- a/addons/sms/i18n/hr.po +++ b/addons/sms/i18n/hr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -401,8 +401,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -455,6 +453,12 @@ msgstr "U redu čekanja" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -624,6 +628,11 @@ msgstr "Pregled" msgid "Preview of" msgstr "Pregled" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -684,12 +693,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -702,8 +714,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -819,6 +829,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Pošalji odmah" @@ -971,11 +982,12 @@ msgstr "Vrsta" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: sms diff --git a/addons/sms/i18n/hu.po b/addons/sms/i18n/hu.po index a830165c0721f..e42f7c82584b9 100644 --- a/addons/sms/i18n/hu.po +++ b/addons/sms/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -397,8 +397,6 @@ msgstr "Azonosító" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -452,6 +450,12 @@ msgstr "Sorban" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -620,6 +624,11 @@ msgstr "Előnézet" msgid "Preview of" msgstr "Ennek az előnézete" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -680,12 +689,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -698,8 +710,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -817,6 +827,7 @@ msgstr "" "Ha ez egy kapcsolódó mező akkor lehetősége lesz mezőt választani a cél mezőt a kapcsolat célállomásán." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Küldés most" @@ -969,19 +980,13 @@ msgstr "Típus" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Szerver akció típusa. A következő értékek állnak rendelkezésre:\n" -"- 'Python kód végrehajtása': python kód blokk végrehajtása\n" -"- 'Új rekord létrehozása vagy másolása': új rekord létrehozása új értékekkel, vagy létező rekord másolása\n" -"- 'Rekord írása': létező rekord értékeinek frissítése\n" -"- 'Több akció végrehajtása': olyan akció definiálása, mely több más szerver akciót hajt végre\n" -"- 'Követők hozzáadása': követők hozzáadása egy rekordhoz (Csevegés app-ban elérhető)\n" -"- 'E-mail küdése': e-mail küldése automatikusan (e-mail sablonban elérhető)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/it.po b/addons/sms/i18n/it.po index 6b6793ccc1d79..193e5e7615eff 100644 --- a/addons/sms/i18n/it.po +++ b/addons/sms/i18n/it.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -406,8 +406,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -460,6 +458,12 @@ msgstr "In coda" msgid "Insufficient Credit" msgstr "Credito insufficiente" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -628,6 +632,11 @@ msgstr "Anteprima" msgid "Preview of" msgstr "Anteprima di" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -688,12 +697,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -706,8 +718,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -825,6 +835,7 @@ msgstr "" "Se è un campo relazione sarà possibile selezionare un campo come destinazione della relazione." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Invia ora" @@ -977,19 +988,13 @@ msgstr "Tipologia" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Tipo di azione server. sono disponibili i seguenti valori:\n" -"- \"Eseguire un codice Python\": un blocco di codici python che verrà eseguito\n" -"- \"Creare o copiare un nuovo record\": creare un nuovo record con nuovi valori, o copiare un record esistente nel database\n" -"- \"Modificare un record\": aggiornare i valori di un record\n" -"- \"Eseguire diverse azioni\": definire un'azione che attiva diverse altre azioni server\n" -"- \"Aggiungere follower\": aggiungere follower a un record (disponibile nel modulo Discussione)\n" -"- \"Inviare email\": inviare automaticamente una email (disponibile in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/lb.po b/addons/sms/i18n/lb.po index 8aac048896a0f..ca1006ee002d7 100644 --- a/addons/sms/i18n/lb.po +++ b/addons/sms/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -387,8 +387,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -441,6 +439,12 @@ msgstr "" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -607,6 +611,11 @@ msgstr "" msgid "Preview of" msgstr "" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -667,12 +676,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -685,8 +697,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -802,6 +812,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "" @@ -952,11 +963,12 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: sms diff --git a/addons/sms/i18n/lt.po b/addons/sms/i18n/lt.po index 1f7360cda9350..57c9b8c1de228 100644 --- a/addons/sms/i18n/lt.po +++ b/addons/sms/i18n/lt.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -401,8 +401,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -455,6 +453,12 @@ msgstr "Eilėje" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -623,6 +627,11 @@ msgstr "Peržiūra" msgid "Preview of" msgstr "Peržiūra" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -683,12 +692,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -701,8 +713,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -820,6 +830,7 @@ msgstr "" "Jei tai yra santykio laukas, galėsite pasirinkti tikslinį lauką santykio tiksle." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Siųsti dabar" @@ -972,19 +983,13 @@ msgstr "Tipas" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Serverio veiksmo tipas. Galimos šios reikšmės:\n" -"- \"Vykdyti Python kodą\": bus įvykdomas Python kodas\n" -"- \"Kurti ar kopijuoti naują įrašą\": kuriamas naujas įrašas su naujomis reikšmėmis arba kopijuojamas egzistuojantis duomenų bazės įrašas\n" -"- \"Rašyti įraše\": atnaujinamos įrašo reikšmės\n" -"- \"Vykdyti kelis veiksmus\": nustatomas veiksmas, kuris iššaukia kelis kitus serverio veiksmus\n" -"- \"Pridėti sekėjų\": prie įrašo pridedami sekėjai (pasiekiama Diskusijoje)\n" -"- \"Siųsti laišką\": automatiškai siunčiamas laiškas (pasiekiama email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/mn.po b/addons/sms/i18n/mn.po index 33b5fe686dc23..730630ed67bef 100644 --- a/addons/sms/i18n/mn.po +++ b/addons/sms/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -394,8 +394,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -448,6 +446,12 @@ msgstr "Дараалалд" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -616,6 +620,11 @@ msgstr "Урьдчилан харах" msgid "Preview of" msgstr "Дараахыг урьдчилан харах" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -676,12 +685,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -694,8 +706,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -813,6 +823,7 @@ msgstr "" "Хэрэв энэ нь холбогч талбар байвал холбогчийн төгсгөл дахь талбарыг зорилто талбараар сонгох боломжтой." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Одоо илгээх" @@ -965,11 +976,12 @@ msgstr "Төрөл" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: sms diff --git a/addons/sms/i18n/nb.po b/addons/sms/i18n/nb.po index 1e1d284e95e73..ce5e1ea94d58f 100644 --- a/addons/sms/i18n/nb.po +++ b/addons/sms/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -395,8 +395,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -449,6 +447,12 @@ msgstr "I kø" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -615,6 +619,11 @@ msgstr "Forhåndsvisning" msgid "Preview of" msgstr "Forhåndsvisning av" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -675,12 +684,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -693,8 +705,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -812,6 +822,7 @@ msgstr "" "Hvis det er et forhold felt du vil være i stand til å velge et mål felt på destinasjonen av forholdet." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Send nå" @@ -964,11 +975,12 @@ msgstr "Type" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: sms diff --git a/addons/sms/i18n/nl.po b/addons/sms/i18n/nl.po index 79a68290f3cf0..b7bfd13801d7c 100644 --- a/addons/sms/i18n/nl.po +++ b/addons/sms/i18n/nl.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -397,8 +397,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -451,6 +449,12 @@ msgstr "In wachtrij" msgid "Insufficient Credit" msgstr "Onvoldoende krediet" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -619,6 +623,11 @@ msgstr "Voorbeeld" msgid "Preview of" msgstr "Voorbeeld van" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -679,12 +688,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "Notificatie opnieuw verzenden" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -697,8 +709,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -816,6 +826,7 @@ msgstr "" "Als het een relatieveld is dan kunt u een doelveld selecteren op de bestemming van de relatie." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Nu verzenden" @@ -968,20 +979,13 @@ msgstr "Soort" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Type van server actie. De volgende opties zijn beschikbaar:\n" -"- 'Voer Python code uit': een blok van Python code dat wordt uitgevoerd\n" -"- 'Trigger een workflow signaal': stuur een signaal naar een workflow\n" -"- 'Aanmaken of kopiëren van een nieuw record': maak een nieuw record aan met nieuwe waardes of kopieer een bestand record in uw database\n" -"- 'Schrijf op record': update de waardes van een record\n" -"- 'Voer verschillende acties uit': definieer een actie die meerdere andere server acties doet afgaan\n" -"- 'Voeg volgers toe': Voeg volgers toe aan een record (beschikbaar in discussie)\n" -"- 'Verstuur e-mail': stuur automatisch een e-mail (beschikbaar in email_template)" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/pl.po b/addons/sms/i18n/pl.po index 67406b5e286ee..e58bf05f9a553 100644 --- a/addons/sms/i18n/pl.po +++ b/addons/sms/i18n/pl.po @@ -13,7 +13,6 @@ # Andrzej Donczew , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 -# Paweł Wodyński , 2019 # Wiktor Kaźmierczak , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Piotr Szlązak , 2019 @@ -23,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -405,8 +404,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -461,6 +458,12 @@ msgstr "W kolejce" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -629,6 +632,11 @@ msgstr "Podgląd" msgid "Preview of" msgstr "Podgląd" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -689,12 +697,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -707,8 +718,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -826,6 +835,7 @@ msgstr "" "Jeśli to pole jest typu relacja to będzie można wybrać pole w docelowej relacji." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Wyślij teraz" @@ -978,19 +988,13 @@ msgstr "Typ" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ działania serwera. Dostępne są następujące wartości:\n" -"- 'Wykonaj kod Pythona': blok kodu Pythona, który zostanie wykonany\n" -"- \"Utwórz lub skopiuj nowy rekord\": utwórz nowy rekord z nowymi wartościami lub skopiuj istniejący rekord do bazy danych\n" -"- \"Zapisz w rekordzie\": zaktualizuj wartości rekordu\n" -"- \"Wykonaj kilka działań\": zdefiniuj akcję, która uruchamia kilka innych działań serwera\n" -"- \"Dodaj obserwujących\": dodaj obserwujących do rekordu (dostępne w Dyskusja)\n" -"- \"Wyślij wiadomość e-mail\": automatycznie wysyła e-mail (dostępny w email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/pt_BR.po b/addons/sms/i18n/pt_BR.po index befc2c1e4eace..eae5c7594ae1b 100644 --- a/addons/sms/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/sms/i18n/pt_BR.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -403,8 +403,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -457,6 +455,12 @@ msgstr "Na Fila" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -626,6 +630,11 @@ msgstr "Visualizar" msgid "Preview of" msgstr "Visualização de" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -686,12 +695,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -704,8 +716,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -823,6 +833,7 @@ msgstr "" "Se for um campo relacionado, você será capaz de escolher um campo no destino do relacionamento." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Enviar Agora" @@ -975,11 +986,12 @@ msgstr "Tipo" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: sms diff --git a/addons/sms/i18n/ru.po b/addons/sms/i18n/ru.po index df7b21922ce2b..713ec0f7bd6c6 100644 --- a/addons/sms/i18n/ru.po +++ b/addons/sms/i18n/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -394,8 +394,6 @@ msgstr "Номер" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -448,6 +446,12 @@ msgstr "В очереди" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -617,6 +621,11 @@ msgstr "Просмотр" msgid "Preview of" msgstr "Просмотр" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -677,12 +686,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -695,8 +707,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -814,6 +824,7 @@ msgstr "" "Если это поле взаимоотношений, вы сможете выбрать целевое поле при месте назначения взаимоотношения." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Отправить сейчас" @@ -966,11 +977,12 @@ msgstr "Тип" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: sms diff --git a/addons/sms/i18n/tr.po b/addons/sms/i18n/tr.po index 2fcb5d5c4c3c8..82e0784fdc286 100644 --- a/addons/sms/i18n/tr.po +++ b/addons/sms/i18n/tr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -401,8 +401,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -455,6 +453,12 @@ msgstr "Sırada" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -623,6 +627,11 @@ msgstr "Önizle" msgid "Preview of" msgstr "Bunun önizlemesi" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -683,12 +692,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -701,8 +713,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -820,6 +830,7 @@ msgstr "" "Eğer bir ilişki alanı ise ilişkinin varışında bir hedef alan seçebilmelisiniz ." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Şimdi Gönder" @@ -971,20 +982,13 @@ msgstr "Tür" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Sunucu eylemi türü. Aşağıdaki değerler mevcuttur: \\ n- 'Execute Python " -"Code': yürütülecek bir python kod bloğu \\ n- 'Yeni Kayıt Oluşturun veya " -"Kopyala': yeni değerlerle yeni bir kayıt oluşturun veya mevcut bir kaydı " -"kopyalayın \\ N- 'Bir kaydın üzerine yaz': bir kaydın değerlerini güncelle " -"\\ n- 'Birkaç eylemi uygula': birkaç diğer sunucu eylemini tetikleyen bir " -"eylem tanımla \\ n- 'Takipçileri ekle': bir kaydın takipçileri ekle ( " -"Tartışmada mevcuttur) \\ n- 'E-postayı gönder': otomatik olarak bir e-posta " -"gönder (e-posta_template'de mevcuttur)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/uk.po b/addons/sms/i18n/uk.po index 4c328f483960d..fda1db3276ae6 100644 --- a/addons/sms/i18n/uk.po +++ b/addons/sms/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "В очікуванні відправлення" #. module: sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_blacklist msgid "Blacklisted" -msgstr "" +msgstr "У чорному списку" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_sms__body @@ -393,8 +393,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -445,6 +443,12 @@ msgstr "В черзі" #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_credit #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_credit msgid "Insufficient Credit" +msgstr "Недостатній кредит" + +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" msgstr "" #. module: sms @@ -533,7 +537,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_missing #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_missing msgid "Missing Number" -msgstr "" +msgstr "Відсутній номер" #. module: sms #: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 @@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "Необов'язкове значення для використанн #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" -msgstr "" +msgstr "Вихідні SMS" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__partner_ids @@ -593,7 +597,7 @@ msgstr "Партнер" #. module: sms #: model:ir.model,name:sms.model_mail_thread_phone msgid "Phone Blacklist Mixin" -msgstr "" +msgstr "Чорний список телефонів" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_template__copyvalue @@ -616,6 +620,11 @@ msgstr "Попередній перегляд" msgid "Preview of" msgstr "Попередній перегляд" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -676,12 +685,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -694,8 +706,6 @@ msgstr "SMS API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -794,7 +804,7 @@ msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__sanitized_numbers msgid "Sanitized Number" -msgstr "" +msgstr "Чистий номер" #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_sms_view_search @@ -813,6 +823,7 @@ msgstr "" "Якщо це пов'язане поле, ви зможете обрати цільове поле в пункті призначення." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Надіслати зараз" @@ -965,19 +976,13 @@ msgstr "Тип" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Тип дії сервера. Доступні наступні значення:\n" -"- 'Execute Python Code': блок коду python, який буде виконуватися\n" -"- \"Створити або скопіювати новий запис\": створіть новий запис із новими значеннями або скопіюйте існуючий запис у вашу базу даних\n" -"- \"Написати на запис\": оновіть значення запису\n" -"- \"Виконати кілька дій\": визначайте дію, яка запускає кілька інших дій сервера\n" -"- \"Додати підписників\": додавайте підписників до запису (доступно в Обговоренні)\n" -"- \"Надіслати електронний лист\": автоматично надсилайте електронний лист (доступний в email_template)" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count @@ -1050,7 +1055,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__failure_type__sms_number_format #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__sms_sms__error_code__sms_number_format msgid "Wrong Number Format" -msgstr "" +msgstr "Невірний формат номеру" #. module: sms #: code:addons/sms/wizard/sms_resend.py:0 diff --git a/addons/sms/i18n/vi.po b/addons/sms/i18n/vi.po index 4f1b6aa75ff31..5c82ac496f7e5 100644 --- a/addons/sms/i18n/vi.po +++ b/addons/sms/i18n/vi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -399,8 +399,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -453,6 +451,12 @@ msgstr "Đang chờ" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -622,6 +626,11 @@ msgstr "Xem trước" msgid "Preview of" msgstr "Xem trước của" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -682,12 +691,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -700,8 +712,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -819,6 +829,7 @@ msgstr "" "If it is a relationship field you will be able to select a target field at the destination of the relationship." #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "Gửi ngay" @@ -971,19 +982,13 @@ msgstr "Loại" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Loại hoạt động máy chủ. Sau đây là các hoạt động hiện có:\n" -"- 'Chạy mã Python': một khối mã python sẽ được thực thi\n" -"- 'Tạo hoặc Sao chép Bản ghi mới': tạo một bản ghi mới với các giá trị mới hoặc sao chép một bản ghi hiện có trong cơ sở dữ liệu của bạn\n" -"- 'Cập nhật trên một bản ghi': cập nhật các giá trị của một bản ghi\n" -"- 'Chạy một vài hoạt động': định nghĩa một hành động kích hoạt một số hành động máy chủ khác\n" -"- 'Thêm người theo dõi': thêm người theo dõi vào một bản ghi (có sẵn trong Thảo luận)\n" -"- 'Gửi Email': tự động gửi email (có trong email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/zh_CN.po b/addons/sms/i18n/zh_CN.po index b21e821f5a1b3..3d5ce85314f74 100644 --- a/addons/sms/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/sms/i18n/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -408,8 +408,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -462,6 +460,12 @@ msgstr "排队" msgid "Insufficient Credit" msgstr "信用不足" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -628,6 +632,11 @@ msgstr "预览" msgid "Preview of" msgstr "预览" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -688,12 +697,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "重新发送通知" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "短信" @@ -706,8 +718,6 @@ msgstr "短信API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -825,6 +835,7 @@ msgstr "" "如果这是个关系型字段,您可以选择关系型字段的目标字段。" #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "立即发送" @@ -975,19 +986,13 @@ msgstr "类型" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"服务器操作的类型。 以下值可用:\n" -"- “执行Python代码”:将被执行的一段python代码\n" -"- “创建或复制新记录”:用新值创建新记录,或复制你的数据库中的现有记录\n" -"- '在记录上写':更新记录的值\n" -"- “执行几个动作”:定义触发其他几个服务器动作的动作\n" -"- “添加追随者”:将追随者添加到记录中(在讨论中可用)\n" -"- “发送EMail”:自动发送EMail(在email_template中提供)" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/sms/i18n/zh_TW.po b/addons/sms/i18n/zh_TW.po index 2ed7684d9fa99..906efc384c47e 100644 --- a/addons/sms/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/sms/i18n/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -395,8 +395,6 @@ msgstr "ID" #: model:ir.model.fields,help:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,help:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -449,6 +447,12 @@ msgstr "排隊" msgid "Insufficient Credit" msgstr "" +#. module: sms +#: code:addons/sms/wizard/sms_composer.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number" +msgstr "" + #. module: sms #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_sms_composer__mass_keep_log msgid "Keep a note on document" @@ -615,6 +619,11 @@ msgstr "預覽" msgid "Preview of" msgstr "預覽" +#. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form +msgid "Put in queue" +msgstr "" + #. module: sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.mail_resend_message_view_form msgid "Reason" @@ -675,12 +684,15 @@ msgid "Resend Notification" msgstr "" #. module: sms +#. openerp-web +#: code:addons/sms/static/src/xml/thread.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sms.sms_sms_action #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_mail_notification__sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_message__message_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:sms.selection__mail_notification__notification_type__sms #: model:ir.ui.menu,name:sms.sms_sms_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form +#, python-format msgid "SMS" msgstr "" @@ -693,8 +705,6 @@ msgstr "短信API" #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_account_analytic_account__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_calendar_event__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_crm_team__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_event__message_has_sms_error -#: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_event_registration__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_fleet_vehicle_log_contract__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:sms.field_gamification_badge__message_has_sms_error @@ -812,6 +822,7 @@ msgstr "" "如果這是個關係型字段,您將可以在關係字段目的地選擇目標字段。" #. module: sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_composer_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sms.sms_tsms_view_form msgid "Send Now" msgstr "立即發送" @@ -962,19 +973,13 @@ msgstr "類型" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"伺服器操作的類型。 以下值可用:\n" -"- 「執行Python代碼」:將被執行的一段python代碼\n" -"- 「創建或複製新記錄」:用新值創建新記錄,或複製您的資料庫中的現有記錄\n" -"- '在記錄上寫':更新記錄的值\n" -"- 「執行幾個動作」:定義觸發其他幾個伺服器動作的動作\n" -"- 「添加追隨者」:將追隨者添加到記錄中(在討論中可用)\n" -"- 「發送電子信件」:自動發送電子信件(在email_template中提供)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: sms #: model:ir.model.fields,help:sms.field_sms_composer__active_domain_count diff --git a/addons/snailmail/i18n/ar.po b/addons/snailmail/i18n/ar.po index e51bfd69dcbf5..fe606b5ac5fd5 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/ar.po +++ b/addons/snailmail/i18n/ar.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/cs.po b/addons/snailmail/i18n/cs.po index 77eadaffc1587..2b7378cb285aa 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/cs.po +++ b/addons/snailmail/i18n/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -49,7 +49,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/de.po b/addons/snailmail/i18n/de.po index a35c628677854..71be68d925ace 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/de.po +++ b/addons/snailmail/i18n/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -51,7 +51,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/es.po b/addons/snailmail/i18n/es.po index 55d515d0750e4..25ced47854b85 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/es.po +++ b/addons/snailmail/i18n/es.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -50,7 +50,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/fr.po b/addons/snailmail/i18n/fr.po index 9cd4811e78937..6b0a6d9e1b580 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/fr.po +++ b/addons/snailmail/i18n/fr.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -47,7 +47,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/he.po b/addons/snailmail/i18n/he.po index 1fdce70a66d73..e39bf06d0e450 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/he.po +++ b/addons/snailmail/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * snailmail +# * snailmail # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-30 12:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,22 +27,102 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:249 +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#, python-format +msgid "" +"

An unknown error occured. Please contact our support for further " +"assistance.

" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#, python-format +msgid "" +"

The country to which you want to send the letter is not supported by our " +"service.

" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#, python-format +msgid "" +"

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " +"account.

" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#, python-format +msgid "" +"

You need credits on your IAP account to send a letter.

" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_cover +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_cover +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__snailmail_cover +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error +msgid "Add a Cover Page" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "Address" +msgstr "כתובת" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/mail_failure.js:0 +#, python-format +msgid "An error occured when sending a letter with Snailmail" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "An error occured when sending the document by post.
Error: %s" msgstr "" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:215 +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "An unknown error happened. Please contact the support." msgstr "" +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/wizard/snailmail_letter_cancel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you want to discard %s snailmail delivery failures. You won't " +"be able to re-send these letters later!" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_id msgid "Attachment" msgstr "קובץ מצורף" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_fname +msgid "Attachment Filename" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Awaiting Dispatch" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__duplex msgid "Both side" @@ -47,28 +131,64 @@ msgstr "" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_duplex msgid "Both sides" +msgstr "שני הצדדים" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__credit_error +msgid "CREDIT_ERROR" msgstr "" #. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_cancel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_form msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: snailmail -#: selection:snailmail.letter,state:0 -msgid "Canceled" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error +msgid "Cancel Letter" msgstr "" #. module: snailmail -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.res_config_settings_view_form -msgid "Choose the ink used to print documents" +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +#, python-format +msgid "Cancel letter" msgstr "" #. module: snailmail -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.res_config_settings_view_form -msgid "Choose the layout to print documents" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_cancel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error +msgid "Cancel notification in failure" msgstr "" +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__canceled +#, python-format +msgid "Canceled" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__city +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__city +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "City" +msgstr "עיר" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "סגור" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_company__snailmail_color #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__color @@ -95,20 +215,62 @@ msgstr "הגדרות תצורה" msgid "Contact" msgstr "איש קשר" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__country_id +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "Country" +msgstr "מדינה" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__cover +msgid "Cover Page" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_cancel +msgid "Discard delivery failures" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_cancel_action +msgid "Discard snailmail delivery failures" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_cancel +msgid "Dismiss notification for resend by model" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__attachment_datas +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list +msgid "Document" +msgstr "מסמך" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__res_id @@ -116,22 +278,61 @@ msgid "Document ID" msgstr "מזהה מסמך" #. module: snailmail -#: selection:snailmail.letter,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "טיוטה" - -#. module: snailmail -#: selection:snailmail.letter,state:0 +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__error_code +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__error +#, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__format_error +msgid "FORMAT_ERROR" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields_action +#, python-format +msgid "Failed letter" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.snailmail_letter_format_error_action +msgid "Format Error" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_format_error +msgid "Format Error Sending a Snailmail Letter" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__help_message +msgid "Help message" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__id +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__id +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_cancel +msgid "" +"If you want to re-send them, click Cancel now, then click on the " +"notification and review them one by one by clicking on the red paper-plane " +"next to each message." +msgstr "" #. module: snailmail -#: selection:snailmail.letter,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__pending msgid "In Queue" msgstr "" @@ -142,33 +343,78 @@ msgstr "מידע" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__letter_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__letter_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__letter_id +msgid "Letter" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 +#, python-format +msgid "Letter sent by post with Snailmail" +msgstr "" #. module: snailmail -#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.action_mail_letters -#: model:ir.ui.menu,name:snailmail.menu_snailmail_letters #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_list msgid "Letters" msgstr "" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__missing_required_fields +msgid "MISSING_REQUIRED_FIELDS" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model,name:snailmail.model_mail_message +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_format_error__message_id +msgid "Message" +msgstr "הודעה" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_mail_mail__message_type +#: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_mail_message__message_type +msgid "" +"Message type: email for email message, notification for system message, " +"comment for other messages such as user replies" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__model +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_cancel__model msgid "Model" msgstr "מודל" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:211 +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__no_price_available +msgid "NO_PRICE_AVAILABLE" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "One or more required fields are empty." msgstr "" @@ -179,20 +425,22 @@ msgid "Optional report to print and attach" msgstr "" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:264 -#, python-format -msgid "Post letter: an error occured." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error +msgid "" +"Our service cannot read your letter due to its format.
\n" +" Please modify the format of the template or update your settings\n" +" to automatically add a blank cover page to all letters." msgstr "" #. module: snailmail -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.res_config_settings_view_form -msgid "Postal Printings" -msgstr "הדפסות דואר" +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "שותף" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_duplex msgid "Print Both sides" -msgstr "" +msgstr "הדפס את שני הצדדים" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_res_config_settings__snailmail_color @@ -204,15 +452,27 @@ msgstr "" msgid "Qweb Field Contact" msgstr "" +#. module: snailmail +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/js/thread_widget.js:0 +#, python-format +msgid "Re-send letter" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__partner_id msgid "Recipient" msgstr "נמען" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__reference +msgid "Related Record" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_ir_actions_report msgid "Report Action" -msgstr "" +msgstr "דוח פעולה" #. module: snailmail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_form @@ -220,15 +480,51 @@ msgid "Send Now" msgstr "שלח כעת" #. module: snailmail -#: selection:snailmail.letter,state:0 +#. openerp-web +#: code:addons/snailmail/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__state__sent +#, python-format msgid "Sent" msgstr "נשלח" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__user_id +msgid "Sent by" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__mail_message__message_type__snailmail +msgid "Snailmail" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter msgid "Snailmail Letter" msgstr "" +#. module: snailmail +#: model:ir.actions.act_window,name:snailmail.action_mail_letters +#: model:ir.ui.menu,name:snailmail.menu_snailmail_letters +msgid "Snailmail Letters" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__snailmail_status +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__snailmail_status +msgid "Snailmail Status" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__message_id +msgid "Snailmail Status Message" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__snailmail_error +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__snailmail_error +msgid "Snailmail message in error" +msgstr "" + #. module: snailmail #: model:ir.actions.server,name:snailmail.snailmail_print_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:snailmail.snailmail_print @@ -236,13 +532,53 @@ msgstr "" msgid "Snailmail: process letters queue" msgstr "" +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state_id +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__state_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "State" +msgstr "מצב" + #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__state msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:213 +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__street +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__street +msgid "Street" +msgstr "רחוב" + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "Street 2..." +msgstr "רחוב 2 ..." + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "Street..." +msgstr "רחוב..." + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__street2 +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__street2 +msgid "Street2" +msgstr "רחוב2" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__trial_error +msgid "TRIAL_ERROR" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 +#, python-format +msgid "The address of the recipient is not complete" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "" "The attachment of the letter could not be sent. Please check its content and" @@ -250,33 +586,61 @@ msgid "" msgstr "" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:209 +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "The country of the partner is not covered by Snailmail." msgstr "" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:242 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "" +"The customer address is not complete. Update the address here and re-send " +"the letter." +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "" "The document was correctly sent by post.
The tracking id is %ssend_id" msgstr "" #. module: snailmail -#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__user_id -msgid "User sending the letter" +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_mail__message_type +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_mail_message__message_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields.selection,name:snailmail.selection__snailmail_letter__error_code__unknown_error +msgid "UNKNOWN_ERROR" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_format_error +msgid "Update Config and Re-send" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "Update address and re-send" +msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model,name:snailmail.model_snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "Update address of partner" msgstr "" #. module: snailmail #: model:ir.model.fields,help:snailmail.field_snailmail_letter__state msgid "" -"When a letter is created, the status is 'Draft'.\n" +"When a letter is created, the status is 'Pending'.\n" "If the letter is correctly sent, the status goes in 'Sent',\n" "If not, it will got in state 'Error' and the error message will be displayed in the field 'Error Message'." msgstr "" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:207 +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "" "You don't have an IAP account registered for this service.
Please go to " @@ -284,9 +648,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: snailmail -#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:204 +#: code:addons/snailmail/models/snailmail_letter.py:0 #, python-format msgid "" "You don't have enough credits to perform this operation.
Please go to " "your iap account." msgstr "" + +#. module: snailmail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail.snailmail_letter_missing_required_fields +msgid "ZIP" +msgstr "מיקוד" + +#. module: snailmail +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter__zip +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail.field_snailmail_letter_missing_required_fields__zip +msgid "Zip" +msgstr "מיקוד" diff --git a/addons/snailmail/i18n/hr.po b/addons/snailmail/i18n/hr.po index 705a2ccea1578..7bdfc00b2827f 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/hr.po +++ b/addons/snailmail/i18n/hr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -52,7 +52,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/hu.po b/addons/snailmail/i18n/hu.po index 92ab1586b18c3..4ecdc7253a5d4 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/hu.po +++ b/addons/snailmail/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Tibor Kőnig , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -49,7 +49,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/it.po b/addons/snailmail/i18n/it.po index 16da447b14f85..3a755b0f62089 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/it.po +++ b/addons/snailmail/i18n/it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/lb.po b/addons/snailmail/i18n/lb.po index 5a3c95f917b91..637ac85cf337b 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/lb.po +++ b/addons/snailmail/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -41,7 +41,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/lt.po b/addons/snailmail/i18n/lt.po index 943ecdc4ed8a3..e3f2edd44ddc1 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/lt.po +++ b/addons/snailmail/i18n/lt.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -52,7 +52,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/mn.po b/addons/snailmail/i18n/mn.po index 08344b883a6ec..cb0bfd7449187 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/mn.po +++ b/addons/snailmail/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -47,7 +47,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/nb.po b/addons/snailmail/i18n/nb.po index a8017c4151d02..9ab0bf94a2898 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/nb.po +++ b/addons/snailmail/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -47,7 +47,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/nl.po b/addons/snailmail/i18n/nl.po index f8a1d1c739553..393cde5cf5fbf 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/nl.po +++ b/addons/snailmail/i18n/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -53,11 +53,9 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" -"

De brief kon niet verzonden worden vanwege te weinig credits op uw IAP " -"account.

" #. module: snailmail #. openerp-web diff --git a/addons/snailmail/i18n/pl.po b/addons/snailmail/i18n/pl.po index 4a5f980145265..ad4cfef64df99 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/pl.po +++ b/addons/snailmail/i18n/pl.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Maksym , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -54,7 +54,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/pt_BR.po b/addons/snailmail/i18n/pt_BR.po index e213c04ef3c63..d0daefe6b0ade 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/snailmail/i18n/pt_BR.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Silmar , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -52,7 +52,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/ru.po b/addons/snailmail/i18n/ru.po index 7e7e0ae05e7ec..c19b1dfb6757a 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/ru.po +++ b/addons/snailmail/i18n/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -46,7 +46,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/tr.po b/addons/snailmail/i18n/tr.po index b33d666c34c43..701f0ec5729a0 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/tr.po +++ b/addons/snailmail/i18n/tr.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -50,7 +50,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/uk.po b/addons/snailmail/i18n/uk.po index 50425ef6e66cf..77742430c17bd 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/uk.po +++ b/addons/snailmail/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -51,12 +51,9 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" -"

Лист не може бути надісланий через недостатню кількість кредитів на " -"вашому рахунку IAP.

" #. module: snailmail #. openerp-web diff --git a/addons/snailmail/i18n/vi.po b/addons/snailmail/i18n/vi.po index 5b06621d4f5a8..f8980e10eb50c 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/vi.po +++ b/addons/snailmail/i18n/vi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -53,7 +53,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/zh_CN.po b/addons/snailmail/i18n/zh_CN.po index 10e90f07c99ca..4cc91b04e1be1 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/snailmail/i18n/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -56,7 +56,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail/i18n/zh_TW.po b/addons/snailmail/i18n/zh_TW.po index f9861b008e6d8..13dedeea25b61 100644 --- a/addons/snailmail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/snailmail/i18n/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: bluce Lan , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -49,7 +49,8 @@ msgstr "" msgid "" "

The letter could not be sent due to insufficient credits on your IAP " "account.

" +" href=%s target=\"_blank\"> Buy " +"credits" msgstr "" #. module: snailmail diff --git a/addons/snailmail_account/i18n/he.po b/addons/snailmail_account/i18n/he.po index 2c5094f4ec5ac..0c07901411a55 100644 --- a/addons/snailmail_account/i18n/he.po +++ b/addons/snailmail_account/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * snailmail_account +# * snailmail_account # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-05 09:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,6 +21,42 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: snailmail_account +#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:76 +#, python-format +msgid "%s of the selected invoice(s) had an invalid address and were not sent" +msgstr "" + +#. module: snailmail_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form +msgid "" +"\n" +" )" +msgstr "" + +#. module: snailmail_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: snailmail_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form +msgid "" +"\n" +" The customer address is not complete.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: snailmail_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form +msgid "" +"\n" +" Some customer addresses are not complete.\n" +" " +msgstr "" + #. module: snailmail_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form msgid " to: " @@ -33,7 +70,7 @@ msgstr "" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,help:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter msgid "" -"Allows to send the document by snail mail (coventional posting delivery " +"Allows to send the document by Snailmail (coventional posting delivery " "service)" msgstr "" @@ -48,13 +85,16 @@ msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" #. module: snailmail_account -#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__currency_id -msgid "Currency" -msgstr "מטבע" +#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:75 +#: code:addons/snailmail_account/wizard/account_invoice_send.py:82 +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoice_ids +#, python-format +msgid "Invalid Addresses" +msgstr "" #. module: snailmail_account -#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__letter_ids -msgid "Letter" +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses +msgid "Invalid Addresses Count" msgstr "" #. module: snailmail_account @@ -62,23 +102,9 @@ msgstr "" msgid "Partner" msgstr "שותף" -#. module: snailmail_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form -msgid "Print In Color" -msgstr "" - -#. module: snailmail_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.res_config_settings_view_form -msgid "Print on Both Sides" -msgstr "" - -#. module: snailmail_account -#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__invoice_is_snailmail -msgid "Send by Letter by default" -msgstr "" - #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_is_letter +#: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_company__invoice_is_snailmail #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_res_config_settings__invoice_is_snailmail msgid "Send by Post" msgstr "שלח בדואר" @@ -87,3 +113,8 @@ msgstr "שלח בדואר" #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__snailmail_cost msgid "Stamp(s)" msgstr "" + +#. module: snailmail_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:snailmail_account.account_invoice_send_inherit_account_wizard_form +msgid "invoices" +msgstr "חשבוניות" diff --git a/addons/snailmail_account/i18n/it.po b/addons/snailmail_account/i18n/it.po index 4e8dc127f13fe..2d588cfae3224 100644 --- a/addons/snailmail_account/i18n/it.po +++ b/addons/snailmail_account/i18n/it.po @@ -3,9 +3,9 @@ # * snailmail_account # # Translators: -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Paolo Valier, 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Valier, 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Impostazioni configurazione" #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_invoice_ids #, python-format msgid "Invalid Addresses" -msgstr "" +msgstr "Indirizzi non validi" #. module: snailmail_account #: model:ir.model.fields,field_description:snailmail_account.field_account_invoice_send__invalid_addresses diff --git a/addons/stock/i18n/ar.po b/addons/stock/i18n/ar.po index d867d2489c880..e710ed0c5b767 100644 --- a/addons/stock/i18n/ar.po +++ b/addons/stock/i18n/ar.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -1797,6 +1797,11 @@ msgstr "" "فترة مهلة التسليم بالأيام. عدد الأيام التي يتم إبلاغ العميل بها، ما بين " "تأكيد أمر البيع والتسليم." +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7289,6 +7294,14 @@ msgstr "لا يمكنك إعادة حزم ما لم تكن في الحالة م msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "يمكنك إعادة عملية استلام واحدة فقط في المرة." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/cs.po b/addons/stock/i18n/cs.po index d7023263bbbe5..30cc06c9ddaa3 100644 --- a/addons/stock/i18n/cs.po +++ b/addons/stock/i18n/cs.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -426,7 +426,7 @@ msgstr "Balení" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Product Barcode" -msgstr "" +msgstr "Čárový kód produktu" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation @@ -1768,6 +1768,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -3701,7 +3706,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_needaction_counter @@ -5166,14 +5171,14 @@ msgstr "Spustit plánovač" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_sms msgid "SMS Confirmation" -msgstr "" +msgstr "SMS potvrzení" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__date_planned @@ -7313,6 +7318,14 @@ msgstr "Můžete vrátit pouze dokončené výběry." msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Vrátit můžete pouze jedno vychystávání najednou." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/de.po b/addons/stock/i18n/de.po index 184d77d2fec65..c6b6ee0e8c295 100644 --- a/addons/stock/i18n/de.po +++ b/addons/stock/i18n/de.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -1839,6 +1839,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7467,6 +7472,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Sie können jeweils nur eine Kommissionierung zurückgeben." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/es.po b/addons/stock/i18n/es.po index c69d483665023..8e2a17f58a085 100644 --- a/addons/stock/i18n/es.po +++ b/addons/stock/i18n/es.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -1822,6 +1822,11 @@ msgstr "" "Plazo de entrega, en días. Es el numero de días, prometidos al cliente, " "desde la confirmación del pedido de venta hasta la entrega" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7508,6 +7513,14 @@ msgstr "Solo puede devolver las recolecciones realizadas." msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Sólo puede devolver un albarán a la vez." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/fr.po b/addons/stock/i18n/fr.po index 3175684b9c49a..fc82b6187dc6f 100644 --- a/addons/stock/i18n/fr.po +++ b/addons/stock/i18n/fr.po @@ -23,7 +23,7 @@ # Xavier Brochard , 2019 # Rémi CAZENAVE , 2019 # Nathan Grognet , 2019 -# Doryan R, 2019 +# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Mohamed BENKIRANE , 2019 # e2f , 2019 # Saad Thaifa , 2019 @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -1853,6 +1853,11 @@ msgstr "" "Délai de livraison, en jours. C'est le nombre de jours, promis au client, " "entre la confirmation de la commande et la livraison. " +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7552,6 +7557,14 @@ msgstr "Vous ne pouvez renvoyer que des préparations terminées." msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Vous ne pouvez renvoyer qu'une seule préparation à la fois." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/he.po b/addons/stock/i18n/he.po index 5c7c632c8b24e..11b1ecb331092 100644 --- a/addons/stock/i18n/he.po +++ b/addons/stock/i18n/he.po @@ -1,27 +1,31 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * stock +# * stock # # Translators: -# ilan kl , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Zvika Rap , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Amit Spilman , 2019 +# Zvika Rap , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# ilan kl , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# yizhaq agronov , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,31 +34,37 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:341 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "%s --> Product UoM is %s (%s) - Move UoM is %s (%s)" msgstr "" +"\n" +"\n" +"%s --> יחידת המידה של המוצר היא %s (%s) - תנועת יחידת המידה היא %s (%s)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:342 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "\n" "\n" "Blocking: %s" msgstr "" +"\n" +"\n" +"לחסום %s" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:329 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid " (%s reserved)" msgstr " (%s שמור)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:332 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid " (reserved)" msgstr " (שמור)" @@ -62,31 +72,93 @@ msgstr " (שמור)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__state msgid "" -" * Draft: not confirmed yet and will not be scheduled until confirmed.\n" -" * Waiting Another Operation: waiting for another move to proceed before it becomes automatically available (e.g. in Make-To-Order flows).\n" -" * Waiting: if it is not ready to be sent because the required products could not be reserved.\n" -" * Ready: products are reserved and ready to be sent. If the shipping policy is 'As soon as possible' this happens as soon as anything is reserved.\n" -" * Done: has been processed, can't be modified or cancelled anymore.\n" -" * Cancelled: has been cancelled, can't be confirmed anymore." +" * Draft: The transfer is not confirmed yet. Reservation doesn't apply.\n" +" * Waiting another operation: This transfer is waiting for another operation before being ready.\n" +" * Waiting: The transfer is waiting for the availability of some products.\n" +"(a) The shipping policy is \"As soon as possible\": no product could be reserved.\n" +"(b) The shipping policy is \"When all products are ready\": not all the products could be reserved.\n" +" * Ready: The transfer is ready to be processed.\n" +"(a) The shipping policy is \"As soon as possible\": at least one product has been reserved.\n" +"(b) The shipping policy is \"When all products are ready\": all product have been reserved.\n" +" * Done: The transfer has been processed.\n" +" * Cancelled: The transfer has been cancelled." msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_form -msgid "#Products" -msgstr "#מוצרים" +#: model:mail.template,report_name:stock.mail_template_data_delivery_confirmation +msgid "${(object.name or '').replace('/','_')}" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:mail.template,subject:stock.mail_template_data_delivery_confirmation +msgid "" +"${object.company_id.name} Delivery Order (Ref ${object.name or 'n/a' })" +msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:559 +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #, python-format -msgid "%s: Supply Product from %s" +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (העתק)" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_responsible.py:0 +#, python-format +msgid "%s has a restricted access to %s" +msgstr "" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%s use default source or destination locations from " +"warehouse %s that will be archived." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/res_company.py:24 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "%s: Supply Product from %s" +msgstr "%sאספקת מוצר מ: %s" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "%s: Transit Location" msgstr "%s: מיקום מעבר" +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_delivery +msgid "" +"'Delivery Slip - %s - %s' % (object.partner_id.name or '', object.name)" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_inventory +msgid "'Inventory - %s' % (object.name)" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_location_barcode +msgid "'Location - %s' % object.name" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_lot_label +msgid "'Lot-Serial - %s' % object.name" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_picking_type_label +msgid "'Operation-type - %s' % object.name" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,print_report_name:stock.action_report_picking +msgid "" +"'Picking Operations - %s - %s' % (object.partner_id.name or '', object.name)" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__state #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__state @@ -97,6 +169,11 @@ msgid "" "* Available: When products are reserved, it is set to 'Available'.\n" "* Done: When the shipment is processed, the state is 'Done'." msgstr "" +"* חדש: כאשר נוצר תנועת מלאי ולא אישר עדיין.\n" +"* מחכה מעבר נוסף: ניתן לראות מצב זה כאשר עוד מהלך אחד מחכה, למשל בתזרים השוטף.\n" +"* זמינות ממתינה: מצב זה מגיע כאשר החלטת הרכש היא לא ישרה. זה עשוי להזדקק בהרצת תזמון. הרכיבים נדרשים להיות מיוצרים ...\n" +"* זמין: כאשר המוצרים שמורים, הוא מוגדר כ- 'זמין'.\n" +"* בוצע: כאשר המשלוח בתהליך, ניתן לקבוע כ 'בוצע'." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__usage @@ -106,15 +183,14 @@ msgid "" "* Internal Location: Physical locations inside your own warehouses,\n" "* Customer Location: Virtual location representing the destination location for products sent to your customers\n" "* Inventory Loss: Virtual location serving as counterpart for inventory operations used to correct stock levels (Physical inventories)\n" -"* Procurement: Virtual location serving as temporary counterpart for procurement operations when the source (vendor or production) is not known yet. This location should be empty when the procurement scheduler has finished running.\n" -"* Production: Virtual counterpart location for production operations: this location consumes the raw material and produces finished products\n" +"* Production: Virtual counterpart location for production operations: this location consumes the components and produces finished products\n" "* Transit Location: Counterpart location that should be used in inter-company or inter-warehouses operations" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid ", max:" -msgstr "" +msgstr ", מקסימום:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking @@ -122,6 +198,8 @@ msgid "" ".\n" " Manual actions may be needed." msgstr "" +".\n" +" ייתכן שיהיה צורך בפעולות ידניות." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view @@ -129,25 +207,91 @@ msgid "" "
\n" " Here is your current inventory: " msgstr "" +"
\n" +" הנה המלאי הנוכחי שלך: " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:111 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" "
A need is created in %s and a rule will be triggered to fulfill " "it." +msgstr "
נוצר צורך ב %s וכלל יופעל כדי למלא אותו." + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 +#, python-format +msgid "" +"
If the products are not available in %s, a rule will be triggered" +" to bring products in this location." msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "Details" +#: model:mail.template,body_html:stock.mail_template_data_delivery_confirmation +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Hello ${object.partner_id.name},

\n" +" We are glad to inform you that your order has been shipped.\n" +" %if object.carrier_tracking_ref:\n" +" Your tracking reference is\n" +" \n" +" %if object.carrier_tracking_url:\n" +" ${object.carrier_tracking_ref}.\n" +" %else:\n" +" ${object.carrier_tracking_ref}.\n" +" %endif\n" +" \n" +" %endif\n" +"

\n" +" Please find your delivery order attached for more details.

\n" +" Thank you,
\n" +" % if user and user.signature:\n" +" ${user.signature | safe}\n" +" % endif\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_inventory_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking +msgid "" +"\n" +" All products could not be reserved. Click on the \"Check Availability\" button to try to reserve products." +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_mrp_line +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button msgid "Forecasted" -msgstr "משוער" +msgstr "תחזית" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button @@ -155,6 +299,8 @@ msgid "" "Min :\n" " Max:" msgstr "" +"מינימום :\n" +" מקסימום:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button @@ -162,11 +308,26 @@ msgid "" "Min:\n" " Max:" msgstr "" +"מינימום :\n" +" מקסימום:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button msgid "On Hand" +msgstr "במלאי" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Operations" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_mrp_line +msgid "" +"" msgstr "" #. module: stock @@ -182,13 +343,18 @@ msgstr "כתובת מסירה:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Vendor Address:" -msgstr "כתובת יצרן:" +msgstr "כתובת ספק:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Warehouse Address:" msgstr "כתובת מחסן:" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations +msgid "Assign Serial Numbers" +msgstr "" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "New" @@ -199,13 +365,6 @@ msgstr "חדש" msgid "View" msgstr "הצג" -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking -msgid "" -"\n" -" Product Barcode" -msgstr "" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_head msgid "" @@ -213,132 +372,139 @@ msgid "" " The done move line has been corrected.\n" "
" msgstr "" +"\n" +" שורת הפעילות שבוצעה תוקנה ...\n" +" " #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory -msgid "Date" -msgstr "תאריך" +msgid "Counted Quantity" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory +msgid "Date:" +msgstr "תאריך:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "From" msgstr "מ" -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory -msgid "Inventory" -msgstr "מלאי" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory msgid "Location" msgstr "מיקום" #. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Lot/Serial Number" -msgstr "" +msgstr "אצווה/מספר סידרתי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_warehouse_orderpoint_kanban msgid "Max qty :" -msgstr "" +msgstr "כמות מקסימלית :" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_warehouse_orderpoint_kanban msgid "Min qty :" +msgstr "כמות מינימלית :" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory +msgid "On Hand Quantity" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking -msgid "Order" +msgid "Order:" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode +msgid "Package Type:" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "חבילה" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking +msgid "Product Barcode" +msgstr "מרקוד מוצר " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation msgid "Product(s) tracked: " -msgstr "" +msgstr "מעקב מוצר(ים): " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Product" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory -msgid "Production Lot" -msgstr "" +msgstr "מוצר" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_kanban msgid "Qty: " -msgstr "" +msgstr "כמות: " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking -msgid "Scheduled Date" +msgid "Scheduled Date:" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document +msgid "Shipping Date:" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking -msgid "State" +msgid "Status:" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_head msgid "The initial demand has been updated." -msgstr "" +msgstr "הביקוש הראשוני עודכן." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking msgid "To" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory -msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "ל" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view msgid "Where do you want to send the products ?" -msgstr "" +msgstr "לאיפה אתה רוצה לשלוח את המוצרים ?" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:123 -#, python-format -msgid "A Pack" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:88 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "A done move line should never have a reserved quantity." -msgstr "" +msgstr "בשורת הפעילות לא צריך להיות כמות שמורה." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:80 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format msgid "A serial number should only be linked to a single product." -msgstr "" +msgstr "יש לקשר מספר סידורי למוצר אחד בלבד." #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__type #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__type #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_type msgid "" @@ -346,11 +512,14 @@ msgid "" "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n" "A service is a non-material product you provide." msgstr "" +"מוצר מנוהל מלאי הוא מוצר שעבורו מתבצע ניהול מלאי במערכת. יש להתקין את " +"האפליקציית מלאי.מוצר נצרך הוא מוצר אשר אינו מנוהל מלאי.שירות הוא מוצר שאינו " +"חומר אלא אספקת שירות." #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_warning_stock msgid "A warning can be set on a partner (Stock)" -msgstr "" +msgstr "ניתן להגדיר אזהרה עבור שותף (מלאי)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__action @@ -360,6 +529,7 @@ msgstr "פעולה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" @@ -379,32 +549,38 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_production_lot_form msgid "Add a lot/serial number" -msgstr "" +msgstr "הוסף אצווה/מספר סידורי" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form msgid "Add a new location" -msgstr "" +msgstr "הוסף מיקום חדש" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_routes_form msgid "Add a new route" -msgstr "" +msgstr "הוסף נתיב חדש " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "" "Add an internal note that will be printed on the Picking Operations sheet" -msgstr "" +msgstr "הוסף הערה פנימית שתודפס על גיליון פעולות איסוף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__group_stock_adv_location @@ -412,6 +588,8 @@ msgid "" "Add and customize route operations to process product moves in your warehouse(s): e.g. unload > quality control > stock for incoming products, pick > pack > ship for outgoing products. \n" " You can also set putaway strategies on warehouse locations in order to send incoming products into specific child locations straight away (e.g. specific bins, racks)." msgstr "" +"הוסף והתאם אישית את מסלול הפעולות והמהלכים על מוצרים במחסן(ים) שלך: למשל. לפרוק> בקרת איכות> מלאי עבור מוצרים נכנסים, בחר> חבילה> משלוח עבור מוצרים יוצאים.\n" +"ניתן גם להגדיר את אסטרטגיות שים בצד באתרי המחסן כדי לשלוח מוצרים נכנסים לתתי מיקומים ספציפיים של לשים בצד (למשל, ארגזים ספציפיים, מדפים)." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -422,11 +600,15 @@ msgid "" "strategies on warehouse locations in order to send incoming products into " "specific child locations straight away (e.g. specific bins, racks)." msgstr "" +"הוסף והתאם אישית את מסלול הפעולות והמהלכים על מוצרים במחסן(ים) שלך: למשל. " +"לפרוק> בקרת איכות> מלאי עבור מוצרים נכנסים, בחר> חבילה> משלוח עבור מוצרים " +"יוצאים. ניתן גם להגדיר את אסטרטגיות שים בצד באתרי המחסן כדי לשלוח מוצרים " +"נכנסים לתתי מיקומים ספציפיים של לשים בצד (למשל, ארגזים ספציפיים, מדפים)." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Additional Info" -msgstr "" +msgstr "מידע נוסף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__comment @@ -442,100 +624,112 @@ msgstr "כתובת" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__partner_address_id msgid "Address where goods should be delivered. Optional." +msgstr "כתובת שבה יש לשלוח את הסחורה. אופציונלי." + +#. module: stock +#: model:res.groups,name:stock.group_stock_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Advanced Scheduling" -msgstr "" +msgstr "תזמון מתקדם" #. module: stock -#: selection:stock.move,procure_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__procure_method__make_to_order msgid "Advanced: Apply Procurement Rules" -msgstr "" +msgstr "מתקדם: החל כללי רכש" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Alias" -msgstr "שם נוסף" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__delay_alert +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__delay_alert +msgid "Alert if Delay" +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_picking_action_picking_type msgid "All Transfers" -msgstr "" +msgstr "כל ההעברות" #. module: stock -#: selection:procurement.group,move_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__procurement_group__move_type__one msgid "All at once" -msgstr "בבת אחת" +msgstr "הכל בבת אחת" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document msgid "" "All items couldn't be shipped, the remaining ones will be shipped as soon as" " they become available." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשלוח את כל הפריטים, הנותרים יישלחו ברגע שהם יהיו זמינים." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:113 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__returned_move_ids +msgid "All returned moves" +msgstr "כל המהלכים החוזרים" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format -msgid "All products" +msgid "" +"All the products currently reserved in the picking are already in a pack. " +"Please add products to the picking to create a new pack." msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking -msgid "" -"All products could not be reserved. Click on the \"Check Availability\" " -"button to try to reserve products" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__allowed_location_ids +msgid "Allowed Location" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__returned_move_ids -msgid "All returned moves" +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__start_empty +msgid "Allows to start with an empty inventory." msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__putaway_strategy_id +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__prefill_counted_quantity msgid "" -"Allows to suggest the exact location (shelf) where to store the product." +"Allows to start with prefill counted quantity for each lines or with all " +"counted quantity set to zero." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form msgid "Applicability" -msgstr "" +msgstr "ישימות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view msgid "Applicable On" -msgstr "" +msgstr "חלים על" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__product_selectable msgid "Applicable on Product" -msgstr "" +msgstr "חל על המוצר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__product_categ_selectable msgid "Applicable on Product Category" -msgstr "" +msgstr "חל על קטגורית מוצר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__warehouse_selectable msgid "Applicable on Warehouse" -msgstr "" +msgstr "חל על המחסן " #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__route_ids msgid "" "Apply specific route(s) for the replenishment instead of product's default " "routes." -msgstr "" +msgstr "הגש מסלול(ים) ספציפי עבור חידוש במקום מסלול ברירת המחדל של המוצר." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_view_search @@ -553,37 +747,59 @@ msgid "" "Are you sure you want to confirm this operation? This may lead to " "inconsistencies in your inventory." msgstr "" +"האם אתה בטוח שברצונך לאשר פעולה זו? הדבר עלול להוביל לחוסר עקביות במלאי שלך." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_overprocessed_transfer msgid "Are you sure you want to validate this picking?" -msgstr "" +msgstr "האם אתה בטוח שברצונך לאמת איסוף זה?" #. module: stock -#: selection:stock.picking,move_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__move_type__direct msgid "As soon as possible" +msgstr "בהקדם האפשרי" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_picking_responsible_form +msgid "Assign" msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__owner_id msgid "Assign Owner" +msgstr "שיוך בעלים" + +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking_responsible +msgid "Assign Responsible" msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -msgid "Assigned Moves" +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_assign_serial_numbers +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_assign_serial_numbers +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations +msgid "Assign Serial Numbers" msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.quantity.history,compute_at_date:0 -msgid "At a Specific Date" +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_assign_responsible_action +#: model:ir.actions.server,name:stock.action_assign_a_responsible +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_picking_responsible_form +msgid "Assign a Responsible" msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search +msgid "Assigned Moves" +msgstr "פעולות שהוקצו" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_variants_action @@ -599,12 +815,12 @@ msgstr "מאפיינים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__auto msgid "Automatic Move" -msgstr "" +msgstr "מהלך אוטומטי" #. module: stock -#: selection:stock.rule,auto:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__auto__transparent msgid "Automatic No Step Added" -msgstr "" +msgstr "לא נוסף שלב אוטומטי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__string_availability_info @@ -612,7 +828,7 @@ msgid "Availability" msgstr "זמינות" #. module: stock -#: selection:stock.move,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__assigned msgid "Available" msgstr "זמין" @@ -620,47 +836,35 @@ msgstr "זמין" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_search_form_view_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_product_search_form_view msgid "Available Products" -msgstr "" +msgstr "מוצרים זמינים " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__backorder_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__backorder_id msgid "Back Order of" -msgstr "" +msgstr "החזר הזמנה של " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__backorder_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "Back Orders" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_backorder_confirmation.py:28 -#, python-format -msgid "Back order %s cancelled." -msgstr "" +msgstr "החזר הזמנות" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_backorder_confirmation msgid "Backorder Confirmation" -msgstr "" +msgstr "אישור להחזרת הזמנה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation msgid "Backorder creation" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:71 -#, python-format -msgid "Backorder exists" -msgstr "" +msgstr "יצירת החזרת הזמנה" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_backorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Backorders" -msgstr "" +msgstr "החזר הזמנות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__barcode @@ -675,7 +879,7 @@ msgstr "ברקוד" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_wms_barcode_nomenclature_all msgid "Barcode Nomenclatures" -msgstr "ברקודים שמיים" +msgstr "שיוך מונחים לבר-קוד " #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_barcode_rule @@ -687,43 +891,50 @@ msgstr "כלל ברקוד" msgid "Barcode Scanner" msgstr "סורק ברקודים" +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.action_label_transfer_template_pdf +msgid "Barcodes (PDF)" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.action_label_transfer_template_zpl +msgid "Barcodes (ZPL)" +msgstr "ברקודים (ZPL)" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_picking_batch msgid "Batch Pickings" -msgstr "" +msgstr "ליקוטים במנות" #. module: stock -#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_partner__picking_warn__block msgid "Blocking Message" msgstr "הודעת חסימה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__quant_ids msgid "Bulk Content" -msgstr "" +msgstr "תוכן בתפזורת " #. module: stock -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Buy" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:product.template,tracking:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__lot msgid "By Lots" -msgstr "" +msgstr "לפי אצוות " #. module: stock -#: selection:product.template,tracking:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__serial msgid "By Unique Serial Number" -msgstr "" +msgstr "לפי מספר סידורי ייחודי" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:644 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "By changing this quantity here, you accept the new quantity as complete: " "Odoo will not automatically generate a back order." msgstr "" +"על ידי שינוי כמות זו כאן, אתה מקבל את הכמות החדשה כשלמה: Odoo לא תיצור באופן" +" אוטומטי את הזמנה בחזרה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__procure_method @@ -734,42 +945,43 @@ msgid "" "current stock) to gather products. If we want to chain moves and have this " "one to wait for the previous, this second option should be chosen." msgstr "" +"כברירת מחדל, המערכת תיקח מלאי ממיקום המקור ותמתין באופן פסיבי לזמינות. " +"האפשרות השנייה מאפשרת לרכוש ישירות ממיקום המקור (ובכך מתעלמת מהמלאי הנוכחי) " +"בכדי לאסוף מוצרים. אם אנחנו רוצים לשרשר תנועות וגם לחכות לתנועה הקודמת, יש " +"לבחור את האפשרות השנייה הזו." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__active msgid "" "By unchecking the active field, you may hide a location without deleting it." -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:product.product,name:stock.product_cable_management_box -#: model:product.template,name:stock.product_cable_management_box_product_template -msgid "Cable Management Box" -msgstr "" +msgstr "על ידי ביטול הסימון בשדה הפעיל, תוכל להסתיר מיקום מבלי למחוק אותו." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_calendar msgid "Calendar View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת לוח שנה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:520 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Can't find any customer or supplier location." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא לקוח או מיקום הספק." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:256 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Can't find any generic route %s." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למצוא נתיב כללי %s." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_assign_serial_numbers +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_overprocessed_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_picking_responsible_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_return_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report @@ -779,121 +991,130 @@ msgstr "בטל" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "Cancel Inventory" +msgstr "בטל מלאי " + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_cancel +msgid "Cancel Next Move" msgstr "" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_inventory__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__cancel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -#: selection:stock.inventory,state:0 selection:stock.move,state:0 -#: selection:stock.package_level,state:0 selection:stock.picking,state:0 msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Cancelled Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות שבוטלו " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:277 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot set the done quantity from this stock move, work directly with the " "move lines." -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Cashier" -msgstr "קופאי" +msgstr "לא ניתן להגדיר את כמות במלאי זה, יש לעבוד ישירות עם קווי המעבר." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__product_uom_category_id msgid "Category" msgstr "קטגוריה" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__route_from_categ_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__route_from_categ_ids msgid "Category Routes" -msgstr "" +msgstr "קטגוריה מסלולים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__move_dest_exists msgid "Chained Move Exists" -msgstr "" +msgstr "מקיימת שרשור תנועות" #. module: stock +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_change_product_quantity #: model:ir.model,name:stock.model_stock_change_product_qty msgid "Change Product Quantity" -msgstr "" +msgstr "שנה את כמות המוצר " #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "Change must be higher than" +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__move_id +msgid "Change to a better name" +msgstr "שנה לשם טוב יותר " + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/product_strategy.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_production_lot.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Changing the company of this record is forbidden at this point, you should " +"rather archive it and create a new one." msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__move_id -msgid "Change to a better name" +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "Changing the operation type of this record is forbidden at this point." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Check Availability" -msgstr "" +msgstr "בדוק זמינות " #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__has_packages msgid "Check the existence of destination packages on move lines" -msgstr "" +msgstr "בדוק את קיומם של יעדי החבילות בתנועת הקווים " #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__move_line_exist msgid "Check the existence of pack operation on the picking" -msgstr "" +msgstr "בדוק את קיומו פעולת האיסוף של החבילה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__return_location msgid "Check this box to allow using this location as a return location." -msgstr "" +msgstr "סמן תיבה זו כדי לאפשר שימוש במיקום זה כמיקום החזרה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__scrap_location #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__scrapped msgid "" "Check this box to allow using this location to put scrapped/damaged goods." -msgstr "" +msgstr "סמן תיבה זו כדי לאפשר שימוש במיקום זה כדי לשים סחורה תקולה/פגומה." #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__product_qty -msgid "Checked Quantity" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quantity_history__date +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quantity_history__inventory_datetime msgid "Choose a date to get the inventory at that date" -msgstr "" +msgstr "בחר תאריך כדי לקבל את המלאי בתאריך זה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:998 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Choose destination location" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quantity_history__compute_at_date -msgid "" -"Choose to analyze the current inventory or from a specific date in the past." -msgstr "" +msgstr "בחר מיקום יעד" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history msgid "Choose your date" -msgstr "" +msgstr "בחר את התאריך שלך" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Client" -msgstr "לקוח" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence_code +msgid "Code" +msgstr "קוד" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__color @@ -906,62 +1127,64 @@ msgid "Companies" msgstr "חברות" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__company_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Company" msgstr "חברה" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__compute_at_date -msgid "Compute" -msgstr "חשב" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +msgid "Compute shipping costs" +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with DHL" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות DHL" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with Easypost" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות Easypost" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות FedEx" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with UPS" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות UPS" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with USPS" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות USPS" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with bpost" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_form -msgid "Conditions" -msgstr "תנאים" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות bpost" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_res_config_settings @@ -971,7 +1194,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_config_settings msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view @@ -979,24 +1202,20 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_overprocessed_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation msgid "Confirm" msgstr "אשר" #. module: stock -#: selection:stock.package_level,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__confirmed msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_tracking_owner msgid "Consignment" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:product.template,type:0 -msgid "Consumable" -msgstr "נצר" +msgstr "משגור" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__consume_line_ids @@ -1005,102 +1224,119 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_res_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__child_ids msgid "Contains" -msgstr "" +msgstr "מכיל" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form msgid "Content" msgstr "תוכן" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form +msgid "Continue Inventory" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__product_uom_category_id msgid "" "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " "same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posx msgid "Corridor (X)" -msgstr "" +msgstr "מסדרון (X)" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_immediate_transfer.py:24 +#: code:addons/stock/wizard/stock_immediate_transfer.py:0 #, python-format msgid "" "Could not reserve all requested products. Please use the 'Mark as Todo' " "button to handle the reservation manually." msgstr "" +"לא ניתן היה להזמין את כל המוצרים המבוקשים. השתמש בלחצן 'סמן לביצוע' כדי לטפל" +" בהזמנה ידנית." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking msgid "Count Picking" -msgstr "" +msgstr "ספור איסופים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_backorders msgid "Count Picking Backorders" -msgstr "" +msgstr "ספור ברקודים שנבחרו" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_draft msgid "Count Picking Draft" -msgstr "" +msgstr "ספור טיוטות איסוף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_late msgid "Count Picking Late" -msgstr "" +msgstr "ספור איסופים מאחרים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_ready msgid "Count Picking Ready" -msgstr "" +msgstr "ספור את המוכנים איסופים " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__count_picking_waiting msgid "Count Picking Waiting" +msgstr "ספור את האיסופים שבהמתנה " + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 +msgid "Counted" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__prefill_counted_quantity +msgid "Counted Quantities" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__product_qty +msgid "Counted Quantity" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "Counterpart Locations" -msgstr "" +msgstr "מיקומים נוספים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation msgid "Create Backorder" -msgstr "" +msgstr "צור החזרת הזמנה " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:755 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Create Backorder?" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_tree_view -msgid "Create Date" -msgstr "צור תאריך" +msgstr "ליצור החזרת הזמנה?" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_create_lots +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__use_create_lots #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__use_create_lots msgid "Create New Lots/Serial Numbers" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__procure_method -msgid "" -"Create Procurement: A procurement will be created in the source location and the system will try to find a rule to resolve it. The available stock will be ignored.\n" -" Take from Stock: The products will be taken from the available stock." -msgstr "" +msgstr "צור אצווה/מספר סדרתי חדש" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation @@ -1109,55 +1345,64 @@ msgid "" " products later. Do not create a backorder if you will not\n" " process the remaining products." msgstr "" +"צור ברקוד אם אתה מצפה לעבד את המוצרים \n" +"הנותרים מאוחר יותר. אל תיצור ברקוד אם אין\n" +"כוונה לעבד את המוצרים הנותרים." #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_inventory_form msgid "Create a new inventory adjustment" -msgstr "" +msgstr "צור התאמת מלאי חדשה" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_type_action msgid "Create a new operation type" -msgstr "" +msgstr "צור סוג פעולה חדש" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_package_view msgid "Create a new package" -msgstr "" +msgstr "צור חבילה חדשה" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.product_template_action_product msgid "Create a new product" -msgstr "יצירת פריט חדש" +msgstr "יצירת מוצר חדש" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_action msgid "Create a new stock movement" -msgstr "" +msgstr "צור תנועת מלאי חדשה" #. module: stock -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree -msgid "Create a new stock operation" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_all +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_backorder +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_late +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_ready +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_waiting +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_list +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_action_picking_type +msgid "Create a new transfer" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint_form msgid "Create a reordering rule" -msgstr "" +msgstr "צור כלל סידור מחדש" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__move_ids msgid "Created Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות שנוצרו" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__create_uid @@ -1169,8 +1414,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__create_uid @@ -1187,16 +1434,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__create_date @@ -1207,8 +1453,10 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__create_date @@ -1232,44 +1480,34 @@ msgstr "נוצר ב-" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__date msgid "Creation Date, usually the time of the order" -msgstr "" +msgstr "יצירת תאריך, בדרך כלל בזמן הנפקת ההזמנה" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Credit Card" -msgstr "כרטיס אשראי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking +msgid "Creation date" +msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:525 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Cross-Dock" -msgstr "" +msgstr "Cross-Dock" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__crossdock_route_id msgid "Crossdock Route" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__cumulative_quantity -msgid "Cumulative Quantity" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:stock.quantity.history,compute_at_date:0 -msgid "Current Inventory" -msgstr "" +msgstr "מסלולי crossdock" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.location_open_quants #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form msgid "Current Stock" -msgstr "" +msgstr "מלאי נוכחי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__qty_available @@ -1280,47 +1518,50 @@ msgid "" "stored in the Stock Location of the Warehouse of this Shop, or any of its children.\n" "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type." msgstr "" +"כמות שוטפת של מוצרים.\n" +"בהקשר למיקום מלאי יחיד, זה כולל סחורות המאוחסנות במיקום זה, או בכל אחד מתתי מיקומים.\n" +"בהקשר עם מחסן יחיד, זה כולל מלאי מאוחסן באתר מחסן זה, או כל אחד מתתי מיקומים.\n" +"מאוחסנים באתר המלאי של המחסן של חנות זו, או כל אחד מתיי המיקומים.\n" +"אחרת, זה כולל סחורות המאוחסנות בכל מקום במלאי עם סיוג \"פנימי\"." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:109 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search -#, python-format msgid "Customer" msgstr "לקוח" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__sale_delay #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__sale_delay msgid "Customer Lead Time" -msgstr "" +msgstr "זמן אספקה ממוצע" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__property_stock_customer -#: selection:stock.location,usage:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__property_stock_customer +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__customer msgid "Customer Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום הלקוח" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search msgid "Customer Locations" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Customers" -msgstr "לקוחות" +msgstr "אתרי הלקוח" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_dhl -msgid "DHL USA" -msgstr "" +msgid "DHL Connector" +msgstr "חיבור ל DHL" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__date_done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -1328,69 +1569,61 @@ msgstr "תאריך" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_tree msgid "Date Expected" -msgstr "" +msgstr "תאריך צפוי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_replenish__date_planned msgid "Date at which the replenishment should take place." -msgstr "" +msgstr "תאריך שבו יש לחדש את המלאי." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__date_done msgid "Date at which the transfer has been processed or cancelled." -msgstr "" +msgstr "תאריך שבו התרחשה או בוטלה ההעברה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__date_done msgid "Date of Transfer" -msgstr "" +msgstr "תאריך ההעברה " #. module: stock -#: selection:stock.warehouse.orderpoint,lead_type:0 -msgid "Day(s) to get the products" +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse_orderpoint__lead_type__net +msgid "Days to get the products" msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse.orderpoint,lead_type:0 -msgid "Day(s) to purchase" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:res.company,overdue_msg:stock.res_company_1 -msgid "" -"Dear Sir/Madam,\n" -"\n" -"Our records indicate that some payments on your account are still due. Please find details below.\n" -"If the amount has already been paid, please disregard this notice. Otherwise, please forward us the total amount stated below.\n" -"If you have any queries regarding your account, Please contact us.\n" -"\n" -"Thank you in advance for your cooperation.\n" -"Best Regards," +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse_orderpoint__lead_type__supplier +msgid "Days to purchase" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__default_location_dest_id msgid "Default Destination Location" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__owner_id -msgid "Default Owner" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל של מיקום היעד" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__default_location_src_id msgid "Default Source Location" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל של מיקום מקור" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__reception_steps msgid "Default incoming route to follow" -msgstr "" +msgstr "ברירת המחדל של נתיב כניסה למעקב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__delivery_steps msgid "Default outgoing route to follow" +msgstr "ברירת המחדל של נתיב יוצא היא לעקוב" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_inventory__prefill_counted_quantity__counted +msgid "Default to stock on hand" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_inventory__prefill_counted_quantity__zero +msgid "Default to zero" msgstr "" #. module: stock @@ -1398,17 +1631,17 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom msgid "Default unit of measure used for all stock operations." -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל של יחידת מידה המשמשת לביצוע כל פעולות המלאי." #. module: stock -#: selection:stock.move,procure_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__procure_method__make_to_stock msgid "Default: Take From Stock" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל: קח מהמלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__route_ids msgid "Defaults routes through the warehouse" -msgstr "" +msgstr "ברירות המחדל של נתיב העוברות דרך המחסן" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_orderpoint_form @@ -1416,25 +1649,13 @@ msgid "" "Define a minimum stock rule so that Odoo creates automatically requests for " "quotations or draft manufacturing orders to resupply your stock." msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_all -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_backorder -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_done -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_done_grouped -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_late -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_ready -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_waiting -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_list -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_action_picking_type -msgid "Define a new transfer" -msgstr "" +"הגדר כלל למלאי מינימלי כך ש Odoo ינפיק באופן אוטומטי בקשות להצעות מחיר או " +"טיוטות של הזמנות ייצור כדי להחזיר את המלאי מחדש." #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_warehouse_form msgid "Define a new warehouse" -msgstr "" +msgstr "הגדר מחסן חדש" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_location_form @@ -1446,6 +1667,11 @@ msgid "" " the stock operations like the manufacturing orders\n" " consumptions, inventories, etc." msgstr "" +"הגדר את המיקומים שלך כך שישקפו את מבנה המחסן ואת הארגון שבו.\n" +"Odoo מסוגל לנהל מיקומים פיזיים\n" +"(מחסנים, מדפים, סל, וכו '), מיקומים שותף (לקוחות,ספקים)\n" +"וגם מיקומים וירטואליים מקבילים של פעולות המלאי \n" +"כמו הזמנות ייצור, מצרכים, מלאי וכו '" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__removal_strategy_id @@ -1455,68 +1681,75 @@ msgid "" "method can be enforced at the product category level, and a fallback is made" " on the parent locations if none is set here." msgstr "" +"מגדיר את שיטת ברירת המחדל המשמשת להצעת המיקום המדויק (מדף) היכן לקחת את " +"המוצרים, מאיזה אצווה וכ'ו עבור מיקום זה. שיטה זו ניתנת לאכיפה ברמת הקטגוריה " +"של המוצר, ונסיגה מתבצעת במיקומי המקור אם לא מוגדר כאן." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__delay msgid "Delay" -msgstr "" +msgstr "עיכוב" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__ship_only msgid "Deliver goods directly (1 step)" -msgstr "" +msgstr "אספקת מוצרים ישירות (צעד 1)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:526 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Deliver in 1 step (ship)" -msgstr "" +msgstr "הספקה בצעד 1 (משלוח)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:526 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Deliver in 2 steps (pick + ship)" -msgstr "" +msgstr "הספקה ב 2 צעדים (משלוח+איסוף)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:527 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Deliver in 3 steps (pick + pack + ship)" -msgstr "" +msgstr "הספקה ב 3 צעדים (משלוח + אריזה +איסוף)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:335 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Delivered Qty" -msgstr "" +msgstr "כמות משלוח" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search -msgid "Deliveries" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__code__outgoing +msgid "Delivery" +msgstr "משלוח" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Delivery Address" +msgstr "כתובת לאספקה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:734 -#: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_out +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_out #, python-format msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "משלוח הזמנות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_tracking_lot msgid "Delivery Packages" -msgstr "" +msgstr "חבילות משלוח" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__delivery_route_id msgid "Delivery Route" -msgstr "" +msgstr "נתיב מסירה" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_delivery msgid "Delivery Slip" -msgstr "" +msgstr "משלוח שובר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__move_type @@ -1524,121 +1757,154 @@ msgid "Delivery Type" msgstr "סוג משלוח" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__sale_delay #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__sale_delay msgid "" "Delivery lead time, in days. It's the number of days, promised to the " "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +"זמן אספקה, בימים. זה מספר הימים, המובטחים ללקוח, מרגע אישור ההזמנה ועד " +"למשלוח." + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids msgid "" "Depending on the modules installed, this will allow you to define the route " -"of the product: whether it will be bought, manufactured, MTO, etc." +"of the product: whether it will be bought, manufactured, replenished on " +"order, etc." msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__note +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "Description for Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "תיאור עבור תעודת משלוח" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "Description for Internal Transfers" -msgstr "" +msgstr "תיאור העברות פנימיות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "Description for Receipts" +msgstr "תיאור עבור תעודת קבלה" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__description_picking +msgid "Description of Picking" msgstr "" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__description_pickingout #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__description_pickingout msgid "Description on Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "תיאור משלוח ההזמנות" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__description_picking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__description_picking msgid "Description on Picking" -msgstr "" +msgstr "תיאור האיסוף " #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__description_pickingin #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__description_pickingin msgid "Description on Receptions" -msgstr "" +msgstr "תיאור הקבלות" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking -msgid "Destination" -msgstr "יעד" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__description_picking +msgid "Description picking" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__partner_id msgid "Destination Address " -msgstr "" +msgstr "כתובת היעד " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:96 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_dest_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__location_dest_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__location_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #, python-format msgid "Destination Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום היעד" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Destination Location:" -msgstr "" +msgstr "מיקום היעד:" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_dest_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form msgid "Destination Moves" -msgstr "" +msgstr "יעד תנועות " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__result_package_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form msgid "Destination Package" -msgstr "" +msgstr "יעד חבילה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Destination Package :" -msgstr "" +msgstr "יעד חבילה :" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__location_dest_id msgid "Destination location" -msgstr "" +msgstr "יעד מיקום" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__route_ids msgid "Destination route" -msgstr "" +msgstr "יעד מסלול" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:470 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #, python-format msgid "Detailed Operations" -msgstr "" +msgstr "פרוט הפעולות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_details_visible msgid "Details Visible" +msgstr "פרטים גלויים" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__difference_qty +msgid "Difference" +msgstr "הפרש" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search +msgid "Difference different than zero" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_scrap_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation @@ -1646,25 +1912,29 @@ msgid "Discard" msgstr "בטל" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Discounted Product" -msgstr "מוצר במבצע" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__display_assign_serial +msgid "Display Assign Serial" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__display_complete +msgid "Display Complete" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_lot_on_delivery_slip -msgid "Display Lots & Serial Numbers" +msgid "Display Lots & Serial Numbers on Delivery Slips" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_report_stock_rule__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__display_name @@ -1676,8 +1946,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__display_name @@ -1695,76 +1967,114 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_lot_on_delivery_slip msgid "Display Serial & Lot Number in Delivery Slips" +msgstr "הצג מספר אצווה או מספר סידורי של תעודת המשלוח" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_tree_view_picking +msgid "Display package content" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__qty_done #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__is_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_scrap__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -#: selection:stock.move,state:0 selection:stock.package_level,state:0 -#: selection:stock.picking,state:0 selection:stock.scrap,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_done -msgid "Done Transfers" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_inventory__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_scrap__state__draft +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search +msgid "Draft" +msgstr "טיוטה" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search +msgid "Draft Moves" +msgstr "תנועת טיוטות " + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_easypost +msgid "Easypost Connector" +msgstr "חיבור ל Easypost" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_done_grouped -msgid "Done Transfers by Date" +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Editing quantities in an Inventory Adjustment location is forbidden,those " +"locations are used as counterpart when correcting the quantities." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Effective Date" +msgstr "תאריך אפקטיבי" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "Don’t propagate scheduling changes through chains of operations" +msgid "Email Confirmation" msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -#: selection:stock.inventory,state:0 selection:stock.package_level,state:0 -#: selection:stock.picking,state:0 selection:stock.scrap,state:0 -msgid "Draft" -msgstr "טיוטה" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__stock_move_email_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__stock_move_email_validation +msgid "Email Confirmation picking" +msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -msgid "Draft Moves" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +msgid "Email Template" +msgstr "תבנית דוא\"ל" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__stock_mail_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__stock_mail_confirmation_template_id +msgid "Email Template confirmation picking" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_easypost -msgid "Easypost" +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_company__stock_mail_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__stock_mail_confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer once the order is done." msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form -msgid "Effective Date" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__start_empty +msgid "Empty Inventory" msgstr "" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__has_tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__tracking +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__tracking #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__tracking msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse." -msgstr "" +msgstr "להבטיח את עקיבות המוצר לאחסון במחסן שלך." #. module: stock #. openerp-web -#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:13 +#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -1778,27 +2088,36 @@ msgid "" " location to the Stock location. Each report can be performed on\n" " physical, partner or virtual locations." msgstr "" +"כל פעולה המתבצעת במלאי Odoo תעביר את המוצרים ממיקום אחד\n" +"לאחר. לדוגמה, אם אתה מקבל מוצרים\n" +"מהספק, Odoo תעביר מוצרים מהספק\n" +"למיקום במלאי. ניתן לבצע דוח\n" +"פיזית, שותף או מיקומים וירטואליים." + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search +msgid "Exception Activities" +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "Exception(s) occurred on the picking" -msgstr "" +msgstr "יוצא(ים) מהכלל שהתרחשו בזמן איסוף" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "Exception(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגה (ים):" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__date_expected -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__date_expected msgid "Expected Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך צפוי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_product_expiry msgid "Expiration Dates" -msgstr "" +msgstr "תאריכים צפויים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form @@ -1808,82 +2127,77 @@ msgstr "הערה חיצונית..." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_removal__method msgid "FIFO, LIFO..." -msgstr "" +msgstr "FIFO, LIFO..." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_fedex -msgid "FedEx" -msgstr "" +msgid "FedEx Connector" +msgstr "חיבור ל FedEx" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__filtered_location msgid "Filtered Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום מסונן" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search msgid "Filters" msgstr "מסננים" #. module: stock -#: selection:stock.rule,group_propagation_option:0 -msgid "Fixed" -msgstr "קבוע" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__product_location_ids -msgid "Fixed Locations Per Product" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__next_serial_number +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__next_serial +msgid "First SN" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__fixed_location_ids -msgid "Fixed Locations Per Product Category" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__group_propagation_option__fixed +msgid "Fixed" +msgstr "קבוע" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__group_id msgid "Fixed Procurement Group" msgstr "קבוצת רכש קבועה" -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_stock_fixed_putaway_strat -msgid "Fixed Putaway Strategy on Location" -msgstr "" - #. module: stock #. openerp-web -#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:6 +#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0 #, python-format msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "קפל" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_follower_ids msgid "Followers" msgstr "עוקבים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__removal_strategy_id msgid "Force Removal Strategy" -msgstr "" +msgstr "כוח להסרת אסטרטגיה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__virtual_available msgid "Forecast Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות חזויה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__virtual_available @@ -1893,101 +2207,146 @@ msgid "" "In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n" "Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type." msgstr "" +"כמות חיזוי (מחושב לפי : כמות זמינה  - כמות יוצאת + כמות נכנסת)\n" +"בהקשר זה  עם מיקום מלאי יחידי, זה כולל סחורות המאוחסנות במיקום זה, או כל אחד מתתי המיקומים עבור מלאי זה.\n" +"בהקשר עם מחסן יחיד, זה כולל סחורות המאוחסנים באתר המלאי של מחסן זה, או כל אחד מתתי המיקומים של המחסן.\n" +"אחרת, זה כולל סחורות המאוחסנים בכל מקום במלאי עם סוג \"פנימי\"." + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__free_qty +msgid "" +"Forecast quantity (computed as Quantity On Hand - reserved quantity)\n" +"In a context with a single Stock Location, this includes goods stored in this location, or any of its children.\n" +"In a context with a single Warehouse, this includes goods stored in the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n" +"Otherwise, this includes goods stored in any Stock Location with 'internal' type." +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__report_stock_quantity__state__out +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search +msgid "Forecasted Deliveries" +msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:330 +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.report_stock_quantity_action +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.report_stock_quantity_action_product +#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_forecast_inventory +msgid "Forecasted Inventory" +msgstr "" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__virtual_available #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__availability +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_product_tree #, python-format msgid "Forecasted Quantity" +msgstr "כמות שנחזתה " + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__report_stock_quantity__state__in +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search +msgid "Forecasted Receipts" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__report_stock_quantity__state__forecast +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search +msgid "Forecasted Stock" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__free_qty +msgid "Free To Use Quantity " msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree msgid "From" msgstr "מאת" +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__owner_id +msgid "From Owner" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_reserved_availability msgid "From Supplier" -msgstr "" +msgstr "מהספק" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__complete_name msgid "Full Location Name" -msgstr "" +msgstr "שם מיקום מלא" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:333 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Future Deliveries" -msgstr "" +msgstr "משלוחים צפויים" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:338 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Future P&L" -msgstr "" +msgstr "דוח רווח הפסד צפוי " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:348 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Future Productions" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:343 -#, python-format -msgid "Future Qty" -msgstr "" +msgstr "תפוקה צפויה " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:325 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Future Receipts" -msgstr "" +msgstr "תקבולים עתידיים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Get a full traceability from vendors to customers" -msgstr "" +msgstr "קבל מעקב מלאה של ספקים ללקוחות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Get informative or blocking warnings on partners" -msgstr "" +msgstr "קבל אזהרות אינפורמטיביות או חוסמות עבור שותפים" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__sequence +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_putaway_rule__sequence msgid "" "Give to the more specialized category, a higher priority to have them in top" " of the list." -msgstr "" +msgstr "תן לקטגוריה מיוחדים יותר, עדיפות גבוהה יותר יש למקם בראש הרשימה." #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_level_forecast_filter -msgid "Graph" -msgstr "תרשים" +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__sequence +msgid "Gives the sequence of this line when displaying the warehouses." +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_level_forecast_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -1995,45 +2354,46 @@ msgstr "קבץ לפי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter msgid "Group by..." -msgstr "" +msgstr "קבץ לפי..." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__has_move_lines msgid "Has Move Lines" -msgstr "" +msgstr "עברו שורות " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_exist msgid "Has Pack Operations" -msgstr "" +msgstr "יש פעולות אריזה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_packages msgid "Has Packages" -msgstr "" +msgstr "יש חבילות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_scrap_move msgid "Has Scrap Moves" -msgstr "" +msgstr "יש תנועת פסולים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__has_tracking msgid "Has Tracking" -msgstr "" +msgstr "יש מעקב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_has_variants #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__product_has_variants msgid "Has variants" -msgstr "" +msgstr "יש גרסאות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posz msgid "Height (Z)" -msgstr "" +msgstr "גובה (Z)" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_receipt_picking_move @@ -2042,17 +2402,19 @@ msgid "" " purchase order or picking order they come from. You will find\n" " the list of all products you are waiting for." msgstr "" +"כאן אתה יכול לקבל מוצרים בודדים, לא משנה מהי\n" +"הזמנת הרכש או בחירת הסדר שהם באים. תוכל למצוא\n" +"את רשימת המוצרים שאתה מחכה להם." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_report_stock_rule__id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__id @@ -2064,8 +2426,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__id @@ -2083,54 +2447,55 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:431 +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #, python-format msgid "INV:" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:88 -#, python-format -msgid "INV: %s" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "" -"If a product is not at the right place, set the checked quantity to 0 and " -"create a new line with correct location." +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." - #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_unread #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__propagate +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__propagate_cancel msgid "If checked, when this move is cancelled, cancel the linked move too" -msgstr "" +msgstr "אם מסומן,כאשר מהלך זה יבוטל, גם הקישור יבוטל מידית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__result_package_id msgid "If set, the operations are packed into this package" -msgstr "" +msgstr "אם נקבע, הפעולות נארזות בחבילה זו" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__active @@ -2138,6 +2503,8 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the " "orderpoint without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר False, זה יאפשר לך להסתיר את נקודת הזמנה מבלי להסיר " +"אותה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location_route__active @@ -2145,6 +2512,7 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the route " "without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר ל- False, הוא יאפשר לך להסתיר את המסלול מבלי להסיר אותו." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__date @@ -2152,6 +2520,8 @@ msgid "" "If the inventory adjustment is not validated, date at which the theoritical quantities have been checked.\n" "If the inventory adjustment is validated, date at which the inventory adjustment has been validated." msgstr "" +"אם התאמת המלאי לא תאושר, התאריך שיקבע הנו תאריך שנבדקו הכמויות התאורטיות.\n" +"אם התאמת המלאי תאושר, התאריך שיקבע הנו תאריך שבו בוצעה התאמת המלאי ואומתה." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -2159,12 +2529,16 @@ msgid "" "If the picking is unlocked you can edit initial demand (for a draft picking)" " or done quantities (for a done picking)." msgstr "" +"אם האיסוף לא נעול,ניתן לערוך את הביקוש הראשוני (לטיוטה איסוף) או לקבוע כמות " +"לאיסוף (עבור ביצוע איסוף )." #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_reserved #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__show_reserved msgid "" -"If this checkbox is ticked, Odoo will show which products are reserved " -"(lot/serial number, source location, source package)." +"If this checkbox is ticked, Odoo will automatically pre-fill the detailed " +"operations with the corresponding products, locations and lot/serial " +"numbers." msgstr "" #. module: stock @@ -2175,14 +2549,19 @@ msgid "" " operations. If not, the picking lines will represent an aggregate of " "detailed stock operations." msgstr "" +"אם תיבת סימון זו מסומנת, קווי האיסוף יראו פעולות מלאי מפורטות. אם לא, שורות " +"הבחירה מציגות פרוט התנועות המצטברות של המלאי." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_create_lots +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__use_create_lots #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__use_create_lots msgid "" "If this is checked only, it will suppose you want to create new Lots/Serial " "Numbers, so you can provide them in a text field. " msgstr "" +"אם זה מסומן בלבד, זה מניח שאתה רוצה ליצור מספרי אצווה / מספרים סידוריים, כך " +"שתוכל לספק אותם בשדה טקסט." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_existing_lots @@ -2192,6 +2571,9 @@ msgid "" "can also decide to not put lots in this operation type. This means it will " "create stock with no lot or not put a restriction on the lot taken. " msgstr "" +"אם זה מסומן, תוכל לבחור את מספר אצווה / מספרים סידוריים. אתה יכול גם להחליט " +"לא לשים מספר בסוג פעילות זה. המשמעות היה ליצור מלאי ללא מספור או לא לשים " +"הגבלה על כמות הנלקחת." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__backorder_id @@ -2199,7 +2581,7 @@ msgstr "" msgid "" "If this shipment was split, then this field links to the shipment which " "contains the already processed part." -msgstr "" +msgstr "אם המשלוח מפוצל, אז השדה הזה מקשר את המשלוח המכיל את החלק המעובד ." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__picking_type_entire_packs @@ -2207,21 +2589,18 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__picking_type_entire_packs #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__show_entire_packs msgid "If ticked, you will be able to select entire packages to move" -msgstr "" +msgstr "אם סומן וי, תוכל לבחור חבילות שלמות כדי לזוז" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__active msgid "If unchecked, it will allow you to hide the rule without removing it." -msgstr "" +msgstr "אם לא מסומנת, היא תאפשר לך להסתיר את הכלל מבלי להסיר אותו." #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "" -"If you do an entire inventory, you can choose 'All Products' and it will " -"prefill the inventory with the current stock. If you only do some products" -" (e.g. Cycle Counting) you can choose 'Manual Selection of Products' and " -"the system won't propose anything. You can also let the system propose for " -"a single product / lot /... " +"If you cancel this inventory adjustment, all its inventory adjustment lines " +"will be lost. Are you sure you want to discard it ?" msgstr "" #. module: stock @@ -2229,43 +2608,39 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__immediate_transfer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "Immediate Transfer" -msgstr "" +msgstr "העברה מיידית" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:718 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Immediate Transfer?" -msgstr "" +msgstr "העברה מיידית?" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer msgid "Immediate transfer?" -msgstr "" +msgstr "העברה מיידית?" #. module: stock -#: selection:res.config.settings,module_procurement_jit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_config_settings__module_procurement_jit__1 msgid "Immediately after sales order confirmation" -msgstr "" +msgstr "מיד לאחר אישור ההזמנה" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_inventory__state__confirm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter -#: selection:stock.inventory,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__in_type_id msgid "In Type" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__exhausted -msgid "Include Exhausted Products" -msgstr "" +msgstr "בסוג" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__incoming_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__incoming_qty +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Incoming" msgstr "נכנס" @@ -2285,15 +2660,23 @@ msgstr "תאריך כניסה" msgid "Incoming Shipments" msgstr "משלוחים נכנסים" +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory_line__difference_qty +msgid "" +"Indicates the gap between the product's theoretical quantity and its newest " +"quantity." +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom_qty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_kandan #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree msgid "Initial Demand" msgstr "דרישה ראשונית" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:444 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Input" msgstr "קלט" @@ -2301,23 +2684,22 @@ msgstr "קלט" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_input_stock_loc_id msgid "Input Location" -msgstr "" +msgstr "הכנס מיקום" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:138 +#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 #, python-format msgid "Insufficient Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות מספיקה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search -#: selection:stock.picking.type,code:0 msgid "Internal" msgstr "פנימי" #. module: stock -#: selection:stock.location,usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__internal msgid "Internal Location" msgstr "מיקום פנימי" @@ -2325,24 +2707,29 @@ msgstr "מיקום פנימי" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search msgid "Internal Locations" -msgstr "מקומות פנימיים" +msgstr "מיקומים פנימיים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__ref msgid "Internal Reference" -msgstr "" +msgstr "מזהה פנימי" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__code__internal +msgid "Internal Transfer" +msgstr "העברה פנימית" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:759 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_internal #, python-format msgid "Internal Transfers" -msgstr "" +msgstr "העברות פנימיות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__internal_transit_location_id msgid "Internal Transit Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום העברה פנימי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__int_type_id @@ -2354,70 +2741,46 @@ msgstr "סוג פנימי" msgid "" "Internal reference number in case it differs from the manufacturer's " "lot/serial number" -msgstr "" +msgstr "מספר האסמכתא פנימי במקרה אי התאמה מספר סידורי /אצווה של היצרן " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:254 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Invalid domain left operand %s" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:256 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Invalid domain operator %s" -msgstr "" +msgstr "האופרטור תחום לא חוקי %s" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:258 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Invalid domain right operand %s" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__location_id -msgid "Inventoried Location" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__lot_id -msgid "Inventoried Lot/Serial Number" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__partner_id -msgid "Inventoried Owner" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__package_id -msgid "Inventoried Pack" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__product_id -msgid "Inventoried Product" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__inventory_quantity +msgid "Inventoried Quantity" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__line_ids msgid "Inventories" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter -msgid "Inventories Date" -msgstr "" +msgstr "מלאים " #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.quantsact #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_inventory +#: model:ir.actions.server,name:stock.action_view_quants #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__inventory_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__inventory_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__inventory_id #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_partner_stock_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_pivot msgid "Inventory" msgstr "מלאי" @@ -2430,68 +2793,62 @@ msgstr "התאמת מלאי" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_form #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_inventory_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "Inventory Adjustments" msgstr "התאמות מלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__inventory_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter msgid "Inventory Date" msgstr "תאריך מלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "Inventory Details" msgstr "פרטי מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_inventory_line msgid "Inventory Line" -msgstr "קוו מלאי" +msgstr "קוי מלאי" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_inventory_line_tree +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 +#, python-format msgid "Inventory Lines" -msgstr "" +msgstr "קווי המלאי" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__property_stock_inventory #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__property_stock_inventory -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__inventory_location_id msgid "Inventory Location" msgstr "מיקום מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location msgid "Inventory Locations" -msgstr "מקומות מלאי" +msgstr "מקומות המלאי" #. module: stock -#: selection:stock.location,usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__inventory msgid "Inventory Loss" msgstr "הפסד מלאי" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_picking_type_action msgid "Inventory Overview" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter -msgid "Inventory Product" -msgstr "" +msgstr "סקירה כללית של מלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter msgid "Inventory Reference" -msgstr "" +msgstr "מזהה להתאמת מלאי" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_quantity_history #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_valuation msgid "Inventory Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"חות מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_location_route @@ -2502,110 +2859,94 @@ msgstr "נתיבי מלאי" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree msgid "Inventory Valuation" -msgstr "הערכת מלאי" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "" -"Inventory adjustments will be made by comparing the theoretical and the " -"checked quantities." -msgstr "התאמות מלאי יבוצעו על ידי השוואת הכמויות התיאורטיות והבדקות." +msgstr "הערכת המלאי" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__date +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/xml/inventory_report.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__inventory_datetime +#, python-format msgid "Inventory at Date" -msgstr "" +msgstr "מלאי בתאריך" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "Inventory of" -msgstr "מלאי של" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__is_editable +msgid "Is Editable" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__is_fresh_package msgid "Is Fresh Package" -msgstr "" +msgstr "זו חבילה חדשה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_locked #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__is_locked #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__is_locked msgid "Is Locked" -msgstr "" +msgstr "זה נעול" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__return_location msgid "Is a Return Location?" -msgstr "האם מיקום החזרה?" +msgstr "האם זה מיקום חוזר?" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__scrap_location msgid "Is a Scrap Location?" -msgstr "האם מיקום גרוטאות?" +msgstr "האם מיקום פגומים?" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_initial_demand_editable #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__is_initial_demand_editable msgid "Is initial demand editable" -msgstr "" +msgstr "זה ביקוש ראשוני לעריכה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__is_quantity_done_editable msgid "Is quantity done editable" -msgstr "" +msgstr "זו הכמות ניתנת לעריכה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:261 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format msgid "" "It is not possible to reserve more products of %s than you have in stock." -msgstr "" +msgstr " לא ניתן להזמין מוצרים נוספים של %s ממה שיש לכם במלאי." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:266 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format msgid "" "It is not possible to unreserve more products of %s than you have in stock." -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_packaging -msgid "" -"It specifies attributes of packaging like type, quantity of packaging,etc." -msgstr "" +msgstr "זה לא אפשרי לשמור עוד מוצרים נוספים של %s ממה שיש לכם במלאי " #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__move_type msgid "It specifies goods to be deliver partially or all at once" -msgstr "" +msgstr "ערך זה מציין כיצד לספק סחורה, באופן חלקי או את כולם בבת אחת" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_lot_label msgid "LN/SN:" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__last_done_picking -msgid "Last 10 Done Pickings" -msgstr "" +msgstr "מספר אצווה/ מספר סידורי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_report_stock_rule____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line____last_update @@ -2617,8 +2958,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history____last_update @@ -2636,16 +2979,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__write_uid @@ -2657,8 +2999,10 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__write_uid @@ -2675,16 +3019,15 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__write_date @@ -2696,8 +3039,10 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quantity_history__write_date @@ -2714,38 +3059,41 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory_line__inventory_date +msgid "Last date at which the On Hand Quantity has been computed." +msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:69 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -#, python-format msgid "Late" msgstr "מאחר" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_late msgid "Late Transfers" -msgstr "" +msgstr "העברות מאוחרות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__lead_days msgid "Lead Time" -msgstr "" +msgstr "זמן הספקה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__lead_type msgid "Lead Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הספקה " #. module: stock -#: selection:stock.rule,group_propagation_option:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__group_propagation_option__none msgid "Leave Empty" msgstr "השאר ריק" @@ -2757,51 +3105,41 @@ msgstr "עזוב שדה זה ריק אם מסלול זה משותף בין כל #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "Legend" -msgstr "" +msgstr "מקרא" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__company_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__company_id msgid "Let this field empty if this location is shared between companies" -msgstr "רוקן אם מיקום זה משותף בין חברות" +msgstr "תן לשדה זה להיות ריק אם מיקום זה משותף בין חברות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form msgid "Linked Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מקושרות" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "List view of lines" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "List view of operations" msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form -msgid "Localization" -msgstr "התאמת שפה" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form -msgid "Locate" -msgstr "אתר" - -#. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__location_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__location_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__fixed_location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__location_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__location_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__location #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_tree2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search msgid "Location" msgstr "מיקום" @@ -2809,33 +3147,43 @@ msgstr "מיקום" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_location_barcode msgid "Location Barcode" -msgstr "" +msgstr "מיקום בר-קוד" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__name msgid "Location Name" -msgstr "שם מיקום" +msgstr "שם המיקום" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__lot_stock_id msgid "Location Stock" -msgstr "מיקום אחסון" +msgstr "מיקום האחסון" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__usage msgid "Location Type" -msgstr "סוג מיקום" +msgstr "סוג המיקום" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__location_dest_id msgid "Location where the system will stock the finished products." -msgstr "מיקום איפה המערכת תאחסן מוצרים מוגמרים" +msgstr "מיקום בו המערכת תאחסן מוצרים גמורים." + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search +msgid "Location: Store to" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search +msgid "Location: When arrives to" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_location_form +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__location_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_location_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Locations" @@ -2844,7 +3192,14 @@ msgstr "אתרים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Lock" -msgstr "נעל" +msgstr "נעול" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__delay_alert +msgid "" +"Log an exception on the picking if this move has to be delayed (due to a " +"change in the previous move scheduled date)." +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_category_form_view_inherit @@ -2853,15 +3208,15 @@ msgid "Logistics" msgstr "לוגיסטיקה" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__lot_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__lot msgid "Lot" -msgstr "מיקום" +msgstr "אצווה" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_production_lot +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__lot_id msgid "Lot/Serial" -msgstr "" +msgstr "סידורי/אצווה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print @@ -2872,40 +3227,50 @@ msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Lot/Serial :" -msgstr "" +msgstr "סידורי/אצווה :" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__prod_lot_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lot_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__lot_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_delivery_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter msgid "Lot/Serial Number" -msgstr "" +msgstr "מספר סידורי/אצווה" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_lot_label msgid "Lot/Serial Number (PDF)" -msgstr "" +msgstr "מספר סידורי/אצווה (PDF)" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_lot_template +msgid "Lot/Serial Number (ZPL)" +msgstr "מספר סידרתי/אצווה (ZPL)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_tree msgid "Lot/Serial Number Inventory" -msgstr "" +msgstr "מספר סידורי/אצווה של מלאי " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lot_name msgid "Lot/Serial Number Name" +msgstr "שם אצווה/מספר סידרתי " + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button +msgid "Lot/Serial Numbers" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_production_lot msgid "Lots & Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "מספרים סידוריים / אצוות " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -2915,75 +3280,74 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__lots_visible msgid "Lots Visible" -msgstr "" +msgstr "מספרי אצווה גלויים " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation msgid "Lots or serial numbers were not provided to tracked products" -msgstr "" +msgstr "אצוות או מספרים סידוריים לא קיבלו את המוצרים מסומנים" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_production_lot_form #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_action_production_lot_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form_simple #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_tree msgid "Lots/Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "אצוות / מספרים סידוריים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__mto_pull_id msgid "MTO rule" -msgstr "" +msgstr "כלל ייצור לפני הזמנה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:288 -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:629 -#: model:stock.location.route,name:stock.route_warehouse0_mto +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Make To Order" -msgstr "הכן לפי הזמנה" +msgstr "Make To Order" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_owner msgid "Manage Different Stock Owners" -msgstr "" +msgstr "ניהול אחראי מלאים שונים" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_production_lot msgid "Manage Lots / Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "נהל מספרים סידוריים / אצוות " #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_stock_multi_locations msgid "Manage Multiple Stock Locations" -msgstr "" +msgstr "ניהול מספר רב של מיקומי מלאי" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_stock_multi_warehouses msgid "Manage Multiple Warehouses" -msgstr "" +msgstr "ניהול מספר רב של מחסנים " #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_lot msgid "Manage Packages" -msgstr "" +msgstr "ניהול חבילות" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_adv_location msgid "Manage Push and Pull inventory flows" -msgstr "" +msgstr "נהל תנועות דחיפה ושחרור של מלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Manage product packagings (e.g. pack of 6 bottles, box of 10 pieces)" -msgstr "" +msgstr "ניהול חבילות מוצרים (למשל: אריזה של 6 בקבוקים, תיבה של 10 חלקים)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -2991,44 +3355,36 @@ msgid "Manage several warehouses" msgstr "נהל מספר מחסנים" #. module: stock -#: model:res.groups,name:stock.group_stock_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" - -#. module: stock -#: selection:stock.rule,auto:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__auto__manual msgid "Manual Operation" -msgstr "" +msgstr "הפעלה ידנית" #. module: stock -#: selection:res.config.settings,module_procurement_jit:0 -msgid "Manually or based on automatic scheduler" +#: code:addons/stock/wizard/product_replenish.py:0 +#: code:addons/stock/wizard/product_replenish.py:0 +#, python-format +msgid "Manual Replenishment" msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Manufacture" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_config_settings__module_procurement_jit__0 +msgid "Manually or based on automatic scheduler" +msgstr "באופן ידני או בהתבסס על מתזמן אוטומטי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search msgid "Manufacturing" msgstr "ייצור" -#. module: stock -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Manufacturing Operation" -msgstr "" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Mark as Todo" -msgstr "" +msgstr "סמן כמטלה לביצוע " #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_inventory_control msgid "Master Data" -msgstr "קובץ מקור" +msgstr "נתוני אב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_max_qty @@ -3038,17 +3394,20 @@ msgstr "כמות מקסימלית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__picking_warn_msg +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__picking_warn_msg msgid "Message for Stock Picking" -msgstr "" +msgstr "הודעה עבור איסוף מלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_ids msgid "Messages" msgstr "הודעות" @@ -3057,21 +3416,10 @@ msgstr "הודעות" msgid "Method" msgstr "שיטה" -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__propagation_minimum_delta -msgid "Minimum Delta for Propagation" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_company__propagation_minimum_delta -msgid "" -"Minimum Delta for Propagation of a Date Change on moves linked together" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" +msgstr "כלל מלאי מינימלי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_min_qty @@ -3081,31 +3429,20 @@ msgstr "כמות מינימלית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__orderpoint_ids msgid "Minimum Stock Rules" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form -msgid "Misc" -msgstr "שונות" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree -msgid "" -"Most operations are prepared automatically by Odoo according\n" -" to your preconfigured logistics rules, but you can also record\n" -" manual stock movements." -msgstr "" +msgstr "כלל אכסון מינימלי" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__move_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__move_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__move_id msgid "Move" -msgstr "העבר" +msgstr "עבור " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_operations msgid "Move Detail" -msgstr "" +msgstr "פירוט מהלך" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_type_entire_packs @@ -3113,30 +3450,26 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__picking_type_entire_packs #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_entire_packs msgid "Move Entire Packages" -msgstr "" +msgstr "להעביר חבילות שלמות " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_destination__move_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__move_line_ids msgid "Move Line" -msgstr "" +msgstr "להזיז קו" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_line_nosuggest_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_nosuggest_ids msgid "Move Line Nosuggest" -msgstr "" +msgstr "לא מומלץ להזיז קו" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree msgid "Move Lines" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__procure_method -msgid "Move Supply Method" -msgstr "" +msgstr "להזיז קווים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__date @@ -3144,11 +3477,12 @@ msgid "" "Move date: scheduled date until move is done, then date of actual move " "processing" msgstr "" +"תאריך העברה: תאריך מתוכנן עד לסיום התהליך, ולאחר מכן תאריך העיבוד בפועל" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__origin_returned_move_id msgid "Move that created the return move" -msgstr "" +msgstr "תנועה שיצרה החזר תנועה " #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_stock_move_open @@ -3158,7 +3492,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking_board msgid "Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__group_id @@ -3167,24 +3501,25 @@ msgid "" " If none is given, the moves generated by stock rules will be grouped into " "one big picking." msgstr "" +"תנועות שנוצרו דרך נקודת הזמנה זו יוכנסו לקבוצת רכש זו. אם לא ניתן, מהלכים " +"שנוצרו על ידי כללי מלאי יקובצו לתוך בחירה אחת גדולה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_adv_location msgid "Multi-Step Routes" -msgstr "" +msgstr "צעד מרובה מסלולים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_multi_warehouses msgid "Multi-Warehouses" -msgstr "" +msgstr "ריבוי מחסנים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" +msgid "My Transfers" +msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_putaway__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_removal__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__name @@ -3195,129 +3530,122 @@ msgstr "שם" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_search_form_view_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_product_search_form_view msgid "Negative Forecasted Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות חיזוי שלילית" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Negative Stock" -msgstr "" +msgstr "מלאי שלילי" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:25 -#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:69 -#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:70 selection:stock.move,state:0 -#: selection:stock.package_level,state:0 +#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__new #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:169 -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:612 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "New Move:" -msgstr "" +msgstr "תנועה חדשה:" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__new_quantity msgid "New Quantity on Hand" -msgstr "" +msgstr "הושגה כמות חדשה" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_form msgid "New Transfer" -msgstr "" +msgstr "העברה חדשה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "Next transfer(s) impacted:" -msgstr "" +msgstr "השפעות מהעברה הבאה:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation msgid "No Backorder" -msgstr "" +msgstr "ללא בר-קוד" #. module: stock -#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_partner__picking_warn__no-message msgid "No Message" msgstr "אין הודעות" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__use_propagation_minimum_delta -msgid "No Rescheduling Propagation" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:product.template,tracking:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__tracking__none msgid "No Tracking" -msgstr "" +msgstr "ללא מעקב " #. module: stock -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.quantsact -msgid "No inventory found" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:408 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "No negative quantities allowed" -msgstr "" +msgstr "ערך שלילי אינו ניתן בכמויות " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory msgid "No operation made on this lot." -msgstr "" +msgstr "לא בוצע פעולה באצווה זו" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:305 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "" -"No procurement rule found in location \"%s\" for product \"%s\".\n" -" Check routes configuration." +"No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet " +"can be returned)." msgstr "" +"אין מוצרים להחזרה (רק שורות במצב בוצע ושורות במצב הוחזר חלקי ניתן להחזיר)." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:59 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"No products to return (only lines in Done state and not fully returned yet " -"can be returned)." +"No rule has been found to replenish \"%s\" in \"%s\".\n" +"Verify the routes configuration on the product." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:172 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "No source location defined on stock rule: %s!" -msgstr "" +msgstr "לא הוגדר מיקום מקור על כלל המלאי: %s!" #. module: stock -#: selection:stock.move,priority:0 selection:stock.picking,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__1 msgid "Normal" -msgstr "רגיל" +msgstr "נורמלי " #. module: stock -#: selection:stock.move,priority:0 selection:stock.picking,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__0 msgid "Not urgent" -msgstr "" +msgstr "לא דחוף" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -3327,68 +3655,77 @@ msgstr "הערה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__note #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__note -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "Notes" msgstr "הערות" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:562 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Nothing to check the availability for." -msgstr "" +msgstr "אין דבר מה כדי לבדוק את הזמינות עבורו." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "מספר הפעולות" +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__next_serial_count +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__next_serial_count +msgid "Number of SN" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__lead_days msgid "" "Number of days after the orderpoint is triggered to receive the products or " "to order to the vendor" -msgstr "" +msgstr "מספר ימי עסקים לאחר הפעלת ההזמנה כדי לקבל את המוצרים או להזמין לספק" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:73 -#, python-format -msgid "OK" -msgstr "אוקי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 +msgid "On Hand" +msgstr "במלאי" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree -msgid "On Hand" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree_editable +msgid "On Hand Quantity" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_kanban_stock_view msgid "On hand:" -msgstr "" +msgstr "במלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_receipt_picking_move @@ -3397,39 +3734,18 @@ msgid "" " the vendor or the purchase order reference. Then you can confirm\n" " all products received using the buttons on the right of each line." msgstr "" +"לאחר שתקבל הזמנה, תוכל לסנן בהתאם לשם\n" +"הספק או הפנית הזמנת הרכש. לאחר מכן תוכל לאשר\n" +"כל המוצרים שהתקבלו באמצעות הכפתורים בצד ימין לכל שורה." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:121 -#, python-format -msgid "One Lot/Serial Number" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:119 -#, python-format -msgid "One owner only" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:114 +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #, python-format -msgid "One product category" +msgid "Only a stock manager can validate an inventory adjustment." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:119 -#, python-format -msgid "One product for a specific owner" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:115 -#, python-format -msgid "One product only" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:97 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__picking_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__name @@ -3443,7 +3759,7 @@ msgstr "סוג פעולה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__return_picking_type_id msgid "Operation Type for Returns" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעולה עבור החזרות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form @@ -3451,12 +3767,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Operation Types" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעולות" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_picking_type_label msgid "Operation type (PDF)" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעולה (PDF)" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_picking_type +msgid "Operation type (ZPL)" +msgstr "סוג פעילות (ZPL)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_ids @@ -3465,134 +3786,130 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "פעולות" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_type_list #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_pickingtype msgid "Operations Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעולות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_line_ids_without_package msgid "Operations without package" -msgstr "" +msgstr "פעולות ללא אריזה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__partner_id msgid "" "Optional address where goods are to be delivered, specifically used for " "allotment" -msgstr "" +msgstr "כתובת אופציונלית שבה ניתן לשלוח את הסחורה, משמשת במיוחד בהקצאה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__posx #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__posy #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__posz msgid "Optional localization details, for information purpose only" -msgstr "" +msgstr "פרטים אופציונליים לוקליזציה , לצורך מידע בלבד" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__returned_move_ids msgid "Optional: all returned moves created from this move" -msgstr "" +msgstr "אופציונלי: שחזר את כל המהלכים שנוצר מן המהלך הזה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__move_dest_ids msgid "Optional: next stock move when chaining them" -msgstr "" +msgstr "אופציונלי: פעולת השרשור תכלול את תנועת המלאי הבאה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__move_orig_ids msgid "Optional: previous stock move when chaining them" -msgstr "" +msgstr "אופציונלי: פעולת השרשור תכלול את תנועת המלאי הקודמת " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form msgid "Options" msgstr "אפשרויות" -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -msgid "Order Date" -msgstr "תאריך הזמנה" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "מקור" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form msgid "Origin Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מקור" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__origin_returned_move_id msgid "Origin return move" -msgstr "" +msgstr "תנועת חזרה מקורית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__original_location_id msgid "Original Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום מקורי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__move_orig_ids msgid "Original Move" -msgstr "" +msgstr "תנועה מקורית " + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Other Information" +msgstr "מידע נוסף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__out_type_id msgid "Out Type" +msgstr "סוג יציאה" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search +msgid "Outdated Theoretical Quantities" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__outgoing_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__outgoing_qty +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Outgoing" -msgstr "דואר יוצא" +msgstr " יוצא" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__delivery_steps msgid "Outgoing Shipments" -msgstr "" +msgstr "משלוחים יוצאים" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:446 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "פלט" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_output_stock_loc_id msgid "Output Location" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:stock.picking,activity_state:0 -#: selection:stock.production.lot,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "מיקום הפלט" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_overprocessed_transfer__overprocessed_product_name msgid "Overprocessed Product Name" -msgstr "" +msgstr "שם מוצר שעבר עיבוד " #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_picking_type_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "סקירה כללית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__owner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__owner_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__owner_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__owner_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__owner_id @@ -3604,61 +3921,52 @@ msgstr "בעלים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__restrict_partner_id msgid "Owner " -msgstr "" +msgstr "בעלים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Owner :" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location__partner_id -msgid "Owner of the location if not internal" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__owner_id -msgid "Owner of the quants" -msgstr "" +msgstr "בעלים :" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:340 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "P&L Qty" -msgstr "" +msgstr "כמות רווח והפסד " #. module: stock #. openerp-web -#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:6 +#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_backend.xml:0 #, python-format msgid "PRINT" -msgstr "" +msgstr "הדפס" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:742 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__package_id #, python-format msgid "Pack" -msgstr "" +msgstr "חבילה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__pack_type_id msgid "Pack Type" -msgstr "" +msgstr "סוג חבילה" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__pick_pack_ship msgid "Pack goods, send goods in output and then deliver (3 steps)" -msgstr "" +msgstr "לארוז סחורות, לשלוח סחורה לאספקה ולאחר מכן לשלוח (3 שלבים)" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__package_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__package_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__package_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__package #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_tree msgid "Package" @@ -3667,61 +3975,61 @@ msgstr "חבילה" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_quant_package_barcode_small msgid "Package Barcode (PDF)" -msgstr "" +msgstr "ברקוד חבילה (PDF)" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_package_template +msgid "Package Barcode (ZPL)" +msgstr "ברקוד חבילה (ZPL)" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_quant_package_barcode msgid "Package Barcode with Content" -msgstr "" +msgstr "ברקוד חבילה עם תוכן" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode +#: code:addons/stock/models/stock_package_level.py:0 +#, python-format msgid "Package Content" -msgstr "" +msgstr "תוכן חבילה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__package_level_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__package_level_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__package_level_ids msgid "Package Level" -msgstr "" +msgstr "רמת מארז" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__package_level_ids_details msgid "Package Level Ids Details" -msgstr "" +msgstr "פרטים על רמת החבילה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view msgid "Package Name" -msgstr "" +msgstr "שם חבילה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form msgid "Package Reference" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode_small -msgid "Package Reference:" -msgstr "" +msgstr "הפנייה למארז" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form msgid "Package Transfers" -msgstr "" +msgstr "העברת חבילה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant_package__packaging_id msgid "Package Type" -msgstr "" +msgstr "סוג חבילה" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_package_barcode_small msgid "Package Type:" -msgstr "" +msgstr "סוג חבילה:" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_package_view @@ -3730,7 +4038,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form msgid "Packages" -msgstr "" +msgstr "חבילות" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_package_view @@ -3741,34 +4049,39 @@ msgid "" " A package can also be unpacked, allowing the disposal of its former content" " as single units again." msgstr "" +"חבילות בדרך כלל נוצרות ע\"י פעולות אריזה שבוצעו לפי העברות ויכולות להכיל " +"מספר מוצרים שונים. לאחר מכן תוכל להשתמש בחבילה כדי להעביר את כל התוכן למקום " +"אחר, או לארוז אותו לחבילה אחרת גדולה יותר. חבילה ניתן גם לפרוק, המאפשר את " +"סילוק התוכן הקודם שלה וחזרה לחבילה רגילה." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_package_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search msgid "Packaging" msgstr "אריזה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_pack_stock_loc_id msgid "Packing Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום חבילה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:447 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Packing Zone" -msgstr "" +msgstr "אזור החבילה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "פרמטרים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__parent_location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search msgid "Parent Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום מקור " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__parent_path @@ -3776,18 +4089,17 @@ msgid "Parent Path" msgstr "" #. module: stock -#: selection:procurement.group,move_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__procurement_group__move_type__direct msgid "Partial" msgstr "חלקי" #. module: stock -#: selection:stock.move,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__partially_available msgid "Partially Available" -msgstr "" +msgstr "זמין חלקית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_procurement_group__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Partner" msgstr "שותף" @@ -3795,25 +4107,25 @@ msgstr "שותף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__partner_address_id msgid "Partner Address" -msgstr "" +msgstr "כתובת שותף" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter msgid "Physical Inventories by Date" -msgstr "" +msgstr "מלאי פיזי לפי תאריך" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:751 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_backorder_confirmation__pick_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_immediate_transfer__pick_ids #, python-format msgid "Pick" -msgstr "" +msgstr "לקט" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__pick_type_id msgid "Pick Type" -msgstr "" +msgstr "בחר סוג" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_overprocessed_transfer__picking_id @@ -3823,110 +4135,70 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__picking_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Picking" -msgstr "בחירה" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -msgid "Picking List" -msgstr "" +msgstr "ליקוט" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Picking Lists" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form -msgid "Picking Moves" -msgstr "" +msgstr "בחר רשימות" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_picking msgid "Picking Operations" -msgstr "" +msgstr "בחר פעולות" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking_type msgid "Picking Type" -msgstr "סוג בחירה" +msgstr "סוג איסוף" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree msgid "Picking list" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.procurement_group_form_view -msgid "Pickings" -msgstr "" +msgstr "בחר רשימה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Pickings already processed" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.do_view_pickings -msgid "Pickings for Groups" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -msgid "Pickings that are late on scheduled time" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_level_forecast_filter -msgid "Pivot" -msgstr "ציר" - -#. module: stock -#: selection:stock.picking,activity_state:0 -#: selection:stock.production.lot,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "Planned Transfer" -msgstr "" +msgstr "תכנון העברות" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:690 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "Please add some items to move." -msgstr "" +msgstr "הוסף כמה פריטים להעברה." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:132 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "Please specify at least one non-zero quantity." -msgstr "" +msgstr "ציין לפחות כמות אחת שאינה אפס." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Positive Stock" -msgstr "" +msgstr "מלאי חיובי" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_packaging -msgid "Preferred Packaging" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_reserved +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_reserved +msgid "Pre-fill Detailed Operations" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__route_ids msgid "Preferred Routes" -msgstr "" +msgstr "מסלול מועדף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__route_ids msgid "Preferred route" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Priced Product" -msgstr "פריט בעל מחיר" +msgstr "מסלול מועדף" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -3939,27 +4211,20 @@ msgid "Printed" msgstr "הודפס" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__priority #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__priority +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__sequence msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__priority -msgid "" -"Priority for this picking. Setting manually a value here would set it as " -"priority for all the moves" -msgstr "" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Process operations faster with barcodes" -msgstr "" +msgstr "תהליך פעולות מהיר יותר עם ברקודים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "Process picking in batch per worker" +msgid "Process transfers in batch per worker" msgstr "" #. module: stock @@ -3967,18 +4232,13 @@ msgstr "" msgid "Processed more than initial demand" msgstr "" -#. module: stock -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Procurement" -msgstr "רכש" - #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_procurement_group #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__group_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__group_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__group_id msgid "Procurement Group" -msgstr "קבוצת רכישה" +msgstr "קבוצת רכש" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.procurement_group_form_view @@ -3990,30 +4250,31 @@ msgstr "קבוצת רכש" #: model:ir.cron,cron_name:stock.ir_cron_scheduler_action #: model:ir.cron,name:stock.ir_cron_scheduler_action msgid "Procurement: run scheduler" -msgstr "" +msgstr "רכש: מפעיל מתזמן" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__produce_line_ids msgid "Produce Line" -msgstr "" +msgstr "קו ייצור " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:350 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Produced Qty" -msgstr "" +msgstr "כמות ייצור " #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_assign_serial__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__product_id @@ -4027,134 +4288,156 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_barcode_product_product +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_barcode_product_template +msgid "Product Barcode (ZPL)" +msgstr "ברקוד מוצר (ZPL)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_location.py:187 +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__categ_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_category_config_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view #, python-format msgid "Product Categories" -msgstr "קטגוריות מוצרים" +msgstr "קטגוריות מוצר" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_category -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__category_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__categ_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search msgid "Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter -msgid "Product Lots" -msgstr "" +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_product_product +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_product_template +msgid "Product Label (ZPL)" +msgstr "תווית מוצר (ZPL)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.search_product_lot_filter msgid "Product Lots Filter" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view -msgid "Product Move" -msgstr "" +msgstr "סינון מוצרים " #. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_move_line_action #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_move_line_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form +#, python-format msgid "Product Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מוצר" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move_line msgid "Product Moves (Stock Move Line)" -msgstr "" +msgstr "תנועות המוצר (תנועת קו האחסון)" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.report,name:stock.label_product_packaging +msgid "Product Packaging (ZPL)" +msgstr "אריזת המוצר (ZPL)" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_packagings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Product Packagings" +msgstr "חבילות המוצר" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 +#, python-format +msgid "Product Quantity Updated" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_replenish msgid "Product Replenish" -msgstr "" +msgstr "חידוש המוצר" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.action_report_stock_rule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rules_report msgid "Product Routes Report" -msgstr "" +msgstr "דוח 'מסלול מוצרים'" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_template -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__product_tmpl_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_tmpl_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_tmpl_id -msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rules_report__product_tmpl_id -msgid "Product Tmpl" -msgstr "" +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__type #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__type #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_type msgid "Product Type" -msgstr "סוג מוצר" +msgstr "סוג פריט" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_uom_uom #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__product_uom_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_product_normal_action #: model:ir.ui.menu,name:stock.product_product_menu msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" +msgstr "וריאנט מוצר" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form_simple msgid "" "Product this lot/serial number contains. You cannot change it anymore if it " "has already been moved." msgstr "" +"מוצר זה מכיל מספר סידורי/ אצווה . לא ניתן לשנות אותו אם הוא כבר הועבר." + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom_name +msgid "Product unit of measure label" +msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__has_tracking msgid "Product with Tracking" -msgstr "" +msgstr "מוצר עם מעקב" #. module: stock -#: selection:stock.location,usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__production msgid "Production" msgstr "ייצור" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__property_stock_production #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__property_stock_production msgid "Production Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום הייצור" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_location.py:177 -#: code:addons/stock/wizard/stock_quantity_history.py:29 +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 +#: code:addons/stock/wizard/stock_quantity_history.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_product_location_open #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_template_action_product +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__product_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_in_config_stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_product_variant_config_stock @@ -4166,101 +4449,126 @@ msgid "Products" msgstr "מוצרים" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:313 +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__priority +msgid "" +"Products will be reserved first for the transfers with the highest " +"priorities." +msgstr "" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Products: " msgstr "מוצרים:" #. module: stock -#: selection:stock.rule,group_propagation_option:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__group_propagation_option__propagate msgid "Propagate" msgstr "הפץ" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__propagate -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate -msgid "Propagate cancel and split" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__propagate_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_date +msgid "Propagate Rescheduling" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__propagate_cancel +msgid "Propagate cancel and split" +msgstr "הפץ ביטול ופיצול" + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form msgid "Propagation" -msgstr "" +msgstr "ריבוי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__group_propagation_option msgid "Propagation of Procurement Group" -msgstr "" +msgstr "ריבוי קבוצות רכש" #. module: stock -#: selection:stock.rule,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__action__pull_push msgid "Pull & Push" -msgstr "" +msgstr "דחיפה & משיכה " #. module: stock -#: selection:stock.rule,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__action__pull msgid "Pull From" -msgstr "" +msgstr "משוך מ" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "Pull Rule" -msgstr "" +msgstr "כלל משיכה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "Push Rule" -msgstr "" +msgstr "כלל דחיפה" #. module: stock -#: selection:stock.rule,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__action__push msgid "Push To" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_fixed_putaway_strat__putaway_id -msgid "Put Away Method" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_product_putaway -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__putaway_strategy_id -msgid "Put Away Strategy" -msgstr "" +msgstr "דחוף ל" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Put in Pack" -msgstr "" +msgstr "הכנס לחבילה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Put your products in packs (e.g. parcels, boxes) and track them" +msgstr "שים את המוצרים שלך בחבילות (למשל חבילות, קופסאות) ועקוב אחריהם" + +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_putaway_rule +msgid "Putaway Rule" msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_fixed_putaway_strat_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway -msgid "Putaway" +#: code:addons/stock/models/product.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.category_open_putaway +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.location_open_putaway +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__putaway_rule_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__putaway_rule_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__putaway_rule_ids +#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_putaway +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_category_form_view_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_view_form_easy_inherit_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_putaway_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search +#, python-format +msgid "Putaway Rules" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "Putaway:" +msgstr "שים בצד:" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_putaway_tree +msgid "Putaways Rules" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_multiple msgid "Qty Multiple" -msgstr "" +msgstr "כמות מרובה " #. module: stock -#: sql_constraint:stock.warehouse.orderpoint:0 +#: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_orderpoint_qty_multiple_check msgid "Qty Multiple must be greater than or equal to zero." -msgstr "" +msgstr "כמות מרובה חייב להיות גדולה או שווה לאפס." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:445 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Quality Control" msgstr "בקרת איכות" @@ -4268,18 +4576,30 @@ msgstr "בקרת איכות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__wh_qc_stock_loc_id msgid "Quality Control Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום בקרת איכות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__quant_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty__quant_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__quant_ids msgid "Quant" +msgstr "מנה" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 +#, python-format +msgid "Quant's creation is restricted, you can't do this operation." +msgstr "" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 +#, python-format +msgid "Quant's edition is restricted, you can't do this operation." msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__quantity -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_forecast__quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__quantity @@ -4293,7 +4613,7 @@ msgstr "כמות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Quantity :" -msgstr "" +msgstr "כמות :" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__quantity_done @@ -4302,48 +4622,48 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_kanban msgid "Quantity Done" -msgstr "" +msgstr "כמות גמורה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form msgid "Quantity Multiple" -msgstr "" +msgstr "כמות מרובה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__qty_available #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__qty_available #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form msgid "Quantity On Hand" -msgstr "" +msgstr "כמות בהישג יד " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__reserved_availability #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_form msgid "Quantity Reserved" -msgstr "" +msgstr "כמות שמורה " #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:74 +#: code:addons/stock/wizard/stock_change_product_qty.py:0 #, python-format msgid "Quantity cannot be negative." -msgstr "" +msgstr "כמות לא יכולה להיות שלילית." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:643 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "Quantity decreased!" -msgstr "" +msgstr "כמות ירודה!" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__availability msgid "Quantity in stock that can still be reserved for this move" -msgstr "" +msgstr "הכמות במלאי זה עדיין יכול להיות שמורה עבור מהלך זה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_qty msgid "Quantity in the default UoM of the product" -msgstr "" +msgstr "כמות ברירת המחדל של יחידת מידה של המוצר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__incoming_qty @@ -4353,6 +4673,10 @@ msgid "" "In a context with a single Warehouse, this includes goods arriving to the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n" "Otherwise, this includes goods arriving to any Stock Location with 'internal' type." msgstr "" +"כמות מתוכננת של מוצרים נכנסים.\n" +"בהקשר עם מיקום של אכסון מלאי מסוים, זה כולל טובין המגיעים למקום זה, או לכל אחד מתתי המלאים הקשורים אליו.\n" +"בהקשר עם מחסן מסוים, זה כולל סחורות המגיעות אל מיקום המלאי של מחסן זה, או של כל אחד מתתי המיקומים הקשורים אליו.\n" +"אחרת, זה כולל סחורות המגיעות לכל מקום במלאי עם סוג 'פנימי'." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__outgoing_qty @@ -4362,125 +4686,140 @@ msgid "" "In a context with a single Warehouse, this includes goods leaving the Stock Location of this Warehouse, or any of its children.\n" "Otherwise, this includes goods leaving any Stock Location with 'internal' type." msgstr "" +"כמות מתוכננת של מוצרים יוצאים.\n" +"בהקשר עם מיקום של אכסון מלאי מסוים, זה כולל סחורות עוזבות ממקום זה, או לכל אחד מתתי הסחורות הקשורות אליו.\n" +" בהקשר עם מחסן מסוים, זה כולל את הסחורות שעוזבות את מיקום המלאי של מחסן זה, או של כל אחד מתתי המיקומים הקשורים אליו.\n" +" אחרת, זה כולל סחורות המגיעות לכל מקום במלאי עם סוג 'פנימי'." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__quantity msgid "" "Quantity of products in this quant, in the default unit of measure of the " "product" -msgstr "" +msgstr "כמות המוצרים במנה זו, ברירת המחדל של יחידת מידה של המוצר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__reserved_quantity msgid "" "Quantity of reserved products in this quant, in the default unit of measure " "of the product" +msgstr "כמות המוצרים השמורים במנה זו, ברירת המחדל של יחידת מידה של המוצר" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__outdated +msgid "Quantity outdated" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__reserved_availability msgid "Quantity that has already been reserved for this move" -msgstr "" +msgstr "כמות שכבר הוזמנה עבור מהלך זה" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.lot_open_quants #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quant #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__quant_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Quants" -msgstr "" +msgstr "מנות" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:74 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format msgid "Quants cannot be created for consumables or services." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור מנות יצור עבור חומרים מתכלים או שירותים." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__rate_picking_backorders msgid "Rate Picking Backorders" -msgstr "" +msgstr "דרוג איסוף של הזמנות חוזרות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__rate_picking_late msgid "Rate Picking Late" -msgstr "" +msgstr "דרוג את האיסופים המאחרים" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__assigned #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -#: selection:stock.picking,state:0 msgid "Ready" msgstr "מוכן" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_qty -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "Real Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות אמיתית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_qty msgid "Real Reserved Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות שמורה בפועל" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking_type__code__incoming +msgid "Receipt" +msgstr "קבלה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__reception_route_id msgid "Receipt Route" -msgstr "" +msgstr "מסלול קבלה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:726 -#: model:stock.picking.type,name:stock.chi_picking_type_in +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #: model:stock.picking.type,name:stock.picking_type_in #, python-format msgid "Receipts" +msgstr "קבלות" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Receive From" msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse,reception_steps:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__reception_steps__one_step msgid "Receive goods directly (1 step)" -msgstr "" +msgstr "קליטת סחורה ישירות (צעד 1)" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse,reception_steps:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__reception_steps__two_steps msgid "Receive goods in input and then stock (2 steps)" -msgstr "" +msgstr "קליטת סחורה והעברה לאחסון (2 צעדים)" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse,reception_steps:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__reception_steps__three_steps msgid "Receive goods in input, then quality and then stock (3 steps)" -msgstr "" +msgstr "קליטת סחורה בדיקת איכות והעברה לאחסון (3 צעדים)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:524 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Receive in 1 step (stock)" -msgstr "" +msgstr "קבל בצעד 1 (אחסנה)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:524 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Receive in 2 steps (input + stock)" -msgstr "" +msgstr "קבל ב 2 צעדים (קליטה + אחסנה)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:525 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Receive in 3 steps (input + quality + stock)" -msgstr "" +msgstr "קבל ב 3 צעדים (קליטה + איכות + אחסנה)" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:327 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Received Qty" -msgstr "" +msgstr "כמות שהתקבלה" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search -msgid "Receptions" +#: model:ir.actions.server,name:stock.model_stock_inventory_line_action_recompute_quantity +msgid "Recompute On Hand Quantity" msgstr "" #. module: stock @@ -4492,76 +4831,86 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking_board msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence_id msgid "Reference Sequence" -msgstr "" +msgstr "רצף ההתייחסות" #. module: stock -#: sql_constraint:stock.picking:0 +#: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_picking_name_uniq msgid "Reference must be unique per company!" -msgstr "" +msgstr "ההפניה חייבת להיות ייחודית לכל חברה!" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__origin msgid "Reference of the document" +msgstr "הפניה למסמך" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 +msgid "Refresh quantity" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_receipt_picking_move msgid "Register a product receipt" -msgstr "" +msgstr "רישום קבלת מוצר" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_kandan #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Register lots, packs, location" -msgstr "" +msgstr "הרשמה אצווה, חבילות, מיקום" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Remaining parts of picking partially processed" -msgstr "" +msgstr "החלקים הנותרים של האיסוף מעובדים חלקית" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_removal msgid "Removal" -msgstr "" +msgstr "הסרה" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_product_removal #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__removal_strategy_id msgid "Removal Strategy" -msgstr "" +msgstr "אסטרטגית הסרה " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:109 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format msgid "Removal strategy %s not implemented." -msgstr "" +msgstr "אסטרטגית הסרה %s לא מיושם." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__reordering_max_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__reordering_max_qty msgid "Reordering Max Qty" -msgstr "" +msgstr "סידור מחדש של כמות של מקסימלית" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__reordering_min_qty #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__reordering_min_qty msgid "Reordering Min Qty" +msgstr "סידור מחדש של כמות של מינימלית" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search +msgid "Reordering Rule" msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_orderpoint_form #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_open_orderpoint #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__nbr_reordering_rules @@ -4569,14 +4918,13 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_reordering_rules_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search msgid "Reordering Rules" -msgstr "" +msgstr "חוקי רענון" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.warehouse_orderpoint_search msgid "Reordering Rules Search" -msgstr "" +msgstr "סידור מחדש של חיפוש כללי" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_product_replenish @@ -4584,57 +4932,57 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_view_form_easy_inherit_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button msgid "Replenish" +msgstr "לחדש מלאי" + +#. module: stock +#: model:stock.location.route,name:stock.route_warehouse0_mto +msgid "Replenish on Order (MTO)" msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish msgid "Replenish wizard" +msgstr "רענון אשף" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search +msgid "Report Quantity" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_warehouse_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__use_propagation_minimum_delta -msgid "" -"Rescheduling applies to any chain of operations (e.g. Make To Order, Pick Pack Ship). In the case of MTO sales, a vendor delay (updated incoming date) impacts the expected delivery date to the customer. \n" -" This option allows to not propagate the rescheduling if the change is not critical." -msgstr "" +msgstr "דוחות" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "" -"Rescheduling applies to any chain of operations (e.g. Make To Order, Pick " -"Pack Ship). In the case of MTO sales, a vendor delay (updated incoming date)" -" impacts the expected delivery date to the customer. This option allows to " -"not propagate the rescheduling if the change is not critical." +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__propagate_date_minimum_delta +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_date_minimum_delta +msgid "Reschedule if Higher Than" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_procurement_jit msgid "Reservation" -msgstr "" +msgstr "הזמנה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Reservations" -msgstr "" +msgstr "הזמנות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_uom_qty -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_form +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_package_level__state__assigned #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quant_tree -#: selection:stock.package_level,state:0 msgid "Reserved" -msgstr "" +msgstr "שמור" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__reserved_quantity msgid "Reserved Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות שמורה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__module_procurement_jit @@ -4643,9 +4991,15 @@ msgid "" "is advised to better manage priorities in case of long customer lead times " "or/and frequent stock-outs." msgstr "" +"הזמנת מוצרים באופן ידני בהזמנות משלוח או על ידי הפעלת המתזמן הנו מומלץ כדי " +"לנהל טוב יותר את סדרי העדיפויות במקרה של הספקה ממושכת ללקוח או / ו תדירות " +"המלאי היוצא." #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__responsible_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__responsible_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_responsible__user_id msgid "Responsible" msgstr "אחראי" @@ -4658,60 +5012,55 @@ msgstr "משתמש אחראי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Resupply" -msgstr "" +msgstr "אספקה מחודשת" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__resupply_wh_ids msgid "Resupply From" -msgstr "" +msgstr "אספקה מחודשת מ" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__resupply_route_ids msgid "Resupply Routes" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_quantity_history -msgid "Retrieve the Inventory Quantities" -msgstr "" +msgstr "נתיב אספקה חדשה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_return_picking_form msgid "Return" -msgstr "" +msgstr "חזור " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking__location_id msgid "Return Location" -msgstr "" +msgstr "החזר מיקום" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_return_picking msgid "Return Picking" -msgstr "" +msgstr "החזר איסוף" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_return_picking_line msgid "Return Picking Line" -msgstr "" +msgstr "החזר בחירת קו" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:103 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "Return of %s" -msgstr "" +msgstr "החזר של %s" #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:153 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "Returned Picking" -msgstr "" +msgstr "איסוף חוזר" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.act_stock_return_picking msgid "Reverse Transfer" -msgstr "" +msgstr "העברה חוזרת" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__name @@ -4720,16 +5069,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter msgid "Route" -msgstr "" +msgstr "מסלול" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__route_sequence msgid "Route Sequence" -msgstr "" +msgstr "רצף מסלול" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_routes_form #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__route_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__route_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__route_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_routes_config @@ -4738,14 +5088,14 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "מסלולים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__resupply_wh_ids msgid "" "Routes will be created automatically to resupply this warehouse from the " "warehouses ticked" -msgstr "" +msgstr "מסלולים ייווצר באופן אוטומטי כדי לצייד מחסן הזה ממחסני האיסוף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__resupply_route_ids @@ -4753,11 +5103,13 @@ msgid "" "Routes will be created for these resupply warehouses and you can select them" " on products and product categories" msgstr "" +"נתיבים ייווצרו עבור מחסני אספקה אלו וניתן לבחור אותם על מוצרים וקטגוריות " +"מוצרים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__rule_message msgid "Rule Message" -msgstr "" +msgstr "הודע כוללת " #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_rules_form @@ -4766,25 +5118,46 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form msgid "Rules" msgstr "כללים" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search +msgid "Rules on Categories" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway_search +msgid "Rules on Products" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_procurement_compute #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_procurement_compute #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard msgid "Run Scheduler" -msgstr "" +msgstr "הפעלת מתזמן" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_scheduler_compute msgid "Run Scheduler Manually" -msgstr "" +msgstr "הפעלת מתזמן באופן ידני " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form msgid "Run the scheduler" +msgstr "הפעלת את המתזמן" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_sms +msgid "SMS Confirmation" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" msgstr "" #. module: stock @@ -4793,17 +5166,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__date_expected msgid "Scheduled date for the processing of this move" -msgstr "" +msgstr "תאריך מתוכנן עבור עיבוד מהלך זה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Scheduled or processing date" -msgstr "" +msgstr "תזמן תאריך עיבוד" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__scheduled_date @@ -4811,9 +5184,16 @@ msgid "" "Scheduled time for the first part of the shipment to be processed. Setting " "manually a value here would set it as expected date for all the stock moves." msgstr "" +"קבע זמן עיבוד עבור החלק הראשון של המשלוח. הגדרה ידנית של ערך, תגדיר תאריך זה" +" כצפוי עבור כל המהלכים במלאי." + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form +msgid "Scheduling" +msgstr "קביעת זמן ותיאום" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:1062 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #: model:ir.model,name:stock.model_stock_scrap #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__scrap_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warn_insufficient_qty_scrap__scrap_id @@ -4823,33 +5203,33 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #, python-format msgid "Scrap" -msgstr "" +msgstr "השמדות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__scrap_location_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view msgid "Scrap Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום פסולים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__move_id msgid "Scrap Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת השמדה " #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_scrap msgid "Scrap Orders" -msgstr "" +msgstr "הוראות השמדה" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_scrap msgid "Scrap products" -msgstr "" +msgstr "מוצרים פסולים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__scrapped msgid "Scrapped" -msgstr "" +msgstr "נפסלו" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_scrap @@ -4857,21 +5237,23 @@ msgid "" "Scrapping a product will remove it from your stock. The product will\n" " end up in a scrap location that can be used for reporting purpose." msgstr "" +"הסרת מוצר תסיר אותו מהמלאי שלך. המוצר יהיה\n" +"בסופו של דבר יופיע במיקום השמדה, ניתן להשתמש בהם לצורך הדיווח." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Scraps" -msgstr "" +msgstr "השמדות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter msgid "Search Inventory" -msgstr "" +msgstr "חפש מלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search msgid "Search Inventory Lines" -msgstr "" +msgstr "חפש בקווי המלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter @@ -4881,91 +5263,101 @@ msgstr "חפש רכישה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_search_view msgid "Search Scrap" -msgstr "" +msgstr "חפש פסולים" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:116 -#, python-format -msgid "Select products manually" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory_line__categ_id +msgid "Select category for the current product" +msgstr "בחר קטגוריה למוצר הנוכחי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view msgid "Select the places where this route can be selected" -msgstr "" +msgstr "בחר את המקומות שבהם ניתן לבחור במסלול זה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__picking_warn +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_users__picking_warn msgid "" "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " "Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " "block the flow. The Message has to be written in the next field." msgstr "" +"בחירה באפשרות \"אזהרה\" תודיע למשתמש בעת ההודעה,בחירת \"חסימת הודעה\" תזרוק " +"חריג בעת ההודעה ותחסום את ההתקדמות. ההודעה צריכה להיכתב בשדה הבא." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Sell and purchase products in different units of measure" +msgstr "קניה ומכירה של מוצרים ביחידות מידה שונות" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Send an automatic confirmation SMS Text Message when Delivery Orders are " +"done" msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.warehouse,delivery_steps:0 -msgid "Send goods in output and then deliver (2 steps)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +msgid "Send an automatic confirmation email when Delivery Orders are done" msgstr "" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__pick_ship +msgid "Send goods in output and then deliver (2 steps)" +msgstr "שלח פריטים בפלט ולאחר מכן העבר (2 צעדים)" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__sequence #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form +#, python-format msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:777 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence in" -msgstr "" +msgstr "רצף ב" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:797 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence internal" -msgstr "" +msgstr "רצף פנימי" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:782 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence out" -msgstr "" +msgstr "רצף החוצה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:787 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence packing" -msgstr "" +msgstr "רצף אריזה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:792 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence picking" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:product.template,type:0 -msgid "Service" -msgstr "שירו" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "Set Putaway Strategies on Locations" -msgstr "" +msgstr "רצף האיסוף" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Set Warehouse Routes" -msgstr "" +msgstr "הגדר נתיבי מחסן" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_category__removal_strategy_id @@ -4973,6 +5365,13 @@ msgid "" "Set a specific removal strategy that will be used regardless of the source " "location for this product category" msgstr "" +"הגדר אסטרטגיית הסרה ספציפית שתשמש ללא קשר למיקום המקור עבור קטגוריית מוצרים " +"זו" + +#. module: stock +#: model:ir.actions.server,name:stock.model_stock_inventory_line_action_reset_product_qty +msgid "Set counted quantities to 0" +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -4982,12 +5381,12 @@ msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Set owner on stored products" -msgstr "" +msgstr "הגדר בעלים על מוצרים מאוחסנים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Set product attributes (e.g. color, size) to manage variants" -msgstr "" +msgstr "הגדר תכונות מוצר (למשל צבע, גודל) כדי לנהל וריאנט" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form @@ -5000,6 +5399,8 @@ msgid "" "Sets a location if you produce at a fixed location. This can be a partner " "location if you subcontract the manufacturing operations." msgstr "" +"מגדיר מיקום במידה והייצור במיקום קבע. אפשרי למיקום משוטף אם פעולות הייצור " +"מבוצעות אצל קבלן משנה." #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_config_settings @@ -5011,22 +5412,27 @@ msgstr "הגדרות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location__posy msgid "Shelves (Y)" -msgstr "" +msgstr "מדפים (Y)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Shipments" -msgstr "" +msgstr "משלוחים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "Shipping Connectors" +msgid "Shipping" +msgstr "משלוח" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery +msgid "Shipping Costs" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_type msgid "Shipping Policy" -msgstr "" +msgstr "מדיניות משלוח" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -5035,27 +5441,30 @@ msgid "" " labels and request carrier picking at your warehouse to ship to the " "customer. Apply shipping connector from delivery methods." msgstr "" +"החיבורים לחברות שילוח מאפשרים לחשב עלויות משלוח מדויקות, תוויות משלוח הדפסה " +"ובקשות לאיסוף מהמחסן שלך כדי לשלוח ללקוח. החל קישור עם חברת שילוח מתוך שיטות" +" שילוח." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__code msgid "Short Name" -msgstr "" +msgstr "שם קצר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__code msgid "Short name used to identify your warehouse" -msgstr "" +msgstr "שם קצר המשמש לזהות את המחסן שלך" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_check_availability msgid "Show Check Availability" -msgstr "" +msgstr "הצג את האפשרות בדוק זמינות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__show_operations #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_operations msgid "Show Detailed Operations" -msgstr "" +msgstr "הצג פעולות מפורטות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_m2o @@ -5071,42 +5480,37 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_mark_as_todo msgid "Show Mark As Todo" -msgstr "" +msgstr "הצג את המשימות הפתוחות לביצוע" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_operations msgid "Show Operations" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__show_reserved -msgid "Show Reserved" -msgstr "" +msgstr "הצג פעולות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__show_resupply msgid "Show Resupply" -msgstr "" +msgstr "הצג הספקה חדשה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_validate msgid "Show Validate" -msgstr "" +msgstr "הצג אימות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rules_report__warehouse_ids msgid "Show the routes that apply on selected warehouses." -msgstr "" +msgstr "הצג את המסלולים החלים על מחסנים נבחרים." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__string_availability_info msgid "Show various information on stock availability for this move" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל המידע על זמינות המלאי של פעולה זו " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_track_confirmation @@ -5114,9 +5518,11 @@ msgid "" "Some products of the inventory adjustment are tracked. Are you sure you " "don't want to specify a serial or lot number for them?" msgstr "" +"חלק מהמוצרים של התאמת המלאי מתבצע מעקב. האם אתה בטוח שאתה לא רוצה לציין מספר" +" סידורי / אצווה עבורם?" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__origin msgid "Source" msgstr "מקור" @@ -5124,73 +5530,54 @@ msgstr "מקור" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__origin #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__origin #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__origin +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Source Document" msgstr "מסמך מקור" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:95 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__location_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__picking_source_location #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__location_src_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__location_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #, python-format msgid "Source Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום מקור" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Source Location:" -msgstr "" +msgstr "מיקום מקור:" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__package_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form msgid "Source Package" -msgstr "" +msgstr "חבילת מקור" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Source Package :" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__lot_id -msgid "" -"Specify Lot/Serial Number to focus your inventory on a particular Lot/Serial" -" Number." -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__partner_id -msgid "Specify Owner to focus your inventory on a particular Owner." -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__package_id -msgid "Specify Pack to focus your inventory on a particular Pack." -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__category_id -msgid "" -"Specify Product Category to focus your inventory on a particular Category." -msgstr "" +msgstr "חבילת מקור :" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__product_id -msgid "Specify Product to focus your inventory on a particular Product." +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__product_ids +msgid "Specify Products to focus your inventory on particular Products." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "Start Inventory" -msgstr "" +msgstr "התחל התאמת מלאי" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__state #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_search msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__state @@ -5215,21 +5602,20 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:443 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Stock" msgstr "מלאי" #. module: stock -#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_forecast -msgid "Stock Forecast Report" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_inventory -msgid "Stock Inventory" +#: model:ir.model,name:stock.model_stock_assign_serial +msgid "Stock Assign Serial Numbers" msgstr "" #. module: stock @@ -5237,67 +5623,52 @@ msgstr "" msgid "Stock Inventory Lines" msgstr "" -#. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_level_forecast_report_product -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_level_forecast_report_template -msgid "Stock Level Forecast" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_level_forecast_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_level_forecast_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_level_forecast_pivot -msgid "Stock Level forecast" -msgstr "" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_tree2 msgid "Stock Location" -msgstr "מיקום מחסן" +msgstr "מיקום מלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search msgid "Stock Locations" -msgstr "" +msgstr "מיקומי מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_move #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__stock_move_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__move_id msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.stock_move_action #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_lines #: model:ir.ui.menu,name:stock.stock_move_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree msgid "Stock Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_pivot msgid "Stock Moves Analysis" -msgstr "" +msgstr "ניתוח תנועות מלאי" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_open_quants #: model:ir.actions.act_window,name:stock.product_template_open_quants msgid "Stock On Hand" -msgstr "" +msgstr "מלאי בהשיג יד " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view msgid "Stock Operation" -msgstr "" +msgstr "פעולות מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_package_destination @@ -5311,81 +5682,87 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__picking_warn +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__picking_warn #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_id msgid "Stock Picking" -msgstr "" +msgstr "איסוף מלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__stock_quant_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_quant_view_graph msgid "Stock Quant" -msgstr "" +msgstr "מנת מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quantity_history msgid "Stock Quantity History" +msgstr "היסטורית כמות מלאי " + +#. module: stock +#: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_quantity +msgid "Stock Quantity Report" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_rule #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__rule_id msgid "Stock Rule" -msgstr "" +msgstr "כללי מלאי " #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_rules_report msgid "Stock Rules Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח כללי מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_rules_report msgid "Stock Rules report" -msgstr "" +msgstr "דוח כללי מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_track_confirmation msgid "Stock Track Confirmation" -msgstr "" +msgstr "אישור מעקב אחר מלאי" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_track_line msgid "Stock Track Line" -msgstr "" +msgstr "עקוב אחרי קו המלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_ids_without_package msgid "Stock moves not in package" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי לא ארוזות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Stock moves that are Available (Ready to process)" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי זמינות (מוכן לעיבוד)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Stock moves that are Confirmed, Available or Waiting" -msgstr "" +msgstr "מהלכים במלאי שאושרו, זמינים או ממתינים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Stock moves that have been processed" -msgstr "" +msgstr "תנות מלאי שעובדו" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_report_stock_report_stock_rule msgid "Stock rule report" -msgstr "" +msgstr "דוח כללי מלאי" #. module: stock -#: selection:product.template,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__product_template__type__product msgid "Storable Product" -msgstr "" +msgstr "מנוהל מלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_stock_multi_locations msgid "Storage Locations" -msgstr "" +msgstr "מיקומי אחסון" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__group_stock_multi_locations @@ -5394,37 +5771,70 @@ msgid "" "Store products in specific locations of your warehouse (e.g. bins, racks) " "and to track inventory accordingly." msgstr "" +"אחסן מוצרים במיקומים ספציפיים של המחסן שלך (למשל, פחים, מתלים) ועקוב אחר " +"המלאי בהתאם." + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__location_out_id +msgid "Store to" +msgstr "" + +#. module: stock +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/js/inventory_validate_button_controller.js:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "הצלחה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__supplied_wh_id msgid "Supplied Warehouse" -msgstr "" +msgstr "מחסן אספקה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__procure_method +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__procure_method msgid "Supply Method" -msgstr "" +msgstr "שיטת האספקה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_location_route__supplier_wh_id msgid "Supplying Warehouse" -msgstr "" +msgstr "אספקת מחסן" #. module: stock -#: selection:stock.rule,procure_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__procure_method__make_to_stock msgid "Take From Stock" +msgstr "קח מהמלאי" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__procure_method__mts_else_mto +msgid "Take From Stock, if unavailable, Trigger Another Rule" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__procure_method +msgid "" +"Take From Stock: the products will be taken from the available stock of the source location.\n" +"Trigger Another Rule: the system will try to find a stock rule to bring the products in the source location. The available stock will be ignored.\n" +"Take From Stock, if Unavailable, Trigger Another Rule: the products will be taken from the available stock of the source location.If there is no stock available, the system will try to find a rule to bring the products in the source location." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Technical Information" -msgstr "" +msgstr "מידע טכני" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__warehouse_id msgid "" "Technical field depicting the warehouse to consider for the route selection " "on the next procurement (if any)." +msgstr "שדה טכני המתאר את המחסן כדי לשקול בחירת תוואי לרכש הבא (אם בכלל)." + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory_line__is_editable +msgid "Technical field to restrict the edition." msgstr "" #. module: stock @@ -5432,26 +5842,26 @@ msgstr "" msgid "" "Technical field used for resupply routes between warehouses that belong to " "this company" -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש עבור נתיבי אספקה בין מחסנים השייכים לחברה זו" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_check_availability msgid "" "Technical field used to compute whether the check availability button should" " be shown." -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש לחישוב אם נידרש להציג את לחצן בדיקת הסימון." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_mark_as_todo msgid "" "Technical field used to compute whether the mark as todo button should be " "shown." -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש לחישוב אם נידרש להציג את לחצן סמן כמשימה לביצוע." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__show_validate msgid "Technical field used to compute whether the validate should be shown." -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש לחישוב אם נידרש להציג את לחצן אימות." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__restrict_partner_id @@ -5459,6 +5869,8 @@ msgid "" "Technical field used to depict a restriction on the ownership of quants to " "consider when marking this move as 'done'" msgstr "" +"שדה טכני המשמש לתיאור ההגבלה של הבעלות על הכמות לשקול בעת סימון מהלך זה " +"כ'בוצע '" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__price_unit @@ -5467,6 +5879,9 @@ msgid "" "picking confirmation (when costing method used is 'average price' or " "'real'). Value given in company currency and in product uom." msgstr "" +"שדה טכני המשמש לרישום עלות המוצר שנקבע על ידי המשתמש במהלך אישור האיסוף " +"(כאשר שיטת העלות היא \"מחיר ממוצע\" או \"אמיתי\"). ערך הניתן במטבע החברה וגם" +" ביחידת מידה של המוצר ." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__produce_line_ids @@ -5481,13 +5896,13 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_tmpl_id msgid "Technical: used in views" -msgstr "" +msgstr "טכני: משמש לצפיות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__stock_move_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__stock_quant_ids msgid "Technical: used to compute quantities." -msgstr "" +msgstr "טכני: משמש לחישוב כמויות." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__product_tmpl_id @@ -5501,45 +5916,69 @@ msgid "" " With 'Automatic No Step Added', the location is replaced in the original " "move." msgstr "" +"הערך 'מבצע ידני' יצור תנועת העברת מלאי לאחר המלאי הנוכח. עם הערך 'אוטומטי " +"ללא הוספת צעד', המיקום יוחלף בתנועה המקורית." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:824 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "The backorder %s has" " been created." msgstr "" +"הבר-קוד %s נוצר." #. module: stock -#: sql_constraint:stock.location:0 +#: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_location_barcode_company_uniq msgid "The barcode for a location must be unique per company !" +msgstr "הברקוד עבור מיקום חייב להיות ייחודי לכל חברה!" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__propagate_date_minimum_delta +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_date_minimum_delta +msgid "The change must be higher than this value to be propagated" msgstr "" #. module: stock -#: sql_constraint:stock.warehouse:0 +#: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_warehouse_code_uniq msgid "The code of the warehouse must be unique per company!" -msgstr "" +msgstr "הקוד של המחסן חייב להיות ייחודי לכל חברה!" #. module: stock -#: sql_constraint:stock.production.lot:0 -msgid "The combination of serial number and product must be unique !" +#: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_production_lot_name_ref_uniq +msgid "" +"The combination of serial number and product must be unique across a company" +" !" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse__company_id msgid "The company is automatically set from your user preferences." -msgstr "" +msgstr "החברה מוגדרת אוטומטית לפי העדפות המשתמש שלך" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__delay msgid "" "The expected date of the created transfer will be computed based on this " "delay." +msgstr "המועד הצפוי של ההעברה שנוצרה יחושב על בסיס העיכוב." + +#. module: stock +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/js/inventory_validate_button_controller.js:0 +#, python-format +msgid "The inventory has been validated" msgstr "" #. module: stock -#: sql_constraint:stock.warehouse:0 +#: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_warehouse_warehouse_name_uniq msgid "The name of the warehouse must be unique per company!" +msgstr "שם המחסן חייב להיות ייחודי לכל חברה!" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/wizard/stock_assign_serial_numbers.py:0 +#, python-format +msgid "The number of Serial Numbers to generate must greater than zero." msgstr "" #. module: stock @@ -5550,6 +5989,10 @@ msgid "" " On the operation type you could e.g. specify if packing is needed by default,\n" " if it should show the customer." msgstr "" +"סוג מערכת ההפעלה מאפשרת להקצות כל פעולת המלאי\n" +"סוג ספציפי אשר תשנה צפייה בהתאמה\n" +"בסוג ההפעלה ניתן לדוגמה: לציין אם האריזה נחוצה כברירת מחדל,\n" +"אם זה אמור להראות את הלקוח." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__package_id @@ -5562,21 +6005,22 @@ msgid "" "The parent location that includes this location. Example : The 'Dispatch " "Zone' is the 'Gate 1' parent location." msgstr "" +"מיקום ההורה הכולל מיקום זה. דוגמה: 'אזור הפתיחה' הוא מיקום ההורה 'שער 1'." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__qty_multiple msgid "" "The procurement quantity will be rounded up to this multiple. If it is 0, " "the exact quantity will be used." -msgstr "" +msgstr "הכמות רכש יעוגלו עד מספר זה. אם זה 0 שישמש את הכמות המדויקת" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view msgid "The product" -msgstr "" +msgstr "המוצר" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:377 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "" "The quantity done for the product \"%s\" doesn't respect the rounding " @@ -5585,76 +6029,78 @@ msgid "" " rounding precision of your unit of " "measure." msgstr "" +"הכמות שבוצעה עבור המוצר \"%s\" אינו מכבד את דיוק העיגול המוגדר ביחידת " +"המדידה \"%s\". אנא שנה את הכמות או את דיוק מעוגל של יחידת המידה שלך." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:284 -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:82 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be processed because of a programming error " "setting the `product_qty` field instead of the `product_uom_qty`." msgstr "" +"לא ניתן לעבד את הפעולה המבוקשת בגלל שגיאת תכנות שהגדרת את השדה 'product_qty`" +" במקום את' product_uom_qty`." #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_putaway -msgid "" -"The rules defined per product will be applied before the rules defined per " -"product category." +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__propagate_date +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_date +msgid "The rescheduling is propagated to the next move." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:160 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" -"The selected inventory options are not coherent, the package doesn't exist." -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:156 -#, python-format -msgid "The selected lot number doesn't exist." +"The scheduled date has been automatically updated due to a delay on %s." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:158 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format -msgid "The selected owner doesn't have the proprietary of that product." +msgid "" +"The scheduled date should be updated due to a delay on %s." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:154 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format -msgid "The selected product doesn't belong to that owner.." +msgid "The serial number must contain at least one digit." msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__property_stock_customer +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_users__property_stock_customer msgid "" "The stock location used as destination when sending goods to this contact." -msgstr "" +msgstr "מיקום המלאי משמש כיעד בעת שליחת סחורות לאיש קשר זה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__property_stock_supplier +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_users__property_stock_supplier msgid "" "The stock location used as source when receiving goods from this contact." -msgstr "" +msgstr "מיקום המלאי משמש כמקור בעת קבלת טובין מאיש קשר זה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_id msgid "The stock operation where the packing has been made" -msgstr "" +msgstr "פעולת מלאי שבו האריזה נעשתה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__rule_id msgid "The stock rule that created this stock move" -msgstr "" +msgstr "כלל האחסון שיצר את מהלך אחסנה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard msgid "" "The stock will be reserved for operations waiting for availability and the " "reordering rules will be triggered." -msgstr "" +msgstr "המלאי ישמר עבור פעולות הממתינות לזמינות ויופעלו כללי סידור מחדש." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_warehouse_id @@ -5663,28 +6109,31 @@ msgid "" "different of the warehouse this rule is for (e.g for resupplying rules from " "another warehouse)" msgstr "" +"במחסן הפצה שבו נוצר תנועה / רכש, יכול להיות ממחסן שונה הנכלל בכלל זה " +"(לדוגמה: עבור הכללי חידוש הספקה ממחסן אחר)" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__theoretical_qty msgid "Theoretical Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות תאורטית" #. module: stock -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action -msgid "There's no product move yet" +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There is already one inventory adjustment line for this product, you should " +"rather modify this one instead of creating a new one." msgstr "" #. module: stock -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.quantsact -msgid "" -"This analysis gives you a fast overview on the current stock level of your " -"products and their current inventory value." -msgstr "" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action +msgid "There's no product move yet" +msgstr "אין עדיין תנועת מוצר" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__name msgid "This field will fill the packing origin and the name of its moves" -msgstr "" +msgstr "שדה זה ימלא את מקור האריזה ואת שם המהלכים שלה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__default_location_dest_id @@ -5694,6 +6143,9 @@ msgid "" "routes put another location. If it is empty, it will check for the customer " "location on the partner. " msgstr "" +"זהו מיקום היעד המוגדר כברירת מחדל בעת יצירת איסוף ידני עם סוג פעולה זה. " +"ניתן לשנות זאת או לשבץ מסלולים למיקום אחר. אם הוא ריק, הוא יבדוק את מיקום " +"הלקוח על השותף." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__default_location_src_id @@ -5703,6 +6155,9 @@ msgid "" "put another location. If it is empty, it will check for the supplier " "location on the partner. " msgstr "" +"זהו מיקום המקור המוגדר כברירת מחדל בעת יצירת איסוף ידנית עם סוג פעולה זה. " +"ניתן לשנות זאת או לשבץ מסלולים למיקום אחר. אם הוא ריק, הוא יבדוק את מיקום " +"הספק על השותף." #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_production_lot_form @@ -5710,11 +6165,13 @@ msgid "" "This is the list of all the production lots you recorded. When\n" " you select a lot, you can get the traceability of the products contained in lot." msgstr "" +"זוהי רשימה של כל אצוות הייצור שתיעדת. בעת\n" +"בחירת אצווה, אתה יכול לקבל את עקביות המוצרים הכלולים באצווה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__owner_id msgid "This is the owner of the quant" -msgstr "" +msgstr "זה הבעלים של הכמות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__product_uom_qty @@ -5726,24 +6183,28 @@ msgid "" "this quantity on assigned moves affects the product reservation, and should " "be done with care." msgstr "" +"זוהי כמות המוצרים מנקודת מבט של מלאי. עבור מהלכים שבמצב 'בוצע', זהו כמות של " +"מוצרים אשר הועברו בפועל. עבור מהלכים אחרים, זהו כמות המוצרים המתוכננים " +"להעברה. הפחתת כמות זו לא יוצרת הזמנה חוזרת. שינוי כמות זו במהלכים שהוקצו " +"משפיע על הזמנת המוצר, ויש לעשות זאת בזהירות." #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_inventory_form msgid "This is used to correct the product quantities you have in stock." -msgstr "" +msgstr "זה משמש כדי לתקן את כמויות המוצר שיש לך במלאי." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_location.py:83 +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 #, python-format msgid "" "This location's usage cannot be changed to view as it contains products." -msgstr "" +msgstr "שימוש במיקום זה אינו ניתן לשינוי כדי להציג את המוצרים המוכלים בו." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:74 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "This lot %s is incompatible with this product %s" -msgstr "" +msgstr "מספר אצווה זה %s אינו תואם למוצר זה %s" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_action @@ -5752,11 +6213,21 @@ msgid "" " operations on a specific product. You can filter on the product\n" " to see all the past or future movements for the product." msgstr "" +"תפריט זה נותן לך את עקיבות מלאה של פעולות המלאי \n" +"על מוצר מסוים. ניתן לבצע סינון על המוצר\n" +" כדי לראות את כל העבר או התנועות העתידיות שלו." + +#. module: stock +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_move_line_action +msgid "" +"This menu gives you the full traceability of inventory operations on a specific product.\n" +" You can filter on the product to see all the past movements for the product." +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "This note will show up on delivery orders." -msgstr "" +msgstr "הערה זו תופיע בהזמנות משלוח" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form @@ -5764,13 +6235,14 @@ msgid "" "This note will show up on internal transfer orders (e.g. where to pick the " "product in the warehouse)." msgstr "" +"הערה זו תופיע בהזמנות העברה פנימיות (למשל, היכן לבחור את המוצר במחסן)." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "" "This note will show up on receipt orders (e.g. where to store the product in" " the warehouse)." -msgstr "" +msgstr "הערה זו תופיע בתעודת קבלה (למשל היכן לאחסן את המוצר במחסן)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_return_picking_form @@ -5785,36 +6257,53 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_change_product_qty__new_quantity msgid "" "This quantity is expressed in the Default Unit of Measure of the product." +msgstr "כמות זו באה לידי ביטוי ביחידת ברירת המחדל של המדד המוצר." + +#. module: stock +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/js/inventory_singleton_list_controller.js:0 +#, python-format +msgid "This record already exists." msgstr "" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__property_stock_production #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__property_stock_production msgid "" "This stock location will be used, instead of the default one, as the source " "location for stock moves generated by manufacturing orders." msgstr "" +"מיקום מלאי זה ישמש, במקום ברירת המחדל, כמיקום המקור עבור תנועות מלאי שנוצרו " +"על-ידי הוראות ייצור." #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__property_stock_inventory #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__property_stock_inventory msgid "" "This stock location will be used, instead of the default one, as the source " "location for stock moves generated when you do an inventory." msgstr "" +"מיקום מלאי זה ישמש, במקום ברירת המחדל, כמיקום המקור עבור תנועות מלאי שנוצרו " +"במהלך ניהול מלאי. " #. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__responsible_id #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__responsible_id msgid "" "This user will be responsible of the next activities related to logistic " "operations for this product." msgstr "" +"משתמש זה יהיה אחראי על הפעילויות הבאות הקשורות לפעולות לוגיסטיות עבור מוצר " +"זה." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__location_dest_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__location_dest_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.vpicktree msgid "To" msgstr "אל" @@ -5823,50 +6312,45 @@ msgstr "אל" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_line_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "To Do" -msgstr "מטלה לביצוע" +msgstr " לביצוע" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "To Process" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:stock.picking,activity_state:0 -#: selection:stock.production.lot,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" +msgstr "לערוך" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" -#. module: stock -#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory__total_qty -msgid "Total Quantity" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_category__total_route_ids msgid "Total routes" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ המסלולים" #. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_type_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "Traceability" -msgstr "" +msgstr "מעקב" #. module: stock +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/js/stock_traceability_report_widgets.js:0 #: model:ir.actions.client,name:stock.action_stock_report #: model:ir.model,name:stock.model_stock_traceability_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_body_print #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_inventory -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form +#, python-format msgid "Traceability Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח מעקב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_config_settings__module_product_expiry @@ -5874,6 +6358,8 @@ msgid "" "Track following dates on lots & serial numbers: best before, removal, end of life, alert. \n" " Such dates are set automatically at lot/serial number creation based on values set on the product (in days)." msgstr "" +"לעקוב אחר התאריכים הבאים על אצוות & מספרים סידוריים: הטוב ביותר לפני, הסרת, סוף החיים, התראה.\n" +"תאריכים אלה נקבעים באופן אוטומטי ביצירת מספר אצווה / סידורי המבוסס על ערכים שהוגדרו על המוצר (בימים)." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form @@ -5882,32 +6368,37 @@ msgid "" " life, alert. Such dates are set automatically at lot/serial number creation" " based on values set on the product (in days)." msgstr "" +"לעקוב אחר התאריכים הבאים על מספרים סידוריים& אצוות: הטוב ביותר לפני, הוסרו," +" סוף החיים, התראה. תאריכים אלה נקבעים באופן אוטומטי ביצירת מספר סידורי / " +"אצווה המבוסס על ערכים שהוגדרו למוצר (בימים)." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Track product location in your warehouse" -msgstr "" +msgstr "עקוב אחר מיקום המוצר במחסן שלך" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:173 +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #, python-format msgid "Tracked Products in Inventory Adjustment" -msgstr "" +msgstr "מעקב אחר קו מוצרים בהתאמת למלאי" #. module: stock -#: selection:stock.track.line,tracking:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_track_line__tracking__lot msgid "Tracked by lot" -msgstr "" +msgstr "עקוב לפי מספר אצווה" #. module: stock -#: selection:stock.track.line,tracking:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_track_line__tracking__serial msgid "Tracked by serial number" -msgstr "" +msgstr "עקוב לפי מספר סידורי" #. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_inventory_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__tracking #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_line__tracking msgid "Tracking" @@ -5916,51 +6407,74 @@ msgstr "מעקב" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_track_confirmation__tracking_line_ids msgid "Tracking Line" -msgstr "" +msgstr "מעקב אחר קו" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Transfer" msgstr "העברה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_partner_id msgid "Transfer Destination Address" -msgstr "" +msgstr "העבר כתובת יעד" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_overprocessed_transfer msgid "Transfer Over Processed Stock" -msgstr "" +msgstr "העברה דרך מלאי מעובד" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_id msgid "Transfer Reference" -msgstr "" +msgstr "הפניית העברה" #. module: stock -#: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_all #: model:ir.ui.menu,name:stock.all_picking +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.procurement_group_form_view msgid "Transfers" +msgstr "העברות" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_all +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_backorder +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_late +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_ready +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_tree_waiting +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_picking_type_list +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.stock_picking_action_picking_type +msgid "Transfers allow you to move products from one location to another." msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.location,usage:0 -msgid "Transit Location" +#: model:ir.actions.act_window,name:stock.do_view_pickings +msgid "Transfers for Groups" +msgstr "" + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search +msgid "Transfers that are late on scheduled time" msgstr "" +#. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__transit +msgid "Transit Location" +msgstr "מיקום תחבורה " + #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.quant_search_view msgid "Transit Locations" -msgstr "" +msgstr "מיקומי תחבורה" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_rule__procure_method__make_to_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule -#: selection:stock.rule,procure_method:0 msgid "Trigger Another Rule" -msgstr "" +msgstr "לעורר עוד חוק" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_barcode_rule__type @@ -5969,26 +6483,34 @@ msgstr "סוג" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__picking_code +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_code +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__picking_type_code #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__picking_type_code #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter msgid "Type of Operation" +msgstr "סוג הפעולה" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_ups -msgid "UPS" -msgstr "" +msgid "UPS Connector" +msgstr "קישור ל UPS" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_usps -msgid "USPS" -msgstr "" +msgid "USPS Connector" +msgstr "קישור ל USPS" #. module: stock #. openerp-web -#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:10 -#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:36 +#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0 +#: code:addons/stock/static/src/xml/stock_traceability_report_line.xml:0 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" @@ -5996,23 +6518,13 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__name msgid "Unique Lot/Serial Number" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_form -msgid "Unit Of Measure" -msgstr "" +msgstr "מספר סידורי/אצווה ייחודי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__price_unit msgid "Unit Price" msgstr "מחיר ליחידה" -#. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Unit Product" -msgstr "" - #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__product_uom #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__product_uom_id @@ -6020,9 +6532,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_quant__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.package_level_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_move_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_line_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_picking_tree @@ -6030,6 +6542,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_tree_receipt_picking_board #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_move_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_operation_tree msgid "Unit of Measure" @@ -6038,7 +6551,7 @@ msgstr "יחידת מידה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Units Of Measure" -msgstr "" +msgstr "יחידות מידה" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_unit_measure_stock @@ -6048,116 +6561,108 @@ msgstr "יחידות מידה" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.product_uom_menu msgid "Units of Measures" -msgstr "" +msgstr "יחידות מידה " #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__product_uom_id msgid "Unity of measure" -msgstr "" +msgstr "יחידת מידה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:885 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format -msgid "Unknow stream." -msgstr "" +msgid "Unknown Pack" +msgstr "חבילה לא ידוע" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:348 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format -msgid "Unknown Pack" +msgid "Unknown stream." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "שחרר נעילה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_quant_package_form msgid "Unpack" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:345 -#, python-format -msgid "Unplanned Qty" -msgstr "" +msgstr "לפרוק" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Unreserve" -msgstr "" +msgstr "ללא שמירה" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_form_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_tree2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "UoM" -msgstr "" +msgstr "יחידת מידה" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_stock_uom_categ_form_action msgid "UoM Categories" -msgstr "" +msgstr "קטגוריות יחידות מידה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity msgid "Update Product Quantity" -msgstr "" +msgstr "עדכן כמות מוצרים" #. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_form_view_procurement_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_product_view_form_easy_inherit_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.product_template_form_view_procurement_button -msgid "Update Qty On Hand" -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:563 #, python-format -msgid "Update quantity on hand" +msgid "Update Quantity" msgstr "" #. module: stock -#: selection:stock.move,priority:0 selection:stock.picking,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__2 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__2 msgid "Urgent" -msgstr "דחופה" +msgstr "דחוף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__picking_type_use_existing_lots #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__use_existing_lots msgid "Use Existing Lots/Serial Numbers" -msgstr "השתמש תווית/מספר סידורי קיים" +msgstr "השתמש מספר סידורי/אצווה קיים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_product_replenish msgid "" -"Use this assistant to replenish your stock. \n" +"Use this assistant to replenish your stock.\n" " Depending on your product configuration, launching a replenishment may trigger a request for quotation,\n" " a manufacturing order or a transfer." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "Use your own routes and putaway strategies" +msgid "Use your own routes" msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking_type__sequence msgid "Used to order the 'All Operations' kanban view" -msgstr "" +msgstr "משמש להזמנה תצוגת \"כל הפעולות\" הקנבן" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_stock_user @@ -6168,23 +6673,31 @@ msgstr "משתמש" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_scrap_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: stock +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/xml/inventory_lines.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form +#, python-format msgid "Validate Inventory" -msgstr "" +msgstr "לאמת את המלאי" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_inventory__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_filter -#: selection:stock.inventory,state:0 msgid "Validated" -msgstr "תקין" +msgstr "אומת" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_change_product_qty__product_variant_count msgid "Variant Count" -msgstr "" +msgstr "גרסה לספירה " + +#. module: stock +#: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_variant_in_config_stock +msgid "Variants" +msgstr "מאפיינים" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search @@ -6193,71 +6706,70 @@ msgstr "ספק" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__property_stock_supplier -#: selection:stock.location,usage:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_users__property_stock_supplier +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__supplier msgid "Vendor Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום ספק " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_location_search msgid "Vendor Locations" -msgstr "" - -#. module: stock -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Vendors" -msgstr "ספקים" +msgstr "מיקומי ספק " #. module: stock -#: selection:stock.move,priority:0 selection:stock.picking,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__priority__3 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__priority__3 msgid "Very Urgent" msgstr "דחוף ביותר" #. module: stock -#: selection:stock.location,usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_location__usage__view msgid "View" msgstr "תצוגה" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__view_location_id msgid "View Location" -msgstr "" +msgstr "הצג מיקום" #. module: stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__confirmed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search -#: selection:stock.picking,state:0 msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "ממתין" #. module: stock -#: selection:stock.move,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__waiting msgid "Waiting Another Move" -msgstr "" +msgstr "מחכה לתנועה נוספת" #. module: stock -#: selection:stock.picking,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__state__waiting msgid "Waiting Another Operation" -msgstr "" +msgstr "ממתין לפעולה אחרת" #. module: stock -#: selection:stock.move,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_move__state__confirmed msgid "Waiting Availability" -msgstr "" +msgstr "ממתין לזמינות" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search msgid "Waiting Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות בהמתנה" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_picking_tree_waiting msgid "Waiting Transfers" -msgstr "" +msgstr "העברות בהמתנה " #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warehouse +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_replenish__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_template__warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_report_stock_quantity__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__warehouse_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__warehouse_id @@ -6265,7 +6777,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__warehouse_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warehouse_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_partner_stock_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse @@ -6277,12 +6788,12 @@ msgstr "מחסן" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Warehouse Configuration" -msgstr "" +msgstr "קונפיגורציית מחסן" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__warehouse_count msgid "Warehouse Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת מחסן" #. module: stock #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_warehouse_config @@ -6292,13 +6803,18 @@ msgstr "ניהול מחסן" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_rule__propagate_warehouse_id msgid "Warehouse to Propagate" +msgstr "מחסן הפצה " + +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse +msgid "Warehouse view location" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:827 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Warehouse's Routes" -msgstr "" +msgstr "מסלולי מחסנים" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_warehouse_form @@ -6308,22 +6824,22 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_location_route_form_view msgid "Warehouses" -msgstr "" +msgstr "מחסנים" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warn_insufficient_qty msgid "Warn Insufficient Quantity" -msgstr "" +msgstr "הזהר כמות לא מספיקה" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_warn_insufficient_qty_scrap msgid "Warn Insufficient Scrap Quantity" -msgstr "" +msgstr "הזהר כמות פסולים לא מספיקה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:129 -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:141 -#: selection:res.partner,picking_warn:0 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__res_partner__picking_warn__warning #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -6331,10 +6847,10 @@ msgstr "אזהרה" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_partner_stock_warnings_form msgid "Warning on the Picking" -msgstr "" +msgstr "אזהרה על הבחירה " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:306 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" @@ -6347,24 +6863,26 @@ msgstr "אזהרות" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__group_warning_stock msgid "Warnings for Stock" -msgstr "" +msgstr "אזהרות במלאי" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__website_message_ids msgid "Website Messages" msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_production_lot__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_scrap__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: stock -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__barcode_rule__type__weight msgid "Weighted Product" -msgstr "מוצר שנשקל" +msgstr "מוצר משוקלל" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location_route__warehouse_selectable @@ -6374,11 +6892,14 @@ msgid "" " can be overridden by the routes on the Product/Product Categories or by the" " Preferred Routes on the Procurement" msgstr "" +"כאשר מחסן נבחר לנתיב זה, נתיב זה אמור להיראות כנתיב ברירת המחדל, כאשר מוצרים" +" עוברים דרך מחסן זה. ניתן לבטל את ההתנהגות הזו דרך מסלולים בקטגוריות מוצרים " +"/ מוצרים או במסלולים המועדפים על הרכש" #. module: stock -#: selection:stock.picking,move_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_picking__move_type__one msgid "When all products are ready" -msgstr "" +msgstr "כאשר כל המוצרים מוכנים" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location_route__product_selectable @@ -6386,6 +6907,8 @@ msgid "" "When checked, the route will be selectable in the Inventory tab of the " "Product form. It will take priority over the Warehouse route. " msgstr "" +"כאשר מסומן, המסלול יהיה לבחירה בכרטיסייה מלאי בטופס המוצר. הוא יקבל קדימות " +"על פני המסלול המחסן." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_location_route__product_categ_selectable @@ -6393,22 +6916,33 @@ msgid "" "When checked, the route will be selectable on the Product Category. It will" " take priority over the Warehouse route. " msgstr "" +"כאשר מסומן, המסלול יהיה לבחירה בקטגוריה 'מוצר'. הוא יקבל קדימות על פני " +"המסלול המחסן." + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__location_in_id +msgid "When product arrives in" +msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:113 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" "When products are needed in %s,
%s are created from " "%s to fulfill the need." msgstr "" +"כאשר מוצרים נדרשים ב %s,
%s נוצר מחדש מ %s כדי " +"למלא את הצורך. " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:114 +#: code:addons/stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" "When products arrive in %s,
%s are created to send them " "in %s." msgstr "" +"כאשר המוצרים מגיעים %s,
%s נוצרו כדי לשלוח " +"אותם%s." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__is_locked @@ -6416,13 +6950,15 @@ msgid "" "When the picking is not done this allows changing the initial demand. When " "the picking is done this allows changing the done quantities." msgstr "" +"כאשר האיסוף לא בוצע זה מאפשר לשנות את הביקוש הראשוני. כאשר האיסוף בוצע זה " +"מאפשר לשנות את הכמויות לביצוע." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_warehouse_orderpoint__product_min_qty msgid "" -"When the virtual stock goes below the Min Quantity specified for this field," -" Odoo generates a procurement to bring the forecasted quantity to the Max " -"Quantity." +"When the virtual stock equals to or goes below the Min Quantity specified " +"for this field, Odoo generates a procurement to bring the forecasted " +"quantity to the Max Quantity." msgstr "" #. module: stock @@ -6432,18 +6968,32 @@ msgid "" "procurement to bring the forecasted quantity to the Quantity specified as " "Max Quantity." msgstr "" +"כאשר המלאי יורד מתחת לכמות המינימלית, Odoo מייצרת רכש כדי להביא את הכמות " +"החזוי לכמות שצוינה כמות מקסימום." + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate_cancel +msgid "" +"When ticked, if the move created by this rule is cancelled, the next move " +"will be cancelled too." +msgstr "" #. module: stock -#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_rule__propagate +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__owner_id +msgid "" +"When validating the transfer, the products will be assigned to this owner." +msgstr "" + +#. module: stock +#: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__owner_id msgid "" -"When ticked, if the move is splitted or cancelled, the next move will be " -"too." +"When validating the transfer, the products will be taken from this owner." msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__additional msgid "Whether the move was added after the picking's confirmation" -msgstr "" +msgstr "אם הפעולה נוספה לאחר אישור האיסוף" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_return_picking_line__wizard_id @@ -6452,32 +7002,41 @@ msgid "Wizard" msgstr "אשף" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_production_lot.py:44 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_move_line_operation_tree_lot_name_as_textarea +msgid "Write your SN/LN one by one or copy paste a list." +msgstr "" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_production_lot.py:0 #, python-format msgid "" "You are not allowed to change the product linked to a serial or lot number " "if some stock moves have already been created with that number. This would " "lead to inconsistencies in your stock." msgstr "" +"אתה לא רשאי לשנות את הקישור למספר סידורי / אצווה של המוצר אם בוצעו כבר " +"תנועות במלאי עם המספר הזה. זה יוביל חוסר עקביות במלאי שלך." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_production_lot.py:36 +#: code:addons/stock/models/stock_production_lot.py:0 #, python-format msgid "" "You are not allowed to create a lot or serial number with this operation " "type. To change this, go on the operation type and tick the box \"Create New" " Lots/Serial Numbers\"." msgstr "" +"לא ניתן ליצור מספר סידורי או אצווה עם סוג פעולה זה. כדי לשנות זאת, עבור על " +"סוג הפעולה וסמן את התיבה \"צור מספרים סידוריים/אצוות חדשים\"." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_package_destination_form_view msgid "" "You are trying to put products going to different locations into the same " "package" -msgstr "" +msgstr "אתה מנסה להכניס מספר מוצרים ליעדים שונים לתוך אותה החבילה" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:668 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "You are using a unit of measure smaller than the one you are using in order " @@ -6486,6 +7045,10 @@ msgid "" "valuate your stock or change its rounding precision to a smaller value " "(example: 0.00001)." msgstr "" +"אתה משתמש ביחידת מידה קטנה מזו שבה אתה משתמש להעריך את רמת המלאי של המוצר " +"שלך. זה יכול להוביל ל בעיה בעיגול על הכמות שמורה. עליך להשתמש ביחידת המדידה " +"הקטנה יותר כדי להעריך את מלאייך או לשנות את דיוק העיגול שלו לערך קטן יותר " +"(לדוגמה: 0.00001)." #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_routes_form @@ -6495,191 +7058,226 @@ msgid "" " routes can be assigned to a product, a product category or be fixed\n" " on procurement or sales order." msgstr "" +"ניתן להגדיר כאן את המסלולים העיקריים העוברים דרך\n" +" המחסנים שלך ומגדירים את זרימת המוצרים שלך. אלה\n" +" מסלולים הניתנים להקצות למוצר, לקטגוריית מוצרים או לתקן\n" +" רכש או הזמנת לקוח." #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "You can delete lines to ignore some products." -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:545 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "You can not change the type of a product that is currently reserved on a " "stock move. If you need to change the type, you should first unreserve the " "stock move." msgstr "" +"אתה לא יכול לשנות את סוג המוצר שתנועתו במלאי נשמרה. אם אתה צריך לשנות את " +"הסוג, אתה צריך תחילה להסיר את השמירה של התנועה מהמלאי." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:338 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "" "You can not delete product moves if the picking is done. You can only " "correct the done quantities." msgstr "" +"לא ניתן למחוק תנועות מוצר אם הבחירה מתבצעת. אתה יכול רק לתקן את הכמויות " +"לביצוע." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:147 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "You can not enter negative quantities." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להזין כמויות שליליות." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:426 +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #, python-format msgid "You can only adjust storable products." +msgstr "אתה יכול להתאים רק מוצרים הניתנים לאחסן." + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can only delete a draft inventory adjustment. If the inventory " +"adjustment is not done, you can cancel it." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:1149 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "You can only delete draft moves." -msgstr "" +msgstr "ניתן למחוק רק תנועות טיוטה." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:140 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." +msgstr "אתה יכול רק לעבד 1.0 %s של מוצרים עם מספר סידורי ייחודי." + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You can't validate the inventory '%s', maybe this inventory has been already" +" validated or isn't ready." +msgstr "" + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot archive the location %s as it is used by your warehouse %s" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:1014 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "You cannot cancel a stock move that has been set to 'Done'." +msgstr "לא ניתן לבטל תנועת מלאי שהוגדר כ- 'בוצע'." + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot change the Scheduled Date on a done or cancelled transfer." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_location.py:94 +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the location type or its use as a scrap location as there " "are products reserved in this location. Please unreserve the products first." msgstr "" +"לא ניתן לשנות את סוג המיקום או את השימוש בו כמיקום השמדות, שכן קיימים מוצרים" +" השמורים במיקום זה. נדרש להסיר את השמירה על המוצר לפני.. " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:647 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the ratio of this unit of mesure as some products with " "this UoM have already been moved or are currently reserved." msgstr "" +"לא ניתן לשנות את היחס בין יחידת מידה זו כמו גם מוצרים עם יחידת מידה שכבר " +"הועברו או נשמרו." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:536 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot change the unit of measure as there are already stock moves for " "this product. If you want to change the unit of measure, you should rather " "archive this product and create a new one." msgstr "" +"אתה לא יכול לשנות את יחידת מידה מאחר וקיימים כבר תנועות במלאי עבור מוצר זה. " +"אם הכוונה לבצע שינויים ביחידת המידה, נדרש לחזור לארכיון המוצר וליצור אחד " +"חדש." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:76 +#: code:addons/stock/models/stock_scrap.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete a scrap which is done." -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:105 -#, python-format -msgid "You cannot delete a validated inventory adjustement." -msgstr "" +msgstr "אתה לא יכול למחוק השמדות אשר בוצעו." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:415 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot have two inventory adjustments in state 'In Progress' with the " -"same product (%s), same location, same package, same owner and same lot. " -"Please first validate the first inventory adjustment before creating another" -" one." +msgid "You cannot modify inventory loss quantity" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:1134 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot move the same package content more than once in the same transfer" " or split the same package into two location." msgstr "" +"אתה לא יכול להעביר את אותו תוכן החבילה יותר מפעם אחת באותו העברה או לפצל את " +"אותה החבילה לשני מיקום." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:339 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot perform the move because the unit of measure has a different " "category as the product unit of measure." msgstr "" +"לא ניתן לבצע את המהלך כי יחידת מידה שונה מיחידת מידה של המוצר בקטגוריה." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:186 +#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot set a negative product quantity in an inventory line:\n" "\t%s - qty: %s" msgstr "" +"לא ניתן להגדיר כמות מוצרים שלילית בקו מלאי:\n" +"\t%s - כמות: %s" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:1180 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "You cannot split a draft move. It needs to be confirmed first." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפצל תנועת טיוטה. נדרש להיות מאושר תחילה." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:1176 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "You cannot split a stock move that has been set to 'Done'." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לפצל תנועת מלאי שהוגדר ל 'בוצע'." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:86 +#: code:addons/stock/models/stock_quant.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot take products from or deliver products to a location of type " "\"view\"." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לקחת מוצרים או לספק מוצרים למיקום של סוג \"צפייה\"." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move.py:501 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "You cannot unreserve a stock move that has been set to 'Done'." -msgstr "" +msgstr "אתה לא יכול לשמור תנועת מלאי שרשומה כ 'בוצע'." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:122 -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:126 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot use the same serial number twice. Please correct the serial " "numbers encoded." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להשתמש באותו מספר סידורי פעמיים. תקן את המספר הסידורי שהוכנס." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:698 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot validate a transfer if no quantites are reserved nor done. To " "force the transfer, switch in edit more and encode the done quantities." msgstr "" +"לא ניתן לאמת העברה אם אין כמויות שמורות או שבוצעו. כדי לכפות את ההעברה, עבור" +" לערוך כמות והכנס את הכמויות שבוצעו." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:112 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "" "You have manually created product lines, please delete them to proceed." -msgstr "" +msgstr "יצרת קווי מוצרים באופן ידני, מחק אותם כדי להמשיך." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer msgid "" "You have not recorded done quantities yet, by clicking on apply\n" -" Odoo will process all the reserved quantities." +" Odoo will process all the quantities." msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation msgid "You have processed less products than the initial demand." -msgstr "" +msgstr "יש לך חוסר בעיבוד מוצרים מאשר הביקוש הראשוני." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_overprocessed_transfer @@ -6687,158 +7285,168 @@ msgid "" "You have processed more than what was initially\n" " planned for the product" msgstr "" +"יש לך יותר עיבוד ממה שהיה בתחילה \n" +" מתוכנן עבור המוצר" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:307 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" -"You have products in stock that have no lot number. You can assign serial " -"numbers by doing an inventory. " +"You have product(s) in stock that have no lot/serial number. You can assign " +"lot/serial numbers by doing an inventory adjustment." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:869 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "" "You have to define a groupby and sorted method and pass them as arguments." -msgstr "" +msgstr "אתה צריך להגדיר שיטת קיבוץ לפי ו מיון ולהעביר אותם כארגומנטים." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:911 +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "" "You have to select a product unit of measure that is in the same category " "than the default unit of measure of the product" msgstr "" +"נדרש לבחור יחידת מידה למוצר מאחר והוא באותה קטגוריה,לאחר מכן את ברירת המחדל " +"של יחידת המידה שלו " #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_location.py:109 -#, python-format -msgid "You have to set a name for this location." -msgstr "" - -#. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:47 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "You may only return Done pickings." -msgstr "" +msgstr "אתה יכול להחזיר איסופים שבוצעו." #. module: stock -#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:38 +#: code:addons/stock/wizard/stock_picking_return.py:0 #, python-format msgid "You may only return one picking at a time." -msgstr "" +msgstr "אתה יכול להחזיר רק איסוף אחד בכל פעם." #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_inventory.py:22 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format -msgid "You must define a warehouse for the company: %s." +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:1045 +#: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format -msgid "You must first set the quantity you will put in the pack." +msgid "You need to set a Serial Number before generating more." msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:406 -#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:712 +#: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 #, python-format msgid "You need to supply a Lot/Serial number for product %s." +msgstr "אתה צריך לספק מספר סידורי / אצווה עבור המוצר %s." + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You still have ongoing operations for picking types " +"%s in warehouse %s" msgstr "" #. module: stock -#: code:addons/stock/models/product.py:394 -#: code:addons/stock/models/product.py:538 +#: code:addons/stock/models/product.py:0 code:addons/stock/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "You still have some active reordering rules on this product. Please archive " "or delete them first." msgstr "" +"עדיין יש לך כמה כללי סידור פעילים במוצר זה. שלח אותם לארכיון או מחק אותם " +"בהקדם." + +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_location.py:0 +#, python-format +msgid "You still have some product in locations %s" +msgstr "" + +#. module: stock +#. openerp-web +#: code:addons/stock/static/src/js/inventory_singleton_list_controller.js:0 +#, python-format +msgid "" +"You tried to create a record who already exists.
This last one has been " +"modified instead." +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_stock_rule msgid "]
min:" -msgstr "" +msgstr "]
מינימום:" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_immediate_transfer msgid "_Apply" -msgstr "" +msgstr "_השתמש " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_backorder_confirmation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_change_product_quantity msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_ביטול" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_delivery_bpost -msgid "bpost" +msgid "bpost Connector" msgstr "" #. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form msgid "days" msgstr "ימים" -#. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form -msgid "days to be propagated" -msgstr "" - #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form msgid "e.g. Annual inventory" -msgstr "" +msgstr "למשל מלאי שנתי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_production_lot_form_simple msgid "e.g. LOT/0001/20121" -msgstr "" +msgstr "למשל אצווה/0001/20121" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form msgid "e.g. PO0032" -msgstr "" +msgstr "למשל PO0032" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view msgid "in" -msgstr "" +msgstr "ב" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view msgid "is not available in sufficient quantity" -msgstr "" - -#. module: stock -#: model:product.product,uom_name:stock.product_cable_management_box -#: model:product.product,weight_uom_name:stock.product_cable_management_box -#: model:product.template,uom_name:stock.product_cable_management_box_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:stock.product_cable_management_box_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" +msgstr " הכמות אינה זמינה " #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form msgid "manually to trigger the reordering rules right now." -msgstr "" +msgstr "להפעיל ידני כדי את הכללי הסידור מחדש באופן מידי" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ל" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.exception_on_picking msgid "processed instead of" -msgstr "" +msgstr "מעובד במקום" #. module: stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form -msgid "⇒ Set quantities to 0" -msgstr "⇒ אפס כמויות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_report_view_graph +msgid "report_stock_quantity_graph" +msgstr "" diff --git a/addons/stock/i18n/hr.po b/addons/stock/i18n/hr.po index df2b0f2731f70..b94e70107e2fd 100644 --- a/addons/stock/i18n/hr.po +++ b/addons/stock/i18n/hr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -1726,6 +1726,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7144,6 +7149,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/hu.po b/addons/stock/i18n/hu.po index e1d6cb4fbccbb..fd9bb1b041edf 100644 --- a/addons/stock/i18n/hu.po +++ b/addons/stock/i18n/hu.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -1736,6 +1736,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7221,6 +7226,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/it.po b/addons/stock/i18n/it.po index e0c6fbadd5e6c..df82e3c6f94f4 100644 --- a/addons/stock/i18n/it.po +++ b/addons/stock/i18n/it.po @@ -22,17 +22,17 @@ # maiolif , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # mymage , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1831,6 +1831,11 @@ msgstr "" "Termine di consegna, in giorni. Si tratta del numero di giorni, promesso al " "cliente, tra la conferma dell'ordine di vendita e la consegna. " +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -3389,7 +3394,7 @@ msgstr "Allegato principale" #: code:addons/stock/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Make To Order" -msgstr "Produzione su ordine" +msgstr "Su ordine (MTO)" #. module: stock #: model:res.groups,name:stock.group_tracking_owner @@ -3774,7 +3779,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_production_lot__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_scrap__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__message_needaction_counter @@ -7503,6 +7508,14 @@ msgstr "È possibile restituire solo i prelievi completati. " msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "È possibile restituire solo un prelievo alla volta." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/lb.po b/addons/stock/i18n/lb.po index 4259c7bcd0cbd..6f8ab1669a215 100644 --- a/addons/stock/i18n/lb.po +++ b/addons/stock/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -1690,6 +1690,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7077,6 +7082,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/lt.po b/addons/stock/i18n/lt.po index 62357bf42e772..1c012d910bbff 100644 --- a/addons/stock/i18n/lt.po +++ b/addons/stock/i18n/lt.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: digitouch UAB , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -1810,6 +1810,11 @@ msgstr "" "Visas pristatymo laikas dinomis. Tai skaičius dienų, pažadėtų klientui, nuo " "pardavimo užsakymo patvirtinimo iki pristatymo." +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7459,6 +7464,14 @@ msgstr "Galite grąžinti tik atliktus paėmimus." msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Vienu metu galite grąžinti tik vieną paėmimą." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/mn.po b/addons/stock/i18n/mn.po index 73c0237e25e04..bb4d067519eab 100644 --- a/addons/stock/i18n/mn.po +++ b/addons/stock/i18n/mn.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -1783,6 +1783,11 @@ msgstr "" "бүтээгдэхүүнийг хүргэж өгөхөөр амласан хоногийн тоо, захиалга батлагдсанаас " "хүргэлт биелэх хүртэлх хоног." +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -5040,6 +5045,9 @@ msgid "" "is advised to better manage priorities in case of long customer lead times " "or/and frequent stock-outs." msgstr "" +"Хүргэлтийн баримт дээр гараар нөөцлөлт хийх эсвэл төлөвлөгч ажиллуулж " +"захиалагчийн урьтал хугацаанд нийцүүлэн оновчтой дарааллаар захиалгуудыг " +"нөөцлөх боломжтой." #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__responsible_id @@ -5058,12 +5066,12 @@ msgstr "Хариуцсан хэрэглэгч" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse msgid "Resupply" -msgstr "" +msgstr "Нөхөн дүүргэлт" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__resupply_wh_ids msgid "Resupply From" -msgstr "" +msgstr "Дараахаас нөхөн дүүргэх" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__resupply_route_ids @@ -5185,17 +5193,17 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:stock.menu_procurement_compute #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard msgid "Run Scheduler" -msgstr "" +msgstr "Төлөвлөгч ажиллуулах" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_scheduler_compute msgid "Run Scheduler Manually" -msgstr "" +msgstr "Төлөвлөгчийг гараар ажиллуулах" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_warehouse_orderpoint_form msgid "Run the scheduler" -msgstr "" +msgstr "Төлөвлөгчийг ажиллуулах" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_config_settings__module_stock_sms @@ -5225,7 +5233,7 @@ msgstr "Энэ хөдөлгөөнийг боловсруулахаар товл #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search msgid "Scheduled or processing date" -msgstr "" +msgstr "Товлосон эсвэл боловсруулсан огноо" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__scheduled_date @@ -5268,12 +5276,12 @@ msgstr "Гологдолын Хөдөлгөөн" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_scrap msgid "Scrap Orders" -msgstr "" +msgstr "Гологдлын баримтууд" #. module: stock #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock.action_stock_scrap msgid "Scrap products" -msgstr "" +msgstr "Хаягдал бараа" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move__scrapped @@ -5286,6 +5294,8 @@ msgid "" "Scrapping a product will remove it from your stock. The product will\n" " end up in a scrap location that can be used for reporting purpose." msgstr "" +"Барааг хаягдал болгох нь таны үлдэгдлийг бууруулна. Хаягдлын байрлал дээр " +"очсон барааны тоо хэмжээгээр хаягдлын тайлан боловсруулж болно." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form @@ -5300,7 +5310,7 @@ msgstr "Тооллогыг хайх" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search msgid "Search Inventory Lines" -msgstr "" +msgstr "Тооллогын мөр хайлт" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_stock_rule_filter @@ -5354,7 +5364,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model:ir.model.fields.selection,name:stock.selection__stock_warehouse__delivery_steps__pick_ship msgid "Send goods in output and then deliver (2 steps)" -msgstr "" +msgstr "Барааг гаралтын байрлалд аваачаад тэндээсээ ачиж хүргэх (2 алхамт)" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 @@ -5434,7 +5444,7 @@ msgstr "Барааг хадгалахдаа эзэмшигчээр нь ялга #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.res_config_settings_view_form msgid "Set product attributes (e.g. color, size) to manage variants" -msgstr "" +msgstr "Барааг хувилбаржуулан шинж чанар тодорхойлох (өнгө, хэмжээ гэх мэт)" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_inventory_form @@ -5518,13 +5528,13 @@ msgstr "Ажиллагааны дэлгэрэнгүйг харах" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_m2o msgid "Show Lots M2O" -msgstr "" +msgstr "M2O серийн дугаар харах" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_package_level__show_lots_text #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_lots_text msgid "Show Lots Text" -msgstr "" +msgstr "Текстэн серийн дугаар харах" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_mark_as_todo @@ -5534,17 +5544,17 @@ msgstr "Хийхээр тэмдэглэсэн ажлыг харуул" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_operations msgid "Show Operations" -msgstr "" +msgstr "Ажиллагааг харах" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_warehouse__show_resupply msgid "Show Resupply" -msgstr "" +msgstr "Нөхөн дүүргэлт харах" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__show_validate msgid "Show Validate" -msgstr "" +msgstr "Батлах товч харуулах" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_internal_search @@ -5569,6 +5579,9 @@ msgid "" "Some products of the inventory adjustment are tracked. Are you sure you " "don't want to specify a serial or lot number for them?" msgstr "" +"Тооллого хийсэн зарим бараанууд нь мөшгилт хийдэг бараа байна. Та тэдгээр " +"барааны тооллогын мөрд ямар нэг серийн дугаар сонгохыг хүсэхгүй байгаадаа " +"итгэлтэй байна уу?" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__origin @@ -5598,7 +5611,7 @@ msgstr "Эх байрлал" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Source Location:" -msgstr "" +msgstr "Гарах байрлал:" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_move_line__package_id @@ -5609,7 +5622,7 @@ msgstr "Эх баглаа" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.message_body msgid "Source Package :" -msgstr "" +msgstr "Гарах баглаа:" #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_inventory__product_ids @@ -5722,12 +5735,12 @@ msgstr "Агуулахын Ажилбар" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_package_destination msgid "Stock Package Destination" -msgstr "" +msgstr "Барааны очих баглаа" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_package_level msgid "Stock Package Level" -msgstr "" +msgstr "Барааны баглааны нөөц" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_res_partner__picking_warn @@ -5740,7 +5753,7 @@ msgstr "Бараа бэлтгэлт" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_product_product__stock_quant_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_quant_view_graph msgid "Stock Quant" -msgstr "" +msgstr "Барааны нөөц" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_quantity_history @@ -5761,27 +5774,27 @@ msgstr "Агуулахын дүрэм" #. module: stock #: model:ir.actions.act_window,name:stock.action_stock_rules_report msgid "Stock Rules Report" -msgstr "" +msgstr "Агуулахын дүрмийн тайлан" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_rules_report msgid "Stock Rules report" -msgstr "" +msgstr "Агуулахын нөөцийн дүрэм" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_track_confirmation msgid "Stock Track Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Агуулахын мөшгилт батлах" #. module: stock #: model:ir.model,name:stock.model_stock_track_line msgid "Stock Track Line" -msgstr "" +msgstr "Агуулахын мөшгилтийн мөр" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking__move_ids_without_package msgid "Stock moves not in package" -msgstr "" +msgstr "Баглаа ашиглаагүй хөдөлгөөн" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_move_search @@ -5970,6 +5983,9 @@ msgid "" " With 'Automatic No Step Added', the location is replaced in the original " "move." msgstr "" +"'Гар ажиллагаа' утга нь тухайн хөдөлгөөнийг дуусгавар болоход өөр нэг " +"хэлхээт хөдөлгөөн шинээр үүсгэнэ. 'Автомат, нэмэлт алхамгүй' утга нь тухайн " +"хийгдэж буй хөдөлгөөний байрлалыг солино." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 @@ -5978,6 +5994,8 @@ msgid "" "The backorder %s has" " been created." msgstr "" +"Дутагдлын нөхөн баримт %s үүслээ." #. module: stock #: model:ir.model.constraint,message:stock.constraint_stock_location_barcode_company_uniq @@ -6013,6 +6031,8 @@ msgid "" "The expected date of the created transfer will be computed based on this " "delay." msgstr "" +"Үүссэн шилжүүлгийн баримтын товлосон огноо нь уг урьтал хоног дээр суурилж " +"тооцоологдоно." #. module: stock #. openerp-web @@ -6040,6 +6060,8 @@ msgid "" " On the operation type you could e.g. specify if packing is needed by default,\n" " if it should show the customer." msgstr "" +"Ажиллагааны төрлүүд нь танд агуулахын хөдөлгөөнүүдийг төрлөөс хамааран өөр " +"өөр харагдацаар харах боломжыг олгоно." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_quant__package_id @@ -6067,7 +6089,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view msgid "The product" -msgstr "" +msgstr "Бараа" #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move_line.py:0 @@ -6079,6 +6101,9 @@ msgid "" " rounding precision of your unit of " "measure." msgstr "" +"\"%s\" барааг дуусгаж буй тоо хэмжээ нь \"%s\" хэмжих нэгжид тодорхойлогдсон" +" оронгийн нарийвчлалд нийцэхгүй байна. Дуусгаж буй тоо хэмжээг өөрчлөх эсвэл" +" хэмжих нэгжийн оронгийн нарийвчлалыг өөрчилнө үү." #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 @@ -6125,6 +6150,8 @@ msgstr "" msgid "" "The stock location used as destination when sending goods to this contact." msgstr "" +"Энэхүү байрлал нь уг харилцах этгээдэд бараа илгээх үед очих байрлалаар " +"сонгогдож ашиглагдана." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_res_partner__property_stock_supplier @@ -6132,6 +6159,8 @@ msgstr "" msgid "" "The stock location used as source when receiving goods from this contact." msgstr "" +"Энэхүү байрлал нь гу харилцах этгээдээс бараа хүлээн авах үед гарах " +"байрлалаар сонгогдож ашиглагдана." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move_line__picking_id @@ -6141,7 +6170,7 @@ msgstr "Баглах ажил хийгдсэн бараа материалын #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__rule_id msgid "The stock rule that created this stock move" -msgstr "" +msgstr "Энэхүү барааны хөдөлгөөнийг үүсгэсэн агуулахын дүрэм" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_procurement_compute_wizard @@ -7349,6 +7378,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format @@ -7438,7 +7475,7 @@ msgstr "ж: PO0032" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view msgid "in" -msgstr "" +msgstr "дотор" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_warn_insufficient_qty_form_view diff --git a/addons/stock/i18n/nb.po b/addons/stock/i18n/nb.po index e751820255e94..b93df00d342e3 100644 --- a/addons/stock/i18n/nb.po +++ b/addons/stock/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -1705,6 +1705,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7119,6 +7124,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/nl.po b/addons/stock/i18n/nl.po index 7a88fce8d526b..c02cf3ce7c2eb 100644 --- a/addons/stock/i18n/nl.po +++ b/addons/stock/i18n/nl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -1827,6 +1827,11 @@ msgstr "" "Levertijd, in dagen. Het is het aantal dagen, beloofd aan de klant, tussen " "de bevestiging van de verkooporder en de levering." +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -4408,7 +4413,7 @@ msgstr "Productcategorieën" #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_putaway_rule__category_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_inventory_line_search msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: stock #: model:ir.actions.report,name:stock.label_product_product @@ -7145,8 +7150,8 @@ msgid "" "When ticked, if the move created by this rule is cancelled, the next move " "will be cancelled too." msgstr "" -"Indien aangevinkt, en de beweging die door deze regel is geannuleerd, zal de" -" volgende beweging ook worden geannuleerd." +"Indien aangevinkt wordt bij het splitsen of annuleren van deze mutate ook de" +" opvolgende mutatie geannuleerd of gesplitst." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_picking__owner_id @@ -7525,6 +7530,14 @@ msgstr "U kunt alleen leveringen die gereed zijn retourneren." msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "U kunt maar één picking tegelijk retourneren." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/pl.po b/addons/stock/i18n/pl.po index f5b4603a95bfc..29acafe567a61 100644 --- a/addons/stock/i18n/pl.po +++ b/addons/stock/i18n/pl.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -1733,6 +1733,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7177,6 +7182,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/pt_BR.po b/addons/stock/i18n/pt_BR.po index 6e0124ee01067..dd2fee671e6ae 100644 --- a/addons/stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock/i18n/pt_BR.po @@ -27,14 +27,15 @@ # Fábio Luna , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Luiz Carlos de Lima , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Carlos de Lima , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.stock_picking_type_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.report_picking @@ -1745,6 +1746,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -2534,6 +2540,9 @@ msgid "" "can also decide to not put lots in this operation type. This means it will " "create stock with no lot or not put a restriction on the lot taken. " msgstr "" +"Se isto estiver marcado, possibilita a escolha de Números de Lote/Série. " +"Pode também decidir não colocar lotes neste tipo de operação. Isto significa" +" que irá criar estoque sem lote ou não impor uma restrição no lote retirado." #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_stock_move__backorder_id @@ -3716,7 +3725,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_pickingtype_filter #, python-format msgid "Operation Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de operação" #. module: stock #: model:ir.model.fields,field_description:stock.field_stock_picking_type__return_picking_type_id @@ -7235,6 +7244,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/ru.po b/addons/stock/i18n/ru.po index d8d73078a7ea0..d0fb6d84ea9f2 100644 --- a/addons/stock/i18n/ru.po +++ b/addons/stock/i18n/ru.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -1757,6 +1757,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7259,6 +7264,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/tr.po b/addons/stock/i18n/tr.po index dbde279ac39dd..dabbf04b68b05 100644 --- a/addons/stock/i18n/tr.po +++ b/addons/stock/i18n/tr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -1795,6 +1795,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7366,6 +7371,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/uk.po b/addons/stock/i18n/uk.po index fe361dffa0159..3472d67e33b0d 100644 --- a/addons/stock/i18n/uk.po +++ b/addons/stock/i18n/uk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -1839,6 +1839,11 @@ msgstr "" "Термін виконання доставки, у днях. Це кількість днів, обіцяна замовнику, між" " підтвердженням замовлення на продаж та доставкою." +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -6377,6 +6382,8 @@ msgid "" "This menu gives you the full traceability of inventory operations on a specific product.\n" " You can filter on the product to see all the past movements for the product." msgstr "" +"Це меню дає повне відстеження операцій інвентаризації на певному товарі.\n" +" Ви можете фільтрувати на товарі, щоби побачити усі минулі переміщення для товару." #. module: stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_template_property_form @@ -7518,6 +7525,14 @@ msgstr "Ви можете повернути лише виконані комп msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Ви можете повернути тільки одне комплектування за один раз." +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/vi.po b/addons/stock/i18n/vi.po index 2ee3e21f14ffb..081fd575b4446 100644 --- a/addons/stock/i18n/vi.po +++ b/addons/stock/i18n/vi.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -1807,6 +1807,11 @@ msgstr "" "Thời gian giao hàng, tính theo ngày. Đây là số ngày hứa với khách hàng, " "khoảng thời gian xác nhận đơn hàng đến ngày giao " +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7455,6 +7460,14 @@ msgstr "" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "Bạn chỉ có thể trả lại một phiếu điều chuyển trong cùng thời điểm" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/zh_CN.po b/addons/stock/i18n/zh_CN.po index e93be8613ec8a..c56920002c7fd 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_CN.po @@ -45,7 +45,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -1816,6 +1816,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "交货提前期, 依日计算。此为承诺给客户的交期, 即从下单到交货所需要的天数。" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7255,6 +7260,14 @@ msgstr "你只能退回已完成的拣货。" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "你每次只能退回一次拣货。" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock/i18n/zh_TW.po b/addons/stock/i18n/zh_TW.po index 1b138dcf4f9da..1bec361236a66 100644 --- a/addons/stock/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock/i18n/zh_TW.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -1769,6 +1769,11 @@ msgid "" "customer, between the confirmation of the sales order and the delivery." msgstr "交貨提前期, 依日計算。此為承諾給客戶的交期, 即從下單到交貨所需要的天數。" +#. module: stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock.view_picking_form +msgid "Demand" +msgstr "" + #. module: stock #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:stock.field_product_template__route_ids @@ -7212,6 +7217,14 @@ msgstr "您只能退回已完成的揀貨。" msgid "You may only return one picking at a time." msgstr "您每次只能退回一次揀貨。" +#. module: stock +#: code:addons/stock/models/stock_picking.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to activate storage locations to be able to do internal operation " +"types." +msgstr "" + #. module: stock #: code:addons/stock/models/stock_move.py:0 #, python-format diff --git a/addons/stock_account/i18n/cs.po b/addons/stock_account/i18n/cs.po index a51f553ccea01..c1dfadaffae3e 100644 --- a/addons/stock_account/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_account/i18n/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Ladislav Tomm , 2019 # Jan Horzinka , 2019 # Michal Veselý , 2019 -# trendspotter , 2019 # milda dvorak , 2019 +# trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: milda dvorak , 2019\n" +"Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "Účetní informace" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form msgid "" "Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product." -msgstr "" +msgstr "Přidat k hodnotě produktu dodatečné náklady (doprava, clo, ...)." #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs @@ -162,6 +162,8 @@ msgid "" "Configuration error. Please configure the price difference account on the " "product or its category to process this operation." msgstr "" +"Chyba konfigurace. Chcete-li tuto operaci zpracovat, nakonfigurujte účet " +"rozdílu cen na produktu nebo jeho kategorii." #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price @@ -189,7 +191,7 @@ msgstr "Účet protistrany" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__counterpart_account_id_required msgid "Counter-Part Account Required" -msgstr "" +msgstr "Vyžaduje se účet protistrany" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__create_uid @@ -221,6 +223,8 @@ msgid "" "Date at which the accounting entries will be created in case of automated " "inventory valuation. If empty, the inventory date will be used." msgstr "" +"Datum vytvoření účetních záznamů v případě automatizovaného ocenění zásob. " +"Pokud je prázdné, použije se datum inventury." #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_valuation_layer__uom_id @@ -269,6 +273,8 @@ msgid "" "If cost price is increased, stock variation account will be debited and stock output account will be credited with the value = (difference of amount * quantity available).\n" "If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and stock input account will be debited." msgstr "" +"Pokud se zvýší pořizovací cena, na účet variací zásob bude odepsán poplatek a na účet výstupu zásob bude připsána hodnota = (rozdíl množství * dostupné množství).\n" +"Pokud je cena snížena, bude vytvořen účet variace zásob a účet vstupu akcií bude odepsán." #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory @@ -580,7 +586,7 @@ msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__unit_cost msgid "Unit Value" -msgstr "" +msgstr "Hodnota jednotky" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__uom_id @@ -624,6 +630,11 @@ msgid "" "the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for " "internal locations." msgstr "" +"Používá se pro ocenění zásob v reálném čase. Pokud je nastaven na virtuálním" +" místě (ne interním typu), bude tento účet používán k držení hodnoty " +"produktů přesunutých z tohoto umístění a do interního umístění, namísto " +"obecného účtu výstupu produktu nastaveného na produktu. To nemá žádný vliv " +"na interní umístění." #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form @@ -665,6 +676,8 @@ msgid "" "When automated inventory valuation is enabled on a product, this account " "will hold the current value of the products." msgstr "" +"Pokud je u produktu povoleno automatické ohodnocení zásob, bude tento účet " +"držet aktuální hodnotu produktů." #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id @@ -673,6 +686,9 @@ msgid "" " unless there is a specific valuation account set on the source location. This is the default value for all products in this category.\n" " It can also directly be set on each product." msgstr "" +"Při automatickém oceňování zásob budou na tento účet zaúčtovány položky protějšku deníku pro všechny příchozí pohyby zásob,\n" +"pokud na zdrojovém místě není nastaven specifický oceňovací účet. Toto je výchozí hodnota pro všechny produkty v této kategorii.\n" +"Může být také nastaven přímo na každý produkt." #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_account_output_categ_id @@ -688,6 +704,8 @@ msgid "" "When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in " "which entries will be automatically posted when stock moves are processed." msgstr "" +"Při automatizovaném oceňování zásob se jedná o účetní deník, ve kterém budou" +" položky při zpracování pohybů zásob automaticky zaúčtovány." #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/models/product.py:0 @@ -696,6 +714,8 @@ msgid "" "You don't have any input valuation account defined on your product category." " You must define one before processing this operation." msgstr "" +"Ve své kategorii produktů nemáte definován žádný účet pro hodnocení vstupů. " +"Před zpracováním této operace musíte definovat jeden." #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 @@ -704,6 +724,8 @@ msgid "" "You don't have any stock journal defined on your product category, check if " "you have installed a chart of accounts." msgstr "" +"Ve své produktové kategorii nemáte definován žádný skladový deník, " +"zkontrolujte, zda jste nainstalovali účtovou osnovu." #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/models/product.py:0 @@ -715,6 +737,8 @@ msgid "" "You don't have any stock valuation account defined on your product category." " You must define one before processing this operation." msgstr "" +"Ve své kategorii produktů nemáte definován žádný účet pro oceňování zásob. " +"Před zpracováním této operace musíte definovat jeden." #. module: stock_account #: code:addons/stock_account/models/product.py:0 diff --git a/addons/stock_account/i18n/he.po b/addons/stock_account/i18n/he.po index d4b6def631502..a6c53080c405b 100644 --- a/addons/stock_account/i18n/he.po +++ b/addons/stock_account/i18n/he.po @@ -1,21 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * stock_account +# * stock_account # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:25+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,26 +26,31 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/product.py:146 -#: code:addons/stock_account/models/product.py:152 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 #, python-format msgid "%s changed cost from %s to %s - %s" -msgstr "" +msgstr "%s עלות שונתה מ %s ל %s - %s" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" -msgstr "" +msgstr "תבנית תרשים חשבון" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__account_move_ids msgid "Account Move" +msgstr "תנועת החשבון" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_reconciliation_widget +msgid "Account Reconciliation widget" msgstr "" #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form msgid "Account Stock Properties" -msgstr "" +msgstr "מאפייני חשבון מלאי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory__accounting_date @@ -51,6 +58,7 @@ msgid "Accounting Date" msgstr "תאריך החשבון" #. module: stock_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_form_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_move_form_inherit msgid "Accounting Entries" msgstr "רשומות חשבונאיות" @@ -58,7 +66,13 @@ msgstr "רשומות חשבונאיות" #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_location_form_inherit msgid "Accounting Information" -msgstr "פרטי הנהלת חשבונות" +msgstr "מידע חשבונאי" + +#. module: stock_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Add additional cost (transport, customs, ...) in the value of the product." +msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs @@ -67,6 +81,8 @@ msgid "" "Affect landed costs on reception operations and split them among products to" " update their cost price." msgstr "" +"להשפיע על נחת עלויות פעולות הקבלה ולפצל אותם בין מוצרים כדי לעדכן את מחיר " +"העלות שלהם." #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search @@ -74,43 +90,40 @@ msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" #. module: stock_account -#: selection:product.category,property_valuation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_valuation__real_time msgid "Automated" -msgstr "" +msgstr "אוטומטי" #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search -msgid "Available Products" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: selection:product.category,property_cost_method:0 -#: selection:product.template,property_cost_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_cost_method__average msgid "Average Cost (AVCO)" -msgstr "" +msgstr "עלות ממוצעת " #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:510 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot find a stock input account for the product %s. You must define one on" " the product category, or on the location, before processing this operation." msgstr "" +"לא ניתן למצוא חשבון קלט מלאי עבור המוצר %s. עליך להגדיר אחד בקטגוריה של " +"המוצר, או במיקום, לפני עיבוד פעולה זו." #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:512 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "Cannot find a stock output account for the product %s. You must define one " "on the product category, or on the location, before processing this " "operation." msgstr "" +"לא ניתן למצוא חשבון פלט מלאי עבור המוצר %s. עליך להגדיר אחד בקטגוריה של " +"המוצר,או במיקום, לפני עיבוד פעולה זו." #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search @@ -120,27 +133,29 @@ msgstr "קטגוריה" #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price msgid "Change Price" -msgstr "" +msgstr "שנה מחיר" #. module: stock_account #: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_view_change_standard_price #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_change_standard_price #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price msgid "Change Standard Price" -msgstr "" +msgstr "שנה את מחיר הסטנדרט" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/product.py:405 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "Changing your cost method is an important change that will impact your " "inventory valuation. Are you sure you want to make that change?" msgstr "" +"שינוי שיטת העלות שלך הוא שינוי חשוב שישפיע על הערכת המלאי שלך. האם אתה בטוח " +"שברצונך לבצע שינוי זה?" #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history -msgid "Choose your date" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_res_config_settings @@ -148,12 +163,14 @@ msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:587 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "Configuration error. Please configure the price difference account on the " "product or its category to process this operation." msgstr "" +"שגיאת תצורה. אנא הגדר את חשבון ההפרש במחיר המוצר או בקטגוריה שלו כדי לעבד את" +" הפעולה." #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price @@ -161,75 +178,101 @@ msgid "Cost" msgstr "עלות" #. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_cost_method #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__cost_method #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__cost_method -msgid "Cost Method" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form -msgid "Costing" -msgstr "" +msgid "Costing Method" +msgstr "שיטת התמחור" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_cost_method -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__property_cost_method -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__property_cost_method -msgid "Costing Method" +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "Costing method change for product category %s: from %s to %s." msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__counterpart_account_id msgid "Counter-Part Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון נגדי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__counterpart_account_id_required msgid "Counter-Part Account Required" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.product_valuation_action -msgid "Create a new product valuation" -msgstr "" +msgstr "דרוש חשבון נגדי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "מטבע" + +#. module: stock_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_tree +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_inventory__accounting_date msgid "" "Date at which the accounting entries will be created in case of automated " -"inventory valuation. If empty, the inventoy date will be used." +"inventory valuation. If empty, the inventory date will be used." msgstr "" +"תאריך שבו שהרישומים החשבונאיים נוצרו במקרה של הערכת שווי מלאי אוטומטית. אם " +"ריק, תאריך המלאי יהיה בשימוש." + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_valuation_layer__uom_id +msgid "Default unit of measure used for all stock operations." +msgstr "ברירת מחדל של יחידת מידה המשמשת לביצוע כל פעולות המלאי." + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__description +msgid "Description" +msgstr "תיאור" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search -msgid "Exhausted Stock" +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Due to a change of product category (from %s to %s), the costing method" +" has changed for product template %s: from %s" +" to %s." msgstr "" #. module: stock_account -#: selection:product.category,property_cost_method:0 -#: selection:product.template,property_cost_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_cost_method__fifo msgid "First In First Out (FIFO)" +msgstr "ראשון נכנס - ראשון יוצא (FIFO)" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_inventory__has_account_moves +msgid "Has Account Moves" msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_change_standard_price__new_price @@ -237,16 +280,8 @@ msgid "" "If cost price is increased, stock variation account will be debited and stock output account will be credited with the value = (difference of amount * quantity available).\n" "If cost price is decreased, stock variation account will be creadited and stock input account will be debited." msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.product_valuation_action -msgid "If there are products, you will see its name and valuation." -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form -msgid "Include landed costs in product cost" -msgstr "" +"אם מחיר המחיר יגדל, חשבון וריאציה של מלאי יחויב ומלאי הפלט חשבון יזוכה עם ערך = (ההפרש כמות * כמות זמין).\n" +"אם מחיר העלות ירד, מלאי וריאציה החשבון יהיה מזוכה וחשבון קלט המלאי יחויבו..." #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_inventory @@ -256,97 +291,99 @@ msgstr "מלאי" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_location msgid "Inventory Locations" -msgstr "מקומות מלאי" +msgstr "מקומות המלאי" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/wizard/stock_quantity_history.py:25 +#: code:addons/stock_account/__init__.py:0 +#: code:addons/stock_account/__init__.py:0 +#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.action_stock_inventory_valuation -#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.product_valuation_action #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_valuation -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__property_valuation -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__property_valuation +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__valuation #: model:ir.ui.menu,name:stock_account.menu_valuation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_category_property_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search #, python-format msgid "Inventory Valuation" -msgstr "הערכת מלאי" - -#. module: stock_account -#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" +msgstr "הערכת המלאי" #. module: stock_account -#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_account_move_line__is_anglo_saxon_line +msgid "Is Anglo Saxon Line" +msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_account_move msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__account_move_id +msgid "Journal Entry" +msgstr "רשומה ביומן" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model,name:stock_account.model_account_move_line +msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_res_config_settings__module_stock_landed_costs msgid "Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "עלויות סופיות " #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_change_standard_price__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: stock_account -#: selection:product.category,property_valuation:0 -msgid "Manual" -msgstr "ידני" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__stock_valuation_layer_id +msgid "Linked To" +msgstr "" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__property_valuation -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template__property_valuation -msgid "" -"Manual: The accounting entries to value the inventory are not posted automatically.\n" -" Automated: An accounting entry is automatically created to value the inventory when a product enters or leaves the company." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_valuation__manual_periodic +msgid "Manual" +msgstr "ידני" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_valuation +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__valuation +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template__valuation msgid "" "Manual: The accounting entries to value the inventory are not posted automatically.\n" " Automated: An accounting entry is automatically created to value the inventory when a product enters or leaves the company.\n" " " msgstr "" +"ידני: הרישומים החשבונאיים להערכת המלאי אינם מתפרסמים באופן אוטומטי.\n" +"אוטומטי: רישום חשבונאי נוצר באופן אוטומטי כדי להעריך את המלאי כאשר מוצר נכנס או עוזב את החברה." #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search -msgid "Negative Stock" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form +msgid "Other Info" +msgstr "מידע נוסף" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/product.py:128 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 #, python-format -msgid "No difference between the standard price and the new price." -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: selection:product.template,property_valuation:0 -msgid "Periodic (manual)" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: selection:product.template,property_valuation:0 -msgid "Perpetual (automated)" +msgid "" +"Please define an expense account for this product: \"%s\" (id:%d) - or for " +"its category: \"%s\"." msgstr "" #. module: stock_account @@ -354,15 +391,13 @@ msgstr "" msgid "Price" msgstr "מחיר" -#. module: stock_account -#: model:ir.model,name:stock_account.model_procurement_group -msgid "Procurement Group" -msgstr "קבוצת רכישה" - #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_inventory_valuation_search msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category @@ -372,157 +407,148 @@ msgstr "קטגורית מוצר" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move_line msgid "Product Moves (Stock Move Line)" -msgstr "" +msgstr "תנועות המוצר (תנועת קו האחסון)" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__qty_at_date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_move_tree_valuation_at_date -msgid "Quantity" -msgstr "כמות" +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "Product value manually modified (from %s to %s)" +msgstr "" #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_move_tree_valuation_at_date -msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__quantity +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_valuation_layer__quantity +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__remaining_qty -msgid "Remaining Qty" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__quantity_svl +msgid "Quantity Svl" msgstr "" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__remaining_value -msgid "Remaining Value" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quant +msgid "Quants" +msgstr "מנות" #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_quantity_history -msgid "Retrieve the inventory valuation" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__remaining_qty +msgid "Remaining Qty" +msgstr "כמות שנותרה" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_return_picking msgid "Return Picking" -msgstr "" +msgstr "החזר איסוף" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_return_picking_line msgid "Return Picking Line" -msgstr "" +msgstr "החזר בחירת קו" #. module: stock_account -#: selection:product.category,property_cost_method:0 -#: selection:product.template,property_cost_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_cost_method__standard msgid "Standard Price" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__property_cost_method -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template__property_cost_method -msgid "" -"Standard Price: The products are valued at their standard cost defined on the product.\n" -" Average Cost (AVCO): The products are valued at weighted average cost.\n" -" First In First Out (FIFO): The products are valued supposing those that enter the company first will also leave it first." -msgstr "" +msgstr "מחיר סטנדרטי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_cost_method +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__cost_method +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template__cost_method msgid "" "Standard Price: The products are valued at their standard cost defined on the product.\n" " Average Cost (AVCO): The products are valued at weighted average cost.\n" " First In First Out (FIFO): The products are valued supposing those that enter the company first will also leave it first.\n" " " msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__stock_fifo_manual_move_ids -msgid "Stock Fifo Manual Move" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__stock_fifo_real_time_aml_ids -msgid "Stock Fifo Real Time Aml" -msgstr "" +"מחיר סטנדרטי: המוצרים מוערכים לפי העלות הסטנדרטית המוגדרת על המוצר.\n" +"עלות ממוצעת (AVCO): המוצרים מוערכים בעלות הממוצעת המשוקללת.\n" +"ראשית בהתחלה (FIFO): המוצרים מוערכים נניח כי אלה שנכנסו לחברה הראשונה גם לעזוב אותו תחילה." #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__property_stock_account_input -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__property_stock_account_input msgid "Stock Input Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון מלאי נכנס" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/__init__.py:26 -#: code:addons/stock_account/__init__.py:31 -#: code:addons/stock_account/models/account_chart_template.py:15 #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_journal -#, python-format msgid "Stock Journal" -msgstr "" +msgstr "יומן מלאי" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_account_move__stock_move_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__stock_move_id msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_account_output_categ_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__property_stock_account_output -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__property_stock_account_output msgid "Stock Output Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון מלאי יוצא" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_quantity_history msgid "Stock Quantity History" -msgstr "" +msgstr "היסטורית כמות מלאי " #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_move_tree_valuation_at_date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_product_tree2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_account.stock_valuation_layer_action msgid "Stock Valuation" -msgstr "" +msgstr "הערכת שווי מלאי " #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id msgid "Stock Valuation Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון הערכת שווי מלאי " #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location__valuation_in_account_id msgid "Stock Valuation Account (Incoming)" -msgstr "" +msgstr "חשבון הערכת שווי מלאי (נכנס)" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id msgid "Stock Valuation Account (Outgoing)" +msgstr "חשבון הערכת שווי מלאי (יוצא)" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_valuation_layer +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_account_move__stock_valuation_layer_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__stock_valuation_layer_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__stock_valuation_layer_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__stock_valuation_layer_ids +msgid "Stock Valuation Layer" +msgstr "" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_account_move_line__is_anglo_saxon_line +msgid "Technical field used to retrieve the anglo-saxon lines." msgstr "" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:536 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 #, python-format msgid "" -"The cost of %s is currently equal to 0. Change the cost or the configuration" -" of your product to avoid an incorrect valuation." +"The Stock Input and/or Output accounts cannot be the same than the Stock " +"Valuation account." msgstr "" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:358 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "The move lines are not in a consistent state: some are entering and other " "are leaving the company." -msgstr "" +msgstr "קווי המעבר אינם נמצאים במצב עקבי: חלקם נכנסים ואחרים עוזבים את החברה." #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:369 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "The move lines are not in a consistent states: they are doing an " @@ -531,36 +557,59 @@ msgid "" msgstr "" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:367 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "The move lines are not in a consistent states: they do not share the same " "origin or destination company." +msgstr "קווי המעבר אינם במצב עקבי: הם אינם חולקים את אותו מקור או יעד." + +#. module: stock_account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_account.stock_valuation_layer_action +msgid "" +"There is no valuation layers. Valuation layers are created when some product" +" moves should impact the valuation of the stock." msgstr "" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__to_refund -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund -msgid "To Refund (update SO/PO)" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__value +msgid "Total Value" msgstr "" +#. module: stock_account +#: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "העברה" + #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_move__to_refund #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund msgid "" "Trigger a decrease of the delivered/received quantity in the associated Sale" " Order/Purchase Order" +msgstr "הפעלה ירודה בכמות הנשלחת / שהתקבלה הקשורות בהזמנת הלקוח / הזמנת הרכש" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__unit_cost +msgid "Unit Value" msgstr "" #. module: stock_account -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_move_tree_valuation_at_date +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__uom_id msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" #. module: stock_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_product_normal_form_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.product_variant_easy_edit_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_template_property_form msgid "Update Cost" +msgstr "עדכון עלות" + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__to_refund +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_return_picking_line__to_refund +msgid "Update quantities on SO/PO" msgstr "" #. module: stock_account @@ -572,6 +621,9 @@ msgid "" "generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for " "internal locations." msgstr "" +"ממשמש עבור הערכת מלאי בזמן אמת. כאשר מוגדר מיקום וירטואלי (סוג שאינו פנימי)," +" חשבון זה משמש להחזיק את ערך המוצרים המועברים ממיקום פנימי למיקום זה, במקום " +"בחשבון המלאי הכללי שנקבע עבור המוצר. אין לכך השפעה על מיקומים פנימיים." #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_stock_location__valuation_out_account_id @@ -582,105 +634,118 @@ msgid "" "the generic Stock Output Account set on the product. This has no effect for " "internal locations." msgstr "" +"משמש עבור הערכת מלאי בזמן אמת. כאשר הוא מוגדר במיקום וירטואלי (סוג שאינו " +"פנימי), חשבון זה ישמש לשמירה על ערך המוצרים שמועברים מחוץ למיקום זה ולמיקומו" +" הפנימי, במקום בחשבון הפלט הכללי של המלאי שמוגדר למוצר. אין לכך השפעה על " +"מיקומים פנימיים." #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__valuation -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_template__valuation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_product_tree2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_picking msgid "Valuation" +msgstr "הערכת שווי" + +#. module: stock_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.stock_valuation_layer_search +msgid "Valuation Layer?" msgstr "" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/product.py:246 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 #, python-format -msgid "Valuation at date" +msgid "Valuation method change for product category %s: from %s to %s." msgstr "" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__stock_value -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_move__value -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_stock_account_aml +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_quant__value msgid "Value" msgstr "ערך" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/product.py:404 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_product_product__value_svl +msgid "Value Svl" +msgstr "" + +#. module: stock_account +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id msgid "" -"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all " -"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a " -"specific valuation account set on the source location. This is the default " -"value for all products in this category. It can also directly be set on each" -" product" +"When automated inventory valuation is enabled on a product, this account " +"will hold the current value of the products." msgstr "" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__property_stock_account_input -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template__property_stock_account_input +#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_account_input_categ_id msgid "" -"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all " -"incoming stock moves will be posted in this account, unless there is a " -"specific valuation account set on the source location. When not set on the " -"product, the one from the product category is used." +"When doing automated inventory valuation, counterpart journal items for all incoming stock moves will be posted in this account,\n" +" unless there is a specific valuation account set on the source location. This is the default value for all products in this category.\n" +" It can also directly be set on each product." msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_account_output_categ_id msgid "" -"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all " -"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a " -"specific valuation account set on the destination location. This is the " -"default value for all products in this category. It can also directly be set" -" on each product" -msgstr "" - -#. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_product__property_stock_account_output -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_template__property_stock_account_output -msgid "" -"When doing real-time inventory valuation, counterpart journal items for all " -"outgoing stock moves will be posted in this account, unless there is a " -"specific valuation account set on the destination location. When not set on " -"the product, the one from the product category is used." +"When doing automated inventory valuation, counterpart journal items for all outgoing stock moves will be posted in this account,\n" +" unless there is a specific valuation account set on the destination location. This is the default value for all products in this category.\n" +" It can also directly be set on each product." msgstr "" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_journal msgid "" -"When doing real-time inventory valuation, this is the Accounting Journal in " +"When doing automated inventory valuation, this is the Accounting Journal in " "which entries will be automatically posted when stock moves are processed." msgstr "" #. module: stock_account -#: model:ir.model.fields,help:stock_account.field_product_category__property_stock_valuation_account_id +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#, python-format msgid "" -"When real-time inventory valuation is enabled on a product, this account " -"will hold the current value of the products." +"You don't have any input valuation account defined on your product category." +" You must define one before processing this operation." msgstr "" #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:508 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "You don't have any stock journal defined on your product category, check if " "you have installed a chart of accounts." msgstr "" +"אין תיעוד ביומן המלאי המוגדר בקטגוריית המוצרים שלך, בדוק אם התקנת טבלת " +"חשבונות." #. module: stock_account -#: code:addons/stock_account/models/product.py:130 -#: code:addons/stock_account/models/stock.py:514 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#: code:addons/stock_account/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "" "You don't have any stock valuation account defined on your product category." " You must define one before processing this operation." msgstr "" +"אין לך חשבון הערכה של מלאי המוגדר בקטגוריית המוצרים שלך. עליך להגדיר אחד " +"לפני עיבוד פעולה זו." + +#. module: stock_account +#: code:addons/stock_account/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "You must set a counterpart account." +msgstr "" #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price msgid "_Apply" +msgstr "_השתמש " + +#. module: stock_account +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_account.field_stock_valuation_layer__remaining_value +msgid "remaining_value Value" msgstr "" diff --git a/addons/stock_account/i18n/nl.po b/addons/stock_account/i18n/nl.po index f37efbb34b778..d9b7e14e5ea8c 100644 --- a/addons/stock_account/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_account/i18n/nl.po @@ -4,11 +4,11 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Cas Vissers , 2019 # dpms , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Geautomatiseerd" #. module: stock_account #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_account.selection__product_category__property_cost_method__average msgid "Average Cost (AVCO)" -msgstr "Gemiddelde kost (AVCO)" +msgstr "Gemiddelde kostprijs (AVCO)" #. module: stock_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_account.view_change_standard_price @@ -405,7 +405,7 @@ msgstr "Product" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_product_category msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: stock_account #: model:ir.model,name:stock_account.model_stock_move_line diff --git a/addons/stock_dropshipping/i18n/he.po b/addons/stock_dropshipping/i18n/he.po index 2eb8ec1c6ea17..b0e119414cac2 100644 --- a/addons/stock_dropshipping/i18n/he.po +++ b/addons/stock_dropshipping/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * stock_dropshipping +# * stock_dropshipping # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,16 +22,25 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: stock_dropshipping +#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + #. module: stock_dropshipping #: model:stock.location.route,name:stock_dropshipping.route_drop_shipping -#: model:stock.picking.type,name:stock_dropshipping.picking_type_dropship msgid "Dropship" -msgstr "" +msgstr "דרופשיפינג" #. module: stock_dropshipping #: model:ir.model.fields,field_description:stock_dropshipping.field_sale_order_line__purchase_line_ids msgid "Generated Purchase Lines" -msgstr "" +msgstr "שורות רכישה שנוצר" + +#. module: stock_dropshipping +#: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_procurement_group +msgid "Procurement Group" +msgstr "קבוצת רכש" #. module: stock_dropshipping #: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_purchase_order_line @@ -41,18 +53,15 @@ msgid "" "Purchase line generated by this Sales item on order confirmation, or when " "the quantity was increased." msgstr "" +"קו רכישה שנוצר על ידי פריט מכירה זה על בסיס אישור ההזמנה, או כאשר הכמות " +"הוגדלה." #. module: stock_dropshipping #: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: stock_dropshipping #: model:ir.model,name:stock_dropshipping.model_stock_rule msgid "Stock Rule" -msgstr "" - -#. module: stock_dropshipping -#: model:stock.rule,name:stock_dropshipping.stock_rule_drop_shipping -msgid "Vendor → Customer (Dropshipping)" -msgstr "" +msgstr "כללי מלאי " diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/cs.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/cs.po index d6efada1845d9..0c54d722321aa 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/cs.po @@ -83,12 +83,12 @@ msgstr "Stav aktivity" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form msgid "Additional Costs" -msgstr "" +msgstr "Další výdaje" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__additional_landed_cost msgid "Additional Landed Cost" -msgstr "" +msgstr "Dodatečné náklady při dodání" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_attachment_count @@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Datum" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_res_config_settings__lc_journal_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.res_config_settings_view_form msgid "Default Journal" -msgstr "" +msgstr "Výchozí deník" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__name @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "Nové" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__final_cost msgid "New Value" -msgstr "" +msgstr "Nová hodnota" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_date_deadline @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_needaction_counter @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__former_cost msgid "Original Value" -msgstr "" +msgstr "Původní hodnota" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "Please define the transfers on which those additional costs should apply." -msgstr "" +msgstr "Určete převody, na které by se tyto dodatečné náklady měly vztahovat." #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost__state__done @@ -555,7 +555,7 @@ msgstr "Zodpovědný uživatel" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/he.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/he.po index caee5f412bb3a..b170939de4c46 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/he.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * stock_landed_costs +# * stock_landed_costs # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,13 +27,29 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:346 -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:350 -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:367 -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:371 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid " already out" +msgstr "כבר בחוץ" + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.stock_landed_cost_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_account_move_line__product_type +msgid "" +"A storable product is a product for which you manage stock. The Inventory app has to be installed.\n" +"A consumable product is a product for which stock is not managed.\n" +"A service is a non-material product you provide." msgstr "" +"מוצר מנוהל מלאי הוא מוצר שעבורו מתבצע ניהול מלאי במערכת. יש להתקין את " +"האפליקציית מלאי.מוצר נצרך הוא מוצר אשר אינו מנוהל מלאי.שירות הוא מוצר שאינו " +"חומר אלא אספקת שירות." #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__account_id @@ -46,39 +66,55 @@ msgstr "יומן החשבון" msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +msgid "Additional Costs" +msgstr "" + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__additional_landed_cost msgid "Additional Landed Cost" -msgstr "" +msgstr "עלות נוספת" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: stock_landed_costs -#: selection:product.template,split_method:0 -#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost_lines__split_method__by_current_cost_price msgid "By Current Cost" -msgstr "" +msgstr "לפי העלות השוטפת" #. module: stock_landed_costs -#: selection:product.template,split_method:0 -#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost_lines__split_method__by_quantity msgid "By Quantity" -msgstr "" +msgstr "לפי הכמות" #. module: stock_landed_costs -#: selection:product.template,split_method:0 -#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost_lines__split_method__by_volume msgid "By Volume" -msgstr "" +msgstr "לפי נפח" #. module: stock_landed_costs -#: selection:product.template,split_method:0 -#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost_lines__split_method__by_weight msgid "By Weight" -msgstr "" +msgstr "לפי משקל" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form @@ -86,9 +122,14 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: stock_landed_costs -#: selection:stock.landed.cost,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__company_id @@ -105,6 +146,11 @@ msgstr "חברה הקשורה ליומן זה" msgid "Compute" msgstr "חשב" +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__price_unit msgid "Cost" @@ -113,33 +159,38 @@ msgstr "עלות" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__cost_line_id msgid "Cost Line" -msgstr "" +msgstr "שורת עלות" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__cost_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form msgid "Cost Lines" -msgstr "" +msgstr "שורות עלות " #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:93 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid "" "Cost and adjustments lines do not match. You should maybe recompute the " "landed costs." +msgstr "שורות מחיר והתאמות אינן תואמות. נידרש לחשב את העלות הכוללת." + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.account_view_move_form_inherited +msgid "Create Landed Costs" msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost msgid "Create a new landed cost" -msgstr "" +msgstr "צור עלות סופית חדשה" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__create_date @@ -148,6 +199,12 @@ msgstr "נוצר על ידי" msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "מטבע" + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search @@ -155,8 +212,9 @@ msgid "Date" msgstr "תאריך" #. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action -msgid "Define a new kind of landed cost" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_res_config_settings__lc_journal_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.res_config_settings_view_form +msgid "Default Journal" msgstr "" #. module: stock_landed_costs @@ -170,7 +228,7 @@ msgstr "תיאור" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search @@ -179,31 +237,19 @@ msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search -#: selection:stock.landed.cost,state:0 msgid "Draft" msgstr "טיוטה" #. module: stock_landed_costs -#: selection:product.template,split_method:0 -#: selection:stock.landed.cost.lines,split_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost_lines__split_method__equal msgid "Equal" -msgstr "" - -#. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_product__split_method -#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_template__split_method -msgid "" -"Equal : Cost will be equally divided.\n" -"By Quantity : Cost will be divided according to product's quantity.\n" -"By Current cost : Cost will be divided according to product's current cost.\n" -"By Weight : Cost will be divided depending on its weight.\n" -"By Volume : Cost will be divided depending on its volume." -msgstr "" +msgstr "שווה" #. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__final_cost -msgid "Final Cost" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: stock_landed_costs @@ -214,22 +260,17 @@ msgstr "עוקבים" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__former_cost -msgid "Former Cost" -msgstr "" - -#. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__former_cost_per_unit -msgid "Former Cost(Per Unit)" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search @@ -241,134 +282,153 @@ msgstr "קבץ לפי" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_product__landed_cost_ok #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_product_template__landed_cost_ok msgid "Indicates whether the product is a landed cost." -msgstr "" - -#. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form -msgid "Information" -msgstr "מידע" - -#. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_product_landed_cost_form -msgid "Inventory Valuation" -msgstr "הערכת מלאי" +msgstr "מציין אם המוצר הוא בעלות מופחתת." #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_is_follower msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_account_move_line__is_landed_costs_line +msgid "Is Landed Costs Line" msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_product__landed_cost_ok #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_template__landed_cost_ok msgid "Is a Landed Cost" -msgstr "" +msgstr "בעלות מופחתת" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__description msgid "Item Description" -msgstr "" +msgstr "תיאור פריט" + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +msgid "Journal" +msgstr "יומנים" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__account_move_id msgid "Journal Entry" msgstr "רשומה ביומן" +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__cost_id -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_move__landed_cost_value #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__cost_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_layer__stock_landed_cost_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form msgid "Landed Cost" -msgstr "" +msgstr "עלות מופחתת" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form msgid "Landed Cost Name" -msgstr "" - -#. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.stock_landed_cost_tree_view -msgid "Landed Cost Type" -msgstr "" - -#. module: stock_landed_costs -#: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.stock_landed_cost_type_action -#: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost_type -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.res_config_settings_view_form -msgid "Landed Cost Types" -msgstr "" +msgstr "שם העלות המופחתת" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.actions.act_window,name:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_account_move__landed_costs_ids #: model:ir.ui.menu,name:stock_landed_costs.menu_stock_landed_cost +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.account_view_move_form_inherited +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_product_landed_cost_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_tree2 msgid "Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "עלויות סופיות " #. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form -msgid "Landed cost are computed based on the purchase unit of measure." +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_account_move__landed_costs_visible +msgid "Landed Costs Visible" msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model:mail.message.subtype,description:stock_landed_costs.mt_stock_landed_cost_open msgid "Landed cost validated" -msgstr "" +msgstr "עלות מופחתת הוגשה" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_res_company__lc_journal_id +msgid "Lc Journal" +msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_ids @@ -382,19 +442,32 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:24 -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:64 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:91 -#, python-format -msgid "" -"No valuation adjustments lines. You should maybe recompute the landed costs." +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__final_cost +msgid "New Value" msgstr "" +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" @@ -402,18 +475,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_unread_counter @@ -421,19 +494,36 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:89 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid "Only draft landed costs can be validated" +msgstr "ניתן לאמת רק טיוטת עלויות סופיות" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__former_cost +msgid "Original Value" msgstr "" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:314 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Picking" +msgstr "ליקוט" + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid "Please configure Stock Expense Account for product: %s." +msgstr "הגדר חשבון הוצאות מלאי עבור מוצר: %s." + +#. module: stock_landed_costs +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please define the transfers on which those additional costs should apply." msgstr "" #. module: stock_landed_costs -#: selection:stock.landed.cost,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_landed_costs.selection__stock_landed_cost__state__done msgid "Posted" msgstr "פורסם" @@ -441,22 +531,17 @@ msgstr "פורסם" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__product_id msgid "Product" -msgstr "פריט" - -#. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form -msgid "Product Name" -msgstr "שם מוצר" +msgstr "מוצר" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.stock_landed_cost_tree_view -msgid "Products" -msgstr "מוצרים" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_account_move_line__product_type +msgid "Product Type" +msgstr "סוג פריט" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__quantity @@ -464,38 +549,74 @@ msgid "Quantity" msgstr "כמות" #. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_product__split_method -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_product_template__split_method +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" + +#. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__split_method msgid "Split Method" -msgstr "" +msgstr "שיטת פיצול" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__state msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search msgid "Status" msgstr "סטטוס" +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost msgid "Stock Landed Cost" -msgstr "" +msgstr "עלות מופחתת במלאי" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_landed_cost_lines msgid "Stock Landed Cost Line" -msgstr "" +msgstr "שורת העלות מופחתת במלאי" #. module: stock_landed_costs -#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_move #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__move_id msgid "Stock Move" +msgstr "תנועת מלאי" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_valuation_layer +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__stock_valuation_layer_ids +msgid "Stock Valuation Layer" msgstr "" +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_search +msgid "Today Activities" +msgstr "פעילויות של היום" + #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__amount_total msgid "Total" @@ -504,6 +625,11 @@ msgstr "סה\"כ" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__picking_ids msgid "Transfers" +msgstr "העברות" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: stock_landed_costs @@ -514,30 +640,42 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:83 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid "" "Validated landed costs cannot be cancelled, but you could create negative " "landed costs to reverse them" msgstr "" +"לא ניתן לבטל עלויות סופיות שאושרו, ניתן ליצור עליות סופיות שליליות כדי לאפס " +"אותם " + +#. module: stock_landed_costs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form +msgid "Valuation" +msgstr "הערכת שווי" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model,name:stock_landed_costs.model_stock_valuation_adjustment_lines msgid "Valuation Adjustment Lines" -msgstr "" +msgstr "שורות התאמות שווי" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__valuation_adjustment_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_form msgid "Valuation Adjustments" +msgstr "התאמות שווי" + +#. module: stock_landed_costs +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__vendor_bill_id +msgid "Vendor Bill" msgstr "" #. module: stock_landed_costs @@ -553,7 +691,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__weight @@ -561,15 +699,10 @@ msgid "Weight" msgstr "משקל" #. module: stock_landed_costs -#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:163 +#: code:addons/stock_landed_costs/models/stock_landed_cost.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot apply landed costs on the chosen transfer(s). Landed costs can " -"only be applied for products with automated inventory valuation and FIFO " -"costing method." -msgstr "" - -#. module: stock_landed_costs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_landed_costs.view_stock_landed_cost_type_form -msgid "describe the product characteristics..." +"only be applied for products with automated inventory valuation and FIFO or " +"average costing method." msgstr "" diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/it.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/it.po index e7d41b7dfebf2..db5c29c49319b 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/it.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/it.po @@ -13,9 +13,9 @@ # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,help:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__message_needaction_counter diff --git a/addons/stock_landed_costs/i18n/nl.po b/addons/stock_landed_costs/i18n/nl.po index 8fee2a1a9df57..ae0a0c755bd82 100644 --- a/addons/stock_landed_costs/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_landed_costs/i18n/nl.po @@ -4,12 +4,12 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Thijs van Oers , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "Configuratie instellingen" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost_lines__price_unit msgid "Cost" -msgstr "Kost" +msgstr "Kostprijs" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_valuation_adjustment_lines__cost_line_id @@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "" #. module: stock_landed_costs #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_landed_costs.action_stock_landed_cost msgid "Create a new landed cost" -msgstr "Maak een nieuwe kost aan" +msgstr "Maak een nieuwe kostenpost" #. module: stock_landed_costs #: model:ir.model.fields,field_description:stock_landed_costs.field_stock_landed_cost__create_uid diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/cs.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/cs.po index bfddc3e9ca9b3..8d1d81d3193fe 100644 --- a/addons/stock_picking_batch/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/cs.po @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "Balení" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Product Barcode" -msgstr "" +msgstr "Čárový kód produktu" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Responsible:" -msgstr "" +msgstr "Odpovědný:" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction @@ -346,7 +346,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction_counter @@ -422,7 +422,7 @@ msgstr "Spuštěno" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/he.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/he.po index 8a56ba439e240..a965eeb107b74 100644 --- a/addons/stock_picking_batch/i18n/he.po +++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/he.po @@ -1,21 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * stock_picking_batch +# * stock_picking_batch # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,39 +29,63 @@ msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Lot/Serial Number" -msgstr "" +msgstr "אצווה/מספר סידרתי" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Package" -msgstr "" +msgstr "חבילה" + +#. module: stock_picking_batch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch +msgid "Product Barcode" +msgstr "מרקוד מוצר " #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Responsible:" -msgstr "" +msgstr "אחראי:" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form msgid "Add pickings to batch" -msgstr "" +msgstr "הוסף את הבחירות לאצווה" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action -#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action_stock_picking #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form msgid "Add to Batch" +msgstr "הוסף לאצווה" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_action_stock_picking +msgid "Add to batch" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch @@ -66,40 +93,36 @@ msgid "Barcode" msgstr "ברקוד" #. module: stock_picking_batch -#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:64 +#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0 #: model:ir.actions.report,name:stock_picking_batch.action_report_picking_batch #: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking__batch_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__batch_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter #, python-format -msgid "Batch Picking" +msgid "Batch Transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking_to_batch -msgid "Batch Picking Lines" -msgstr "" - -#. module: stock_picking_batch -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__name -msgid "Batch Picking Name" +msgid "Batch Transfer Lines" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.actions.act_window,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action #: model:ir.ui.menu,name:stock_picking_batch.stock_picking_batch_menu -msgid "Batch Pickings" +msgid "Batch Transfers" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter -msgid "Batch Pickings not finished" +msgid "Batch Transfers not finished" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking__batch_id -msgid "Batch associated to this picking" +msgid "Batch associated to this transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch @@ -111,17 +134,17 @@ msgstr "בטל" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form msgid "Cancel picking" -msgstr "" +msgstr "בטל בחירה" #. module: stock_picking_batch -#: selection:stock.picking.batch,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: stock_picking_batch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch -msgid "Commitment Date" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form @@ -131,18 +154,18 @@ msgstr "אשר" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form msgid "Confirm picking" -msgstr "" +msgstr "אשר בחירה " #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action -msgid "Create a new batch picking" +msgid "Create a new batch transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__create_date @@ -150,28 +173,30 @@ msgstr "נוצר על ידי" msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" -#. module: stock_picking_batch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch -msgid "Destination" -msgstr "יעד" - #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__done +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form -#: selection:stock.picking.batch,state:0 msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: stock_picking_batch -#: selection:stock.picking.batch,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__draft +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter msgid "Draft" msgstr "טיוטה" +#. module: stock_picking_batch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_follower_ids msgid "Followers" @@ -180,12 +205,17 @@ msgstr "עוקבים" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + +#. module: stock_picking_batch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter +msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter @@ -196,71 +226,88 @@ msgstr "קבץ לפי" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: stock_picking_batch -#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_immediate_transfer msgid "Immediate Transfer" -msgstr "" +msgstr "העברה מיידית" #. module: stock_picking_batch -#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:92 +#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0 #, python-format msgid "Immediate Transfer?" -msgstr "" +msgstr "העברה מיידית?" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields.selection,name:stock_picking_batch.selection__stock_picking_batch__state__in_progress +msgid "In progress" +msgstr "בתהליך" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_to_batch__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: stock_picking_batch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter +msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_ids -msgid "List of picking associated to this batch" +msgid "List of transfers associated to this batch" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_ids @@ -269,14 +316,29 @@ msgstr "הודעות" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__name -msgid "Name of the batch picking" +msgid "Name of the batch transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch -#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:52 +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + +#. module: stock_picking_batch +#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0 #, python-format msgid "Nothing to print." -msgstr "" +msgstr "אין מה להדפיס." #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction_counter @@ -285,18 +347,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread_counter @@ -305,34 +367,28 @@ msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__user_id -msgid "Person responsible for this batch picking" +msgid "Person responsible for this batch transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_immediate_transfer__pick_to_backorder_ids msgid "Pick To Backorder" -msgstr "" +msgstr "לקט להזמנה חוזרת" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Picking" -msgstr "בחירה" +msgstr "ליקוט" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Picking Reference" -msgstr "" +msgstr "הפנית בחירה" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_immediate_transfer__pick_to_backorder_ids msgid "Picking to backorder" -msgstr "" - -#. module: stock_picking_batch -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form -msgid "Pickings" -msgstr "" +msgstr "ליקוט להזמנה חוזרת" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form @@ -342,7 +398,7 @@ msgstr "הדפס" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch @@ -355,39 +411,53 @@ msgstr "כמות" msgid "Responsible" msgstr "אחראי" +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" + #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter -#: selection:stock.picking.batch,state:0 msgid "Running" msgstr "פעיל" +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter -msgid "Search Batch Picking" +msgid "Search Batch Transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_to_batch_form msgid "Select a batch" -msgstr "" +msgstr "בחר אצווה" #. module: stock_picking_batch -#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:59 -#, python-format -msgid "" -"Some pickings are still waiting for goods. Please check or force their " -"availability before setting this batch to done." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: stock_picking_batch -#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:77 +#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0 #, python-format msgid "Some products require lots/serial numbers." +msgstr "מוצרים מסוימים דורשים מספרים סידוריים/אצוות." + +#. module: stock_picking_batch +#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some transfers are still waiting for goods. Please check or force their " +"availability before setting this batch to done." msgstr "" #. module: stock_picking_batch @@ -400,37 +470,60 @@ msgstr "השלב השתנה" #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Status" msgstr "סטטוס" +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." + #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_tree -msgid "Stock Batch Picking" +msgid "Stock Batch Transfer" msgstr "" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "סיכום:" #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:stock_picking_batch.stock_picking_batch_action msgid "" -"The goal of the batch picking is to group operations that may\n" +"The goal of the batch transfer is to group operations that may\n" " (needs to) be done together in order to increase their efficiency.\n" " It may also be useful to assign jobs (one person = one batch) or\n" " help the timing management of operations (tasks to be done at 1pm)." msgstr "" +#. module: stock_picking_batch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch +msgid "To" +msgstr "אל" + #. module: stock_picking_batch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.report_picking_batch msgid "To take from:" -msgstr "" +msgstr "לקחת מ:" + +#. module: stock_picking_batch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_filter +msgid "Today Activities" +msgstr "פעילויות של היום" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model,name:stock_picking_batch.model_stock_picking @@ -438,9 +531,20 @@ msgid "Transfer" msgstr "העברה" #. module: stock_picking_batch -#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:63 +#: code:addons/stock_picking_batch/models/stock_picking_batch.py:0 #, python-format msgid "Transferred by" +msgstr "הועבר על ידי" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__picking_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_picking_batch.stock_picking_batch_form +msgid "Transfers" +msgstr "העברות" + +#. module: stock_picking_batch +#: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: stock_picking_batch @@ -451,7 +555,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__website_message_ids @@ -461,4 +565,4 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" diff --git a/addons/stock_picking_batch/i18n/it.po b/addons/stock_picking_batch/i18n/it.po index 6ea249414d183..c34d840238dd3 100644 --- a/addons/stock_picking_batch/i18n/it.po +++ b/addons/stock_picking_batch/i18n/it.po @@ -13,10 +13,10 @@ # David Minneci , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,field_description:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: stock_picking_batch #: model:ir.model.fields,help:stock_picking_batch.field_stock_picking_batch__message_needaction_counter diff --git a/addons/stock_sms/i18n/ar.po b/addons/stock_sms/i18n/ar.po index 3d5a8c865afcc..c8c2d64b9f64b 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/ar.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/ar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Ali Alrehawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -116,11 +116,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "المُعرف" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -136,21 +131,11 @@ msgstr "آخر تحديث بواسطة" msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "استلام" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -186,24 +171,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "الشحنة" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/cs.po b/addons/stock_sms/i18n/cs.po index aee02a8c539b3..0ee47be7ee0ba 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/cs.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -29,6 +29,10 @@ msgid "" " Your tracking reference is ${object.carrier_tracking_ref}.\n" " %endif" msgstr "" +"${object.company_id.name}: Jsme rádi, že vás můžeme informovat, že vaše objednávka byla odeslána.\n" +"%if object.carrier_tracking_ref:\n" +"Vaše sledovací reference je ${object.carrier_tracking_ref}.\n" +"%endif" #. module: stock_sms #: model:mail.template,body_html:stock_sms.mail_template_no_more_credit_sms @@ -42,6 +46,14 @@ msgid "" "

Odoo S.A.

\n" " " msgstr "" +"

Vážený pane ${object.name},

\n" +"
\n" +"

Na vašem IAP SMS účtu již nejsou žádné kredity.
\n" +" Svůj účet IAP SMS můžete nabíjet z Nastavení aplikace Inventář nebo z Obecného nastavení.

\n" +"
\n" +"

S pozdravem,

\n" +"

Odoo S.A.

\n" +" " #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -71,7 +83,7 @@ msgstr "Potvrdit" #. module: stock_sms #: model:ir.model,name:stock_sms.model_confirm_stock_sms msgid "Confirm Stock SMS" -msgstr "" +msgstr "Potvrzovací skladová SMS" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_uid @@ -86,12 +98,12 @@ msgstr "Vytvořeno" #. module: stock_sms #: model:sms.template,name:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery msgid "Delivery: Send by SMS Text Message" -msgstr "" +msgstr "Doručení: Odesláno prostřednictvím SMS zprávy" #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "Disable SMS" -msgstr "" +msgstr "Vypnout SMS" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__display_name @@ -101,23 +113,18 @@ msgstr "Zobrazované jméno" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__has_received_warning_stock_sms msgid "Has Received Warning Stock Sms" -msgstr "" +msgstr "Obdržel varovnou skladovou SMS" #. module: stock_sms #: model:mail.template,subject:stock_sms.mail_template_no_more_credit_sms msgid "IAP SMS Confirmation Notification" -msgstr "" +msgstr "IAP SMS Potvrzovací oznámení" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__id msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -133,74 +140,51 @@ msgstr "Naposledy upraveno od" msgid "Last Updated on" msgstr "Naposled upraveno" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Dodání" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms #, python-format msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_move_sms_validation msgid "SMS Confirmation" -msgstr "" +msgstr "SMS potvrzení" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock msgid "SMS Template" -msgstr "" +msgstr "SMS šablona" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_move_sms_validation msgid "SMS Validation with stock move" -msgstr "" +msgstr "SMS ověření pohybu ve skladu" #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id #: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id msgid "SMS sent to the customer once the order is done." -msgstr "" +msgstr "SMS odeslaná zákazníkovi v okamžiku kdy je objednávka hotova. " #. module: stock_sms #: model:ir.model,name:stock_sms.model_stock_picking msgid "Transfer" msgstr "Převod" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" +"Chystáte se potvrdit tuto objednávku doručení pomocí SMS zprávy.
\n" +"Tuto funkci lze snadno deaktivovat z Nastavení inventáře nebo kliknutím na „Zakázat SMS“.
" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/de.po b/addons/stock_sms/i18n/de.po index 6b556f5903dfb..419a5d623cde5 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/de.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -133,21 +128,11 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert von" msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Liefervorgang" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -183,24 +168,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Lieferung vornehmen" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/es.po b/addons/stock_sms/i18n/es.po index e17565299cd06..c2d563f44cb60 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/es.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -114,11 +114,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -134,21 +129,11 @@ msgstr "Última actualización por" msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "Política de privacidad de Odoo" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Albarán" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "Política de privacidad" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -184,26 +169,9 @@ msgstr "SMS enviado al cliente una vez que se realize el pedido." msgid "Transfer" msgstr "Albarán" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" -"del proveedor de servicios\n" -" y el" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/fr.po b/addons/stock_sms/i18n/fr.po index e3ac25a2c8028..611f1d34cef92 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/fr.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Maxence del Marmol , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -138,21 +133,11 @@ msgstr "Dernière mise à jour par" msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Opération de manutention" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -188,24 +173,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Transfert" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/he.po b/addons/stock_sms/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..c1c0b9ac734db --- /dev/null +++ b/addons/stock_sms/i18n/he.po @@ -0,0 +1,178 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * stock_sms +# +# Translators: +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: stock_sms +#: model:sms.template,body:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery +msgid "" +"${object.company_id.name}: We are glad to inform you that your order has been shipped.\n" +" %if object.carrier_tracking_ref:\n" +" Your tracking reference is ${object.carrier_tracking_ref}.\n" +" %endif" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:mail.template,body_html:stock_sms.mail_template_no_more_credit_sms +msgid "" +"

Dear ${object.name},

\n" +"
\n" +"

There are no more credits on your IAP SMS account.
\n" +" You can charge your IAP SMS account from the Settings of the Inventory app or from the General Settings.

\n" +"
\n" +"

Best regards,

\n" +"

Odoo S.A.

\n" +" " +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model,name:stock_sms.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + +#. module: stock_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms +msgid "Confirm" +msgstr "אשר" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model,name:stock_sms.model_confirm_stock_sms +msgid "Confirm Stock SMS" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: stock_sms +#: model:sms.template,name:stock_sms.sms_template_data_stock_delivery +msgid "Delivery: Send by SMS Text Message" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms +msgid "Disable SMS" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__has_received_warning_stock_sms +msgid "Has Received Warning Stock Sms" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:mail.template,subject:stock_sms.mail_template_no_more_credit_sms +msgid "IAP SMS Confirmation Notification" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id +msgid "Picking" +msgstr "ליקוט" + +#. module: stock_sms +#: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms +#, python-format +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_move_sms_validation +msgid "SMS Confirmation" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.res_config_settings_view_form_stock +msgid "SMS Template" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_res_config_settings__stock_move_sms_validation +msgid "SMS Validation with stock move" +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_company__stock_sms_confirmation_template_id +#: model:ir.model.fields,help:stock_sms.field_res_config_settings__stock_sms_confirmation_template_id +msgid "SMS sent to the customer once the order is done." +msgstr "" + +#. module: stock_sms +#: model:ir.model,name:stock_sms.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "העברה" + +#. module: stock_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms +msgid "" +"You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" +msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/hr.po b/addons/stock_sms/i18n/hr.po index b022a54c1c25f..10b49da82ad47 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/hr.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/hr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Marko Carević , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -114,11 +114,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -134,21 +129,11 @@ msgstr "Promijenio" msgid "Last Updated on" msgstr "Vrijeme promjene" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Skladišnice" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -184,24 +169,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Prijenos" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/hu.po b/addons/stock_sms/i18n/hu.po index 69514cf2c5ae2..522eee429fa01 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/hu.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Tibor Kőnig , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "Azonosító" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -135,21 +130,11 @@ msgstr "Frissítette" msgid "Last Updated on" msgstr "Frissítve " -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Kigyűjtés" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -185,24 +170,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Átvitel" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/it.po b/addons/stock_sms/i18n/it.po index ace80b1e1501e..e809c4bd6e764 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/it.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/it.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -114,11 +114,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -134,21 +129,11 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento di" msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Prelievo" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -184,24 +169,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Trasferisci" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/lb.po b/addons/stock_sms/i18n/lb.po index eddaaad9d2eb1..f0a853e185d7e 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/lb.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,11 +107,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -127,21 +122,11 @@ msgstr "" msgid "Last Updated on" msgstr "" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -177,24 +162,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/lt.po b/addons/stock_sms/i18n/lt.po index b2209ed46e883..fbb23682c5f49 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/lt.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -133,21 +128,11 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgid "Last Updated on" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Paėmimas" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -183,24 +168,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Perkelti" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/mn.po b/addons/stock_sms/i18n/mn.po index bd07cd705ad28..11c29636817cf 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/mn.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -133,21 +128,11 @@ msgstr "Сүүлд зассан этгээд" msgid "Last Updated on" msgstr "Сүүлд зассан огноо" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Агуулахын баримт" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -183,24 +168,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Шилжүүлгэ" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/nb.po b/addons/stock_sms/i18n/nb.po index c91b83edcae86..ab48c8e1f6e65 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/nb.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -132,21 +127,11 @@ msgstr "Sist oppdatert av" msgid "Last Updated on" msgstr "Sist oppdatert" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Plukk" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -182,24 +167,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Overføring" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/nl.po b/addons/stock_sms/i18n/nl.po index a9397ba614d43..6dd65be9959c4 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/nl.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -132,21 +127,11 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Picken" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -182,24 +167,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Verplaatsing" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/pl.po b/addons/stock_sms/i18n/pl.po index 9210cc0b29122..c02246f2bb0f2 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/pl.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/pl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Maksym , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -137,21 +132,11 @@ msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" msgid "Last Updated on" msgstr "Data ostatniej aktualizacji" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Pobranie" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -187,24 +172,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Pobranie" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/pt_BR.po b/addons/stock_sms/i18n/pt_BR.po index 80a846d4fa6e8..ba177cc62c439 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/pt_BR.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Silmar , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -116,11 +116,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -136,21 +131,11 @@ msgstr "Última atualização por" msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Separação" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -186,24 +171,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Transferir" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/ru.po b/addons/stock_sms/i18n/ru.po index f4320bc10d9b6..899a0dcc6edf4 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/ru.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "Номер" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -132,21 +127,11 @@ msgstr "Последний раз обновил" msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Комплектование" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -182,24 +167,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Перемещение" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/tr.po b/addons/stock_sms/i18n/tr.po index 2e1e68f7dd132..95f9c52b0ee0d 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/tr.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -135,21 +130,11 @@ msgstr "Son Güncelleyen" msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Toplama" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -185,24 +170,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Transfer" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/uk.po b/addons/stock_sms/i18n/uk.po index d498ad7cac084..677fcdd6c99df 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/uk.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -112,11 +112,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -132,21 +127,11 @@ msgstr "Востаннє оновив" msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Комплектування" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -182,24 +167,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Переміщення" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/vi.po b/addons/stock_sms/i18n/vi.po index 13d0126f36845..1f04ec937ac5f 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/vi.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/vi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -135,21 +130,11 @@ msgstr "Cập nhật gần đây bởi" msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật gần đây vào" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "Giao nhận" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -185,24 +170,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "Điều chuyển" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/zh_CN.po b/addons/stock_sms/i18n/zh_CN.po index b4a07e6a280ee..99c55f0e0ee96 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -135,21 +130,11 @@ msgstr "最后更新者" msgid "Last Updated on" msgstr "更新时间" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "分拣" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -185,24 +170,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "调拨" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/stock_sms/i18n/zh_TW.po b/addons/stock_sms/i18n/zh_TW.po index 4353d622432cf..7ab33eb2baef6 100644 --- a/addons/stock_sms/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/stock_sms/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#. module: stock_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__iap_account -msgid "Iap Account" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms____last_update msgid "Last Modified on" @@ -133,21 +128,11 @@ msgstr "最後更新者" msgid "Last Updated on" msgstr "最後更新於" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Odoo Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model:ir.model.fields,field_description:stock_sms.field_confirm_stock_sms__picking_id msgid "Picking" msgstr "揀貨" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "Privacy Policy" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: code:addons/stock_sms/models/stock_picking.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms @@ -183,24 +168,9 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "調撥" -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"When confirming the sending of the SMS Text Message, you will be granted free trial credits.
\n" -" By buying a pack and using the IAP service, you accept the" -msgstr "" - #. module: stock_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms msgid "" "You are about to confirm this Delivery Order by SMS Text Message.
\n" -" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
\n" -"
" -msgstr "" - -#. module: stock_sms -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_sms.view_confirm_stock_sms -msgid "" -"of the service provider\n" -" and the" +" This feature can easily be disabled from the Settings of Inventory or by clicking on \"Disable SMS\".
" msgstr "" diff --git a/addons/survey/i18n/cs.po b/addons/survey/i18n/cs.po index 88633c354bdad..1b0c65af3d94f 100644 --- a/addons/survey/i18n/cs.po +++ b/addons/survey/i18n/cs.po @@ -1533,7 +1533,7 @@ msgstr "Počet sloupců" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_needaction_counter @@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "Řádky matice" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_score diff --git a/addons/survey/i18n/he.po b/addons/survey/i18n/he.po index a7b5aceba1128..d2af7705f02f4 100644 --- a/addons/survey/i18n/he.po +++ b/addons/survey/i18n/he.po @@ -1,22 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * survey +# * survey # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Mor Kir , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Mor Kir , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,24 +28,30 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_tree -msgid "#Questions" +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "%s (copy)" +msgstr "%s (העתק)" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "%s challenge certificate" msgstr "" #. module: survey -#: model:mail.template,subject:survey.email_template_survey -msgid "${object.title}: Survey" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page +msgid "&times;" msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:122 -#, python-format -msgid "%s (copy)" -msgstr "%s (העתק)" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:survey.certification_report +msgid "'Certification - %s' % (object.survey_id.display_name)" +msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page -msgid "&times;" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_header +msgid "00:00" msgstr "" #. module: survey @@ -50,24 +59,66 @@ msgstr "" msgid "403: Forbidden" msgstr "403: פעולה אסורה" +#. module: survey +#: model:mail.template,body_html:survey.mail_template_certification +msgid "" +"\n" +"
\n" +"
\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -177,7 +177,7 @@ msgid "" " \n" " \n" " \n" " \n" " \n" @@ -144,312 +204,532 @@ msgid "" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_action_control_accounts +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_report_action_control_accounts msgid "" "A cashmove can either be an expense or a payment.
\n" -" An expense is automatically created at the order receipt.
\n" -" A payment represents the employee reimbursement to the company." +" An expense is automatically created at the order receipt.
\n" +" A payment represents the employee reimbursement to the company." msgstr "" #. module: lunch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action_statbutton msgid "A product is defined by its name, category, price and vendor." msgstr "" +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__notification_moment__am +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_supplier__moment__am +msgid "AM" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "נדרשת פעולה" + #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__active +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__active #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__active +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__active +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__active +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_search msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + #. module: lunch #. openerp-web -#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:15 +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:0 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:425 -#, python-format -msgid "Alert" -msgstr "אזהרה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp +msgid "Add To Cart" +msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_alert_action -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__alerts -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_alert_menu -msgid "Alerts" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__address +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "Address" +msgstr "כתובת" + +#. module: lunch +#: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_alert_action -msgid "" -"Alerts are used to warn employee from possible issues concerning the lunch orders.\n" -" To create a lunch alert you have to define its recurrence, the time interval during which the alert should be executed and the message to display." +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__name +msgid "Alert Name" msgstr "" +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__mode__alert +msgid "Alert in app" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_alert_menu +msgid "Alerts" +msgstr "התראה" + #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__amount +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__amount msgid "Amount" msgstr "סכום" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__end_hour -msgid "And" -msgstr "וגם" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_search msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__available -msgid "Available" -msgstr "זמין" +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_order_temp__available_toppings_1 +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_order_temp__available_toppings_2 +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_order_temp__available_toppings_3 +msgid "Are extras available for this product" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__balance_visible -msgid "Balance Visible" +#: model:ir.model.constraint,message:lunch.constraint_lunch_supplier_automatic_email_time_range +msgid "Automatic Email Sending Time should be between 0 and 12" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__start_hour -msgid "Between" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "Availability" +msgstr "זמינות" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__available_toppings_1 +msgid "Available Toppings 1" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_alert_kanban -msgid "Between:" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__available_toppings_2 +msgid "Available Toppings 2" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search_2 -msgid "By Employee" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__available_toppings_3 +msgid "Available Toppings 3" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search -msgid "By Order" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search_2 +msgid "By Employee" msgstr "" #. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search msgid "By User" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search -msgid "By Vendor" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_tree +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_cashmove__description -msgid "Can be an order or a payment" +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_order__state__cancelled +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search +msgid "Cancelled" +msgstr "מבוטל" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_cashmove_action_payment +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_cashmove_report_menu_payment +msgid "Cash Moves" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_cashmove__amount -msgid "" -"Can be positive (payment) or negative (order or payment if user wants to get" -" his money back)" +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashmove_report +msgid "Cashmoves report" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_line_lucky -msgid "Cancel" -msgstr "בטל" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search +msgid "Categories" +msgstr "קטיגוריות" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search -#: selection:lunch.order,state:0 selection:lunch.order.line,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__cashmove -msgid "Cash Move" +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__mode__chat +msgid "Chat notification" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__cash_move_balance -msgid "Cash Move Balance" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__city +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "City" +msgstr "עיר" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action_control_suppliers +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action_control_suppliers msgid "" "Click on the to announce that the order is ordered.
\n" -" Click on the to announce that the order is received.
\n" -" Click on the red X to announce that the order isn't available." +" Click on the to announce that the order is received.
\n" +" Click on the red X to announce that the order isn't available." msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action_by_supplier +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action_by_supplier msgid "" "Click on the to announce that the order is ordered.
\n" -" Click on the to announce that the order is received.
\n" -" Click on the to announce that the order isn't available." +" Click on the to announce that the order is received.
\n" +" Click on the to announce that the order isn't available." msgstr "" #. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__company_id msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_cashmove_action_control_accounts -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_cashmove_menu_control_accounts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_tree +msgid "Confirm" +msgstr "אשר" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_cashmove_report_action_control_accounts +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_cashmove_report_menu_control_accounts msgid "Control Accounts" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_line_action_control_suppliers +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_action_control_suppliers +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_menu_control_suppliers msgid "Control Vendors" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_alert_action -msgid "Create a new lunch alert" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "Country" +msgstr "מדינה" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_category_action -msgid "Create a new lunch category" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_report_action_control_accounts +msgid "Create a new payment" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_action_control_accounts -msgid "Create a new payment" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_category_action +msgid "Create a new product category" msgstr "" #. module: lunch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action_statbutton msgid "Create a new product for lunch" msgstr "" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__currency_id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_res_config_settings__currency_id msgid "Currency" msgstr "מטבע" +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_search +msgid "Currently inactive" +msgstr "" + #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__date -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__date -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__date msgid "Date" msgstr "תאריך" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__specific_day -msgid "Day" -msgstr "יום" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__delivery +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_supplier__delivery__delivery +msgid "Delivery" +msgstr "משלוח" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__description +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__description +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__product_description #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__description -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.report_lunch_order +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__description msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp +msgid "Discard" +msgstr "בטל" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__mode msgid "Display" msgstr "הצג" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: lunch #. openerp-web -#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:7 +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:0 #, python-format msgid "Don't forget the alerts displayed in the reddish area" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_cashmove_menu_payment -msgid "Employee Payments" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__edit +msgid "Edit Mode" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_order_line_lucky__is_max_budget -msgid "Enable this option to set a maximal budget for your lucky order." +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__email +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_supplier__send_by__mail +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__recipients__last_month +msgid "Employee who ordered last month" msgstr "" #. module: lunch -#: selection:lunch.alert,alert_type:0 -msgid "Every Day" +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__recipients__last_week +msgid "Employee who ordered last week" msgstr "" #. module: lunch -#: selection:lunch.alert,alert_type:0 -msgid "Every Week" +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__recipients__last_year +msgid "Employee who ordered last year" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_alert_action -msgid "" -"Example:
\n" -" Recurency: Everyday,
\n" -" Time interval: from 00h00 am to 11h59 pm,
\n" -" Message: \"You must order before 10h30 am\"." +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__recipients__everyone +msgid "Everyone" +msgstr "כולם" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_label_1 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_label_1 +msgid "Extra 1 Label" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_quantity_1 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_quantity_1 +msgid "Extra 1 Quantity" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form -msgid "Feeling Lucky" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_label_2 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_label_2 +msgid "Extra 2 Label" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__friday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_quantity_2 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_quantity_2 +msgid "Extra 2 Quantity" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_label_3 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_label_3 +msgid "Extra 3 Label" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_quantity_3 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_quantity_3 +msgid "Extra 3 Quantity" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_ids_1 +msgid "Extra Garniture" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_ids_2 +msgid "Extra Garniture 2" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__topping_ids_3 +msgid "Extra Garniture 3" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__display_toppings +msgid "Extras" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__topping_ids_1 +msgid "Extras 1" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__topping_ids_2 +msgid "Extras 2" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__topping_ids_3 +msgid "Extras 3" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__is_favorite +msgid "Favorite" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_res_users__favorite_lunch_product_ids +msgid "Favorite Lunch Product" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__favorite_user_ids +msgid "Favorite User" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "עוקבים" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__email_formatted +msgid "Format email address \"Name \"" +msgstr "עיצוב כתובת דוא\"ל \"שם <דוא\"ל @ דומיין>\"" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__email_formatted +msgid "Formatted Email" +msgstr "דוא\"ל מעוצב" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_friday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_friday msgid "Friday" msgstr "שישי" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search_2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search_2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -467,97 +747,174 @@ msgid "Here you can access all categories for the lunch products." msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action_by_supplier +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action_by_supplier msgid "Here you can see today's orders grouped by vendors." msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_action_account +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_report_action_account msgid "" "Here you can see your cash moves.
A cash move can either be an expense or a payment.\n" -" An expense is automatically created when an order is received while a payment is a reimbursement to the company encoded by the manager." +" An expense is automatically created when an order is received while a payment is a reimbursement to the company encoded by the manager." msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_line_lucky -msgid "I'm feeling lucky" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.action_lunch_order_line_lucky -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_line_lucky -msgid "I'm feeling lucky today !" +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_1920 +msgid "Image" +msgstr "תמונה" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_1024 +msgid "Image 1024" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__is_max_budget -msgid "I'm not feeling rich" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__image_128 +msgid "Image 128" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__id -msgid "ID" -msgstr "מזהה" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_256 +msgid "Image 256" +msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_alert__partner_id -msgid "If specified, the selected vendor can be ordered only on selected days" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_512 +msgid "Image 512" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__state -msgid "Is an order or a payment" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp +msgid "Informations, allergens, ..." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__available_today +msgid "Is Displayed Today" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_res_users__last_lunch_location_id +msgid "Last Lunch Location" msgstr "" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__last_order_date +msgid "Last Order Date" +msgstr "" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__location_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__available_location_ids +msgid "Location" +msgstr "מיקום" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form -msgid "List" -msgstr "רשימה" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_location__name +msgid "Location Name" +msgstr "שם המיקום" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_location_menu +msgid "Locations" +msgstr "אתרים" #. module: lunch #: model:ir.module.category,name:lunch.module_lunch_category #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.res_config_settings_view_form msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "ארוחת צהריים" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_alert @@ -565,34 +922,49 @@ msgid "Lunch Alert" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:393 +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_alert_action +msgid "Lunch Alerts" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/models/lunch_cashmove.py:0 +#: code:addons/lunch/report/lunch_cashmove_report.py:0 #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_cashmove #, python-format msgid "Lunch Cashmove" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:67 -#: model:ir.actions.report,name:lunch.action_report_lunch_order -#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.report_lunch_order +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_topping +msgid "Lunch Extras" +msgstr "" + +#. module: lunch +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/js/lunch_kanban_view.js:0 #, python-format -msgid "Lunch Order" +msgid "Lunch Kanban" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_location_action +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_location +msgid "Lunch Locations" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form -msgid "Lunch Order Form" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_res_company__lunch_minimum_threshold +msgid "Lunch Minimum Threshold" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_line -msgid "Lunch Order Line" +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order +msgid "Lunch Order" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_line_lucky -msgid "Lunch Order Line Lucky" +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_order_temp +msgid "Lunch Order Temp" msgstr "" #. module: lunch @@ -606,48 +978,97 @@ msgid "Lunch Product Category" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.server,name:lunch.action_server_lunch_archive_product -msgid "Lunch: Archive/Restore products" +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_supplier +msgid "Lunch Supplier" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.server,name:lunch.lunch_order_line_action_cancel +#: model:ir.actions.server,name:lunch.lunch_order_action_cancel msgid "Lunch: Cancel meals" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.server,name:lunch.lunch_order_line_action_order -msgid "Lunch: Order meals" +#: model:ir.actions.server,name:lunch.lunch_order_action_confirm +msgid "Lunch: Receive meals" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.server,name:lunch.lunch_order_line_action_confirm -msgid "Lunch: Receive meals" +#: model:ir.actions.server,name:lunch.ir_cron_lunch_alerts_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:lunch.ir_cron_lunch_alerts +#: model:ir.cron,name:lunch.ir_cron_lunch_alerts +msgid "Lunch: alert chat notification" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.server,name:lunch.ir_cron_lunch_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:lunch.ir_cron_lunch +#: model:ir.cron,name:lunch.ir_cron_lunch +msgid "Lunch: automatic email send" msgstr "" +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_res_config_settings__currency_id +msgid "Main currency of the company." +msgstr "מטבע ראשי של החברה." + #. module: lunch #: model:ir.ui.menu,name:lunch.menu_lunch_admin -#: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_manager msgid "Manager" msgstr "מנהל" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__max_budget -msgid "Max Budget" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_res_config_settings__company_lunch_minimum_threshold +msgid "Maximum Allowed Overdraft" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.res_config_settings_view_form +msgid "Maximum overdraft that your employees can reach" msgstr "" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__message -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form msgid "Message" msgstr "הודעה" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__monday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__moment +msgid "Moment" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_monday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_monday msgid "Monday" msgstr "שני" #. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_cashmove_report_action_account +msgid "My Account" +msgstr "החשבון שלי" + +#. module: lunch +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_cashmove_report_menu_form +msgid "My Account History" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search msgid "My Account grouped" msgstr "" @@ -658,129 +1079,222 @@ msgid "My Lunch" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_menu_tree +msgid "My Order History" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search msgid "My Orders" msgstr "ההזמנות שלי" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.report_lunch_order -msgid "Name/Date" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__name +msgid "Name" +msgstr "שם" #. module: lunch -#: selection:lunch.order,state:0 selection:lunch.order.line,state:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__is_new +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_product_kanban_order msgid "New" msgstr "חדש" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_action_form #: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_menu_form msgid "New Order" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_action_account +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__new_until +msgid "New Until" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_supplier__delivery__no_delivery +msgid "No Delivery" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_report_action_account msgid "No cash move yet" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action_control_suppliers +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action_control_suppliers msgid "No lunch order yet" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action msgid "No previous order found" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/wizard/lucky_order.py:40 -#, python-format -msgid "No product is matching your request. Now you will starve to death." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.res_config_settings_view_form +msgid "None" +msgstr "אף אחד" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_1__0_more +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_2__0_more +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_3__0_more +msgid "None or More" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search msgid "Not Received" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__note -msgid "Note" -msgstr "הערה" +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/js/lunch_kanban_controller.js:0 +#, python-format +msgid "Not enough money in your wallet" +msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action_by_supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__note +msgid "Notes" +msgstr "הערות" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action_by_supplier msgid "Nothing to order today" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:318 -#, python-format -msgid "Only your lunch manager cancels the orders." +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__notification_moment +msgid "Notification Moment" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:287 -#, python-format -msgid "Only your lunch manager processes the orders." +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__notification_time +msgid "Notification Time" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:307 -#, python-format -msgid "Only your lunch manager sets the orders as received." +#: model:ir.model.constraint,message:lunch.constraint_lunch_alert_notification_time_range +msgid "Notification time must be between 0 and 12" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "מספר הפעולות" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__order_id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__order_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.report_lunch_order -#: selection:lunch.cashmove,state:0 +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_1__1_more +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_2__1_more +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_3__1_more +msgid "One or More" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_1__1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_2__1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_product_category__topping_quantity_3__1 +msgid "Only One" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban msgid "Order" msgstr "הזמנה" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search msgid "Order Date" msgstr "תאריך הזמנה" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_tree -msgid "Order lines Tree" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__automatic_email_time +msgid "Order Time" msgstr "" #. module: lunch -#: selection:lunch.order.line,state:0 -msgid "Ordered" +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_product_action_order +msgid "Order Your Lunch" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form -msgid "Orders Form" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_tree +msgid "Order lines Tree" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_tree -msgid "Orders Tree" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch_kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "Order now" +msgstr "ביצוע הזמנה" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_line_action_by_supplier -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_line_menu_control_suppliers -msgid "Orders by Vendor" +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_order__state__ordered +msgid "Ordered" msgstr "" +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "Orders" +msgstr "הזמנות" + #. module: lunch #: model:mail.template,subject:lunch.lunch_order_mail_supplier msgid "Orders for ${ctx['order']['company_name']}" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search -#: selection:lunch.cashmove,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.res_config_settings_view_form +msgid "Overdraft" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_alert__notification_moment__pm +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_supplier__moment__pm +msgid "PM" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search msgid "Payment" msgstr "תשלום" @@ -790,338 +1304,539 @@ msgid "" "Payments are used to register liquidity movements. You can process those " "payments by your own means or by using installed facilities." msgstr "" +"התשלומים משמשים לרישום תנועות נזילות. אתה יכול לעבד תשלומים אלה באמצעים משלך" +" או באמצעות מתקנים מותקנים." #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__previous_order_ids -msgid "Previous Order" -msgstr "" - -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__previous_order_widget -msgid "Previous Order Widget" -msgstr "" - -#. module: lunch -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_menu_tree -msgid "Previous Orders" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__phone +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_supplier__send_by__phone +msgid "Phone" +msgstr "טלפון" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__price #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__price -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__price +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__price +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_tree msgid "Price" msgstr "מחיר" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_product_kanban -msgid "Price:" -msgstr "מחיר:" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search +msgid "Product" +msgstr "מוצר" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search -msgid "Product" -msgstr "פריט" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__is_available_at +msgid "Product Availability" +msgstr "זמינות המוצר" #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_product_category_action #: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_product_category_menu msgid "Product Categories" -msgstr "קטגוריות מוצרים" +msgstr "קטגוריות מוצר" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_form +msgid "Product Categories Form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__product_category #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__category_id #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__category_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_tree msgid "Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_form -msgid "Product Category:" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__product_count +msgid "Product Count" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__product_name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__name +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__name msgid "Product Name" msgstr "שם מוצר" #. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search msgid "Product Search" msgstr "" +#. module: lunch +#: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product_report +msgid "Product report" +msgstr "" + #. module: lunch #: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_product_action -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__order_line_ids +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_product_action_statbutton #: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_product_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_form msgid "Products" msgstr "מוצרים" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_form msgid "Products Form" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_tree -msgid "Products Tree" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_tree +msgid "Products List" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form -msgid "" -"Products from this vendor can not be ordered at that " -"moment." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_tree +msgid "Products Tree" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form -msgid "Products from this vendor can be ordered at that moment." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__quantity +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__quantity +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban msgid "Receive" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search -#: selection:lunch.order,state:0 selection:lunch.order.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_order__state__confirmed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search msgid "Received" msgstr "התקבל" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__alert_type -msgid "Recurrence" -msgstr "" - -#. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_cashmove_action_payment -msgid "Register Cash Moves" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recipients +msgid "Recipients" +msgstr "נמענים" #. module: lunch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_cashmove_action_payment msgid "Register a payment" -msgstr "" +msgstr "רישום תשלום" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__responsible_id +msgid "Responsible" +msgstr "אחראי" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__saturday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_saturday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_saturday msgid "Saturday" msgstr "שבת" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form -msgid "Schedule" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp +msgid "Save" +msgstr "שמור" #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search msgid "Search" msgstr "חיפוש" #. module: lunch #. openerp-web -#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:5 +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:0 #, python-format msgid "Select a product and put your order comments on the note." msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form -msgid "Select your order" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__send_by +msgid "Send Order By" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_line_lucky -msgid "Select your vendor" +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_config_settings_action +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_settings_menu +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__until +msgid "Show Until" msgstr "" #. module: lunch -#: selection:lunch.alert,alert_type:0 -msgid "Specific Day" +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__note +msgid "Special Instructions" msgstr "" +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__state_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "State" +msgstr "מצב" + #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__state -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__state msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action_control_suppliers +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__street +msgid "Street" +msgstr "רחוב" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "Street 2..." +msgstr "רחוב 2 ..." + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "Street..." +msgstr "רחוב..." + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__street2 +msgid "Street2" +msgstr "רחוב2" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action_control_suppliers msgid "Summary of all lunch orders, grouped by vendor and by date." msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__sunday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_sunday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_sunday msgid "Sunday" msgstr "ראשון" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_order__company_id -msgid "The company this user is currently working for." -msgstr "החברה שבה משתמש זה עובד כעת." +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_product_category__product_count +msgid "The number of products related to this category" +msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:130 -#, python-format -msgid "The date of your order is in the past." +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__responsible_id +msgid "" +"The responsible is the person that will order lunch for everyone. It will be" +" used as the 'from' when sending the automatic email." msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_line_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_order_action msgid "" "There is no previous order recorded. Click on \"My Lunch\" and then create a" " new lunch order." msgstr "" +#. module: lunch +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action_order +msgid "There is no product available today" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_topping__topping_category +msgid "This field is a technical field" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_end_date +msgid "This field is used in order to " +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__available_today +msgid "This is True when if the supplier is available today" +msgstr "" + #. module: lunch #. openerp-web -#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:4 +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:0 #, python-format msgid "This is the first time you order a meal" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__thursday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_thursday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_thursday msgid "Thursday" msgstr "חמישי" #. module: lunch -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_line_menu_by_supplier +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__tz +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__tz +msgid "Timezone" +msgstr "אזור זמן" + +#. module: lunch +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/js/lunch_kanban_widget.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_order__state__new +#, python-format +msgid "To Order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_payment_dialog +msgid "To add some money to your wallet, please contact your lunch manager." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_location_action +msgid "To see some locations, create one using the create button" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action_order +msgid "" +"To see some products, check if your vendors are available today and that you" +" have configured some products" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search +msgid "Today" +msgstr "היום" + +#. module: lunch +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_action_by_supplier +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_order_menu_by_supplier msgid "Today's Orders" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__total +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_topping__topping_category +msgid "Topping Category" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_ids_1 +msgid "Topping Ids 1" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_ids_2 +msgid "Topping Ids 2" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__topping_ids_3 +msgid "Topping Ids 3" +msgstr "" + +#. module: lunch +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch_kanban.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_tree_2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_tree_2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_tree +#, python-format msgid "Total" msgstr "סה\"כ" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__tuesday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__price +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__price_total +msgid "Total Price" +msgstr "סה\"כ מחיר" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_tuesday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_tuesday msgid "Tuesday" msgstr "שלישי" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.report_lunch_order -msgid "Unit Price" -msgstr "מחיר ליחידה" +#: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "הודעות שלא נקראו" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_end_date +msgid "Until" +msgstr "עד" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_cashmove_report__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_temp__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search #: model:res.groups,name:lunch.group_lunch_user msgid "User" msgstr "משתמש" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:234 -#, python-format -msgid "" -"Validate order for one company at a time to send emails (mixed orders from " -"%s and %s)" -msgstr "" - -#. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:239 -#, python-format -msgid "" -"Validate order for one currency at a time to send emails (mixed orders from " -"%s and %s)" -msgstr "" - -#. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:229 -#, python-format -msgid "" -"Validate order for one supplier at a time to send emails (mixed orders from " -"%s and %s)" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:lunch.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__partner_id -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line__supplier -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order_line_lucky__supplier_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__supplier -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_order__supplier_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__supplier_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__supplier_id +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search msgid "Vendor" msgstr "ספק" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_line_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_search msgid "Vendor Orders by Date" msgstr "" #. module: lunch -#: code:addons/lunch/models/lunch.py:192 -#, python-format -msgid "Vendor(s) '%s' is not available today" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_vendors_action +#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_vendors_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_view_search +msgid "Vendors" +msgstr "ספקים" #. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__wednesday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_alert__recurrency_wednesday +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__recurrency_wednesday msgid "Wednesday" msgstr "רביעי" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form -msgid "Write the message you want to display during the defined period..." +#: code:addons/lunch/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You are trying to impersonate another user, but this can only be done by a " +"lunch manager" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_cashmove_action_account -msgid "Your Account" +#: code:addons/lunch/wizard/lunch_line_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "You have to order one and only one %s" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.ui.menu,name:lunch.lunch_cashmove_menu_form -msgid "Your Lunch Account" +#: code:addons/lunch/wizard/lunch_line_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "You should order at least one %s" msgstr "" #. module: lunch -#: model:ir.actions.act_window,name:lunch.lunch_order_line_action -msgid "Your Orders" +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch_kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "Your Account" msgstr "" #. module: lunch #. openerp-web -#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:6 +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch_kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Your cart\n" +" (" +msgstr "" + +#. module: lunch +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch.xml:0 #, python-format msgid "Your favorite meals will be created based on your last orders." msgstr "המנות המובחרות שלך יווצרו על בסיס הזמנותיך היאחרונות." #. module: lunch +#. openerp-web +#: code:addons/lunch/static/src/xml/lunch_kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "Your order" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: code:addons/lunch/models/lunch_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Your wallet does not contain enough money to order that.To add some money to" +" your wallet, please contact your lunch manager." +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form +msgid "ZIP" +msgstr "מיקוד" + +#. module: lunch +#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__zip_code +msgid "Zip" +msgstr "מיקוד" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_alert_view_form +msgid "alert form" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_form msgid "cashmove form" msgstr "" #. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_tree_2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_tree_2 msgid "cashmove tree" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search_2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search_2 msgid "lunch cashmove" msgstr "" #. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_cashmove_view_search msgid "lunch employee payment" msgstr "" diff --git a/addons/lunch/i18n/hr.po b/addons/lunch/i18n/hr.po index 4d0c96c9b1b7f..49b42aeb44bd6 100644 --- a/addons/lunch/i18n/hr.po +++ b/addons/lunch/i18n/hr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -828,12 +828,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/hu.po b/addons/lunch/i18n/hu.po index 962bc1d12fc94..df976e3826f04 100644 --- a/addons/lunch/i18n/hu.po +++ b/addons/lunch/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -828,12 +828,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/it.po b/addons/lunch/i18n/it.po index 70893ff02883a..d8120b835fa63 100644 --- a/addons/lunch/i18n/it.po +++ b/addons/lunch/i18n/it.po @@ -17,16 +17,16 @@ # maiolif , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -842,12 +842,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." @@ -1224,7 +1218,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_needaction_counter diff --git a/addons/lunch/i18n/lb.po b/addons/lunch/i18n/lb.po index a1c539cbf1b1d..4aa2a011ec122 100644 --- a/addons/lunch/i18n/lb.po +++ b/addons/lunch/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -818,12 +818,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/lt.po b/addons/lunch/i18n/lt.po index e9eee4146a3ca..8108eb9af43ac 100644 --- a/addons/lunch/i18n/lt.po +++ b/addons/lunch/i18n/lt.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -834,12 +834,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/mn.po b/addons/lunch/i18n/mn.po index f84f57a4a07ec..ec673ea70e6be 100644 --- a/addons/lunch/i18n/mn.po +++ b/addons/lunch/i18n/mn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: nasaaskii , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -828,12 +828,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/nb.po b/addons/lunch/i18n/nb.po index bb7cb7de4b83a..dc5ce8e2303ac 100644 --- a/addons/lunch/i18n/nb.po +++ b/addons/lunch/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -820,12 +820,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/nl.po b/addons/lunch/i18n/nl.po index 47f3bdaa0539e..a02dd286cf36b 100644 --- a/addons/lunch/i18n/nl.po +++ b/addons/lunch/i18n/nl.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * lunch # # Translators: +# Cas Vissers , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 -# Cas Vissers , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe betaling aan" #. module: lunch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_category_action msgid "Create a new product category" -msgstr "Maak een nieuwe product categorie" +msgstr "Maak een nieuwe productcategorie" #. module: lunch #: model_terms:ir.actions.act_window,help:lunch.lunch_product_action @@ -837,12 +837,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." @@ -991,7 +985,7 @@ msgstr "Lunch product" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_product_category msgid "Lunch Product Category" -msgstr "Lunch product categorie" +msgstr "Lunch productcategorie" #. module: lunch #: model:ir.model,name:lunch.model_lunch_supplier @@ -1372,7 +1366,7 @@ msgstr "Productcategorieën formulier" #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_report__category_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_product_category_view_tree msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__product_count diff --git a/addons/lunch/i18n/pl.po b/addons/lunch/i18n/pl.po index 0c63d175ad256..fa1ba6473ec26 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pl.po +++ b/addons/lunch/i18n/pl.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -835,12 +835,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po index 6fb11dce04412..3e3bdad4d58f6 100644 --- a/addons/lunch/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/lunch/i18n/pt_BR.po @@ -17,14 +17,15 @@ # Franciele Neiva , 2019 # Silmar , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_cashmove_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_cashmove_report_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban @@ -834,12 +835,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/ru.po b/addons/lunch/i18n/ru.po index 65818ff68c5ec..4c564477e6cb5 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ru.po +++ b/addons/lunch/i18n/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -827,12 +827,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/tr.po b/addons/lunch/i18n/tr.po index b11579f493a8b..87ccd249aecf6 100644 --- a/addons/lunch/i18n/tr.po +++ b/addons/lunch/i18n/tr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -836,12 +836,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/uk.po b/addons/lunch/i18n/uk.po index cfcb130508adf..cf21ac182a575 100644 --- a/addons/lunch/i18n/uk.po +++ b/addons/lunch/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -968,12 +968,6 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/vi.po b/addons/lunch/i18n/vi.po index cdc8e6de09886..40dff74e36240 100644 --- a/addons/lunch/i18n/vi.po +++ b/addons/lunch/i18n/vi.po @@ -10,16 +10,16 @@ # Tuan Tran , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 -# Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Dung Nguyen Thi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -826,12 +826,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." @@ -1275,7 +1269,7 @@ msgstr "Đặt hàng ngay" #. module: lunch #: model:ir.model.fields.selection,name:lunch.selection__lunch_order__state__ordered msgid "Ordered" -msgstr "" +msgstr "Đã đặt" #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_supplier_view_form diff --git a/addons/lunch/i18n/zh_CN.po b/addons/lunch/i18n/zh_CN.po index 61be0b8e8642e..938d2070389c4 100644 --- a/addons/lunch/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/lunch/i18n/zh_CN.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -977,12 +977,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/zh_TW.po b/addons/lunch/i18n/zh_TW.po index 783190f447a32..0374646d1375b 100644 --- a/addons/lunch/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/lunch/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -821,12 +821,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/mail/i18n/ar.po b/addons/mail/i18n/ar.po index fffd59eee5954..cc5ff052ccfe1 100644 --- a/addons/mail/i18n/ar.po +++ b/addons/mail/i18n/ar.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -4525,6 +4525,14 @@ msgstr "تجد أدناه إرشادات" msgid "Please wait" msgstr "برجاء الانتظار" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5748,19 +5756,13 @@ msgstr "نوع التأخير" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"نوع إجراء السيرفر. القيم التالية متاحة:\n" -"- 'تنفيذ كود بايثون': فقرة كود بايثون سيتم تنفيذها\n" -"- 'إنشاء أو نسخ سجل جديد': ينشئ سجل جديد بقيم جديدة، أو ينسخ سجل موجود في قاعدة بياناتك\n" -"- 'الكتابة في سجل': يحدث قيم سجل\n" -"- 'تنفيذ عدة إجراءات': يحدد إجراء سيفعل عدة إجراءات سيرفر أخرى\n" -"- 'إضافة تابعين': يضيف تابعين لسجل (متاح في المناقشة)\n" -"- 'إرسال بريد إلكتروني': يرسل رسالة بريد إلكتروني تلقائيًا (متاح في email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/cs.po b/addons/mail/i18n/cs.po index b399bf3b1fd61..071235c910afa 100644 --- a/addons/mail/i18n/cs.po +++ b/addons/mail/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -452,7 +452,7 @@ msgstr "Zobrazení okna akcí" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__activity_category #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__category msgid "Action to Perform" -msgstr "" +msgstr "Akce k provedení" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__activity_category @@ -461,6 +461,8 @@ msgid "" "Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " "automatically mark as done when a document is uploaded" msgstr "" +"Akce mohou vyvolat určité chování, jako je otevření zobrazení kalendáře, " +"nebo se automaticky označí jako provedené při nahrávání dokumentu" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__default @@ -4033,7 +4035,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter @@ -4476,6 +4478,14 @@ msgstr "Pokyny naleznete níže" msgid "Please wait" msgstr "Prosím čekejte" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5688,19 +5698,13 @@ msgstr "Typ prodlevy" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ akce serveru. K dispozici jsou následující hodnoty: \n" -"- 'Execute Python Code': blok pythonového kódu, který bude proveden \n" -"- 'Create or Copy a new Record': vytvořit nový záznam s novými hodnotami nebo zkopírovat existující záznam do databáze\n" -"- 'Write on a Record': aktualizovat hodnoty záznamu\n" -"- 'Execute several actions': definovat akci, která spouští několik dalších akcí na serveru\n" -"- 'Add Followers': přidání folloverů do záznamu (k dispozici v diskusním fóru) \n" -"- \"Send Email\": automaticky odeslat e-mail (dostupný v email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/de.po b/addons/mail/i18n/de.po index 02d981b257cec..23a801d3f3e65 100644 --- a/addons/mail/i18n/de.po +++ b/addons/mail/i18n/de.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -4545,6 +4545,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Bitte warten" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5772,19 +5780,13 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ der Serveraktion. Folgende Werte sind verfügbar:\n" -"- Python-Code ausführen: ein Python-Code-Block, der ausgeführt wird\n" -"- Neuen Datensatz erstellen oder kopieren: einen neuen Datensatz mit neuen Werten erstellen oder einen existierenden Datensatz in Ihre Datenbank kopieren\n" -"- Auf einen Datensatz schreiben: die Werte eines Datensatzes ändern\n" -"- Mehrere Aktionen ausführen: eine Aktion definieren, die mehrere andere Aktionen auslöst\n" -"- Abonnenten hinzufügen: Abonnenten zu einem Datensatz hinzufügen (verfügbar in Diskussion)\n" -"- E-Mail versenden: automatisch eine E-Mail senden (verfügbar in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/es.po b/addons/mail/i18n/es.po index 5f26af24a3a85..3f389c54d42c6 100644 --- a/addons/mail/i18n/es.po +++ b/addons/mail/i18n/es.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: John Guardado , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -4591,6 +4591,14 @@ msgstr "A continuación encontrará las pautas de la" msgid "Please wait" msgstr "Por favor espere" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5832,19 +5840,13 @@ msgstr "Tipo de retraso" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Tipo de acción de servidor. Están disponibles los siguientes valores:\n" -"- 'Ejecutar código Python': un bloque de código Python que será ejecutado\n" -"- 'Crear o duplicar un nuevo registro': crea un nuevo registro con nuevos valores, o duplica uno existente en la base de datos\n" -"- 'Escribir en un registro': actualiza los valores de un registro\n" -"- 'Ejecutar varias acciones': define una acción que lanza otras varias acciones de servidor\n" -"- 'Añadir seguidores': añade seguidores a un registro (disponible en Conversaciones)\n" -"- 'Enviar un correo electrónico': envía automáticamente un correo electrónico (disponible en email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/fr.po b/addons/mail/i18n/fr.po index cb30672c85091..246428ecee855 100644 --- a/addons/mail/i18n/fr.po +++ b/addons/mail/i18n/fr.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -4583,6 +4583,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Patientez s'il-vous-plait" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5816,19 +5824,13 @@ msgstr "Type de délai" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Type d'action du serveur. Les valeurs suivantes sont disponibles :\n" -"– « Exécuter du code Python » : un bloc de code python qui sera exécuté\n" -"– « Créer ou copier un nouvel enregistrement » : créer un enregistrement avec de nouvelles valeurs ou copier un enregistrement existant dans votre base de données\n" -"– « Modifier un enregistrement » : mettre à jour les valeurs d'un enregistrement\n" -"– « Exécuter plusieurs actions » : définir une action qui déclenche plusieurs actions du serveur\n" -"– « Ajouter des abonnés » : ajouter des abonnés à un enregistrement (disponible dans le module Discuter)\n" -"– « Envoyer un e-mail » : envoyer automatiquement un e-mail (disponible dans email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/he.po b/addons/mail/i18n/he.po index 9f6c61c15a9b3..6f114d9c3eb62 100644 --- a/addons/mail/i18n/he.po +++ b/addons/mail/i18n/he.po @@ -1,25 +1,28 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mail +# * mail # # Translators: -# Mor Kir , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Mor Kir , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,60 +31,81 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:921 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid " This channel is private. People must be invited to join it." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 +#, python-format +msgid "%(user_name)s invited you to follow %(document)s document: %(title)s" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 +#, python-format +msgid "%(user_name)s invited you to follow a new document." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:945 +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:0 #, python-format msgid "%d Messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:89 +#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #, python-format msgid "%d days overdue" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_template.py:249 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:0 +#, python-format +msgid "" +"%s \n" +"(inactive)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/thread_typing_mixin/thread_typing_mixin.js:133 +#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mixins/thread_typing_mixin.js:0 #, python-format msgid "%s and %s are typing..." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:278 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "%s created" msgstr "%s נוצר" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/thread_typing_mixin/thread_typing_mixin.js:131 +#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mixins/thread_typing_mixin.js:0 #, python-format msgid "%s is typing..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/thread_typing_mixin/thread_typing_mixin.js:137 +#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mixins/thread_typing_mixin.js:0 #, python-format msgid "%s, %s and more are typing..." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:341 +#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "%s: %s assigned to you" msgstr "" @@ -93,55 +117,53 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:285 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid " (" msgstr "" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:326 -#, python-format -msgid "(from" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done +msgid "(originally assigned to" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:56 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid ", due on" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:547 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "-------- Show older messages --------" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "0 Future" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "0 Late" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:97 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "0 Today" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:926 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -152,7 +174,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:721 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "" +"starred to remind you to check back later." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Messages marked as read will appear in the history." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message_subtype__internal msgid "" @@ -3251,7 +3452,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mailbox.js:202 +#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mailbox.js:0 #, python-format msgid "Missing domain for mailbox with ID '%s'" msgstr "" @@ -3288,7 +3489,7 @@ msgstr "מודלים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:1244 +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_channel_notify_moderation #, python-format msgid "Moderate Messages" @@ -3300,7 +3501,6 @@ msgid "Moderate this channel" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__moderator_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__moderator_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__moderator_id msgid "Moderated By" @@ -3316,6 +3516,12 @@ msgstr "" msgid "Moderated channels" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Moderated channels must have moderators." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__moderation_count msgid "Moderated emails count" @@ -3334,13 +3540,12 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:39 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Moderation Queue" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__moderation_status #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__moderation_status #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__moderation_status msgid "Moderation Status" @@ -3361,6 +3566,18 @@ msgstr "" msgid "Moderators" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Moderators must have an email address." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Moderators should be members of the channel they moderate." +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_type_view_form msgid "" @@ -3371,19 +3588,13 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_base_module_uninstall msgid "Module Uninstall" -msgstr "" +msgstr "הסרת מודול" #. module: mail -#: selection:ir.actions.server,activity_date_deadline_range_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__months msgid "Months" msgstr "חודשים" -#. module: mail -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__name #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__name @@ -3410,22 +3621,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__needaction #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__needaction -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__needaction #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__needaction #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search msgid "Need Action" -msgstr "" +msgstr "נדרשת פעולה" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__need_moderation #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__need_moderation #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__need_moderation msgid "Need moderation" -msgstr "" +msgstr "צריך פיקוח" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__res_partner_id @@ -3434,14 +3642,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:182 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "New Channel" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:181 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "New Message" msgstr "" @@ -3478,35 +3686,40 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:935 -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:112 -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:15 -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:24 +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "New message" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:429 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "New messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:131 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "New messages appear here." -msgstr "" +msgstr "הודעות חדשות מופיעות כאן." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:104 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "New people" msgstr "" +#. module: mail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form +msgid "New values" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__moderation_guidelines msgid "" @@ -3516,7 +3729,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:95 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Next" msgstr "הבא" @@ -3529,20 +3742,23 @@ msgstr "פעילויות הבאות" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__has_recommended_activities @@ -3550,66 +3766,85 @@ msgid "Next activities available" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:50 +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 #, python-format msgid "No Error" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:68 -#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:20 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "No activities planned." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "No conversation yet..." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:21 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:0 #, python-format msgid "No data to display" msgstr "אין מידע להצגה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:186 +#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:0 #, python-format msgid "No follower" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:27 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "No history messages" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "No matches found" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/tools/debug_manager.js:17 +#: code:addons/mail/static/src/js/tools/debug_manager.js:0 #, python-format msgid "No message available" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:28 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "No message matches your search. Try to change your search filters." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/mail_resend_message.py:0 +#, python-format +msgid "No message_id found in context" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0 +#, python-format +msgid "No recipient found." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:134 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format -msgid "No starred message" +msgid "No starred messages" msgstr "" #. module: mail @@ -3617,10 +3852,24 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__no_auto_thread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__no_auto_thread msgid "No threading for answers" +msgstr "אין שרשור לתשובות" + +#. module: mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__default +msgid "None" +msgstr "אף אחד" + +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_address_mixin__email_normalized +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__email_normalized +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__email_normalized +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__email_normalized +msgid "Normalized Email" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_note +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_note #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__note #: model:mail.message.subtype,name:mail.mt_note msgid "Note" @@ -3628,19 +3877,20 @@ msgstr "הערה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:304 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Note by" msgstr "" #. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__notification_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Notification" msgstr "התראה" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__notification_type -msgid "Notification Management" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__notification_type +msgid "Notification Type" msgstr "" #. module: mail @@ -3649,7 +3899,13 @@ msgid "Notification message" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__notification_ids +#: model:ir.actions.server,name:mail.ir_cron_delete_notification_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:mail.ir_cron_delete_notification +#: model:ir.cron,name:mail.ir_cron_delete_notification +msgid "Notification: Delete Notifications older than 6 Month" +msgstr "" + +#. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__notification_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_resend_message__notification_ids @@ -3670,7 +3926,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "מספר הפעולות" @@ -3685,31 +3944,43 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_cc__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" @@ -3723,7 +3994,7 @@ msgstr "Odoo" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:158 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Offline" msgstr "לא מחובר" @@ -3759,13 +4030,13 @@ msgid "Old Value Text" msgstr "" #. module: mail -#: selection:ir.model.fields,track_visibility:0 -msgid "On Change" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tracking_value_form +msgid "Old values" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/tour.js:24 +#: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 #, python-format msgid "" "Once a message has been starred, you can come back and review it at any time" @@ -3774,30 +4045,49 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:188 +#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:0 #, python-format msgid "One follower" msgstr "עוקב אחד" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:156 -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:276 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Online" msgstr "מחובר" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/ir_model.py:28 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only an administrator or a moderator can send guidelines to channel members!" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Only custom models can be modified." msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.channel.partner,fold_state:0 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Only mailing lists can be moderated." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel_partner__fold_state__open msgid "Open" msgstr "פתח" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Open Channel in Discuss to moderate" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_form msgid "Open Document" @@ -3810,21 +4100,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:243 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Open chat" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:190 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:0 #, python-format msgid "Open document" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:192 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:0 #, python-format msgid "Open in Discuss" msgstr "" @@ -3870,15 +4160,17 @@ msgid "Optional value to use if the target field is empty" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.activity.type,category:0 -msgid "Other" -msgstr "אחר" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/dm_chat.js:0 +#, python-format +msgid "Out of office until %s" +msgstr "" #. module: mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__outgoing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search -#: selection:mail.mail,state:0 msgid "Outgoing" -msgstr "דואר יוצא" +msgstr " יוצא" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__mail_server_id @@ -3899,11 +4191,14 @@ msgid "Outgoing mail server" msgstr "שרת דואר יוצא" #. module: mail -#: selection:mail.activity,state:0 -#: selection:mail.activity.mixin,activity_state:0 -#: selection:res.partner,activity_state:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__overdue +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__overdue +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__overdue +#, python-format msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "איחור" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form @@ -3919,7 +4214,7 @@ msgstr "בעלים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:40 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "PDF file" msgstr "" @@ -3974,7 +4269,7 @@ msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/res_partner.py:29 +#: code:addons/mail/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Partner Profile" msgstr "פרופיל שותף" @@ -3990,28 +4285,27 @@ msgid "Partner with additionnal information for mail resend" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__needaction_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__needaction_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__needaction_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__notified_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__notified_partner_ids msgid "Partners with Need Action" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.compose.message,moderation_status:0 -#: selection:mail.message,moderation_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__moderation_status__pending_moderation msgid "Pending Moderation" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:424 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Pending moderation" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:139 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Pending moderation messages appear here." msgstr "" @@ -4024,7 +4318,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.moderation,status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_moderation__status__ban msgid "Permanent Ban" msgstr "" @@ -4035,17 +4329,6 @@ msgstr "" msgid "Permanently delete this email after sending it, to save space" msgstr "" -#. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__image -msgid "Photo" -msgstr "תצלום" - -#. module: mail -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Pivot" -msgstr "ציר" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__copyvalue #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__copyvalue @@ -4053,15 +4336,18 @@ msgid "Placeholder Expression" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.activity,state:0 -#: selection:mail.activity.mixin,activity_state:0 -#: selection:res.partner,activity_state:0 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__planned +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__planned +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__planned +#, python-format msgid "Planned" -msgstr "" +msgstr "מתוכנן" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:6 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "Planned activities" msgstr "" @@ -4073,7 +4359,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/composers/chatter_composer.js:123 +#: code:addons/mail/static/src/js/composers/chatter_composer.js:0 #, python-format msgid "Please complete customer's informations" msgstr "" @@ -4090,14 +4376,22 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:544 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Please wait" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:242 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 #, python-format msgid "Please, wait while the file is uploading." msgstr "אנא המתן בזמן שהקובץ עולה." @@ -4122,6 +4416,13 @@ msgid "" "- followers: only followers of the related document or members of following channels\n" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/tours/mail.js:0 +#, python-format +msgid "Post your message on the thread" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_borders #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_light @@ -4147,9 +4448,9 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:70 -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:275 -#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:54 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_template_form #, python-format msgid "Preview" @@ -4162,10 +4463,10 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:92 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "קודם" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__previous_activity_type_id @@ -4174,7 +4475,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:76 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Print" msgstr "הדפס" @@ -4187,15 +4488,14 @@ msgstr "פרטיות" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:67 -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:228 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format -msgid "Private Channels" +msgid "Private channel" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:1348 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "Public Channels" msgstr "" @@ -4213,34 +4513,70 @@ msgid "Publisher: Update Notification" msgstr "" #. module: mail -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "QWeb" -msgstr "QWeb" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Quick search..." +msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:179 +#: code:addons/mail/wizard/mail_compose_message.py:0 #, python-format msgid "Re:" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__read_date +msgid "Read Date" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:0 +#, python-format +msgid "Read less" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:400 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/thread_window.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread_window.xml:0 +#, python-format +msgid "Read more" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Ready" msgstr "מוכן" #. module: mail -#: selection:mail.notification,email_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__ready msgid "Ready to Send" msgstr "" #. module: mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__received #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search -#: selection:mail.mail,state:0 msgid "Received" msgstr "התקבל" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Received by Everyone" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Received by:" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel_partner__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_resend_message_view_form @@ -4275,6 +4611,13 @@ msgstr "" msgid "Record Thread ID" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 +#, python-format +msgid "Records:" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__references msgid "References" @@ -4287,28 +4630,27 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:186 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Reject" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:186 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Reject selected messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:414 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Reject |" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.compose.message,moderation_status:0 -#: selection:mail.message,moderation_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__moderation_status__rejected msgid "Rejected" msgstr "" @@ -4351,23 +4693,18 @@ msgstr "שותף מקושר" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__relation_field msgid "Relation field" -msgstr "" - -#. module: mail -#: selection:mail.activity.type,category:0 -msgid "Reminder" -msgstr "" +msgstr "שדה הקשר" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:414 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Remove message with explanation" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:416 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Remove message without explanation" msgstr "" @@ -4379,14 +4716,28 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:53 +#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:0 #, python-format msgid "Remove this follower" msgstr "הסר עוקב זה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:343 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 +#, python-format +msgid "Rename" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 +#, python-format +msgid "Rename conversation" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "Reply" @@ -4433,19 +4784,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:69 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Reset Zoom" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_id msgid "Responsible" msgstr "אחראי" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_mixin__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" @@ -4467,7 +4820,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:73 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Rotate" msgstr "" @@ -4477,11 +4830,22 @@ msgstr "" msgid "SMTP Server" msgstr "שרת SMTP" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__user_id +msgid "Salesperson" +msgstr "איש מכירות" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__res_id msgid "Sample Document" msgstr "" +#. module: mail +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup +msgid "Save" +msgstr "שמור" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form msgid "Save as a new template" @@ -4494,7 +4858,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/abstract_thread_window.js:63 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/abstract_thread_window.js:0 #, python-format msgid "Say something" msgstr "" @@ -4506,29 +4870,38 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:93 +#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #, python-format -msgid "Schedule activity" +msgid "Schedule Activity" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:395 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Schedule activity" +msgstr "לתזמן פעילות" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "Schedule an Activity" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:82 +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "Schedule an activity" msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__scheduled_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__delay_count #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_template__scheduled_date msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__scheduled_date @@ -4536,11 +4909,6 @@ msgstr "תאריך שנקבע" msgid "Scheduled Send Date" msgstr "" -#. module: mail -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Search" -msgstr "חיפוש" - #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search msgid "Search Alias" @@ -4558,14 +4926,35 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:183 +#: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_controller.js:0 +#, python-format +msgid "Search: %s" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Seen by Everyone" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Seen by:" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Select All" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:183 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Select all messages to moderate" msgstr "" @@ -4586,15 +4975,15 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.channel,public:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_channel__public__groups msgid "Selected group of users" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:49 -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:148 -#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:16 +#: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form #, python-format msgid "Send" @@ -4606,22 +4995,21 @@ msgid "Send Again" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail -#: selection:ir.actions.server,state:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_wizard_invite__send_mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__state__email msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "שלח דוא\"ל" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_template.py:265 +#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "Send Mail (%s)" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:72 -#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:56 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree #, python-format @@ -4630,14 +5018,19 @@ msgstr "שלח כעת" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:86 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 #, python-format msgid "Send a message" msgstr "שלח הודעה" +#. module: mail +#: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail +msgid "Send email" +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:145 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "Send explanation to author" msgstr "" @@ -4654,15 +5047,15 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:86 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 #, python-format msgid "Send message" -msgstr "" +msgstr "לשלוח הודעה" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__email_send msgid "Send messages by email" -msgstr "" +msgstr "לשלוח הודעה בדוא\"ל" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview__email_from @@ -4674,37 +5067,29 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_field.js:91 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_field.js:0 #, python-format msgid "Sending Error" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:141 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Sends messages by email" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:397 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_mail__state__sent +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__notification_status__sent +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search -#: selection:mail.mail,state:0 selection:mail.notification,email_status:0 #, python-format msgid "Sent" msgstr "נשלח" -#. module: mail -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_email -msgid "Sent by" -msgstr "" - -#. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_notification__is_email -msgid "Sent by Email" -msgstr "" - #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message_subtype__sequence @@ -4727,14 +5112,22 @@ msgstr "" msgid "Shortcut" msgstr "קיצור דרך" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Show" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_partner_view_search_inherit_mail msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:914 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Show an helper message" msgstr "" @@ -4754,30 +5147,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__author_avatar -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__author_avatar -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__author_avatar -msgid "" -"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." -msgstr "" - -#. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__image_small -msgid "Small-sized photo" -msgstr "תצלום קטן" - -#. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__image_small -msgid "" -"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." -msgstr "" - -#. module: mail -#: selection:ir.actions.server,activity_user_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_user_type__specific msgid "Specific User" msgstr "" @@ -4790,17 +5160,9 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:47 -#, python-format -msgid "Split" -msgstr "פיצול" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:1237 -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:33 -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:208 -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__starred +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_manager.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__starred #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__starred #, python-format @@ -4810,7 +5172,7 @@ msgstr "מסומן בכוכב" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__state msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__state @@ -4823,12 +5185,17 @@ msgstr "סטטוס" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_state #: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__sub_model_object_field @@ -4844,8 +5211,8 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:8 -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:197 +#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__subject #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__subject @@ -4869,7 +5236,7 @@ msgstr "נושא..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:365 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Subject:" msgstr "" @@ -4896,14 +5263,14 @@ msgstr "תתי סוגים" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__summary -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__summary msgid "Summary" -msgstr "סיכום" +msgstr "תקציר" #. module: mail -#: selection:mail.compose.message,message_type:0 -#: selection:mail.message,message_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_compose_message__message_type__notification +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__notification msgid "System notification" msgstr "הודעת מערכת" @@ -4917,6 +5284,11 @@ msgstr "" msgid "Technical field for UX related behaviour" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity__can_write +msgid "Technical field to hide buttons if the current user has no access." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_type__initial_res_model_id msgid "" @@ -4926,14 +5298,20 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_user_field_name +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_user_field_name msgid "Technical name of the user on the record" -msgstr "" +msgstr "השם הטכני של המשתמש באופן רשמי" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.wizard_email_template_preview msgid "Template Preview" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_email_template_preview__preview_lang +msgid "Template Preview Language" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_email_template_tree_all #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_email_templates @@ -4954,13 +5332,13 @@ msgid "The" msgstr "ה־" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/ir_actions.py:51 +#: code:addons/mail/models/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "The 'Due Date In' value can't be negative." msgstr "" #. module: mail -#: sql_constraint:mail.moderation:0 +#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_moderation_channel_email_uniq msgid "The email address must be unique per channel !" msgstr "" @@ -4974,6 +5352,12 @@ msgstr "" msgid "The escaped html code replacing the shortcut" msgstr "" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__user_id +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__user_id +msgid "The internal user in charge of this contact." +msgstr "המשתמש הפנימי הממונה על איש קשר זה." + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias__alias_model_id #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_alias_mixin__alias_model_id @@ -5005,9 +5389,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_activity.py:243 -#: code:addons/mail/models/mail_message.py:704 -#: code:addons/mail/models/mail_message.py:874 +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -5033,21 +5416,24 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:10 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:0 #, python-format msgid "This action will send an email." msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_channel__image -msgid "" -"This field holds the image used as photo for the group, limited to " -"1024x1024px." +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__email +msgid "This field is case insensitive." msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__email -msgid "This field is case insensitive." +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_address_mixin__email_normalized +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_thread_blacklist__email_normalized +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__email_normalized +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__email_normalized +msgid "" +"This field is used to search on email address as the primary email field can" +" contain more than strictly an email address." msgstr "" #. module: mail @@ -5057,6 +5443,13 @@ msgid "" "through the invite button." msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 +#, python-format +msgid "This record has an exception activity." +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_search msgid "Thread" @@ -5083,24 +5476,25 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_todo msgid "To Do" -msgstr "מטלה לביצוע" +msgstr " לביצוע" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:39 -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread_window.xml:10 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread_window.xml:0 #, python-format msgid "To:" msgstr "אל:" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:83 -#: code:addons/mail/static/src/js/models/messages/abstract_message.js:107 -#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:96 -#: selection:mail.activity,state:0 -#: selection:mail.activity.mixin,activity_state:0 -#: selection:res.partner,activity_state:0 +#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/js/models/messages/abstract_message.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/js/views/activity/activity_renderer.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity__state__today +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_mixin__activity_state__today +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__res_partner__activity_state__today #, python-format msgid "Today" msgstr "היום" @@ -5113,7 +5507,7 @@ msgstr "פעילויות של היום" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:93 +#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 #, python-format msgid "Tomorrow" msgstr "" @@ -5124,7 +5518,6 @@ msgid "Topics discussed in this group..." msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_mail__tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_message__tracking_value_ids msgid "" @@ -5133,7 +5526,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_model_fields__track_visibility #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_form msgid "Tracking" msgstr "מעקב" @@ -5148,33 +5540,23 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_view_mail_tracking_value #: model:ir.ui.menu,name:mail.menu_mail_tracking_value msgid "Tracking Values" -msgstr "" +msgstr "מספר מעקב" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__track_sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_tracking_value__tracking_sequence msgid "Tracking field sequence" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_compose_message__tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_mail__tracking_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_message__tracking_value_ids msgid "Tracking values" -msgstr "" - -#. module: mail -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Tree" -msgstr "עץ" +msgstr "מספר מעקב" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity_view.xml:23 -#, python-format -msgid "" -"Try to add some activity on records, or make sure that\n" -" there is no active filter in the search bar." +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity__force_next +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_activity_type__force_next +msgid "Trigger Next Activity" msgstr "" #. module: mail @@ -5192,14 +5574,23 @@ msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__state +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__state msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_partner__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_res_users__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: mail @@ -5208,45 +5599,39 @@ msgid "UUID" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:241 +#: code:addons/mail/models/mail_mail.py:0 #, python-format msgid "Unable to connect to SMTP Server" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:2207 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "Unable to log message, please configure the sender's email address." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:2172 -#, python-format -msgid "Unable to notify message, please configure the sender's email address." -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_message.py:34 +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/abstract_thread_window.js:163 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_windows/abstract_thread_window.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "לא מוגדר" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:22 +#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:0 #, python-format msgid "Unfollow" msgstr "בטל מעקב" #. module: mail -#: sql_constraint:mail.alias:0 +#: model:ir.model.constraint,message:mail.constraint_mail_alias_alias_unique msgid "" "Unfortunately this email alias is already used, please choose a unique one" msgstr "" @@ -5262,17 +5647,20 @@ msgid "Unit of delay" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:52 -#: selection:mail.notification,failure_type:0 +#: code:addons/mail/models/mail_notification.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_notification__failure_type__unknown #, python-format msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה לא ידועה" #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" @@ -5280,13 +5668,16 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_blacklist__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_channel__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_blacklist__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_mail_thread_cc__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/abstract_thread_window.xml:35 +#: code:addons/mail/static/src/xml/abstract_thread_window.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_message_search #, python-format msgid "Unread messages" @@ -5294,79 +5685,98 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:184 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Unselect All" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:184 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Unselect all messages to moderate" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:180 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Unstar all" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:180 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Unstar all messages" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:341 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "Unsubscribe" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_template.py:473 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Unsubscribed" +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_template.py:0 #, python-format msgid "Unsupported report type %s found." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_message.py:188 +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Unsupported search filter on moderation status" msgstr "" #. module: mail -#: selection:ir.actions.server,state:0 -msgid "Update the Record" +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__category__upload_file +#: model:mail.activity.type,name:mail.mail_activity_data_upload_document +#, python-format +msgid "Upload Document" +msgstr "" + +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 +#, python-format +msgid "Upload file" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:531 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Uploaded" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:523 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Uploading" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:242 +#: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 #, python-format msgid "Uploading error" msgstr "שגיאת העלאה" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_actions_server__activity_user_type +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_cron__activity_user_type msgid "" "Use 'Specific User' to always assign the same user on the next activity. Use" " 'Generic User From Record' to specify the field name of the user to choose " @@ -5395,7 +5805,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:61 +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_alias_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_tree @@ -5403,26 +5813,39 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "משתמש" +#. module: mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_message__message_type__user_notification +msgid "User Specific Notification" +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_actions_server__activity_user_field_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_ir_cron__activity_user_field_name msgid "User field name" -msgstr "" +msgstr "שם שדה משתמש" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:62 -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread_window.xml:11 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread_window.xml:0 #, python-format msgid "User name" msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 +#: code:addons/mail/models/mail_message.py:0 +#, python-format +msgid "User:" +msgstr "משתמש:" + #. module: mail #: model:ir.model,name:mail.model_res_users msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:959 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "Users in this channel: %s %s and you." msgstr "" @@ -5437,13 +5860,13 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:41 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Video" msgstr "וידאו" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:747 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #: model:ir.model,name:mail.model_ir_ui_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_paynow #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned @@ -5453,7 +5876,15 @@ msgid "View" msgstr "תצוגה" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:745 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"View \"mail.mail_channel_send_guidelines\" was not found. No email has been " +"sent. Please contact an administrator to fix this issue." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "View %s" msgstr "" @@ -5466,37 +5897,28 @@ msgstr "סוג תצוגה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:99 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 #, python-format msgid "View all the attachments of the current record" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:57 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Viewer" -msgstr "" +msgstr "צופה" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:85 +#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/followers.xml:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:243 -#, python-format -msgid "" -"Warning! \n" -" If you remove a follower, he won't be notified of any email or discussion on this document.\n" -" Do you really want to remove this follower ?" -msgstr "" - -#. module: mail -#: selection:ir.actions.server,activity_date_deadline_range_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__ir_actions_server__activity_date_deadline_range_type__weeks msgid "Weeks" msgstr "שבועות" @@ -5517,14 +5939,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_model_fields__track_visibility -msgid "" -"When set, every modification to this field will be tracked in the chatter." +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__is_log +msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)" msgstr "" #. module: mail -#: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_compose_message__is_log -msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)" +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_model__is_mail_activity +msgid "Whether this model supports activities." +msgstr "" + +#. module: mail +#: model:ir.model.fields,help:mail.field_ir_model__is_mail_blacklist +msgid "Whether this model supports blacklist." msgstr "" #. module: mail @@ -5539,56 +5965,56 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:96 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "Write Feedback" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:12 +#: code:addons/mail/static/src/xml/composer.xml:0 #, python-format msgid "Write something..." -msgstr "" +msgstr "כתוב משהו..." #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:87 -#: code:addons/mail/static/src/js/models/messages/abstract_message.js:109 +#: code:addons/mail/static/src/js/activity.js:0 +#: code:addons/mail/static/src/js/models/messages/abstract_message.js:0 #, python-format msgid "Yesterday" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:101 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "You added %s to the conversation." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:956 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You are alone in this channel." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:367 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "You are going to ban: %s. Do you confirm the action?" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:390 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "You are going to discard %s messages. Do you confirm the action?" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:394 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "You are going to discard 1 message. Do you confirm the action?" msgstr "" @@ -5601,20 +6027,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:925 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You are in a private conversation with @%s." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:919 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "You are in channel #%s." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:338 +#: code:addons/mail/static/src/js/discuss.js:0 #, python-format msgid "" "You are the administrator of this channel. Are you sure you want to " @@ -5623,14 +6049,14 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:135 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "" "You can mark any message as 'starred', and it shows up in this mailbox." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/res_users.py:87 +#: code:addons/mail/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot create a new user from here.\n" @@ -5638,13 +6064,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:241 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete those groups, as the Whole Company group is required by " "other modules." msgstr "" +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have the rights to modify fields related to moderation on one of " +"the channels you are modifying." +msgstr "" + +#. module: mail +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "You have been assigned to %s" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_user_assigned msgid "You have been assigned to the" @@ -5652,7 +6092,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:198 +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:0 #, python-format msgid "You have been invited to: " msgstr "" @@ -5664,11 +6104,18 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:138 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "You have no message to moderate" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/user_menu.xml:0 +#, python-format +msgid "You have set a chat message." +msgstr "" + #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_email_template_preview__attachment_ids #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_template__attachment_ids @@ -5679,21 +6126,21 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:444 +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:0 #, python-format msgid "You unpinned your conversation with %s." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:439 +#: code:addons/mail/static/src/js/services/mail_notification_manager.js:0 #, python-format msgid "You unsubscribed from %s." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:291 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "You:" msgstr "" @@ -5706,57 +6153,57 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_field.js:91 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_field.js:0 #, python-format msgid "Your message has not been sent." msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:424 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Your message is pending moderation" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:198 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid "Your message was rejected by moderator." msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/ir_actions.py:57 +#: code:addons/mail/models/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Your template should define email_from" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:68 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Zoom In" msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:70 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #, python-format msgid "Zoom Out" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.activity.type,delay_from:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_from__previous_activity msgid "after previous activity deadline" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.activity.type,delay_from:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_from__current_date msgid "after validation date" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1074 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "alias %s: %s" msgstr "" @@ -5766,14 +6213,10 @@ msgstr "" msgid "assigned you an activity" msgstr "" -#. module: mail -#: model:mail.channel,name:mail.channel_2 -msgid "board-meetings" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:43 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "by" @@ -5797,29 +6240,20 @@ msgid "created" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.activity.type,delay_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__days msgid "days" msgstr "ימים" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:357 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "document" -msgstr "" +msgstr "מסמך" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done -msgid "" -"done\n" -" by" -msgstr "" - -#. module: mail -#. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:45 -#, python-format -msgid "e.g. 1-5, 7, 8-9" -msgstr "" +msgid "done" +msgstr "בוצע" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_activity_view_form_popup @@ -5829,18 +6263,25 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:190 +#: code:addons/mail/static/src/js/followers.js:0 #, python-format msgid "followers" msgstr "עוקבים" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:30 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid "for" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "from" +msgstr "" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_origin_link msgid "from:" @@ -5857,34 +6298,28 @@ msgid "has been" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:272 +#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "incorrectly configured alias" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:268 +#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "incorrectly configured alias (unknown reference record)" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1051 -#, python-format -msgid "model %s does not accept document creation" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1046 +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 #, python-format -msgid "model %s does not accept document update" +msgid "less" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1039 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format -msgid "" -"model %s does not accept document update, fall back on document creation" +msgid "model %s does not accept document creation" msgstr "" #. module: mail @@ -5893,10 +6328,17 @@ msgid "modified" msgstr "" #. module: mail -#: selection:mail.activity.type,delay_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__months msgid "months" msgstr "חודשים" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "more" +msgstr "עוד" + #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.res_config_settings_view_form msgid "mycompany.odoo.com" @@ -5904,58 +6346,38 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/utils.js:108 +#: code:addons/mail/static/src/js/utils.js:0 #, python-format msgid "now" -msgstr "" +msgstr "עכשיו" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:323 +#: code:addons/mail/static/src/xml/thread.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_assigned #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.view_mail_form #, python-format msgid "on" -msgstr "ב־" +msgstr "ב" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:71 -#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:55 +#: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/web_kanban_activity.xml:0 #, python-format msgid "or" msgstr "או" -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1021 -#, python-format -msgid "" -"posting a message without model should be with a null res_id (private " -"message), received %s" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1025 -#, python-format -msgid "" -"posting a message without model should be with a parent_id (private message)" -msgstr "" - -#. module: mail -#: model:mail.channel,name:mail.channel_3 -msgid "rd" -msgstr "" - #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_widget.js:20 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_widget.js:0 #, python-format msgid "read less" msgstr "קרא פחות" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/js/thread_widget.js:19 +#: code:addons/mail/static/src/js/thread_widget.js:0 #, python-format msgid "read more" msgstr "" @@ -5966,54 +6388,41 @@ msgid "record:" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1043 -#, python-format -msgid "reply to missing document (%s,%s)" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1036 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format -msgid "reply to missing document (%s,%s), fall back on new document creation" +msgid "reply to missing document (%s,%s), fall back on document creation" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1021 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format -msgid "resetting thread_id" +msgid "" +"reply to model %s that does not accept document update, fall back on " +"document creation" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:407 +#: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "restricted to channel members" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:277 +#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "restricted to followers" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:281 +#: code:addons/mail/models/mail_alias.py:0 #, python-format msgid "restricted to known authors" msgstr "" #. module: mail -#: model:mail.channel,name:mail.channel_1 -msgid "sales" -msgstr "" - -#. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1025 -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1043 -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1046 -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1051 -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1074 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format -msgid "skipping" +msgid "target model unspecified" msgstr "" #. module: mail @@ -6023,7 +6432,7 @@ msgstr "" #. module: mail #. openerp-web -#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:45 +#: code:addons/mail/static/src/xml/chatter.xml:0 #, python-format msgid "this document" msgstr "מסמך זה" @@ -6034,13 +6443,13 @@ msgid "to close for" msgstr "" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1074 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "unknown error" -msgstr "" +msgstr "שגיאה לא ידועה" #. module: mail -#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:1014 +#: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 #, python-format msgid "unknown target model %s" msgstr "" @@ -6048,9 +6457,9 @@ msgstr "" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_notification_email msgid "using" -msgstr "" +msgstr "תוך שימוש" #. module: mail -#: selection:mail.activity.type,delay_unit:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail.selection__mail_activity_type__delay_unit__weeks msgid "weeks" msgstr "" diff --git a/addons/mail/i18n/hr.po b/addons/mail/i18n/hr.po index 7e5c6389e8408..6b3c10b50a6fa 100644 --- a/addons/mail/i18n/hr.po +++ b/addons/mail/i18n/hr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -4485,6 +4485,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5695,11 +5703,12 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/hu.po b/addons/mail/i18n/hu.po index 2548f4e4eb6ed..b63015d1e76b9 100644 --- a/addons/mail/i18n/hu.po +++ b/addons/mail/i18n/hu.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -4502,6 +4502,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5726,19 +5734,13 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Szerver akció típusa. A következő értékek állnak rendelkezésre:\n" -"- 'Python kód végrehajtása': python kód blokk végrehajtása\n" -"- 'Új rekord létrehozása vagy másolása': új rekord létrehozása új értékekkel, vagy létező rekord másolása\n" -"- 'Rekord írása': létező rekord értékeinek frissítése\n" -"- 'Több akció végrehajtása': olyan akció definiálása, mely több más szerver akciót hajt végre\n" -"- 'Követők hozzáadása': követők hozzáadása egy rekordhoz (Csevegés app-ban elérhető)\n" -"- 'E-mail küdése': e-mail küldése automatikusan (e-mail sablonban elérhető)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/it.po b/addons/mail/i18n/it.po index eefe726f80dcb..297b5461995e2 100644 --- a/addons/mail/i18n/it.po +++ b/addons/mail/i18n/it.po @@ -21,19 +21,19 @@ # efraimbiffi , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4115,7 +4115,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_partner__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mail.field_res_users__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_blacklist__message_needaction_counter @@ -4570,6 +4570,14 @@ msgstr "Di seguito sono riportate le linee guida del canale" msgid "Please wait" msgstr "Attendere" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5802,19 +5810,13 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Tipo di azione server. sono disponibili i seguenti valori:\n" -"- \"Eseguire un codice Python\": un blocco di codici python che verrà eseguito\n" -"- \"Creare o copiare un nuovo record\": creare un nuovo record con nuovi valori, o copiare un record esistente nel database\n" -"- \"Modificare un record\": aggiornare i valori di un record\n" -"- \"Eseguire diverse azioni\": definire un'azione che attiva diverse altre azioni server\n" -"- \"Aggiungere follower\": aggiungere follower a un record (disponibile nel modulo Discussione)\n" -"- \"Inviare email\": inviare automaticamente una email (disponibile in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/lb.po b/addons/mail/i18n/lb.po index 3dac1cadc8210..71772272cbc90 100644 --- a/addons/mail/i18n/lb.po +++ b/addons/mail/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -4364,6 +4364,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5549,11 +5557,12 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/lt.po b/addons/mail/i18n/lt.po index 9e2b1c2a9d32e..1eeb89251c331 100644 --- a/addons/mail/i18n/lt.po +++ b/addons/mail/i18n/lt.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: digitouch UAB , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -4545,6 +4545,14 @@ msgstr "Apačioje rasite gaires" msgid "Please wait" msgstr "Palaukite" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5774,19 +5782,13 @@ msgstr "Vėlavimo tipas" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Serverio veiksmo tipas. Galimos šios reikšmės:\n" -"- \"Vykdyti Python kodą\": bus įvykdomas Python kodas\n" -"- \"Kurti ar kopijuoti naują įrašą\": kuriamas naujas įrašas su naujomis reikšmėmis arba kopijuojamas egzistuojantis duomenų bazės įrašas\n" -"- \"Rašyti įraše\": atnaujinamos įrašo reikšmės\n" -"- \"Vykdyti kelis veiksmus\": nustatomas veiksmas, kuris iššaukia kelis kitus serverio veiksmus\n" -"- \"Pridėti sekėjų\": prie įrašo pridedami sekėjai (pasiekiama Diskusijoje)\n" -"- \"Siųsti laišką\": automatiškai siunčiamas laiškas (pasiekiama email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/mn.po b/addons/mail/i18n/mn.po index cb6bc7ade676d..2eec77e2658e0 100644 --- a/addons/mail/i18n/mn.po +++ b/addons/mail/i18n/mn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -36,12 +36,14 @@ msgstr " Энэ хувийн суваг. Хүн холбогдохын тулд #, python-format msgid "%(user_name)s invited you to follow %(document)s document: %(title)s" msgstr "" +"%(user_name)s таныг дараах %(document)s баримтыг дагахыг санал болгож урьсан" +" байна. Баримтын гарчиг: %(title)s" #. module: mail #: code:addons/mail/wizard/invite.py:0 #, python-format msgid "%(user_name)s invited you to follow a new document." -msgstr "" +msgstr "%(user_name)s таныг шинэ баримтыг дагахыг санал болгож урьсан байна." #. module: mail #. openerp-web @@ -77,7 +79,7 @@ msgstr "%s (хуулбар)" #: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mixins/thread_typing_mixin.js:0 #, python-format msgid "%s and %s are typing..." -msgstr "" +msgstr "%s болон %s нэр бичилцэж байна..." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_thread.py:0 @@ -90,20 +92,20 @@ msgstr "%s үүсгэгдсэн" #: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mixins/thread_typing_mixin.js:0 #, python-format msgid "%s is typing..." -msgstr "" +msgstr "%s бичиж байна..." #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/models/threads/mixins/thread_typing_mixin.js:0 #, python-format msgid "%s, %s and more are typing..." -msgstr "" +msgstr "%s, %s болон бусад этгээдүүд бичиж байна..." #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_activity.py:0 #, python-format msgid "%s: %s assigned to you" -msgstr "" +msgstr "%s: %s танд оноогдсон" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.mail_notification_paynow @@ -115,7 +117,7 @@ msgstr "&nbsp;" #: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 #, python-format msgid " (" -msgstr "" +msgstr " (" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.message_activity_done @@ -127,7 +129,7 @@ msgstr "" #: code:addons/mail/static/src/xml/activity.xml:0 #, python-format msgid ", due on" -msgstr "" +msgstr ", дуусах нь" #. module: mail #. openerp-web @@ -141,21 +143,21 @@ msgstr "-------- Хуучин зурвасуудыг харуулах --------" #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "0 Future" -msgstr "" +msgstr "0 Ирээдүйн" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "0 Late" -msgstr "" +msgstr "0 Өнгөрсөн" #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "0 Today" -msgstr "" +msgstr "0 Өнөөдөр" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 @@ -167,6 +169,11 @@ msgid "" " Type /command to execute a command.
\n" " Type :shortcut to insert canned responses in your message.
" msgstr "" +"

\n" +" @username түлхүүр үгээр хэн нэгнийг дурьдаж анхаарлыг нь хандуулах боломжтой.
\n" +" #channel түлхүүр үгээр аль нэг сувагын анхаарлыг хандуулж болно.
\n" +" /command түлхүүр үгээр үйлдлийн заавар ажиллуулна.
\n" +" :shortcut түлхүүр үгээр зурвас өгөх бэлэн хариултуудыг хялбараар оруулж ашиглах боломжтой.
" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 @@ -176,6 +183,9 @@ msgid "" "href=\"#\" class=\"o_channel_redirect\" data-oe-" "id=\"%(channel_id)s\">#%(channel_name)s
" msgstr "" +"
%(author)s хэрэглэгч %(new_partner)s " +"харилцах хаягыг #%(channel_name)sсувагт нэмлээ
" #. module: mail #: code:addons/mail/models/mail_channel.py:0 @@ -217,6 +227,10 @@ msgid "" "attrs=\"{'invisible': [('is_blacklisted', '=', False)]}\" " "groups=\"base.group_user\"/>" msgstr "" +"Followers of the document and" msgstr "" +"\n" +" Одоогийн ашиглаж буй шүүлтүүрт\n" +" MASS имэйл илгээнэ" #. module: mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail.email_compose_message_wizard_form @@ -299,6 +319,12 @@ msgid "" " If you want to use only selected records please uncheck this selection box :\n" " " msgstr "" +", 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -4568,6 +4568,14 @@ msgstr "Vind hieronder de handleiding voor de" msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5805,20 +5813,13 @@ msgstr "Soort vertraging" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Type van server actie. De volgende opties zijn beschikbaar:\n" -"- 'Voer Python code uit': een blok van Python code dat wordt uitgevoerd\n" -"- 'Trigger een workflow signaal': stuur een signaal naar een workflow\n" -"- 'Aanmaken of kopiëren van een nieuw record': maak een nieuw record aan met nieuwe waardes of kopieer een bestand record in uw database\n" -"- 'Schrijf op record': update de waardes van een record\n" -"- 'Voer verschillende acties uit': definieer een actie die meerdere andere server acties doet afgaan\n" -"- 'Voeg volgers toe': Voeg volgers toe aan een record (beschikbaar in discussie)\n" -"- 'Verstuur e-mail': stuur automatisch een e-mail (beschikbaar in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/pl.po b/addons/mail/i18n/pl.po index b5e9d343fa0d0..bbcb971691c74 100644 --- a/addons/mail/i18n/pl.po +++ b/addons/mail/i18n/pl.po @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -4565,6 +4565,14 @@ msgstr "Poniżej znajdują się wytyczne" msgid "Please wait" msgstr "Proszę czekać" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5793,19 +5801,13 @@ msgstr "Rodzaj opóźnienia" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Typ działania serwera. Dostępne są następujące wartości:\n" -"- 'Wykonaj kod Pythona': blok kodu Pythona, który zostanie wykonany\n" -"- \"Utwórz lub skopiuj nowy rekord\": utwórz nowy rekord z nowymi wartościami lub skopiuj istniejący rekord do bazy danych\n" -"- \"Zapisz w rekordzie\": zaktualizuj wartości rekordu\n" -"- \"Wykonaj kilka działań\": zdefiniuj akcję, która uruchamia kilka innych działań serwera\n" -"- \"Dodaj obserwujących\": dodaj obserwujących do rekordu (dostępne w Dyskusja)\n" -"- \"Wyślij wiadomość e-mail\": automatycznie wysyła e-mail (dostępny w email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/pt_BR.po b/addons/mail/i18n/pt_BR.po index 0b249bc31fd78..0b35e8cf4ce46 100644 --- a/addons/mail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mail/i18n/pt_BR.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Lauro de Lima , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -4491,6 +4491,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5709,11 +5717,12 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/ru.po b/addons/mail/i18n/ru.po index 27c2ac4b143d2..bb44aab2d987d 100644 --- a/addons/mail/i18n/ru.po +++ b/addons/mail/i18n/ru.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -4500,6 +4500,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5716,11 +5724,12 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" #. module: mail diff --git a/addons/mail/i18n/tr.po b/addons/mail/i18n/tr.po index ef73166c8b6c0..afbc1d0b9ee32 100644 --- a/addons/mail/i18n/tr.po +++ b/addons/mail/i18n/tr.po @@ -12,7 +12,6 @@ # Güven YILMAZ , 2019 # Mehmet Demirel , 2019 # cagri erarslan , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 # Murat Kaplan , 2019 @@ -22,14 +21,15 @@ # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Gökhan Erdoğdu , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4514,6 +4514,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "Lütfen bekle" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5159,7 +5167,7 @@ msgstr "Bir mesaj gönder" #. module: mail #: model:ir.actions.act_window,name:mail.action_partner_mass_mail msgid "Send email" -msgstr "" +msgstr "Eposta Gönder" #. module: mail #. openerp-web @@ -5733,20 +5741,13 @@ msgstr "Gecikme türü" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Sunucu eylemi türü. Aşağıdaki değerler mevcuttur: \\ n- 'Execute Python " -"Code': yürütülecek bir python kod bloğu \\ n- 'Yeni Kayıt Oluşturun veya " -"Kopyala': yeni değerlerle yeni bir kayıt oluşturun veya mevcut bir kaydı " -"kopyalayın \\ N- 'Bir kaydın üzerine yaz': bir kaydın değerlerini güncelle " -"\\ n- 'Birkaç eylemi uygula': birkaç diğer sunucu eylemini tetikleyen bir " -"eylem tanımla \\ n- 'Takipçileri ekle': bir kaydın takipçileri ekle ( " -"Tartışmada mevcuttur) \\ n- 'E-postayı gönder': otomatik olarak bir e-posta " -"gönder (e-posta_template'de mevcuttur)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/uk.po b/addons/mail/i18n/uk.po index c35395d80cda9..8a27c01946cf3 100644 --- a/addons/mail/i18n/uk.po +++ b/addons/mail/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -4554,6 +4554,14 @@ msgstr "Нижче наведені вказівки" msgid "Please wait" msgstr "Будь ласка, зачекайте" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5789,19 +5797,13 @@ msgstr "Тип затримки" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"Тип дії сервера. Доступні наступні значення:\n" -"- 'Виконати код Python': блок коду python, який буде виконуватися\n" -"- \"Створити або скопіювати новий запис\": створіть новий запис із новими значеннями або скопіюйте існуючий запис у вашу базу даних\n" -"- \"Написати на запис\": оновіть значення запису\n" -"- \"Виконати кілька дій\": визначайте дію, яка запускає кілька інших дій сервера\n" -"- \"Додати підписників\": додавайте підписників до запису (доступно в Обговоренні)\n" -"- \"Надіслати електронний лист\": автоматично надсилайте електронний лист (доступний в email_template)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/vi.po b/addons/mail/i18n/vi.po index 08d55986658f9..9a619d1301459 100644 --- a/addons/mail/i18n/vi.po +++ b/addons/mail/i18n/vi.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -4551,6 +4551,14 @@ msgstr "Vui lòng tìm bên dưới hướng dẫn của" msgid "Please wait" msgstr "Vui lòng đợi" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5773,19 +5781,13 @@ msgstr "Loại trễ" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"Loại hoạt động máy chủ. Sau đây là các hoạt động hiện có:\n" -"- 'Chạy mã Python': một khối mã python sẽ được thực thi\n" -"- 'Tạo hoặc Sao chép Bản ghi mới': tạo một bản ghi mới với các giá trị mới hoặc sao chép một bản ghi hiện có trong cơ sở dữ liệu của bạn\n" -"- 'Cập nhật trên một bản ghi': cập nhật các giá trị của một bản ghi\n" -"- 'Chạy một vài hoạt động': định nghĩa một hành động kích hoạt một số hành động máy chủ khác\n" -"- 'Thêm người theo dõi': thêm người theo dõi vào một bản ghi (có sẵn trong Thảo luận)\n" -"- 'Gửi Email': tự động gửi email (có trong email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/zh_CN.po b/addons/mail/i18n/zh_CN.po index 919e9347c00c9..859d78a2abb34 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_CN.po @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Mandy Choy , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -4458,6 +4458,14 @@ msgstr "请在下列方式中查找" msgid "Please wait" msgstr "请稍等" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5661,19 +5669,13 @@ msgstr "延迟类别" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" msgstr "" -"服务器操作的类型。 以下值可用:\n" -"- “执行Python代码”:将被执行的一段python代码\n" -"- “创建或复制新记录”:用新值创建新记录,或复制你的数据库中的现有记录\n" -"- '在记录上写':更新记录的值\n" -"- “执行几个动作”:定义触发其他几个服务器动作的动作\n" -"- “添加追随者”:将追随者添加到记录中(在讨论中可用)\n" -"- “发送EMail”:自动发送EMail(在email_template中提供)" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail/i18n/zh_TW.po b/addons/mail/i18n/zh_TW.po index 5297c7e443d84..e206c07f37aad 100644 --- a/addons/mail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mail/i18n/zh_TW.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -4435,6 +4435,14 @@ msgstr "" msgid "Please wait" msgstr "" +#. module: mail +#. openerp-web +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#: code:addons/mail/static/src/xml/discuss.xml:0 +#, python-format +msgid "Please wait..." +msgstr "" + #. module: mail #. openerp-web #: code:addons/mail/static/src/js/composers/basic_composer.js:0 @@ -5635,19 +5643,13 @@ msgstr "" msgid "" "Type of server action. The following values are available:\n" "- 'Execute Python Code': a block of python code that will be executed\n" -"- 'Create or Copy a new Record': create a new record with new values, or copy an existing record in your database\n" -"- 'Write on a Record': update the values of a record\n" +"- 'Create': create a new record with new values\n" +"- 'Update a Record': update the values of a record\n" "- 'Execute several actions': define an action that triggers several other server actions\n" -"- 'Add Followers': add followers to a record (available in Discuss)\n" -"- 'Send Email': automatically send an email (available in email_template)" -msgstr "" -"伺服器操作的類型。 以下值可用:\n" -"- 「執行Python代碼」:將被執行的一段python代碼\n" -"- 「創建或複製新記錄」:用新值創建新記錄,或複製您的資料庫中的現有記錄\n" -"- '在記錄上寫':更新記錄的值\n" -"- 「執行幾個動作」:定義觸發其他幾個伺服器動作的動作\n" -"- 「添加追隨者」:將追隨者添加到記錄中(在討論中可用)\n" -"- 「發送電子信件」:自動發送電子信件(在email_template中提供)" +"- 'Send Email': automatically send an email (Discuss)\n" +"- 'Add Followers': add followers to a record (Discuss)\n" +"- 'Create Next Activity': create an activity (Discuss)" +msgstr "" #. module: mail #: model:ir.model.fields,help:mail.field_mail_activity_mixin__activity_exception_decoration diff --git a/addons/mail_bot/i18n/he.po b/addons/mail_bot/i18n/he.po index c13cdd4797de8..d531c6aa024d3 100644 --- a/addons/mail_bot/i18n/he.po +++ b/addons/mail_bot/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mail_bot +# * mail_bot # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,7 +22,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:57 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Aaaaaw that's really cute but, you know, bots don't work that way. You're " @@ -32,19 +35,19 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled msgid "Disabled" msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel -msgid "Discussion channel" -msgstr "" +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_thread @@ -53,13 +56,13 @@ msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web -#: code:addons/mail_bot/static/src/js/mailbot_service.js:42 +#: code:addons/mail_bot/static/src/js/mailbot_service.js:0 #, python-format msgid "Enable desktop notifications to chat" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:42 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Great! 👍
Now, try to send an attachment, like a picture of your " @@ -69,30 +72,32 @@ msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:38 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "Hello,
Odoo's chat helps employees collaborate efficiently. I'm here to " "help you discover its features.
Try to send me an emoji :)" msgstr "" +"שלום,
הצ'אט של Odoo עוזר לעובדים לשתף פעולה ביעילות. אני כאן לעזור לך " +"לגלות את המאפיינים.
נסה לשלוח לי אימוג'י:)" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:74 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "Hmmm..." msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:75 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "I'm afraid I don't understand. Sorry!" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:59 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "I'm just a bot... :( You can check To follow my guide, ask" @@ -110,17 +115,17 @@ msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__idle msgid "Idle" msgstr "" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields,field_description:mail_bot.field_mail_bot____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_bot @@ -128,7 +133,7 @@ msgid "Mail Bot" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:45 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not a cute dog, but you get it 😊
To access special features, start " @@ -136,7 +141,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:65 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not exactly. To continue the tour, send an emoji, type \":)\" and " @@ -144,12 +149,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__not_initialized msgid "Not initialized" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:69 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not sure wat you are doing. Please press / and wait for the propositions. " @@ -158,15 +163,7 @@ msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web -#: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:64 -#, python-format -msgid "" -"Odoo has now the permission to send you native notifications on this device." -msgstr "" - -#. module: mail_bot -#. openerp-web -#: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:61 +#: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:0 #, python-format msgid "" "Odoo will not have the permission to send native notifications on this " @@ -180,51 +177,46 @@ msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web -#: code:addons/mail_bot/static/src/js/mailbot_service.js:39 +#: code:addons/mail_bot/static/src/js/mailbot_service.js:0 #, python-format msgid "OdooBot has a request" msgstr "" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_attachement msgid "Onboarding attachement" msgstr "" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Onboarding canned" -msgstr "" - -#. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_command msgid "Onboarding command" msgstr "" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_emoji msgid "Onboarding emoji" msgstr "" #. module: mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_ping msgid "Onboarding ping" msgstr "" #. module: mail_bot #. openerp-web -#: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:60 +#: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:0 #, python-format msgid "Permission denied" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:79 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "Pong." msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:76 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry I'm sleepy. Or not! Maybe I'm just trying to hide my unawareness of " @@ -232,7 +224,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:71 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry, I am not listening. To get someone's attention, ping him. " @@ -240,13 +232,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:61 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "That's not nice! I'm a bot but I have feelings... 💔" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:67 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "To send an attachment, click the 📎 icon on the right, and select a " @@ -254,7 +246,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:54 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "To start, try to send me an emoji :)" msgstr "" @@ -265,7 +257,7 @@ msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:48 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Wow you are a natural!
Ping someone to grab its attention with " @@ -273,14 +265,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#. openerp-web -#: code:addons/mail_bot/static/src/js/systray_messaging_menu.js:63 -#, python-format -msgid "Yay, push notifications are enabled!" -msgstr "" - -#. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:51 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Yep, I am here! 🎉
You finished the tour, you can close this chat " @@ -288,39 +273,39 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:79 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "Yep, OdooBot is in the place!" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:60 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "fuck" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:58 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "help" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:56 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "i love you" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:56 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "love" msgstr "" #. module: mail_bot -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:52 -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:73 -#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:76 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 +#: code:addons/mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "start the tour" msgstr "" diff --git a/addons/mail_bot/i18n/pl.po b/addons/mail_bot/i18n/pl.po index fe2c7268ee74c..a2382a630e588 100644 --- a/addons/mail_bot/i18n/pl.po +++ b/addons/mail_bot/i18n/pl.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Marcin Młynarczyk , 2019 # Karol Rybak , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 +# Paweł Wodyński , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Cierkosz , 2019\n" +"Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "Kontakt" #. module: mail_bot #: model:ir.model.fields.selection,name:mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__disabled msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Wyłączony" #. module: mail_bot #: model:ir.model,name:mail_bot.model_mail_channel diff --git a/addons/maintenance/i18n/cs.po b/addons/maintenance/i18n/cs.po index 2dfbec3f03424..c940cec999fba 100644 --- a/addons/maintenance/i18n/cs.po +++ b/addons/maintenance/i18n/cs.po @@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Počet požadavků v nejvyšší prioritě" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter diff --git a/addons/maintenance/i18n/he.po b/addons/maintenance/i18n/he.po index 0b0953523927e..c83ced68c8397 100644 --- a/addons/maintenance/i18n/he.po +++ b/addons/maintenance/i18n/he.po @@ -1,26 +1,28 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * maintenance +# * maintenance # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Zvika Rap , 2018 -# Mor Kir , 2018 -# yizhaq agronov , 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Zvika Rap , 2019 +# yizhaq agronov , 2019 +# ilan kl , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,6 +50,16 @@ msgstr "" msgid "Serial Number:" msgstr "" +#. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form msgid "Canceled" @@ -85,12 +97,6 @@ msgid "" "creating new records for this alias." msgstr "" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer3 -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer5 -msgid "Acer Laptop" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction @@ -110,17 +116,23 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: maintenance #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.mail_activity_type_action_config_maintenance #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: maintenance #: model_terms:ir.actions.act_window,help:maintenance.hr_equipment_action @@ -182,10 +194,10 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: maintenance -#: sql_constraint:maintenance.equipment:0 +#: model:ir.model.constraint,message:maintenance.constraint_maintenance_equipment_serial_no msgid "Another asset already exists with this serial number!" msgstr "" @@ -208,7 +220,6 @@ msgid "Assign To User" msgstr "" #. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Assigned" msgstr "משויך ל" @@ -218,24 +229,24 @@ msgstr "משויך ל" msgid "Assigned Date" msgstr "" +#. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search +msgid "Assigned to" +msgstr "משויך ל" + #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" - -#. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search -msgid "Available" -msgstr "זמין" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: maintenance +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__blocked #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban -#: selection:maintenance.request,kanban_state:0 msgid "Blocked" -msgstr "חסומה" +msgstr "חסום" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form @@ -282,18 +293,13 @@ msgstr "הערות" msgid "Company" msgstr "חברה" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_computer -msgid "Computers" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_maintenance_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,maintenance_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__corrective msgid "Corrective" msgstr "" @@ -314,7 +320,7 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__owner_user_id @@ -398,10 +404,9 @@ msgstr "תיאור" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "Done" msgstr "בוצע" @@ -410,7 +415,7 @@ msgstr "בוצע" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__duration @@ -419,8 +424,8 @@ msgstr "משך" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__duration -msgid "Duration in minutes and seconds." -msgstr "משך הזמן בדקות ושניות" +msgid "Duration in hours." +msgstr "" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_kanban @@ -431,7 +436,7 @@ msgstr "ערוך..." #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__effective_date msgid "Effective Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך אפקטיבי" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form @@ -442,15 +447,23 @@ msgstr "שיוך דוא\"ל" #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_id msgid "" "Email alias for this equipment category. New emails will automatically " -"create new maintenance request for this equipment category." +"create a new equipment under this category." +msgstr "" + +#. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__email_cc +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form +msgid "Email cc" msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_count #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__equipment_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__equipment_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Equipment" -msgstr "" +msgstr "ציוד" #. module: maintenance #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_mat_assign @@ -487,11 +500,16 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_action_from_category_form #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__equipment_ids #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_equipment_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form msgid "Equipments" msgstr "ציוד" +#. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__fold #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__fold @@ -521,44 +539,38 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Group by..." -msgstr "" +msgstr "קבץ לפי..." #. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_printer1 -msgid "HP Inkjet printer" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__3 +msgid "High" +msgstr "גבוה" #. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer11 -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_computer9 -msgid "HP Laptop" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search +msgid "High-priority" msgstr "" -#. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,priority:0 -msgid "High" -msgstr "גבוה" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__id @@ -566,7 +578,7 @@ msgstr "גבוה" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_parent_thread_id @@ -576,33 +588,40 @@ msgid "" msgstr "" #. module: maintenance -#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_unread #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_unread #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__normal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban -#: selection:maintenance.request,kanban_state:0 #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_1 msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: maintenance #: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_maintenance @@ -619,12 +638,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__kanban_state msgid "Kanban State" -msgstr "" +msgstr "מצב קנבן " #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment____last_update @@ -633,7 +652,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_uid @@ -642,7 +661,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__write_date @@ -651,12 +670,17 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" + +#. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__email_cc +msgid "List of cc from incoming emails." msgstr "" #. module: maintenance @@ -670,7 +694,7 @@ msgid "Losses Analysis" msgstr "" #. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__1 msgid "Low" msgstr "נמוך" @@ -679,7 +703,7 @@ msgstr "נמוך" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__maintenance_ids @@ -689,7 +713,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form msgid "Maintenance" -msgstr "" +msgstr "תחזוקה" #. module: maintenance #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_calendar @@ -716,7 +740,7 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment msgid "Maintenance Equipment" -msgstr "" +msgstr "ציוד תחזוקה" #. module: maintenance #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_equipment_category @@ -728,13 +752,18 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form #: model:mail.activity.type,name:maintenance.mail_act_maintenance_request msgid "Maintenance Request" -msgstr "" +msgstr "בקשת תחזוקה" #. module: maintenance #: model:mail.message.subtype,name:maintenance.mt_cat_req_created msgid "Maintenance Request Created" msgstr "" +#. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search +msgid "Maintenance Request Search" +msgstr "" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_stage_view_tree msgid "Maintenance Request Stage" @@ -761,7 +790,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_request_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "Maintenance Requests" -msgstr "" +msgstr "בקשות תחזוקה" #. module: maintenance #: model:ir.model,name:maintenance.model_maintenance_stage @@ -804,7 +833,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_ids @@ -813,27 +842,11 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "הודעות" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_metrology -msgid "Metrology" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__model msgid "Model" msgstr "מודל" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_monitor -msgid "Monitors" -msgstr "" - -#. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "My Equipments" @@ -841,14 +854,12 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search -msgid "My Requests" +msgid "My Maintenances" msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__name -#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_category_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form msgid "Name" msgstr "שם" @@ -862,19 +873,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form @@ -882,9 +893,9 @@ msgid "Next Preventive Maintenance" msgstr "" #. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__2 msgid "Normal" -msgstr "רגיל" +msgstr "נורמלי " #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__note @@ -927,7 +938,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: maintenance @@ -935,14 +946,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_unread_counter @@ -964,12 +975,6 @@ msgstr "" msgid "Overall Equipment Effectiveness (OEE)" msgstr "" -#. module: maintenance -#: selection:maintenance.equipment,activity_state:0 -#: selection:maintenance.request,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__owner_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_user_id @@ -997,17 +1002,6 @@ msgid "" "(parent_model) and task (model))" msgstr "" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_phone -msgid "Phones" -msgstr "" - -#. module: maintenance -#: selection:maintenance.equipment,activity_state:0 -#: selection:maintenance.request,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment_category__alias_contact msgid "" @@ -1018,12 +1012,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,maintenance_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__maintenance_type__preventive msgid "Preventive" msgstr "" #. module: maintenance -#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:231 +#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Preventive Maintenance - %s" msgstr "" @@ -1033,15 +1027,10 @@ msgstr "" msgid "Preventive Maintenance Frequency" msgstr "" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_printer -msgid "Printers" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__priority msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form @@ -1049,7 +1038,12 @@ msgid "Product Information" msgstr "" #. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,kanban_state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search +msgid "Ready" +msgstr "מוכן" + +#. module: maintenance +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__kanban_state__done msgid "Ready for next stage" msgstr "מוכן לשלב הבא" @@ -1077,10 +1071,11 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.maintenance_reporting #: model:ir.ui.menu,name:maintenance.menu_m_reports msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__request_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_kanban msgid "Request" msgstr "בקשה" @@ -1096,12 +1091,13 @@ msgid "Request Date" msgstr "תאריך הפניה" #. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__done #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_stage__done msgid "Request Done" msgstr "" #. module: maintenance -#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:375 +#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0 #, python-format msgid "Request planned for
%s" msgstr "" @@ -1134,13 +1130,6 @@ msgstr "אחראי" msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor1 -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor4 -#: model:maintenance.equipment,name:maintenance.equipment_monitor6 -msgid "Samsung Monitor 15\"" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "Scheduled" @@ -1149,12 +1138,12 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__schedule_date msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: maintenance #: model:maintenance.stage,name:maintenance.stage_4 msgid "Scrap" -msgstr "" +msgstr "השמדות" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__scrap_date @@ -1193,21 +1182,16 @@ msgstr "הגדרות" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" - -#. module: maintenance -#: model:maintenance.equipment.category,name:maintenance.equipment_software -msgid "Software" -msgstr "תוכנה" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__stage_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search msgid "Stage" msgstr "שלב" #. module: maintenance #: model:ir.actions.act_window,name:maintenance.hr_equipment_stage_action -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search msgid "Stages" msgstr "שלבים" @@ -1225,17 +1209,16 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: maintenance #: model:mail.message.subtype,description:maintenance.mt_req_status msgid "Status changed" msgstr "" -#. module: maintenance -#: model:maintenance.team,name:maintenance.equipment_team_subcontractor -msgid "Subcontractor" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__name msgid "Subjects" @@ -1243,15 +1226,17 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__maintenance_team_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_search msgid "Team" msgstr "צוות" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__member_ids msgid "Team Members" -msgstr "" +msgstr "חברי צוות" #. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_team__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_view_form msgid "Team Name" msgstr "" @@ -1264,12 +1249,8 @@ msgstr "" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__technician_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__user_id -msgid "Technician" -msgstr "" - -#. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search -msgid "Technicians" +msgid "Technician" msgstr "" #. module: maintenance @@ -1302,20 +1283,15 @@ msgid "The user will be able to manage equipments." msgstr "" #. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban -msgid "To Do" -msgstr "מטלה לביצוע" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form +msgid "Title" +msgstr "כותרת" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search -msgid "To do" -msgstr "" - -#. module: maintenance -#: selection:maintenance.equipment,activity_state:0 -#: selection:maintenance.request,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban +msgid "To Do" +msgstr " לביצוע" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search @@ -1324,7 +1300,6 @@ msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" #. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "Top Priorities" msgstr "" @@ -1337,6 +1312,17 @@ msgid "" " You will be able to manage allocations, issues and maintenance of your equipment." msgstr "" +#. module: maintenance +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_request__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search +msgid "Unassigned" +msgstr "" + #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_search msgid "Under Maintenance" @@ -1357,18 +1343,14 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: maintenance +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.maintenance_team_kanban msgid "Unscheduled" msgstr "" -#. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search -msgid "Unscheduled Maintenance" -msgstr "" - #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_view_form msgid "Used in location" @@ -1383,10 +1365,10 @@ msgstr "ספק" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__partner_ref msgid "Vendor Reference" -msgstr "" +msgstr "מספר הזמנה אצל הספק" #. module: maintenance -#: selection:maintenance.request,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:maintenance.selection__maintenance_request__priority__0 msgid "Very Low" msgstr "נמוכה מאוד" @@ -1396,7 +1378,7 @@ msgid "Warranty Expiration Date" msgstr "" #. module: maintenance -#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:77 +#: code:addons/maintenance/models/maintenance.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete an equipment category containing equipments or maintenance" @@ -1419,8 +1401,3 @@ msgstr "שעות" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_tree msgid "maintenance Request" msgstr "" - -#. module: maintenance -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search -msgid "maintenance Request Search" -msgstr "" diff --git a/addons/maintenance/i18n/it.po b/addons/maintenance/i18n/it.po index 15aadcb394454..21e2004191cf5 100644 --- a/addons/maintenance/i18n/it.po +++ b/addons/maintenance/i18n/it.po @@ -15,9 +15,9 @@ # Paolo Valier, 2019 # David Minneci , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -946,7 +946,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment_category__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_request__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,help:maintenance.field_maintenance_equipment__message_needaction_counter diff --git a/addons/maintenance/i18n/nl.po b/addons/maintenance/i18n/nl.po index 11217f8c79549..53b73ca1442b6 100644 --- a/addons/maintenance/i18n/nl.po +++ b/addons/maintenance/i18n/nl.po @@ -6,10 +6,10 @@ # Gunther Clauwaert , 2019 # dpms , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -303,7 +303,7 @@ msgstr "Correctief" #. module: maintenance #: model:ir.model.fields,field_description:maintenance.field_maintenance_equipment__cost msgid "Cost" -msgstr "Kost" +msgstr "Kosten" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_search diff --git a/addons/maintenance/i18n/pt_BR.po b/addons/maintenance/i18n/pt_BR.po index 4c66d84c1c1a5..74caec463c754 100644 --- a/addons/maintenance/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/maintenance/i18n/pt_BR.po @@ -16,6 +16,7 @@ # grazziano , 2019 # Silmar , 2019 # Lauro de Lima , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Lauro de Lima , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,7 +60,7 @@ msgstr "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: maintenance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:maintenance.hr_equipment_request_view_form diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/ar.po b/addons/mass_mailing/i18n/ar.po index 3677eb036dac0..34ca5b147b59a 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/ar.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/ar.po @@ -16,23 +16,22 @@ # Ali zuaby , 2019 # Ghaith Gammar , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 -# amal ahmed , 2019 # Khalid Alshashai , 2019 # Zuhair Hammadi , 2019 -# Mustafa Rawi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Osoul , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Mostafa Hanafy , 2019 # Nisrine Tagri , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +39,11 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -201,6 +205,13 @@ msgstr "الخطوة 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "المستخدم/الشهر (نظام الدفع السنوي)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -225,7 +236,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -502,6 +513,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "وسوم الحملة" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "الحملات" @@ -658,11 +670,6 @@ msgstr "إنشاء قائمة بريدية جماعية" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -674,7 +681,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -686,11 +692,6 @@ msgstr "إنشاء مراسلات جديدة" msgid "Create a new mailing list" msgstr "إنشاء قائمة بريدية جديدة" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1337,7 +1338,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "معلومات اشتراك المراسلات الجماعية" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "المراسلات الجماعية" @@ -1603,6 +1603,11 @@ msgstr "عدد النقرات" msgid "Number of Contacts" msgstr "عدد جهات الاتصال" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1968,6 +1973,11 @@ msgstr "إرسال عينة بريد" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "إرسال مراسلات جديدة" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2267,11 +2277,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "حملة UTM" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2399,18 +2404,6 @@ msgstr "" "سنكون ممتنين لك إذا قدمت لنا ملاحظاتك لتشرح لنا سبب تحديثك
لقائمة " "اشتراكاتك" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "رسائل الموقع" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "سجل تواصل الموقع" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2461,7 +2454,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "أنت غير مسجل في أي من قوائمنا البريدية." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/cs.po b/addons/mass_mailing/i18n/cs.po index dd50b14879973..5ab77fd3e2a6b 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/cs.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/cs.po @@ -6,7 +6,6 @@ # Jakub Lohnisky , 2019 # Ladislav Tomm , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Jaroslav Helemik Nemec , 2019 # Jan Horzinka , 2019 # Michal Veselý , 2019 # trendspotter , 2019 @@ -15,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -25,6 +24,11 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -173,6 +177,13 @@ msgstr "Krok 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "uživatel / měsíc (účtováno ročně)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -197,7 +208,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -476,6 +487,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampaně" @@ -632,11 +644,6 @@ msgstr "Vytvořit hromadný seznam adres" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -648,7 +655,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -660,11 +666,6 @@ msgstr "Vytvořit nový hromadný e-mail" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Vytvořit nový seznam adresátů" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1306,7 +1307,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "Informace o odebírání hromadné pošty" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "" @@ -1573,6 +1573,11 @@ msgstr "Počet kliknutí" msgid "Number of Contacts" msgstr "Počet kontaktů" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1592,7 +1597,7 @@ msgstr "Počet kliknutí" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__message_needaction_counter @@ -1937,6 +1942,11 @@ msgstr "Odeslat zkušební e-mail" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2231,11 +2241,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM kampaň" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2360,18 +2365,6 @@ msgstr "" "Ocenili bychom, kdybyste poskytli zpětnou vazbu o tom, proč jste " "aktualizovali
vaše odebírání" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Zprávy Webové stránky" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historie komunikace Webové stránky" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2415,7 +2408,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/de.po b/addons/mass_mailing/i18n/de.po index 74d061a3b2875..8d3af2ce2376c 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/de.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/de.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -184,6 +189,13 @@ msgstr "Schritt 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "Nutzer/Monat (jährliche Rechnung)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -206,7 +218,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -481,6 +493,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampagnen-Tags" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampagnen" @@ -637,11 +650,6 @@ msgstr "Mass-Mailing-Liste anlegen" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -653,7 +661,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -665,11 +672,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1319,7 +1321,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1440,7 +1441,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Massenmailings" @@ -1585,6 +1586,11 @@ msgstr "Anzahl der Klicks" msgid "Number of Contacts" msgstr "Anzahl der Kontakte" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1949,6 +1955,11 @@ msgstr "Sende eine Testnachricht" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2258,11 +2269,6 @@ msgstr "Typ der Ausnahmeaktivität im Datensatz." msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM-Kampagne" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2388,18 +2394,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Website-Nachrichten" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Website-Kommunikationshistorie" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2450,7 +2444,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Sie sind derzeit bei keiner Mailingliste angemeldet." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/es.po b/addons/mass_mailing/i18n/es.po index 27ec70a3e951a..f84952ef17926 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/es.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/es.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -30,6 +30,11 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -178,6 +183,13 @@ msgstr "Paso 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "usuario / mes (facturado anualmente)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -204,8 +216,8 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" -msgstr "Este envío está programado para" +msgid "This mailing is scheduled for " +msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form @@ -487,6 +499,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Etiquetas de campaña" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Campañas" @@ -646,11 +659,6 @@ msgstr "Crear una lista de correo masiva" msgid "Create a link tracker" msgstr "Crear un rastreador de enlaces" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -662,7 +670,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "Crear un contacto de correo" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -674,11 +681,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Crea una nueva lista de correo" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1330,7 +1332,6 @@ msgstr "" "directorio de contactos comerciales." #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1452,7 +1453,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "Información de suscripción de correo masivo" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Envíos masivos" @@ -1597,6 +1598,11 @@ msgstr "Número de Clicks" msgid "Number of Contacts" msgstr "Número de contactos" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1964,6 +1970,11 @@ msgstr "" "Envíe un correo electrónico de muestra para fines de prueba a la siguiente " "dirección." +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2277,11 +2288,6 @@ msgstr "Tipo de actividad de excepción registrada." msgid "UTM Campaign" msgstr "Campaña de UTM" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "Campañas UTM" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2412,18 +2418,6 @@ msgstr "" "Agradeceríamos que nos envíe sus comentarios sobre por qué actualizó " "
sus suscripciones." -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensajes del sitio web" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2474,7 +2468,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "No está suscrito a ninguna de nuestras listas de mailing" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/fr.po b/addons/mass_mailing/i18n/fr.po index 59be6a320b6e1..0443b9374a24a 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/fr.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/fr.po @@ -9,7 +9,6 @@ # lucasdeliege , 2019 # Moka Tourisme , 2019 # Melanie Bernard , 2019 -# Eloïse Stilmant , 2019 # Laura Piraux , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 # Inès Gérardy , 2019 @@ -18,14 +17,15 @@ # Aurélien Pillevesse , 2019 # Celia Tydgat , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Eloïse Stilmant , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Eloïse Stilmant , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -192,6 +197,13 @@ msgstr "Étape 3 :" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "utilisateur / mois (payé à l'année)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -218,8 +230,8 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" -msgstr "Cet envoi est prévu pour" +msgid "This mailing is scheduled for " +msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form @@ -498,6 +510,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Etiquettes de campagne" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Campagnes" @@ -656,11 +669,6 @@ msgstr "Créez une liste d'envoi d'emails" msgid "Create a link tracker" msgstr "Créer un tracker de lien" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -672,7 +680,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -684,11 +691,6 @@ msgstr "Créez un nouvel email" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Créez une nouvelle liste d'envoi" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1338,7 +1340,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1460,7 +1461,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Publipostages" @@ -1605,6 +1606,11 @@ msgstr "Nombre de clics" msgid "Number of Contacts" msgstr "Nombre de contacts" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1969,6 +1975,11 @@ msgstr "Envoyez un exemple de courriel" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "Envoyer un nouvel email" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2280,11 +2291,6 @@ msgstr "Type d'activité d'exception enregistrée" msgid "UTM Campaign" msgstr "Campagne UTM" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2410,18 +2416,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Messages du site web" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historique de communication du site web" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2473,7 +2467,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Vous n'êtes pas abonné à l'une des notre liste d'envoi." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/he.po b/addons/mass_mailing/i18n/he.po index 524664370be06..20c6dbaa504cd 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/he.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/he.po @@ -1,25 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing +# * mass_mailing # # Translators: -# ilan kl , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# hed shefetr , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: hed shefetr , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,6 +28,11 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -38,25 +44,17 @@ msgid "$20" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_kanban -msgid "" -"%
\n" -" Clicks" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_kanban -msgid "" -"%
\n" -" Replied" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/models/mass_mailing.py:606 +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" +#. module: mass_mailing +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 +#, python-format +msgid "%s Traces" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_discount1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_tag_line @@ -99,15 +97,6 @@ msgstr "" msgid "21 Jul" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:mail.mass_mailing.list,popup_content:mass_mailing.mass_mail_list_1 -#: model_terms:mail.mass_mailing.list,popup_content:mass_mailing.mass_mail_list_2 -msgid "" -"7\n" -" Business Hacks\n" -" to
boost your marketing
" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.email_designer_snippets msgid " Footers" @@ -118,14 +107,31 @@ msgstr "" msgid " Headers" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_contact_subscription_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_form +msgid "" +" Contacts
" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -171,40 +189,58 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_discount2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form +msgid "emails could not be sent." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "" -"CODE: 45A9E77DGW8455" +"emails have been ignored and will not be " +"sent." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_form -msgid " times" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table -msgid "24/7 Support" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form +msgid "" +"emails are in queue and will be sent " +"soon." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table -msgid "Advanced features" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_discount2 +msgid "" +"CODE: 45A9E77DGW8455" msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table -msgid "Fully customizable" +msgid "24/7 Support" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_form +msgid "" +"This email\n" +" this white paper " -"instantly" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__keep_archives +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__keep_archives msgid "Keep Archives" msgstr "" @@ -1038,63 +1091,55 @@ msgid "LOGIN" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_stage____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_tag____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_test____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_list_merge____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_schedule_date____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list_merge____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_schedule_date____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_test____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search msgid "Last State Update" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_stage__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_tag__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_test__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_list_merge__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_schedule_date__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list_merge__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_schedule_date__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_test__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_stage__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_tag__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_test__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_list_merge__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_schedule_date__write_date +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list_merge__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_schedule_date__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_test__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__state_update +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_trace__state_update msgid "Last state update of the mail" msgstr "" #. module: mass_mailing #: model:ir.model,name:mass_mailing.model_link_tracker +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.link_tracker_menu_mass_mailing msgid "Link Tracker" msgstr "" @@ -1104,12 +1149,14 @@ msgid "Link Tracker Click" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__links_click_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__links_click_ids msgid "Links click" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__mail_mail_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__mail_mail_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__trace_type__mail +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace_report__mailing_type__mail msgid "Mail" msgstr "" @@ -1119,60 +1166,56 @@ msgid "Mail Body" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__mail_mail_id_int +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__mail_mail_id_int msgid "Mail ID (tech)" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__mail_server_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__mail_server_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_res_config_settings__mass_mailing_mail_server_id msgid "Mail Server" -msgstr "" +msgstr "שרת דואר" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mail_mail_statistics #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mail_mail_statistics_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_link_tracker_click__mail_stat_id -#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_statistics -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_form +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_link_tracker_click__mailing_trace_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_tree msgid "Mail Statistics" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_test__mass_mailing_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_test__mass_mailing_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__mass_mailing_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_search msgid "Mailing" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Mailing Campaign" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_campaigns -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_tree +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_res_config_settings__group_mass_mailing_campaign msgid "Mailing Campaigns" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_list +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_list #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_compose_message__mailing_list_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__name -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__list_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_survey_mail_compose_message__mailing_list_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__list_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list__name msgid "Mailing List" msgstr "" #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_contacts #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_mass_mailing_contacts -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mail_mass_mailing_list_contact_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_pivot @@ -1182,76 +1225,91 @@ msgid "Mailing List Contacts" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mail_mass_mailing_list_contact_rel_view_form -msgid "Mailing List contacts" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_contact_subscription_view_form +msgid "Mailing List Subscription" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_contact_subscription_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_contact_subscription_view_tree +msgid "Mailing List Subscriptions" msgstr "" #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_lists -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__contact_list_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__list_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__contact_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_list_merge__src_list_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__list_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list__contact_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list_merge__src_list_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_ids #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.mass_mailing_mailing_list_menu #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_mass_mailing_lists -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mail_mass_mailing_list_contact_rel_list_contact_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.res_config_settings_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_view_tree msgid "Mailing Lists" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__user_id -msgid "Mailing Manager" +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_trace +msgid "Mailing Statistics" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_stages -msgid "Mailing Stages" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribed +msgid "Mailing Subscriptions" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_links_tree -msgid "Mailing Statistics of Clicks" +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_mail_mass_mailing_test +msgid "Mailing Test" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribe -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribed -msgid "Mailing Subscriptions" +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_trace_action +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_statistics +msgid "Mailing Traces" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_mail_mass_mailing_test -msgid "Mailing Test" +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__mailing_type +msgid "Mailing Type" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailing_contacts +msgid "" +"Mailing contacts allow you to separate your marketing audience from your " +"business contact directory." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__total_mailings +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_items #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.mass_mailing_menu -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_stage_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_stage_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_tree msgid "Mailings" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_clicked +msgid "Mailings Clicked" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_search msgid "Mailings that are assigned to me" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: mass_mailing #: model:res.groups,name:mass_mailing.group_mass_mailing_campaign @@ -1260,90 +1318,75 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.res_config_settings_view_form -msgid "Manage campaigns of mass emails with process stages" +msgid "Manage mass mailing campaigns" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:mail.mass_mailing.tag,name:mass_mailing.mass_mail_tag_1 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Marketing" msgstr "שיווק" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__name +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__name msgid "Mass Mail" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__campaign +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__campaign msgid "Mass Mail Campaign" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_link_tracker__mass_mailing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_link_tracker_click__mass_mailing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_compose_message__mass_mailing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail__mailing_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__mass_mailing_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_schedule_date__mass_mailing_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_survey_mail_compose_message__mass_mailing_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_schedule_date__mass_mailing_id +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.mailing_mailing_menu_technical +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.link_tracker_click_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.link_tracker_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search msgid "Mass Mailing" msgstr "דיוור המוני" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_mail_statistics_report +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_trace_report_action_mail msgid "Mass Mailing Analysis" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_campaign -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_link_tracker__mass_mailing_campaign_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_link_tracker_click__mass_mailing_campaign_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_compose_message__mass_mailing_campaign_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__mass_mailing_campaign_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__mass_mailing_campaign_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_survey_mail_compose_message__mass_mailing_campaign_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_compose_message__campaign_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_search msgid "Mass Mailing Campaign" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_stage -msgid "Mass Mailing Campaign Stage" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_res_config_settings__group_mass_mailing_campaign -msgid "Mass Mailing Campaigns" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_contact +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_contact msgid "Mass Mailing Contact" msgstr "" #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_compose_message__mass_mailing_name -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_survey_mail_compose_message__mass_mailing_name msgid "Mass Mailing Name" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mass_mailing_schedule_date +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_mailing_schedule_date msgid "Mass Mailing Scheduling" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_statistics_report -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_pivot -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_trace_report +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_search msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_mail_statistics_report +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_trace_report_action_mail msgid "" "Mass Mailing Statistics allows you to check different mailing related " "information like number of bounced mails, opened mails, replied mails. You " @@ -1352,77 +1395,66 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_list_contact_rel +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_contact_subscription msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_tag -msgid "Mass Mailing Tag" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.server,name:mass_mailing.ir_cron_mass_mailing_queue_ir_actions_server -#: model:ir.cron,cron_name:mass_mailing.ir_cron_mass_mailing_queue -#: model:ir.cron,name:mass_mailing.ir_cron_mass_mailing_queue -msgid "Mass Mailing: Process queue" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__mass_mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__medium_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__medium_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__medium_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Medium" msgstr "בינוני" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mass_mailing_list_merge_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Merge" msgstr "מזג" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mass_mailing_list_merge -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mass_mailing_list_merge_view_form +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_list_merge +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Merge Mass Mailing List" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_list_merge__merge_options +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list_merge__merge_options msgid "Merge Option" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mass_mailing_list_merge_action +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_list_merge_action msgid "Merge Selected Mailing Lists" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: selection:mass.mailing.list.merge,merge_options:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_list_merge__merge_options__new msgid "Merge into a new mailing list" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: selection:mass.mailing.list.merge,merge_options:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_list_merge__merge_options__existing msgid "Merge into an existing mailing list" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__message_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__message_id msgid "Message-ID" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_ids msgid "Messages" msgstr "הודעות" @@ -1452,9 +1484,8 @@ msgid "My Mailings" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__name -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_stage__name -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_tag__name +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Name" msgstr "שם" @@ -1464,30 +1495,28 @@ msgid "Name / Email" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_list_merge__new_list_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list_merge__new_list_name msgid "New Mailing List Name" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:mail.mass_mailing.campaign,name:mass_mailing.mass_mail_campaign_1 -#: model:utm.campaign,name:mass_mailing.mass_mail_campaign_1_utm_campaign -msgid "Newsletter" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table -msgid "No customization" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailing_lists -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign -msgid "" -"No need of importing your mailing lists, you can easily\n" -" send emails to any contact saved in other Odoo apps." +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table +msgid "No customization" msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -1496,23 +1525,33 @@ msgid "No support" msgstr "ללא תמיכה" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__email_normalized +msgid "Normalized Email" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" msgstr "מספר הפעולות" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__clicks_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__clicks_ratio msgid "Number of Clicks" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__contact_nbr -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__contact_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list__contact_nbr msgid "Number of Contacts" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mass_mailing_list_merge_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" msgstr "" @@ -1522,27 +1561,31 @@ msgid "Number of bounced email." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__clicks_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_clicks_ratio msgid "Number of clicks" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" @@ -1561,60 +1604,47 @@ msgstr "" msgid "Odoo" msgstr "Odoo" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:mail.mass_mailing.list,popup_content:mass_mailing.mass_mail_list_1 -#: model_terms:mail.mass_mailing.list,popup_content:mass_mailing.mass_mail_list_2 -msgid "Odoo Presents" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailing_contacts -msgid "Odoo helps you to easily track all activities related to a customer." -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_image_text msgid "Omnichannel sales" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mail_mass_mailing_list_contact_rel_list_contact_view_tree -msgid "Open Contact" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search msgid "Open Date" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__opened -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__opened -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__opened -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__opened -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__opened +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__opened +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__opened +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__opened +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__state__opened +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban -#: selection:mail.mail.statistics,state:0 msgid "Opened" msgstr "פתוחה" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__opened_ratio -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__opened_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__opened_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__opened_ratio msgid "Opened Ratio" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__opt_out +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__opt_out +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__opt_out msgid "Opt Out" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__opt_out +msgid "" +"Opt out flag for a specific mailing list.This field should not be used in a " +"view without a unique and active mailing list context." +msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_steps @@ -1622,9 +1652,9 @@ msgid "Order" msgstr "הזמנה" #. module: mass_mailing -#: selection:mail.mail.statistics,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__state__outgoing msgid "Outgoing" -msgstr "דואר יוצא" +msgstr " יוצא" #. module: mass_mailing #: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mail @@ -1637,20 +1667,20 @@ msgid "PRO" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__contact_ab_pc +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_ab_pc msgid "" "Percentage of the contacts that will be mailed. Recipients will be taken " "randomly." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/wizard/mass_mailing_schedule_date.py:19 +#: code:addons/mass_mailing/wizard/mailing_mailing_schedule_date.py:0 #, python-format msgid "Please select a date equal/or greater than the current date." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__reply_to +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__reply_to msgid "Preferred Reply-To Address" msgstr "" @@ -1663,47 +1693,45 @@ msgid "Read More..." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Received" msgstr "התקבל" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__received_ratio -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__received_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__received_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__received_ratio msgid "Received Ratio" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: selection:mail.mass_mailing,reply_to_mode:0 -msgid "Recipient Followers" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_form +msgid "Recipient" +msgstr "נמען" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__email -msgid "Recipient email address" +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_mailing__reply_to_mode__thread +msgid "Recipient Followers" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_contacts_from_list -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_test__email_to +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_test__email_to +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form msgid "Recipients" msgstr "נמענים" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__mailing_model_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__mailing_model_id msgid "Recipients Model" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__mailing_model_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__mailing_model_name msgid "Recipients Model Name" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__mailing_model_real +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__mailing_model_real msgid "Recipients Real Model" msgstr "" @@ -1718,124 +1746,131 @@ msgid "Registration" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form -msgid "Related Mailing(s)" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form -msgid "Related Mailings" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__replied -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__replied -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__replied -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__replied -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__replied +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__replied +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__replied +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__replied +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__state__replied +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban -#: selection:mail.mail.statistics,state:0 msgid "Replied" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__replied_ratio -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__replied_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__replied_ratio +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__replied_ratio msgid "Replied Ratio" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search msgid "Reply Date" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__reply_to +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__reply_to msgid "Reply To" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__reply_to_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__reply_to_mode msgid "Reply-To Mode" msgstr "" #. module: mass_mailing #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_mass_mailing_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/controllers/main.py:68 +#: code:addons/mass_mailing/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Requested blacklisting via unsubscribe link." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/controllers/main.py:127 +#: code:addons/mass_mailing/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Requested blacklisting via unsubscription page." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/controllers/main.py:139 +#: code:addons/mass_mailing/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Requested de-blacklisting via unsubscription page." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__user_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_search +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__user_id msgid "Responsible" msgstr "אחראי" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "Restore" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Retry" msgstr "נסה שוב" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mail_mass_mailing_test +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_mailing_mailing_test msgid "Sample Mail Wizard" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mass_mailing_schedule_date_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -#: model:mail.mass_mailing.stage,name:mass_mailing.campaign_stage_1 msgid "Schedule" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__schedule_date -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mass_mailing_schedule_date__schedule_date -msgid "Schedule in the Future" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__scheduled -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__scheduled -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__scheduled -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__scheduled +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__scheduled +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__scheduled +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search msgid "Scheduled" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__scheduled_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__scheduled_date msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__next_departure +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__next_departure msgid "Scheduled date" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__schedule_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing_schedule_date__schedule_date +msgid "Scheduled for" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing_contact.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Search opt out cannot be executed without a unique and valid active mailing " +"list context." +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.email_designer_snippets msgid "Select a template" @@ -1853,13 +1888,14 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribe +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "Send Now" -msgstr "שלח כעת" +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__email_from +msgid "Send From" +msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_test_form @@ -1873,50 +1909,49 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_test_form -msgid "" -"Send a sample of this mailing to the above of email addresses for test " -"purpose." +msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form -msgid "Send new A/B Testing Mailing" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form -msgid "Send new Mailing" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form +msgid "Send on" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: selection:mail.mass_mailing,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_mailing__state__sending msgid "Sending" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__sent -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__sent -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__sent -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search -#: selection:mail.mail.statistics,state:0 selection:mail.mass_mailing,state:0 -#: model:mail.mass_mailing.stage,name:mass_mailing.campaign_stage_3 -#: selection:mail.statistics.report,state:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__sent +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__sent +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__sent +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_mailing__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__state__sent +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace_report__state__done +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Sent" msgstr "נשלח" #. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search msgid "Sent By" msgstr "נשלח על ידי" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__sent_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__sent_date msgid "Sent Date" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__sent +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__sent msgid "Sent Emails" msgstr "" @@ -1925,105 +1960,96 @@ msgstr "" msgid "Sent Period" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_stage__sequence -msgid "Sequence" -msgstr "רצף" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_mass_mailing_configuration #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_mass_mailing_global_settings -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_res_config_settings__show_blacklist_buttons -msgid "Show blacklist buttons on unsubscribe page" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__source_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__source_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Source" msgstr "מקור" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__name +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__name msgid "Source Name" msgstr "שם מקור" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_res_config_settings__mass_mailing_outgoing_mail_server -msgid "Specific Mail Server" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: selection:mail.mass_mailing,reply_to_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_mailing__reply_to_mode__email msgid "Specified Email Address" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__stage_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_search -msgid "Stage" -msgstr "שלב" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__state -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mail_statistics_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_statistics_report_search +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_report_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_trace_view_search msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail_statistics__state_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__state_update msgid "State Update" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail__statistics_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mail__mailing_trace_ids msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailing_links_statistics -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.dropdb snipp +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.link_tracker_action_mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.link_tracker_action_mass_mailing_campaign msgid "Statistics of Clicks" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__state -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_statistics_report__state +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__state +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__state #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_search msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__source_id +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." +msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__subject #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form msgid "Subject" msgstr "נושא" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__subscription_list_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__subscription_contact_ids -msgid "Subscription Information" +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__subject +msgid "Subject of emails to send" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: sql_constraint:mail.mass_mailing.tag:0 -msgid "Tag name already exists !" -msgstr "שם תגית כבר קיים !" +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__subscription_list_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_list__subscription_ids +msgid "Subscription Information" +msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__tag_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__tag_ids msgid "Tags" msgstr "תגיות" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mass_mailing_schedule_date_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Take Future Schedule Date" msgstr "" @@ -2033,13 +2059,13 @@ msgid "Test" msgstr "בדיקה" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/models/mass_mailing.py:657 +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 #, python-format msgid "Test Mailing" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: selection:mail.statistics.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace_report__state__test msgid "Tested" msgstr "" @@ -2050,7 +2076,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:169 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format msgid "Thank you! Your feedback has been sent successfully!" msgstr "" @@ -2061,12 +2087,12 @@ msgid "That way, Odoo evolves much faster than any other solution." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__opt_out +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__opt_out msgid "The contact has chosen not to receive mails anymore from this list" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__is_public +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_list__is_public msgid "" "The mailing list can be accessible by recipient in the unsubscription page " "to allows him to update his subscription preferences." @@ -2088,43 +2114,37 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/models/mass_mailing.py:624 +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 #, python-format msgid "The recipient subscribed to %s mailing list(s)" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/models/mass_mailing.py:623 +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 #, python-format msgid "The recipient unsubscribed from %s mailing list(s)" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: code:addons/mass_mailing/models/mass_mailing.py:823 +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 #, python-format msgid "There is no recipients selected." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__medium_id -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__medium_id -msgid "This is the delivery method, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__email_normalized +msgid "" +"This field is used to search on email address as the primary email field can" +" contain more than strictly an email address." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__source_id +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__source_id msgid "" "This is the link source, e.g. Search Engine, another domain, or name of " "email list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__source_id -msgid "" -"This is the link source, e.g. Search Engine, another domain,or name of email" -" list" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_res_config_settings__group_mass_mailing_campaign msgid "" @@ -2137,19 +2157,6 @@ msgid "" "This is useful if your marketing campaigns are composed of several emails." msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__campaign_id -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__campaign_id -msgid "" -"This name helps you tracking your different campaign efforts, e.g. " -"Fall_Drive, Christmas_Special" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -2164,30 +2171,57 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__title_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__title_id msgid "Title" msgstr "כותרת" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__total -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__total +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__total +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__total msgid "Total" msgstr "סה\"כ" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_campaign_form -msgid "Tracking" -msgstr "מעקב" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.link_tracker_action_mass_mailing +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.link_tracker_action_mass_mailing_campaign +msgid "" +"Trackers are used to collect count stat about click on links and generate " +"short URLs." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace__trace_type +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_trace_report__mailing_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model,name:mass_mailing.model_utm_campaign +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__campaign_id +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown +msgid "Unknown error" +msgstr "שגיאה לא ידועה" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_unread msgid "Unread Messages" msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social @@ -2197,13 +2231,29 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list_contact_rel__unsubscription_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribe +msgid "Unsubscribed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__unsubscription_date msgid "Unsubscription Date" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: code:addons/mass_mailing/models/mailing.py:0 +#, python-format +msgid "Unsupported mass mailing model %s" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribe +msgid "Update my subscriptions" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/xml/mass_mailing.xml:17 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/xml/mass_mailing.xml:0 #, python-format msgid "Upgrade theme" msgstr "" @@ -2222,11 +2272,11 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.res_config_settings_view_form -msgid "Use a specific mail server for mailings" +msgid "Use a dedicated server for mailings" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing__mail_server_id +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__mail_server_id #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_res_config_settings__mass_mailing_outgoing_mail_server #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -2246,8 +2296,8 @@ msgid "User" msgstr "משתמש" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mail_mass_mailing_list_contact_view_search -msgid "Valid Recipients" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_search +msgid "Valid Email Recipients" msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -2274,17 +2324,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_contact__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mass_mailing_schedule_date_action +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" msgstr "" @@ -2312,10 +2352,10 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:71 -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:98 -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:130 -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:165 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format msgid "You are not authorized to do this!" msgstr "" @@ -2325,23 +2365,39 @@ msgstr "" msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail +msgid "" +"You don't need to import your mailing lists, you can easily\n" +" send emails
to any contact saved in other Odoo apps." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailing_lists +msgid "" +"You don't need to import your mailing lists, you can easily\n" +" send emails
to any contact saved in other Odoo apps." +msgstr "" + #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:49 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format -msgid "You have been successfully unsubscribed from ." +msgid "You have been successfully unsubscribed from %s." msgstr "" #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:52 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format msgid "You have been successfully unsubscribed." msgstr "" #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:104 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format msgid "" "You have been successfully added to our blacklist. You will" @@ -2350,7 +2406,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:136 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format msgid "" "You have been successfully removed from our blacklist. You " @@ -2362,6 +2418,13 @@ msgstr "" msgid "You have been successfully unsubscribed!" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.unsubscribed +msgid "" +"You were still subscribed to those newsletters. You will not receive any " +"news from them anymore:" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_banner msgid "Your Banner Image" @@ -2386,7 +2449,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:75 +#: code:addons/mass_mailing/static/src/js/unsubscribe.js:0 #, python-format msgid "Your changes have been saved." msgstr "" @@ -2404,13 +2467,8 @@ msgid "and save $20 on your next order!" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mail_mass_mailing_campaign__campaign_id -msgid "campaign_id" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form_simplified +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_view_form_simplified msgid "e.g. Consumer Newsletter" msgstr "" @@ -2419,21 +2477,6 @@ msgstr "" msgid "e.g. John Smith" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "email(s) are in queue and will be sent soon." -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "email(s) could not be sent." -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "email(s) have been ignored and will not be sent." -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.layout msgid "free website" diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/hr.po b/addons/mass_mailing/i18n/hr.po index 1e907c8b1bf24..62c982e227a59 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/hr.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/hr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -29,6 +29,11 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -182,6 +187,13 @@ msgstr "Korak 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "korisnik / mjesečno (obračun godišnje)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -204,7 +216,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -473,6 +485,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Oznake kampanje" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampanje" @@ -629,11 +642,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -645,7 +653,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -657,11 +664,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1295,7 +1297,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1417,7 +1418,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Masovne pošte" @@ -1562,6 +1563,11 @@ msgstr "Broj klikova" msgid "Number of Contacts" msgstr "Broj kontakata" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1926,6 +1932,11 @@ msgstr "Pošalji uzorak maila" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2217,11 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2346,18 +2352,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Poruke webstranica" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Povijest komunikacije Web stranice" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2404,7 +2398,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Niste se pretplatili na bilo koju našu mailing listu." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/hu.po b/addons/mass_mailing/i18n/hu.po index 1e44f04eda22e..77b005d0f9bab 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/hu.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -25,6 +25,11 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -169,6 +174,13 @@ msgstr "" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -191,7 +203,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -460,6 +472,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampányok címkéi" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampányok" @@ -616,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -632,7 +640,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -644,11 +651,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1288,7 +1290,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Tömeges email küldés" @@ -1555,6 +1556,11 @@ msgstr "Kattintások száma" msgid "Number of Contacts" msgstr "Ügyfelek száma" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1919,6 +1925,11 @@ msgstr "Egy minta email küldése" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2213,11 +2224,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM kampány" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2335,18 +2341,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Weboldali üzenetek" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Weboldali kommunikációs előzmények" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2390,7 +2384,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/it.po b/addons/mass_mailing/i18n/it.po index ec935499e5804..afad85adef791 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/it.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/it.po @@ -11,24 +11,23 @@ # Luigi Di Naro , 2019 # Simone Bernini , 2019 # Giacomo Grasso , 2019 -# SebastianoPistore , 2019 # Christian , 2019 # Cécile Collart , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Francesco Garganese , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +35,11 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -195,6 +199,13 @@ msgstr "Passo 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "utente / mese (fatturato annualmente)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -219,7 +230,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -496,6 +507,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Etichette campagna" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Campagne" @@ -652,11 +664,6 @@ msgstr "Crea una mailing list di massa" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -668,7 +675,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -680,11 +686,6 @@ msgstr "Crea un nuovo invio e-mail" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Crea una nuova mailing list" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1330,7 +1331,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1452,7 +1452,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "Informazioni iscrizione invio massivo e-mail" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Invio massivo e-mail" @@ -1597,6 +1597,11 @@ msgstr "Numero clic" msgid "Number of Contacts" msgstr "Numero di contatti" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1616,7 +1621,7 @@ msgstr "Numero di clic" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__message_needaction_counter @@ -1965,6 +1970,11 @@ msgstr "Invia un messaggio campione" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "Effettua nuovo invio e-mail" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2271,11 +2281,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "Campagna UTM" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2403,18 +2408,6 @@ msgstr "" "Ci piacerebbe avere un commento sul motivio per cui hai
aggiornato la " "tua iscrizione" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Messaggi sito web" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Cronologia comunicazioni sito web" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2461,7 +2454,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Non sei iscritto ad alcuna mailing list." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/lb.po b/addons/mass_mailing/i18n/lb.po index 2910b5c07f9f9..c2836b48a14d5 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/lb.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -19,6 +19,11 @@ msgstr "" "Language: lb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -159,6 +164,13 @@ msgstr "" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -181,7 +193,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -450,6 +462,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "" @@ -606,11 +619,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -622,7 +630,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -634,11 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1270,7 +1272,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1388,7 +1389,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "" @@ -1533,6 +1534,11 @@ msgstr "" msgid "Number of Contacts" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1895,6 +1901,11 @@ msgstr "" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2180,11 +2191,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2302,18 +2308,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2357,7 +2351,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/lt.po b/addons/mass_mailing/i18n/lt.po index d71e9ebbe4cfc..fec2e36ffc231 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/lt.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/lt.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -30,6 +30,11 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -189,6 +194,13 @@ msgstr "3 žingsnis:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "vartotojas / mėnuo (mokama kasmet) " +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -213,7 +225,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -491,6 +503,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampanijos žymos" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampanijos" @@ -647,11 +660,6 @@ msgstr "Sukurti masinių laiškų sąrašą" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -663,7 +671,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -675,11 +682,6 @@ msgstr "Sukurkite naują laiškų siuntimą" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Sukurkite naują laiškų siuntimo sąrašą" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1326,7 +1328,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1448,7 +1449,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "Masinių laiškų prenumeratos informacija" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Masiniai laiškai" @@ -1593,6 +1594,11 @@ msgstr "Paspaudimų skaičius" msgid "Number of Contacts" msgstr "Kontaktų skaičius" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1959,6 +1965,11 @@ msgstr "Siųsti pavyzdinį laišką" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "Siųsti naują masinį laišką" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2259,11 +2270,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM kampanija" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2393,18 +2399,6 @@ msgstr "" "Būtume dėkingi, jei pakomentuotumėte, kodėl jūs atnaujinote
savo " "prenumeratas" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Interneto svetainės žinutės" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Svetainės komunikacijos istorija" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2457,7 +2451,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Nesate nė viename laiškų prenumeratorių sąraše." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/mn.po b/addons/mass_mailing/i18n/mn.po index d7ec33694f94c..e259c653d72d0 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/mn.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/mn.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Otgonbayar.A , 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +23,11 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -106,6 +111,10 @@ msgid "" "attrs=\"{'invisible': [('is_blacklisted', '=', False)]}\" " "groups=\"base.group_user\"/>" msgstr "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -189,7 +205,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -458,6 +474,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Компанит ажлын Шошгууд" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Аянууд" @@ -614,11 +631,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -630,7 +642,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -642,11 +653,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1286,7 +1292,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1407,7 +1412,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Масс Мэйлүүд" @@ -1552,6 +1557,11 @@ msgstr "Даралтын Тоо" msgid "Number of Contacts" msgstr "Холбогчийн тоо" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1915,6 +1925,11 @@ msgstr "жишээ мэйл илгээх" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2213,11 +2228,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2342,18 +2352,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Вебсайтын зурвас" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2404,7 +2402,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Та манай аль ч мэйл жагсаалтад бүртгүүлээгүй байна." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/nb.po b/addons/mass_mailing/i18n/nb.po index 9d09dd02aaa22..fb1bb024ea99b 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/nb.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -21,6 +21,11 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -161,6 +166,13 @@ msgstr "Steg 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "bruker / måned (fakturert årlig)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -183,7 +195,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -452,6 +464,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampanjetagger" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampanjer" @@ -608,11 +621,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -624,7 +632,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -636,11 +643,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1272,7 +1274,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1390,7 +1391,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Masseutsendelser" @@ -1535,6 +1536,11 @@ msgstr "Antall klikk" msgid "Number of Contacts" msgstr "Antall kontakter" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1897,6 +1903,11 @@ msgstr "Send testmelding" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2192,11 +2203,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM-kampanje" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2316,18 +2322,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Meldinger fra nettsted" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historikk for kommunikasjon på nettsted" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2371,7 +2365,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Du abonnerer ikke på noen av epostlistene våre." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/nl.po b/addons/mass_mailing/i18n/nl.po index 70bf525f926c3..bfe841e8351d0 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/nl.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/nl.po @@ -6,18 +6,18 @@ # Cas Vissers , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,6 +25,11 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -184,6 +189,13 @@ msgstr "Stap 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "gebruiker/ maandelijks (jaarlijks gefactureerd)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -208,7 +220,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -490,6 +502,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Campagne labels" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Campagnes" @@ -646,11 +659,6 @@ msgstr "Maak een bulkmailing lijst" msgid "Create a link tracker" msgstr "Maak een linktraceerder" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -662,7 +670,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -674,11 +681,6 @@ msgstr "Maak een nieuwe mailing" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Maak een nieuwe mailing lijst aan" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1326,7 +1328,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1448,7 +1449,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "Bulk-mailing abonnement informatie" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Bulk mailingen" @@ -1593,6 +1594,11 @@ msgstr "Aantal klikken" msgid "Number of Contacts" msgstr "Aantal contacten" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1963,6 +1969,11 @@ msgstr "" "Verstuur een voorbeeld e-mail voor test doeleinden naar het onderstaande " "adres." +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "Verzend nieuwe bulkmailing" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2276,11 +2287,6 @@ msgstr "Type van activiteit uitzondering op dossier." msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM-campagne" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "UTM campagnes" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2411,18 +2417,6 @@ msgstr "" "We zouden het op prijs stellen als u feedback geeft over waarom u uw " "inschrijvingen
hebt bijgewerkt" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Website berichten" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Website communicatie geschiedenis" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2473,7 +2467,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "U bent niet ingeschreven voor een van onze nieuwsbrieven." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/pl.po b/addons/mass_mailing/i18n/pl.po index 34e21ccc37727..62acbad87db45 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/pl.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/pl.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -37,6 +37,11 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -181,6 +186,13 @@ msgstr "" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -203,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -472,6 +484,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampanie" @@ -628,11 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -644,7 +652,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -656,11 +663,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1296,7 +1298,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1414,7 +1415,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "" @@ -1559,6 +1560,11 @@ msgstr "Liczba kliknięć" msgid "Number of Contacts" msgstr "Liczba kontaktów" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1921,6 +1927,11 @@ msgstr "" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2210,11 +2221,6 @@ msgstr "Wyjątkowa aktywność w historii." msgid "UTM Campaign" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2332,18 +2338,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Wiadomości" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historia komunikacji" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2387,7 +2381,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Nie subskrybujesz żadnej z naszej listy mailingowej." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/pt_BR.po b/addons/mass_mailing/i18n/pt_BR.po index 072c648804ce4..0ce1384777a2d 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/pt_BR.po @@ -3,13 +3,13 @@ # * mass_mailing # # Translators: +# Emanuel Martins , 2019 # Raphael Rodrigues , 2019 # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 # Rafael H L Moretti , 2019 # danimaribeiro , 2019 # Rui Andrada , 2019 # Marcel Savegnago , 2019 -# Emanuel Martins , 2019 # Clemilton Clementino , 2019 # Adriel Kotviski , 2019 # falexandresilva , 2019 @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Silmar , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -35,6 +35,11 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -175,6 +180,13 @@ msgstr "" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -197,7 +209,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -466,6 +478,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Campanhas" @@ -622,11 +635,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -638,7 +646,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -650,11 +657,6 @@ msgstr "Criar uma nova correspondência" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1286,7 +1288,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1408,7 +1409,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "E-mail em massa" @@ -1553,6 +1554,11 @@ msgstr "Número de Cliques" msgid "Number of Contacts" msgstr "Número de Contatos" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1917,6 +1923,11 @@ msgstr "Enviar uma Amostra de E-mail" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2206,11 +2217,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2331,18 +2337,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensagens do site" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Histórico de comunicação do site" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2386,7 +2380,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Você não está inscrito em nenhuma de nossa listas de correspondência." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/ru.po b/addons/mass_mailing/i18n/ru.po index bba08db2688aa..fff80889161b2 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/ru.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/ru.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -25,6 +25,11 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -169,6 +174,13 @@ msgstr "Шаг 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "пользователь / месяц (счетов ежегодно)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -191,7 +203,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -460,6 +472,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Теги Кампании" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Кампании" @@ -616,11 +629,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -632,7 +640,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -644,11 +651,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1288,7 +1290,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1410,7 +1411,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Массовые рассылки" @@ -1555,6 +1556,11 @@ msgstr "Число кликов" msgid "Number of Contacts" msgstr "Количество контактов" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1919,6 +1925,11 @@ msgstr "Отправить шаблонное письмо" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2214,11 +2225,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM Кампания" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2344,18 +2350,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Сообщения с сайта" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "История общения с сайта" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2407,7 +2401,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Вы не подписаны на какой-либо из нашего списка рассылки." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/tr.po b/addons/mass_mailing/i18n/tr.po index b2eb7d5acd085..febe156c77643 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/tr.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/tr.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -33,6 +33,11 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -181,6 +186,13 @@ msgstr " 3. Adım: " msgid "user / month (billed annually)" msgstr "kullanıcı / ay (yıllık fatura)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -203,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -472,6 +484,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampanya Etiketleri" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Kampanyalar" @@ -628,11 +641,6 @@ msgstr "" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -644,7 +652,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -656,11 +663,6 @@ msgstr "" msgid "Create a new mailing list" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1306,7 +1308,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1428,7 +1429,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Toplu Postalamalar" @@ -1573,6 +1574,11 @@ msgstr "Tıklanma Sayısı" msgid "Number of Contacts" msgstr "Kontak Sayısı" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1935,6 +1941,11 @@ msgstr "Bir Örnek Posta Gönder" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2232,11 +2243,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM kampanyası" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2362,18 +2368,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Websitesi Mesajları" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2423,7 +2417,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "E-Posta listelerimizden herhangi birine üye değilsiniz." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/uk.po b/addons/mass_mailing/i18n/uk.po index 1a0c54f4f4a87..e50f02accd148 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/uk.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/uk.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -23,6 +23,11 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "К-сть списків контактів" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -182,6 +187,15 @@ msgstr "Крок 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "користувач / місяць (рахунок виставляється щорічно)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" +" Контакти" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -209,8 +223,8 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" -msgstr "Ця розсилка запланована для" +msgid "This mailing is scheduled for " +msgstr "Ця розсилка запланована для " #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form @@ -218,6 +232,8 @@ msgid "" "emails are in queue and will be sent " "soon." msgstr "" +"електронні листи в черзі та будуть надіслані " +"пізніше." #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_discount2 @@ -241,6 +257,10 @@ msgid "" " to any contact saved in other Odoo apps." msgstr "" +"Вам не потрібно імпортувати ваші списки розсилки, ви можете просто\n" +" надіслати електронні листи
будь-якому контакту, збереженому в інших модулях Odoo." #. module: mass_mailing #. openerp-web diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/vi.po b/addons/mass_mailing/i18n/vi.po index b96d7763108fd..ef2ec6bf6f3d4 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/vi.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/vi.po @@ -12,17 +12,17 @@ # fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 -# Chinh Chinh , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Chinh Chinh , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +30,11 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -189,6 +194,13 @@ msgstr "Bước 3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "người dùng / tháng (thanh toán hàng năm)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -213,7 +225,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -491,6 +503,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "Thẻ chiến dịch" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "Chiến dịch" @@ -647,11 +660,6 @@ msgstr "Tạo danh sách gửi thư hàng loạt" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -663,7 +671,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -675,11 +682,6 @@ msgstr "Tạo danh sách thư mới" msgid "Create a new mailing list" msgstr "Tạo mới danh sách mail" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1327,7 +1329,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1450,7 +1451,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "Thông tin đăng ký gửi thư hàng loạt" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "Gửi thư loạt" @@ -1595,6 +1596,11 @@ msgstr "Số lượng Click" msgid "Number of Contacts" msgstr "Số lượng Liên hệ" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1962,6 +1968,11 @@ msgstr "Gửi một thư mẫu" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "Gửi thư mới" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2264,11 +2275,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "Chiến dịch UTM" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2399,18 +2405,6 @@ msgstr "" "Chúng tôi sẽ đánh giá cao nếu bạn cung cấp phản hồi về lý do tại sao bạn cập" " nhật đăng ký của bạn" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Thông báo Website" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2462,7 +2456,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "Bạn chưa đăng ký nhận tin từ bất kỳ mailing list nào của chúng tôi." #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/zh_CN.po b/addons/mass_mailing/i18n/zh_CN.po index a5efca0007c60..39af537f38f57 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/zh_CN.po @@ -19,18 +19,18 @@ # inspur qiuguodong , 2019 # 张宏奎 , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Jeffery CHEN , 2019 # Jeanphy , 2019 # ChinaMaker , 2019 # Felix Yuen , 2019 +# Jeffery CHEN , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: Jeffery CHEN , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,6 +38,11 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -197,6 +202,13 @@ msgstr "第 3 步:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "用户/ 月 (年度账单)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -221,7 +233,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -494,6 +506,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "营销标签" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "营销" @@ -650,11 +663,6 @@ msgstr "创建群发邮件列表" msgid "Create a link tracker" msgstr "创造链接跟踪" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -666,7 +674,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -678,11 +685,6 @@ msgstr "创建一个新的邮件" msgid "Create a new mailing list" msgstr "创建一个新的邮件列表" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1317,7 +1319,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1436,7 +1437,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "群发邮件订阅信息" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "群发邮件" @@ -1581,6 +1582,11 @@ msgstr "点击数" msgid "Number of Contacts" msgstr "联系人人数" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1943,6 +1949,11 @@ msgstr "发送示例邮件" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "发送新群发邮件" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2234,11 +2245,6 @@ msgstr "记录的例外活动类型。" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM 营销活动" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2360,18 +2366,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "如果您提供关于更新
订阅的反馈意见,我们将不胜感激。" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "网站消息" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "网上沟通记录" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2420,7 +2414,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "您没有订阅任何我们的邮件列表。" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing/i18n/zh_TW.po b/addons/mass_mailing/i18n/zh_TW.po index c9fc9f90457a0..321f94a73c28e 100644 --- a/addons/mass_mailing/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mass_mailing/i18n/zh_TW.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -27,6 +27,11 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__contact_list_count +msgid "# Contact List" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_comparison_table msgid "$18" @@ -186,6 +191,13 @@ msgstr "步驟3:" msgid "user / month (billed annually)" msgstr "使用者/月(每年結算)" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_kanban +msgid "" +" Contacts" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.s_mail_block_footer_social_left @@ -210,7 +222,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.view_mail_mass_mailing_form -msgid "This mailing is scheduled for" +msgid "This mailing is scheduled for " msgstr "" #. module: mass_mailing @@ -483,6 +495,7 @@ msgid "Campaign Tags" msgstr "行銷標籤" #. module: mass_mailing +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing.menu_email_campaigns msgid "Campaigns" msgstr "行銷" @@ -639,11 +652,6 @@ msgstr "創建群發信件列表" msgid "Create a link tracker" msgstr "" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create a mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_utm_campaigns msgid "Create a mailing campaign" @@ -655,7 +663,6 @@ msgid "Create a mailing contact" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -667,11 +674,6 @@ msgstr "創建一個新的信件" msgid "Create a new mailing list" msgstr "創建一個新的信件列表" -#. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form -msgid "Create an A/B Testing Mailing" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact_subscription__create_uid @@ -1307,7 +1309,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail @@ -1426,7 +1427,7 @@ msgid "Mass Mailing Subscription Information" msgstr "群發信件訂閱信息" #. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_ids msgid "Mass Mailings" msgstr "群發信件" @@ -1571,6 +1572,11 @@ msgstr "點選次數" msgid "Number of Contacts" msgstr "聯絡人人數" +#. module: mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_utm_campaign__mailing_mail_count +msgid "Number of Mass Mailing" +msgstr "" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_list_merge_view_form msgid "Number of Recipients" @@ -1933,6 +1939,11 @@ msgstr "發送示例信件" msgid "Send a sample email for testing purpose to the address below." msgstr "" +#. module: mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.utm_campaign_view_form +msgid "Send new Mailing" +msgstr "發送新群發信件" + #. module: mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_view_form msgid "Send on" @@ -2224,11 +2235,6 @@ msgstr "" msgid "UTM Campaign" msgstr "UTM 行銷活動" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.action_view_utm_campaigns -msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" - #. module: mass_mailing #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing.selection__mailing_trace__failure_type__unknown msgid "Unknown error" @@ -2350,18 +2356,6 @@ msgid "" "subscriptions" msgstr "如果您提供關於更新
訂閱的回饋意見,我們將不勝感激。" -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "網站信息" - -#. module: mass_mailing -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_contact__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing.field_mailing_mailing__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "網站溝通記錄" - #. module: mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing.mailing_mailing_schedule_date_action msgid "When do you want to send your mailing?" @@ -2410,7 +2404,6 @@ msgid "You are not subscribed to any of our mailing list." msgstr "您沒有訂閱任何我們的信件列表。" #. module: mass_mailing -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_ab_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_create_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.action_view_mass_mailings_from_campaign #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing.mailing_mailing_action_mail diff --git a/addons/mass_mailing_crm/i18n/he.po b/addons/mass_mailing_crm/i18n/he.po index 9efdc333649c4..8422ffe678052 100644 --- a/addons/mass_mailing_crm/i18n/he.po +++ b/addons/mass_mailing_crm/i18n/he.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_crm +# * mass_mailing_crm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,37 +21,31 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: mass_mailing_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mail_mass_mailing__crm_lead_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_lead_count msgid "Lead Count" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing_crm -#: model:mail.mass_mailing,name:mass_mailing_crm.mass_mail_lead_0 -#: model:utm.source,name:mass_mailing_crm.mass_mail_lead_0_utm_source -msgid "Lead Newsletter" -msgstr "" +msgstr "ספריית לידיים" #. module: mass_mailing_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mail_mass_mailing_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mailing_mailing_view_form msgid "Leads" -msgstr "ליד (Lead)" +msgstr "לידים " #. module: mass_mailing_crm -#: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_mail_mass_mailing +#: model:ir.model,name:mass_mailing_crm.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" msgstr "דיוור המוני" #. module: mass_mailing_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mail_mass_mailing_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mailing_mailing_view_form msgid "Opportunities" msgstr "הזדמנויות" #. module: mass_mailing_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mail_mass_mailing__crm_opportunities_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_opportunities_count msgid "Opportunities Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת הזדמנויות " #. module: mass_mailing_crm -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mail_mass_mailing__crm_lead_activated +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_lead_activated msgid "Use Leads" msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_crm/i18n/tr.po b/addons/mass_mailing_crm/i18n/tr.po index dcf33ec1f5038..a8d6b58a9f73b 100644 --- a/addons/mass_mailing_crm/i18n/tr.po +++ b/addons/mass_mailing_crm/i18n/tr.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Murat Kaplan , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -11,7 +12,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_crm #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_crm.field_mailing_mailing__crm_lead_count msgid "Lead Count" -msgstr "" +msgstr "Aday Sayısı" #. module: mass_mailing_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_crm.mailing_mailing_view_form diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/ar.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/ar.po index 15b544aec7f07..7a58fd8519ca4 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/ar.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "الفعالية" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/cs.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/cs.po index 55d9caea1d01a..4104810dfeda5 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/cs.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/cs.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Událost" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Lidé oslovení emailem" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/de.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/de.po index 0419db6fb2ab2..6ef9670d70d02 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/de.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/de.po @@ -3,14 +3,13 @@ # * mass_mailing_event # # Translators: -# e2f , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -20,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Event" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "E-Mail an Teilnehmer senden" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/es.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/es.po index 8badee97b5dd5..f149858e81987 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/es.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/es.po @@ -3,14 +3,13 @@ # * mass_mailing_event # # Translators: -# e2f , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -20,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evento" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Enviar un correo electrónico a los asistentes" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/fr.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/fr.po index cafc1a1fec119..88275f80d1402 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/fr.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/fr.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * mass_mailing_event # # Translators: -# e2f , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 # @@ -11,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Eloïse Stilmant , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -21,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Évènement" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Envoyer un e-mail aux participants" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/he.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/he.po index 90d75b06ddf28..a92fd0451e698 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/he.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event +# * mass_mailing_event # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" +msgid "Contact Attendees" msgstr "" #. module: mass_mailing_event @@ -30,6 +31,6 @@ msgid "Event" msgstr "אירוע" #. module: mass_mailing_event -#: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mail_mass_mailing +#: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" msgstr "דיוור המוני" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/hr.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/hr.po index 85ceb72eec2e2..bfa8b95ace2c9 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/hr.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/hr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Pošalji sudionicima" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/hu.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/hu.po index e0ec1a65241a8..6f792d06d579b 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/hu.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Esemény" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/it.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/it.po index d2988b36cbc67..5263d2adbebef 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/it.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/it.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Paolo Valier, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evento" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/lb.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/lb.po index c13bed621dd9d..f9812d3be228b 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/lb.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,13 +16,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mass_mailing_event -#: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event -msgid "Event" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" msgstr "" #. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" +#: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event +msgid "Event" msgstr "" #. module: mass_mailing_event diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/lt.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/lt.po index 1860840b9a1b8..2919e64e97b4a 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/lt.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/lt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Renginys" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/mn.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/mn.po index 83209b1f4efca..ef0e50b9ba68c 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/mn.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/mn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Арга хэмжээ" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/nb.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/nb.po index 07f4b71a49a2c..f9e9b5c260984 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/nb.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/nb.po @@ -4,15 +4,14 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Jorunn D. Newth, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Arrangement" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Send epost til deltakere" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/nl.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/nl.po index d6a12ec9f40e7..fd7b1a33cfeb3 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/nl.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/nl.po @@ -4,15 +4,14 @@ # # Translators: # Erwin van der Ploeg , 2019 -# Yenthe Van Ginneken , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evenement" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Mail deelnemers" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/pl.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/pl.po index 1305ae25f419a..44c1b626f062d 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/pl.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/pl.po @@ -4,14 +4,13 @@ # # Translators: # Dariusz Żbikowski , 2019 -# Tadeusz Karpiński , 2019 # Piotr Szlązak , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Piotr Szlązak , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -21,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Napisz do uczestników" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/pt_BR.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/pt_BR.po index 96d17c63f43f5..626ffaf0e02d8 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evento" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/ru.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/ru.po index 4e0e4732dec1c..dbb22097f4dc1 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/ru.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Событие" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/tr.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/tr.po index 1fb5d7c3ece35..ba5e9eb95125d 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/tr.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/tr.po @@ -4,14 +4,13 @@ # # Translators: # Murat Kaplan , 2019 -# Umur Akın , 2019 # Metin Akın , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Metin Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -21,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Etkinlik" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Mail Katılımcıları" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/uk.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/uk.po index 621c9608e0e40..a8559aaf7878a 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/uk.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -20,16 +20,16 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "Зв'язатися з учасником" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Подія" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "Поштові учасники" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/vi.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/vi.po index 156401d6be0da..68ee516d1de63 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/vi.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: fanha99 , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -19,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "Sự kiện" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_CN.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_CN.po index de9eab857537c..9f9658b578c60 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_CN.po @@ -4,15 +4,14 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# e2f_cn c5 , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: e2f_cn c5 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "活动" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "向参与者发送邮件" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_TW.po b/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_TW.po index 8f48a60654fbd..54c188ef8f6f0 100644 --- a/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mass_mailing_event/i18n/zh_TW.po @@ -4,15 +4,14 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# 敬雲 林 , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,16 +19,16 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing +msgid "Contact Attendees" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_event_event msgid "Event" msgstr "活動" -#. module: mass_mailing_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event.event_event_view_form_inherit_mass_mailing -msgid "Mail Attendees" -msgstr "向參與者發送信件" - #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ar.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ar.po index 0b53372822284..81b344a7b2c8e 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ar.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ar.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "الفعالية" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "متحدثي تتبع البريد" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/cs.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/cs.po index 954325c9055c5..2b7cbe310b939 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/cs.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/cs.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Událost" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Mail Track Speakers" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/de.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/de.po index 58fa016fa020b..58f1986a24246 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/de.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/de.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Event" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "E-Mail an Track-Referenten senden" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/es.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/es.po index f5d3ba04ef5c4..a27f1d3bdc6c8 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/es.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/es.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evento" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Enviar un correo electrónico a los ponentes de la sesión" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/fr.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/fr.po index c5d68044afb08..cb97942e0f77f 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/fr.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/fr.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Évènement" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Envoyer un e-mail aux intervenants" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/he.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/he.po index 6b8e5af4f020c..79f54d87097a8 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/he.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/he.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "אירוע" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hr.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hr.po index 1dc423cb262c8..7e7ed7b9e1b5c 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hr.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hr.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: hr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Događaj" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hu.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hu.po index 331d31df5e95e..b07aac0c1cc77 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hu.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/hu.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# krnkris, 2018 +# krnkris, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n" -"Last-Translator: krnkris, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Esemény" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/it.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/it.po index db9db7a95d433..74ca55506a6cb 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/it.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/it.po @@ -1,18 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Paolo Valier, 2019 -# Léonie Bouchat , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Léonie Bouchat , 2019\n" +"Last-Translator: Paolo Valier, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evento" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Inviare una email agli oratori" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lb.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lb.po index 630f75c1ee2cc..4bbb32cd00b8b 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lb.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lb.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,11 +16,11 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mass_mailing_event_track -#: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event -msgid "Event" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" msgstr "" #. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" +#: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event +msgid "Event" msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lt.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lt.po index bd2f3e53c012d..95cc0dbd8f9d9 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lt.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/lt.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Linas Versada , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Renginys" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Siųsti laišką pranešėjams" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/mn.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/mn.po index a39c88d565100..e377e7a84721c 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/mn.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/mn.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Арга хэмжээ" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nb.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nb.po index 1673e1d708769..a87c56723a457 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nb.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nb.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Arrangement" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Send epost til innledere på dette sporet" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nl.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nl.po index 575c11916ffc3..9137273b458ff 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nl.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/nl.po @@ -1,16 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -20,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evenement" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "E-mail sprekers" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pl.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pl.po index f3781dd689293..2d14397b68e1e 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pl.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pl.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# zbik2607 , 2018 +# Dariusz Żbikowski , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: zbik2607 , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Dariusz Żbikowski , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Wydarzenie" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pt_BR.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pt_BR.po index a3889479c2396..dea83585f0836 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/pt_BR.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Evento" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ru.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ru.po index 56414e1c3f023..739908659870a 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ru.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/ru.po @@ -1,18 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Vasiliy Korobatov , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Событие" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Спикеры трек почты" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/tr.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/tr.po index 7980123770294..19e77eed3d94a 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/tr.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/tr.po @@ -1,16 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# Umur Akın , 2019 # Metin Akın , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Metin Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -20,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Etkinlik" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Mail İzleme Sözcüleri" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/uk.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/uk.po index 4a695d44da84d..d34edb67f1313 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/uk.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/uk.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:20+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +20,12 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "Зв'язатися зі спікерами" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Подія" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "Відстеження спікерів пошти" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/vi.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/vi.po index 8edd9708cc96b..1b001442748e8 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/vi.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/vi.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# fanha99 , 2018 +# fanha99 , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: fanha99 , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: fanha99 , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "Sự kiện" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_CN.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_CN.po index b9a401e361c4d..d270a92a22d45 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_CN.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "活动" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "邮件跟踪扬声器" diff --git a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_TW.po b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_TW.po index 82ad52244997d..27d34c9ff2d0a 100644 --- a/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mass_mailing_event_track/i18n/zh_TW.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_event_track +# * mass_mailing_event_track # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -19,12 +19,12 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +#. module: mass_mailing_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track +msgid "Contact Track Speakers" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_event_track #: model:ir.model,name:mass_mailing_event_track.model_event_event msgid "Event" msgstr "活動" - -#. module: mass_mailing_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_event_track.event_event_view_form_inherit_mass_mailing_track -msgid "Mail Track Speakers" -msgstr "向追蹤演講人發送信件" diff --git a/addons/mass_mailing_sale/i18n/he.po b/addons/mass_mailing_sale/i18n/he.po index 421ca81821ac5..c64666e2f0576 100644 --- a/addons/mass_mailing_sale/i18n/he.po +++ b/addons/mass_mailing_sale/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_sale +# * mass_mailing_sale # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,32 +22,26 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: mass_mailing_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sale.mail_mass_mailing_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sale.mailing_mailing_view_form msgid "Invoiced" msgstr "הפך לחשבונית" #. module: mass_mailing_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_mail_mass_mailing__sale_invoiced_amount +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_mailing_mailing__sale_invoiced_amount msgid "Invoiced Amount" msgstr "" #. module: mass_mailing_sale -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sale.model_mail_mass_mailing +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sale.model_mailing_mailing msgid "Mass Mailing" msgstr "דיוור המוני" #. module: mass_mailing_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_mail_mass_mailing__sale_quotation_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sale.field_mailing_mailing__sale_quotation_count msgid "Quotation Count" msgstr "" #. module: mass_mailing_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sale.mail_mass_mailing_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sale.mailing_mailing_view_form msgid "Quotations" msgstr "הצעות מחיר" - -#. module: mass_mailing_sale -#: model:mail.mass_mailing,name:mass_mailing_sale.mass_mail_sale_order_0 -#: model:utm.source,name:mass_mailing_sale.mass_mail_sale_order_0_utm_source -msgid "Sale Newsletter" -msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_slides/i18n/he.po b/addons/mass_mailing_slides/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..2f2ee12988610 --- /dev/null +++ b/addons/mass_mailing_slides/i18n/he.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_slides +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: mass_mailing_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_slides.slide_channel_view_form +msgid "Mail Attendees" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Mail Attendees" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_slides +#: code:addons/mass_mailing_slides/models/slide_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Mass Mail Course Members" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_slides +#: model:ir.model,name:mass_mailing_slides.model_slide_channel +msgid "Slide Channel" +msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/ar.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/ar.po index d6377c519e9b3..87acc7f8dac8e 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/ar.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/ar.po @@ -3,20 +3,20 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Mustafa Rawi , 2019 # amrnegm , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Osoul , 2019 # Ghaith Gammar , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Osama Ahmaro , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,6 +109,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "الحملة" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "الحملات" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -179,6 +184,7 @@ msgstr "الاسم المعروض" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "استنساخ" @@ -260,7 +266,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "متتبع الرابط" @@ -309,6 +314,11 @@ msgstr "جهة اتصال المراسلات الجماعية" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "إحصائيات المراسلات الجماعية" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -325,7 +335,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -337,6 +346,16 @@ msgstr "الرقم" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -352,6 +371,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -361,6 +385,8 @@ msgstr "التقارير" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -420,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -435,11 +456,21 @@ msgstr "الفترة المجدولة" msgid "Send" msgstr "إرسال" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "إرسال الآن" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "إرسال رسالة نصية قصيرة SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -511,7 +542,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -519,6 +558,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "النوع" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "حملة UTM" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -535,6 +579,11 @@ msgstr "إلغاء اشتراكي" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/cs.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/cs.po index 693ad0289c52f..dfd35d7483949 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/cs.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/cs.po @@ -3,16 +3,16 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Jan Horzinka , 2019 # Michal Veselý , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -107,6 +107,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampaň" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampaně" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -177,6 +182,7 @@ msgstr "Zobrazované jméno" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplikovat" @@ -258,7 +264,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Naposled upraveno" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Tracker odkazu" @@ -307,6 +312,11 @@ msgstr "" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -323,7 +333,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -335,6 +344,16 @@ msgstr "Číslo" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -350,6 +369,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -359,8 +383,10 @@ msgstr "Sestavy" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" -msgstr "" +msgstr "SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__body_plaintext @@ -406,7 +432,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_template_id msgid "SMS Template" -msgstr "" +msgstr "SMS šablona" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms @@ -418,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -433,11 +454,21 @@ msgstr "Plánovaný cyklus" msgid "Send" msgstr "Odeslat" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Odeslat nyní" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Odeslat SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -509,7 +540,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -517,6 +556,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Typ" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM kampaň" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -533,6 +577,11 @@ msgstr "Odhlásit mě" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/de.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/de.po index b6a6cfa606ba7..1236e04cf4bdd 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/de.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/de.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # Leon Grill , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Andi, 2019 # Chris Egal , 2019 # @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -108,6 +108,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampagne" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampagnen" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -178,6 +183,7 @@ msgstr "Anzeigename" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplizieren" @@ -259,7 +265,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Link Tracker" @@ -308,10 +313,15 @@ msgstr "Massenmail Kontakt" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Statistik Massenmailing" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" -msgstr "" +msgstr "fehlende Nummer" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_contact__mobile @@ -324,7 +334,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -336,10 +345,20 @@ msgstr "Nummer" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" -msgstr "" +msgstr "Ausgehende SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.phone_blacklist_menu @@ -351,6 +370,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -360,6 +384,8 @@ msgstr "Berichtswesen" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -419,11 +445,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -434,11 +455,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Senden" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Sofort senden" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Sende SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -510,7 +541,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -518,6 +557,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Typ" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM-Kampagne" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -534,6 +578,11 @@ msgstr "Mich abmelden" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po index 0ed95b1fb047c..92031024e6e40 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/es.po @@ -3,18 +3,19 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Pedro M. Baeza , 2019 # VivianMontana23 , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Sarai Osorio , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Sarai Osorio , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Campaña" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Campañas" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -180,6 +186,7 @@ msgstr "Nombre mostrado" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -263,7 +270,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Rastr. enlaces" @@ -312,6 +318,11 @@ msgstr "Contacto de envío masivo" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Estadísticas de envíos masivos" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -328,7 +339,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -340,6 +350,16 @@ msgstr "Número" msgid "Number %s not found" msgstr "Número %s no encontrado" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -355,6 +375,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "Por favor, introduzca su número de teléfono" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -364,6 +389,8 @@ msgstr "Informes" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -423,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -438,11 +460,21 @@ msgstr "Periodo programado" msgid "Send" msgstr "Enviar" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Enviar ahora" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Enviar SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -514,15 +546,27 @@ msgstr "Hubo un error al intentar darse de baja" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" -"Esto enviará SMS a todos los destinatarios. ¿Todavía quieres continuar?" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__trace_type msgid "Type" msgstr "Tipo" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Campaña de UTM" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -539,6 +583,11 @@ msgstr "Cancelar mi suscripción" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "No compatible %s para SMS masivos" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/fr.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/fr.po index 5c788cbbc2672..7665c43f86de4 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/fr.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/fr.po @@ -3,18 +3,19 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 # Celia Tydgat , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# e2f , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -118,6 +119,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Campagne" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Campagnes" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -188,6 +194,7 @@ msgstr "Afficher Nom" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Dupliquer" @@ -271,7 +278,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Suivi de liens" @@ -320,6 +326,11 @@ msgstr "Contact du courriel de masse" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Statistiques du courriel de masse" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -336,7 +347,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "Mon marketing par SMS" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -348,6 +358,16 @@ msgstr "Numéro" msgid "Number %s not found" msgstr "Nombre %s non trouvé" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -363,6 +383,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -372,6 +397,8 @@ msgstr "Analyse" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -433,11 +460,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -448,11 +470,21 @@ msgstr "Période Prévue" msgid "Send" msgstr "Envoyer" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Envoyer maintenant" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Envoyer le SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -526,7 +558,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -534,6 +574,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Type" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Campagne UTM" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -550,6 +595,11 @@ msgstr "Désinscrivez-moi" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/he.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..0dbc64269ffb7 --- /dev/null +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/he.po @@ -0,0 +1,619 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_sms +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form +msgid "+32 495 85 85 77, +33 545 55 55 55" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_form +msgid "" +"SMS Text Message could not be sent.
" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"SMS Text Message have been ignored and will not be " +"sent." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This SMS marketing is scheduled for" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"SMS Text Message are in queue and will be sent soon." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form +msgid "" +"This sms" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"\n" +" It appears you don't have enough IAP credits. Click here to buy credits.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms +msgid "This SMS could not be sent." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms +msgid "This number appears to be invalid." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: code:addons/mass_mailing_sms/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Blacklist through SMS Marketing unsubscribe (mailing ID: %s - model: %s)" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_blacklist +msgid "Blacklisted" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_composer__utm_campaign_id +msgid "Campaign" +msgstr "קמפיין" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "קמפיינים" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_code +msgid "Code" +msgstr "קוד" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Comma-separated list of phone numbers" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "תצורה" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_list_action_sms +msgid "Contact Lists" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_contact_action_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mailing_contact_menu_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_tree_sms +msgid "Contacts" +msgstr "אנשי קשר" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mailing_list_menu_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_contacts +msgid "Contacts Lists" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_mailing_action_sms +msgid "Create a new SMS Marketing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_contact_action_sms +msgid "Create a new contact" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_list_action_sms +msgid "Create a new contacts list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Duplicate" +msgstr "שכפל" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search +msgid "Exclude Blacklisted Phone" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "Extended Filters..." +msgstr "מסננים מתקדמים..." + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__failure_type +msgid "Failure type" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: code:addons/mass_mailing_sms/wizard/mailing_sms_test.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Following numbers are not correctly encoded: %s, example : \"+32 495 85 85 " +"77, +33 545 55 55 55\"" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "Group By..." +msgstr "קבץ לפי..." + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id_int +msgid "" +"ID of the related sms.sms. This field is an integer field because the " +"related sms.sms can be deleted separately from its statistics. However the " +"ID is needed for several action and controllers." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_allow_unsubscribe +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_composer__mass_sms_allow_unsubscribe +msgid "Include opt-out link" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_credit +msgid "Insufficient Credit" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit +msgid "Insufficient IAP credits" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_kanban_sms +msgid "Insufficient credits" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu +msgid "Link Tracker" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__mailing_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_composer__mailing_id +msgid "Mailing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_trace +msgid "Mailing Statistics" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__mailing_type +msgid "Mailing Type" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_sms__mailing_id +msgid "Mass Mailing" +msgstr "דיוור המוני" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "Mass Mailing Campaign" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_pivot +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "Mass Mailing Statistics" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing +msgid "Missing Number" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_contact__mobile +msgid "Mobile" +msgstr "נייד" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_search_sms +msgid "My SMS Marketing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main +msgid "Number" +msgstr "מספר" + +#. module: mass_mailing_sms +#: code:addons/mass_mailing_sms/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Number %s not found" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms +msgid "Outgoing SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.phone_blacklist_menu +msgid "Phone Blacklist" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main +msgid "Please enter your phone number" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting +msgid "Reporting" +msgstr "דוחות" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban +msgid "SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__body_plaintext +msgid "SMS Body" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "SMS Content" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id_int +msgid "SMS ID (tech)" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_mailing_action_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_mass_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_tree_sms +msgid "SMS Marketing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_action_sms +msgid "SMS Marketing Analysis" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_action_sms +msgid "" +"SMS Marketing Statistics allows you to check different mailing related information like number of sent SMS or bounced SMS.\n" +" You can sort out your analysis by different groups to get accurate grained analysis." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number +msgid "SMS Subscription" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_template_id +msgid "SMS Template" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms +msgid "SMS Trace" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_tree_sms +msgid "SMS Traces" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "Scheduled Period" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form +msgid "Send" +msgstr "שלח" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Send Now" +msgstr "שלח כעת" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "שלח SMS" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer +msgid "Send SMS Wizard" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form +msgid "Send a Sample SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form +msgid "" +"Send a sample SMS for testing purpose to the numbers below (comma-separated " +"list)." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Sent" +msgstr "נשלח" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "Sent By" +msgstr "נשלח על ידי" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_server +msgid "Server Error" +msgstr "שגיאת שרת" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search +msgid "State" +msgstr "מצב" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_sms__mailing_trace_ids +msgid "Statistics" +msgstr "סטטיסטיקה" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_sms_test +msgid "Test SMS Mailing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_action +msgid "Test SMS Marketing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: code:addons/mass_mailing_sms/models/mailing_mailing.py:0 +#, python-format +msgid "Test SMS marketing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: code:addons/mass_mailing_sms/models/mailing_mailing.py:0 +#, python-format +msgid "There is no recipients selected." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number +msgid "There was an error when trying to unsubscribe" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__trace_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit +msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main +msgid "Unsubscribe me" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: code:addons/mass_mailing_sms/models/mailing_mailing.py:0 +#, python-format +msgid "Unsupported %s for mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search +msgid "Valid SMS Recipients" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_format +msgid "Wrong Number Format" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_mailing_action_sms +msgid "You can easily send SMS to any contact saved in other Odoo apps." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_list_action_sms +msgid "" +"You don't need to import your contacts lists, you can easily\n" +" send SMS to any contact saved in other Odoo apps." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number +msgid "has been successfully blacklisted" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number +msgid "has been successfully removed from" +msgstr "" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/hr.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/hr.po index 47fe72fdaa6e6..f9130fb7f9a00 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/hr.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/hr.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 # Đurđica Žarković , 2019 # Ivica Dimjašević , 2019 # Karolina Tonković , 2019 # Tina Milas, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampanja" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampanje" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -180,6 +185,7 @@ msgstr "Naziv" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Dupliciraj" @@ -261,7 +267,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Vrijeme promjene" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Praćenje linkova" @@ -310,6 +315,11 @@ msgstr "Kontakt masovne pošte" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Statistika masovne pošte" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -326,7 +336,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -338,6 +347,16 @@ msgstr "Broj" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -353,6 +372,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -362,6 +386,8 @@ msgstr "Izvještavanje" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -421,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -436,11 +457,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Pošalji" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Pošalji odmah" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -512,7 +543,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -520,6 +559,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -536,6 +580,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/hu.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/hu.po index 989e31366ba1e..c934a019d9777 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/hu.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/hu.po @@ -3,16 +3,16 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # krnkris, 2019 # gezza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Ákos Nagy , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -107,6 +107,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampány" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampányok" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -177,6 +182,7 @@ msgstr "Megjelenített név" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplikálás" @@ -258,7 +264,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Frissítve " #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Hivatkozás követő" @@ -307,6 +312,11 @@ msgstr "Tömeges email küldés címzett" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Tömeges email küldési statisztikák" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -323,7 +333,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -335,6 +344,16 @@ msgstr "Szám" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -350,6 +369,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -359,6 +383,8 @@ msgstr "Kimutatás készítés" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -418,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -433,11 +454,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Küldés" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Küldés most" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "SMS küldése" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -509,7 +540,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -517,6 +556,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Típus" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM kampány" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -533,6 +577,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/it.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/it.po index ad7d120883031..06942dd678a0d 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/it.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/it.po @@ -3,19 +3,19 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Campagna" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Campagne" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -180,6 +185,7 @@ msgstr "Nome visualizzato" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplicazione" @@ -261,7 +267,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Monitoraggio link" @@ -310,6 +315,11 @@ msgstr "Contatto per invio massivo e-mail" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Statistiche invio massivo e-mail" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -326,7 +336,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -338,6 +347,16 @@ msgstr "Numero" msgid "Number %s not found" msgstr "Numero %s non trovato" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -353,6 +372,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -362,6 +386,8 @@ msgstr "Rendicontazione" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -421,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -436,11 +457,21 @@ msgstr "Periodo pianificato" msgid "Send" msgstr "Invia" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Invia ora" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Invia SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -512,7 +543,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -520,6 +559,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tipologia" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Campagna UTM" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -536,6 +580,11 @@ msgstr "Annulla iscrizione" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/lb.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/lb.po index f6cf9f7ebd4ee..2601e5cdbe161 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/lb.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -104,6 +104,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -174,6 +179,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "" @@ -255,7 +261,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "" @@ -304,6 +309,11 @@ msgstr "" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -320,7 +330,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -332,6 +341,16 @@ msgstr "" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -347,6 +366,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -356,6 +380,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -415,11 +441,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -430,11 +451,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -506,7 +537,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -514,6 +553,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -530,6 +574,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/lt.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/lt.po index 729bee312605e..95a367dad6df2 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/lt.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/lt.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Aleksandr Jadov , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2019 # Audrius Palenskis , 2019 # Rolandas , 2019 # digitouch UAB , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Linas Versada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampanija" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampanijos" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -180,6 +185,7 @@ msgstr "Rodomas pavadinimas" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Dubliuoti" @@ -261,7 +267,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Nuorodų sekimas" @@ -310,6 +315,11 @@ msgstr "Masinių laiškų kontaktas" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Masinių laiškų statistika" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -326,7 +336,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -338,6 +347,16 @@ msgstr "Skaičius" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -353,6 +372,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -362,6 +386,8 @@ msgstr "Ataskaitos" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -421,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -436,11 +457,21 @@ msgstr "Suplanuotas laikotarpis" msgid "Send" msgstr "Siųsti" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Siųsti dabar" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Siųsti SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -512,7 +543,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -520,6 +559,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tipas" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM kampanija" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -536,6 +580,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/mn.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/mn.po index c30d884785cde..54eb9d79c6bd4 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/mn.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/mn.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -107,6 +107,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Аян" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Аянууд" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -177,6 +182,7 @@ msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Хуулбарлан үүсгэх" @@ -258,7 +264,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Сүүлд зассан огноо" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Холбоос Хөтлөгч" @@ -307,6 +312,11 @@ msgstr "Масс мэйлийн харилцагчид" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Масс мэйлийн статистик" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -323,7 +333,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -335,6 +344,16 @@ msgstr "Дугаар" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -350,6 +369,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -359,6 +383,8 @@ msgstr "Тайлан" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -418,11 +444,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -433,11 +454,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Илгээх" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Одоо илгээх" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -509,7 +540,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -517,6 +556,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Төрөл" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -533,6 +577,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/nb.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/nb.po index 7d214815b96e2..64528a75e7fc9 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/nb.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/nb.po @@ -3,16 +3,17 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Marius Stedjan , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Jorunn D. Newth, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampanje" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampanjer" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -175,6 +181,7 @@ msgstr "Visningsnavn" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Dupliser" @@ -256,7 +263,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Sist oppdatert" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Link-sporer" @@ -305,6 +311,11 @@ msgstr "" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Masseutsendelsesstatistikk" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -321,7 +332,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -333,6 +343,16 @@ msgstr "Nummer" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -348,6 +368,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -357,6 +382,8 @@ msgstr "Rapportering" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -416,11 +443,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -431,11 +453,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Send" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Send nå" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Send SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -507,7 +539,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -515,6 +555,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Type" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM-kampanje" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -531,6 +576,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/nl.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/nl.po index 11b969461ea9a..8ff612a410a1c 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/nl.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/nl.po @@ -3,16 +3,16 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: +# Gunther Clauwaert , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 -# Gunther Clauwaert , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -109,6 +109,11 @@ msgstr "Geblacklist" msgid "Campaign" msgstr "Campagne" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Campagnes" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -179,6 +184,7 @@ msgstr "Schermnaam" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Dupliceer" @@ -260,7 +266,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Opvolging links" @@ -309,6 +314,11 @@ msgstr "Bulkmailing contact" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Bulkmailing analyses" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "Bulk SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -325,7 +335,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -337,6 +346,16 @@ msgstr "Nummer" msgid "Number %s not found" msgstr "Cijfer %s niet gevonden" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -352,6 +371,11 @@ msgstr "Telefoon blacklist" msgid "Please enter your phone number" msgstr "Gelieve uw GSM nummer in te geven" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -361,6 +385,8 @@ msgstr "Rapportages" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "SMS" @@ -420,11 +446,6 @@ msgstr "SMS tracering" msgid "SMS Traces" msgstr "SMS traceringen" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "Opgeschoonde nummers" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -435,11 +456,21 @@ msgstr "Geplande periode" msgid "Send" msgstr "Verzenden" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Nu verzenden" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Verstuur SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -511,7 +542,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -519,6 +558,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Soort" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM-campagne" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -535,6 +579,11 @@ msgstr "Uitschrijven" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "Niet ondersteund %s voor bulk SMS" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/pl.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/pl.po index 0ac18a9dc0b27..4f7eb775f0379 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/pl.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/pl.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Grzegorz Grzelak , 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 # Piotr Szlązak , 2019 @@ -12,14 +11,16 @@ # Andrzej Donczew , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Wiktor Kaźmierczak , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Radosław Biegalski , 2019\n" +"Last-Translator: Wiktor Kaźmierczak , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -112,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampania" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampanie" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -182,6 +188,7 @@ msgstr "Nazwa wyświetlana" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplikuj" @@ -263,7 +270,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Data ostatniej aktualizacji" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Śledzenie źródeł" @@ -312,6 +318,11 @@ msgstr "" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -328,7 +339,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -340,6 +350,16 @@ msgstr "Numer" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -355,6 +375,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -364,6 +389,8 @@ msgstr "Raportowanie" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -423,11 +450,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -438,11 +460,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Wyślij" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Wyślij teraz" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Wyślij SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -514,7 +546,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -522,6 +562,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Typ" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -538,6 +583,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/pt_BR.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/pt_BR.po index eade92dbce6cb..70761866bace6 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/pt_BR.po @@ -5,20 +5,20 @@ # Translators: # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 # danimaribeiro , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Caio Leonardo Mendes de Sousa , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: André Augusto Firmino Cordeiro , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Campanha" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Campanhas" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -181,6 +186,7 @@ msgstr "Nome exibido" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" @@ -262,7 +268,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Link Tracker" @@ -311,6 +316,11 @@ msgstr "Contato de e-mail em massa" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Estatísticas de e-mail em massa" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -327,7 +337,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -339,6 +348,16 @@ msgstr "Número" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -354,6 +373,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -363,6 +387,8 @@ msgstr "Relatórios" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -422,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -437,11 +458,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Enviar" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Enviar Agora" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -513,7 +544,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -521,6 +560,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tipo" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -537,6 +581,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/ru.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/ru.po index f9bd9af226f68..849958794d477 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/ru.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -104,6 +104,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Кампания" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Кампании" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -174,6 +179,7 @@ msgstr "Отображаемое Имя" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Дублировать" @@ -255,7 +261,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Трекер ссылок" @@ -304,6 +309,11 @@ msgstr "Контакт массовой рассылки" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Статистика массовой рассылки" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -320,7 +330,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -332,6 +341,16 @@ msgstr "Номер" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -347,6 +366,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -356,6 +380,8 @@ msgstr "Отчетность" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -415,11 +441,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -430,11 +451,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Отправить" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Отправить сейчас" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -506,7 +537,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -514,6 +553,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Тип" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM Кампания" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -530,6 +574,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/tr.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/tr.po index 58263ac174ade..8fdba39858588 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/tr.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/tr.po @@ -5,19 +5,19 @@ # Translators: # Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Ramiz Deniz Öner , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Murat Kaplan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Gökhan Erdoğdu , 2019\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,6 +110,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Kampanya" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Kampanyalar" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -180,6 +185,7 @@ msgstr "Görünüm Adı" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Kopyala" @@ -261,7 +267,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Bağlantı İzleyici" @@ -310,6 +315,11 @@ msgstr "Toplu Postalama Kontak" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Toplu Postalama İstatistikleri" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -326,7 +336,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -338,6 +347,16 @@ msgstr "Numara" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -353,6 +372,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -362,6 +386,8 @@ msgstr "Raporlama" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -421,11 +447,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -436,11 +457,21 @@ msgstr "" msgid "Send" msgstr "Gönder" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Şimdi Gönder" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "SMS Gönder" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -512,7 +543,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -520,6 +559,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Tür" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM kampanyası" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -536,6 +580,11 @@ msgstr "" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/uk.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/uk.po index 8848a03ebe311..d6c02f65c73d3 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/uk.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "+32 495 85 85 77, +33 545 55 55 55" -msgstr "" +msgstr "+32 495 85 85 77, +33 545 55 55 55" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_form @@ -33,6 +33,10 @@ msgid "" "attrs=\"{'invisible': [('phone_blacklisted', '=', False)]}\" " "groups=\"base.group_user\"/>" msgstr "" +"SMS Text Message could not be sent." msgstr "" +"SMS-повідомлення не можливо надіслати." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms @@ -48,6 +54,8 @@ msgid "" "'!=', 'sms')]}\">SMS Text Message have been ignored and will not be " "sent." msgstr "" +"SMS-повідомлення проігноровано і не буде надіслано." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms @@ -55,6 +63,8 @@ msgid "" "This SMS marketing is scheduled for" msgstr "" +"Цей SMS-маркетинг заплановано для" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms @@ -62,6 +72,9 @@ msgid "" "SMS Text Message are in queue and will be sent soon." msgstr "" +"SMS-повідомлення у черзі та будуть надіслані " +"пізніше." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form @@ -69,6 +82,8 @@ msgid "" "This sms" msgstr "" +"Це sms" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms @@ -77,16 +92,19 @@ msgid "" " It appears you don't have enough IAP credits. Click here to buy credits.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Здається, у вас недостатньо кредитів IAP. Натисніть тут, щоб придбати кредити.\n" +" " #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms msgid "This SMS could not be sent." -msgstr "" +msgstr "Це SMS не можливо надіслати." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms msgid "This number appears to be invalid." -msgstr "" +msgstr "Цей номер видається недійсним." #. module: mass_mailing_sms #: code:addons/mass_mailing_sms/controllers/main.py:0 @@ -94,17 +112,24 @@ msgstr "" msgid "" "Blacklist through SMS Marketing unsubscribe (mailing ID: %s - model: %s)" msgstr "" +"Чорний список через відписання від SMS-маркетингу (ID розсилки: %s - модель:" +" %s)" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_blacklist msgid "Blacklisted" -msgstr "" +msgstr "У чорному списку" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_composer__utm_campaign_id msgid "Campaign" msgstr "Кампанія" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Кампанії" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -118,7 +143,7 @@ msgstr "Код" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers msgid "Comma-separated list of phone numbers" -msgstr "" +msgstr "Список телефонних номерів розділений комами" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_configuration @@ -128,7 +153,7 @@ msgstr "Налаштування" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_list_action_sms msgid "Contact Lists" -msgstr "" +msgstr "Списки контактів" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_contact_action_sms @@ -141,22 +166,22 @@ msgstr "Контакти" #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mailing_list_menu_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_contacts msgid "Contacts Lists" -msgstr "" +msgstr "Списки контактів" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_mailing_action_sms msgid "Create a new SMS Marketing" -msgstr "" +msgstr "Створіть новий SMS-маркетинг" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_contact_action_sms msgid "Create a new contact" -msgstr "" +msgstr "Створіть новий контакт" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_list_action_sms msgid "Create a new contacts list" -msgstr "" +msgstr "Створіть новий список контактів" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__create_uid @@ -175,13 +200,14 @@ msgstr "Назва для відображення" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Дублювати" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Exclude Blacklisted Phone" -msgstr "" +msgstr "Виключити телефон із чорного списку" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search @@ -200,6 +226,8 @@ msgid "" "Following numbers are not correctly encoded: %s, example : \"+32 495 85 85 " "77, +33 545 55 55 55\"" msgstr "" +"Наступні номери некоректно кодовані: %s, наприклад : \"+32 495 85 85 77, +33" +" 545 55 55 55\"" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search @@ -218,27 +246,30 @@ msgid "" "related sms.sms can be deleted separately from its statistics. However the " "ID is needed for several action and controllers." msgstr "" +"Ідентифікатор відповідних sms.sms. Це поле є цілим полем, оскільки пов'язані" +" sms.sms можна видалити окремо зі своєї статистики. Однак ідентифікатор " +"потрібен для декількох дій та контролерів." #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_allow_unsubscribe #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_sms_composer__mass_sms_allow_unsubscribe msgid "Include opt-out link" -msgstr "" +msgstr "Включити посилання для відмови" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_credit msgid "Insufficient Credit" -msgstr "" +msgstr "Недостатній кредит" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "Insufficient IAP credits" -msgstr "" +msgstr "Недостатньо кредитів IAP" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_kanban_sms msgid "Insufficient credits" -msgstr "" +msgstr "Недостатня кількість кредитів" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test____last_update @@ -256,7 +287,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Відстежувач посилань" @@ -280,7 +310,7 @@ msgstr "Статистика відправлення листів" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__mailing_type msgid "Mailing Type" -msgstr "" +msgstr "Тип розсилки" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_mailing @@ -305,10 +335,15 @@ msgstr "Контакт масової розсилки" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Статистика масової розсилки" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "Розсилка SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" -msgstr "" +msgstr "Відсутній номер" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_contact__mobile @@ -318,10 +353,9 @@ msgstr "Мобільний" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_search_sms msgid "My SMS Marketing" -msgstr "" +msgstr "Мій SMS-маркетинг" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -331,21 +365,36 @@ msgstr "Номер" #: code:addons/mass_mailing_sms/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Number %s not found" -msgstr "" +msgstr "Номер %s не знайдено" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "Кількість розсилок SMS" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "Номер(и)" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" -msgstr "" +msgstr "Вихідні SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.phone_blacklist_menu msgid "Phone Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Чорний список телефонів" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Please enter your phone number" +msgstr "Введіть ваш номер телефону" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -357,13 +406,15 @@ msgstr "Звітність" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__body_plaintext msgid "SMS Body" -msgstr "" +msgstr "Тіло SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms @@ -373,7 +424,7 @@ msgstr "Зміст SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id_int msgid "SMS ID (tech)" -msgstr "" +msgstr "ID SMS (техн.)" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_mailing_action_sms @@ -381,12 +432,12 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_tree_sms msgid "SMS Marketing" -msgstr "" +msgstr "SMS-маркетинг" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_action_sms msgid "SMS Marketing Analysis" -msgstr "" +msgstr "Аналіз SMS-маркетингу" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_action_sms @@ -394,12 +445,14 @@ msgid "" "SMS Marketing Statistics allows you to check different mailing related information like number of sent SMS or bounced SMS.\n" " You can sort out your analysis by different groups to get accurate grained analysis." msgstr "" +"Статистика SMS-маркетингу дозволяє вам перевіряти різну інформацію, яка належить розсилці, таку як кількість надісланих або збитих SMS.\n" +" Ви можете сортувати свій аналіз за різними групами, щоб отримати точний зернистий аналіз." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number msgid "SMS Subscription" -msgstr "" +msgstr "SMS-підписка" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_template_id @@ -409,17 +462,12 @@ msgstr "Шаблон SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_form_sms msgid "SMS Trace" -msgstr "" +msgstr "Відстеження SMS " #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_view_tree_sms msgid "SMS Traces" -msgstr "" - -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" +msgstr "Відстеження SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search @@ -431,11 +479,21 @@ msgstr "Запланований період" msgid "Send" msgstr "Надіслати" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Надіслати зараз" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "Надішліть SMS" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -444,7 +502,7 @@ msgstr "Помічник надсилання SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Send a Sample SMS" -msgstr "" +msgstr "Надішліть просте SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form @@ -452,6 +510,8 @@ msgid "" "Send a sample SMS for testing purpose to the numbers below (comma-separated " "list)." msgstr "" +"Надішліть просте SMS для тестування призначеного номерам нижче (список " +"розділений комами)." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms @@ -481,18 +541,18 @@ msgstr "Статистика" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_mailing_sms_test msgid "Test SMS Mailing" -msgstr "" +msgstr "Тестова SMS-розсилка" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_action msgid "Test SMS Marketing" -msgstr "" +msgstr "Тестовий SMS-маркетинг" #. module: mass_mailing_sms #: code:addons/mass_mailing_sms/models/mailing_mailing.py:0 #, python-format msgid "Test SMS marketing" -msgstr "" +msgstr "Тестовий SMS-маркетинг" #. module: mass_mailing_sms #: code:addons/mass_mailing_sms/models/mailing_mailing.py:0 @@ -503,11 +563,19 @@ msgstr "Немає вибраних отримувачів" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number msgid "There was an error when trying to unsubscribe" +msgstr "Виникла помилка під час спроби відписатися" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -515,10 +583,15 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Тип" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Кампанія UTM" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" -msgstr "" +msgstr "Поле UX для пропонування придбати кредити IAP" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main @@ -529,22 +602,29 @@ msgstr "Видалити мою підписку" #: code:addons/mass_mailing_sms/models/mailing_mailing.py:0 #, python-format msgid "Unsupported %s for mass SMS" +msgstr "Непідтримуваний %s для масової розсилки SMS" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" -msgstr "" +msgstr "Дійсний одержувач SMS" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_format msgid "Wrong Number Format" -msgstr "" +msgstr "Невірний формат номеру" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_mailing_action_sms msgid "You can easily send SMS to any contact saved in other Odoo apps." msgstr "" +"Ви можете легко надсилати SMS будь-якому контакту, збереженому в інших " +"модулях Odoo." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mass_mailing_sms.mailing_list_action_sms @@ -552,13 +632,15 @@ msgid "" "You don't need to import your contacts lists, you can easily\n" " send SMS to any contact saved in other Odoo apps." msgstr "" +"Вам не потрібно імпортувати ваш список контактів, ви можете просто\n" +" надіслати SMS будь-якому контакту, збереженому в інших модулях Odoo." #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number msgid "has been successfully blacklisted" -msgstr "" +msgstr "успішно позначено у чорний список" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_number msgid "has been successfully removed from" -msgstr "" +msgstr "успішно видалено з" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/vi.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/vi.po index 0a257e2ee2fa2..c024536e2c47d 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/vi.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/vi.po @@ -4,20 +4,21 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 # Minh Nguyen , 2019 # Chinh Chinh , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 +# fanha99 , 2019 +# Dao Nguyen , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" +"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -110,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "Chiến dịch" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "Chiến dịch" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -180,6 +186,7 @@ msgstr "Tên hiển thị" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "Nhân bản" @@ -261,7 +268,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật gần đây vào" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "Kiểm soát đường dẫn" @@ -310,6 +316,11 @@ msgstr "Liên hệ gửi email hàng loạt" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "Thống kê gửi email hàng loạt" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -326,7 +337,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -338,6 +348,16 @@ msgstr "Số" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -353,6 +373,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -362,6 +387,8 @@ msgstr "Báo cáo" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -421,11 +448,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -436,11 +458,21 @@ msgstr "Chu kỳ đã được lên lịch" msgid "Send" msgstr "Gửi" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "Gửi ngay" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -512,7 +544,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -520,6 +560,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "Loại" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "Chiến dịch UTM" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -536,6 +581,11 @@ msgstr "Bỏ đăng ký tôi" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_CN.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_CN.po index 849a120c5527a..550d4831c9da8 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_CN.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # liAnGjiA , 2019 # guohuadeng , 2019 # Emily Jia , 2019 @@ -11,14 +10,16 @@ # inspur qiuguodong , 2019 # 张宏奎 , 2019 # Felix Yuen , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# 苏州远鼎 , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: 苏州远鼎 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -111,6 +112,11 @@ msgstr "列入黑名单" msgid "Campaign" msgstr "营销" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "营销" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -181,6 +187,7 @@ msgstr "显示名称" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "复制" @@ -262,7 +269,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "更新时间" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "统计" @@ -311,6 +317,11 @@ msgstr "群发邮件联系人" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "群发邮件阶段" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -327,7 +338,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -339,6 +349,16 @@ msgstr "号码" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -354,6 +374,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -363,6 +388,8 @@ msgstr "报表" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "短信" @@ -422,11 +449,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -437,11 +459,21 @@ msgstr "计划期间" msgid "Send" msgstr "发送" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "立即发送" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "发送短信" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -513,7 +545,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -521,6 +561,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "类型" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM 营销活动" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -537,6 +582,11 @@ msgstr "退订" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_TW.po b/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_TW.po index 0192249160b6d..72d2cd7888d78 100644 --- a/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mass_mailing_sms/i18n/zh_TW.po @@ -3,20 +3,20 @@ # * mass_mailing_sms # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Andy Cheng , 2019 # sejun huang , 2019 -# 敬雲 林 , 2019 # Kenny Chen , 2019 # bluce Lan , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# 敬雲 林 , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: bluce Lan , 2019\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -109,6 +109,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "行銷" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.menu_email_campaigns +msgid "Campaigns" +msgstr "行銷" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_sms_test_view_form msgid "Cancel" @@ -179,6 +184,7 @@ msgstr "顯示名稱" #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_duplicate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form msgid "Duplicate" msgstr "複製" @@ -260,7 +266,6 @@ msgid "Last Updated on" msgstr "最後更新於" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_link_tracker #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.link_tracker_menu msgid "Link Tracker" msgstr "連結追蹤" @@ -309,6 +314,11 @@ msgstr "群發信件聯絡人" msgid "Mass Mailing Statistics" msgstr "群發信件階段" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_ids +msgid "Mass SMS" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__failure_type__sms_number_missing msgid "Missing Number" @@ -325,7 +335,6 @@ msgid "My SMS Marketing" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.blacklist_main msgid "Number" @@ -337,6 +346,16 @@ msgstr "號碼" msgid "Number %s not found" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_utm_campaign__mailing_sms_count +msgid "Number of Mass SMS" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__numbers +msgid "Number(s)" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_sms msgid "Outgoing SMS" @@ -352,6 +371,11 @@ msgstr "" msgid "Please enter your phone number" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "Put in Queue" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sms.mass_mailing_sms_menu_reporting msgid "Reporting" @@ -361,6 +385,8 @@ msgstr "報表" #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_trace__sms_sms_id #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_mailing__mailing_type__sms #: model:ir.model.fields.selection,name:mass_mailing_sms.selection__mailing_trace__trace_type__sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_kanban msgid "SMS" msgstr "" @@ -420,11 +446,6 @@ msgstr "" msgid "SMS Traces" msgstr "" -#. module: mass_mailing_sms -#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_sms_test__sanitized_numbers -msgid "Sanitized Numbers" -msgstr "" - #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_trace_report_view_search msgid "Scheduled Period" @@ -435,11 +456,21 @@ msgstr "計劃期間" msgid "Send" msgstr "發送" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Send Directly" +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms msgid "Send Now" msgstr "立即發送" +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.utm_campaign_view_form +msgid "Send SMS" +msgstr "發送短信" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_sms_composer msgid "Send SMS Wizard" @@ -511,7 +542,15 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms -msgid "This will send SMS to all recipients. Do you still want to proceed ?" +msgid "" +"This will schedule an SMS marketing to all recipients. Do you still want to " +"proceed ?" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_sms +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_mailing_view_form_sms +msgid "" +"This will send SMS to all recipients now. Do you still want to proceed ?" msgstr "" #. module: mass_mailing_sms @@ -519,6 +558,11 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "類型" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model,name:mass_mailing_sms.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" +msgstr "UTM 行銷活動" + #. module: mass_mailing_sms #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_has_insufficient_credit msgid "UX Field to propose to buy IAP credits" @@ -535,6 +579,11 @@ msgstr "退訂" msgid "Unsupported %s for mass SMS" msgstr "" +#. module: mass_mailing_sms +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_sms.field_mailing_mailing__sms_force_send +msgid "Use at your own risks." +msgstr "" + #. module: mass_mailing_sms #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_sms.mailing_contact_view_search msgid "Valid SMS Recipients" diff --git a/addons/membership/i18n/de.po b/addons/membership/i18n/de.po index 0302c5bf13f87..2f7aca6dd2757 100644 --- a/addons/membership/i18n/de.po +++ b/addons/membership/i18n/de.po @@ -3,9 +3,9 @@ # * membership # # Translators: -# Leon Grill , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -370,7 +370,7 @@ msgstr "Datum Beitritt" #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view msgid "Join Membership" -msgstr "" +msgstr "Mitgliedschaft beitreten" #. module: membership #: model:ir.model,name:membership.model_account_move @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Mitgliedsbeitrag Rechnung" #. module: membership #: model:ir.model,name:membership.model_membership_membership_line msgid "Membership Line" -msgstr "" +msgstr "Mitgliedschaftslinie" #. module: membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter diff --git a/addons/membership/i18n/he.po b/addons/membership/i18n/he.po index 2a27b192d1329..578c0d7192d32 100644 --- a/addons/membership/i18n/he.po +++ b/addons/membership/i18n/he.po @@ -1,19 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * membership +# * membership # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,6 +47,11 @@ msgid "" "title=\"Period\"/> From: " msgstr "" +#. module: membership +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_products_kanban msgid " To:" @@ -71,16 +80,6 @@ msgstr "הוסף תיאור..." msgid "Add a new member" msgstr "" -#. module: membership -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter -msgid "All Members" -msgstr "" - -#. module: membership -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter -msgid "All non Members" -msgstr "" - #. module: membership #: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__member_price msgid "Amount for the membership" @@ -121,9 +120,9 @@ msgid "Cancel date" msgstr "" #. module: membership -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__canceled +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__canceled +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__canceled msgid "Cancelled Member" msgstr "" @@ -145,10 +144,15 @@ msgstr "" msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: membership +#: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__company_id +msgid "Company related to this journal" +msgstr "חברה הקשורה ליומן זה" + #. module: membership #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_marketing_config_association msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: membership #: model:ir.model,name:membership.model_res_partner @@ -164,7 +168,7 @@ msgstr "אנשי קשר" #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__create_date @@ -221,7 +225,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__tot_earned @@ -250,7 +254,7 @@ msgid "Ending Date Of Membership" msgstr "" #. module: membership -#: sql_constraint:product.template:0 +#: model:ir.model.constraint,message:membership.constraint_product_template_membership_date_greater msgid "Error ! Ending Date cannot be set before Beginning Date." msgstr "" @@ -262,9 +266,9 @@ msgstr "תחזית" #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__free_member #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__free_member -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__free +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__free +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__free msgid "Free Member" msgstr "" @@ -282,14 +286,14 @@ msgstr "קבץ לפי" #. module: membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view msgid "Group by..." -msgstr "" +msgstr "קבץ לפי..." #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__id #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_product_search_form_view @@ -297,26 +301,19 @@ msgid "Inactive" msgstr "לא פעיל" #. module: membership -#: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__account_invoice_id msgid "Invoice" msgstr "חשבונית" #. module: membership -#: model:ir.model,name:membership.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" - -#. module: membership -#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_membership_invoice_view msgid "Invoice Membership" msgstr "" #. module: membership -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__invoiced +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__invoiced +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__invoiced msgid "Invoiced Member" msgstr "" @@ -355,24 +352,39 @@ msgstr "" msgid "Join Date" msgstr "" +#. module: membership +#: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_membership_invoice_view +msgid "Join Membership" +msgstr "" + +#. module: membership +#: model:ir.model,name:membership.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: membership +#: model:ir.model,name:membership.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_invoice__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_membership_membership_line__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__partner_id @@ -389,8 +401,9 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_association #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.membership_members_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "מנויים" #. module: membership #: model:ir.actions.act_window,name:membership.action_report_membership_tree @@ -513,17 +526,12 @@ msgid "Month" msgstr "חודש" #. module: membership -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__none +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__none +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__none msgid "Non Member" msgstr "" -#. module: membership -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter -msgid "None/Canceled/Old/Waiting" -msgstr "" - #. module: membership #: model_terms:ir.actions.act_window,help:membership.action_membership_members msgid "" @@ -532,16 +540,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: membership -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__old +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__old +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__old msgid "Old Member" msgstr "" #. module: membership -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__paid msgid "Paid Member" msgstr "" @@ -551,13 +559,13 @@ msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: membership -#: code:addons/membership/models/partner.py:186 +#: code:addons/membership/models/partner.py:0 #, python-format msgid "Partner doesn't have an address to make the invoice." msgstr "" #. module: membership -#: code:addons/membership/models/partner.py:184 +#: code:addons/membership/models/partner.py:0 #, python-format msgid "Partner is a free Member." msgstr "" @@ -570,7 +578,7 @@ msgstr "" #. module: membership #: model:ir.model,name:membership.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: membership #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_report_membership__quantity @@ -580,7 +588,7 @@ msgstr "כמות" #. module: membership #: model:ir.ui.menu,name:membership.menu_report_membership msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_report_membership_search @@ -617,6 +625,11 @@ msgstr "" msgid "Taxes" msgstr "מע\"מ" +#. module: membership +#: model:ir.model.fields,help:membership.field_membership_membership_line__account_invoice_id +msgid "The move of this entry line." +msgstr "" + #. module: membership #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_partner__membership_amount #: model:ir.model.fields,help:membership.field_res_users__membership_amount @@ -649,14 +662,14 @@ msgid "Vendors" msgstr "ספקים" #. module: membership -#: selection:membership.membership_line,state:0 -#: selection:report.membership,membership_state:0 -#: selection:res.partner,membership_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__membership_membership_line__state__waiting +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__report_membership__membership_state__waiting +#: model:ir.model.fields.selection,name:membership.selection__res_partner__membership_state__waiting msgid "Waiting Member" msgstr "" #. module: membership -#: code:addons/membership/models/partner.py:162 +#: code:addons/membership/models/partner.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive associated members." msgstr "" diff --git a/addons/membership/i18n/it.po b/addons/membership/i18n/it.po index 85a158d73f47c..6c9186407a126 100644 --- a/addons/membership/i18n/it.po +++ b/addons/membership/i18n/it.po @@ -189,7 +189,7 @@ msgstr "Stato iscrizione corrente" #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_partner__membership_state #: model:ir.model.fields,field_description:membership.field_res_users__membership_state msgid "Current Membership Status" -msgstr "Stato iscrizione corrente" +msgstr "Stato corrente dell'iscrizione" #. module: membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:membership.view_res_partner_member_filter diff --git a/addons/mrp/i18n/ar.po b/addons/mrp/i18n/ar.po index 978733bb26e76..99dfd5140eaff 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp/i18n/ar.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -329,11 +329,29 @@ msgstr "المسئول:
" msgid "Source Document:
" msgstr "المستند المصدر:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "مركز العمل" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -779,6 +797,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "حسب المنتجات" @@ -1475,7 +1494,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "منتجات نهائية" @@ -1839,11 +1857,6 @@ msgstr "هل المستخدم الحالي يعمل" msgid "It has already been unblocked." msgstr "تم بالفعل إلغاء حظرها." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "المفتاح" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3677,13 +3690,6 @@ msgstr "حقل تقني لتحديد متي يمكن ترحيل المخزون" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "حقل تقني لتحديد متي يمكن إلغاء حجز المخزون" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "حقل تقني يستخدم للتعامل مع المرفقات المتعددة في بيئة متعددة المواقع." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3827,10 +3833,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"لم نستطع إيجاد قائمة مواد للمنتج %s. برجاء تعريف قائمة مواد لهذا المنتج." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4315,11 +4320,6 @@ msgstr "التحذير من كمية هدم غير كافية" msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "الموقع الإلكتروني" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4328,11 +4328,6 @@ msgstr "الموقع الإلكتروني" msgid "Website Messages" msgstr "رسائل الموقع" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "رابط الموقع" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4651,6 +4646,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "يمكنك معالجة 1.0 %s فقط من المنتجات برقم مسلسل فريد." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4672,6 +4675,12 @@ msgstr "لا يمكنك حذف أمر هدم إذا كانت حالته 'منت msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4684,6 +4693,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/cs.po b/addons/mrp/i18n/cs.po index 16a132918fc13..ec8d71d3fbcf1 100644 --- a/addons/mrp/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp/i18n/cs.po @@ -6,7 +6,6 @@ # Michal Zábrodský , 2019 # Jan Horzinka , 2019 # Jakub Lohnisky , 2019 -# Adam Kettner , 2019 # Jakub Snášel , 2019 # xlu , 2019 # Jaroslav Helemik Nemec , 2019 @@ -19,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -307,11 +306,29 @@ msgstr "Odpovědný
" msgid "Source Document:
" msgstr "Zdrojový dokument:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Pracovní centrum" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -748,6 +765,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Po produktech" @@ -1444,7 +1462,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Dokončené výrobky" @@ -1808,11 +1825,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Klíč" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -2401,7 +2413,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_needaction_counter @@ -3282,7 +3294,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard @@ -3655,14 +3667,6 @@ msgstr "" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Technické pole používané k vyřešení více příloh v prostředí více webů." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3806,8 +3810,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4299,11 +4303,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Varování" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Webová strana" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4312,11 +4311,6 @@ msgstr "Webová strana" msgid "Website Messages" msgstr "Zprávy Webové stránky" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "URL Webové stránky" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4636,6 +4630,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4658,6 +4660,12 @@ msgstr "Pokud je stav \"Hotovo\", nemůžete smazat objednávku." msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4670,6 +4678,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/de.po b/addons/mrp/i18n/de.po index f55a1512d5c5f..dba98e6527be9 100644 --- a/addons/mrp/i18n/de.po +++ b/addons/mrp/i18n/de.po @@ -4,24 +4,23 @@ # # Translators: # Gab_Odoo , 2019 -# darenkster , 2019 # Katharina Moritz , 2019 # DE T2 , 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # Andreas Stauder , 2019 # Johannes Croe , 2019 # Bettina Pfeifer , 2019 -# Leon Grill , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -107,22 +106,22 @@ msgstr "# vom BoM, wo es verwendet wird" #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "%s cannot be deleted. Try to cancel them before." -msgstr "" +msgstr "%s kann nicht gelöscht werden. Versuchen Sie, sie vorher abzubrechen." #. module: mrp #: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_bom_structure msgid "'Bom Structure - %s' % object.display_name" -msgstr "" +msgstr "'Stücklistenstruktur - %s' % object.display_name" #. module: mrp #: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_finished_product msgid "'Finished products - %s' % object.name" -msgstr "" +msgstr "'Endprodukte  - %s' % object.name" #. module: mrp #: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_production_order msgid "'Production Order - %s' % object.name" -msgstr "" +msgstr "'Fertigungsauftrag - %s' % object.name" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo @@ -184,7 +183,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Laden" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view @@ -323,11 +322,29 @@ msgstr "zuständig:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Quelldokument:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Arbeitsplatz" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -345,7 +362,7 @@ msgstr "Ein Fertigungsauftrag wurde bereits ausgeführt oder storniert." #: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:0 #, python-format msgid "A workcenter cannot be an alternative of itself" -msgstr "" +msgstr "Ein Arbeitsplatz kann keine Alternative zu sich selbst sein" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_abstract_workorder_line @@ -432,6 +449,8 @@ msgstr "Fügen Sie Ihren Arbeitsaufträgen eine Qualitätsprüfungen hinzu" #, python-format msgid "Add some materials to consume before marking this MO as to do." msgstr "" +"Füge einige Materialien hinzu, die du konsumieren kannst, bevor du diese MO " +"als solche markierst." #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager @@ -461,11 +480,12 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_picking_type__use_create_components_lots msgid "Allow to create new lot/serial numbers for the components" msgstr "" +"Ermöglicht das Anlegen neuer Chargen-/Seriennummern für die Komponenten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__allowed_lots_domain msgid "Allowed Lots Domain" -msgstr "" +msgstr "Erlaubte Lots Domain" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__post_visible @@ -480,7 +500,7 @@ msgstr "Abbruch der Lagereservierung zugelassen" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__alternative_workcenter_ids msgid "Alternative Workcenters" -msgstr "" +msgstr "Alternative Arbeitsplätze" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__alternative_workcenter_ids @@ -488,6 +508,8 @@ msgid "" "Alternative workcenters that can be substituted to this one in order to " "dispatch production" msgstr "" +"Alternative Arbeitsplätze, die durch diesen ersetzt werden können, um die " +"Produktion zu planen" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_unbuild @@ -592,6 +614,8 @@ msgstr "Stückliste Produktvarianten" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__bom_product_template_attribute_value_ids msgid "BOM Product Variants needed to apply this line." msgstr "" +"Die Stücklisten-Produktvarianten waren für die Anwendung dieser Zeile " +"erforderlich" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_report_bom_structure @@ -650,6 +674,8 @@ msgid "" "Bill of Materials allow you to define the list of required components to " "make a finished product." msgstr "" +"Mit der Stückliste können Sie die Liste der benötigten Komponenten für die " +"Herstellung eines Endprodukts definieren." #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_bom_form_action @@ -694,12 +720,12 @@ msgstr "Blockierte Zeit" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__blocked_time msgid "Blocked hours over the last month" -msgstr "" +msgstr "Blockierte Stunden im letzten Monat" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__name msgid "Blocking Reason" -msgstr "" +msgstr "Blockierungsgrund" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__bom_id @@ -764,6 +790,8 @@ msgid "" "BoM cannot concern product %s and have a line with attributes (%s) at the " "same time." msgstr "" +"Die Stückliste kann sich nicht auf das Produkt %s beziehen und gleichzeitig " +"eine Zeile mit Attributen (%s) haben." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_line_view_form @@ -775,21 +803,25 @@ msgstr "Stücklisten-Details" #, python-format msgid "BoM line product %s should not be the same as BoM product." msgstr "" +"Stücklistenzeilenprodukt %s sollte nicht mit dem Stücklistenprodukt " +"übereinstimmen." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Nebenprodukte" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_id msgid "By-product" -msgstr "" +msgstr "Nebenprodukt" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move__byproduct_id msgid "By-product line that generated the move in a manufacturing order" msgstr "" +"Nebenproduktlinie, die den Vorgang in einem Produktionsauftrag ausgelöst hat" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__byproduct_ids @@ -799,7 +831,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "By-products" -msgstr "" +msgstr "Nebenprodukte" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_bom_byproduct @@ -832,6 +864,8 @@ msgstr "Abgebrochen" #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in done state." msgstr "" +"Ein Fertigungsauftrag kann im fertig gestellten Zustand nicht gelöscht " +"werden." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__capacity @@ -927,17 +961,17 @@ msgstr "Komponente" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Component Available" -msgstr "" +msgstr "Verfügbare Komponente" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__raw_workorder_id msgid "Component for Workorder" -msgstr "" +msgstr "Komponente für Arbeitsauftrag" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__raw_product_produce_id msgid "Component in Produce wizard" -msgstr "" +msgstr "Komponente im Produktionsassistenten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__raw_workorder_line_ids @@ -953,7 +987,7 @@ msgstr "Komponenten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__location_src_id msgid "Components Location" -msgstr "" +msgstr "Position der Komponenten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__time_mode__auto @@ -973,7 +1007,7 @@ msgstr "Konfiguration" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__confirm_cancel msgid "Confirm Cancel" -msgstr "" +msgstr "Bestätigen Abbrechen" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__confirmed @@ -986,6 +1020,8 @@ msgstr "Bestätigt" msgid "" "Consume components and build finished products using bills of materials" msgstr "" +"Verbrauch von Komponenten und Herstellung von Fertigprodukten aus " +"Stücklisten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__qty_done @@ -1022,7 +1058,7 @@ msgstr "Verbraucht bei Vorgang" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__consumption #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__consumption msgid "Consumption" -msgstr "" +msgstr "Verbrauch" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard @@ -1061,7 +1097,7 @@ msgstr "Kosten Informationen" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__use_create_components_lots #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_picking_type__use_create_components_lots msgid "Create New Lots/Serial Numbers for Components" -msgstr "" +msgstr "Neue Chargen-/Seriennummern für Komponenten anlegen" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_bom_form_action @@ -1071,7 +1107,7 @@ msgstr "Erstellen Sie eine Stückliste" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action msgid "Create a new manufacturing order
" -msgstr "" +msgstr "Einen neuen Produktionsauftrag anlegen
" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action @@ -1169,13 +1205,13 @@ msgstr "Datenbankdaten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished msgid "Date at which you plan to finish the production." -msgstr "" +msgstr "Datum, an dem Sie die Produktion fertig stellen möchten." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_start #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_date msgid "Date at which you plan to start the production." -msgstr "" +msgstr "Datum, an dem Sie die Produktion starten möchten." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_deadline @@ -1203,12 +1239,16 @@ msgid "" "Defines if you can consume more or less components than the quantity defined" " on the BoM." msgstr "" +"Legt fest, ob Sie mehr oder weniger Komponenten verbrauchen können, als in " +"der Stückliste definiert sind." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_type #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_type msgid "Defines if you want to use a PDF or a Google Slide as work sheet." msgstr "" +"Legt fest, ob Sie ein PDF oder ein Google Slide als Arbeitsblatt verwenden " +"möchten." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__ready_to_produce @@ -1446,7 +1486,7 @@ msgstr "Fertiggestellte Fertigungslose vorhanden" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__move_finished_ids msgid "Finished Moves" -msgstr "" +msgstr "Abgeschlossene Vorgänge" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__finished_move_line_ids @@ -1467,18 +1507,17 @@ msgstr "Fertiges Produtlabel (ZPL)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__finished_workorder_id msgid "Finished Product for Workorder" -msgstr "" +msgstr "Fertigerzeugnis für Arbeitsauftrag" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__finished_product_produce_id msgid "Finished Product in Produce wizard" -msgstr "" +msgstr "Assistent für Fertigerzeugnisse im Produktionsassistenten" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Fertigprodukte" @@ -1493,7 +1532,7 @@ msgstr "Lagerort für Fertigprodukte" #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_product_produce__consumption__flexible #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__consumption__flexible msgid "Flexible" -msgstr "" +msgstr "Flexibel" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_follower_ids @@ -1573,12 +1612,12 @@ msgstr "Zeigt die Reihenfolge an." #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_google_slide #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__worksheet_type__google_slide msgid "Google Slide" -msgstr "" +msgstr "Google Slide" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view msgid "Google Slide Link" -msgstr "" +msgstr "Google Slide Link" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter @@ -1720,17 +1759,17 @@ msgstr "Durch Deaktivierung können Sie den Arbeitsplan ausblenden." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__image_height msgid "Image Height" -msgstr "" +msgstr "Bildhöhe" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__image_src msgid "Image Src" -msgstr "" +msgstr "Bild Src" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__image_width msgid "Image Width" -msgstr "" +msgstr "Bildbreite" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo @@ -1750,6 +1789,8 @@ msgid "" "Impossible to plan the workorder. Please check the workcenter " "availabilities." msgstr "" +"Es ist nicht möglich, den Arbeitsauftrag zu planen. Bitte überprüfen Sie die" +" Verfügbarkeiten des Arbeitsplatzes." #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__progress @@ -1774,6 +1815,9 @@ msgid "" "Informative date allowing to define when the manufacturing order should be " "processed at the latest to fulfill delivery on time." msgstr "" +"Aussagekräftiges Datum, das es ermöglicht, festzulegen, wann der " +"Produktionsauftrag spätestens bearbeitet werden soll, um die Lieferung " +"pünktlich zu erfüllen." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move_line__lot_produced_qty @@ -1815,7 +1859,7 @@ msgstr "Ist gesperrt" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__is_pending_production msgid "Is Pending Production" -msgstr "" +msgstr "Ist die Produktion ausstehend" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__manual @@ -1843,11 +1887,6 @@ msgstr "Arbeitet der aktuelle Benutzer" msgid "It has already been unblocked." msgstr "Es wurde bereits entsperrt." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Schlüssel" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -1968,7 +2007,7 @@ msgstr "Lagerort" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__location_id msgid "Location where the product you want to unbuild is." -msgstr "" +msgstr "Ort, an dem sich das Produkt befindet, das Sie entfernen möchten." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__location_src_id @@ -1986,6 +2025,8 @@ msgid "" "Location where you want to send the components resulting from the unbuild " "order." msgstr "" +"Ort, an den Sie die Komponenten senden möchten, die sich aus dem " +"Abbruchauftrag ergeben." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -2022,7 +2063,7 @@ msgstr "Los-/Seriennummer" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__lot_id msgid "Lot/Serial Number of the product to unbuild." -msgstr "" +msgstr "Chargen-/Seriennummer des zu entfernenden Produkts." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_finisehd_move_line @@ -2100,7 +2141,7 @@ msgstr "Herstellung (1 Schritt)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_mto_pull_id msgid "Manufacture MTO Rule" -msgstr "" +msgstr "Fertigung MTO-Regel" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_pull_id @@ -2250,7 +2291,7 @@ msgstr "Hauptproduktionszeitplan" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__production_availability #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Material Availability" -msgstr "" +msgstr "Materialverfügbarkeit" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_has_error @@ -2462,6 +2503,10 @@ msgid "" "has a capacity of 5 and you have to produce 10 units on your work order, the" " usual operation time will be multiplied by 2." msgstr "" +"Anzahl der Stück, die parallel produziert werden können. Wenn der " +"Arbeitsplatz eine Kapazität von 5 hat und Sie 10 Einheiten auf Ihrem " +"Arbeitsauftrag produzieren müssen, wird die übliche Einsatzzeit mit 2 " +"multipliziert." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_unread_counter @@ -2494,7 +2539,7 @@ msgstr "Sobald alle Produkte verarbeitet wurden" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__batch__yes msgid "Once some products are processed" -msgstr "" +msgstr "Sobald einige Produkte verarbeitet sind" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__name @@ -2564,7 +2609,7 @@ msgstr "Ursprüngliche Produktionsmenge" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__oee_target msgid "Overall Effective Efficiency Target in percentage" -msgstr "" +msgstr "Gesamteffektivitätsziel in Prozent" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_productivity_report @@ -3686,13 +3731,6 @@ msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" "Technisches Feld zum Prüfen, wann wir die Reservierung aufheben können" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3846,11 +3884,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Es wurde keine Stückliste für das Produkt %s gefunden. Bitte definieren Sie " -"eine Stückliste für dieses Produkt." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4346,11 +4382,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Website" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4359,11 +4390,6 @@ msgstr "Website" msgid "Website Messages" msgstr "Website-Nachrichten" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Website URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4690,6 +4716,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4712,6 +4746,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "Sie können kein fertiges Produkt als %s Nebenprodukten haben" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4724,6 +4764,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/es.po b/addons/mrp/i18n/es.po index 96d36bb15c004..7a39f526b5c02 100644 --- a/addons/mrp/i18n/es.po +++ b/addons/mrp/i18n/es.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * mrp # # Translators: -# Luis M. Ontalba , 2019 # Nicolás Broggi , 2019 # Rick Hunter , 2019 # Miquel Torner , 2019 @@ -18,14 +17,15 @@ # Mariana Santos Romo , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Jon Perez , 2019 +# John Guardado , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: John Guardado , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -318,11 +318,29 @@ msgstr "Responsable:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Documento de origen:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "Fecha de inicio:" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "Fecha de finalización:" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Centro de trabajo" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -772,6 +790,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Subproductos" @@ -1471,7 +1490,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Productos finalizados" @@ -1845,11 +1863,6 @@ msgstr "¿Está trabajando el usuario actual?" msgid "It has already been unblocked." msgstr "Ya ha sido desbloqueado." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Clave" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3696,15 +3709,6 @@ msgstr "Campo técnico para verificar si podemos confirmar el inventario" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Campo técnico para verificar cuándo podemos cancelar la reserva" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Campo técnico utilizado para resolver múltiples adjuntos en un ambiente de " -"múltiples sitios web" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3856,11 +3860,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"No se ha encontrado ninguna lista de materiales para el producto %s. Indique" -" una lista de materiales para este producto." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4363,11 +4365,6 @@ msgstr "Advertir cantidad insuficiente de destrucción" msgid "Warning" msgstr "Alerta" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Sitio web" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4376,11 +4373,6 @@ msgstr "Sitio web" msgid "Website Messages" msgstr "Mensajes del sitio web" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "URL del sitio web" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4709,6 +4701,14 @@ msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" "Solo puede procesar 1.0 %s para productos con un número de serie único." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4731,6 +4731,12 @@ msgstr "No puede eliminar una orden de destrucción si el estado es 'Listo'." msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "No puedes tener %s como un producto terminado y como un sub-producto" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4743,6 +4749,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/fr.po b/addons/mrp/i18n/fr.po index 668827f51d300..b9c453076b88b 100644 --- a/addons/mrp/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp/i18n/fr.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # Fred Gilson , 2019 # Fabien Bourgeois , 2019 -# Xavier Symons , 2019 # Thomas Dobbelsteyn , 2019 # Antoine Lorence , 2019 # Jérôme Tanché , 2019 @@ -20,14 +19,15 @@ # Celia Tydgat , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 +# gdp Odoo , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -317,11 +317,29 @@ msgstr "Responsable:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Document source:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "Date de début:" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "Date de fin: " + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Poste de travail" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -770,6 +788,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Sous-produits" @@ -1468,7 +1487,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Produits finis" @@ -1839,11 +1857,6 @@ msgstr "L'utilisateur actuel travaille-t-il ?" msgid "It has already been unblocked." msgstr "Ceci a déjà été débloqué. " -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Clé" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3695,15 +3708,6 @@ msgstr "Champ Technique pour vérifier si l'on peut poster" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Champ technique à cocher si nous pouvons annuler la réservation" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Champ technique utilisé pour gérer les pièces jointes multiples dans un " -"environnement multi-sites web." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3855,11 +3859,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Aucune nomenclature n'a été trouvée pour le produit %s. Définissez une " -"nomenclature pour ce produit." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4362,11 +4364,6 @@ msgstr "Prévenir en cas de quantité non fabriquée insuffisante" msgid "Warning" msgstr "Avertissement" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Site Web" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4375,11 +4372,6 @@ msgstr "Site Web" msgid "Website Messages" msgstr "Messages du site web" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Adresse du site" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4712,6 +4704,14 @@ msgstr "" "Vous pouvez uniquement traiter 1.0 %s des produits avec un numéro de série " "unique." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4735,6 +4735,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4747,6 +4753,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/he.po b/addons/mrp/i18n/he.po index d1e7f04bc63d1..47fc01fdff2a6 100644 --- a/addons/mrp/i18n/he.po +++ b/addons/mrp/i18n/he.po @@ -1,27 +1,29 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mrp +# * mrp # # Translators: -# ilan kl , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Zvika Rap , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Zvika Rap , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,21 +32,41 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:19 +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__state +msgid "" +" * Draft: The MO is not confirmed yet.\n" +" * Confirmed: The MO is confirmed, the stock rules and the reordering of the components are trigerred.\n" +" * Planned: The WO are planned.\n" +" * In Progress: The production has started (on the MO or on the WO).\n" +" * To Close: The production is done, the MO has to be closed.\n" +" * Done: The MO is closed, the stock moves are posted. \n" +" * Cancelled: The MO has been cancelled, can't be confirmed anymore." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__reservation_state +msgid "" +" * Ready: The material is available to start the production.\n" +" * Waiting: The material is not available to start the production.\n" +" The material availability is impacted by the manufacturing readiness defined on the BoM." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "

The components will be taken from %s." msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.bom,ready_to_produce:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__ready_to_produce__all_available msgid " When all components are available" -msgstr "" +msgstr "כאשר כל הרכיבים זמינים" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_product__bom_count #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_template__bom_count msgid "# Bill of Material" -msgstr "" +msgstr "# עץ מוצר - BOM" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_product__used_in_bom_count @@ -66,28 +88,66 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__workorder_count #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workorder_count msgid "# Work Orders" -msgstr "" +msgstr "#הוראות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_template__used_in_bom_count msgid "# of BoM Where is Used" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "%s cannot be deleted. Try to cancel them before." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_bom_structure +msgid "'Bom Structure - %s' % object.display_name" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_finished_product +msgid "'Finished products - %s' % object.name" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_production_order +msgid "'Production Order - %s' % object.name" +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo msgid "" ".\n" " Manual actions may be needed." msgstr "" +".\n" +" ייתכן שיהיה צורך בפעולות ידניות." #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_computer_desk_leg -#: model:product.template,description:mrp.product_product_computer_desk_leg_product_template -msgid "18″ x 2½″ Square Leg" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban +msgid "" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:339 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -96,72 +156,77 @@ msgid "" " Use this feature to store any files, like drawings or specifications.\n" "

" msgstr "" +"

\n" +" העלה קבצים למוצר שלך\n" +"

\n" +" השתמש בתכונה זו כדי לאחסן קבצים, כגון שרטוטים או מפרטים.\n" +"

" #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "" -"Raw materials not available!" +"" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view -msgid "Lost" +msgid "Load" msgstr "" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "Lost" +msgstr "אבד" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.product_product_form_view_bom_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.product_template_form_view_bom_button msgid "Manufactured" -msgstr "" +msgstr "מיוצרים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "OEE" -msgstr "" +msgstr "OEE" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Performance" -msgstr "" +msgstr "ביצועים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Scraps" -msgstr "" +msgstr "השמדות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_form_view msgid "Time
Analysis
" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view -msgid "Work Center Load" -msgstr "" +msgstr "זמן
ניתוח
" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Work Orders" -msgstr "" +msgstr "הוראות עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "Unit Cost" -msgstr "" +msgstr "מחיר ליחידה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Actions" -msgstr "" +msgstr "פעוללות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_operation_line msgid "Minutes" -msgstr "" +msgstr "דקות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban @@ -171,7 +236,7 @@ msgstr "חדש" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "PLAN ORDERS" -msgstr "" +msgstr "תכנון הזמנות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban @@ -186,7 +251,7 @@ msgstr "הצג" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "WORK ORDERS" -msgstr "" +msgstr "הוראות עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -194,26 +259,28 @@ msgid "" "" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action msgid "Create a new routing" -msgstr "" +msgstr "צור מסלול חדש" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_kanban_action msgid "Create a new work center" -msgstr "" +msgstr "צור תחנת עבודה חדשה" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workorder_report #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workorder_workcenter_report msgid "Create a new work orders performance" -msgstr "" +msgstr "צור ביצועי הזמנות עבודה חדשות" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_unbuild @@ -853,11 +1099,12 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__created_production_id msgid "Created Production Order" -msgstr "" +msgstr "צור הוראת ייצור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__create_uid @@ -871,13 +1118,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__create_date @@ -891,75 +1140,87 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit -msgid "Current Production" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +msgid "Creates a new serial/lot number" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit -msgid "Current Qty" -msgstr "" +msgid "Current Production" +msgstr "ייצור נוכחי" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__qty_producing +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__qty_producing #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__qty_producing msgid "Currently Produced Quantity" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Customers" -msgstr "לקוחות" +msgstr "כמות נוכחית מיוצרת " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__db_datas msgid "Database Data" -msgstr "" +msgstr "נתוני מסד נתונים" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished -msgid "Deadline End" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished +msgid "Date at which you plan to finish the production." msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_planned_start -msgid "Deadline Start" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_start +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_date +msgid "Date at which you plan to start the production." msgstr "" +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_deadline +msgid "Deadline" +msgstr "תאריך יעד" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view msgid "Default Duration" -msgstr "" +msgstr "משך ברירת מחדל" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__use_manufacturing_lead msgid "Default Manufacturing Lead Time" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter -msgid "Default Unit of Measure" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל ליצור זמן הספקה " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__resource_calendar_id msgid "Define the schedule of resource" msgstr "הגדר את לוחות הזמנים של המשאב" +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__consumption +msgid "" +"Defines if you can consume more or less components than the quantity defined" +" on the BoM." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_type +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_type +msgid "Defines if you want to use a PDF or a Google Slide as work sheet." +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__ready_to_produce msgid "" "Defines when a Manufacturing Order is considered as ready to be started" -msgstr "" +msgstr "מגדיר כאשר הוראת ייצור נחשבת מוכנה להתחיל" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__delivery_count msgid "Delivery Orders" -msgstr "" +msgstr "משלוח הזמנות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__description @@ -975,26 +1236,34 @@ msgstr "תיאור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__note msgid "Description of the Work Center." -msgstr "" +msgstr "תיאור מרכז העבודה." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Description of the work center..." -msgstr "" +msgstr "תיאור מרכז העבודה..." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__location_dest_id msgid "Destination Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום היעד" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__unbuild_id msgid "Disassembly Order" -msgstr "" +msgstr "סדר פירוק" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +msgid "Discard" +msgstr "בטל" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__display_name @@ -1008,10 +1277,11 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_report_mrp_report_bom_structure__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_document_file_kanban_mrp @@ -1020,48 +1290,23 @@ msgstr "מסמך" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__is_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_unbuild__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search -#: selection:mrp.production,state:0 selection:mrp.unbuild,state:0 msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -msgid "Done Last 365 Days" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__done_wo -msgid "Done for Work Order" -msgstr "" - -#. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_unbuild__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view -#: selection:mrp.unbuild,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Draft" msgstr "טיוטה" -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_drawer_drawer -#: model:product.template,name:mrp.product_product_drawer_drawer_product_template -msgid "Drawer Black" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_drawer_case -#: model:product.template,name:mrp.product_product_drawer_case_product_template -msgid "Drawer Case Black" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_drawer_drawer -#: model:product.template,description:mrp.product_product_drawer_drawer_product_template -msgid "Drawer on casters for great usability." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__time_cycle #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__duration @@ -1070,45 +1315,46 @@ msgid "Duration" msgstr "משך" #. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_tree_view msgid "Duration (minutes)" -msgstr "" +msgstr "משך זמן (דקות)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__time_mode msgid "Duration Computation" -msgstr "" +msgstr "חישוב משך זמן" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration_percent msgid "Duration Deviation (%)" -msgstr "" +msgstr "סטיית משך (%)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration_unit msgid "Duration Per Unit" -msgstr "" +msgstr "משך זמן ליחידה " #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Effective Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך אפקטיבי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__date_finished msgid "Effective End Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך סופי אפקטיבי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__date_start msgid "Effective Start Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך התחלה אפקטיבי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__loss_type #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__loss_type msgid "Effectiveness Category" -msgstr "" +msgstr "קטגוריה אפקטיבית" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_finished @@ -1117,31 +1363,43 @@ msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_abstract_workorder__product_tracking +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_product_produce__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_product_produce_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__has_tracking +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__product_tracking +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder_line__product_tracking msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse." +msgstr "להבטיח את עקיבות המוצר לאחסון במחסן שלך." + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo msgid "Exception(s) occurred on the manufacturing order(s):" -msgstr "" +msgstr "חריג (ים) התרחשו על תכנית הייצור (ים):" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo msgid "Exception(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגה (ים):" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration_expected msgid "Expected Duration" -msgstr "" +msgstr "משך הזמן הצפוי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__duration_expected msgid "Expected duration (in minutes)" -msgstr "" +msgstr "משך הזמן הצפוי (בדקות)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__datas @@ -1153,15 +1411,10 @@ msgstr "תכולת קובץ" msgid "File Size" msgstr "גודל קובץ" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__datas_fname -msgid "Filename" -msgstr "שם קובץ" - #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "Files attached to the product" -msgstr "" +msgstr "קבצים המצורפים למוצר" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -1171,39 +1424,73 @@ msgstr "מסננים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finish Order" -msgstr "" +msgstr "סיים הזמנה" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter -#: selection:mrp.workorder,state:0 msgid "Finished" msgstr "סיים" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__lot_produced_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__lot_produced_ids msgid "Finished Lot/Serial Number" -msgstr "" +msgstr "מספר סידורי / אצווה גמורים" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__finished_lots_exist msgid "Finished Lots Exist" msgstr "" +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__move_finished_ids +msgid "Finished Moves" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__finished_move_line_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_finisehd_move_line msgid "Finished Product" +msgstr "מוצר מוגמר" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report,name:mrp.action_report_finished_product +msgid "Finished Product Label (PDF)" +msgstr "תווית מוצר גמור (PDF)" + +#. module: mrp +#: model:ir.actions.report,name:mrp.label_manufacture_template +msgid "Finished Product Label (ZPL)" +msgstr "תווית מוצר גמורה (ZPL)" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__finished_workorder_id +msgid "Finished Product for Workorder" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__finished_product_produce_id +msgid "Finished Product in Produce wizard" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Finished Products" -msgstr "" +msgstr "מוצרים מוגמרים" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__location_dest_id msgid "Finished Products Location" +msgstr "מיקום מוצרים מוגמרים" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_abstract_workorder__consumption__flexible +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__consumption__flexible +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_product_produce__consumption__flexible +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__consumption__flexible +msgid "Flexible" msgstr "" #. module: mrp @@ -1220,7 +1507,7 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_partner_ids @@ -1228,12 +1515,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder -msgid "From" -msgstr "מאת" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view @@ -1243,12 +1525,14 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view msgid "Future Activitie" -msgstr "" +msgstr "פעילות עתידית" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view @@ -1258,27 +1542,38 @@ msgstr "מידע כללי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__priority msgid "Gives the sequence order when displaying a list of MRP documents." -msgstr "" +msgstr "נותן את סדר הרצף בעת הצגת רשימה של מסמכי MRP." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__sequence msgid "Gives the sequence order when displaying a list of bills of material." -msgstr "" +msgstr "נותן את סדר הרצף בעת הצגת רשימה של עץ המוצר ." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__sequence msgid "" "Gives the sequence order when displaying a list of routing Work Centers." -msgstr "" +msgstr "נותן את סדר הרצף בעת הצגת רשימה של ניתוב תחנות עבודה." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__sequence msgid "Gives the sequence order when displaying a list of work centers." -msgstr "" +msgstr "נותן את סדר הרצף בעת הצגת רשימה של תחנות עבודה." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__sequence msgid "Gives the sequence order when displaying." +msgstr "נותן את סדר הרצף בעת הצגת." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_google_slide +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__worksheet_type__google_slide +msgid "Google Slide" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view +msgid "Google Slide Link" msgstr "" #. module: mrp @@ -1287,7 +1582,6 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_search @@ -1298,31 +1592,29 @@ msgstr "קבץ לפי..." #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view msgid "Group by..." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__has_attachments -msgid "Has Attachments" -msgstr "" +msgstr "קבץ לפי..." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__is_produced msgid "Has Been Produced" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__has_moves -msgid "Has Moves" -msgstr "" +msgstr "הופק" #. module: mrp -#: selection:mrp.document,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__2 msgid "High" msgstr "גבוה" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "Hours" +msgstr "שעות" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__id @@ -1336,48 +1628,65 @@ msgstr "גבוה" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_report_mrp_report_bom_structure__id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__product_id -msgid "" -"If a product variant is defined the BOM is available only for this product." +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__product_id +msgid "" +"If a product variant is defined the BOM is available only for this product." +msgstr "אם הוגדר גרסת מוצר,עץ המוצר זמין רק עבור מוצר זה." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_unread #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__message_unread #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_unread #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__propagate +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__propagate_cancel msgid "" "If checked, when the previous move of the move (which was generated by a " "next procurement) is cancelled or split, the move generated by this move " "will too" msgstr "" +"אם מסומן, כאשר המהלך הקודם של המהלך (שנוצר על ידי רכש הבא) מבוטל או מפוצל, " +"המהלך שנוצר על ידי מהלך זה יכול אליו גם " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__active @@ -1385,6 +1694,8 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the bills of " "material without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר ל- False, הוא יאפשר לך להסתיר את חשבונות החומר מבלי " +"להסיר אותו." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__active @@ -1392,6 +1703,8 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource " "record without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר ל- False, הוא יאפשר לך להסתיר את רשומת המשאבים מבלי " +"להסיר אותה." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing__active @@ -1399,22 +1712,21 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the routing " "without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר ל- False, הוא יאפשר לך להסתיר את הניתוב מבלי להסיר אותו." #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view -msgid "" -"If the product is a finished product: When processing a sales\n" -" order for this product, the delivery order will contain the raw\n" -" materials, instead of the finished product." +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__image_height +msgid "Image Height" msgstr "" #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view -msgid "" -"If the product is a semi-finished product: When processing a\n" -" manufacturing order that contains that product as component,\n" -" the raw materials of that product will be added to the\n" -" manufacturing order of the final product." +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__image_src +msgid "Image Src" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__image_width +msgid "Image Width" msgstr "" #. module: mrp @@ -1423,54 +1735,64 @@ msgid "Impacted Transfer(s):" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:200 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Bills of Materials" +msgstr "ייבוא תבנית עבור עצי מוצר" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Impossible to plan the workorder. Please check the workcenter " +"availabilities." msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__progress +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter__working_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__progress #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter -#: selection:mrp.production,state:0 selection:mrp.workcenter,working_state:0 -#: selection:mrp.workorder,state:0 msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__index_content msgid "Indexed Content" +msgstr "תוכן אינדקס" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_deadline +msgid "" +"Informative date allowing to define when the manufacturing order should be " +"processed at the latest to fulfill delivery on time." msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move_line__lot_produced_qty msgid "Informative, not used in matching" -msgstr "" +msgstr "אינפורמטיבי, לא בשימוש בהתאמות" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:219 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format msgid "Insufficient Quantity" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Internal" -msgstr "פנימי" +msgstr "כמות מספיקה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_production_moves -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Inventory Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__move_line_ids msgid "" "Inventory moves for which you must scan a lot number at this work order" -msgstr "" +msgstr "מהלכים מלאי שעבורם עליך לסרוק מספר אצווה בהזמנת עבודה זו" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_is_follower @@ -1478,61 +1800,56 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__is_locked msgid "Is Locked" +msgstr "זה נעול" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__is_pending_production +msgid "Is Pending Production" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__manual msgid "Is a Blocking Reason" -msgstr "" +msgstr "היא סיבה חסימה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_productivity_loss_kanban msgid "Is a Blocking Reason?" -msgstr "" +msgstr "היא סיבה חסימה?" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__public msgid "Is public document" -msgstr "" +msgstr "האם מסמך ציבורי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__is_user_working msgid "Is the Current User Working" -msgstr "" +msgstr "האם המשתמש הנוכחי עובד" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:163 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:0 #, python-format msgid "It has already been unblocked." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing__location_id -msgid "" -"Keep empty if you produce at the location where you find the raw materials. " -"Set a location if you produce at a fixed location. This can be a partner " -"location if you subcontract the manufacturing operations." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "מפתח" +msgstr "כבר בוטלה החסימה." #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter -#: selection:mrp.bom,type:0 msgid "Kit" -msgstr "" +msgstr "ערכה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce____last_update @@ -1546,14 +1863,16 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_report_mrp_report_bom_structure____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__write_uid @@ -1567,13 +1886,15 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__write_date @@ -1587,14 +1908,15 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss_type__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__last_working_user_id msgid "Last user that worked on this work order." -msgstr "" +msgstr "משתמש אחרון שעבד בסדר עבודה זה." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban @@ -1608,102 +1930,118 @@ msgstr "מאחר" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_wood_ply -#: model:product.template,description:mrp.product_product_wood_ply_product_template -msgid "Layers that are stick together to assemble wood panels." +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__leave_id +msgid "Leave" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:492 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "" "Lines need to be deleted, but can not as you still have some quantities to " "consume in them. " msgstr "" +"שורות צריכות להימחק, אבל לא ניתן עדיין מאחר ויש מספר כמויות שנדרש לצרוך מהם." #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__location_id msgid "Location" msgstr "מיקום" +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__location_id +msgid "Location where the product you want to unbuild is." +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__location_src_id msgid "Location where the system will look for components." -msgstr "" +msgstr "מיקום שבו המערכת תחפש רכיבים." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__location_dest_id msgid "Location where the system will stock the finished products." -msgstr "מיקום איפה המערכת תאחסן מוצרים מוגמרים" +msgstr "מיקום בו המערכת תאחסן מוצרים גמורים." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__location_dest_id +msgid "" +"Location where you want to send the components resulting from the unbuild " +"order." +msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Lock" -msgstr "נעל" +msgstr "נעול" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__loss_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view msgid "Loss Reason" -msgstr "" +msgstr "סיבה הפסד" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__lot_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_produce_line_kanban msgid "Lot" -msgstr "מיקום" +msgstr "אצווה" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_production_lot msgid "Lot/Serial" -msgstr "" +msgstr "סידורי/אצווה" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__finished_lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__finished_lot_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__lot_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__final_lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__finished_lot_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__lot_id msgid "Lot/Serial Number" -msgstr "" +msgstr "מספר סידורי/אצווה" #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder -msgid "Lot/Serial barcode" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__lot_id +msgid "Lot/Serial Number of the product to unbuild." msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_finisehd_move_line msgid "Lot/Serial number" -msgstr "" +msgstr "אצווה/ מספר סידרתי" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__active_move_line_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_stock_move_lots msgid "Lots" -msgstr "" +msgstr "אצוות" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_traceability msgid "Lots/Serial Numbers" -msgstr "" +msgstr "אצוות / מספרים סידוריים" #. module: mrp -#: selection:mrp.document,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__1 msgid "Low" msgstr "נמוך" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_routings msgid "MRP Work Orders" -msgstr "" +msgstr "MRP הזמנות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_productivity_loss_type msgid "MRP Workorder productivity losses" -msgstr "" +msgstr "MRP הפסדי פרודוקטיביות של הזמנות עבודה " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_main_attachment_id @@ -1711,24 +2049,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:465 -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:130 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Make To Order" -msgstr "הכן לפי הזמנה" +msgstr "Make To Order" #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings msgid "Manage Work Order Operations" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +msgstr "ניהול פעולות הזמנת עבודה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__time_cycle_manual @@ -1736,90 +2069,97 @@ msgid "Manual Duration" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:114 -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:154 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_steps +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__stock_rule__action__manufacture #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_report_stock_rule #: model:stock.location.route,name:mrp.route_warehouse0_manufacture -#: selection:stock.rule,action:0 #, python-format msgid "Manufacture" -msgstr "" +msgstr "ייצור" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:95 -#: selection:stock.warehouse,manufacture_steps:0 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__stock_warehouse__manufacture_steps__mrp_one_step #, python-format msgid "Manufacture (1 step)" +msgstr "ייצור (בצעד 1)" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_mto_pull_id +msgid "Manufacture MTO Rule" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_pull_id msgid "Manufacture Rule" -msgstr "" +msgstr "כלל ייצור" #. module: mrp -#: selection:mrp.bom,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__normal msgid "Manufacture this product" -msgstr "" +msgstr "ייצור מוצר זה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_to_resupply msgid "Manufacture to Resupply" -msgstr "" +msgstr "ייצור כדי להחזיר" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_product__mrp_product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_template__mrp_product_qty msgid "Manufactured" -msgstr "" +msgstr "מיוצרים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_product_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_template_search_view msgid "Manufactured Products" -msgstr "" +msgstr "מוצרים מיוצרים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.product_product_form_view_bom_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.product_template_form_view_bom_button msgid "Manufactured in the last 365 days" -msgstr "" +msgstr "מיוצר במהלך 365 הימים האחרונים." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:209 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__stock_picking_type__code__mrp_operation #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter #, python-format msgid "Manufacturing" msgstr "ייצור" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_product__produce_delay #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_template__produce_delay #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_company__manufacturing_lead #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__manufacturing_lead msgid "Manufacturing Lead Time" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Manufacturing Operation" -msgstr "" +msgstr "זמן ייצור ממוצע" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manu_type_id msgid "Manufacturing Operation Type" -msgstr "" +msgstr "סוג פעולות הייצור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__mo_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__production_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__production_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__mo_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__production_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__production_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_scrap__production_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Manufacturing Order" -msgstr "" +msgstr "הוראת ייצור" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_product_mrp_production @@ -1836,23 +2176,18 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_production_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_production_pivot msgid "Manufacturing Orders" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -msgid "Manufacturing Orders which are currently in production." -msgstr "" +msgstr "הוראות ייצור" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Manufacturing Orders which are in confirmed state." -msgstr "" +msgstr "הוראות ייצור אשר נמצאים במצב מאושר." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__ready_to_produce #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "Manufacturing Readiness" -msgstr "" +msgstr "מוכנות הייצור" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -1866,6 +2201,9 @@ msgid "" " of workers and/or machines, they are used for costing, scheduling, capacity planning, etc.\n" " The Work Centers are defined on the Routing's operations." msgstr "" +"פעולות הייצור מעובדות בתחנות עבודה. ניתן ליצור תחנת עבודה\n" +" של עובדים ו / או מכונות, הם משמשים עבור תמחיר, תזמון, תכנון קיבולת, וכו '.\n" +" תחנות העבודה מוגדרים לפי פעילות הניתוב." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_kanban_action @@ -1874,26 +2212,35 @@ msgid "" " workers and/or machines, they are used for costing, scheduling, capacity planning, etc.\n" " The Work Centers are defined on the Routing's operations." msgstr "" +"פעולות הייצור מעובדות בתחנות עבודה. ניתן ליצור תחנת עבודה\n" +" של עובדים ו / או מכונות, הם משמשים עבור תמחיר, תזמון, תכנון קיבולת, וכו '.\n" +" תחנות העבודה מוגדרים לפי פעילות הניתוב." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Mark as Done" -msgstr "" +msgstr "סמן כבוצע" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Mark as Todo" +msgstr "סמן כמטלה לביצוע " #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_bom msgid "Master Data" -msgstr "קובץ מקור" +msgstr "נתוני אב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_mrp_mps msgid "Master Production Schedule" -msgstr "" +msgstr "מאסטר תכנית הייצור" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__availability +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__reservation_state #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__production_availability -msgid "Materials Availability" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "Material Availability" msgstr "" #. module: mrp @@ -1902,7 +2249,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_ids @@ -1917,6 +2264,11 @@ msgstr "הודעות" msgid "Mime Type" msgstr "סוג MIME" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "Minutes" +msgstr "דקות" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -1925,45 +2277,26 @@ msgid "Miscellaneous" msgstr "שונות" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__move_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__move_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__move_id msgid "Move" -msgstr "העבר" +msgstr "עבור " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__done_move msgid "Move Done" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form -msgid "Move forward deadline start dates by" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__move_raw_ids -msgid "Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועה בוצע" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__move_line_ids msgid "Moves to Track" msgstr "" -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_search -msgid "Mrp Workcenter" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.actions.server,name:mrp.production_order_server_action msgid "Mrp: Plan Production Orders" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" +msgstr "Mrp: תכנית הזמנות ייצור " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__name @@ -1971,15 +2304,15 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:45 -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:355 -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:361 -#: code:addons/mrp/models/mrp_routing.py:18 -#: code:addons/mrp/models/mrp_routing.py:34 -#: code:addons/mrp/models/mrp_routing.py:35 -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:21 -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:81 -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:82 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_routing.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_routing.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_routing.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" @@ -1987,45 +2320,33 @@ msgstr "חדש" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__activity_date_deadline +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__activity_summary +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__activity_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__batch -msgid "Next Operation" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__next_work_order_id msgid "Next Work Order" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_production_lot__use_next_on_work_order_id -msgid "Next Work Order to Use" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view -msgid "No attachment" -msgstr "" +msgstr "הוראת העבודה הבאה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "No data available." -msgstr "" +msgstr "אין נתונים זמינים." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_routing_time @@ -2036,30 +2357,25 @@ msgstr "אין מידע להצגה" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_productivity_loss_action msgid "No productivity loss defined" -msgstr "" +msgstr "לא הוגדר הפסד פרודוקטיביות" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_productivity_report_blocked msgid "No productivity loss for this equipment" -msgstr "" +msgstr "אין אובדן פרודוקטיביות עבור ציוד זה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "" "No workorder currently in progress. Click to mark work center as blocked." -msgstr "" +msgstr "אין כרגע הזמנת עבודה בתהליך. לחץ כדי לסמן את תחנת העבודה כחסומה." #. module: mrp -#: selection:mrp.production,availability:0 -msgid "None" -msgstr "אף אחד" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter -#: selection:mrp.document,priority:0 selection:mrp.production,priority:0 -#: selection:mrp.workcenter,working_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__1 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter__working_state__normal msgid "Normal" -msgstr "רגיל" +msgstr "נורמלי " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_scrap__workorder_id @@ -2067,9 +2383,9 @@ msgid "Not to restrict or prefer quants, but informative." msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.production,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__0 msgid "Not urgent" -msgstr "" +msgstr "לא דחוף" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_form_view @@ -2087,24 +2403,24 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_picking_type__count_mo_late msgid "Number of Manufacturing Orders Late" -msgstr "" +msgstr "מספר הוראות ייצור מאחרות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_picking_type__count_mo_waiting msgid "Number of Manufacturing Orders Waiting" -msgstr "" +msgstr "מספר הוראות ייצור ממתינות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_picking_type__count_mo_todo msgid "Number of Manufacturing Orders to Process" -msgstr "" +msgstr "מספר הוראות ייצור לביצוע" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: mrp @@ -2113,7 +2429,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_has_error_counter @@ -2121,12 +2437,19 @@ msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__capacity #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__capacity msgid "Number of pieces that can be produced in parallel." +msgstr "מספר יחידות שניתן לייצר במקביל." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__capacity +msgid "" +"Number of pieces that can be produced in parallel. In case the work center " +"has a capacity of 5 and you have to produce 10 units on your work order, the" +" usual operation time will be multiplied by 2." msgstr "" #. module: mrp @@ -2140,31 +2463,26 @@ msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "OEE" -msgstr "" +msgstr "OEE" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__oee_target msgid "OEE Target" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__oee_target -msgid "OEE Target in percentage" -msgstr "" +msgstr "יעד OEE" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__oee msgid "Oee" -msgstr "" +msgstr "OEE" #. module: mrp -#: selection:mrp.routing.workcenter,batch:0 -msgid "Once a minimum number of products is processed" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__batch__no +msgid "Once all products are processed" +msgstr "לאחר עיבוד כל המוצרים" #. module: mrp -#: selection:mrp.routing.workcenter,batch:0 -msgid "Once all products are processed" +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__batch__yes +msgid "Once some products are processed" msgstr "" #. module: mrp @@ -2172,7 +2490,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__operation_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "Operation" -msgstr "" +msgstr "פעולה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__operation_id @@ -2186,7 +2504,7 @@ msgid "Operation Type" msgstr "סוג פעולה " #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:221 +#: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing__operation_ids #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_manufacturing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt @@ -2200,22 +2518,27 @@ msgstr "סוג פעולה " #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_pivot #, python-format msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "פעולות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "Operations Done" -msgstr "" +msgstr "פעולות שבוצעו" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "Operations Planned" -msgstr "" +msgstr "פעולות מתוכננות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__order_finished_lot_ids msgid "Order Finished Lot" -msgstr "" +msgstr "ההזמנה אצווה הסתיימה" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__orderpoint_id +msgid "Orderpoint" +msgstr "נקודת הזמנה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__order_ids @@ -2225,6 +2548,11 @@ msgstr "הזמנות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__qty_production msgid "Original Production Quantity" +msgstr "כמות ייצור מקורית" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__oee_target +msgid "Overall Effective Efficiency Target in percentage" msgstr "" #. module: mrp @@ -2232,28 +2560,33 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_productivity_report_oee #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_workcenter_productivity_report msgid "Overall Equipment Effectiveness" -msgstr "" +msgstr "יעילות ציוד כוללת" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__oee msgid "Overall Equipment Effectiveness, based on the last month" -msgstr "" +msgstr "יעילות ציוד כוללת, על בסיס החודש האחרון" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_productivity_report #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workcenter_productivity_report_oee msgid "Overall Equipment Effectiveness: no working or blocked time" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,activity_state:0 -#: selection:mrp.unbuild,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" +msgstr "יעילות ציוד כוללת: אין זמן עבודה או חסומה" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_dashboard msgid "Overview" +msgstr "סקירה כללית" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__worksheet_type__pdf +msgid "PDF" +msgstr "PDF" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_raw_ids +msgid "PO Components" msgstr "" #. module: mrp @@ -2272,28 +2605,30 @@ msgid "Parent Routing" msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.production,availability:0 -msgid "Partially Available" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_google_slide +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_google_slide +msgid "" +"Paste the url of your Google Slide. Make sure the access to the document is " +"public." msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "השהה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter -#: selection:mrp.workorder,state:0 msgid "Pending" -msgstr "ממתינה" +msgstr "ממתין " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__performance +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter_productivity_loss_type__loss_type__performance #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban -#: selection:mrp.workcenter.productivity.loss.type,loss_type:0 msgid "Performance" -msgstr "" +msgstr "ביצועים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view @@ -2303,88 +2638,99 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__performance msgid "Performance over the last month" -msgstr "" +msgstr "ביצועים בחודש האחרון" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:191 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Pick Components" -msgstr "" +msgstr "בחר רכיבים" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:96 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Pick components and then manufacture" -msgstr "" +msgstr "בחר רכיבים ועבור לייצר" #. module: mrp -#: selection:stock.warehouse,manufacture_steps:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__stock_warehouse__manufacture_steps__pbm msgid "Pick components and then manufacture (2 steps)" -msgstr "" +msgstr "בחר רכיבים ועבור לייצר (2 שלבים)" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:97 -#: selection:stock.warehouse,manufacture_steps:0 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__stock_warehouse__manufacture_steps__pbm_sam #, python-format msgid "Pick components, manufacture and then store products (3 steps)" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -msgid "Picking" -msgstr "בחירה" +msgstr "בחר רכיבים לאחר מכן עבור לייצור ואז לאחסן (3 שלבים)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__pbm_mto_pull_id msgid "Picking Before Manufacturing MTO Rule" -msgstr "" +msgstr "לקט לפני הייצור לפי כלל MTO" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__pbm_type_id msgid "Picking Before Manufacturing Operation Type" -msgstr "" +msgstr "לקט לפני סוגי פעולות הייצור " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__pbm_route_id msgid "Picking Before Manufacturing Route" -msgstr "" +msgstr "לקט לפני מסלולי הייצור " #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking_type msgid "Picking Type" -msgstr "סוג בחירה" +msgstr "סוג איסוף" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__picking_ids msgid "Picking associated to this manufacturing order" -msgstr "" +msgstr "ליקוט הקשור להזמנת הייצור הזו " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__pbm_loc_id msgid "Picking before Manufacturing Location" msgstr "" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Plan" +msgstr "תכנן" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_start_wo +msgid "Plan From" +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Plan Orders" -msgstr "" +msgstr "תכנון הזמנות " #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "Plan manufacturing or purchase orders based on forecasts" -msgstr "" +msgstr "תכנון הוראות ייצור או רכש על בסיס תחזיות" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__planned #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -#: selection:mrp.production,activity_state:0 selection:mrp.production,state:0 -#: selection:mrp.unbuild,activity_state:0 msgid "Planned" -msgstr "" +msgstr "מתוכנן" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_planned_start +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Planned Date" +msgstr "תאריך תכנון " + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished +msgid "Planned End Date" msgstr "" #. module: mrp @@ -2394,64 +2740,65 @@ msgid "Planning" msgstr "תכנון" #. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_plastic_laminate -#: model:product.template,name:mrp.product_product_plastic_laminate_product_template -msgid "Plastic Laminate" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:103 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format msgid "Please enter a lot or serial number for %s !" -msgstr "" +msgstr "נא הכנס מספר אצווה או מספר סידורי %s !" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:297 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "" "Please set the quantity you are currently producing. It should be different " "from zero." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_wood_ply -#: model:product.template,name:mrp.product_product_wood_ply_product_template -msgid "Ply Layer" -msgstr "" +msgstr "נא הגדר את הכמות המופקת כרגע. זה צריך להיות שונה מאפס." #. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_ply_veneer -#: model:product.template,name:mrp.product_product_ply_veneer_product_template -msgid "Ply Veneer" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__possible_bom_product_template_attribute_value_ids +msgid "Possible Bom Product Template Attribute Value" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Post Inventory" -msgstr "" +msgstr "מלאי רשום" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:174 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Post-Production" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:173 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Pre-Production" msgstr "" +#. module: mrp +#. openerp-web +#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:0 +#, python-format +msgid "Print" +msgstr "הדפס" + +#. module: mrp +#. openerp-web +#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:0 +#, python-format +msgid "Print Unfolded" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__priority #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__priority msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "Process operations at specific work centers based on the routing" -msgstr "" +msgstr "תהליך פעולות ספציפיים בתחנות העבודה על בסיס הניתוב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__produce_line_ids @@ -2459,22 +2806,30 @@ msgid "Processed Disassembly Lines" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_procurement_group #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__procurement_group_id msgid "Procurement Group" -msgstr "קבוצת רכישה" +msgstr "קבוצת רכש" #. module: mrp +#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_product_produce #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +#, python-format msgid "Produce" -msgstr "" +msgstr "ליצר" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_steps msgid "" -"Produce : Move the raw materials to the production location directly and start the manufacturing process.\n" -"Pick / Produce : Unload the raw materials from the Stock to Input location first, and then transfer it to the Production location." +"Produce : Move the components to the production location directly and start the manufacturing process.\n" +"Pick / Produce : Unload the components from the Stock to Input location first, and then transfer it to the Production location." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_byproducts +msgid "Produce residual products" msgstr "" #. module: mrp @@ -2483,18 +2838,29 @@ msgid "Produce residual products (A + B -> C + D)" msgstr "" #. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.production_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "Produced" +msgstr "מיוצר" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__operation_id +msgid "Produced in Operation" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_line_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -2503,87 +2869,78 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view +msgid "Product Attachments" +msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "Product Cost" -msgstr "" +msgstr "עלות המוצר" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_mrp_plm msgid "Product Lifecycle Management (PLM)" -msgstr "" +msgstr "ניהול מחזור חיי מוצר (PLM)" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_unbuild_move_line +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view msgid "Product Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מוצר" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move_line msgid "Product Moves (Stock Move Line)" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__product_produce_id -msgid "Product Produce" -msgstr "" +msgstr "תנועות המוצר (תנועת קו האחסון)" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_tmpl_id msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_uom_id msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_id msgid "Product Variant" -msgstr "משתנה מוצר" +msgstr "גרסת מוצר" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_product_variant_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.product_variant_mrp msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__produce_line_ids -msgid "Product to Track" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__production_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter -msgid "Production" -msgstr "ייצור" +msgstr "וריאנט מוצר" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__production_date msgid "Production Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך ייצור" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_document msgid "Production Document" msgstr "" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view +msgid "Production Information" +msgstr "" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__production_location_id -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing__location_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_search_view msgid "Production Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום הייצור" #. module: mrp #: model:ir.actions.report,name:mrp.action_report_production_order @@ -2591,22 +2948,22 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__production_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban msgid "Production Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנת ייצור" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__production_id -msgid "Production Order for finished products" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__raw_material_production_id +msgid "Production Order for components" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__raw_material_production_id -msgid "Production Order for raw materials" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__production_id +msgid "Production Order for finished products" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Production Workcenter" -msgstr "" +msgstr "תחנת עבודה לייצור" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter @@ -2620,7 +2977,7 @@ msgid "Productions" msgstr "" #. module: mrp -#: selection:mrp.workcenter.productivity.loss.type,loss_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter_productivity_loss_type__loss_type__productive msgid "Productive" msgstr "" @@ -2631,25 +2988,23 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__productive_time -msgid "Productive hour(s) over the last month" +msgid "Productive hours over the last month" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Productivity" -msgstr "" +msgstr "פרודוקטיביות" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_productivity_loss_action #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_productivity_report_blocked -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_workcenter_productivity_loss msgid "Productivity Losses" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.product_template_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_product_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "Products" msgstr "מוצרים" @@ -2659,30 +3014,25 @@ msgid "Products to Consume" msgstr "" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate -msgid "Propagate cancel and split" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Pull & Push" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__progress +msgid "Progress Done (%)" msgstr "" #. module: mrp -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Pull From" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_date +msgid "Propagate Rescheduling" msgstr "" #. module: mrp -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Push To" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_cancel +msgid "Propagate cancel and split" +msgstr "הפץ ביטול ופיצול" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_quality_control -#: selection:mrp.workcenter.productivity.loss.type,loss_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter_productivity_loss_type__loss_type__quality msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "איכות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view @@ -2692,12 +3042,12 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__quant_ids msgid "Quant" -msgstr "" +msgstr "מנה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_qty +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__product_qty -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__qty_produced #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view @@ -2706,95 +3056,95 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_finisehd_move_line +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "Quantity" msgstr "כמות" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_produce_line_kanban +msgid "Quantity Done" +msgstr "כמות גמורה " + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__lot_produced_qty msgid "Quantity Finished Product" -msgstr "" +msgstr "כמות מוצר מוגמר" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__qty_produced #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Quantity Produced" -msgstr "" +msgstr "כמות מיוצרת" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_produce_line_kanban +msgid "Quantity Reserved" +msgstr "כמות שמורה " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__qty_remaining msgid "Quantity To Be Produced" +msgstr "כמות לייצור" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_produce_line_kanban +msgid "Quantity To Consume" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_qty msgid "Quantity To Produce" +msgstr "כמות לייצר" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit +msgid "Quantity in Production" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__batch_size msgid "Quantity to Process" -msgstr "" +msgstr "כמות ליצור " #. module: mrp #. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:10 +#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.label_production_view_pdf #, python-format msgid "Quantity:" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -msgid "Raw Material" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_raw_ids -msgid "Raw Materials" -msgstr "" +msgstr "כמות:" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__location_src_id -msgid "Raw Materials Location" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__move_raw_ids +msgid "Raw Moves" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__assigned +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__ready #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter -#: selection:mrp.workorder,state:0 msgid "Ready" msgstr "מוכן" -#. module: mrp -#. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/js/mrp.js:38 -#, python-format -msgid "Ready to produce" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration msgid "Real Duration" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__name -msgid "Reason" -msgstr "סיבה" +msgstr "משך הזמן בפועל" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "Record Production" -msgstr "" +msgstr "תיעוד הייצור " #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_product_produce_line -msgid "Record Production Line" +msgid "Record production line" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:185 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "" "Recursion error! A product with a Bill of Material should not have itself " @@ -2807,10 +3157,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing__code #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__name msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 +#: model:ir.model.constraint,message:mrp.constraint_mrp_production_name_uniq msgid "Reference must be unique per Company!" msgstr "" @@ -2832,32 +3182,34 @@ msgstr "" #. module: mrp #. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:29 +#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:0 #, python-format msgid "Report:" -msgstr "" +msgstr "דיווח:" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_reporting msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__serial msgid "Requires Serial" -msgstr "" +msgstr "נדרש מספר סידורי" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__res_model_name -msgid "Res Model Name" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_date_minimum_delta +msgid "Reschedule if Higher Than" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__qty_reserved #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__qty_reserved -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__qty_reserved #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_stock_move_lots +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_stock_move_raw_tree msgid "Reserved" -msgstr "" +msgstr "שמור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__resource_id @@ -2867,7 +3219,7 @@ msgstr "משאב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__res_field msgid "Resource Field" -msgstr "" +msgstr "שדה משאבים" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__res_id @@ -2882,7 +3234,7 @@ msgstr "דגם המשאב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__res_name msgid "Resource Name" -msgstr "שם מקור" +msgstr "שם המקור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__user_id @@ -2892,20 +3244,23 @@ msgstr "אחראי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__activity_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__activity_user_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__routing_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__routing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__routing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__routing_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__routing_line_ids @@ -2916,16 +3271,15 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view msgid "Routing Work Centers" -msgstr "" +msgstr "ניתוב תחנות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_routing_action #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_routing_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter msgid "Routings" -msgstr "" +msgstr "ניתובים" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action @@ -2935,64 +3289,71 @@ msgid "" " a Routing is done at a specific Work Center and has a specific duration." msgstr "" +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard +msgid "Save" +msgstr "שמור" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "Schedule manufacturing orders earlier to avoid delays" -msgstr "" +msgstr "תזמן הוראות ייצור מוקדם יותר, כדי למנוע עיכובים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__date_planned_finished msgid "Scheduled Date Finished" -msgstr "" +msgstr "תאריך סיום מתוזמן " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__date_planned_start msgid "Scheduled Date Start" -msgstr "" +msgstr "תאריך התחלה מתוזמן " #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Scheduled Date by Month" -msgstr "" +msgstr "תאריך מתוזמן לפי חודש" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:695 -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:511 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_scrap #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__scrap_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit #, python-format msgid "Scrap" -msgstr "" +msgstr "השמדות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__scrap_count #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__scrap_count msgid "Scrap Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת השמדה " #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_scrap msgid "Scrap Orders" -msgstr "" +msgstr "הוראות השמדה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__scrap_ids msgid "Scraps" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_computer_desk_screw -#: model:product.template,name:mrp.product_product_computer_desk_screw_product_template -msgid "Screw" -msgstr "" +msgstr "השמדות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view @@ -3002,7 +3363,7 @@ msgstr "חיפוש" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter msgid "Search Bill Of Material" -msgstr "" +msgstr "חיפוש עצי מוצר" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter @@ -3012,7 +3373,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Search Work Orders" -msgstr "" +msgstr "חיפוש הזמנות עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_search @@ -3022,13 +3383,13 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "Security Lead Time" -msgstr "" +msgstr "אבטח את זמן האספקה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_res_company__manufacturing_lead #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_res_config_settings__manufacturing_lead msgid "Security days for each manufacturing operation." -msgstr "" +msgstr "ימי ביטחון עבור כל פעולת ייצור." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__sequence @@ -3040,35 +3401,27 @@ msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:181 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence picking before manufacturing" -msgstr "" +msgstr "רצף ליקוט לפני ייצור" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:183 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence production" -msgstr "" +msgstr "מעקב ייצור" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:182 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Sequence stock after manufacturing" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__batch -msgid "" -"Set 'no' to schedule the next work order after the previous one. Set 'yes' " -"to produce after the quantity set in 'Quantity To Process' has been " -"produced." -msgstr "" +msgstr "מעקב המלאי לאחר הייצור" #. module: mrp -#: selection:mrp.routing.workcenter,time_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__time_mode__manual msgid "Set duration manually" -msgstr "" +msgstr "הגדר את משך הזמן באופן ידני" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_configuration @@ -3086,35 +3439,63 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__leave_id +msgid "Slot into workcenter calendar once planned" msgstr "" #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_computer_desk_head -#: model:product.template,description:mrp.product_product_computer_desk_head_product_template -msgid "Solid wood is a durable natural material." +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some components have been consumed for a lot/serial number that has not been produced. Unlock the MO and click on the components lines to correct it.\n" +"List of the components:\n" msgstr "" #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_computer_desk -#: model:product.template,description:mrp.product_product_computer_desk_product_template -msgid "Solid wood table." +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some of your byproducts are tracked, you have to specify a manufacturing " +"order in order to retrieve the correct byproducts." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:105 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format msgid "" "Some of your components are tracked, you have to specify a manufacturing " "order in order to retrieve the correct components." msgstr "" +"חלק מהרכיבים שלך נמצא במעקב, אתה צריך לציין סדר ייצור כדי לאחזר את הרכיבים " +"הנכונים." + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +msgid "" +"Some product moves have already been confirmed, this manufacturing order " +"can't be completely cancelled. Are you still sure you want to process ?" +msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:590 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "" -"Some raw materials have been consumed for a lot/serial number that has not been produced. Unlock the MO and click on the components lines to correct it.\n" -"List of the components:\n" +"Some work orders are already done, you cannot unplan this manufacturing " +"order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some work orders have already started, you cannot unplan this manufacturing " +"order." msgstr "" #. module: mrp @@ -3123,21 +3504,14 @@ msgid "Source" msgstr "מקור" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__costs_hour -msgid "Specify cost of work center per hour." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_computer_desk_screw -#: model:product.template,description:mrp.product_product_computer_desk_screw_product_template -msgid "Stainless steel screw" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__location_id +msgid "Source Location" +msgstr "מיקום מקור" #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_computer_desk_bolt -#: model:product.template,description:mrp.product_product_computer_desk_bolt_product_template -msgid "Stainless steel screw full (dia - 5mm, Length - 10mm)" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__costs_hour +msgid "Specify cost of work center per hour." +msgstr "ציין את עלות תחנת העבודה לשעה." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_start @@ -3146,6 +3520,11 @@ msgstr "" msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__batch +msgid "Start Next Operation" +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Start Working" @@ -3157,13 +3536,13 @@ msgstr "התחל לעבוד" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_workorder_workcenter #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_workorder_todo msgid "Start a new work order" -msgstr "" +msgstr "התחל הזמנת עבודה חדשה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__state #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__production_state msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__state @@ -3176,68 +3555,81 @@ msgstr "סטטוס" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_state #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__activity_state +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__activity_state msgid "" "Status based on activities\n" "Overdue: Due date is already passed\n" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__sam_type_id msgid "Stock After Manufacturing Operation Type" -msgstr "" +msgstr "מלאי לאחר סוג פעילות הייצור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__sam_rule_id msgid "Stock After Manufacturing Rule" -msgstr "" +msgstr "כלל מלאי לאחר ייצור " #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_dest_ids msgid "Stock Movements of Produced Goods" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי של מוצרים מיוצרים" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_unbuild_moves msgid "Stock Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_stock_rule msgid "Stock Rule" -msgstr "" +msgstr "כללי מלאי " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__sam_loc_id msgid "Stock after Manufacturing Location" -msgstr "" +msgstr "מלאי לאחר מיקום הייצור" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_report_stock_report_stock_rule msgid "Stock rule report" -msgstr "" +msgstr "דוח כללי מלאי" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:200 +#: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 #, python-format msgid "Store Finished Product" -msgstr "" +msgstr "מחסן תוצ\"ג" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__store_fname msgid "Stored Filename" +msgstr "שם הקובץ המאוחסן" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_abstract_workorder__consumption__strict +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__consumption__strict +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_product_produce__consumption__strict +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__consumption__strict +msgid "Strict" msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "Structure & Cost" -msgstr "" +msgstr "מבנה ועלות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__child_bom_id @@ -3245,122 +3637,81 @@ msgid "Sub BoM" msgstr "" #. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_computer_desk -#: model:product.template,name:mrp.product_product_computer_desk_product_template -msgid "Table (MTO)" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_table_kit -#: model:product.template,name:mrp.product_product_table_kit_product_template -msgid "Table Kit" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_computer_desk_leg -#: model:product.template,name:mrp.product_product_computer_desk_leg_product_template -msgid "Table Leg" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_computer_desk_head -#: model:product.template,name:mrp.product_product_computer_desk_head_product_template -msgid "Table Top" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form +msgid "Subcontract the production of some products" msgstr "" #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_table_kit -#: model:product.template,description:mrp.product_product_table_kit_product_template -msgid "Table kit" +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_mrp_subcontracting +msgid "Subcontracting" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move__is_done #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move_line__done_move msgid "Technical Field to order moves" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__check_to_done -msgid "Technical Field to see if we can show 'Mark as Done' button" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move_line__done_wo -msgid "" -"Technical Field which is False when temporarily filled in in work order" -msgstr "" +msgstr "שדה טכני להורות מהלכים" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__is_user_working -msgid "Technical field indicating whether the current user is working. " -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__post_visible -msgid "Technical field to check when we can post" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__unreserve_visible -msgid "Technical field to check when we can unreserve" -msgstr "" +msgid "Technical field indicating whether the current user is working. " +msgstr "שדה טכני המציין אם המשתמש הנוכחי פועל." #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__post_visible +msgid "Technical field to check when we can post" +msgstr "שדה טכני לבדוק מתי נוכל לפרסם" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__consumed_less_than_planned -msgid "" -"Technical field used to see if we have to display a warning or not when " -"confirming an order." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__unreserve_visible +msgid "Technical field to check when we can unreserve" +msgstr "שדה טכני כדי לבדוק מתי אנחנו יכולים לשמור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." -msgstr "" +msgstr "טכני: משמש לצפיות ודומיינים בלבד." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__working_state msgid "Technical: used in views only" -msgstr "" +msgstr "טכני: משמש בתצוגות בלבד" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__product_id -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__product_tracking -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__product_uom_id #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_state msgid "Technical: used in views only." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_production_lot__use_next_on_work_order_id -msgid "Technical: used to figure out default serial number on work orders" -msgstr "" +msgstr "טכני: משמש בתצוגות בלבד." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:95 code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:290 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "" "The Product Unit of Measure you chose has a different category than in the " "product form." +msgstr "יחידת המידה שבחרת היא בקטגוריה שונה מזו שמופיעה במוצר עצמו." + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The attribute value %s set on product %s does not match the BoM product %s." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:157 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:0 #, python-format msgid "The capacity must be strictly positive." +msgstr "הקיבולת חייבת להיות חיובית לחלוטין." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__propagate_date_minimum_delta +msgid "The change must be higher than this value to be propagated" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__res_model msgid "The database object this attachment will be attached to." -msgstr "" +msgstr "אובייקט מסד הנתונים המצורף אליו יצורף." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__routing_id @@ -3370,6 +3721,9 @@ msgid "" "operations and to plan future loads on work centers based on production " "planning." msgstr "" +"רשימת פעולות (רשימה של תחנות העבודה) כדי לייצר את המוצר המוגמר. הניתוב משמש " +"בעיקר לחישוב עלויות מרכז העבודה במהלך הפעילות ולתכנון עומסים עתידיים בתחנות " +"העבודה על בסיס תכנון הייצור." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__routing_id @@ -3378,41 +3732,60 @@ msgid "" "mainly used to compute work center costs during operations and to plan " "future loads on work centers based on production planning." msgstr "" +"רשימת הפעולות לייצור המוצר המוגמר. הניתוב משמש בעיקר לחישוב עלויות מרכז " +"העבודה במהלך הפעילות ולתכנון עומסים עתידיים במרכזי עבודה על בסיס תכנון " +"הייצור." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__qty_produced msgid "The number of products already handled by this work order" -msgstr "" +msgstr "מספר המוצרים שכבר טופלו בהזמנת עבודה זו" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__operation_id msgid "" "The operation where the components are consumed, or the finished products " "created." -msgstr "" +msgstr "הפעולה שבה המרכיבים נצרכים, או המוצרים המוגמרים שנוצרו." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__routing_id +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_byproduct__routing_id msgid "" "The operations for producing this BoM. When a routing is specified, the " "production orders will be executed through work orders, otherwise " "everything is processed in the production order itself. " msgstr "" +"פעולות לייצור עץ מוצר זה. כאשר צוין ניתוב, הזמנות הייצור יבוצעו באמצעות " +"הזמנות עבודה, אחרת הכל יעובד בהזמנת הייצור עצמה." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:56 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format -msgid "The production order for '%s' has no quantity specified." +msgid "" +"The planned end date of the work order cannot be prior to the planned start " +"date, please correct this to save the work order." msgstr "" #. module: mrp -#: sql_constraint:mrp.production:0 +#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:0 +#, python-format +msgid "The production order for '%s' has no quantity specified." +msgstr "הזמנת היצור עבור '%s' לא מפורט הכמות לייצור ." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.constraint,message:mrp.constraint_mrp_production_qty_positive msgid "The quantity to produce must be positive!" -msgstr "" +msgstr "כמות לייצור חייב להיות חיובית!" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__res_id msgid "The record id this is attached to." +msgstr "הקוד המזהה של רשומה זו מצורף אלוי." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__propagate_date +msgid "The rescheduling is propagated to the next move." msgstr "" #. module: mrp @@ -3422,34 +3795,36 @@ msgid "" "create work orders afterwards which alters the execution of the " "manufacturing order." msgstr "" +"הניתוב מכיל את כל מרכזי העבודה המשמשים ובמשך כמה זמן. זה ייצור הוראות עבודה " +"לאחר מכן אשר משנה את ביצוע צו הייצור." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:38 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line -msgid "There's no product move yet" +"The unit of measure you choose is in a different category than the product " +"unit of measure." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:78 +#: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"This BoM is used in some Manufacturing Orders that are still open. You " -"should rather archive this BoM and create a new one." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line +msgid "There's no product move yet" +msgstr "אין עדיין תנועת מוצר" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__tz msgid "" "This field is used in order to define in which timezone the resources will " "work." -msgstr "" +msgstr "שדה זה משמש כדי להגדיר באיזה אזור זמן המשאבים יעבדו." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__time_efficiency @@ -3460,6 +3835,14 @@ msgid "" "the efficiency factor is 200%, however the expected duration will be 30 " "minutes." msgstr "" +"שדה זה משמש לחישוב משך הזמן הצפוי של הזמנת עבודה בתחנת עבודה זו. לדוגמה, אם " +"הזמנת עבודה לוקחת שעה אחת וגורם היעילות הוא 100%, אזי משך הזמן הצפוי יהיה " +"שעה אחת. אם גורם ההתייעלות הוא 200%, אזי משך הזמן הצפוי יהיה 30 דקות." + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom_line +msgid "This is a BoM of type Kit!" +msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom @@ -3467,10 +3850,19 @@ msgid "" "This is the cost based on the BoM of the product. It is computed by summing " "the costs of the components and operations needed to build the product." msgstr "" +"זוהי העלות המבוססת על ה- עץ המוצר. זה מחושב על ידי סיכום העלויות של הרכיבים " +"והפעולות הדרושים כדי לבנות את המוצר." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "This is the cost defined on the product." +msgstr "זוהי העלות המוגדרת על המוצר." + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line +msgid "" +"This menu gives you the full traceability of inventory operations on a specific product.\n" +" You can filter on the product to see all the past movements for the product." msgstr "" #. module: mrp @@ -3479,11 +3871,8 @@ msgid "" "This stock location will be used, instead of the default one, as the source " "location for stock moves generated by manufacturing orders." msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__thumbnail -msgid "Thumbnail" -msgstr "" +"מיקום מלאי זה ישמש, במקום ברירת המחדל, כמיקום המקור עבור תנועות מלאי שנוצרו " +"על-ידי הוראות ייצור." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__time_ids @@ -3493,7 +3882,7 @@ msgstr "זמן" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__time_efficiency msgid "Time Efficiency" -msgstr "" +msgstr "מדד יעילות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__time_ids @@ -3506,30 +3895,30 @@ msgid "Time Tracking" msgstr "מעקב זמן" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:432 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "Time Tracking: " -msgstr "" +msgstr "מעקב זמן:" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__time_stop msgid "Time after prod." -msgstr "" +msgstr "זמן אחרי ייצור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__time_start msgid "Time before prod." -msgstr "" +msgstr "זמן לפני ייצור" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__time_stop msgid "Time in minutes for the cleaning." -msgstr "" +msgstr "זמן ניקיון בדקות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__time_start msgid "Time in minutes for the setup." -msgstr "" +msgstr "זמן סט-אפ בדקות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__time_cycle_manual @@ -3537,11 +3926,13 @@ msgid "" "Time in minutes. Is the time used in manual mode, or the first time supposed" " in real time when there are not any work orders yet." msgstr "" +"זמן בדקות. האם הזמן בשימוש במצב ידני, או בפעם הראשונה אמור בזמן אמת, כאשר " +"אין כל הזמנות עבודה עדיין." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Time the currently logged user spent on this workorder." -msgstr "" +msgstr "זמן עריכה של המשתמש עבור הזמנת עבודה זו " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__tz @@ -3549,105 +3940,126 @@ msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__to_close +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +msgid "To Close" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__qty_to_consume #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__qty_to_consume -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__qty_to_consume +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_stock_move_raw_tree msgid "To Consume" -msgstr "" +msgstr "לצרוך" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "To Do" -msgstr "מטלה לביצוע" +msgstr " לביצוע" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "To Launch" -msgstr "" +msgstr "להתחיל לעבוד" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban msgid "To Process" -msgstr "" +msgstr "לערוך" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_product_produce_wizard msgid "To Produce" -msgstr "" +msgstr "לייצור" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_workorder_production msgid "" -"To manufacture or assemble products, and use raw materials and\n" +"To manufacture or assemble products, and use components and\n" " finished products you must also handle manufacturing operations.\n" " Manufacturing operations are often called Work Orders. The various\n" " operations will have different impacts on the costs of\n" " manufacturing and planning depending on the available workload." msgstr "" -#. module: mrp -#: selection:mrp.production,activity_state:0 -#: selection:mrp.unbuild,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_work_order_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" #. module: mrp -#: model:product.product,description:mrp.product_product_wood_wear -#: model:product.template,description:mrp.product_product_wood_wear_product_template -msgid "Top layer of a wood panel." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view +msgid "Total Duration" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workorder_late_count msgid "Total Late Orders" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ ההזמנות מאחרות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workorder_pending_count msgid "Total Pending Orders" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ הזמנות ממתינות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_tree_view msgid "Total Qty" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ כמות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__product_uom_qty msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ כמות" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workorder_progress_count msgid "Total Running Orders" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ הזמנות בביצוע" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Total duration" -msgstr "" +msgstr "משך כולל" #. module: mrp -#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_traceability_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_picking_type_form_inherit_mrp +msgid "Traceability" +msgstr "מעקב" + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_traceability_report msgid "Traceability Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח מעקב" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__product_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__has_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__product_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__product_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__needs_lots msgid "Tracking" msgstr "מעקב" +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "העברה" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Transfers" +msgstr "העברות" + #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__type msgid "Type" @@ -3656,27 +4068,34 @@ msgstr "סוג" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_picking_type__code msgid "Type of Operation" +msgstr "סוג הפעולה" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Unblock" -msgstr "" +msgstr "בטל חסימה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__unbuild_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view msgid "Unbuild" -msgstr "" +msgstr "פרק" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_unbuild #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view msgid "Unbuild Order" -msgstr "" +msgstr "הוראות ניפוק" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:77 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format msgid "Unbuild Order product quantity has to be strictly positive." msgstr "" @@ -3686,7 +4105,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_unbuild #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view msgid "Unbuild Orders" -msgstr "" +msgstr "הוראות פירוק" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom_line @@ -3699,12 +4118,19 @@ msgid "Unit Factor" msgstr "" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce_line__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__product_uom_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__product_uom_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_tree_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" @@ -3714,49 +4140,24 @@ msgstr "יחידת מידה" msgid "" "Unit of Measure (Unit of Measure) is the unit of measurement for the " "inventory control" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_bolt -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_head -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_leg -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_screw -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_drawer_case -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_drawer_drawer -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_plastic_laminate -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_ply_veneer -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_table_kit -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_wood_panel -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_wood_ply -#: model:product.product,uom_name:mrp.product_product_wood_wear -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_bolt_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_head_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_leg_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_computer_desk_screw_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_drawer_case_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_drawer_drawer_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_plastic_laminate_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_ply_veneer_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_table_kit_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_wood_panel_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_wood_ply_product_template -#: model:product.template,uom_name:mrp.product_product_wood_wear_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" +msgstr "יחידת מידה (יחידת מידה) היא יחידת המדידה של בקרת המלאי" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "שחרר נעילה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "" "Unlock the manufacturing order to correct what has been consumed or " "produced." -msgstr "" +msgstr "נעילת סדר הייצור כדי לתקן מה נצרך או מיוצר." + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +msgid "Unplan" +msgstr "בטל תכנון" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__message_unread @@ -3772,12 +4173,12 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view msgid "Unreserve" -msgstr "" +msgstr "ללא שמירה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -3785,9 +4186,15 @@ msgid "Update" msgstr "עדכן" #. module: mrp -#: selection:mrp.production,priority:0 +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__worksheet +msgid "Upload your PDF file." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__2 msgid "Urgent" -msgstr "דחופה" +msgstr "דחוף" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__url @@ -3799,13 +4206,13 @@ msgstr "כתובת" msgid "" "Use the Produce button or process the work orders to create some finished " "products." -msgstr "" +msgstr "השתמש בלחצן הפקודות או בצע את הוראות העבודה כדי ליצור מוצרים מוגמרים." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.product_product_form_view_bom_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.product_template_form_view_bom_button msgid "Used In" -msgstr "" +msgstr "משמש ב" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__user_id @@ -3821,50 +4228,57 @@ msgid "" "is useful if you have long lead time and if you produce based on sales " "forecasts." msgstr "" +"באמצעות דוח MPS עוזר בקביעת תזמן מחודש וגם בקביעת פעולות הייצור הוא שימושי " +"אם יש לך זמן הספקה ארוך ואם אתה מייצר על בסיס תחזיות מכירות." #. module: mrp #. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:21 +#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:0 #, python-format msgid "Variant:" -msgstr "" +msgstr "גרסה:" #. module: mrp -#: selection:stock.picking.type,code:0 -msgid "Vendors" -msgstr "ספקים" - -#. module: mrp -#: selection:mrp.document,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__3 msgid "Very High" msgstr "גובה מאוד" #. module: mrp -#: selection:mrp.production,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__3 msgid "Very Urgent" msgstr "דחוף ביותר" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__confirmed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban -#: selection:mrp.production,availability:0 msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "ממתין" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__reservation_state__waiting +msgid "Waiting Another Operation" +msgstr "ממתין לפעולה אחרת" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Waiting Availability" -msgstr "" +msgstr "ממתין לזמינות" #. module: mrp #. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/js/mrp.js:38 +#: code:addons/mrp/static/src/js/mrp.js:0 #, python-format msgid "Waiting Materials" msgstr "חומרים ממתינים" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter -msgid "Waiting for Materials" +msgid "Waiting for Component" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__pending +msgid "Waiting for another WO" msgstr "" #. module: mrp @@ -3878,23 +4292,13 @@ msgid "Warn Insufficient Unbuild Quantity" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:95 code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:290 -#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:202 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_wood_wear -#: model:product.template,name:mrp.product_product_wood_wear_product_template -msgid "Wear Layer" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "אתר" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -3903,18 +4307,13 @@ msgstr "אתר" msgid "Website Messages" msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "כתובת אתר (url)" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__picking_type_id @@ -3924,31 +4323,29 @@ msgid "" " operation type. That allows to define stock rules which trigger different " "manufacturing orders with different BoMs." msgstr "" +"כאשר קיים רכש נתיב 'ייצור' מאותו קבוצת סוג פעולה, הוא ינסה ליצור הזמנת ייצור" +" עבור מוצר זה באמצעות עץ מוצר מאותו משפחה. זה מאפשר להגדיר כללי מלאי אשר " +"מפעיל הוראות ייצור שונות עם עצי מוצר שונים." #. module: mrp -#: selection:mrp.bom,ready_to_produce:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__ready_to_produce__asap msgid "When components for 1st operation are available" -msgstr "" +msgstr "כאשר רכיבים עבור הפעולה הראשונה זמינים" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_to_resupply msgid "" "When products are manufactured, they can be manufactured in this warehouse." -msgstr "" +msgstr "כאשר המוצרים מיוצרים, הם יכולים להיות מיוצרים במחסן זה." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:17 +#: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" "When products are needed in %s,
a manufacturing order is " "created to fulfill the need." msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,name:mrp.product_product_wood_panel -#: model:product.template,name:mrp.product_product_wood_panel_product_template -msgid "Wood Panel" -msgstr "" +"כאשר מוצרים נדרשים ב %s,
נוצר הזמנת ייצור לצורך מילוי הצורך." #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter @@ -3960,51 +4357,52 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_workcenter_search msgid "Work Center" -msgstr "" +msgstr "מרכז עבודה" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workcenter_load msgid "Work Center Load" -msgstr "" +msgstr "עומס תחנת עבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workcenter_load_report_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_workcenter_load_pivot msgid "Work Center Loads" -msgstr "" +msgstr "עומסי תחנות עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Work Center Name" -msgstr "" +msgstr "שם תחנת העבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_form_view msgid "Work Center Operations" -msgstr "" +msgstr "פעולות עמדת עבודה" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_routing_workcenter msgid "Work Center Usage" -msgstr "" +msgstr "שימוש בתחנת עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_work_center_load_graph msgid "Work Center load" -msgstr "" +msgstr "עומס בתחנת עבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_action #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_search_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form msgid "Work Centers" -msgstr "" +msgstr "תחנות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_kanban_action msgid "Work Centers Overview" -msgstr "" +msgstr "סקירה כללית של תחנות עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_work_orders @@ -4014,11 +4412,15 @@ msgid "" " considered as units for task assignation as well as capacity\n" " and planning forecast." msgstr "" +"תחנות עבודה מאפשרים לך ליצור ולנהל את יחידות\n" +" הייצור. הם מורכבים מעובדים ו / או מכונות, אשר\n" +" נחשבים כיחידות הקצאה לביצוע פעולת הייצור, כמו גם קיבולת\n" +" ותחזית התכנון." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Work Instruction" -msgstr "" +msgstr "הוראות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workorder @@ -4026,8 +4428,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__name #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move_line__workorder_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_scrap__workorder_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Work Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנת עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form @@ -4035,13 +4438,13 @@ msgid "" "Work Order Operations allow you to create and manage the manufacturing " "operations that should be followed within your work centers in order to " "produce a product. They are attached to bills of materials that will define " -"the required raw materials." +"the required components." msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_move__workorder_id msgid "Work Order To Consume" -msgstr "" +msgstr "סדר עבודה לצריכה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_routing_time @@ -4056,25 +4459,24 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_workorder_todo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_tree_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter msgid "Work Orders" -msgstr "" +msgstr "הוראות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workorder_delta_report msgid "Work Orders Deviation" -msgstr "" +msgstr "סטיית הזמנות עבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workorder_workcenter_report msgid "Work Orders Performance" -msgstr "" +msgstr "ביצועי הזמנות העבודה" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workorder_production #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_workorder_workcenter msgid "Work Orders Planning" -msgstr "" +msgstr "תכנון הזמנות עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_workorder_production_specific @@ -4085,27 +4487,40 @@ msgid "" " Manufacturing Order. Work Orders are trigerred by Manufacturing Orders,\n" " they are based on the Routing defined on these ones" msgstr "" +"הזמנות עבודה הן פעולות שיש לעבד בתחנות העבודה כדי לממש את\n" +" הזמנת ייצור. הזמנות עבודה מופעלות על ידי הזמנות ייצור,\n" +" הם מבוססים על ניתוב מוגדר על-פני אלה" #. module: mrp +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_type +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view msgid "Work Sheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:671 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "Work order %s is still running" -msgstr "" +msgstr "הזמנת עבודה %s עדיין פועלת" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Work orders in progress. Click to block work center." +msgstr "הזמנות עבודה בתהליך. לחץ כדי לחסום את תחנת העבודה." + +#. module: mrp +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_start_wo +msgid "" +"Work orders will be planned based on the availability of the work centers" +" starting from this date. If empty, the work orders will be " +"planned as soon as possible." msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view msgid "Workcenter" -msgstr "" +msgstr "מרכז עבודה" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_form_view @@ -4114,12 +4529,12 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_pivot_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_tree_view msgid "Workcenter Productivity" -msgstr "" +msgstr "פרודוקטיביות בתחנת בעבודה " #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter_productivity msgid "Workcenter Productivity Log" -msgstr "" +msgstr "יומן פרודוקטיביות של תחנת בעבודה " #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_loss_form_view @@ -4136,170 +4551,226 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__working_state #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__working_state msgid "Workcenter Status" -msgstr "" +msgstr "סטטוס תחנת עבודה " #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban msgid "Workcenter blocked, click to unblock." -msgstr "" +msgstr "עמדת עבודה חסום, לחץ כדי לבטל את החסימה." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__resource_calendar_id msgid "Working Hours" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_view_resource_calendar_search_mrp -msgid "Working Times" -msgstr "" +msgstr "שעות עבודה " #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__working_user_ids msgid "Working user on this work order." +msgstr "קיים משתמש פעיל בהזמנת עבודה זו." + +#. module: mrp +#: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workorder_line +msgid "Workorder move line" msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__worksheet msgid "Worksheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__type -msgid "" -"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet " -"link to your file." +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_google_slide +msgid "Worksheet URL" msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:605 +#: code:addons/mrp/models/stock_production_lot.py:0 #, python-format msgid "" -"You can not cancel production order, a work order is still in progress." +"You are not allowed to create or edit a lot or serial number for the " +"components with the operation type \"Manufacturing\". To change this, go on " +"the operation type and tick the box \"Create New Lots/Serial Numbers for " +"Components\"." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:234 +#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__type +msgid "" +"You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet " +"link to your file." +msgstr "ניתן להעלות קובץ מהמחשב או להעתיק / להדביק קישור מהאינטרנט לקובץ שלך." + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "You can not change the finished work order." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשנות את סדר העבודה המוגמר." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:657 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You can not consume without telling for which lot you consumed it" -msgstr "" +msgstr "אתה לא יכול לצרוך בלי לספח לאצווה ממנה אתה משתמש " #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:117 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format msgid "" "You can not delete a Bill of Material with running manufacturing orders.\n" "Please close or cancel it first." msgstr "" +"לא ניתן למחוק את עץ המוצר עם הוראות ייצור שרצות.\n" +"אנא סגור או בטל תחילה." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:201 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." -msgstr "" +msgstr "אתה יכול רק לעבד 1.0 %s של מוצרים עם מספר סידורי ייחודי." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_move.py:143 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot cancel a manufacturing order if you have already consumed " -"material. If you want to cancel this MO, please change the " -"consumed quantities to 0." +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/stock_move.py:209 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot consume the same serial number twice. Please correct the serial " "numbers encoded." msgstr "" +"אתה לא יכול לצרוך את אותו מספר הסידורי פעמיים. תקן את המספר הסידורי המקודד." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:88 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete an unbuild order if the state is 'Done'." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:82 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format -msgid "You cannot produce the same serial number twice." +msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot move a manufacturing order once it is cancelled or done." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot move a planned manufacturing order." +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:99 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce the same serial number twice." +msgstr "אתה לא יכול לייצר את אותו מספר הסידורי פעמיים." + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format msgid "You cannot unbuild a undone manufacturing order." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:48 +#: code:addons/mrp/wizard/change_production_qty.py:0 #, python-format msgid "You have already processed %s. Please input a quantity higher than %s " -msgstr "" +msgstr "לך יש כבר עיבוד קיים %s. הזן כמות גבוהה מ %s " #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format msgid "" -"You have consumed less material than what was planned. Are you sure you want" -" to close this MO?" +"You have produced %s %s of lot %s in the previous workorder. You are trying " +"to produce %s in this one" +msgstr "" + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You have to produce at least one %s." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:422 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "" "You need to define at least one productivity loss in the category " "'Performance'. Create one from the Manufacturing app, menu: Configuration / " "Productivity Losses." msgstr "" +"עליך להגדיר לפחות הפסד פרודוקטיבי אחד בקטגוריה 'ביצועים'. יצירת אחד מתוך " +"יישום ייצור, תפריט: תצורה / פרודוקטיביות הפסדים." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:418 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "" "You need to define at least one productivity loss in the category " "'Productivity'. Create one from the Manufacturing app, menu: Configuration /" " Productivity Losses." msgstr "" +"עליך להגדיר לפחות הפסד פרודוקטיבי אחד בקטגוריה 'פרודוקטיביות'. יצירת אחד " +"מתוך יישום ייצור, תפריט: תצורה / פרודוקטיביות הפסדים." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:476 +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 #, python-format msgid "" "You need to define at least one unactive productivity loss in the category " "'Performance'. Create one from the Manufacturing app, menu: Configuration / " "Productivity Losses." msgstr "" +"אתה צריך להגדיר לפחות אובדן אחד לא פרודוקטיביות בקטגוריה 'ביצועים'. יצירת " +"אחד מתוך יישום ייצור, תפריט: תצורה / פרודוקטיביות הפסדים." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/wizard/mrp_product_produce.py:78 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format msgid "You need to provide a lot for the finished product." -msgstr "" +msgstr "אתה צריך לספק מספר אצווה עבור מוצר גמור." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:95 +#: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format -msgid "You should provide a lot number for the final product." +msgid "" +"You should consume the quantity of %s defined in the BoM. If you want to " +"consume more or less components, change the consumption setting on the BoM." msgstr "" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:323 +#: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 #, python-format -msgid "You should provide a lot/serial number for a component." -msgstr "" +msgid "You should provide a lot number for the final product." +msgstr "אתה צריך לספק מספר אצווה עבור המוצר הסופי." #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:300 +#: code:addons/mrp/models/mrp_bom.py:0 #, python-format -msgid "You should provide a lot/serial number for the final product." +msgid "" +"You should provide either a product or a product template to search a BoM" msgstr "" #. module: mrp @@ -4309,11 +4780,13 @@ msgid "" "You will get here statistics about the\n" " work orders duration related to this routing." msgstr "" +"אתה תקבל כאן סטטיסטיקה על\n" +"               משך הזמנות עבודה קשורות לנתיב זה." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo msgid "cancelled" -msgstr "" +msgstr "בוטל" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form @@ -4321,102 +4794,48 @@ msgstr "" msgid "days" msgstr "ימים" -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view -msgid "hour(s)" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_bolt -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_head -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_leg -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_screw -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_drawer_case -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_drawer_drawer -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_plastic_laminate -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_ply_veneer -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_table_kit -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_wood_panel -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_wood_ply -#: model:product.product,weight_uom_name:mrp.product_product_wood_wear -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_bolt_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_head_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_leg_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_computer_desk_screw_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_drawer_case_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_drawer_drawer_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_plastic_laminate_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_ply_veneer_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_table_kit_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_wood_panel_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_wood_ply_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:mrp.product_product_wood_wear_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" - #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view msgid "last" -msgstr "" +msgstr "אחרון" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:717 +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "manufacturing order" -msgstr "" - -#. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view -msgid "minute(s)" -msgstr "" +msgstr "הוראת ייצור" #. module: mrp -#: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:224 -#: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:234 +#: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 +#: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view #, python-format msgid "minutes" -msgstr "" +msgstr "דקות" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ל" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.exception_on_mo msgid "ordered instead of" -msgstr "" - -#. module: mrp -#. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:4 -#, python-format -msgid "print" -msgstr "" - -#. module: mrp -#. openerp-web -#: code:addons/mrp/static/src/xml/mrp.xml:5 -#, python-format -msgid "print unfolded" -msgstr "" +msgstr "הורה במקום" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.production_message msgid "quantity has been updated." -msgstr "" +msgstr "כמות עודכנה." #. module: mrp -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view -msgid "work orders" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view +msgid "to" +msgstr "אל" #. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet -msgid "worksheet" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view +msgid "work orders" +msgstr "הוראות עבודה" diff --git a/addons/mrp/i18n/hr.po b/addons/mrp/i18n/hr.po index daf33d9c577ec..94e23c8f9cd85 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp/i18n/hr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -309,11 +309,29 @@ msgstr "Odgovoran:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Izvorni dokument:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Radni centar" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -748,6 +766,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Nusproizvodi" @@ -1445,7 +1464,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Gotovi proizvodi" @@ -1809,11 +1827,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Ključ" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3636,13 +3649,6 @@ msgstr "Tehničko polje za provjeru možemo li objavljivati" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3786,8 +3792,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4265,11 +4271,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Web stranica" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4278,11 +4279,6 @@ msgstr "Web stranica" msgid "Website Messages" msgstr "Poruke webstranica" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "URL web stranice" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4600,6 +4596,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4620,6 +4624,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4632,6 +4642,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/hu.po b/addons/mrp/i18n/hu.po index 4165b479abfac..d6e8e446b6d3e 100644 --- a/addons/mrp/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp/i18n/hu.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -310,11 +310,29 @@ msgstr "Felelős:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Forrás dokumentum:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Munkaközpont" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -749,6 +767,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Termékenként" @@ -1446,7 +1465,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Késztermékek" @@ -1815,11 +1833,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Kulcs" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3655,13 +3668,6 @@ msgstr "" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3802,8 +3808,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4283,11 +4289,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Weboldal" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4296,11 +4297,6 @@ msgstr "Weboldal" msgid "Website Messages" msgstr "Weboldali üzenetek" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Honlap URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4618,6 +4614,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4638,6 +4642,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "%s nem lehet késztermék és melléktermék is" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4650,6 +4660,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/it.po b/addons/mrp/i18n/it.po index 5e4785d3b4922..d37f532377cbe 100644 --- a/addons/mrp/i18n/it.po +++ b/addons/mrp/i18n/it.po @@ -21,19 +21,20 @@ # Léonie Bouchat , 2019 # mbo_odoo , 2019 # Mario Riva , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 # David Minneci , 2019 # mymage , 2019 +# Luigia Cimmino Caserta , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: mymage , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -325,11 +326,29 @@ msgstr "Responsabile:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Documento di origine:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "Data Inizio: " + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Centro di Lavorazione" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -777,6 +796,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Sottoprodotti" @@ -1476,7 +1496,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Prodotti finiti" @@ -1844,11 +1863,6 @@ msgstr "L'user corrente sta lavorando" msgid "It has already been unblocked." msgstr "E' gia' stato sbloccato." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Chiave" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -2434,7 +2448,7 @@ msgstr "Numero di ordini di produzione da processare" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_unbuild__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_needaction_counter @@ -3686,14 +3700,6 @@ msgstr "Campo tecnico per verificare se si può pubblicare" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Campo tecnico usato per gestire allegati multipli in un ambiente multisito." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3839,11 +3845,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Nessuna distinta base trovata per il prodotto %s. Definire una distinta base" -" per questo prodotto. " #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4332,11 +4336,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Attenzione" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Sito web" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4345,11 +4344,6 @@ msgstr "Sito web" msgid "Website Messages" msgstr "Messaggi sito web" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "URL del sito web" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4672,6 +4666,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "Puoi trattare solo 1,0 %s dei prodotti con un numero di serie unico." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4694,6 +4696,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4706,6 +4714,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/lb.po b/addons/mrp/i18n/lb.po index 3df4fc5dbd5dd..b6b0682f57774 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lb.po +++ b/addons/mrp/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -291,11 +291,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -730,6 +748,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "" @@ -1424,7 +1443,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "" @@ -1779,11 +1797,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3600,13 +3613,6 @@ msgstr "" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3740,8 +3746,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4218,11 +4224,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4231,11 +4232,6 @@ msgstr "" msgid "Website Messages" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4544,6 +4540,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4564,6 +4568,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4576,6 +4586,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/lt.po b/addons/mrp/i18n/lt.po index c4ff98aa17302..d42cc62fa3d8d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp/i18n/lt.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -316,11 +316,29 @@ msgstr "Atsakingas:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Šaltinio dokumentas:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Darbo centras" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -767,6 +785,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Subproduktai" @@ -1463,7 +1482,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Baigti produktai" @@ -1831,11 +1849,6 @@ msgstr "Ar esamas vartotojas dirba" msgid "It has already been unblocked." msgstr "Jau buvo atblokuota." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Raktas" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3679,15 +3692,6 @@ msgstr "Techninis laukas tikrinimui, kada galime skelbti" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Techninis laukas pažymėjimui, kada galime atrezervuoti" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Techninis laukas, naudojamas išspręsti kelis prisegtukus kelių svetainių " -"aplinkoje." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3837,11 +3841,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Produktui %s nerasta komplektavimo specifikacija. Nustatykite produktui " -"komplektavimo specifikaciją." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4337,11 +4339,6 @@ msgstr "Perspėti apie nepakankamą išardymo kiekį" msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Svetainė" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4350,11 +4347,6 @@ msgstr "Svetainė" msgid "Website Messages" msgstr "Interneto svetainės žinutės" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Svetainės nuoroda" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4682,6 +4674,14 @@ msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" "Galite apdoroti tik 1.0 %s iš produktų su unikaliais serijiniais numeriais." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4704,6 +4704,12 @@ msgstr "Negalite ištrinti išardymo užsakymo, kuris jau yra atliktas." msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4716,6 +4722,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/mn.po b/addons/mrp/i18n/mn.po index 3ebf13bcb19e7..eda9d64b12e36 100644 --- a/addons/mrp/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp/i18n/mn.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -305,11 +305,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "Эх Баримт:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Дамжлага" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -744,6 +762,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Дайвар бүтээгдэхүүн" @@ -1440,7 +1459,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Эцсийн Бүтээгдэхүүн" @@ -1809,11 +1827,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Түлхүүр" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3323,7 +3336,7 @@ msgstr "Гологдолын Хөдөлгөөн" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.menu_mrp_scrap msgid "Scrap Orders" -msgstr "" +msgstr "Гологдлын баримтууд" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__scrap_ids @@ -3642,13 +3655,6 @@ msgstr "Хэзээ илгээж болохыг шалгах техникийн msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Бид хэзээ урьдчилж захиалахгүй байх боломжтойг шалгах техник талбар" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3795,8 +3801,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4278,11 +4284,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Анхааруулга" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Вэбсайт" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4291,11 +4292,6 @@ msgstr "Вэбсайт" msgid "Website Messages" msgstr "Вебсайтын зурвас" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Вебсайт URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4612,6 +4608,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4632,6 +4636,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4644,6 +4654,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/nb.po b/addons/mrp/i18n/nb.po index 1009d16e6884e..26808c7039a8f 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -295,11 +295,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "Kildedokument:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Arbeidsplass" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -740,6 +758,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Bi-Produkter" @@ -1434,7 +1453,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Ferdige produkter" @@ -1794,11 +1812,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Nøkkel" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3619,13 +3632,6 @@ msgstr "" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3765,8 +3771,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4243,11 +4249,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Nettsted" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4256,11 +4257,6 @@ msgstr "Nettsted" msgid "Website Messages" msgstr "Meldinger fra nettsted" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Nettsted-URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4569,6 +4565,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4589,6 +4593,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4601,6 +4611,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/nl.po b/addons/mrp/i18n/nl.po index 1680fd46c0ce3..a8a7f48fb2b8a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp/i18n/nl.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * mrp # # Translators: -# Eric Geens , 2019 # dpms , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Thijs van Oers , 2019 @@ -18,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "# Stuklijsten welke zijn gebruikt" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__workorder_done_count msgid "# Done Work Orders" -msgstr "# Werkorders gered" +msgstr "# Werkorders gereed" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workorder_ready_count @@ -316,11 +315,29 @@ msgstr "Verantwoordelijke:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Brondocument:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "Startdatum:" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "Einddatum:" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Werkplek" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -413,8 +430,8 @@ msgid "" "the option: A + B = C + D." msgstr "" "Voeg bijproducten toe aan de stuklijst. Dit kan ook gebruikt worden om " -"meerder gerede producten te krijgen. Zonder deze optie kunnen alleen A + B =" -" C krijgen. Met deze optie A + B = C + D." +"meerdere afgewerkte producten te krijgen. Zonder deze optie kan je alleen A " +"+ B = C krijgen. Met deze optie: A + B = C + D." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.res_config_settings_view_form @@ -682,7 +699,7 @@ msgstr "Geblokkeerd" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__blocked_time msgid "Blocked Time" -msgstr "Blokkeertijd" +msgstr "Geblokkeerde tijd" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__blocked_time @@ -771,6 +788,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Bijproducten" @@ -1155,7 +1173,7 @@ msgstr "Huidig geproduceerde hoeveelheid" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__db_datas msgid "Database Data" -msgstr "Database Gegevens" +msgstr "Database gegevens" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished @@ -1471,7 +1489,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Geproduceerde producten" @@ -1841,11 +1858,6 @@ msgstr "Is de huidige gebruiker aan het werk" msgid "It has already been unblocked." msgstr "Het is al gedeblokkeerd." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Sleutel" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -2895,7 +2907,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "Product Cost" -msgstr "Product kost" +msgstr "Product kostprijs" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_mrp_plm @@ -3037,7 +3049,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_date msgid "Propagate Rescheduling" -msgstr "Propageer Opnieuw Inplannen" +msgstr "Propageren opnieuw inplannen" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_cancel @@ -3696,15 +3708,6 @@ msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" "Technisch veld om te controleren of we een reservering ongedaan kunnen maken" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Technisch veld gebruikt om meerdere bijlages op te lossen in een multi " -"website omgeving." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3858,11 +3861,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Er is geen stuklijst gevonden voor %s. Maak een stuklijst aan voor dit " -"product." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -3910,7 +3911,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "This is the cost defined on the product." -msgstr "Dit is de kost ingesteld op het product formulier." +msgstr "Dit is de kostprijs ingesteld op het product formulier." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4359,11 +4360,6 @@ msgstr "Meld onvoldoende demontage hoeveelheid" msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Website" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4372,11 +4368,6 @@ msgstr "Website" msgid "Website Messages" msgstr "Website berichten" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Website URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4707,6 +4698,14 @@ msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" "U kan slechts 1.0%s verwerken van producten met een unieke serienummer." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4733,6 +4732,12 @@ msgstr "" "Het is niet mogelijk om product %s als gereed product en als bijproduct te " "hebben." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4745,6 +4750,13 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" +"Het is niet mogelijk een productieorder te verwerken met een kit stuklijst." + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/pl.po b/addons/mrp/i18n/pl.po index 5d97f834967e1..78f15bb3ff86d 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp/i18n/pl.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -323,11 +323,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "Dokument źródłowy:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Gniazdo produkcyjne" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -762,6 +780,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Produkty uboczne" @@ -1458,7 +1477,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Produkty gotowe" @@ -1824,11 +1842,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Klucz" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3649,13 +3662,6 @@ msgstr "" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3789,8 +3795,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4271,11 +4277,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Strona WWW" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4284,11 +4285,6 @@ msgstr "Strona WWW" msgid "Website Messages" msgstr "Wiadomości" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Adres strony internetowej" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4599,6 +4595,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4619,6 +4623,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4631,6 +4641,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po index 1b5cc913b9e65..fd3db46972059 100644 --- a/addons/mrp/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp/i18n/pt_BR.po @@ -20,14 +20,15 @@ # Luciano Giacomazzi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Mateus Lopes , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -133,7 +134,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.stock_production_type_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_kanban @@ -311,11 +312,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "Documento de Origem:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Centro de Trabalho" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -753,6 +772,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Por Produtos" @@ -1449,7 +1469,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Produtos Acabados" @@ -1818,11 +1837,6 @@ msgstr "" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Chave" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -2487,7 +2501,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__picking_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__picking_type_id msgid "Operation Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de operação" #. module: mrp #: code:addons/mrp/report/mrp_report_bom_structure.py:0 @@ -3652,13 +3666,6 @@ msgstr "" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3798,8 +3805,8 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" #. module: mrp @@ -4280,11 +4287,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Site" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4293,11 +4295,6 @@ msgstr "Site" msgid "Website Messages" msgstr "Mensagens do site" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Website URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4620,6 +4617,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4640,6 +4645,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4652,6 +4663,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/ru.po b/addons/mrp/i18n/ru.po index 8c7dada6a9759..d166f20b7eb32 100644 --- a/addons/mrp/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -298,11 +298,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "Документ-основание:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Производственный участок" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -743,6 +761,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "По продуктам" @@ -1439,7 +1458,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Готовый продукт" @@ -1809,11 +1827,6 @@ msgstr "Работает текущий пользователь" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Ключ" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3646,13 +3659,6 @@ msgstr "Поле, указывающее что мы можем отправля msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Technical field to check when we can unreserve" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3799,11 +3805,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Для продукта %s не найдена ведомость материалов. Пожалуйста, создайте ВМ для" -" этого продукта." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4297,11 +4301,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Вебсайт" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4310,11 +4309,6 @@ msgstr "Вебсайт" msgid "Website Messages" msgstr "Сообщения с сайта" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "URL Веб-сайта" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4635,6 +4629,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4655,6 +4657,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4667,6 +4675,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/tr.po b/addons/mrp/i18n/tr.po index 2182532fa6084..786fb1667c9b1 100644 --- a/addons/mrp/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp/i18n/tr.po @@ -19,14 +19,15 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Ahmet Altinisik , 2019 +# Cécile Collart , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Ahmet Altinisik , 2019\n" +"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -311,11 +312,29 @@ msgstr "" msgid "Source Document:
" msgstr "Kaynak Belge:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "Date de début:" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "İş Merkezi" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -756,6 +775,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Yan Ürünler" @@ -1452,7 +1472,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Bitmiş Ürünler" @@ -1817,11 +1836,6 @@ msgstr "Mevctu Kullanıcı Çalışıyor Mu?" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Anahtar" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3658,13 +3672,6 @@ msgstr "Ne zaman gönderebileceğimizi kontrol ettiğimiz alan" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Ne zaman rezerve edeceğimizi kontrol etmek için teknik alan" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3813,11 +3820,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Ürün için Ürün Reçetesi bulunmamaktadır %s. Bu ürün için lütfen bir Ürün " -"Reçetesi tanımlayın." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4310,11 +4315,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Websitesi" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4323,11 +4323,6 @@ msgstr "Websitesi" msgid "Website Messages" msgstr "Websitesi Mesajları" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Web Sitesi URL Adresi" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4645,6 +4640,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4667,6 +4670,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4679,6 +4688,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/uk.po b/addons/mrp/i18n/uk.po index da559a97060cd..8ba9ef872be2a 100644 --- a/addons/mrp/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp/i18n/uk.po @@ -5,16 +5,16 @@ # Translators: # Bohdan Lisnenko, 2019 # ТАрас , 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,12 +67,12 @@ msgstr "Коли доступні усі компоненти" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_product__bom_count #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_template__bom_count msgid "# Bill of Material" -msgstr "К-сть Специфифікацій" +msgstr "К-сть специфифікацій" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_product_product__used_in_bom_count msgid "# BoM Where Used" -msgstr "К-сть специфікації, де було використано" +msgstr "К-сть специфікації, які було використано" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__workorder_done_count @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "К-сть специфікації, де було використано #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "%s cannot be deleted. Try to cancel them before." -msgstr "" +msgstr "%s не можна видалити. Спробуйте скасувати їх спершу." #. module: mrp #: model:ir.actions.report,print_report_name:mrp.action_report_bom_structure @@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view msgid "Load" -msgstr "" +msgstr "Завантажити" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_view @@ -316,11 +316,29 @@ msgstr "Відповідальний:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Початковий документ:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "Дата початку: " + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "Дата зупинки: " + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Робочий центр" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -576,7 +594,7 @@ msgid "" "Average lead time in days to manufacture this product. In the case of multi-" "level BOM, the manufacturing lead times of the components will be added." msgstr "" -"Середній час у днях для виробництво цього товару. У випадку багаторівневої " +"Середній час у днях для виробництва цього товару. У випадку багаторівневої " "специфікації буде додано час виготовлення компонентів." #. module: mrp @@ -587,7 +605,7 @@ msgstr "Варіанти специфікації товару" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom_line__bom_product_template_attribute_value_ids msgid "BOM Product Variants needed to apply this line." -msgstr "" +msgstr "Варіанти товару специфікації необхідні для застосування цього рядка." #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_report_mrp_report_bom_structure @@ -677,7 +695,7 @@ msgstr "Блокувати" #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.act_mrp_block_workcenter_wo #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_block_wizard_form msgid "Block Workcenter" -msgstr "Блок робочого центру" +msgstr "Блокувати робочий центр" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workcenter__working_state__blocked @@ -692,12 +710,12 @@ msgstr "Заблокований час" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__blocked_time msgid "Blocked hours over the last month" -msgstr "" +msgstr "Заблоковані години протягом останнього місяця" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity_loss__name msgid "Blocking Reason" -msgstr "" +msgstr "Причина блокування" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_byproduct__bom_id @@ -762,6 +780,8 @@ msgid "" "BoM cannot concern product %s and have a line with attributes (%s) at the " "same time." msgstr "" +"Специфікація не може стосуватися товару %s та мати рядок з атрибутами (%s) у" +" той же час." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_line_view_form @@ -773,9 +793,11 @@ msgstr "Деталі специфікації" #, python-format msgid "BoM line product %s should not be the same as BoM product." msgstr "" +"Товар рядка специфікації %s не може бути таким же, як товар специфікації." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Побічні товари" @@ -830,7 +852,7 @@ msgstr "Скасовано" #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "Cannot delete a manufacturing order in done state." -msgstr "" +msgstr "Не можливо видалити замовлення на виробництво на етапі готово." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__capacity @@ -925,7 +947,7 @@ msgstr "Компонент" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Component Available" -msgstr "" +msgstr "Доступний компонент" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__raw_workorder_id @@ -971,7 +993,7 @@ msgstr "Налаштування" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__confirm_cancel msgid "Confirm Cancel" -msgstr "" +msgstr "Підтвердити скасування" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__state__confirmed @@ -984,6 +1006,8 @@ msgstr "Підтверджено" msgid "" "Consume components and build finished products using bills of materials" msgstr "" +"Використайте компоненти та створіть завершені товари, використовуючи " +"специфікацію" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_abstract_workorder_line__qty_done @@ -1069,7 +1093,7 @@ msgstr "Створіть специфікацію" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_production_action msgid "Create a new manufacturing order
" -msgstr "" +msgstr "Створіть нове замовлення на виробництво
" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.mrp_routing_action @@ -1167,13 +1191,13 @@ msgstr "Структура бази даних" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished msgid "Date at which you plan to finish the production." -msgstr "" +msgstr "Дата, коли ви плануєте завершити виробництво." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__date_planned_start #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_date msgid "Date at which you plan to start the production." -msgstr "" +msgstr "Дата, коли ви плануєте почати виробництво." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_deadline @@ -1209,6 +1233,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_type msgid "Defines if you want to use a PDF or a Google Slide as work sheet." msgstr "" +"Визначає, чи ви хочете використовувати PDF чи Google Слайди як робочий " +"аркуш." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__ready_to_produce @@ -1328,7 +1354,7 @@ msgstr "Розрахунок тривалості" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration_percent msgid "Duration Deviation (%)" -msgstr "Тривалість відхилення (%)" +msgstr "Відхилення тривалості (%)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration_unit @@ -1343,12 +1369,12 @@ msgstr "Дата набрання чинності" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__date_finished msgid "Effective End Date" -msgstr "Ефективна кінцева дата" +msgstr "Кінцева дата набрання чинності" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__date_start msgid "Effective Start Date" -msgstr "Ефективна дата початку" +msgstr "Початкова дата набрання чинності" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter_productivity__loss_type @@ -1394,12 +1420,12 @@ msgstr "Винятки:" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__duration_expected msgid "Expected Duration" -msgstr "Очікувана тривалість" +msgstr "Тривалість очікування" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__duration_expected msgid "Expected duration (in minutes)" -msgstr "Очікувана тривалість (у хвилинах)" +msgstr "Тривалість очікування (у хвилинах)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__datas @@ -1461,7 +1487,7 @@ msgstr "Мітка готового товару (PDF)" #. module: mrp #: model:ir.actions.report,name:mrp.label_manufacture_template msgid "Finished Product Label (ZPL)" -msgstr "Етикетка готової продукції (ZPL)" +msgstr "Мітка готової продукції (ZPL)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__finished_workorder_id @@ -1477,7 +1503,6 @@ msgstr "Завершений товар у помічнику виробницт #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Готові товари" @@ -1543,7 +1568,8 @@ msgstr "Загальна інформація" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__priority msgid "Gives the sequence order when displaying a list of MRP documents." -msgstr "Дає порядок послідовності при відображенні списку документів MRP." +msgstr "" +"Дає порядок послідовності при відображенні списку документів виробництва." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__sequence @@ -1572,12 +1598,12 @@ msgstr "Відображає порядок послідовності." #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet_google_slide #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__worksheet_type__google_slide msgid "Google Slide" -msgstr "" +msgstr "Google Слайди" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_form_view msgid "Google Slide Link" -msgstr "" +msgstr "Посилання на Google Слайди" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_workorder_form_view_filter @@ -1779,6 +1805,8 @@ msgid "" "Informative date allowing to define when the manufacturing order should be " "processed at the latest to fulfill delivery on time." msgstr "" +"Інформаційна дата, що дозволяє визначити, коли виробниче замовлення слід " +"опрацювати, щоби вчасно виконати доставку." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_move_line__lot_produced_qty @@ -1848,11 +1876,6 @@ msgstr "Чи працює поточний користувач" msgid "It has already been unblocked." msgstr "Це було розблоковано." -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Ключ" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -2079,12 +2102,12 @@ msgstr "Виготовлення на замовлення" #. module: mrp #: model:res.groups,name:mrp.group_mrp_routings msgid "Manage Work Order Operations" -msgstr "Керувати операціями нарядів на роботу" +msgstr "Керувати операціями робочих замовлень" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__time_cycle_manual msgid "Manual Duration" -msgstr "Ручна тривалість" +msgstr "Тривалість вручну" #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/stock_warehouse.py:0 @@ -2107,7 +2130,7 @@ msgstr "Виробництво (1 крок)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_mto_pull_id msgid "Manufacture MTO Rule" -msgstr "" +msgstr "Виготовити правило виготовлення на замовлення" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_pull_id @@ -2231,7 +2254,7 @@ msgid "" " The Work Centers are defined on the Routing's operations." msgstr "" "Виробничі операції обробляються в робочих центрах. Робочий центр може складатися з\n" -"                 робітники та/або машини, вони використовуються для вирахування вартості, планування, планування потужностей тощо.\n" +"                 робітників та/або машин, вони використовуються для вирахування вартості, планування, планування потужностей тощо.\n" "                 Робочі центри визначаються в операціях маршрутизації." #. module: mrp @@ -2314,7 +2337,7 @@ msgstr "Переміщення на відстеження" #. module: mrp #: model:ir.actions.server,name:mrp.production_order_server_action msgid "Mrp: Plan Production Orders" -msgstr "Mrp: планувати замовлення на виробництво" +msgstr "Виробництво: запланувати замовлення на виробництво" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__name @@ -2388,7 +2411,7 @@ msgid "" "No workorder currently in progress. Click to mark work center as blocked." msgstr "" "Жодного робочого замовлення наразі не обробляється. Натисніть, щоб " -"відзначити робочий центру як заблоковано." +"відзначити робочий центр як заблоковано." #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_document__priority__0 @@ -2400,7 +2423,7 @@ msgstr "Звичайний" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_scrap__workorder_id msgid "Not to restrict or prefer quants, but informative." -msgstr "Не обмежувати або віддавати перевагу квантам, але інформативним." +msgstr "Не обмежувати або віддавати перевагу кількостям, але інформативним." #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__0 @@ -2471,6 +2494,9 @@ msgid "" "has a capacity of 5 and you have to produce 10 units on your work order, the" " usual operation time will be multiplied by 2." msgstr "" +"Кількість одиниць, які можна виготовити паралельно. Якщо робочий центр має " +"місткість 5, і вам доведеться виготовити 10 одиниць на своєму робочому " +"замовленні, звичайний час операції буде помножено на 2." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__message_unread_counter @@ -2503,7 +2529,7 @@ msgstr "Після обробки всіх товарів" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_routing_workcenter__batch__yes msgid "Once some products are processed" -msgstr "" +msgstr "Як тільки деякі товари будуть оброблені" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__name @@ -2573,7 +2599,7 @@ msgstr "Оригінальна кількість виробництва" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__oee_target msgid "Overall Effective Efficiency Target in percentage" -msgstr "" +msgstr "Загальна ціль ефективності у відсотках" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.mrp_workcenter_productivity_report @@ -2632,6 +2658,8 @@ msgid "" "Paste the url of your Google Slide. Make sure the access to the document is " "public." msgstr "" +"Вставте url-адресу ваших Google Слайдів. Переконайтеся, що доступ до " +"документів - публічний." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -2724,7 +2752,7 @@ msgstr "План" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_start_wo msgid "Plan From" -msgstr "" +msgstr "Запланувати з" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workcenter_kanban @@ -2753,7 +2781,7 @@ msgstr "Запланована дата" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__date_planned_finished msgid "Planned End Date" -msgstr "" +msgstr "Запланована кінцева дата" #. module: mrp #: model:ir.ui.menu,name:mrp.mrp_planning_menu_root @@ -2780,7 +2808,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom_line__possible_bom_product_template_attribute_value_ids msgid "Possible Bom Product Template Attribute Value" -msgstr "" +msgstr "Можливе значення атрибута шаблону товару специфікації" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view @@ -2900,7 +2928,7 @@ msgstr "Товар" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "Product Attachments" -msgstr "" +msgstr "Прикріплення товару" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom @@ -2910,7 +2938,7 @@ msgstr "Вартість товару" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__module_mrp_plm msgid "Product Lifecycle Management (PLM)" -msgstr "Управління життєвим циклом продукту (PLM)" +msgstr "Управління життєвим циклом товару (PLM)" #. module: mrp #: model:ir.actions.act_window,name:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -3015,7 +3043,7 @@ msgstr "Виробничий час" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workcenter__productive_time msgid "Productive hours over the last month" -msgstr "" +msgstr "Продуктивні години протягом останнього місяця" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -3042,7 +3070,7 @@ msgstr "Товари для споживання" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__progress msgid "Progress Done (%)" -msgstr "" +msgstr "Прогрес виконання (%)" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_date @@ -3115,7 +3143,7 @@ msgstr "Кількість, що буде вироблена" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_product_produce_line_kanban msgid "Quantity To Consume" -msgstr "" +msgstr "Кількість для використання" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_change_production_qty__product_qty @@ -3131,7 +3159,7 @@ msgstr "Кількість у виробництві" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__batch_size msgid "Quantity to Process" -msgstr "Кількість в процесі" +msgstr "Кількість до виконання" #. module: mrp #. openerp-web @@ -3202,7 +3230,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrp_bom msgid "Reference:" -msgstr "Посилання:" +msgstr "Референс:" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__ir_attachment_id @@ -3224,7 +3252,7 @@ msgstr "Звітність" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__serial msgid "Requires Serial" -msgstr "Потрібен послідовний" +msgstr "Необхідний серійний" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__propagate_date_minimum_delta @@ -3243,7 +3271,7 @@ msgstr "Зарезервовано" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__resource_id msgid "Resource" -msgstr "Кадр" +msgstr "Ресурс" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__res_field @@ -3517,6 +3545,9 @@ msgid "" "Some product moves have already been confirmed, this manufacturing order " "can't be completely cancelled. Are you still sure you want to process ?" msgstr "" +"Деякі переміщення товарів уже підтверджено, це замовлення на виробництво не " +"можливо повністю скасувати this manufacturing order. Ви впевнені, що хочете " +"продовжити?" #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 @@ -3563,7 +3594,7 @@ msgstr "Початкова дата" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_routing_workcenter__batch msgid "Start Next Operation" -msgstr "" +msgstr "Розпочати наступну операцію" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -3707,15 +3738,6 @@ msgstr "Технічне поле, щоби перевірити, коли ми msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Технічне поле, щоби перевірити, коли ми можемо не відшкодувати" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Технічне поле, що використовується для вирішення кількох вкладень у " -"середовищі з кількома веб-сайтами." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3747,6 +3769,8 @@ msgstr "" msgid "" "The attribute value %s set on product %s does not match the BoM product %s." msgstr "" +"Значення атрибуту %s встановленому на товарі %s не відповідає товару " +"специфікації %s." #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_workcenter.py:0 @@ -3762,7 +3786,7 @@ msgstr "Зміна повинна бути вищою, ніж ця величи #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__res_model msgid "The database object this attachment will be attached to." -msgstr "Об'єкт бази даних цього додатку буде приєднано." +msgstr "Об'єкт бази даних цього прикріплення буде додано." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__routing_id @@ -3837,7 +3861,7 @@ msgstr "Кількість виробництва повинна бути поз #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__res_id msgid "The record id this is attached to." -msgstr "ID запису, до якого прикріплено." +msgstr "ID запису, до якого воно прикріплено." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__propagate_date @@ -3869,11 +3893,11 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Немає специфікації для товару %s. Будь ласка, визначте специфікацію для " -"цього товару." +"Немає специфікації типу виробництва або комплекту, знайденому для товару %s." +" Визначіть специфікацію для цього товару." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -3930,6 +3954,8 @@ msgid "" "This menu gives you the full traceability of inventory operations on a specific product.\n" " You can filter on the product to see all the past movements for the product." msgstr "" +"Це меню дає повне відстеження операцій інвентаризації на певному товарі.\n" +" Ви можете фільтрувати на товарі, щоби побачити усі минулі переміщення для товару." #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__production_location_id @@ -4020,7 +4046,7 @@ msgstr "Закрити" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder_line__qty_to_consume #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_stock_move_raw_tree msgid "To Consume" -msgstr "Спожити" +msgstr "Використати" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter @@ -4069,7 +4095,7 @@ msgstr "Сьогоднішні дії" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_routing_workcenter_tree_view msgid "Total Duration" -msgstr "" +msgstr "Загальна тривалість" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workcenter__workorder_late_count @@ -4149,7 +4175,7 @@ msgstr "Тип операції" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_unbuild__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." -msgstr "Тип виключення дії на записі." +msgstr "Тип дії виключення на записі." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit @@ -4160,7 +4186,7 @@ msgstr "Розблокувати" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_stock_warn_insufficient_qty_unbuild__unbuild_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_unbuild_form_view msgid "Unbuild" -msgstr "Розбирання" +msgstr "Розібрати" #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_unbuild @@ -4266,7 +4292,7 @@ msgstr "Оновити" #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_routing_workcenter__worksheet #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__worksheet msgid "Upload your PDF file." -msgstr "" +msgstr "Завантажте ваш PDF-файл." #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_production__priority__2 @@ -4354,7 +4380,7 @@ msgstr "Очікування матеріалів" #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_production_filter msgid "Waiting for Component" -msgstr "" +msgstr "Очікує на компонент" #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_workorder__state__pending @@ -4379,11 +4405,6 @@ msgstr "Попередження про недостатню кількість msgid "Warning" msgstr "Сповіщення" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Веб-сайт" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4392,11 +4413,6 @@ msgstr "Веб-сайт" msgid "Website Messages" msgstr "Повідомлення з веб-сайту" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "URL веб-сайту" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4428,7 +4444,7 @@ msgstr "Коли доступні компоненти для першої оп #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_stock_warehouse__manufacture_to_resupply msgid "" "When products are manufactured, they can be manufactured in this warehouse." -msgstr "При виготовленні товарів вони можуть виготовлятися в цьому складі." +msgstr "При виготовленні товарів вони можуть виготовлятися на цьому складі." #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 @@ -4437,8 +4453,8 @@ msgid "" "When products are needed in %s,
a manufacturing order is " "created to fulfill the need." msgstr "" -"Коли товари необхідні в %s,
замовлення на виробництво створене " -"для задоволення потреби." +"Коли товари необхідні в %s,
замовлення на виробництво " +"створюється для задоволення потреби." #. module: mrp #: model:ir.model,name:mrp.model_mrp_workcenter @@ -4613,6 +4629,9 @@ msgid "" " starting from this date. If empty, the work orders will be " "planned as soon as possible." msgstr "" +"Робочі замовлення будуть заплановані на основі наявних робочих центрів, " +"починаючи з цієї дати. Якщо порожньо, робочі замовлення будуть заплановані " +"якнайшвидше." #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.oee_search_view @@ -4678,7 +4697,7 @@ msgstr "Робочий аркуш" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_workorder__worksheet_google_slide msgid "Worksheet URL" -msgstr "" +msgstr "URL-адреса робочого аркуша" #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/stock_production_lot.py:0 @@ -4731,6 +4750,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "Ви можете обробити лише 1.0 %s товарів з унікальним серійним номером." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4753,23 +4780,39 @@ msgstr "Ви не можете видалити замовлення на роз msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "Ви не можете мати %s як завершений товар та у побічних товарах" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You cannot move a manufacturing order once it is cancelled or done." msgstr "" +"Ви не можете перемістити замовлення на виробництво після того, як воно " +"скасоване або готове." #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format msgid "You cannot move a planned manufacturing order." +msgstr "Ви не можете перемістити заплановане замовлення на виробництво." + +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." msgstr "" +"Ви не можете виготовити замовлення на виробництво з комплектом товару " +"специфікації." #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format msgid "You cannot produce the same serial number twice." -msgstr "Ви не можете зробити один і той же серійний номер двічі." +msgstr "Ви не можете виготовити один і той же серійний номер двічі." #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_unbuild.py:0 diff --git a/addons/mrp/i18n/vi.po b/addons/mrp/i18n/vi.po index 252ed4e5511ca..94613451e9558 100644 --- a/addons/mrp/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp/i18n/vi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -313,11 +313,29 @@ msgstr "Chịu trách nhiệm:
" msgid "Source Document:
" msgstr "Chứng từ gốc:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "Năng lực Sản xuất" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -765,6 +783,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "Phụ phẩm" @@ -1463,7 +1482,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "Thành phẩm" @@ -1833,11 +1851,6 @@ msgstr "Người làm hiện tại" msgid "It has already been unblocked." msgstr "" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "Khóa" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3676,15 +3689,6 @@ msgstr "Trường kỹ thuật để kiểm tra khi nào chúng tôi có thể msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "Trường kỹ thuật để kiểm tra khi nào chúng ta huỷ đặt trước" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "" -"Lĩnh vực kỹ thuật được sử dụng để giải quyết nhiều tệp đính kèm trong môi " -"trường nhiều trang web." - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3834,11 +3838,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." msgstr "" -"Không có Định mức nguyên liệu nào được tìm thấy cho sản phẩm %s. Hãy tạo cho" -" nó một Định mức nguyên liệu trước." #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4328,11 +4330,6 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Cảnh báo" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "Website" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4341,11 +4338,6 @@ msgstr "Website" msgid "Website Messages" msgstr "Thông báo Website" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "Địa chỉ website" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4667,6 +4659,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "Bạn chỉ có thể xử lý 1.0 %s sản phẩm với số sê-ri duy nhất." +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4689,6 +4689,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "Bạn không thể có %s sản phẩm hoàn chỉnh và trong sản phẩm phụ" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4701,6 +4707,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po index 49f236ee3a66d..1d785eb653fc8 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_CN.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2019 # JZH-Odoo , 2019 -# Lisa Zhang , 2019 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2019 # Jerry Pan , 2019 # John An , 2019 @@ -24,14 +23,15 @@ # liAnGjiA , 2019 # ChinaMaker , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Felix Yuen , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -323,11 +323,29 @@ msgstr "负责人:
" msgid "Source Document:
" msgstr "原文档:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "开始日: " + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "工作中心" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -767,6 +785,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "副产品" @@ -1461,7 +1480,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "产成品" @@ -1816,11 +1834,6 @@ msgstr "当前用户正在工作吗?" msgid "It has already been unblocked." msgstr "已经解除阻塞" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "键" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3650,13 +3663,6 @@ msgstr "技术领域来检查何时可以发布" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "技术领域来检查何时可以保留" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "用于在多网站环境中解析多个附件的技术字段。" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3790,9 +3796,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." -msgstr "没有为产品 %s找到物料清单。 请为此产品定义物料清单。" +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." +msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4270,11 +4276,6 @@ msgstr "拆解数量短缺警告" msgid "Warning" msgstr "警告" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "网站" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4283,11 +4284,6 @@ msgstr "网站" msgid "Website Messages" msgstr "网站消息" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "网站网址" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4599,6 +4595,14 @@ msgstr "正在生产中的物料清单不可删除,请先关闭或取消制造 msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "只能处理1.0%s具有唯一序列号的产品。" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4619,6 +4623,12 @@ msgstr "无法删除状态为“完成”的拆解单。" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "您不能将%s作为成品和副产品" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4631,6 +4641,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po index 7e8f4c5f96ebb..e0687f1c6d60e 100644 --- a/addons/mrp/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp/i18n/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -305,11 +305,29 @@ msgstr "負責人:
" msgid "Source Document:
" msgstr "單據來源:
" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Start Date: " +msgstr "" + +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Stop Date: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.report_mrporder msgid "WorkCenter" msgstr "工作中心" +#. module: mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_workorder_view_gantt +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.workcenter_line_gantt_production +msgid "Workcenter: " +msgstr "" + #. module: mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_bom_form_view msgid "A BoM of type kit is used to split the product into its components." @@ -749,6 +767,7 @@ msgstr "" #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_res_config_settings__group_mrp_byproducts +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "By-Products" msgstr "副產品" @@ -1443,7 +1462,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_product_produce__move_finished_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__move_finished_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.mrp_production_workorder_form_view_inherit msgid "Finished Products" msgstr "完工產品" @@ -1798,11 +1816,6 @@ msgstr "目前使用者正在工作嗎?" msgid "It has already been unblocked." msgstr "已經解除阻塞" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__key -msgid "Key" -msgstr "鍵" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields.selection,name:mrp.selection__mrp_bom__type__phantom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp.view_mrp_bom_filter @@ -3632,13 +3645,6 @@ msgstr "技術領域來檢查什麼時候我們可以發佈" msgid "Technical field to check when we can unreserve" msgstr "技術領域來檢查什麼時候我們可以取消保留" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_document__key -msgid "" -"Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " -"environment." -msgstr "用來解決多網站環境下多個附件的技術欄位" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_workorder__production_availability msgid "Technical: used in views and domains only." @@ -3772,9 +3778,9 @@ msgstr "" #: code:addons/mrp/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no Bill of Material found for the product %s. Please define a Bill " -"of Material for this product." -msgstr "沒有為產品 %s找到物料清單。 請為此產品定義物料清單。" +"There is no Bill of Material of type manufacture or kit found for the " +"product %s. Please define a Bill of Material for this product." +msgstr "" #. module: mrp #: model_terms:ir.actions.act_window,help:mrp.action_mrp_unbuild_move_line @@ -4252,11 +4258,6 @@ msgstr "系統訊息:生產的數量不足" msgid "Warning" msgstr "警告" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_id -msgid "Website" -msgstr "網站" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4265,11 +4266,6 @@ msgstr "網站" msgid "Website Messages" msgstr "網站信息" -#. module: mrp -#: model:ir.model.fields,field_description:mrp.field_mrp_document__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "網站URL" - #. module: mrp #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_bom__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:mrp.field_mrp_production__website_message_ids @@ -4584,6 +4580,14 @@ msgstr "" msgid "You can only process 1.0 %s of products with unique serial number." msgstr "只能處理1.0個%s具有唯一序列號的產品。" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the workcenter of a work order that is in progress or " +"done." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format @@ -4604,6 +4608,12 @@ msgstr "如果狀態為 \"已完成\", 則不能刪除訂單。" msgid "You cannot have %s as the finished product and in the Byproducts" msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_workorder.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot link this work order to another manufacturing order." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 #, python-format @@ -4616,6 +4626,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot move a planned manufacturing order." msgstr "" +#. module: mrp +#: code:addons/mrp/models/mrp_production.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot produce a MO with a bom kit product." +msgstr "" + #. module: mrp #: code:addons/mrp/models/mrp_abstract_workorder.py:0 #, python-format diff --git a/addons/mrp_account/i18n/de.po b/addons/mrp_account/i18n/de.po index 6004e020dd558..e6c2bbc905642 100644 --- a/addons/mrp_account/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_account/i18n/de.po @@ -3,11 +3,11 @@ # * mrp_account # # Translators: -# Leon Grill , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Bülent Tiknas , 2019 # Johannes Croe , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "Kostenauszeichnung" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost msgid "Extra Cost" -msgstr "" +msgstr "Zusatzkosten" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost msgid "Extra cost per produced unit" -msgstr "" +msgstr "Mehrkosten pro produzierter Einheit" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id diff --git a/addons/mrp_account/i18n/he.po b/addons/mrp_account/i18n/he.po index e25417b4158d7..246140a9ac565 100644 --- a/addons/mrp_account/i18n/he.po +++ b/addons/mrp_account/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mrp_bom_cost +# * mrp_account # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,38 +21,102 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#. module: mrp_bom_cost -#: model:ir.actions.server,name:mrp_bom_cost.action_compute_price_bom_product -#: model:ir.actions.server,name:mrp_bom_cost.action_compute_price_bom_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_cost.product_product_ext_form_view2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_cost.product_product_view_form_normal_inherit_extended -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_cost.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit +#. module: mrp_account +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "חשבון אנליטי" + +#. module: mrp_account +#: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_product +#: model:ir.actions.server,name:mrp_account.action_compute_price_bom_template +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit msgid "Compute Price from BoM" -msgstr "" +msgstr "חישוב מחיר מ BOM" -#. module: mrp_bom_cost -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_cost.product_product_ext_form_view2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_cost.product_product_view_form_normal_inherit_extended -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_bom_cost.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit +#. module: mrp_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_ext_form_view2 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_product_view_form_normal_inherit_extended +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.product_variant_easy_edit_view_bom_inherit msgid "" "Compute the price of the product using products and operations of related " "bill of materials, for manufactured products only." msgstr "" +"לחשב את מחיר המוצר באמצעות מוצרים ופעולות עץ המוצר הקשורות, למוצרים מיוצרים " +"בלבד." + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded +msgid "Cost Recorded" +msgstr "תיעוד העלויות" + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost +msgid "Extra Cost" +msgstr "" + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost +msgid "Extra cost per produced unit" +msgstr "" + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id +msgid "" +"Fill this only if you want automatic analytic accounting entries on " +"production orders." +msgstr "" +"מלא את זה רק אם אתה רוצה ניתוח אוטומטי של רשומות חשבונאיות על הזמנות הייצור." -#. module: mrp_bom_cost -#: model:ir.model,name:mrp_bom_cost.model_product_product +#. module: mrp_account +#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_product msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" -#. module: mrp_bom_cost -#: model:ir.model,name:mrp_bom_cost.model_product_template +#. module: mrp_account +#: model:ir.model,name:mrp_account.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_production +msgid "Production Order" +msgstr "הזמנת ייצור" -#. module: mrp_bom_cost -#: code:addons/mrp_bom_cost/models/product.py:40 +#. module: mrp_account +#: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter_productivity__cost_already_recorded +msgid "" +"Technical field automatically checked when a ongoing production posts " +"journal entries for its costs. This way, we can record one production's cost" +" multiple times and only consider new entries in the work centers time " +"lines." +msgstr "" +"שדה טכני נבדק באופן אוטומטי כאשר יצור רציף של רשומות ביומן רשומות עבור " +"העלויות שלו. בדרך זו, אנחנו יכולים לתעד עלויות הייצור של פעמים מרובות וגם " +"לשקול ערכים חדשים במרכזי זמן העבודה." + +#. module: mrp_account +#: code:addons/mrp_account/models/product.py:40 #, python-format msgid "" "The inventory valuation of some products %s is automated. You can only " "update their cost from the product form." msgstr "" +"הערכת מלאי של מוצרים מסוימים %s היא אוטומטית. אתה יכול רק לעדכן את העלות של " +"טופס המוצר." + +#. module: mrp_account +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_account.mrp_production_form_view_inherited +msgid "Valuation" +msgstr "הערכת שווי" + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter +msgid "Work Center" +msgstr "מרכז עבודה" + +#. module: mrp_account +#: model:ir.model,name:mrp_account.model_mrp_workcenter_productivity +msgid "Workcenter Productivity Log" +msgstr "יומן פרודוקטיביות של תחנת בעבודה " diff --git a/addons/mrp_account/i18n/nl.po b/addons/mrp_account/i18n/nl.po index 7a9de567ba6af..c3cf5dbf9da5d 100644 --- a/addons/mrp_account/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_account/i18n/nl.po @@ -4,9 +4,9 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Cas Vissers , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Cas Vissers , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,12 +55,12 @@ msgstr "Kosten geregistreerd" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost msgid "Extra Cost" -msgstr "Extra kost" +msgstr "Extra kosten" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_production__extra_cost msgid "Extra cost per produced unit" -msgstr "Extra kost per producteenheid" +msgstr "Extra kosten per producteenheid" #. module: mrp_account #: model:ir.model.fields,help:mrp_account.field_mrp_workcenter__costs_hour_account_id diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/ar.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/ar.po index 519a9cc5ec50f..27bed0b2acc1d 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/ar.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/ar.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: zahi chemaly , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -211,6 +211,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/cs.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/cs.po index 741b11edce9c9..4138b73722241 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/cs.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -209,6 +209,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/de.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/de.po index bf2f901db5920..4aeb65565f377 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/de.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -208,6 +208,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po index b7bef96885fc6..b6ae4c3b017fa 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/es.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: John Guardado , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -215,6 +215,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/fr.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/fr.po index 74133f15dcb4b..8f7a38c8c8c5e 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/fr.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/fr.po @@ -8,15 +8,15 @@ # Jérôme Tanché , 2019 # Xavier Brochard , 2019 # Marie Willemyns , 2019 -# Doryan R, 2019 +# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Doryan R, 2019\n" +"Last-Translator: a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -212,6 +212,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/he.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..1a411a2c2610c --- /dev/null +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/he.po @@ -0,0 +1,232 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mrp_subcontracting +# +# Translators: +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "" +"\n" +"You have to use 'Records Components' button in order to register quantity for a\n" +"subcontracted product(s) with tracked component(s):\n" +" %s.\n" +"If you want to process more than initially planned, you\n" +"can use the edit + unlock buttons in order to adapt the initial demand on the\n" +"operations." +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "%s: Subcontracting Location" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_mrp_bom +msgid "Bill of Material" +msgstr "עץ מוצר" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_bom__type +msgid "BoM Type" +msgstr "סוג עץ המוצר" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_product_supplierinfo__is_subcontractor +msgid "" +"Choose a vendor of type subcontractor if you want to subcontract the product" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_picking__display_action_record_components +msgid "Display Action Record Components" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Make To Order" +msgstr "Make To Order" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_move_line +msgid "Product Moves (Stock Move Line)" +msgstr "תנועות המוצר (תנועת קו האחסון)" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "Raw Materials for %s" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_mrp_product_produce +msgid "Record Production" +msgstr "תיעוד הייצור " + +#. module: mrp_subcontracting +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.stock_picking_form_view +msgid "Record components" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.stock_picking_form_view +msgid "Register components for subcontracted product" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_route_id +#, python-format +msgid "Resupply Subcontractor" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:stock.location.route,name:mrp_subcontracting.route_resupply_subcontractor_mto +#, python-format +msgid "Resupply Subcontractor on Order" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_to_resupply +msgid "Resupply Subcontractors" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_to_resupply +msgid "Resupply subcontractors with components" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_return_picking +msgid "Return Picking" +msgstr "החזר איסוף" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Sequence subcontracting" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_move__show_subcontracting_details_visible +msgid "Show Subcontracting Details Visible" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "תנועת מלאי" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_product_supplierinfo__is_subcontractor +msgid "Subcontracted" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:mrp_subcontracting.selection__mrp_bom__type__subcontract +#, python-format +msgid "Subcontracting" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_company__subcontracting_location_id +msgid "Subcontracting Location" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_mto_pull_id +msgid "Subcontracting MTO Rule" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_pull_id +msgid "Subcontracting MTS Rule" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_warehouse__subcontracting_type_id +msgid "Subcontracting Operation Type" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_partner__property_stock_subcontractor +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_users__property_stock_subcontractor +msgid "Subcontractor Location" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_bom__subcontractor_ids +msgid "Subcontractors" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_product_supplierinfo +msgid "Supplier Pricelist" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_move__is_subcontract +msgid "The move is a subcontract receipt" +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_res_partner__property_stock_subcontractor +#: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_res_users__property_stock_subcontractor +msgid "" +"The stock location used as source and destination when sending goods " +"to this contact during a subcontracting process." +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking +msgid "Transfer" +msgstr "העברה" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "מחסן" + +#. module: mrp_subcontracting +#: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_product_produce__subcontract_move_id +msgid "stock move from the subcontract picking" +msgstr "" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/hr.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/hr.po index ae0cff20f069b..ba8a88e1deb99 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/hr.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/hr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -210,6 +210,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/hu.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/hu.po index a21592f1213cc..4637e62cf5d4b 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/hu.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/hu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -210,6 +210,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/it.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/it.po index 4b7bdfc92cd76..14c668c972463 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/it.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: mymage , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -212,6 +212,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/lb.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/lb.po index 2ea0cbb6429f2..a03364b6026db 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/lb.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -203,6 +203,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/lt.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/lt.po index a0fbc90545d53..6292325f7a988 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/lt.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -209,6 +209,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/mn.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/mn.po index a37859e0f4352..306370b5db550 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/mn.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Otgonbayar.A , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -209,6 +209,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/nb.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/nb.po index d3ffa47ac081e..e00bab52c1349 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/nb.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/nb.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -208,6 +208,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/nl.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/nl.po index a0e2bc8cf149e..e7da136b04301 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/nl.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -211,6 +211,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/pl.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/pl.po index f381520fb49aa..85e9ae994bfbe 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/pl.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -209,6 +209,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/pt_BR.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/pt_BR.po index 301354fa381dc..a2651122f3820 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/pt_BR.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: grazziano , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -210,6 +210,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/ru.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/ru.po index 0ed935e4fc989..2395e2710df7b 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/ru.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -209,6 +209,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/tr.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/tr.po index 9bcc115210617..81a45a4df67b1 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/tr.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/tr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -210,6 +210,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/uk.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/uk.po index 047b2eba45469..15aba74ca2b62 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/uk.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -32,6 +32,13 @@ msgid "" "can use the edit + unlock buttons in order to adapt the initial demand on the\n" "operations." msgstr "" +"\n" +"Вам потрібно використовувати кнопку 'Компоненти записів' для реєстрації кількості для\n" +"підрядних товарів з відстежуваними компонентами:\n" +" %s.\n" +"Якщо ви хочете обробити більше, ніж запланували, ви\n" +"можете використати редагування + кнопки розблокування, щоб адаптувати початковий попит в\n" +"операціях." #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/res_company.py:0 @@ -86,7 +93,7 @@ msgstr "Переміщення товару (Рядок складського #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 #, python-format msgid "Raw Materials for %s" -msgstr "" +msgstr "Сировина для%s" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_mrp_product_produce @@ -101,7 +108,7 @@ msgstr "Запис компонентів" #. module: mrp_subcontracting #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mrp_subcontracting.stock_picking_form_view msgid "Register components for subcontracted product" -msgstr "" +msgstr "Зареєструйте компоненти для субпідрядних товарів" #. module: mrp_subcontracting #: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_warehouse.py:0 @@ -141,7 +148,7 @@ msgstr "Послідовність субпідряду" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_move__show_subcontracting_details_visible msgid "Show Subcontracting Details Visible" -msgstr "" +msgstr "Показати видимі дані субпідряду" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_move @@ -184,7 +191,7 @@ msgstr "Тип операції субпідряду" #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_partner__property_stock_subcontractor #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_res_users__property_stock_subcontractor msgid "Subcontractor Location" -msgstr "" +msgstr "Місцезнаходження підрядника" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_bom__subcontractor_ids @@ -199,7 +206,7 @@ msgstr "Прайс-лист постачальника" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_stock_move__is_subcontract msgid "The move is a subcontract receipt" -msgstr "" +msgstr "Переміщення - це отримання підряду" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,help:mrp_subcontracting.field_res_partner__property_stock_subcontractor @@ -208,6 +215,14 @@ msgid "" "The stock location used as source and destination when sending goods " "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +"Місцезнадження на складі використовується, як джерело та призначення під час" +" відправлення товарів цьому контакту під час підряду." + +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "Для підряду використовуйте запланований трансфер." #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking @@ -222,4 +237,4 @@ msgstr "Склад" #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model.fields,field_description:mrp_subcontracting.field_mrp_product_produce__subcontract_move_id msgid "stock move from the subcontract picking" -msgstr "" +msgstr "складське переміщення з комплектування підряду" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/vi.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/vi.po index 2e0f71dbdb95d..b2682fdcb63a0 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/vi.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/vi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -212,6 +212,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_CN.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_CN.po index 07c20b5b502bd..70faeee1305b1 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -211,6 +211,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_TW.po b/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_TW.po index 14463644cf9da..1204ebb0d4280 100644 --- a/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/mrp_subcontracting/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: bluce Lan , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -209,6 +209,12 @@ msgid "" "to this contact during a subcontracting process." msgstr "" +#. module: mrp_subcontracting +#: code:addons/mrp_subcontracting/models/stock_move.py:0 +#, python-format +msgid "To subcontract, use a planned transfer." +msgstr "" + #. module: mrp_subcontracting #: model:ir.model,name:mrp_subcontracting.model_stock_picking msgid "Transfer" diff --git a/addons/note/i18n/cs.po b/addons/note/i18n/cs.po index d257823639dc5..e26c8fc10fc53 100644 --- a/addons/note/i18n/cs.po +++ b/addons/note/i18n/cs.po @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Vyžaduje akci" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category msgid "Action to Perform" -msgstr "" +msgstr "Akce k provedení" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category @@ -50,6 +50,8 @@ msgid "" "Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " "automatically mark as done when a document is uploaded" msgstr "" +"Akce mohou vyvolat určité chování, jako je otevření zobrazení kalendáře, " +"nebo se automaticky označí jako provedené při nahrávání dokumentu" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open @@ -368,7 +370,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter diff --git a/addons/note/i18n/de.po b/addons/note/i18n/de.po index 373e244d6bb20..0fc34cff6a4ba 100644 --- a/addons/note/i18n/de.po +++ b/addons/note/i18n/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ # Johannes Croe , 2019 # Michael Schütt , 2019 # Sebastian , 2019 -# Leon Grill , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction diff --git a/addons/note/i18n/he.po b/addons/note/i18n/he.po index 0c79025ac0e1b..8f033237dfb3b 100644 --- a/addons/note/i18n/he.po +++ b/addons/note/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * note +# * note # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,11 +26,33 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: note +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: note +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_needaction msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" +#. module: note +#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category +msgid "Action to Perform" +msgstr "" + +#. module: note +#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category +msgid "" +"Actions may trigger specific behavior like opening calendar view or " +"automatically mark as done when a document is uploaded" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__open #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter @@ -43,10 +69,15 @@ msgstr "פעילויות" msgid "Activity" msgstr "פעילות" +#. module: note +#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: note #: model:ir.model,name:note.model_mail_activity_type @@ -65,14 +96,14 @@ msgstr "" #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:14 +#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "Add a note" -msgstr "" +msgstr "הוסף הערה" #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:6 +#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "Add new note" msgstr "" @@ -85,26 +116,16 @@ msgstr "ארכיון" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter msgid "By sticky note Category" msgstr "" -#. module: note -#: model:ir.model.fields,help:note.field_mail_activity_type__category -msgid "Categories may trigger specific behavior like opening calendar view" -msgstr "" - -#. module: note -#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity_type__category -msgid "Category" -msgstr "קטגוריה" - #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:10 +#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "Channel" msgstr "ערוץ" @@ -118,14 +139,14 @@ msgstr "מפתח צבעים" #. module: note #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__create_date @@ -149,11 +170,16 @@ msgstr "מחק" #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_kanban msgid "Dropdown menu" +msgstr "תפריט נשלף" + +#. module: note +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: note @@ -174,17 +200,17 @@ msgstr "עוקבים" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter @@ -196,63 +222,64 @@ msgstr "קבץ לפי" #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__id #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: note -#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: note +#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: note -#: selection:mail.activity.type,category:0 -msgid "Meeting" -msgstr "פגישה" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: note #: model:note.stage,name:note.note_stage_01 @@ -262,18 +289,13 @@ msgstr "" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_ids msgid "Messages" msgstr "הודעות" -#. module: note -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: note #: model:note.stage,name:note.note_stage_00 msgid "New" @@ -282,17 +304,17 @@ msgstr "חדש" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: note #: model:ir.model,name:note.model_note_note @@ -322,7 +344,7 @@ msgid "Note Tag" msgstr "" #. module: note -#: code:addons/note/models/res_users.py:61 +#: code:addons/note/models/res_users.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:note.action_note_note #: model:ir.ui.menu,name:note.menu_note_notes #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter @@ -345,34 +367,24 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_unread_counter msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" -#. module: note -#: selection:mail.activity.type,category:0 -msgid "Other" -msgstr "אחר" - -#. module: note -#: selection:note.note,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_stage__user_id @@ -384,11 +396,6 @@ msgstr "בעלים" msgid "Owner of the note stage" msgstr "" -#. module: note -#: selection:note.note,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_mail_activity__note_id msgid "Related Note" @@ -396,13 +403,13 @@ msgstr "" #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:23 +#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "Remember..." msgstr "" #. module: note -#: selection:mail.activity.type,category:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:note.selection__mail_activity_type__category__reminder #: model:mail.activity.type,name:note.mail_activity_data_reminder msgid "Reminder" msgstr "" @@ -414,7 +421,7 @@ msgstr "משתמש אחראי" #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:25 +#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "SAVE" msgstr "" @@ -427,7 +434,7 @@ msgstr "רצף" #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:18 +#: code:addons/note/static/src/xml/systray.xml:0 #, python-format msgid "Set date and time" msgstr "" @@ -435,7 +442,7 @@ msgstr "" #. module: note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:note.view_note_note_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__stage_id @@ -478,6 +485,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_tag__name @@ -485,7 +496,7 @@ msgid "Tag Name" msgstr "שם תגית" #. module: note -#: sql_constraint:note.tag:0 +#: model:ir.model.constraint,message:note.constraint_note_tag_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -501,8 +512,7 @@ msgstr "תגיות" #. module: note #. openerp-web -#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:97 -#: selection:note.note,activity_state:0 +#: code:addons/note/static/src/js/systray_activity_menu.js:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "היום" @@ -515,7 +525,12 @@ msgstr "פעילויות של היום" #. module: note #: model:note.stage,name:note.note_stage_03 msgid "Todo" -msgstr "משימות לביצוע" +msgstr " לביצוע" + +#. module: note +#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread @@ -525,7 +540,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_stage__sequence @@ -536,13 +551,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:note.model_res_users msgid "Users" msgstr "משתמשים" - -#. module: note -#: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" - -#. module: note -#: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" diff --git a/addons/note/i18n/it.po b/addons/note/i18n/it.po index 928630c93b0a9..235a53cb036af 100644 --- a/addons/note/i18n/it.po +++ b/addons/note/i18n/it.po @@ -13,9 +13,9 @@ # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: note #: model:ir.model.fields,field_description:note.field_note_note__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: note #: model:ir.model.fields,help:note.field_note_note__message_needaction_counter diff --git a/addons/pad/i18n/he.po b/addons/pad/i18n/he.po index 26be42a96bda2..c41a7c50202fe 100644 --- a/addons/pad/i18n/he.po +++ b/addons/pad/i18n/he.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pad +# * pad # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:21+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +40,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: pad #: model:ir.model.fields,help:pad.field_res_company__pad_key @@ -56,16 +57,16 @@ msgstr "" #. module: pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_pad_common____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:147 +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:149 #, python-format msgid "Loading" msgstr "טוען" @@ -80,6 +81,11 @@ msgstr "" msgid "Pad Api Key *" msgstr "" +#. module: pad +#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common +msgid "Pad Common" +msgstr "" + #. module: pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server msgid "Pad Server" @@ -91,7 +97,7 @@ msgid "Pad Server *" msgstr "" #. module: pad -#: code:addons/pad/models/pad.py:57 +#: code:addons/pad/models/pad.py:58 #, python-format msgid "" "Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " @@ -121,14 +127,14 @@ msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:166 +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:168 #, python-format msgid "This pad will be initialized on first edit" msgstr "" #. module: pad #. openerp-web -#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:160 +#: code:addons/pad/static/src/js/pad.js:162 #, python-format msgid "Unable to load pad" msgstr "" @@ -137,8 +143,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pad.res_config_settings_view_form msgid "e.g. beta.primarypad.com" msgstr "" - -#. module: pad -#: model:ir.model,name:pad.model_pad_common -msgid "pad.common" -msgstr "" diff --git a/addons/pad/i18n/uk.po b/addons/pad/i18n/uk.po index 87e88cd748094..0dbc59a2c3850 100644 --- a/addons/pad/i18n/uk.po +++ b/addons/pad/i18n/uk.po @@ -82,12 +82,12 @@ msgstr "Ключ Api панелі *" #. module: pad #: model:ir.model,name:pad.model_pad_common msgid "Pad Common" -msgstr "Загальний Pad" +msgstr "Загальна панель" #. module: pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_company__pad_server msgid "Pad Server" -msgstr "Сервер Pad " +msgstr "Сервер панелі" #. module: pad #: model:ir.model.fields,field_description:pad.field_res_config_settings__pad_server @@ -101,8 +101,8 @@ msgid "" "Pad creation failed, either there is a problem with your pad server URL or " "with your connection." msgstr "" -"Створення Pad не відбулося, або є проблема з URL-адресою вашого сервера або " -"на вашому підключенні." +"Створення панелі не відбулося, або є проблема з URL-адресою вашого сервера " +"або на вашому підключенні." #. module: pad #. openerp-web diff --git a/addons/partner_autocomplete/i18n/de.po b/addons/partner_autocomplete/i18n/de.po index 74c0e73acf72c..116e886c5f092 100644 --- a/addons/partner_autocomplete/i18n/de.po +++ b/addons/partner_autocomplete/i18n/de.po @@ -3,9 +3,9 @@ # * partner_autocomplete # # Translators: -# Leon Grill , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #: code:addons/partner_autocomplete/static/src/js/partner_autocomplete_core.js:320 #, python-format msgid "Not enough credits for Partner Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "Nicht genügend Credits für Partner Autocomplete" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__partner_id @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Partner" #: model:ir.cron,cron_name:partner_autocomplete.ir_cron_partner_autocomplete #: model:ir.cron,name:partner_autocomplete.ir_cron_partner_autocomplete msgid "Partner Autocomplete : Sync with remote DB" -msgstr "" +msgstr "Partner Autovervollständigung: Synchronisation mit der Remote-DB" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model,name:partner_autocomplete.model_res_partner_autocomplete_sync diff --git a/addons/partner_autocomplete/i18n/he.po b/addons/partner_autocomplete/i18n/he.po index ed6a66e547468..382d10fd6fb4d 100644 --- a/addons/partner_autocomplete/i18n/he.po +++ b/addons/partner_autocomplete/i18n/he.po @@ -1,18 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * partner_autocomplete +# * partner_autocomplete # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:23+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,21 +25,7 @@ msgstr "" #. module: partner_autocomplete #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_autocomplete.additional_info_template msgid "(Time Now)" -msgstr "" - -#. module: partner_autocomplete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_autocomplete.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Buy more credits" -msgstr "" - -#. module: partner_autocomplete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_autocomplete.res_config_settings_view_form -msgid "" -" &nbsp; You don't " -"have credits to auto-complete companies' data anymore." -msgstr "" +msgstr "(עכשיו)" #. module: partner_autocomplete #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_autocomplete.additional_info_template @@ -109,20 +97,18 @@ msgid "" " Employees:" msgstr "" -#. module: partner_autocomplete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_autocomplete.res_config_settings_view_form -msgid "&times;" -msgstr "" - #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner__additional_info +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_users__additional_info msgid "Additional info" -msgstr "" +msgstr "מידע נוסף" #. module: partner_autocomplete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:partner_autocomplete.res_config_settings_view_form -msgid "Close" -msgstr "סגור" +#. openerp-web +#: code:addons/partner_autocomplete/static/src/xml/partner_autocomplete.xml:21 +#, python-format +msgid "Buy more credits" +msgstr "" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model,name:partner_autocomplete.model_res_company @@ -132,8 +118,9 @@ msgstr "חברות" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_company__partner_gid #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner__partner_gid +#: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_users__partner_gid msgid "Company database ID" -msgstr "" +msgstr "מזהה בסיס נתונים של החברה" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model,name:partner_autocomplete.model_res_config_settings @@ -148,7 +135,7 @@ msgstr "איש קשר" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__create_date @@ -158,12 +145,12 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_config_settings__partner_autocomplete_insufficient_credit @@ -178,17 +165,24 @@ msgstr "" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: partner_autocomplete +#. openerp-web +#: code:addons/partner_autocomplete/static/src/js/partner_autocomplete_core.js:320 +#, python-format +msgid "Not enough credits for Partner Autocomplete" +msgstr "" #. module: partner_autocomplete #: model:ir.model.fields,field_description:partner_autocomplete.field_res_partner_autocomplete_sync__partner_id @@ -221,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: partner_autocomplete #. openerp-web -#: code:addons/partner_autocomplete/static/src/js/partner_autocomplete_many2one.js:22 +#: code:addons/partner_autocomplete/static/src/js/partner_autocomplete_many2one.js:23 #, python-format msgid "Searching Autocomplete..." msgstr "" diff --git a/addons/partner_autocomplete_address_extended/i18n/he.po b/addons/partner_autocomplete_address_extended/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..943915c58d81d --- /dev/null +++ b/addons/partner_autocomplete_address_extended/i18n/he.po @@ -0,0 +1,25 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * partner_autocomplete_address_extended +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: partner_autocomplete_address_extended +#: model:ir.model,name:partner_autocomplete_address_extended.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" diff --git a/addons/payment/i18n/he.po b/addons/payment/i18n/he.po index cb69d16cc68da..c1c638cc3631b 100644 --- a/addons/payment/i18n/he.po +++ b/addons/payment/i18n/he.po @@ -1,22 +1,27 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment +# * payment # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# ilan kl , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 +# ilan kl , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Leandro Noijovich , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,7 +47,7 @@ msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay msgid "Amount:" -msgstr "" +msgstr "סכום:" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_confirmation_status @@ -55,212 +60,150 @@ msgid "Reference:" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.confirm -msgid " Back to My Account" +#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "" +"

Please make a payment to:

  • Bank: %s
  • Account Number: " +"%s
  • Account Holder: %s
" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list -msgid " Pay" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.confirm +msgid " Back to My Account" msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list -msgid " Add new card" +msgid "" +"" msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list -msgid " Delete" +msgid "" +"" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:124 -#, python-format -msgid "Cancel, Your payment has been cancelled." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_methods +msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:120 -#, python-format -msgid "" -"Done, Your online payment has been successfully processed. Thank you " -"for your order." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list +msgid " Pay" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:128 -#, python-format -msgid "" -"Error, Please be aware that an error occurred during the transaction." -" The order has been confirmed but will not be paid. Do not hesitate to " -"contact us if you have any questions on the status of your order." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list +msgid " Add new card" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:116 -#, python-format -msgid "" -"Pending, Your online payment has been successfully processed. But " -"your order is not validated yet." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list +msgid " Delete" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:352 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "

This card is currently linked to the following records:

" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form -msgid " Create a PayPal account" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form -msgid " Get my Stripe keys" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.view_partners_form_payment_defaultcreditcard -msgid "Credit card(s)" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "" -"Test\n" -" Environment" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list +msgid "(Some fees may apply)" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_kanban msgid "" -"Production\n" -" Environment" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_adyen -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_authorize -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_ogone -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_paypal -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_payu -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_sips -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_stripe -#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_transfer -msgid "Cancel, Your payment has been cancelled." +"Enterprise" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_adyen -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_authorize -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_ogone -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_paypal -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_payu -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_sips -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_stripe -#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_transfer -msgid "" -"Done, Your online payment has been successfully processed. " -"Thank you for your order." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form +msgid " Get my Stripe keys" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_adyen -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_authorize -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_ogone -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_paypal -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_payu -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_sips -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_stripe -#: model_terms:payment.acquirer,error_msg:payment.payment_acquirer_transfer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form msgid "" -"Error, Please be aware that an error occurred during the " -"transaction. The order has been confirmed but will not be paid. Do not " -"hesitate to contact us if you have any questions on the status of your " -"order." +" How to configure your PayPal " +"account" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_adyen -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_authorize -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_ogone -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_paypal -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_payu -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_sips -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_stripe -msgid "" -"Pending, Your online payment has been successfully processed. " -"But your order is not validated yet." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.view_partners_form_payment_defaultcreditcard +msgid "Credit Cards" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form msgid "" -"Pending... The order will be validated after the " -"payment." +"Start selling directly without an account; an email will be sent by " +"Paypal to create your new account and collect your payments." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:72 +#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "A journal must be specified of the acquirer %s." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:65 +#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "A payment acquirer is required to create a transaction." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_payment.py:55 +#: code:addons/payment/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "A payment transaction already exists." -msgstr "" +msgstr "עסקת תשלומים כבר קיימת." #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_payment.py:57 +#: code:addons/payment/models/account_payment.py:0 #, python-format msgid "A token is required to create a new payment transaction." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:657 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "A transaction %s with %s initiated using %s credit card." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:663 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "A transaction %s with %s initiated." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:36 +#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "A transaction can't be linked to invoices having different currencies." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:41 +#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "A transaction can't be linked to invoices having different partners." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:34 +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Access Token" + +#. module: payment +#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:0 #, python-format msgid "Account" msgstr "חשבון" @@ -268,6 +211,11 @@ msgstr "חשבון" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" +msgstr "תבנית תרשים חשבון" + +#. module: payment +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer +msgid "Account Holder:" msgstr "" #. module: payment @@ -275,9 +223,15 @@ msgstr "" msgid "Account Number" msgstr "מספר חשבון" +#. module: payment +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer +msgid "Account Number:" +msgstr "" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__acquirer_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search msgid "Acquirer" msgstr "" @@ -329,24 +283,34 @@ msgstr "כתובת" #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Adyen" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,save_token:0 +#: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_alipay +msgid "Alipay" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__save_token__always msgid "Always" msgstr "תמיד" #. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__amount #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__amount #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.confirm msgid "Amount" msgstr "סכום" +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__amount_max +msgid "Amount Max" +msgstr "" + #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:17 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "An error occured during the processing of this payment." msgstr "" @@ -356,6 +320,11 @@ msgstr "" msgid "Apply" msgstr "החל" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_token_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.account_invoice_view_form_inherit_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.transaction_form @@ -369,42 +338,49 @@ msgstr "" msgid "Authorize Mechanism Supported" msgstr "" +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__auth_msg +msgid "Authorize Message" +msgstr "" + #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Authorize.Net" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__authorized msgid "Authorized" msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_account_invoice__authorized_transaction_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_account_move__authorized_transaction_ids msgid "Authorized Transactions" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:34 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +msgid "Availability" +msgstr "זמינות" + +#. module: payment +#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:0 #, python-format msgid "Bank" msgstr "בנק" -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_transfer -msgid "Bank Account" -msgstr "חשבון בנק" - #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__journal_name msgid "Bank Name" msgstr "שם הבנק" +#. module: payment +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer +msgid "Bank:" +msgstr "" + #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Buckaroo" msgstr "" @@ -430,7 +406,7 @@ msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:360 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form #, python-format msgid "Cancel" @@ -442,26 +418,26 @@ msgid "Cancel Message" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__cancel msgid "Canceled" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:109 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Cancelled payments" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:190 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Cannot set-up the payment" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/controllers/portal.py:225 +#: code:addons/payment/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Cannot setup the payment." msgstr "" @@ -491,6 +467,11 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:payment.action_open_payment_onboarding_payment_acquirer_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form msgid "Choose a payment method" +msgstr "בחר אמצעי תשלום" + +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step +msgid "Choose your default customer payment method." msgstr "" #. module: payment @@ -501,21 +482,21 @@ msgstr "עיר" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:40 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Click here to be redirected to the confirmation page." msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_confirmation_status +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_link_wizard_view_form msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_transfer -msgid "Communication" -msgstr "תקשורת" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__color +msgid "Color" +msgstr "צבע" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_res_company @@ -530,21 +511,16 @@ msgstr "חברה" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_kanban msgid "Configure" msgstr "הגדר" -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step -msgid "Configure your payment methods." -msgstr "" - #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:359 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Confirm Deletion" msgstr "" @@ -574,7 +550,7 @@ msgstr "מדינות" #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_country_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.transaction_form msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: payment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:payment.action_payment_acquirer @@ -584,31 +560,33 @@ msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:payment.action_payment_transaction msgid "Create a new payment transaction" -msgstr "" +msgstr "צור עסקת תשלום חדשה" #. module: payment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:payment.action_payment_icon msgid "Create a payment icon" -msgstr "" +msgstr "צור סמל תשלום" #. module: payment #: model_terms:ir.actions.act_window,help:payment.payment_token_action msgid "Create a saved payment data" -msgstr "" +msgstr "צור נתוני תשלום שמורים" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__create_date msgid "Created on" @@ -620,17 +598,68 @@ msgid "Credentials" msgstr "" #. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_adyen +msgid "Credit Card (powered by Adyen)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_alipay +msgid "Credit Card (powered by Alipay)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_authorize +msgid "Credit Card (powered by Authorize)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_buckaroo +msgid "Credit Card (powered by Buckaroo)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_ingenico +msgid "Credit Card (powered by Ingenico)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_payulatam +msgid "Credit Card (powered by PayU Latam)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_payu +msgid "Credit Card (powered by PayUmoney)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_sips +msgid "Credit Card (powered by Sips)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_stripe +msgid "Credit Card (powered by Stripe)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__stripe +msgid "Credit card (via Stripe)" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__currency_id msgid "Currency" msgstr "מטבע" #. module: payment -#: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_custom -msgid "Custom" -msgstr "מותאם" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__provider__manual +msgid "Custom Payment Form" +msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__manual msgid "Custom payment instructions" msgstr "" @@ -649,6 +678,11 @@ msgstr "תיאור" msgid "Determine the display order" msgstr "הגדרת סדר תצוגה" +#. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__state__disabled +msgid "Disabled" +msgstr "" + #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_confirmation_status msgid "Dismiss" @@ -658,14 +692,20 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__display_as +msgid "Displayed as" +msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,state:0 -#: selection:res.company,payment_acquirer_onboarding_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_acquirer_onboarding_state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" @@ -675,7 +715,7 @@ msgid "Done Message" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__draft msgid "Draft" msgstr "טיוטה" @@ -690,35 +730,37 @@ msgid "Electronic" msgstr "" #. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_email_account #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__environment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search -msgid "Environment" -msgstr "סביבה" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__state__enabled +msgid "Enabled" +msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__error msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__error_msg -msgid "Error Message" -msgstr "הודעת שגיאה" - #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:430 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Error: " msgstr "" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list +msgid "Fee" +msgstr "" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__fees +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form msgid "Fees" msgstr "" @@ -750,10 +792,10 @@ msgstr "" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__inbound_payment_method_ids msgid "For Incoming Payments" -msgstr "" +msgstr "עבור תשלומים נכנסים" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__type__form msgid "Form" msgstr "טופס" @@ -763,7 +805,7 @@ msgid "Form Button Template" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__type__form_save msgid "Form with tokenization" msgstr "" @@ -772,11 +814,31 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "מאת" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_link_wizard_view_form +msgid "Generate Payment Link" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model,name:payment.model_payment_link_wizard +msgid "Generate Sales Payment Link" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.actions.act_window,name:payment.action_invoice_order_generate_link +msgid "Generate a Payment Link" +msgstr "" + #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" +#. module: payment +#: model:ir.model,name:payment.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "ניתוב HTTP" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__is_processed msgid "Has the payment been post processed" @@ -787,31 +849,45 @@ msgstr "" msgid "Help Message" msgstr "" +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__display_as +msgid "How the acquirer is displayed to the customers." +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type__new_user +msgid "I don't have a Paypal account" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type__existing_user +msgid "I have a Paypal account" +msgstr "" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__id +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__id #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__specific_countries -msgid "" -"If you leave it empty, the payment acquirer will be available for all the " -"countries." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +msgid "If not defined, the acquirer name will be used." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:132 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "If, the payment hasn't been confirmed you can contact us." msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__image +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__image_128 #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__image msgid "Image" msgstr "תמונה" @@ -822,7 +898,16 @@ msgid "Image displayed on the payment form" msgstr "" #. module: payment -#: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_ogone +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__state +msgid "" +"In test mode, a fake payment is processed through a test\n" +" payment interface. This mode is advised when setting up the\n" +" acquirer. Watch out, test and production modes require\n" +" different credentials." +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_ingenico msgid "Ingenico" msgstr "" @@ -830,13 +915,18 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_kanban msgid "Install" -msgstr "התקן" +msgstr "להתקין" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__module_state msgid "Installation State" msgstr "" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search +msgid "Installed" +msgstr "מותקן" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_transaction__reference msgid "Internal reference of the TX" @@ -844,45 +934,50 @@ msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:145 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Internal server error" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:55 +#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "Invalid token found! Token acquirer %s != %s" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:58 +#: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "Invalid token found! Token partner %s != %s" msgstr "" -#. module: payment -#: model:ir.model,name:payment.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" - #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.transaction_form msgid "Invoice(s)" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:851 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__invoice_ids #, python-format msgid "Invoices" msgstr "חשבוניות" #. module: payment -#: selection:res.company,payment_acquirer_onboarding_state:0 -msgid "Just done" +#: model:ir.model,name:payment.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__journal_id +msgid "Journal where the successful transactions will be posted" msgstr "" +#. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_acquirer_onboarding_state__just_done +msgid "Just done" +msgstr "הרגע נעשה" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_lang msgid "Language" @@ -892,31 +987,34 @@ msgstr "שפה" #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,save_token:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__save_token__ask msgid "Let the customer decide" msgstr "" @@ -926,30 +1024,25 @@ msgid "List of Acquirers supporting this payment icon." msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__website_published -msgid "Make this payment acquirer available (Customer invoices, etc.)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_methods +msgid "Manage Payment Methods" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_methods -msgid "Manage your Payment Methods" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_meth_link +msgid "Manage payment methods" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_meth_link +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list msgid "Manage your payment methods" -msgstr "" +msgstr "נהל את אמצעי התשלום שלך" #. module: payment -#: selection:res.company,payment_onboarding_payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_onboarding_payment_method__manual msgid "Manual" msgstr "ידני" -#. module: payment -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__inbound_payment_method_ids msgid "" @@ -959,16 +1052,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__image_medium -msgid "Medium-sized image" -msgstr "תמונה בגודל בינוני" - -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__image_medium -msgid "" -"Medium-sized image of this provider. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " -"or some kanban views." +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account +msgid "Merchant Account ID" msgstr "" #. module: payment @@ -978,8 +1063,8 @@ msgid "Message" msgstr "הודעה" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__post_msg -msgid "Message displayed after having done the payment process." +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__auth_msg +msgid "Message displayed if payment is authorized." msgstr "" #. module: payment @@ -987,11 +1072,6 @@ msgstr "" msgid "Message displayed to explain and help the payment process." msgstr "" -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__error_msg -msgid "Message displayed, if error is occur during the payment process." -msgstr "" - #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__cancel_msg msgid "Message displayed, if order is cancel during the payment process." @@ -1022,7 +1102,7 @@ msgid "Method" msgstr "שיטה" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:469 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Missing partner reference when trying to create a new payment token" msgstr "" @@ -1043,10 +1123,18 @@ msgid "Name of the payment token" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,save_token:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__save_token__none msgid "Never" msgstr "לעולם לא" +#. module: payment +#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "" +"No manual payment method could be found for this company. Please create one " +"from the Payment Acquirer menu." +msgstr "" + #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay msgid "No payment acquirer found." @@ -1054,23 +1142,23 @@ msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:118 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "No payment has been processed." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:201 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:310 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "No payment method selected" -msgstr "" +msgstr "לא נבחר אמצעי תשלום" #. module: payment -#: selection:res.company,payment_acquirer_onboarding_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_acquirer_onboarding_state__not_done msgid "Not done" -msgstr "" +msgstr "לא מוכן" #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_account_payment__payment_token_id @@ -1087,56 +1175,56 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__module_to_buy +msgid "Odoo Enterprise Module" +msgstr "Odoo מודול ארגוני" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:434 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "אישור" #. module: payment -#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:48 +#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:0 #, python-format msgid "Only administrators can access this data." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:723 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Only draft transaction can be authorized." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:714 -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:775 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Only draft transaction can be processed." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:763 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Only draft/authorized transaction can be cancelled." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:732 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Only draft/authorized transaction can be posted." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:1018 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Only transactions having the capture status can be captured." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:1025 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Only transactions having the capture status can be voided." msgstr "" @@ -1148,48 +1236,44 @@ msgid "Or scan me with your banking app." msgstr "" #. module: payment -#: selection:res.company,payment_onboarding_payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_onboarding_payment_method__other msgid "Other" msgstr "אחר" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__partner_id -msgid "Partner" -msgstr "שותף" - -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_name -msgid "Partner Name" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__other +msgid "Other payment acquirer" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with PayPal" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token +msgid "PDT Identity Token" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with another payment acquirer" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "שותף" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with credit card (via Stripe)" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_name +msgid "Partner Name" msgstr "" #. module: payment -#: selection:res.company,payment_onboarding_payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__paypal +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_onboarding_payment_method__paypal msgid "PayPal" msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_email_account -msgid "PayPal Email ID" +#: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_payulatam +msgid "PayU Latam" msgstr "" #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_payu -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "PayUmoney" msgstr "" @@ -1211,24 +1295,34 @@ msgstr "תשלום נקלט" #: model:ir.ui.menu,name:payment.payment_acquirer_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_list msgid "Payment Acquirers" -msgstr "" +msgstr "תשלום רוכשים" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__payment_flow msgid "Payment Flow" msgstr "" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +msgid "Payment Followup" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +msgid "Payment Form" +msgstr "" + #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_icon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_icon_form_view msgid "Payment Icon" -msgstr "" +msgstr "סמל תשלום" #. module: payment #: model:ir.actions.act_window,name:payment.action_payment_icon #: model:ir.ui.menu,name:payment.payment_icon_menu msgid "Payment Icons" -msgstr "" +msgstr "סמלי תשלום" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__manual_post_msg @@ -1238,19 +1332,29 @@ msgstr "" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__journal_id msgid "Payment Journal" +msgstr "יומן תשלומים" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__link +msgid "Payment Link" msgstr "" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step msgid "Payment Method" -msgstr "" +msgstr "אמצעי תשלום" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_methods msgid "Payment Methods" msgstr "אמצעי תשלום" +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__description +msgid "Payment Ref" +msgstr "" + #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_token #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__payment_token_id @@ -1280,7 +1384,7 @@ msgstr "עסקת תשלום" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.transaction_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.transaction_list msgid "Payment Transactions" -msgstr "" +msgstr "עסקאות תשלום" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_acquirer_onboarding_wizard @@ -1288,7 +1392,7 @@ msgid "Payment acquire onboarding wizard" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,payment_flow:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__payment_flow__s2s msgid "Payment from Odoo" msgstr "" @@ -1297,65 +1401,40 @@ msgstr "" msgid "Payment method set!" msgstr "" -#. module: payment -#: code:addons/payment/controllers/portal.py:252 -#, python-format -msgid "Payment transaction failed." -msgstr "" - #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_account_payment -#: model:ir.ui.menu,name:payment.root_payment_menu #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_token_form_view msgid "Payments" msgstr "תשלומים" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:9 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Payments failed" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:26 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Payments received" msgstr "" -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__journal_id -msgid "" -"Payments will be registered into this journal. If you get paid straight on your bank account,\n" -" select your bank account. If you get paid in batch for several transactions, create a specific\n" -" payment journal for this payment acquirer to easily manage the bank reconciliation. You hold\n" -" the amount in a temporary transfer account of your books (created automatically when you create\n" -" the payment journal). Then when you get paid on your bank account by the payment acquirer, you\n" -" reconcile the bank statement line with this temporary transfer account. Use reconciliation\n" -" templates to do it in one-click." -msgstr "" - #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Paypal" msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account -msgid "Paypal Merchant ID" -msgstr "זיהוי סוחר פייפאל" - -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token -msgid "Paypal PDT Token" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type +msgid "Paypal User Type" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__pending msgid "Pending" -msgstr "ממתינה" +msgstr "ממתין " #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__pending_msg @@ -1373,42 +1452,33 @@ msgid "Please configure a payment acquirer." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:33 -#, python-format -msgid "" -"Please make a payment to

  • Bank: %s
  • Account Number: " -"%s
  • Account Holder: %s
" +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer +msgid "Please make a payment to:" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:202 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Please select a payment method." msgstr "אנא בחר שיטת תשלום." #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:311 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Please select the option to add a new payment method." msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_transfer -msgid "Please use the following transfer details" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_custom -#: model_terms:payment.acquirer,post_msg:payment.payment_acquirer_transfer -msgid "Please use the order name as communication reference." +#: code:addons/payment/wizards/payment_link_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "Please set an amount smaller than %s." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:139 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Please wait ..." msgstr "" @@ -1418,18 +1488,13 @@ msgstr "" #: model:ir.cron,cron_name:payment.cron_post_process_payment_tx #: model:ir.cron,name:payment.cron_post_process_payment_tx msgid "Post process payment transactions" -msgstr "" +msgstr "פרסם עסקאות תשלום בתהליך" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.confirm msgid "Processed by" msgstr "" -#. module: payment -#: selection:payment.acquirer,environment:0 -msgid "Production" -msgstr "ייצור" - #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__provider #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__provider @@ -1439,13 +1504,13 @@ msgstr "ספק" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:19 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Reason:" msgstr "סיבה:" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,payment_flow:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__payment_flow__form msgid "Redirection to the acquirer website" msgstr "" @@ -1453,10 +1518,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__reference #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.confirm msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: payment -#: sql_constraint:payment.transaction:0 +#: model:ir.model.constraint,message:payment.constraint_payment_transaction_reference_uniq msgid "Reference must be unique!" msgstr "" @@ -1466,8 +1531,19 @@ msgid "Reference of the TX as stored in the acquirer database" msgstr "" #. module: payment -#: constraint:payment.acquirer:0 -msgid "Required fields not filled" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__res_id +msgid "Related Document ID" +msgstr "" + +#. module: payment +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__res_model +msgid "Related Document Model" +msgstr "" + +#. module: payment +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#, python-format +msgid "Required fields not filled: %s" msgstr "" #. module: payment @@ -1480,6 +1556,11 @@ msgstr "" msgid "S2S Form Template" msgstr "" +#. module: payment +#: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_sepa_direct_debit +msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "חיוב ישיר של SEPA" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__save_token msgid "Save Cards" @@ -1494,7 +1575,7 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:payment.payment_token_action #: model:ir.ui.menu,name:payment.payment_token_menu msgid "Saved Payment Data" -msgstr "" +msgstr "נתוני תשלום שמורים" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_account_payment__payment_token_id @@ -1506,6 +1587,11 @@ msgstr "" msgid "Saving Card Data supported" msgstr "" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +msgid "Select countries. Leave empty to use everywhere." +msgstr "" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_res_company__payment_onboarding_payment_method msgid "Selected onboarding payment method" @@ -1518,32 +1604,32 @@ msgstr "רצף" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:120 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:135 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:175 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:181 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:287 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:334 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:369 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Server Error" msgstr "שגיאת שרת" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__type__server2server msgid "Server To Server" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:302 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Server error" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:138 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Server error:" msgstr "" @@ -1551,7 +1637,7 @@ msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step msgid "Set payments" -msgstr "" +msgstr "הגדר תשלומים" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__short_name @@ -1560,27 +1646,14 @@ msgstr "" #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Sips" msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__image_small -msgid "Small-sized image" -msgstr "תמונה קטנה" - -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__image_small -msgid "" -"Small-sized image of this provider. It is automatically resized as a 64x64px" -" image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image " -"is required." -msgstr "" - -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__specific_countries -msgid "Specific Countries" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search +msgid "State" +msgstr "מצב" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_res_company__payment_acquirer_onboarding_state @@ -1593,9 +1666,8 @@ msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: payment +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_onboarding_payment_method__stripe #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -#: selection:res.company,payment_onboarding_payment_method:0 msgid "Stripe" msgstr "" @@ -1612,7 +1684,7 @@ msgstr "" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__payment_icon_ids msgid "Supported Payment Icons" -msgstr "" +msgstr "סמלי תשלום נתמכים" #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__registration_view_template_id @@ -1620,17 +1692,13 @@ msgid "Template for method registration" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.acquirer,environment:0 -msgid "Test" -msgstr "בדיקה" - -#. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__post_msg -msgid "Thanks Message" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__state__test +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list +msgid "Test Mode" +msgstr "מצב בדיקה" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:871 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "The %s payment acquirers are not allowed to manual capture mode!" msgstr "" @@ -1642,13 +1710,13 @@ msgid "The SEPA QR Code informations are not set correctly." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:660 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "The customer has selected %s to pay this document." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:677 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "" "The transaction %s with %s for %s has been authorized. Waiting for " @@ -1656,7 +1724,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:682 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "" "The transaction %s with %s for %s has been cancelled with the following " @@ -1664,13 +1732,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:685 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "The transaction %s with %s for %s has been cancelled." msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:679 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "" "The transaction %s with %s for %s has been confirmed. The related payment is" @@ -1678,22 +1746,38 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:675 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The transaction %s with %s for %s has return failed with the following error" +" message: %s" +msgstr "" + +#. module: payment +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "The transaction %s with %s for %s is pending." msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_icon__image +#: code:addons/payment/wizards/payment_link_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "The value of the payment amount must be positive." +msgstr "" + +#. module: payment +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#, python-format msgid "" -"This field holds the image used for this payment icon, limited to " -"1024x1024px" +"This Transaction was automatically processed & refunded in order to validate" +" a new credit card." msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__image +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_icon__image msgid "" -"This field holds the image used for this provider, limited to 1024x1024px" +"This field holds the image used for this payment icon, limited to " +"1024x1024px" msgstr "" #. module: payment @@ -1713,28 +1797,39 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__view_template_id msgid "" "This template renders the acquirer button with all necessary values.\n" -" It is rendered with qWeb with the following evaluation context:" +"It is rendered with qWeb with the following evaluation context:\n" +"tx_url: transaction URL to post the form\n" +"acquirer: payment.acquirer browse record\n" +"user: current user browse record\n" +"reference: the transaction reference number\n" +"currency: the transaction currency browse record\n" +"amount: the transaction amount, a float\n" +"partner: the buyer partner browse record, not necessarily set\n" +"partner_values: specific values about the buyer, for example coming from a shipping form\n" +"tx_values: transaction values\n" +"context: the current context dictionary" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:117 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "This transaction has been cancelled." msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_account_invoice__transaction_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_account_move__transaction_ids msgid "Transactions" msgstr "העברות לחשבון" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_transfer +#: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__check_validity msgid "" -"Transfer information will be provided after choosing the payment aquirer." +"Trigger a transaction of 1 currency unit and its refund to check the validity of new credit cards entered in the customer portal.\n" +" Without this check, the validity will be verified at the very first transaction." msgstr "" #. module: payment @@ -1744,11 +1839,17 @@ msgstr "סוג" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:138 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Unable to contact the Odoo server." msgstr "" +#. module: payment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_kanban +msgid "Upgrade" +msgstr "שדרג" + #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__qr_code msgid "Use SEPA QR Code" @@ -1760,7 +1861,7 @@ msgid "Validation Date" msgstr "" #. module: payment -#: selection:payment.transaction,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__type__validation msgid "Validation of the bank card" msgstr "" @@ -1780,8 +1881,8 @@ msgid "Verified" msgstr "" #. module: payment -#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__website_published -msgid "Visible in Portal / Website" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__check_validity +msgid "Verify Card Validity" msgstr "" #. module: payment @@ -1792,204 +1893,223 @@ msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:87 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Waiting for payment" msgstr "" #. module: payment -#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:666 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Waiting for payment confirmation..." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:355 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:136 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We are not able to add your payment method at the moment." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:303 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We are not able to add your payment method at the moment.

" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:335 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:370 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We are not able to delete your payment method at the moment." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:130 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "We are not able to find your payment, but don't worry." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:176 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We are not able to redirect you to the payment form." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:182 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We are not able to redirect you to the payment form. " msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_processing.js:117 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_processing.js:0 #, python-format -msgid "We are processing your payments, please wait ..." +msgid "We are processing your payment, please wait ..." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:99 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "We are waiting for the payment acquirer to confirm the payment." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:191 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We're unable to process your payment." msgstr "" #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 msgid "Wire Transfer" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:59 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "You can click here to be redirected to the confirmation page." msgstr "" +#. module: payment +#: code:addons/payment/wizards/payment_acquirer_onboarding_wizard.py:0 +#, python-format +msgid "You have to set a journal for your payment acquirer %s." +msgstr "" + #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:131 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "You should receive an email confirming your payment in a few minutes." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:77 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "You will be notified when the payment is confirmed." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:58 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "You will be notified when the payment is fully confirmed." msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_stripe -msgid "You will be prompted with Stripe Payment page for payment information." -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_adyen -msgid "" -"You will be redirected to the Adyen website after clicking on the payment " -"button." -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_authorize -msgid "" -"You will be redirected to the Authorize website after clicking on the " -"payment button." -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo -msgid "" -"You will be redirected to the Buckaroo website after clicking on the payment" -" button." -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_ogone -msgid "" -"You will be redirected to the Ingenico website after clicking on the payment" -" button." -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_payu -msgid "" -"You will be redirected to the PayUmoney website after clicking on the " -"payment button." +#. openerp-web +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 +#, python-format +msgid "Your order has been processed." msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_paypal -msgid "" -"You will be redirected to the Paypal website after clicking on the payment " -"button." +#. openerp-web +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 +#, python-format +msgid "Your order is being processed, please wait ..." msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:payment.acquirer,pre_msg:payment.payment_acquirer_sips -msgid "" -"You will be redirected to the Sips website after clicking on payment button." +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_adyen +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_alipay +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_authorize +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_ingenico +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_paypal +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_payu +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_payulatam +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_sepa_direct_debit +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_sips +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_stripe +#: model_terms:payment.acquirer,auth_msg:payment.payment_acquirer_transfer +#, python-format +msgid "Your payment has been authorized." msgstr "" #. module: payment -#. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:39 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_adyen +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_alipay +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_authorize +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_ingenico +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_paypal +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_payu +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_payulatam +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_sepa_direct_debit +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_sips +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_stripe +#: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_transfer #, python-format -msgid "Your order has been processed." +msgid "Your payment has been cancelled." msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:36 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format -msgid "Your order is being processed, please wait ..." +msgid "Your payment has been received but need to be confirmed manually." msgstr "" #. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_confirmation_status -msgid "Your payment has been authorized." +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_adyen +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_alipay +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_authorize +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_ingenico +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_paypal +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_payu +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_payulatam +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_sepa_direct_debit +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_sips +#: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_stripe +#, python-format +msgid "" +"Your payment has been successfully processed but is waiting for approval." msgstr "" #. module: payment -#. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:76 +#: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_adyen +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_alipay +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_authorize +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_buckaroo +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_ingenico +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_paypal +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_payu +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_payulatam +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_sepa_direct_debit +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_sips +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_stripe +#: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_transfer #, python-format -msgid "Your payment has been received but need to be confirmed manually." +msgid "Your payment has been successfully processed. Thank you!" msgstr "" #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:57 +#: code:addons/payment/static/src/xml/payment_processing.xml:0 #, python-format msgid "Your payment is in pending state." msgstr "" @@ -2004,72 +2124,20 @@ msgstr "מיקוד" msgid "Zip" msgstr "מיקוד" -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "acquirer: payment.acquirer browse record" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "amount: the transaction amount, a float" -msgstr "" - #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list msgid "and more" msgstr "" -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "context: the current context dictionary" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "currency: the transaction currency browse record" -msgstr "" - #. module: payment #. openerp-web -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:121 -#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:288 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "e.g. Your credit card details are wrong. Please verify." msgstr "" -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "partner: the buyer partner browse record, not necessarily set" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "" -"partner_values: specific values about the buyer, for example coming from a " -"shipping form" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "reference: the transaction reference number" -msgstr "" - #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form msgid "to choose another payment method." msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "tx_url: transaction URL to post the form" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "tx_values: transaction values" -msgstr "" - -#. module: payment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form -msgid "user: current user browse record" -msgstr "" diff --git a/addons/payment/i18n/pl.po b/addons/payment/i18n/pl.po index 846e5aed5b6b3..ced351ec0eeb5 100644 --- a/addons/payment/i18n/pl.po +++ b/addons/payment/i18n/pl.po @@ -21,8 +21,8 @@ # Andrzej Donczew , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 -# Paweł Wodyński , 2019 # Natalia Gros , 2019 +# Paweł Wodyński , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" +"Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Określa kolejność wyświetlania" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__state__disabled msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Wyłączony" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_confirmation_status diff --git a/addons/payment/i18n/tr.po b/addons/payment/i18n/tr.po index dc2be202b6c67..c3efa80b916d0 100644 --- a/addons/payment/i18n/tr.po +++ b/addons/payment/i18n/tr.po @@ -6,7 +6,6 @@ # Ahmet Altinisik , 2019 # Doğan Altunbay , 2019 # Hüseyin Cem Aras , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 @@ -17,6 +16,7 @@ # Buket Şeker , 2019 # Ugur Yilmaz , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -81,6 +81,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list msgid " Add new card" -msgstr "" +msgstr " Yeni kart ekle" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list @@ -145,7 +147,7 @@ msgstr "" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.view_partners_form_payment_defaultcreditcard msgid "Credit Cards" -msgstr "" +msgstr "Kredi Kartları" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form @@ -221,7 +223,7 @@ msgstr "Hesap Planı Şablonu" #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Account Holder:" -msgstr "" +msgstr "Hesap Sahibi:" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__acc_number @@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "Hesap Numarası" #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Account Number:" -msgstr "" +msgstr "Hesap Numarası:" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__acquirer_id @@ -479,7 +481,7 @@ msgstr "Ödeme Metodu Seçin" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step msgid "Choose your default customer payment method." -msgstr "" +msgstr "Varsayılan müşteri ödeme yönteminizi seçin." #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_city @@ -763,7 +765,7 @@ msgstr "Hata:" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_tokens_list msgid "Fee" -msgstr "" +msgstr "Ücret" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__fees @@ -1035,7 +1037,7 @@ msgstr "Bu ödeme ikonunu destekleyen alıcıların listesi." #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_methods msgid "Manage Payment Methods" -msgstr "" +msgstr "Ödeme Yöntemlerini Yönet" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.pay_meth_link @@ -1263,7 +1265,7 @@ msgstr "Diğer" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__other msgid "Other payment acquirer" -msgstr "" +msgstr "Diğer ödeme alıcısı" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token @@ -1373,7 +1375,7 @@ msgstr "Ödeme Yöntemleri" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__description msgid "Payment Ref" -msgstr "" +msgstr "Ödeme Ref" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_token @@ -1474,7 +1476,7 @@ msgstr "Lütfen bir ödeme alıcısı yapılandırın" #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Please make a payment to:" -msgstr "" +msgstr "Lütfen şu şekilde ödeme yapın:" #. module: payment #. openerp-web @@ -1910,7 +1912,7 @@ msgstr "Doğrulanmış" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__check_validity msgid "Verify Card Validity" -msgstr "" +msgstr "Kart Geçerliliğini Doğrula" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.account_invoice_view_form_inherit_payment diff --git a/addons/payment/i18n/uk.po b/addons/payment/i18n/uk.po index 50c33edbb5fc9..101cb82d816ba 100644 --- a/addons/payment/i18n/uk.po +++ b/addons/payment/i18n/uk.po @@ -123,6 +123,8 @@ msgid "" "Enterprise" msgstr "" +"Enterprise" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form @@ -135,11 +137,12 @@ msgid "" " How to configure your PayPal " "account" msgstr "" +" Як налаштувати ваш рахунок PayPal" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.view_partners_form_payment_defaultcreditcard msgid "Credit Cards" -msgstr "" +msgstr "Кредитні картки" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_acquirer_onboarding_wizard_form @@ -147,6 +150,8 @@ msgid "" "Start selling directly without an account; an email will be sent by " "Paypal to create your new account and collect your payments." msgstr "" +"Почніть прямі продажі без рахунку; Paypal надішле електронний лист, " +"щоб створити новий рахунок та збирати платежі." #. module: payment #: code:addons/payment/models/account_invoice.py:0 @@ -217,7 +222,7 @@ msgstr "Шаблон плану рахунків" #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Account Holder:" -msgstr "" +msgstr "Власник рахунку:" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__acc_number @@ -227,7 +232,7 @@ msgstr "Номер рахунку" #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Account Number:" -msgstr "" +msgstr "Номер рахунку:" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__acquirer_id @@ -239,17 +244,17 @@ msgstr "Еквайєр" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__acquirer_id msgid "Acquirer Account" -msgstr "Обліковий запис у еквайєра" +msgstr "Обліковий запис еквайєра" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_token__acquirer_ref msgid "Acquirer Ref." -msgstr "Посилання еквайєра" +msgstr "Референс еквайєра" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__acquirer_reference msgid "Acquirer Reference" -msgstr "Посилання еквайєра" +msgstr "Референс еквайєра" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_icon__acquirer_ids @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "Сума" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__amount_max msgid "Amount Max" -msgstr "" +msgstr "Максимальна сума" #. module: payment #. openerp-web @@ -344,7 +349,7 @@ msgstr "Механізм авторизації підтримується" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__auth_msg msgid "Authorize Message" -msgstr "" +msgstr "Повідомлення авторизації" #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_authorize @@ -380,7 +385,7 @@ msgstr "Назва банку" #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Bank:" -msgstr "" +msgstr "Банк:" #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_buckaroo @@ -475,7 +480,7 @@ msgstr "Виберіть метод оплати" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.onboarding_payment_acquirer_step msgid "Choose your default customer payment method." -msgstr "" +msgstr "Оберіть ваш клієнтський спосіб оплати за замовчуванням." #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__partner_city @@ -603,52 +608,52 @@ msgstr "Повноваження" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_adyen msgid "Credit Card (powered by Adyen)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Adyen)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_alipay msgid "Credit Card (powered by Alipay)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Alipay)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_authorize msgid "Credit Card (powered by Authorize)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Authorize)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_buckaroo msgid "Credit Card (powered by Buckaroo)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Buckaroo)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_ingenico msgid "Credit Card (powered by Ingenico)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Ingenico)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_payulatam msgid "Credit Card (powered by PayU Latam)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна карта (PayU Latam)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_payu msgid "Credit Card (powered by PayUmoney)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (PayUmoney)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_sips msgid "Credit Card (powered by Sips)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Sips)" #. module: payment #: model:payment.acquirer,display_as:payment.payment_acquirer_stripe msgid "Credit Card (powered by Stripe)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (Stripe)" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__stripe msgid "Credit card (via Stripe)" -msgstr "" +msgstr "Кредитна картка (через Stripe)" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__currency_id @@ -659,7 +664,7 @@ msgstr "Валюта" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__provider__manual msgid "Custom Payment Form" -msgstr "" +msgstr "Спеціальна форма оплати" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__manual @@ -742,7 +747,7 @@ msgstr "Ел. пошта" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer__state__enabled msgid "Enabled" -msgstr "" +msgstr "Увімкнено" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__error @@ -823,17 +828,17 @@ msgstr "Від" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.payment_link_wizard_view_form msgid "Generate Payment Link" -msgstr "" +msgstr "Створити посилання платежу" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_link_wizard msgid "Generate Sales Payment Link" -msgstr "" +msgstr "Створити посилання платежу продажів" #. module: payment #: model:ir.actions.act_window,name:payment.action_invoice_order_generate_link msgid "Generate a Payment Link" -msgstr "" +msgstr "Створити посилання платежу" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_search @@ -858,17 +863,17 @@ msgstr "Допоміжне повідомлення" #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__display_as msgid "How the acquirer is displayed to the customers." -msgstr "" +msgstr "Як еквайєр відображається клієнтам." #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type__new_user msgid "I don't have a Paypal account" -msgstr "" +msgstr "У мене немає облікового запису Paypal" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type__existing_user msgid "I have a Paypal account" -msgstr "" +msgstr "У мене є обліковий запис Paypal" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer__id @@ -883,7 +888,7 @@ msgstr "ID" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form msgid "If not defined, the acquirer name will be used." -msgstr "" +msgstr "Якщо не визначено, буде використано ім'я одержувача." #. module: payment #. openerp-web @@ -911,6 +916,10 @@ msgid "" " acquirer. Watch out, test and production modes require\n" " different credentials." msgstr "" +"У тестовому режимі, несправжній платіж обробляється через тестовий\n" +" інтерфейс платежу. Цей режим рекомендується під час встановлення\n" +" еквайєра. Зверніть увагу на те, що тестовий та робочий режими вимагають\n" +" різних облікових даних." #. module: payment #: model:payment.acquirer,name:payment.payment_acquirer_ingenico @@ -977,7 +986,7 @@ msgstr "Записи в журналі" #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__journal_id msgid "Journal where the successful transactions will be posted" -msgstr "" +msgstr "Журнал, де буде опубліковано успішні транзакції" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__res_company__payment_acquirer_onboarding_state__just_done @@ -1063,7 +1072,7 @@ msgstr "" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account msgid "Merchant Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID комерційного рахунку" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__state_message @@ -1074,7 +1083,7 @@ msgstr "Повідомлення" #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__auth_msg msgid "Message displayed if payment is authorized." -msgstr "" +msgstr "Повідомлення відображаються, якщо платіж авторизовано." #. module: payment #: model:ir.model.fields,help:payment.field_payment_acquirer__pre_msg @@ -1268,12 +1277,12 @@ msgstr "Інше" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__other msgid "Other payment acquirer" -msgstr "" +msgstr "Інший платіжний еквайєр" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token msgid "PDT Identity Token" -msgstr "" +msgstr "Токен ідентифікації PDT" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__partner_id @@ -1335,7 +1344,7 @@ msgstr "Нагадування платежу" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form msgid "Payment Form" -msgstr "" +msgstr "Форма оплати" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_icon @@ -1362,7 +1371,7 @@ msgstr "Журнал оплати" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__link msgid "Payment Link" -msgstr "" +msgstr "Посилання платежу" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method @@ -1378,7 +1387,7 @@ msgstr "Способи оплати" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_link_wizard__description msgid "Payment Ref" -msgstr "" +msgstr "Референс платежу" #. module: payment #: model:ir.model,name:payment.model_payment_token @@ -1454,7 +1463,7 @@ msgstr "Paypal" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type msgid "Paypal User Type" -msgstr "" +msgstr "Тип користувача Paypal" #. module: payment #: model:ir.model.fields.selection,name:payment.selection__payment_transaction__state__pending @@ -1479,7 +1488,7 @@ msgstr "Будь ласка, налаштуйте платіжний еквай #. module: payment #: model_terms:payment.acquirer,pending_msg:payment.payment_acquirer_transfer msgid "Please make a payment to:" -msgstr "" +msgstr "Виконайте оплату:" #. module: payment #. openerp-web @@ -1499,7 +1508,7 @@ msgstr "Виберіть варіант, щоб додати новий спос #: code:addons/payment/wizards/payment_link_wizard.py:0 #, python-format msgid "Please set an amount smaller than %s." -msgstr "" +msgstr "Встановіть суму менше, ніж %s." #. module: payment #. openerp-web @@ -1569,7 +1578,7 @@ msgstr "Пов'язана модель документа" #: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 #, python-format msgid "Required fields not filled: %s" -msgstr "" +msgstr "Опов'язкові поля не заповнені: %s" #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_payment_transaction__return_url @@ -1615,7 +1624,7 @@ msgstr "Збережені дані картки підтримуються" #. module: payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment.acquirer_form msgid "Select countries. Leave empty to use everywhere." -msgstr "" +msgstr "Оберіть країни. Залиште порожнім, щоби використовувати будь-де." #. module: payment #: model:ir.model.fields,field_description:payment.field_res_company__payment_onboarding_payment_method @@ -1793,7 +1802,7 @@ msgstr "Операція %s з %s для %s очікує на розгляд." #: code:addons/payment/wizards/payment_link_wizard.py:0 #, python-format msgid "The value of the payment amount must be positive." -msgstr "" +msgstr "Значення суми платежу повинне бути позитивним." #. module: payment #: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 @@ -1852,6 +1861,18 @@ msgid "" "tx_values: transaction values\n" "context: the current context dictionary" msgstr "" +"Цей шаблон відображає кнопку еквайєра з усіма необхідними значеннями.\n" +"Відображається з qWeb із наступним контекстом оцінювання:\n" +"tx_url: URL транзакції для публікації форми\n" +"еквайєр: запис перегляду payment.acquirer\n" +"користувач: запис перегляду поточного користувача\n" +"референс: номер референса транзакції\n" +"валюта: запис перегляду валюти транзакції\n" +"сума: сума транзакції, плаваюча\n" +"партнер: запис перегляду купуючого партнера, встановлювати не обов'язково\n" +"partner_values: спеціальне значення щодо покупця, наприклад, надходження з форми доставки\n" +"tx_values: значення транзакції\n" +"context: поточний словник вмісту" #. module: payment #. openerp-web @@ -2001,7 +2022,7 @@ msgstr "Ми не можемо перенаправити вас на форму #: code:addons/payment/static/src/js/payment_processing.js:0 #, python-format msgid "We are processing your payment, please wait ..." -msgstr "" +msgstr "Ми обробляємо ваш платіж, будь ласка, зачекайте..." #. module: payment #. openerp-web @@ -2107,7 +2128,7 @@ msgstr "Вашу оплату було авторизовано." #: model_terms:payment.acquirer,cancel_msg:payment.payment_acquirer_transfer #, python-format msgid "Your payment has been cancelled." -msgstr "" +msgstr "Ваш платіж скасовано." #. module: payment #. openerp-web @@ -2132,7 +2153,7 @@ msgstr "Ваш платіж отримано, але його потрібно #, python-format msgid "" "Your payment has been successfully processed but is waiting for approval." -msgstr "" +msgstr "Ваш платіж успішно оброблено, але очікує на затвердження." #. module: payment #: code:addons/payment/models/payment_acquirer.py:0 @@ -2150,7 +2171,7 @@ msgstr "" #: model_terms:payment.acquirer,done_msg:payment.payment_acquirer_transfer #, python-format msgid "Your payment has been successfully processed. Thank you!" -msgstr "" +msgstr "Ваш платіж успішно оброблено. Дякуємо!" #. module: payment #. openerp-web diff --git a/addons/payment_adyen/i18n/he.po b/addons/payment_adyen/i18n/he.po index f8ef79b6db371..70d509e02e79c 100644 --- a/addons/payment_adyen/i18n/he.po +++ b/addons/payment_adyen/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_adyen +# * payment_adyen # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,83 +22,58 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: payment_adyen -#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:187 +#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "" #. module: payment_adyen -#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:185 +#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "" #. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_adyen.selection__payment_acquirer__provider__adyen msgid "Adyen" msgstr "" #. module: payment_adyen -#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:229 +#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: feedback error" msgstr "" #. module: payment_adyen -#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:197 +#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: invalid merchantSig, received %s, computed %s" msgstr "" #. module: payment_adyen -#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:183 +#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Adyen: received data for reference %s" msgstr "" #. module: payment_adyen -#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:176 +#: code:addons/payment_adyen/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Adyen: received data with missing reference (%s) or missing pspReference " "(%s)" msgstr "" -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" -msgstr "" - -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" - #. module: payment_adyen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_adyen.acquirer_form_adyen msgid "How to configure your Adyen account?" msgstr "" -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_merchant_account msgid "Merchant Account" msgstr "" -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" -msgstr "" - #. module: payment_adyen #: model:ir.model,name:payment_adyen.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" @@ -108,21 +84,11 @@ msgstr "תשלום נקלט" msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "ספק" -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" -msgstr "" - #. module: payment_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_code msgid "Skin Code" @@ -132,13 +98,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:payment_adyen.field_payment_acquirer__adyen_skin_hmac_key msgid "Skin HMAC Key" msgstr "" - -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" -msgstr "" - -#. module: payment_adyen -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" diff --git a/addons/payment_alipay/i18n/he.po b/addons/payment_alipay/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..440e4de1d488e --- /dev/null +++ b/addons/payment_alipay/i18n/he.po @@ -0,0 +1,135 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * payment_alipay +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: payment_alipay +#: code:addons/payment_alipay/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Only transactions in Chinese Yuan (CNY) are allowed for Alipay Express Checkout.\n" +"\n" +" If you wish to use another currency than CNY for your transactions, switch your\n" +" configuration to a Cross-border account on the Alipay payment acquirer in Odoo.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,help:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_payment_method +msgid "" +" * Cross-border: For the Overseas seller \n" +" * Express Checkout: For the Chinese Seller" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: code:addons/payment_alipay/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "; multiple order found" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: code:addons/payment_alipay/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "; no order found" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_payment_method +msgid "Account" +msgstr "חשבון" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_alipay.selection__payment_acquirer__provider__alipay +msgid "Alipay" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_seller_email +msgid "Alipay Seller Email" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: code:addons/payment_alipay/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Alipay: invalid sign, received %s, computed %s, for data %s" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: code:addons/payment_alipay/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Alipay: received data for reference %s" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: code:addons/payment_alipay/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Alipay: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_alipay.selection__payment_acquirer__alipay_payment_method__standard_checkout +msgid "Cross-border" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_alipay.selection__payment_acquirer__alipay_payment_method__express_checkout +msgid "Express Checkout (only for Chinese Merchant)" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_md5_signature_key +msgid "MD5 Signature Key" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_merchant_partner_id +msgid "Merchant Partner ID" +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model,name:payment_alipay.model_payment_acquirer +msgid "Payment Acquirer" +msgstr "תשלום נקלט" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model,name:payment_alipay.model_payment_transaction +msgid "Payment Transaction" +msgstr "עסקת תשלום" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_alipay.field_payment_acquirer__provider +msgid "Provider" +msgstr "ספק" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,help:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_md5_signature_key +msgid "" +"The MD5 private key is the 32-byte string which is composed of English " +"letters and numbers." +msgstr "" + +#. module: payment_alipay +#: model:ir.model.fields,help:payment_alipay.field_payment_acquirer__alipay_merchant_partner_id +msgid "" +"The Merchant Partner ID is used to ensure communications coming from Alipay " +"are valid and secured." +msgstr "" diff --git a/addons/payment_authorize/i18n/he.po b/addons/payment_authorize/i18n/he.po index 9bfbdbb98a6e3..7db9987d8e713 100644 --- a/addons/payment_authorize/i18n/he.po +++ b/addons/payment_authorize/i18n/he.po @@ -1,18 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_authorize +# * payment_authorize # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,24 +22,46 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: payment_authorize +#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +" If you don't have any account, ask your salesperson to grant you a portal " +"access. " +msgstr "" + +#. module: payment_authorize +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_client_key +msgid "API Client Key" +msgstr "" + #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_login msgid "API Login Id" msgstr "" +#. module: payment_authorize +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_signature_key +msgid "API Signature Key" +msgstr "" + #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_transaction_key msgid "API Transaction Key" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_authorize.selection__payment_acquirer__provider__authorize +msgid "Authorize.Net" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" +#: code:addons/payment_authorize/models/authorize_request.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Authorize.net Error:\n" +"Code: %s\n" +"Message: %s" msgstr "" #. module: payment_authorize @@ -46,7 +70,7 @@ msgid "Authorize.net Profile ID" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:177 +#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Authorize: received data with missing reference (%s) or trans_id (%s) or " @@ -54,28 +78,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form -msgid "CVC" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form -msgid "Card number" -msgstr "מספר הכרטיס" - -#. module: payment_authorize -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form -msgid "Cardholder name" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.authorize_s2s_form -msgid "Expires (MM / YY)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize +msgid "Generate Client Key" msgstr "" #. module: payment_authorize @@ -84,36 +88,13 @@ msgid "How to get paid with Authorize.Net" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:64 -#, python-format -msgid "" -"If you don't have any account, please ask your salesperson to update your " -"profile. " -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:261 +#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid token found: the Authorize profile is missing.Please make sure the " "token has a valid acquirer reference." msgstr "" -#. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" -msgstr "" - #. module: payment_authorize #: model:ir.model,name:payment_authorize.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" @@ -130,20 +111,15 @@ msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" #. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:66 +#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Please complete your profile. " msgstr "" #. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:61 +#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0 #, python-format -msgid "Please sign in to complete your profile." +msgid "Please sign in to complete the payment." msgstr "" #. module: payment_authorize @@ -158,23 +134,21 @@ msgid "Save Cards" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" -msgstr "" - -#. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 +#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 +#, python-format +msgid "Server Error" +msgstr "שגיאת שרת" #. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:365 +#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0 #, python-format msgid "The Customer Profile creation in Authorize.NET failed." msgstr "" #. module: payment_authorize -#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:58 +#: code:addons/payment_authorize/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "The transaction cannot be processed because some contact details are missing" @@ -198,6 +172,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment_authorize -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" +#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to fetch Client Key, make sure the API Login and Transaction Key are " +"correct." +msgstr "" + +#. module: payment_authorize +#: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "אזהרה" + +#. module: payment_authorize +#. openerp-web +#: code:addons/payment_authorize/static/src/js/payment_form.js:0 +#, python-format +msgid "We are not able to add your payment method at the moment." msgstr "" diff --git a/addons/payment_authorize/i18n/uk.po b/addons/payment_authorize/i18n/uk.po index af7122c635305..c0d6e83ed42d4 100644 --- a/addons/payment_authorize/i18n/uk.po +++ b/addons/payment_authorize/i18n/uk.po @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_client_key msgid "API Client Key" -msgstr "" +msgstr "Клієнтський ключ API" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_acquirer__authorize_login @@ -63,6 +63,8 @@ msgid "" "Code: %s\n" "Message: %s" msgstr "" +"Помилка Authorize.net:\n" +"Код: %sПовідомлення: %s" #. module: payment_authorize #: model:ir.model.fields,field_description:payment_authorize.field_payment_token__authorize_profile @@ -82,7 +84,7 @@ msgstr "" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize msgid "Generate Client Key" -msgstr "" +msgstr "Створити клієнтський ключ" #. module: payment_authorize #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_authorize.acquirer_form_authorize @@ -190,6 +192,8 @@ msgid "" "Unable to fetch Client Key, make sure the API Login and Transaction Key are " "correct." msgstr "" +"Неможливо отримати клієнтський ключ, переконайтесь, що API входу та ключ " +"транзакції є правильними." #. module: payment_authorize #: code:addons/payment_authorize/models/payment.py:0 diff --git a/addons/payment_buckaroo/i18n/he.po b/addons/payment_buckaroo/i18n/he.po index b1be098a41a67..14b89195e5d26 100644 --- a/addons/payment_buckaroo/i18n/he.po +++ b/addons/payment_buckaroo/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_buckaroo +# * payment_buckaroo # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,67 +22,42 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: payment_buckaroo -#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:141 +#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "" #. module: payment_buckaroo -#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:139 +#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "" #. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" -msgstr "" - -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" -msgstr "" - -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_buckaroo.selection__payment_acquirer__provider__buckaroo msgid "Buckaroo" msgstr "" #. module: payment_buckaroo -#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:148 +#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Buckaroo: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s" msgstr "" #. module: payment_buckaroo -#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:137 +#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Buckaroo: received data for reference %s" msgstr "" #. module: payment_buckaroo -#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:131 +#: code:addons/payment_buckaroo/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Buckaroo: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or " "shasign (%s)" msgstr "" -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" -msgstr "" - #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model,name:payment_buckaroo.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" @@ -92,11 +68,6 @@ msgstr "תשלום נקלט" msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" @@ -107,22 +78,7 @@ msgstr "ספק" msgid "SecretKey" msgstr "" -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" -msgstr "" - -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" -msgstr "" - #. module: payment_buckaroo #: model:ir.model.fields,field_description:payment_buckaroo.field_payment_acquirer__brq_websitekey msgid "WebsiteKey" msgstr "" - -#. module: payment_buckaroo -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" diff --git a/addons/payment_ingenico/i18n/he.po b/addons/payment_ingenico/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..4f7273cc63d15 --- /dev/null +++ b/addons/payment_ingenico/i18n/he.po @@ -0,0 +1,136 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * payment_ingenico +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: payment_ingenico +#: code:addons/payment_ingenico/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "; multiple order found" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: code:addons/payment_ingenico/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "; no order found" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_userid +msgid "API User ID" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_password +msgid "API User Password" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_alias_usage +msgid "Alias Usage" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_ingenico.ogone_s2s_form +msgid "CVC" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_ingenico.ogone_s2s_form +msgid "Card number" +msgstr "מספר הכרטיס" + +#. module: payment_ingenico +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_ingenico.ogone_s2s_form +msgid "Cardholder name" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_ingenico.ogone_s2s_form +msgid "Expires (MM / YY)" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,help:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_alias_usage +msgid "" +"If you want to use Ogone Aliases, this default Alias Usage will be presented" +" to the customer as the reason you want to keep his payment data" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_ingenico.selection__payment_acquirer__provider__ogone +msgid "Ingenico" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: code:addons/payment_ingenico/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Ogone: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: code:addons/payment_ingenico/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Ogone: received data for reference %s" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: code:addons/payment_ingenico/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Ogone: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or shasign " +"(%s)" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_pspid +msgid "PSPID" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model,name:payment_ingenico.model_payment_acquirer +msgid "Payment Acquirer" +msgstr "תשלום נקלט" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model,name:payment_ingenico.model_payment_token +msgid "Payment Token" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model,name:payment_ingenico.model_payment_transaction +msgid "Payment Transaction" +msgstr "עסקת תשלום" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__provider +msgid "Provider" +msgstr "ספק" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_shakey_in +msgid "SHA Key IN" +msgstr "" + +#. module: payment_ingenico +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_ingenico.field_payment_acquirer__ogone_shakey_out +msgid "SHA Key OUT" +msgstr "" diff --git a/addons/payment_paypal/i18n/he.po b/addons/payment_paypal/i18n/he.po index c802374a49259..f014457c80dda 100644 --- a/addons/payment_paypal/i18n/he.po +++ b/addons/payment_paypal/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_paypal +# * payment_paypal # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,29 +22,23 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_access_token -msgid "Access Token" -msgstr "Access Token" - -#. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_access_token_validity -msgid "Access Token Validity" -msgstr "תוקף Access Token" - -#. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure +msgid "" +"

\n" +" Thanks,
\n" +" The Odoo Team" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" +#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "Add your Paypal account to Odoo" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_email_account +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_fixed @@ -56,23 +51,28 @@ msgid "Fixed international fees" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal -msgid "How to configure your paypal account?" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure +msgid "" +"Hello,\n" +"

\n" +" You have received a payment through PayPal.
\n" +" Kindly follow the instructions given by PayPal to create your account.
\n" +" Then, help us complete your Paypal credentials in Odoo.

" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal +msgid "How to configure your paypal account?" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account +msgid "Merchant Account ID" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token +msgid "PDT Identity Token" msgstr "" #. module: payment_paypal @@ -93,32 +93,17 @@ msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" #. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_paypal.selection__payment_acquirer__provider__paypal msgid "Paypal" msgstr "" -#. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_email_account -msgid "Paypal Email ID" -msgstr "מזהה דוא\"ל פייפאל" - #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_use_ipn msgid "Paypal Instant Payment Notification" msgstr "" #. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account -msgid "Paypal Merchant ID" -msgstr "זיהוי סוחר פייפאל" - -#. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token -msgid "Paypal PDT Token" -msgstr "" - -#. module: payment_paypal -#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:138 +#: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Paypal: received data with missing reference (%s) or txn_id (%s)" msgstr "" @@ -129,23 +114,8 @@ msgid "Provider" msgstr "ספק" #. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_password -msgid "Rest API Password" -msgstr "סיסמת Rest API" - -#. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_username -msgid "Rest API Username" -msgstr "שם משתמש Rest API" - -#. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" -msgstr "" - -#. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure +msgid "Set Paypal credentials" msgstr "" #. module: payment_paypal @@ -165,11 +135,6 @@ msgstr "סוג טרנזקציה" msgid "Use IPN" msgstr "IPN משתמש" -#. module: payment_paypal -#: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_api_enabled -msgid "Use Rest API" -msgstr "השתמש ב Rest API" - #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_var msgid "Variable domestic fees (in percents)" @@ -179,8 +144,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_var msgid "Variable international fees (in percents)" msgstr "" - -#. module: payment_paypal -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" diff --git a/addons/payment_paypal/i18n/uk.po b/addons/payment_paypal/i18n/uk.po index 1adf018ba2c02..a35bdc50faea4 100644 --- a/addons/payment_paypal/i18n/uk.po +++ b/addons/payment_paypal/i18n/uk.po @@ -27,12 +27,15 @@ msgid "" " Thanks,
\n" " The Odoo Team" msgstr "" +"

\n" +" Дякуємо,
\n" +" Команда Odoo" #. module: payment_paypal #: code:addons/payment_paypal/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Add your Paypal account to Odoo" -msgstr "" +msgstr "Додайте ваш рахунок Paypal в Odoo" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_email_account @@ -58,6 +61,11 @@ msgid "" " Kindly follow the instructions given by PayPal to create your account.
\n" " Then, help us complete your Paypal credentials in Odoo.

" msgstr "" +"Вітаємо,\n" +"

\n" +" Ви отримали платіж через PayPal.
\n" +" Будь ласка, дотримуйтесь інструкцій PayPal, щоб створити свій рахунок.
\n" +" Потім допоможіть нам заповнити облікові дані Paypal в Odoo.

" #. module: payment_paypal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.acquirer_form_paypal @@ -67,12 +75,12 @@ msgstr "Як налаштувати ваш обліковий запис у Payp #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account msgid "Merchant Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID комерційного рахунку" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_pdt_token msgid "PDT Identity Token" -msgstr "" +msgstr "Токен ідентифікації PDT" #. module: payment_paypal #: model:ir.model,name:payment_paypal.model_payment_acquirer @@ -117,7 +125,7 @@ msgstr "Провайдер" #. module: payment_paypal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_paypal.mail_template_paypal_invite_user_to_configure msgid "Set Paypal credentials" -msgstr "" +msgstr "Встановіть облікові дані Paypal" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,help:payment_paypal.field_payment_acquirer__paypal_seller_account @@ -141,9 +149,9 @@ msgstr "Використовувати IPN" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_dom_var msgid "Variable domestic fees (in percents)" -msgstr "Вартісні внутрішні збори оплати (у відсотках)" +msgstr "Вартісні внутрішні комісії (у відсотках)" #. module: payment_paypal #: model:ir.model.fields,field_description:payment_paypal.field_payment_acquirer__fees_int_var msgid "Variable international fees (in percents)" -msgstr "Вартісні міжнародні збори оплати (у відсотках)" +msgstr "Вартісні міжнародні комісії (у відсотках)" diff --git a/addons/payment_payulatam/i18n/he.po b/addons/payment_payulatam/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..b8bf81615e3e2 --- /dev/null +++ b/addons/payment_payulatam/i18n/he.po @@ -0,0 +1,77 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * payment_payulatam +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_payulatam.selection__payment_acquirer__provider__payulatam +msgid "PayU Latam" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_acquirer__payulatam_api_key +msgid "PayU Latam API Key" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_acquirer__payulatam_account_id +msgid "PayU Latam Account ID" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_acquirer__payulatam_merchant_id +msgid "PayU Latam Merchant ID" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: code:addons/payment_payulatam/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "PayU Latam: received data for reference %s; multiple orders found" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: code:addons/payment_payulatam/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "PayU Latam: received data for reference %s; no order found" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: code:addons/payment_payulatam/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"PayU Latam: received data with missing reference (%s) or transaction id (%s)" +" or sign (%s)" +msgstr "" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model,name:payment_payulatam.model_payment_acquirer +msgid "Payment Acquirer" +msgstr "תשלום נקלט" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model,name:payment_payulatam.model_payment_transaction +msgid "Payment Transaction" +msgstr "עסקת תשלום" + +#. module: payment_payulatam +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_payulatam.field_payment_acquirer__provider +msgid "Provider" +msgstr "ספק" diff --git a/addons/payment_payumoney/i18n/he.po b/addons/payment_payumoney/i18n/he.po index 35b12e989ba2c..c2fb4a329a231 100644 --- a/addons/payment_payumoney/i18n/he.po +++ b/addons/payment_payumoney/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_payumoney +# * payment_payumoney # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,26 +21,6 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" -msgstr "" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" -msgstr "" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - #. module: payment_payumoney #: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer__payumoney_merchant_key msgid "Merchant Key" @@ -51,35 +32,30 @@ msgid "Merchant Salt" msgstr "" #. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_payumoney.selection__payment_acquirer__provider__payumoney msgid "PayUmoney" msgstr "" #. module: payment_payumoney -#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:108 +#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:0 #, python-format msgid "PayUmoney: invalid shasign, received %s, computed %s, for data %s" msgstr "" #. module: payment_payumoney -#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:102 +#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:0 #, python-format msgid "PayUmoney: received data for reference %s; multiple orders found" msgstr "" #. module: payment_payumoney -#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:99 +#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:0 #, python-format msgid "PayUmoney: received data for reference %s; no order found" msgstr "" #. module: payment_payumoney -#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:94 +#: code:addons/payment_payumoney/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "PayUmoney: received data with missing reference (%s) or pay_id (%s) or " @@ -96,27 +72,7 @@ msgstr "תשלום נקלט" msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - #. module: payment_payumoney #: model:ir.model.fields,field_description:payment_payumoney.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "ספק" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" -msgstr "" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" -msgstr "" - -#. module: payment_payumoney -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" diff --git a/addons/payment_sips/i18n/he.po b/addons/payment_sips/i18n/he.po index 4e6c08bdbdd41..67919ab6c179d 100644 --- a/addons/payment_sips/i18n/he.po +++ b/addons/payment_sips/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_sips +# * payment_sips # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,40 +22,25 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: payment_sips -#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:164 +#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "" #. module: payment_sips -#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:162 +#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "" #. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" -msgstr "" - -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" -msgstr "" - -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" - -#. module: payment_sips -#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:75 +#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Currency not supported by Wordline" msgstr "" #. module: payment_sips -#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:56 +#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Incorrect payment acquirer provider" msgstr "" @@ -64,26 +50,11 @@ msgstr "" msgid "Interface Version" msgstr "" -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_merchant_id msgid "Merchant ID" msgstr "זיהוי סוחר" -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" -msgstr "" - #. module: payment_sips #: model:ir.model,name:payment_sips.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" @@ -94,11 +65,6 @@ msgstr "תשלום נקלט" msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_prod_url msgid "Production url" @@ -115,21 +81,16 @@ msgid "Secret Key" msgstr "" #. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_sips.selection__payment_acquirer__provider__sips msgid "Sips" msgstr "" #. module: payment_sips -#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:160 +#: code:addons/payment_sips/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Sips: received data for reference %s" msgstr "" -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" -msgstr "" - #. module: payment_sips #: model:ir.model.fields,field_description:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_test_url msgid "Test url" @@ -139,8 +100,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:payment_sips.field_payment_acquirer__sips_merchant_id msgid "Used for production only" msgstr "" - -#. module: payment_sips -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/ar.po b/addons/payment_stripe/i18n/ar.po index caa7ad5f22f7e..654c01e19140d 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/ar.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/ar.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -144,6 +144,14 @@ msgstr "Stripe: تم العثور على %s طلبات لرقم الإشارة % msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: لم يُعثر على طلبات لرقم الإشارة %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/cs.po b/addons/payment_stripe/i18n/cs.po index 894d48dd9518f..e22f92cad8b00 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/cs.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/cs.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -139,6 +139,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/de.po b/addons/payment_stripe/i18n/de.po index 7ba2277b5393e..40de6030fe0e5 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/de.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/de.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Felix Schubert , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -144,6 +144,14 @@ msgstr "Stripe: %s gefundene Aufträge für Referenz %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: kein Auftrag für Referenz %s gefunden" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/es.po b/addons/payment_stripe/i18n/es.po index 161ff8068534d..37a489abd6790 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/es.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/es.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -143,6 +143,14 @@ msgstr "Stripe: %s órdenes encontrados para referencia %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: no se encontró una orden para la referencia %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/fr.po b/addons/payment_stripe/i18n/fr.po index a54c33efb629c..f50cec6a76908 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/fr.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -144,6 +144,14 @@ msgstr "Stripe : %s commandes trouvées pour la référence %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe : aucune commande trouvée pour la référence %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/he.po b/addons/payment_stripe/i18n/he.po index a5b472e4bb377..8f40bdb600e42 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/he.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_stripe +# * payment_stripe # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: payment_stripe #. openerp-web -#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:9 +#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0 #, python-format msgid "×" msgstr "&פעמים;" @@ -35,36 +36,6 @@ msgid "" "https://stripe.com/docs/checkout" msgstr "" -#. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.stripe_s2s_form -msgid "CVC" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.stripe_s2s_form -msgid "Card number" -msgstr "מספר הכרטיס" - -#. module: payment_stripe -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.stripe_s2s_form -msgid "Cardholder name" -msgstr "" - #. module: payment_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_image_url msgid "Checkout Image URL" @@ -72,43 +43,23 @@ msgstr "" #. module: payment_stripe #. openerp-web -#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:15 +#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: payment_stripe #. openerp-web -#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:8 +#: code:addons/payment_stripe/static/src/xml/stripe_templates.xml:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" -#. module: payment_stripe -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:payment_stripe.stripe_s2s_form -msgid "Expires (MM / YY)" -msgstr "" - #. module: payment_stripe #. openerp-web -#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:33 +#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:0 #, python-format -msgid "Just one more second, confirming your payment..." -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" +msgid "Just one more second, We are redirecting you to Stripe..." msgstr "" #. module: payment_stripe @@ -116,6 +67,11 @@ msgstr "" msgid "Payment Acquirer" msgstr "תשלום נקלט" +#. module: payment_stripe +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_payment_method +msgid "Payment Method ID" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_token msgid "Payment Token" @@ -128,18 +84,13 @@ msgstr "עסקת תשלום" #. module: payment_stripe #. openerp-web -#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:59 +#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:0 #, python-format msgid "Payment error" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - -#. module: payment_stripe -#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:174 +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "Perhaps the problem can be solved by double-checking your credit card " @@ -152,13 +103,13 @@ msgid "Provider" msgstr "ספק" #. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_stripe.selection__payment_acquirer__provider__stripe +msgid "Stripe" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" +#: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__stripe_payment_intent +msgid "Stripe Payment Intent ID" msgstr "" #. module: payment_stripe @@ -172,30 +123,47 @@ msgid "Stripe Secret Key" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:172 +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Stripe gave us the following info about the problem: '%s'" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:184 +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Stripe: %s orders found for reference %s" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:180 +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:170 +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 #, python-format -msgid "We're sorry to report that the transaction has failed." +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" msgstr "" #. module: payment_stripe -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" +#. openerp-web +#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 +#, python-format +msgid "Unable to save card" +msgstr "" + +#. module: payment_stripe +#. openerp-web +#: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 +#, python-format +msgid "We are not able to add your payment method at the moment. " +msgstr "" + +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "We're sorry to report that the transaction has failed." msgstr "" diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/hr.po b/addons/payment_stripe/i18n/hr.po index e26f9f8b3f045..f3a7c5f7691f3 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/hr.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/hr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -141,6 +141,14 @@ msgstr "Stripe: %s nalozi pronađeni za referencu %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: nije pronađen nalog za referencu %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/hu.po b/addons/payment_stripe/i18n/hu.po index 8bc2063787778..7bd48e3bda704 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/hu.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/hu.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -140,6 +140,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/it.po b/addons/payment_stripe/i18n/it.po index 2a8deac9e6728..d8d6c80eca291 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/it.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -145,6 +145,14 @@ msgstr "Stripe: trovati %s ordini con riferimento %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: nessun ordine trovato con riferimento %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/lb.po b/addons/payment_stripe/i18n/lb.po index 5364e189b0685..37d3ccee593af 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/lb.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -134,6 +134,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/lt.po b/addons/payment_stripe/i18n/lt.po index 64aca57758277..af5a6a33c297c 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/lt.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -147,6 +147,14 @@ msgstr "Stripe: %s užsakymai rasti numeriui %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: numeriui %s nerasta užsakymų" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/mn.po b/addons/payment_stripe/i18n/mn.po index c6645c79cffd3..c0f0bcbc0002d 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/mn.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/mn.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -142,6 +142,14 @@ msgstr "Stripe: %s захиалга %s кодод олдсон" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: %s кодтой захиалга олдсонгүй" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/nb.po b/addons/payment_stripe/i18n/nb.po index c2a47cd4dfea9..3d05daf649fb8 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/nb.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/nb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -143,6 +143,14 @@ msgstr "Stripe: %s ordrer funnet for referanse %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: Ingen ordre funnet for referansen %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/nl.po b/addons/payment_stripe/i18n/nl.po index 2934194ea1914..c482139bb8143 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/nl.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -146,6 +146,14 @@ msgstr "Stripe: %s orders gevonden voor referentie %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: geen order gevonden voor referentie %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/pl.po b/addons/payment_stripe/i18n/pl.po index 70ba871e9f46c..8bbea9a451c11 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/pl.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Piotr Szlązak , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -140,6 +140,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/pt_BR.po b/addons/payment_stripe/i18n/pt_BR.po index 891bc79226cc4..c7ccc3d7ca0e2 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/pt_BR.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -140,6 +140,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/ru.po b/addons/payment_stripe/i18n/ru.po index fa75eca7ed52c..ea56f0d73c362 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/ru.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Oleg Kuryan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -143,6 +143,14 @@ msgstr "Stripe: %s заказы нашли для ссылки %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: не найдены заказы для ссылки %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/tr.po b/addons/payment_stripe/i18n/tr.po index 7c49ba377e822..e96f4934f2a0d 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/tr.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -147,6 +147,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/uk.po b/addons/payment_stripe/i18n/uk.po index f78ebbfec0662..8399899fa0a7e 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/uk.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" "https://stripe.com/docs/checkout" msgstr "" "Відносна або абсолютна URL-адреса, що вказує на квадратне зображення вашого " -"бренду або товару. Як визначено у вашому профілі Stripe. Переглянути: " +"бренду або товару. Як визначено у вашому профілі Stripe. Перегляньте: " "https://stripe.com/docs/checkout" #. module: payment_stripe @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Помилка" #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/stripe.js:0 #, python-format msgid "Just one more second, We are redirecting you to Stripe..." -msgstr "" +msgstr "Ще одну секунду, ми перенаправляємо вас на Stripe..." #. module: payment_stripe #: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_acquirer @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Платіжний еквайєр" #. module: payment_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_token__stripe_payment_method msgid "Payment Method ID" -msgstr "" +msgstr "ID способу оплати" #. module: payment_stripe #: model:ir.model,name:payment_stripe.model_payment_token @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Stripe" #. module: payment_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_transaction__stripe_payment_intent msgid "Stripe Payment Intent ID" -msgstr "" +msgstr "ID призначення платежу Stripe" #. module: payment_stripe #: model:ir.model.fields,field_description:payment_stripe.field_payment_acquirer__stripe_publishable_key @@ -144,19 +144,27 @@ msgstr "Stripe: %s замовлення для довідки %s" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe: замовлення не знайдено для довідки %s" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "Unable to save card" -msgstr "" +msgstr "Не вдається зберегти картку" #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 #, python-format msgid "We are not able to add your payment method at the moment. " -msgstr "" +msgstr "Ми не можемо додати ваш спосіб оплати на даний момент." #. module: payment_stripe #: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/vi.po b/addons/payment_stripe/i18n/vi.po index 2db823117c911..98a4361881394 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/vi.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/vi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -142,6 +142,14 @@ msgstr "" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/zh_CN.po b/addons/payment_stripe/i18n/zh_CN.po index d08a0cf5d2bef..532cde3f6e50b 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -141,6 +141,14 @@ msgstr "Stripe:已找到 %s 个可用于参考 %s 的订单" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe:未找到可用于参考 %s 的订单" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_stripe/i18n/zh_TW.po b/addons/payment_stripe/i18n/zh_TW.po index dc58ebd366015..8cb598b98014c 100644 --- a/addons/payment_stripe/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/payment_stripe/i18n/zh_TW.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -140,6 +140,14 @@ msgstr "Stripe:已找到 %s 個可用於參考 %s 的訂單" msgid "Stripe: no order found for reference %s" msgstr "Stripe:未找到參考 %s 的訂單" +#. module: payment_stripe +#: code:addons/payment_stripe/models/payment.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to convert Stripe customer for SCA compatibility. Is there at least " +"one card for this customer in the Stripe backend?" +msgstr "" + #. module: payment_stripe #. openerp-web #: code:addons/payment_stripe/static/src/js/payment_form.js:0 diff --git a/addons/payment_transfer/i18n/he.po b/addons/payment_transfer/i18n/he.po index 28a9100fc5f43..dc247aaad8425 100644 --- a/addons/payment_transfer/i18n/he.po +++ b/addons/payment_transfer/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * payment_transfer +# * payment_transfer # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,19 +22,19 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: payment_transfer -#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:83 +#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; multiple order found" msgstr "" #. module: payment_transfer -#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:81 +#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 #, python-format msgid "; no order found" msgstr "" #. module: payment_transfer -#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:41 +#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 #, python-format msgid "" "
\n" @@ -46,45 +47,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Adyen" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Authorize.Net" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:39 +#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Bank Account" msgstr "חשבון בנק" #. module: payment_transfer -#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:39 +#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Bank Accounts" msgstr "חשבונות בנק" #. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Buckaroo" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Manual Configuration" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Ogone" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "PayUmoney" +#: model:ir.model.fields.selection,name:payment_transfer.selection__payment_acquirer__provider__transfer +msgid "Manual Payment" msgstr "" #. module: payment_transfer @@ -97,33 +73,13 @@ msgstr "תשלום נקלט" msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Paypal" -msgstr "" - #. module: payment_transfer #: model:ir.model.fields,field_description:payment_transfer.field_payment_acquirer__provider msgid "Provider" msgstr "ספק" #. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Sips" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Stripe" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: selection:payment.acquirer,provider:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" - -#. module: payment_transfer -#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:79 +#: code:addons/payment_transfer/models/payment.py:0 #, python-format msgid "received data for reference %s" msgstr "" diff --git a/addons/phone_validation/i18n/cs.po b/addons/phone_validation/i18n/cs.po index 0944786abb48c..1b517b675dd41 100644 --- a/addons/phone_validation/i18n/cs.po +++ b/addons/phone_validation/i18n/cs.po @@ -6,8 +6,8 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Jakub Lohnisky , 2019 # Michal Veselý , 2019 -# trendspotter , 2019 # Jan Horzinka , 2019 +# trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Jan Horzinka , 2019\n" +"Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "Počet akcí" #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction_counter diff --git a/addons/phone_validation/i18n/he.po b/addons/phone_validation/i18n/he.po index cba77975974f9..ca4ce38231c16 100644 --- a/addons/phone_validation/i18n/he.po +++ b/addons/phone_validation/i18n/he.po @@ -1,16 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * phone_validation +# * phone_validation # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,67 +24,269 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: phone_validation -#: selection:res.company,phone_international_format:0 -msgid "Add international prefix" +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "נדרשת פעולה" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" + +#. module: phone_validation +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:phone_validation.phone_blacklist_action +msgid "Add a phone number in the blacklist" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" + +#. module: phone_validation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_tree +msgid "Blacklist Date" msgstr "" #. module: phone_validation -#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_res_company__phone_international_format +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:phone_validation.phone_blacklist_action msgid "" -"Always encode phone numbers using international format. Otherwise numbers " -"coming from the company's country are nationaly formatted. International " -"numbers are always using international format." +"Blacklisted phone numbers means that the recipient won't receive SMS " +"Marketing anymore." msgstr "" #. module: phone_validation -#: model:ir.model,name:phone_validation.model_res_company -msgid "Companies" -msgstr "חברות" +#: model:ir.model,name:phone_validation.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_validation_mixin__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_sanitized +msgid "" +"Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and " +"comparisons." +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "עוקבים" #. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__id +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__id #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_validation_mixin__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__message_has_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_blacklisted +msgid "" +"If the email address is on the blacklist, the contact won't receive mass " +"mailing anymore, from any list" +msgstr "" +"אם כתובת הדואר האלקטרוני נמצאת ברשימה השחורה, איש הקשר לא יקבל עוד דיוור " +"המוני, מאף רשימה" #. module: phone_validation -#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:23 +#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 #, python-format msgid "Impossible number %s: probably invalid number of digits" msgstr "" #. module: phone_validation -#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:25 +#: code:addons/phone_validation/models/phone_blacklist.py:0 +#: code:addons/phone_validation/models/phone_blacklist.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid number %s" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 #, python-format msgid "Invalid number %s: probably incorrect prefix" msgstr "" #. module: phone_validation +#: code:addons/phone_validation/models/mail_thread_phone.py:0 +#: code:addons/phone_validation/models/mail_thread_phone.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid primary phone field on model %s" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_validation_mixin____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: phone_validation -#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_res_company__phone_international_format -msgid "Local Numbers" +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.constraint,message:phone_validation.constraint_phone_blacklist_unique_number +msgid "Number already exists" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "מספר הפעולות" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__number +msgid "Number should be E164 formatted" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.ui.menu,name:phone_validation.phone_menu_main +msgid "Phone / SMS" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.actions.act_window,name:phone_validation.phone_blacklist_action +#: model:ir.model,name:phone_validation.model_phone_blacklist +#: model:ir.ui.menu,name:phone_validation.phone_blacklist_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_tree +msgid "Phone Blacklist" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model,name:phone_validation.model_mail_thread_phone +msgid "Phone Blacklist Mixin" msgstr "" #. module: phone_validation -#: selection:res.company,phone_international_format:0 -msgid "No prefix" +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_blacklisted +msgid "Phone Blacklisted" msgstr "" +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__number +msgid "Phone Number" +msgstr "מספר טלפון" + #. module: phone_validation #: model:ir.model,name:phone_validation.model_phone_validation_mixin msgid "Phone Validation Mixin" msgstr "" #. module: phone_validation -#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:44 +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_sanitized +msgid "Sanitized Number" +msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 #, python-format msgid "" "Unable to format %s:\n" @@ -87,9 +294,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: phone_validation -#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:20 +#: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 #, python-format -msgid "" -"Unable to parse %s:\n" -"%s" +msgid "Unable to parse %s: %s" msgstr "" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_unread +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "הודעות שלא נקראו" + +#. module: phone_validation +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" diff --git a/addons/phone_validation/i18n/it.po b/addons/phone_validation/i18n/it.po index 9a825dd2780b1..82ea361b35d82 100644 --- a/addons/phone_validation/i18n/it.po +++ b/addons/phone_validation/i18n/it.po @@ -8,8 +8,8 @@ # Christian , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Paolo Valier, 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Paolo Valier, 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction_counter diff --git a/addons/phone_validation/i18n/uk.po b/addons/phone_validation/i18n/uk.po index fa3dace9c919f..e8bd5ad18dbaf 100644 --- a/addons/phone_validation/i18n/uk.po +++ b/addons/phone_validation/i18n/uk.po @@ -4,8 +4,8 @@ # # Translators: # ТАрас , 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "Активно" #. module: phone_validation #: model_terms:ir.actions.act_window,help:phone_validation.phone_blacklist_action msgid "Add a phone number in the blacklist" -msgstr "" +msgstr "Додати телефонний номер у чорний список" #. module: phone_validation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_search @@ -59,6 +59,8 @@ msgid "" "Blacklisted phone numbers means that the recipient won't receive SMS " "Marketing anymore." msgstr "" +"Телефонні номери у чорному списку означають, що одержувач більше не " +"отримуватиме розсилку SMS." #. module: phone_validation #: model:ir.model,name:phone_validation.model_res_partner @@ -88,6 +90,8 @@ msgid "" "Field used to store sanitized phone number. Helps speeding up searches and " "comparisons." msgstr "" +"Поле, яке використовується для зберігання чистого номера телефону. Допомагає" +" прискорити пошук і порівняння." #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_follower_ids @@ -148,7 +152,7 @@ msgstr "Неможливий номер %s: напевно, недійсна к #: code:addons/phone_validation/models/phone_blacklist.py:0 #, python-format msgid "Invalid number %s" -msgstr "" +msgstr "Недійсний номер %s" #. module: phone_validation #: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 @@ -161,7 +165,7 @@ msgstr "Недійсний номер %s: ймовірно неправильн #: code:addons/phone_validation/models/mail_thread_phone.py:0 #, python-format msgid "Invalid primary phone field on model %s" -msgstr "" +msgstr "Недійсне основне поле телефону на моделі %s" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_is_follower @@ -207,7 +211,7 @@ msgstr "Повідомлення" #. module: phone_validation #: model:ir.model.constraint,message:phone_validation.constraint_phone_blacklist_unique_number msgid "Number already exists" -msgstr "" +msgstr "Номер вже існує" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_needaction_counter @@ -242,12 +246,12 @@ msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,help:phone_validation.field_phone_blacklist__number msgid "Number should be E164 formatted" -msgstr "" +msgstr "Номер повинен бути у форматі E164" #. module: phone_validation #: model:ir.ui.menu,name:phone_validation.phone_menu_main msgid "Phone / SMS" -msgstr "" +msgstr "Телефон / SMS" #. module: phone_validation #: model:ir.actions.act_window,name:phone_validation.phone_blacklist_action @@ -256,17 +260,17 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:phone_validation.phone_blacklist_view_tree msgid "Phone Blacklist" -msgstr "" +msgstr "Чорний список телефонів" #. module: phone_validation #: model:ir.model,name:phone_validation.model_mail_thread_phone msgid "Phone Blacklist Mixin" -msgstr "" +msgstr "Чорний список телефонів" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_blacklisted msgid "Phone Blacklisted" -msgstr "" +msgstr "Телефон у чорному списку" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_phone_blacklist__number @@ -281,7 +285,7 @@ msgstr "Перевірка телефону Mixin" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__phone_sanitized msgid "Sanitized Number" -msgstr "" +msgstr "Очищений номер" #. module: phone_validation #: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 @@ -297,7 +301,7 @@ msgstr "" #: code:addons/phone_validation/tools/phone_validation.py:0 #, python-format msgid "Unable to parse %s: %s" -msgstr "" +msgstr "Неможливо проаналізувати %s: %s" #. module: phone_validation #: model:ir.model.fields,field_description:phone_validation.field_mail_thread_phone__message_unread diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po index b7e84796b66e6..fe7f14da73bdd 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ar.po @@ -21,18 +21,18 @@ # Shaima Safar , 2019 # Husam Migdadi , 2019 # Mostafa Hanafy , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Yihya Hugirat , 2019 # Mustafa Rawi , 2019 # Nisrine Tagri , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,6 +72,12 @@ msgstr "4.50 دولار" msgid "$ 8.50" msgstr "8.50 دولار" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -256,6 +262,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "؟ الضغط على \"تأكيد\" سيؤدي لاعتماد عملية السداد." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -538,11 +553,6 @@ msgstr "هل أنت متأكد أن العميل يريد الدفع" msgid "Attachment Count" msgstr "عدد المرفقات" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "قيم الخاصية" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1042,6 +1052,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "تأكيد" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1451,6 +1466,12 @@ msgstr "تجاهل" msgid "Disconnected" msgstr "غير متصل" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "الخصم" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1639,11 +1660,6 @@ msgstr "يفعّل إمكانية مسح الباركود بماسح متصل ع msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "يسمح بدمج الميزان الإلكتروني." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "يسمح بدمج جهاز السداد الإلكتروني." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2316,12 +2332,6 @@ msgstr "الرسائل" msgid "Method" msgstr "طريقة" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "متنوعة" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2713,7 +2723,6 @@ msgstr "تحليل الأوامر" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2851,11 +2860,6 @@ msgstr "رقم إشارة الدفعة" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "جهاز سداد إلكتروني" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3032,11 +3036,6 @@ msgstr "برجاء اختيار طريقة سداد." msgid "Please select the Customer" msgstr "برجاء اختيار العميل" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "نقطة البيع" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3940,13 +3939,6 @@ msgstr "تعيين أسعار متعددة حسب المنتج، أو الخصو msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "تعيين أسعار حسب المتجر، وخصومات موسمية، إلخ." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "ضع إعلاناتك المعدلة هنا" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po index eaf8f12ddd821..b72eba66a1444 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/cs.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -60,6 +60,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -240,6 +246,15 @@ msgstr "= Očekává se v hotovosti" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Kliknutím na tlačítko Potvrdit platbu potvrdíte." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -522,11 +537,6 @@ msgstr "Jste si jisti, že zákazník chce platit" msgid "Attachment Count" msgstr "Počet příloh" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Hodnoty atributů" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1028,6 +1038,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Potvrdit" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1439,6 +1454,12 @@ msgstr "Zrušit" msgid "Disconnected" msgstr "Odpojeno" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Sleva" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1628,11 +1649,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Umožňuje integraci elektronické váhy." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Umožňuje integraci platebního terminálu." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2305,12 +2321,6 @@ msgstr "Zprávy" msgid "Method" msgstr "Metoda" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Různé" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2471,7 +2481,7 @@ msgstr "Počet výtisků" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction_counter @@ -2706,7 +2716,6 @@ msgstr "Analýza objednávek" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2844,11 +2853,6 @@ msgstr "Číslo platby" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Platební terminál" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3026,11 +3030,6 @@ msgstr "Vyberte způsob platby." msgid "Please select the Customer" msgstr "Zvolte prosím zákazníka" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "PoS" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3664,7 +3663,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__nbr_lines @@ -3932,13 +3931,6 @@ msgstr "Nastavit více cen za produkt, automatizované slevy atd." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/de.po b/addons/point_of_sale/i18n/de.po index f0ae0cdd8e7c9..b6b9e8f47de2f 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/de.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/de.po @@ -17,16 +17,16 @@ # Bettina Pfeifer , 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # Leon Grill , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Chris Egal , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -66,6 +66,12 @@ msgstr "4,50 $" msgid "$ 8.50" msgstr "8,50 $" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -246,6 +252,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Klicken Sie auf „Bestätigen“, um die Zahlung zu validieren." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -532,11 +547,6 @@ msgstr "Sind Sie sich sicher, dass der Kunde zahlen möchte?" msgid "Attachment Count" msgstr "# Anhänge" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Attributwerte" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1038,6 +1048,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1448,6 +1463,12 @@ msgstr "Verwerfen" msgid "Disconnected" msgstr "Getrennt" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Rabatt" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1641,11 +1662,6 @@ msgstr "Barcodescanning mit einem Remote-Barcode-Scanner aktivieren." msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Ermöglicht die Integration einer elektronischen Waage." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Ermöglicht die Integration eines Zahlungsterminals" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2321,12 +2337,6 @@ msgstr "Nachrichten" msgid "Method" msgstr "Methode" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Sonstiges" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2720,7 +2730,6 @@ msgstr "Statistik Verkäufe" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2858,11 +2867,6 @@ msgstr "Zahlungsreferenz" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Zahlungsterminal" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3040,11 +3044,6 @@ msgstr "Bitte wählen Sie eine Zahlungsmethode" msgid "Please select the Customer" msgstr "Bitte wählen Sie den Kunden" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "PoS" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3950,13 +3949,6 @@ msgstr "Setzen Sie mehrere Preise pro Produkt, automatische Rabatte, etc." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Legen Sie ladenspezifische Preise, saisonale Rabatte etc. fest" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Legen Sie hier Ihre individuelle Werbung fest" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/es.po b/addons/point_of_sale/i18n/es.po index 5497c1f087084..ab98ff84573d3 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/es.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/es.po @@ -20,16 +20,16 @@ # Luis M. Ontalba , 2019 # John Guardado , 2019 # Mariana Santos Romo , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jon Perez , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,6 +69,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -257,6 +263,15 @@ msgstr "= Esperado en efectivo" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Dando click en \"Confirmar\" validara el pago." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -546,11 +561,6 @@ msgstr "¿Está seguro que el cliente quiere pagar?" msgid "Attachment Count" msgstr "Conteo de archivos adjuntos" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valores de atributo" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1055,6 +1065,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1466,6 +1481,12 @@ msgstr "Descartar" msgid "Disconnected" msgstr "Desconectado" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Descuento" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1661,11 +1682,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Habilita la integración de una balanza electrónica." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Habilita la integración de un terminal de pago." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2348,12 +2364,6 @@ msgstr "Mensajes" msgid "Method" msgstr "Método" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Varios" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2749,7 +2759,6 @@ msgstr "Análisis de pedidos" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "Otros dispositivos" @@ -2887,11 +2896,6 @@ msgstr "Referencia del pago" msgid "Payment Successful" msgstr "Pago exitoso" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminal de pago" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3072,11 +3076,6 @@ msgstr "Por favor seleccione un método de pago" msgid "Please select the Customer" msgstr "Por favor seleccione el Cliente" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "TPV" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3984,13 +3983,6 @@ msgstr "" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Establecer precios propios de tienda, descuentos por temporada, etc." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Publique su anuncio personalizado aquí" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po index a6f5fc1f70d8d..ca21517a355aa 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/fr.po @@ -25,17 +25,17 @@ # Celia Tydgat , 2019 # Melanie Bernard , 2019 # thomas quertinmont , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 # gdp Odoo , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,6 +75,12 @@ msgstr "4,50 $" msgid "$ 8.50" msgstr "8,50 $" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -261,6 +267,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Cliquer sur \"Confirmer\" validera le paiement." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -549,11 +564,6 @@ msgstr "Etes-vous sûr que ce client veux payer" msgid "Attachment Count" msgstr "Compte des pièces jointes" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valeurs de caractéristique" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1057,6 +1067,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1468,6 +1483,12 @@ msgstr "Annuler" msgid "Disconnected" msgstr "Déconnecté" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Remise" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1660,11 +1681,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Permet d'activer l'intégration d'une balance électronique." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Permet l'intégration d'un terminal de paiement." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2343,12 +2359,6 @@ msgstr "Messages" msgid "Method" msgstr "Méthode" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Divers" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2746,7 +2756,6 @@ msgstr "Analyse des ventes" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2884,11 +2893,6 @@ msgstr "Référence du paiement" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminal de paiement" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3066,11 +3070,6 @@ msgstr "Veuillez sélectionner une méthode de paiement." msgid "Please select the Customer" msgstr "Veulilez sélctionner le client" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "PdV" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3976,13 +3975,6 @@ msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" "Définir des prix, des remises saisonnières, etc. propres à un commerce." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Ajoutez votre publicité personnalisée ici" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/he.po b/addons/point_of_sale/i18n/he.po index 3306c6d8fb9cc..a863d9eca40d1 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/he.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/he.po @@ -1,24 +1,28 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * point_of_sale +# * point_of_sale # # Translators: -# Zvika Rap , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Amit Spilman , 2019 +# Zvika Rap , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# ExcaliberX , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:22+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: ExcaliberX , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,8 +31,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:910 -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:922 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid " REFUND" msgstr "החזר כספי" @@ -58,22 +63,26 @@ msgid "$ 8.50" msgstr "" #. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1477 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 #, python-format -msgid "% discount" -msgstr "הנחה %" +msgid "%s %s" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1606 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1646 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid " " msgstr " " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:89 +#: model:ir.actions.report,print_report_name:point_of_sale.pos_invoice_report +msgid "'Invoice - %s' % (object.name)" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "(RESCUE FOR %(session)s)" msgstr "(הצלה עבור %(session)s)" @@ -89,23 +98,36 @@ msgid "+ Transactions" msgstr "+ עסקאות" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_snippets -msgid "Set Custom Image..." -msgstr "קבע תמונה של הלקוח" +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#, python-format +msgid ", we advise you to close it and to create a new one." +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_snippets -msgid "Hide" -msgstr "הסתר" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban +msgid "" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "How to manage tax-included prices" msgstr "איך לנהל. מעמ כולל בתוך המחיר " +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_pos_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/tour.js:24 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/tours/point_of_sale.js:0 #, python-format msgid "" "

Click to start the point of sale interface. It runs on tablets, " @@ -118,52 +140,33 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Journal Entries" +msgid "Barcode Scanner" msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Order Reference" +msgid "Default Pricelist" msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Payment Methods" +msgid "Journal Entries" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement -msgid "" -"The system will open all cash registers, so " -"that you can start recording payments. We suggest you to control the opening" -" balance of each register, using their CashBox tab." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Login with Employees" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "" -"Put\n" -" Money In" -msgstr "הכנסכסף" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Set Closing Balance" -msgstr "קבע יתרת סגירה" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Set Opening Balance" -msgstr "קבע יתרת פתיחה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Order Reference" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "" -"Take\n" -" Money Out" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Payment Methods" msgstr "" -"הוצא\n" -" כסף" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -221,76 +224,47 @@ msgstr "תאריך סגירה אחרונה" msgid "Reporting" msgstr "דוחות" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.closing_balance_confirm +msgid "" +"There is a difference between the expected and actual closing in cash." +" Are you sure you want to close the session and post the accounting " +"entries?" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban msgid "View" msgstr "הצג" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Company:
" -msgstr "חברה:
" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Ending Balance:
" -msgstr "מאזן סיום:
" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Journal:
" -msgstr "יומן:
" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Opening Date:
" -msgstr "תאריך פתיחה:
" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Starting Balance:
" -msgstr "מאזן פתיחה:
" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Statement Name:
" -msgstr "שם ההצהרה:
" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Total" -msgstr "סה\"כ" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "User:
" -msgstr "משתמש:
" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "= Theoretical Closing Balance" -msgstr " מאזן סגירה תאורטי =" +msgid "= Expected in Cash" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2035 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? לחיצה על \"אישור\" תאשרר את התשלום." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1275 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "A Customer Name Is Required" msgstr "נדרש להזין שם לקוח" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_users__pos_security_pin -msgid "" -"A Security PIN used to protect sensible functionality in the Point of Sale" -msgstr "סיסמת אבטחה להגנת פעולות רגישות בקופה" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__uuid msgid "" @@ -336,25 +310,48 @@ msgstr "מלל קצר שיודפס בראש הקבלה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1645 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "ABC" msgstr "אבג" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Accept customer tips or convert their change to a tip" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form -msgid "Accept payments with a credit card reader" +msgid "Accept payments with a Vantiv payment terminal" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Accounting" -msgstr "הנהלת חשבונות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Accept payments with an Adyen payment terminal" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search +msgid "Account" +msgstr "חשבון" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_chart_template +msgid "Account Chart Template" +msgstr "תבנית תרשים חשבון" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__receivable_account_id +msgid "" +"Account used as counterpart of the income account in the accounting entry " +"representing the pos sales." +msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form -msgid "Accounting Information" -msgstr "פרטי הנהלת חשבונות" +msgid "Accounting" +msgstr "הנהלת חשבונות" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__invoice_journal_id @@ -367,14 +364,39 @@ msgstr "יומן הנהלת חשבונות המשמש ליצירת חשבוני msgid "Accounting journal used to post sales entries." msgstr "יומן הנהלת חשבונות המשמש להזנת נתוני המכירות." +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "נדרשת פעולה" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__active msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +msgid "Actual in Cash" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1885 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Add Tip" msgstr "הוסף טיפ" @@ -386,36 +408,46 @@ msgstr "הוסף הודעה מותאמת בכותרת העליונה ותחתו #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:487 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Add a customer" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_account_journal_form +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_method_form msgid "Add a new payment method" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:414 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:511 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Address" msgstr "כתובת" +#. module: point_of_sale +#: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Advanced Pricelists" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form -msgid "Advanced Currencies Setup" +msgid "Adyen" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Alias" -msgstr "שם נוסף" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_adyen +msgid "Adyen Payment Terminal" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:244 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "All available pricelists must be in the same currency as the company or as " @@ -426,7 +458,7 @@ msgstr "" "'בפקודות יומן' בנקודת המכירה הזו אם אתה משתמש ביישום הנהלת חשבונות." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:250 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "All payment methods must be in the same currency as the Sales Journal or the" @@ -452,23 +484,23 @@ msgstr "אפשר הנחות כלליות" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__amount -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__amount msgid "Amount" msgstr "סכום" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal__amount_authorized_diff +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__amount_authorized_diff msgid "Amount Authorized Difference" msgstr "סכום הפרש מאושר" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree msgid "Amount total" -msgstr "סכ\"ה סכום" +msgstr "סה\"כ" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:1244 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "" "An error occurred when loading product prices. Make sure all pricelists are " @@ -481,28 +513,38 @@ msgid "An internal identification of the point of sale." msgstr "מזהה פנימי של נקודת המכירה" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:161 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 #, python-format msgid "Another session is already opened for this point of sale." msgstr "אינך יכול ליצור שני סשנים אקטיבים של אותה נקודת מכירה!" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2027 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Are you sure that the customer wants to pay" msgstr "האם אתה בטוח שהלקוח מעוניין לשלם" #. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "ערכי מאפיינים" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" msgstr "מאפיינים" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Authorized Difference" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__rescue msgid "Auto-generated session for orphan orders, ignored in constraints" @@ -519,10 +561,9 @@ msgid "Automatically open the cashdrawer." msgstr "פתח מגירת מזומנים אוטומטית" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__journal_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__journal_ids -msgid "Available Payment Methods" -msgstr "צורות תשלום אפשריות" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_available_categ_ids +msgid "Available PoS Product Categories" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__available_pricelist_ids @@ -531,11 +572,12 @@ msgid "Available Pricelists" msgstr "מחירון זמין " #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_account_journal_search_inherit_point_of_sale -msgid "Available for Point of Sale" -msgstr "זמין עבור קופה רושמת" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Available Product Categories" +msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__available_in_pos #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template__available_in_pos #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_search_view_pos msgid "Available in POS" @@ -548,24 +590,35 @@ msgstr "מחיר ממוצע" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:296 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:646 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Back" msgstr "חזרה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:179 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:625 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1192 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Backspace" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#, python-format +msgid "Balance control" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "Bank" +msgstr "בנק" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_bank_statement -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__statement_ids msgid "Bank Statement" msgstr "הצהרה בנקאית" @@ -581,8 +634,9 @@ msgstr "שורת דף חשבון של הבנק" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:380 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:443 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_partner__barcode #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_userlabel #, python-format msgid "Barcode" @@ -601,8 +655,7 @@ msgstr "כלל ברקוד" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1345 -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__barcode_scanner +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #, python-format msgid "Barcode Scanner" @@ -620,7 +673,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:964 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Button" msgstr "כפתור" @@ -632,43 +685,53 @@ msgstr "עקוף הדפסה של הדפדפן והדפס דרך פרוקסי ח #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:847 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "CHANGE" msgstr "מזומנים" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:479 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1062 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1079 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1108 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1125 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1145 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1197 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_details_wizard -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: point_of_sale -#: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Cancel Payment Request" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2016 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Cannot return change without a cash payment method" msgstr "לא ניתן להחזיר עודף כאשר לא בוצע תשלום במזומן" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_cash_box_in -msgid "Cash Box In" -msgstr "" +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__is_cash_count +#, python-format +msgid "Cash" +msgstr "מזומן" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_cash_box_out @@ -676,13 +739,20 @@ msgid "Cash Box Out" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:318 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__cash_control +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form #, python-format msgid "Cash Control" msgstr "ניהול מזומן" #. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +msgid "Cash In/Out" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__cash_journal_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_journal_id msgid "Cash Journal" msgstr "יומן מזומנים" @@ -693,15 +763,9 @@ msgid "Cash Register" msgstr "קופת מזומן" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:142 -#, python-format -msgid "Cash control can only be applied to cash journals." -msgstr "ניתן ליישם ניהול תזרים מזומנים רק על יומנים לניהול מזומנים." - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_cashbox_line -msgid "CashBox Line" -msgstr "שורת קופת מזומנים" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__statement_ids +msgid "Cash Statements" +msgstr "דוחות מזומן" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.account_cashbox_line_view_tree @@ -715,15 +779,11 @@ msgid "Cashdrawer" msgstr "מגירת מזומנים" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__cashier +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_tree msgid "Cashier" msgstr "קופאי" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Categories" -msgstr "קטיגוריות" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action msgid "" @@ -735,66 +795,67 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:187 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_category_kanban #, python-format msgid "Category" msgstr "קטגוריה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__name +msgid "Category Name" +msgstr "שם קטגוריה" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Category Pictures" msgstr "קטלוג תמונות" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_product__pos_categ_id #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template__pos_categ_id msgid "Category used in the Point of Sale." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:pos.category,name:point_of_sale.pos_category_chairs -msgid "Chairs" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:552 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Change" msgstr "שנה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:105 -#, python-format -msgid "Change Cashier" -msgstr "שנה קופאי" - -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1220 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Change Customer" msgstr "שנה לקוח" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1885 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Change Tip" msgstr "שנה תשר" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:708 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1535 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1696 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Change:" msgstr "עודף:" #. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:0 +#, python-format +msgid "Changes could not be saved" +msgstr "השינויים אינם יכולים להשמר" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_product__to_weight #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template__to_weight msgid "" "Check if the product should be weighted using the hardware scale " @@ -802,6 +863,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_product__available_in_pos #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_product_template__available_in_pos msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale." msgstr "" @@ -818,24 +880,9 @@ msgstr "סמן אם ברצונך שהמוצר מקטגורִיה זו יופיע msgid "Check the amount of the cashbox at opening and closing." msgstr "בדקו את הסכום במגירה בשעת הפתיחה והסגירה." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_account_journal__journal_user -msgid "" -"Check this box if this journal define a payment method that can be used in a" -" point of sale." -msgstr "סמנו תיבה זו, אם יומן זה מגדיר שיטת תשלום בה אפשר להשתמש בקופה." - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__group_by -msgid "" -"Check this if you want to group the Journal Items by Product while closing a" -" Session." -msgstr "" -"סמן כאן במידה והינך רוצה לשלב פרטי יומן על ידי מוצרים בזמן סגירת יומן מכירות" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2076 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Check your internet connection and try again." msgstr "בדוק את החיבור לאינטרנט ונסה שוב." @@ -845,88 +892,83 @@ msgstr "בדוק את החיבור לאינטרנט ונסה שוב." msgid "Children Categories" msgstr "קטגוריות ילדים" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Choose a pricelist for the Point Of Sale" -msgstr "בחר מחירון עבור הקופה רושמת" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "" -"Choose a specific tax regime at the order depending on the kind of customer " -"(tax exempt, onsite vs. takeaway, etc.)." +"Choose a specific fiscal position at the order depending on the kind of " +"customer (tax exempt, onsite vs. takeaway, etc.)." msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Choose among several tax regimes when processing an order" -msgstr "בחר בין מספר משטרי מס בעת עיבוד הזמנה" +msgid "Choose among fiscal positions when processing an order" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:351 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:352 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "City" msgstr "עיר" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__client msgid "Client" msgstr "לקוח" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:105 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Client Screen Connected" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:102 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Client Screen Disconnected" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:463 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Client Screen Unsupported. Please upgrade the IoT Box" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:99 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Client Screen Warning" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:824 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:832 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: point_of_sale -#: selection:pos.session,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__closed msgid "Closed & Posted" msgstr "נסגר ודווח" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:346 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:0 #, python-format msgid "Closing ..." msgstr "סוגר..." #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__closing_control #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban -#: selection:pos.session,state:0 msgid "Closing Control" msgstr "סוגר בקרה" @@ -935,14 +977,27 @@ msgstr "סוגר בקרה" msgid "Closing Date" msgstr "תאריך סגירה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_company +msgid "Companies" +msgstr "חברות" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__company_id msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__company_has_template +msgid "Company has chart of accounts" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -951,7 +1006,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_config_product msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -967,33 +1022,80 @@ msgstr "אפשר להנפיק חשבונית מתוך הקופה רושמת" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:829 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1059 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.closing_balance_confirm #, python-format msgid "Confirm" msgstr "אשר" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect devices to your PoS" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect devices to your PoS through an IoT Box" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__other_devices +msgid "Connect devices to your PoS without an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connected Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:456 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Connected, Not Owned" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:76 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Connecting to Proxy" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:121 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "Connecting to the IoT Box" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Connection error" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Connection to IoT Box failed" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Connection to the printer failed" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_partner msgid "Contact" @@ -1009,19 +1111,29 @@ msgstr "המשך מכירה" msgid "Control cash box at opening and closing" msgstr "בדקו את הסכום במגירה בשעת הפתיחה והסגירה." +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__currency_rate +msgid "Conversion Rate" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment__currency_rate +msgid "Conversion rate from company currency to order currency." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1378 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Could Not Read Image" msgstr "לא ניתן לקרוא תמונה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:359 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_kanban @@ -1034,41 +1146,35 @@ msgid "Create a new product variant" msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" -#. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Credit Card" -msgstr "כרטיס אשראי" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form -msgid "Credit Card Reader" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Currencies" @@ -1076,15 +1182,28 @@ msgstr "מטבעות" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__currency_id msgid "Currency" msgstr "מטבע" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__currency_rate +msgid "Currency Rate" +msgstr "שער מטבע" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__current_session_id msgid "Current Session" msgstr "תהליך מכירה נוכחי" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__current_user_id +msgid "Current Session Responsible" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__current_session_state msgid "Current Session State" @@ -1092,12 +1211,13 @@ msgstr "מצב תהליך מכירה נוכחי" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1896 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:141 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:145 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:671 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:676 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter #, python-format @@ -1115,8 +1235,8 @@ msgid "Customer Facing Display" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:586 -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:637 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "Customer Invoice" msgstr "חשבונית לקוח" @@ -1136,15 +1256,21 @@ msgstr "לקוחות" msgid "Dashboard" msgstr "לוח בקרה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__date_order +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__payment_date +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1335 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Debug Window" msgstr "חלון ניפוי שגיאות" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__default_cashbox_lines_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__default_cashbox_id msgid "Default Balance" msgstr "יתרה ראשונית כברירת מחדל" @@ -1165,7 +1291,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pricelist_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Default Pricelist" msgstr "מחירון ברירת מחדל" @@ -1179,16 +1304,16 @@ msgstr "מס מכירה ברירית מחדל" msgid "Default Sales Tax" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_snippets -msgid "Default company logo" -msgstr "הגדר את הלוגו של החברה" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Default sales tax for products" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order_line__product_uom_id +msgid "Default unit of measure used for all stock operations." +msgstr "ברירת מחדל של יחידת מידה המשמשת לביצוע כל פעולות המלאי." + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_pos_category_action msgid "Define a new category" @@ -1209,52 +1334,52 @@ msgstr "דחה אישור" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:576 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:589 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1393 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1405 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "מחק" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1355 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Delete Paid Orders" msgstr "מחר הזמנות ששולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:264 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Delete Paid Orders ?" msgstr "מחק הזמנות ששולמו?" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1356 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Delete Unpaid Orders" msgstr "מחק הזמנות שלא שולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:274 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Delete Unpaid Orders ?" msgstr "מחק הזמנות שלא שולמו ?" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1436 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Delete order" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1223 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Deselect Customer" msgstr "הסר בחירה משורת לקוח" @@ -1262,25 +1387,12 @@ msgstr "הסר בחירה משורת לקוח" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main -#: model:product.product,name:point_of_sale.desk_organizer -#: model:product.template,name:point_of_sale.desk_organizer_product_template msgid "Desk Organizer" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.desk_pad -#: model:product.template,name:point_of_sale.desk_pad_product_template -msgid "Desk Pad" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: model:pos.category,name:point_of_sale.pos_category_desks -msgid "Desks" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:56 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Destroy Current Order ?" msgstr "למחוק הזמנה נוכחית ? " @@ -1300,27 +1412,43 @@ msgstr "ההפרש בין יתרת הסגירה המחושבת לבין יתרת #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "תקציר" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:168 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Disc" msgstr "הנחה" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form +msgid "Disc.%" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails msgid "Disc:" msgstr "הנחה:" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.closing_balance_confirm +msgid "Discard" +msgstr "בטל" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:461 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Disconnected" msgstr "התנתק" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "הנחה" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1333,28 +1461,27 @@ msgstr "הודעת הנחה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:790 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:929 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1507 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "הנחה" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__discount msgid "Discounted Product" msgstr "מוצר במבצע" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:856 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Discounts" msgstr "הנחות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1336 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Dismiss" msgstr "" @@ -1365,20 +1492,22 @@ msgid "Display Category Pictures" msgstr "הצגת תמונת קטגוריה" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_invoice__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_saledetails__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -1386,15 +1515,17 @@ msgid "Display pictures of product categories" msgstr "הצגת תמונות של קטגוריות מוצרים." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/digest.py:16 +#: code:addons/point_of_sale/models/digest.py:0 #, python-format msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" -msgstr "" +msgstr "אין לך גישה, לדלג על נתונים אלה עבור אל תקציר דוא\"ל של המשתמשים" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement -msgid "Do you want to open cash registers?" -msgstr "האם ברצונך לפתוח קופות רושמות?" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Don't show again" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -1405,11 +1536,6 @@ msgstr "" "לא להפעיל את האופציה זו אם אתה מזמין באמצעות סמארטפון או טאבלט, מכשרים אלה " "תומכיכם במקלדת במקור" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter -msgid "Done" -msgstr "בוצע" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_vkeyboard msgid "" @@ -1421,49 +1547,49 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1023 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Download" msgstr "הורדה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1358 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Download Paid Orders" msgstr "הורד הזמנות ששולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1360 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Download Unpaid Orders" msgstr "הורד הזמנות שלא שולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1020 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Download error" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:550 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Due" msgstr "עד" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:409 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ערוך" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1338 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_electronic_scale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #, python-format @@ -1472,22 +1598,31 @@ msgstr "משקל אלקטרוני" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:372 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:423 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "" +"Employees can scan their badge or enter a PIN to log in to a PoS session. " +"These credentials are configurable in the *HR Settings* tab of the employee " +"form." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1998 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Empty Order" msgstr "הזמנה ריקה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:453 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Empty Serial/Lot Number" msgstr "מספר סידורי או מספר אצווה ריק" @@ -1502,11 +1637,6 @@ msgstr "אפשר סריקת ברקודים עם קורא ברקודים מרוח msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "אפשר הטמעת משקל דיגיטלי" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "אפשר הטמעת מסוף תשלום" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -1529,42 +1659,35 @@ msgid "Ending Balance" msgstr "יתרה סופית" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_category.py:13 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#, python-format +msgid "Error" +msgstr "שגיאה" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_category.py:0 #, python-format msgid "Error ! You cannot create recursive categories." msgstr "שגיאה! לא ניתן ליצור קטגוריות רקורסיביות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1307 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Error: Could not Save Changes" msgstr "שגיאה: לא ניתן לשמור שינויים" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:244 -#, python-format -msgid "" -"Error: The Point of Sale User must belong to the same company as the Point " -"of Sale. You are probably trying to load the point of sale as an " -"administrator in a multi-company setup, with the administrator account set " -"to the wrong company." -msgstr "" -"תקלה: על המשתמש הרשום בקופה להיות משוייך לאותה חברה שבה רשומה הקופה. ככל " -"הנראה אתם מנסים לטעון את הקופה כמנהלן בסביבה מרובת חברות, כאשר חשבון המנהלן " -"הוגדר בחברה שאינה נכונה." - -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1357 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Export Paid Orders" msgstr "ייצא הזמנות ששולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1359 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Export Unpaid Orders" msgstr "ייצא הזמנות שלא שולמו" @@ -1576,7 +1699,7 @@ msgstr "מידע נוסף" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1211 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Finished Importing Orders" msgstr "ייבוא הזמנות הסתיים" @@ -1598,10 +1721,25 @@ msgstr "" msgid "Fiscal Positions" msgstr "מצב כספי" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "עוקבים" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Footer" -msgstr "תחתית" +msgstr "כותרת תחתונה " #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_big_scrollbars @@ -1609,23 +1747,22 @@ msgid "For imprecise industrial touchscreens." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form -msgid "General Information" -msgstr "מידע כללי" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Force Done" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Generation of your order references" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Force done" msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "" -"Get one journal item per product rather than one journal item per receipt " -"line. This works for any anonymous order. If the customer is set on the " -"order, one journal item is created for each receipt line. This option is " -"recommended for an easy review of your journal entries when managing lots of" -" orders." +msgid "Generation of your order references" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1644,18 +1781,14 @@ msgid "Global Discounts" msgstr "הנחה כללית" #. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__group_by -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Group Journal Items" -msgstr "אחד פריטי יומן" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_uom_category__is_pos_groupable #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_uom_uom__is_pos_groupable @@ -1664,14 +1797,21 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1372 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 +#, python-format +msgid "HTTPS connection to IoT Box failed" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Hardware Events" msgstr "איורעי חומרה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1367 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Hardware Status" msgstr "מצב החומרה" @@ -1691,42 +1831,70 @@ msgstr "כותרת" msgid "Header & Footer" msgstr "כותרת עליונה/תחתונה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__hide_use_payment_terminal +msgid "Hide Use Payment Terminal" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:207 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Home" msgstr "בית" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__id -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_invoice__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_saledetails__id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/popups.js:115 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/popups.js:0 #, python-format msgid "IMPORTANT: Bug Report From Odoo Point Of Sale" msgstr "חשוב ! הודעת שגיאה התקבלה מישום הקופה רושמת" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__proxy_ip -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "IP Address" msgstr "כתובת IP" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__use_existing_lots msgid "" @@ -1734,15 +1902,25 @@ msgid "" "can also decide to not put lots in this operation type. This means it will " "create stock with no lot or not put a restriction on the lot taken. " msgstr "" +"אם זה מסומן, תוכל לבחור את מספר אצווה / מספרים סידוריים. אתה יכול גם להחליט " +"לא לשים מספר בסוג פעילות זה. המשמעות היה ליצור מלאי ללא מספור או לא לשים " +"הגבלה על כמות הנלקחת." + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__split_transactions +msgid "" +"If ticked, each payment will generate a separated journal item. Ticking that" +" option will slow the closing of the PoS." +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__image +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__image_128 msgid "Image" msgstr "תמונה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1361 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Import Orders" msgstr "ייבא הזמנות" @@ -1753,40 +1931,40 @@ msgid "Improve navigation for imprecise industrial touchscreens" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban -#: selection:pos.session,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__opened +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:568 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "In order to delete a sale, it must be new or cancelled." msgstr "על מנת למחוק מכירה, עליה להיות חדשה או מבוטלת" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_search -msgid "Inactive" -msgstr "לא פעיל" - -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:277 -#, python-format -msgid "Incorrect Password" -msgstr "סיסמה לא נכונה" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_start_categ_id msgid "Initial Category" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_method_form +msgid "" +"Installing chart of accounts from the General Settings of\n" +" Invocing/Accounting app will create Bank and Cash payment\n" +" methods automatically." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_mercury msgid "Integrated Card Payments" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__receivable_account_id +msgid "Intermediary Account" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_category_action msgid "Internal Categories" @@ -1799,21 +1977,22 @@ msgstr "הערות פנימיות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1273 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Invalid product lot" msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Inventory" msgstr "מלאי" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:684 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model:ir.actions.report,name:point_of_sale.pos_invoice_report -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__invoice_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__account_move #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form #, python-format msgid "Invoice" @@ -1827,9 +2006,10 @@ msgstr "יומן קבלות" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__invoiced +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__invoiced +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__invoiced #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search -#: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0 msgid "Invoiced" msgstr "הפך לחשבונית" @@ -1841,12 +2021,32 @@ msgstr "הפקת חשבוניות" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "IoT Box" +msgid "IoT Box Devices" msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "IotBox / Hardware Proxy" +msgid "IoT Box IP Address" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_cashbox__is_a_template +msgid "Is A Template" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__is_invoiced +msgid "Is Invoiced" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__is_in_company_currency +msgid "Is Using Company Currency" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -1865,7 +2065,7 @@ msgid "It acts as a default account for debit amount" msgstr "משמש כחשבון ברירת מחדל אבל סכום החיוב" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/account_tax.py:23 +#: code:addons/point_of_sale/models/account_tax.py:0 #, python-format msgid "" "It is forbidden to modify a tax used in a POS order not posted. You must " @@ -1879,20 +2079,36 @@ msgid "Journal" msgstr "יומנים" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__account_move +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__move_id msgid "Journal Entry" msgstr "רשומה ביומן" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +#, python-format +msgid "Journal Items" +msgstr "פריטי יומן" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_digest_digest__kpi_pos_total_value msgid "Kpi Pos Total Value" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.led_lamp -#: model:product.template,name:point_of_sale.led_lamp_product_template -msgid "LED Lamp" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__name +msgid "Label" +msgstr "תווית" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_big_scrollbars @@ -1900,56 +2116,67 @@ msgid "Large Scrollbars" msgstr "פסי גלילה רחבים" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_invoice____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_point_of_sale_report_saledetails____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_cash msgid "Last Session Closing Cash" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_cashbox +msgid "Last Session Closing Cashbox" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_date msgid "Last Session Closing Date" msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_open_statement__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html @@ -1957,33 +2184,26 @@ msgstr "תאריך עדכון אחרון" msgid "Led Lamp" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.letter_tray -#: model:product.template,name:point_of_sale.letter_tray_product_template -msgid "Letter Tray" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__name msgid "Line No" msgstr "שורה מס'" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:33 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:0 #, python-format msgid "List of Cash Registers" msgstr "רשימת קופות מזומן" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:532 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:38 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Loading" msgstr "טוען" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__location_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__location_id msgid "Location" @@ -1996,25 +2216,20 @@ msgstr "מספר סידורי של התחברות למערכת" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:304 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:0 #, python-format msgid "Login as a Manager" msgstr "התחבר כאחראי" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:8 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:736 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:901 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Logo" msgstr "לוגו" -#. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Lot" -msgstr "מיקום" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__lot_name msgid "Lot Name" @@ -2022,7 +2237,7 @@ msgstr "שם אצווה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:2383 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "Lot/Serial Number(s) Required" msgstr "נדרש(ים) מספר סידורי או מספר אצווה" @@ -2043,10 +2258,9 @@ msgid "Loyalty program to use for this point of sale." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.magnetic_board -#: model:product.template,name:point_of_sale.magnetic_board_product_template -msgid "Magnetic Board" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment @@ -2063,124 +2277,122 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Make sure you are using IoT Box v18.12 or higher. Navigate to %s to accept " +"the certificate of your IoT Box." +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__image_medium -msgid "Medium-sized image" -msgstr "תמונה בגודל בינוני" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category__image_medium -msgid "" -"Medium-sized image of the category. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " -"or some kanban views." -msgstr "" -"תמונה בגודל בינוני עבור קטגוריה זו. התמונות יוקטנו אוטומטית לגודל 128X128 " -"פיקסל, תוך כדי שמירה על יחס התמונה." +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:553 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Method" msgstr "שיטה" #. module: point_of_sale -#: model:pos.category,name:point_of_sale.pos_category_miscellaneous -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "שונות" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr +msgid "Module Pos Hr" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main -#: model:product.product,name:point_of_sale.monitor_stand -#: model:product.template,name:point_of_sale.monitor_stand_product_template msgid "Monitor Stand" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_sales_price -msgid "Multiple Product Prices" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: selection:res.config.settings,pos_pricelist_setting:0 -msgid "Multiple prices per product (e.g. customer segments, currencies)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search +msgid "My Sessions" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search -msgid "My Sales" -msgstr "המכירות שלי" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:419 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:428 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:437 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:448 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:457 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:466 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "N/A" msgstr "לא זמין" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:339 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:510 -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__name +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement #, python-format msgid "Name" msgstr "שם" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter -#: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__draft msgid "New" msgstr "חדש" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__new_session #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban msgid "New Session" msgstr "תהליך מכירה חדש" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1433 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "New order" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.newspaper_rack -#: model:product.template,name:point_of_sale.newspaper_rack_product_template -msgid "Newspaper Rack" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban +msgid "New session" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:709 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Next Order" msgstr "הזמנה הבאה" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:1132 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "No Taxes" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:147 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "" "No cash statement found for this session. Unable to record returned cash." @@ -2188,18 +2400,26 @@ msgstr "" "לא נמצאה הצהרת מזומנים לתהליך מכירה זה. לא ניתן לרשום מזומנים שהוחזרו." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:25 +#: code:addons/point_of_sale/report/pos_invoice.py:0 #, python-format msgid "No link to an invoice for %s." msgstr "אין קישור לחשבונית עבור %s" #. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form msgid "No orders found" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:24 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "No results found for \"" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:0 #, python-format msgid "No sequence defined on the journal" msgstr "אין רצף שהוגדר ביומן" @@ -2211,8 +2431,9 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2129 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:361 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "None" msgstr "אף אחד" @@ -2227,11 +2448,36 @@ msgstr "ללא חשבונית" msgid "Notes" msgstr "הערות" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "מספר הפעולות" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__nb_print msgid "Number of Print" msgstr "מספר הדפסה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main @@ -2240,43 +2486,43 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:403 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Offline" msgstr "לא מחובר" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:328 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:0 #, python-format msgid "Offline Orders" msgstr "הזמנות לא מקוונות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:988 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1002 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1016 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1045 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1076 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1105 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1122 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1200 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1236 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "אישור" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:454 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "One or more product(s) required serial/lot number." msgstr "למוצר אחד או יותר נדרש מספר סידורי או מספר אצווה. " #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__restrict_price_control -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "" "Only users with Manager access rights for PoS app can modify the product " "prices on orders." @@ -2284,25 +2530,15 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1364 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Only web-compatible Image formats such as .png or .jpeg are supported" msgstr "רק תמונות בפורמט אינטרנטי כגון .png ו .jpeg נתמכות" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search -msgid "Open" -msgstr "פתח" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_open_statement -msgid "Open Cash Register" -msgstr "פתח קופה" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:695 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1374 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Open Cashbox" msgstr "פתח תיבת מזומנים" @@ -2313,9 +2549,9 @@ msgid "Open POS Menu" msgstr "פתח תפריט POS" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement -msgid "Open Registers" -msgstr "פתח מגירות מזומנים" +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__open_session_ids +msgid "Open PoS sessions that are using this payment method." +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban @@ -2324,30 +2560,24 @@ msgid "Open Session" msgstr "פתח סשן" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_open_statement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_open_statement -msgid "Open Statements" -msgstr "פתח דוחות" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Opening Balance" -msgstr "מאזן פתיחה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban +msgid "Opened by" +msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_session__state__opening_control #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban -#: selection:pos.session,state:0 msgid "Opening Control" msgstr "בקרת פתיחה" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__start_at +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "Opening Date" msgstr "תאריך פתיחה" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.account_cashbox_line_action -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Opening/Closing Values" msgstr "" @@ -2360,7 +2590,9 @@ msgstr "סוג פעולה " #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Operation type used to record product pickings" +msgid "" +"Operation type used to record product pickings
\n" +" Products will be taken from the default source location of this operation type" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2370,7 +2602,8 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:311 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__pos_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__order_id #, python-format msgid "Order" @@ -2378,14 +2611,24 @@ msgstr "הזמנה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:1958 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:1998 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "Order " msgstr "הזמנה" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__date_order +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 +#, python-format +msgid "Order %s is not fully paid." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__order_count +msgid "Order Count" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search @@ -2397,11 +2640,6 @@ msgstr "תאריך הזמנה" msgid "Order IDs Sequence" msgstr "רצף מספרי הזמנות" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Order Interface" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__sequence_line_id msgid "Order Line IDs Sequence" @@ -2424,12 +2662,6 @@ msgstr "אסמכתת הזמנה" msgid "Order Sequence Number" msgstr "המיקום בסדר הפעולות" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:598 -#, python-format -msgid "Order is not paid." -msgstr "ההזמנה לא שולמה." - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form msgid "Order lines" @@ -2437,8 +2669,8 @@ msgstr "שורות הזמנה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1352 -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_session_orders +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_order_filtered #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_pos_form #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_sale_graph @@ -2447,6 +2679,7 @@ msgstr "שורות הזמנה" #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_ofsale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_report_pos_order_all #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form #, python-format msgid "Orders" msgstr "הזמנות" @@ -2458,12 +2691,17 @@ msgid "Orders Analysis" msgstr "ניתוח הזמנות" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.account_journal_action_point_of_sale -msgid "POS Journals" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices +msgid "Other Devices" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:348 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form +msgid "Other Information" +msgstr "מידע נוסף" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "POS Order %s" msgstr "הזמנת קופה %s" @@ -2488,19 +2726,13 @@ msgstr "הזמנות POS" msgid "POS Orders lines" msgstr "שורות הזמנות קופה" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__pos_pricelist_setting -msgid "POS Pricelists" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_digest_digest__kpi_pos_total -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form msgid "POS Sales" msgstr "מכירות POS" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:357 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "POS order line %s" msgstr "שורת הזמנת קופה %s" @@ -2510,14 +2742,10 @@ msgstr "שורת הזמנת קופה %s" msgid "POS statement" msgstr "דוח POS" -#. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Package" -msgstr "חבילה" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__amount_paid -#: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__paid +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__paid msgid "Paid" msgstr "שולם" @@ -2528,29 +2756,21 @@ msgstr "קטגורית הורה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:335 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Partner" msgstr "שותף" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:405 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Partner logo" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:274 -#, python-format -msgid "Password ?" -msgstr "סיסמה ?" - -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:151 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Pay" msgstr "" @@ -2562,9 +2782,9 @@ msgstr "שלם על הזמנה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:150 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:649 -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:68 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_payment.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form #, python-format @@ -2577,16 +2797,24 @@ msgid "Payment Date" msgstr "תאריך תשלום" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_account_journal_form -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_action_account_journal_form_open -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Payment Methods" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__payment_method_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__payment_method_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search +msgid "Payment Method" msgstr "אמצעי תשלום" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__journal_id -msgid "Payment Mode" -msgstr "מצב תשלום" +#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment_method_form +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__payment_method_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__payment_method_ids +#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_payment_method +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_payment_method_view_tree +msgid "Payment Methods" +msgstr "אמצעי תשלום" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__payment_name @@ -2594,22 +2822,22 @@ msgid "Payment Reference" msgstr "מקור תשלום" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "מסוף תשלום" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment Successful" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_account_journal_form -msgid "" -"Payment methods are defined by accounting journals having the\n" -" field PoS Payment Method checked. In order to be useable\n" -" from the touchscreen interface, you must set the payment method\n" -" on the Point of Sale configuration." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Payment Terminals" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__transaction_id +msgid "Payment Transaction ID" msgstr "" -"שיטות התשלום מוגדרות על ידי יומני הנהלת חשבונות אשר בהם\n" -"שדה PoS Payment Method סומן ונבחר. כדי שיוכל לשמש\n" -" בממשק מסך המגע, עליכם לקבוע את שיטת התשלום\n" -"בהגדרות הPoint of Sale." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -2617,17 +2845,43 @@ msgid "Payment methods available" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__statement_ids +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment request pending" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Payment reversed" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_payment_form +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__payment_ids +#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_payment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +#, python-format msgid "Payments" msgstr "תשלומים" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_payment_methods_tree +msgid "Payments Methods" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:939 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Payments:" msgstr "תשלומים" @@ -2646,24 +2900,17 @@ msgstr "האדם המשתמש בקופה. מחליף, עובד זמני או ס #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:376 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:432 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:512 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Phone" msgstr "טלפון" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1453 -#, python-format -msgid "Phone:" -msgstr "טלפון:" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__picking_id msgid "Picking" -msgstr "בחירה" +msgstr "ליקוט" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__picking_count @@ -2675,91 +2922,134 @@ msgstr "מספר הפריטים הנבחרים" msgid "Picking Errors" msgstr "שגיאות בחירה" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/stock_warehouse.py:0 +#, python-format +msgid "Picking POS" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:332 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Picture" -msgstr "" +msgstr "תמונה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2026 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Please Confirm Large Amount" msgstr "אנא אשר כמות גדולה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:1874 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Please check if the IoT Box is still connected." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Please check if the printer is still connected." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please close all the point of sale sessions in this period before closing " +"it. Open sessions are: %s " +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "Please configure a payment method in your POS." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:363 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d)." msgstr "אנה הגדר חשבון הכנסות עבור מוצר זה: \"%s\" (id:%d)" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:614 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#, python-format +msgid "Please print the invoice from the backend" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "Please provide a partner for the sale." msgstr "אנא ספק שותף עבור המכירה." #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:533 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Please select a payment method." msgstr "אנא בחר שיטת תשלום." #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2067 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Please select the Customer" msgstr "אנא בחר לקוח" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_pos_category_action -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_products_pos_category -msgid "PoS Categories" -msgstr "קטגוריות נקודת מכירה" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" msgstr "קטגוריות נקודת מכירה" #. module: point_of_sale -#: model:stock.picking.type,name:point_of_sale.picking_type_posout +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "PoS Interface" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/stock_warehouse.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form +#, python-format msgid "PoS Orders" msgstr "הזמנות נקודת מכירה" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_form_view +#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_pos_category_action +#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_products_pos_category +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "PoS Product Categories" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_tree_view +msgid "PoS Product Category" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form msgid "Point Of Sale" msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_kanban #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_pos +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__name #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__config_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__config_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__config_id #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_root #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_config_pos #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.digest_digest_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_users_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_account_bank_journal_form_inherited_pos #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_account_journal_pos_user_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search @@ -2775,6 +3065,7 @@ msgstr "ניתוח קופה" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_category +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__pos_categ_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template__pos_categ_id msgid "Point of Sale Category" msgstr "קטגוריה קופה רושמת" @@ -2786,11 +3077,17 @@ msgstr "הגדר קופה רושמת" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_config +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__config_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_tree msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "הגדרות קופה רושמת" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__config_ids +msgid "Point of Sale Configurations" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_report_point_of_sale_report_saledetails msgid "Point of Sale Details" @@ -2806,19 +3103,19 @@ msgstr "" msgid "Point of Sale Invoice Report" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment +msgid "Point of Sale Make Payment Wizard" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__group_pos_manager_id msgid "Point of Sale Manager Group" msgstr "קבוצת מנהלי קופה רושמת" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__name -msgid "Point of Sale Name" -msgstr "שם קופה רושמת" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_open_statement -msgid "Point of Sale Open Statement" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_stock_warehouse__pos_type_id +msgid "Point of Sale Operation Type" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -2839,9 +3136,15 @@ msgid "Point of Sale Orders Report" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_make_payment -msgid "Point of Sale Payment" -msgstr "אמצעי תשלום בקופה רשומת" +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment_method +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal__pos_payment_method_ids +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_session @@ -2857,17 +3160,21 @@ msgid "Point of Sale User Group" msgstr "קבוצת משתמשי הקופה הרושמת" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view -msgid "Pos Categories" -msgstr "קטגוריות נקודת מכירה" - -#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_cashbox__pos_config_ids #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__pos_config_ids msgid "Pos Config" msgstr "הגדרות נקודת מכירה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_move__pos_order_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_partner__pos_order_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users__pos_order_ids +msgid "Pos Order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_partner__pos_order_count +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users__pos_order_count msgid "Pos Order Count" msgstr "מספר הפריטים בהזמנה" @@ -2876,6 +3183,11 @@ msgstr "מספר הפריטים בהזמנה" msgid "Pos Order Line" msgstr "שורת הזמנה בקופה" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view +msgid "Pos Product Categories" +msgstr "סוגי מוצר של הקופה" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_duration msgid "Pos Session Duration" @@ -2891,6 +3203,11 @@ msgstr "מצב תהליך מכירה נוכחי" msgid "Pos Session Username" msgstr "שם המשתמש בתהליך המכירה בקופה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__open_session_ids +msgid "Pos Sessions" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__is_posbox msgid "PosBox" @@ -2898,14 +3215,15 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:355 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Postcode" msgstr "מיקוד" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_order__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__report_pos_order__state__done #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter -#: selection:pos.order,state:0 selection:report.pos.order,state:0 msgid "Posted" msgstr "פורסם" @@ -2921,48 +3239,37 @@ msgstr "תשלום מוקדם " #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:173 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main #, python-format msgid "Price" msgstr "מחיר" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Price Control" -msgstr "בקרת מחיר" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails msgid "Price Unit" msgstr "מחיר יחידה" -#. module: point_of_sale -#: selection:res.config.settings,pos_pricelist_setting:0 -msgid "Price computed from formulas (discounts, margins, roundings)" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:134 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Price list" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__price msgid "Priced Product" -msgstr "פריט בעל מחיר" +msgstr "מחיר מוצר " #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2217 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:388 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:461 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pricelist_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #, python-format msgid "Pricelist" msgstr "מחירון" @@ -2981,21 +3288,32 @@ msgid "Pricing" msgstr "תמחור" #. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:90 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_details_wizard -#, python-format msgid "Print" msgstr "הדפס" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:716 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1375 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Print Invoice" +msgstr "הדפס חשבונית" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Print Receipt" msgstr "הדפס קבלה" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Print a report with all the sales of the current PoS Session" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Print invoices on customer request" @@ -3013,28 +3331,42 @@ msgstr "הדפס דרך פרוקסי" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:391 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Printer" msgstr "מדפסת" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/devices.js:432 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#, python-format +msgid "Printing is not supported on some android browsers" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format -msgid "Printing Error: " -msgstr "שגיאת הדפסה: " +msgid "" +"Printing is not supported on some android browsers due to no default " +"printing protocol is available. It is possible to print your tickets by " +"making use of an IoT Box." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_procurement_group +msgid "Procurement Group" +msgstr "קבוצת רכש" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_pack_operation_lot__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_id -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_config_menu_catalog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_categ_id @@ -3055,18 +3387,23 @@ msgstr "מוצר מוצר קטגוריות" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_qty msgid "Product Quantity" -msgstr "כמות המוצר" +msgstr "כמות מוצר" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_tmpl_id msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_uom_uom msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__product_uom_id +msgid "Product UoM" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_uom_category @@ -3077,11 +3414,11 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_product_action #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_config_menu_action_product_product msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" +msgstr "וריאנט מוצר" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1247 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Product image" msgstr "" @@ -3099,6 +3436,7 @@ msgstr "רמז למוצר " #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_template_action_pos_product #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_products +#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_config_menu_catalog #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form @@ -3107,33 +3445,28 @@ msgstr "מוצרים" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:73 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Proxy Connected" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:82 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Proxy Disconnected" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:79 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Proxy Warning" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_box_in -msgid "Put Money In" -msgstr "הכנס כסף" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:163 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Qty" msgstr "כמות" @@ -3148,23 +3481,18 @@ msgstr "כמות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1376 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Read Weighing Scale" msgstr "קרא משקל" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/tour.js:14 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/tour.js:19 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/tours/point_of_sale.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/tours/point_of_sale.js:0 #, python-format -msgid "Ready to launch your point of sale? Click here." -msgstr "מוכנים להפעיל את הקופה? לחצו כאן." - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Real Closing Balance" -msgstr "מאזן סגירה אמיתי" +msgid "Ready to launch your point of sale?" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__receipt_footer @@ -3176,15 +3504,25 @@ msgstr "תחתית קבלה" msgid "Receipt Header" msgstr "כותרת קבלה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__pos_reference +msgid "Receipt Number" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Receipt Printer" msgstr "מדפסת קבלות" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__pos_reference -msgid "Receipt Ref" -msgstr "מזהה קבלה" +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__use_payment_terminal +msgid "Record payments with a terminal on this journal." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Record transactions in foreign currencies" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__rescue @@ -3193,14 +3531,14 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1370 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Refresh Display" msgstr "רענן את התצוגה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1100 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Remove" msgstr "הסר" @@ -3208,7 +3546,7 @@ msgstr "הסר" #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_rep msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_reprint @@ -3217,24 +3555,38 @@ msgstr "הדפס קבלה שוב" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1342 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Request sent" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Reset" msgstr "אפס" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "Responsible" msgstr "אחראי" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__restrict_price_control -msgid "Restrict Price Modifications to Managers" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__limit_categories +msgid "Restrict Available Product Categories" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Restrict price modification to managers" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__restrict_price_control +msgid "Restrict Price Modifications to Managers" msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -3243,7 +3595,14 @@ msgid "Resume" msgstr "המשך" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:931 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Retry" +msgstr "נסה שוב" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form #, python-format msgid "Return Products" @@ -3254,6 +3613,32 @@ msgstr "החזר מוצר" msgid "Returned" msgstr "הוחזר" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Reversal request sent to terminal" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Reverse Payment" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__nbr_lines msgid "Sale Line Count" @@ -3277,55 +3662,36 @@ msgstr "פרטי מכירה" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__journal_id -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__sale_journal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Sales Journal" -msgstr "יומן מכירות" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban -msgid "Sales Orders" -msgstr "הזמנות לקוחות" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__user_id -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__user_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search -msgid "Salesperson" -msgstr "איש מכירות" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__sale_journal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Sales Journal" +msgstr "יומן מכירות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:342 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "Save" msgstr "שמור" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Save this configuration to see and edit the customer display" -msgstr "שמור תצורה זו כדי לראות ולערוך את תצוגת הלקוח" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:399 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Scale" msgstr "משקל" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1348 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Scan" msgstr "סרוק" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1349 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Scan EAN-13" msgstr "סרוק EAN-13" @@ -3337,21 +3703,21 @@ msgstr "סרוק דרך פרוקסי" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:382 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Scanner" msgstr "סורק" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:483 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Search Customers" msgstr "חיפוש לקוחות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:220 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Search Products" msgstr "חפש מוצר" @@ -3359,61 +3725,52 @@ msgstr "חפש מוצר" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter msgid "Search Sales Order" -msgstr "חיפוש בהזמנות" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_users__pos_security_pin -msgid "Security PIN" -msgstr "קוד אבטחה" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/res_users.py:15 -#, python-format -msgid "Security PIN can only contain digits" -msgstr "קוד אבטחה יכול להכיל רק ספרות" +msgstr "חפש הזמנת לקוח" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:491 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Select Customer" msgstr "בחר לקוח" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:247 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format -msgid "Select User" -msgstr "בחר משתמש" +msgid "Select Fiscal Position" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2205 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Select pricelist" msgstr "בחר מחירון." #. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2140 -#, python-format -msgid "Select tax" -msgstr "בחרו מַס" +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__selectable_categ_ids +msgid "Selectable Categ" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:260 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format -msgid "Selected orders do not have the same session!" -msgstr "ההזמנות שנבחרו לא נמצאות באותו תהליך מכירה!" +msgid "Send" +msgstr "שלח" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form -msgid "Sell in several currencies" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Send Payment Request" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1026 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Send by email" msgstr "" @@ -3430,32 +3787,33 @@ msgstr "מספר רצף" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1099 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Serial/Lot Number" msgstr "מספר סידורי או אצווה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:768 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Served by" msgstr "מוגש על ידי " #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2080 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Server Error" msgstr "שגיאת שרת" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:461 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement__pos_session_id -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_make_payment__session_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__session_id +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__session_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__session_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment_search #, python-format msgid "Session" msgstr "תהליך מכירה" @@ -3465,20 +3823,24 @@ msgstr "תהליך מכירה" msgid "Session ID" msgstr "מזהה תהליך מכירה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__session_move_id +msgid "Session Journal Entry" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1225 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Session ids:" msgstr "מזהי תהליכי מכירה:" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Session:" -msgstr "תהליך מכירה:" +#: model:mail.activity.type,name:point_of_sale.mail_activity_old_session +msgid "Session open over 7 days" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.act_pos_config_sessions #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_session_filtered #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__session_ids @@ -3487,21 +3849,36 @@ msgstr "תהליך מכירה:" msgid "Sessions" msgstr "תהליכי מכירה" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +msgid "Set Closing Cash" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1218 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Set Customer" msgstr "קבע לקוח" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_account_bnk_stmt_cashbox_footer +msgid "Set Default Cash Opening" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__start_category msgid "Set Start Category" msgstr "קבע קטגורית פתיחה" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +msgid "Set Starting Cash" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1341 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Set Weight" msgstr "קבע משקל" @@ -3513,7 +3890,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:128 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Set fiscal position" msgstr "" @@ -3528,13 +3905,6 @@ msgstr "" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:33 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings @@ -3544,7 +3914,7 @@ msgstr "הגדרות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1311 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Shopping cart" msgstr "" @@ -3554,9 +3924,14 @@ msgstr "" msgid "Show checkout to customers with a remotely-connected screen." msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr +msgid "Show employee login screen" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:42 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Skip" msgstr "דלג" @@ -3568,35 +3943,14 @@ msgstr "דלק על מסך תצוגה מקדימה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:212 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Slash" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.small_shelf -#: model:product.template,name:point_of_sale.small_shelf_product_template -msgid "Small Shelf" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_category__image_small -msgid "Small-sized image" -msgstr "תמונה קטנה" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category__image_small -msgid "" -"Small-sized image of the category. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." -msgstr "" -"תמונה קטנה עבור סוג מוצר. מותאמות אוטומית ל 64*64 פיקסל תוך שמירה על יחס " -"גובה רוחב. היעזרו בשדה זה כשנדרשת תמונה קטנה" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:333 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:0 #, python-format msgid "Some orders could not be submitted to" msgstr "מספר הזמנות לא נשלחו" @@ -3606,12 +3960,21 @@ msgstr "מספר הזמנות לא נשלחו" msgid "Specify product lot/serial number in pos order line" msgstr "ציין את המספר הסידורי או מספר האצווה של המוצר בשורת ההזמנה בקופה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__split_transactions +msgid "Split Transactions" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__start_date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +msgid "Start Session" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Start selling from a default product category" @@ -3623,20 +3986,16 @@ msgid "Starting Balance" msgstr "יתרת התחלה" #. module: point_of_sale -#: model:ir.actions.report,name:point_of_sale.action_report_account_statement -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_statement -msgid "Statement" -msgstr "הצהרה" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form -msgid "Statement lines" -msgstr "שורות חשבון" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form +msgid "Starting Cash" +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Statements" -msgstr "דוחות" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "State" +msgstr "מצב" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__state @@ -3647,26 +4006,29 @@ msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__stock_location_id -msgid "Stock Location" -msgstr "מיקום מחסן" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Stock location used for the inventory" +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:347 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:348 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Street" msgstr "רחוב" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:818 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__price_subtotal_incl #, python-format msgid "Subtotal" @@ -3684,21 +4046,14 @@ msgstr "סה\"כ ללא הנחה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1492 -#, python-format -msgid "Subtotal:" -msgstr "סיכום ביניים:" - -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1217 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Successfully imported" msgstr "יובא בהצלחה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1216 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Successfully imported" msgstr "יובא בהצלחה" @@ -3713,55 +4068,49 @@ msgstr "סיכום יתרת הפתיחה והעסקאות" msgid "Sum of subtotals" msgstr "סך כל סיכומי ביניים" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "Summary by Payment Methods" -msgstr "סיכום לפי שיטות תשלום" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:55 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Connected" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:58 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Connecting" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:61 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Disconnected" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:64 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Error" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:831 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "TOTAL" msgstr "סה\"כ" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_box_out -msgid "Take Money Out" -msgstr "הוצא את הכסף" +msgid "Take Money In/Out" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:395 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2159 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_account_tax #, python-format msgid "Tax" @@ -3779,11 +4128,11 @@ msgstr "הצגת מיסוי" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:384 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:452 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Tax ID" -msgstr "מזהה מס" +msgstr "מס' עוסק מורשה/ ח.פ" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__tax_regime @@ -3796,12 +4145,12 @@ msgid "Tax Regime Selection value" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: selection:pos.config,iface_tax_included:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_config__iface_tax_included__subtotal msgid "Tax-Excluded Price" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: selection:pos.config,iface_tax_included:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__pos_config__iface_tax_included__total msgid "Tax-Included Price" msgstr "" @@ -3823,35 +4172,36 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:953 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1321 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Taxes:" msgstr "מע\"מ:" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__hide_use_payment_terminal +msgid "" +"Technical field which is used to hide use_payment_terminal when no payment " +"interfaces are installed." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:748 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Tel:" msgstr "טלפון:" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:551 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Tendered" msgstr "במכרז" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:351 -#, python-format -msgid "The POS order must have lines when calling this method" -msgstr "נדרשות שורות בהזמנת קופה כדי לבצע פעולה זו" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1040 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "" "The Point of Sale could not find any product, client, employee\n" @@ -3861,7 +4211,7 @@ msgstr "" "הקשור לברקוד הסרוק." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:242 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "The default pricelist must be included in the available pricelists." msgstr "" @@ -3874,14 +4224,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:232 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "The invoice journal and the point of sale must belong to the same company." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:248 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "The invoice journal must be in the same currency as the Sales Journal or the" @@ -3889,42 +4239,46 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:284 -#, python-format -msgid "The journal type for your payment method should be bank or cash." -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:237 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "The method payments and the point of sale must belong to the same company." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: sql_constraint:pos.session:0 +#: model:ir.model.constraint,message:point_of_sale.constraint_pos_session_uniq_name msgid "The name of this POS Session must be unique !" msgstr "יש לבחור שם ייחודי לתהליך המכירה!" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_partner__pos_order_count +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_users__pos_order_count msgid "The number of point of sales orders related to this customer" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2075 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "The order could not be sent" msgstr "ההזמנה לא נשלחה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2086 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "The order could not be sent to the server due to an unknown error" msgstr "ההזמנה לא נשלחה לשרת עקב תקלה שסיבתה לא ידועה" +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The order has been synchronized earlier. Please make the invoice from the " +"backend for the order: " +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_precompute_cash msgid "" @@ -3932,6 +4286,13 @@ msgid "" "prefilled with the exact due amount." msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__cash_journal_id +msgid "" +"The payment method is of type cash. A cash statement will be automatically " +"generated." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__config_id #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__config_id @@ -3945,6 +4306,14 @@ msgid "" "category is specified, all available products will be shown." msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_available_categ_ids +msgid "" +"The point of sale will only display products which are within one of the " +"selected category trees. If no category is specified, all available products" +" will be shown" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__pricelist_id msgid "" @@ -3959,11 +4328,18 @@ msgstr "קטגוריות המוצרים יוצגו עם תמונות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1379 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "The provided file could not be read due to an unknown error" msgstr "הקובץ שסופק לא נקרא בעקבות שגיאה לא ידועה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__currency_rate +msgid "" +"The rate of the currency to the currency of rate applicable at the date of " +"the order" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_skip_screen msgid "" @@ -3977,14 +4353,14 @@ msgid "The receipt will automatically be printed at the end of each order." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:227 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "The sales journal and the point of sale must belong to the same company." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:255 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" "The selected pricelists must belong to no company or the company of the " @@ -3993,7 +4369,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2081 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "The server encountered an error while receiving your order." msgstr "חלה תקלה בשרת בעת קבלת נתוני הזמנתכם." @@ -4006,10 +4382,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:222 -#, python-format +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_adyen +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "" -"The stock location and the point of sale must belong to the same company." +"The transactions are processed by Adyen. Set your Adyen credentials on the " +"related payment method." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4017,7 +4394,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "" "The transactions are processed by Vantiv. Set your Vantiv credentials on the" -" related payment journal." +" related payment method." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4027,7 +4404,14 @@ msgstr "יתרת סגירה מחושבת" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:117 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "There are no products in this category." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "" "There are pending operations that could not be saved into the database, are " @@ -4035,17 +4419,30 @@ msgid "" msgstr "ישנן פעולות שלא נשמרו במסד הנתונים, האם אתם בטוחים שרצונכם לצאת?" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#, python-format +msgid "" +"There are still orders in draft state in the session. Pay or cancel the following orders to validate the session:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 +#, python-format +msgid "There is already an electronic payment in progress." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "" -"There are two ways to manage pricelists: 1) Multiple prices per product " -"(e.g. quantity, shop-specific) : must be set in the Sales tab of the product" -" detail form. 2) Price computed from formulas (discounts, margins, rounding)" -" : must be set in the pricelist form." +"There is no Chart of Accounts configured on the company. Please go to the " +"invoicing settings to install a Chart of Accounts." msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2017 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "" "There is no cash payment method available in this point of sale to handle the change.\n" @@ -4057,28 +4454,14 @@ msgstr "" "אנא שלמו את הסכום המדוייק או הוסיפו שיטת תשלום מזומנים בהגדרות הקופה" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:21 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_box.py:0 #, python-format msgid "There is no cash register for this PoS Session" msgstr "אין מזומן בקופה עבור תהליך מכירה זה" -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:865 -#, python-format -msgid "" -"There is no receivable account defined to make payment for the partner: " -"\"%s\" (id:%d)." -msgstr "לא נמצא חשבון אשר יכול לקבל כספים עבור שותף : \"%s\" (id:%d)." - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:863 -#, python-format -msgid "There is no receivable account defined to make payment." -msgstr "לא נקבע חשבון זיכוי, לקבלת התשלום" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1999 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "" "There must be at least one product in your order before it can be validated" @@ -4090,14 +4473,14 @@ msgid "This adds the choice of a currency on pricelists." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_cashbox_line__default_pos_id +#: model:ir.model.constraint,message:point_of_sale.constraint_res_partner_unique_barcode msgid "" -"This cashbox line is used by default when opening or closing a balance for " -"this point of sale" -msgstr "שורת מזומנים זו משמשת כברירת מחדל, לפתיחת וסגירת היתרה לקופה זו" +"This barcode is already assigned to another contact. Please make sure you " +"assign a unique barcode to this contact." +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_account_journal__amount_authorized_diff +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__amount_authorized_diff msgid "" "This field depicts the maximum difference allowed between the ending balance" " and the theoretical cash when closing a session, for non-POS managers. If " @@ -4108,14 +4491,6 @@ msgstr "" " סגירת תהליך נקודת מכירה, למנהלים שאינם מנהלי נקודת המכירה. הודעת שגיאה תוצג" " בהגיע ההפרש לערך זה, ובה הוראה שהקופאי יצור קשר עם המנהל שלו." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category__image -msgid "" -"This field holds the image used as image for the cateogry, limited to " -"1024x1024px." -msgstr "" -"בשדה זה נמצאת תמונה של סוג מוצר, מוגבלת לגודל מירבי של 1024X1024 פיקסלים." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__group_pos_manager_id msgid "" @@ -4131,7 +4506,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:622 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "" "This invoice has been created from the point of sale session: %s בקופה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_closing_balance_confirm_wizard +msgid "" +"This wizard is used to display a warning message if the manager wants to " +"close a session with a too high difference between real and expected closing" +" balance" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:690 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Tip" msgstr "טיפ" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__tip_product_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Tip Product" msgstr "רמז למוצר " #. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form #: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_tip #: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_tip_product_template msgid "Tips" @@ -4228,22 +4614,27 @@ msgid "To Close" msgstr "" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__to_weight #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_template__to_weight msgid "To Weigh With Scale" msgstr "לשקול עם משקל" #. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__to_invoice +msgid "To invoice" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form msgid "To record new orders, start a new session." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:906 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format -msgid "" -"To return product(s), you need to open a session that will be used to " -"register the refund." -msgstr "על מנת להחזיר מוצר(ים), עליכם לפתוח תהליך קופה שישמש לרישום ההחזר." +msgid "To return product(s), you need to open a session in the POS %s" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__amount_total @@ -4261,6 +4652,11 @@ msgstr "סך עסקת המזומנים" msgid "Total Discount" msgstr "סה\"כ הנחה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__total_payments_amount +msgid "Total Payments Amount" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__price_total msgid "Total Price" @@ -4268,11 +4664,16 @@ msgstr "סה\"כ מחיר" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:868 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Total Taxes" msgstr "סך הכל מיסים" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment__amount +msgid "Total amount of the payment." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_total_entry_encoding msgid "Total of all paid sales orders" @@ -4295,19 +4696,19 @@ msgstr "כמות כוללת" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:967 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1320 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1514 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails #, python-format msgid "Total:" msgstr "סה\"כ:" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:416 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format -msgid "Trade Receivables" -msgstr "מוצרים להחלפה " +msgid "Transaction cancelled" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_barcode_rule__type @@ -4315,16 +4716,35 @@ msgid "Type" msgstr "סוג" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:179 +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment__card_type +msgid "Type of card used" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Unable to close and validate the session.\n" +"Please set corresponding tax account in each repartition line of the following taxes: \n" +"%s" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" -"Unable to open the session. You have to assign a sales journal to your point" -" of sale." -msgstr "לא ניתן לפתוח יומן מכירות. הינך חייב לקשר יומן לקופה." +"Unable to modify this PoS Configuration because there is an open PoS Session" +" based on it." +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:341 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Undo" msgstr "שחזר" @@ -4334,49 +4754,64 @@ msgstr "שחזר" msgid "Unit Price" msgstr "מחיר ליחידה" -#. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Unit Product" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:product.product,uom_name:point_of_sale.product_product_consumable #: model:product.product,uom_name:point_of_sale.product_product_tip #: model:product.template,uom_name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template #: model:product.template,uom_name:point_of_sale.product_product_tip_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" +msgid "Units" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1036 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Unknown Barcode" msgstr "ברקוד לא ידוע" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2085 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Unknown Error" msgstr "שגיאה לא ידועה" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_unread +msgid "Unread Messages" +msgstr "הודעות שלא נקראו" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_unread_counter +msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1363 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Unsupported File Format" msgstr "סוג קובץ לא נתמך" #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban -msgid "Unused" -msgstr "לא בשימוש" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form +msgid "UoM" +msgstr "יחידת מידה" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__use_existing_lots msgid "Use Existing Lots/Serial Numbers" -msgstr "השתמש תווית/מספר סידורי קיים" +msgstr "השתמש מספר סידורי/אצווה קיים" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_payment_method__use_payment_terminal +msgid "Use a Payment Terminal" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_partner__barcode +msgid "Use a barcode to identify this contact from the Point of Sale." +msgstr "השתמש ברקוד כדי לזהות איש קשר זה בנקודת המכירה." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -4395,16 +4830,15 @@ msgstr "השתמש במקלדת וירטואלית למסך מגע" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form -msgid "Use an integrated hardware setup like" +msgid "" +"Use employee credentials to log in to the PoS session and switch cashier" msgstr "" #. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal__journal_user -msgid "Use in Point of Sale" -msgstr "השתשמש בתוך הקופה רושמת" - -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_search +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search #: model:res.groups,name:point_of_sale.group_pos_user msgid "User" msgstr "משתמש" @@ -4414,18 +4848,6 @@ msgstr "משתמש" msgid "User Labels" msgstr "כותרות משתמש" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1456 -#, python-format -msgid "User:" -msgstr "משתמש:" - -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_users -msgid "Users" -msgstr "משתמשים" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__uuid msgid "Uuid" @@ -4433,52 +4855,78 @@ msgstr "מזהה ייחודי UUID" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:751 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "VAT:" msgstr "מע\"מ:" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1271 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Valid product lot" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:650 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "Validate Closing & Post Entries" msgstr "אשרר סגירה ותנועות קופה" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Vantiv (US & Canada)" +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_mercury +msgid "Vantiv Payment Terminal" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_vkeyboard msgid "Virtual KeyBoard" msgstr "מקלדת וירטואלית" #. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.wall_shelf -#: model:product.template,name:point_of_sale.wall_shelf_product_template -msgid "Wall Shelf Unit" +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Waiting for card" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model,name:point_of_sale.model_stock_warehouse +msgid "Warehouse" +msgstr "מחסן" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__website_message_ids +msgid "Website Messages" +msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" + +#. module: point_of_sale +#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__website_message_ids +msgid "Website communication history" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1369 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Weighing" msgstr "שוקל" #. module: point_of_sale -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__weight msgid "Weighted Product" -msgstr "מוצר שנשקל" +msgstr "מוצר משוקלל" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -4488,60 +4936,44 @@ msgid "" " accounting separately." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.whiteboard -#: model:product.template,name:point_of_sale.whiteboard_product_template -msgid "Whiteboard" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main -#: model:product.product,name:point_of_sale.whiteboard_pen -#: model:product.template,name:point_of_sale.whiteboard_pen_product_template msgid "Whiteboard Pen" msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1293 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1476 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "With a" msgstr "עם " #. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "" -"You can define another list of available currencies on the\n" -" Cash Registers tab of the" -msgstr "" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:558 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the partner of a POS order for which an invoice has " -"already been issued." -msgstr "אינך יכול לשנות שותף\\ספק עבור ההמנה לאחר שנסגרה או סופקה." +"You are not allowed to change the cash control status while a session is " +"already opened." +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:34 +#: code:addons/point_of_sale/models/account_bank_statement.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot confirm all orders of this session, because they have not the 'paid' status.\n" -"{reference} is in state {state}, total amount: {total}, paid: {paid}" +"You can't validate a bank statement that is used in an opened Session of a " +"Point of Sale." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:152 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 #, python-format -msgid "You cannot create two active sessions with the same responsible." +msgid "You cannot create a session before the accounting lock date." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/product.py:21 -#: code:addons/point_of_sale/models/product.py:38 +#: code:addons/point_of_sale/models/product.py:0 +#: code:addons/point_of_sale/models/product.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete a product saleable in point of sale while a session is " @@ -4549,17 +4981,15 @@ msgid "" msgstr "אי אפשר למחוק מוצר הנמכר בנקודת מכירה, בעוד תהליך המכירה עדיין פתוח." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:300 +#: code:addons/point_of_sale/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot use the session of another user. This session is owned by %s. " -"Please first close this one to use this point of sale." +"You cannot delete contacts while there are active PoS sessions. Close the " +"session(s) %s first." msgstr "" -"אין להשתמש בתהליך מכירה של משתמש אחר. תהליך המכירה הנבחר מתבצע על ידי %s. " -"סגרו קודם את תהליך מכירה זה על מנת להשתמש בנקודת המכירה." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:18 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_open_statement.py:0 #, python-format msgid "" "You have to define which payment method must be available in the point of " @@ -4575,13 +5005,7 @@ msgstr "" ": \"הגדרות\\ צורות תשלום\"." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:879 -#, python-format -msgid "You have to open at least one cashbox." -msgstr "עליכם לפתוח לפחות תיבת מזומנים אחת." - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:1026 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the sale form !\n" @@ -4591,27 +5015,31 @@ msgstr "" "אנה בחר אחד לפני בחירת המוצר." #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:1040 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "You have to select a pricelist in the sale form." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:27 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_details.py:0 #, python-format -msgid "You have to set a Sale Journal for the POS:%s" -msgstr "עליכם לקבוע יומן מכירה עבור קופה: %s" +msgid "You have to set a logo or a layout for your company." +msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_details.py:48 +#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_details.py:0 #, python-format -msgid "You have to set a logo or a layout for your company." +msgid "You have to set your reports's header and footer layout." msgstr "" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_details.py:50 +#. openerp-web +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/gui.js:0 #, python-format -msgid "You have to set your reports's header and footer layout." +msgid "" +"You must be connected to the internet to save your changes.\n" +"\n" +"Orders that where not synced before will be synced next time you close an order while connected to the internet or when you close the session." msgstr "" #. module: point_of_sale @@ -4623,33 +5051,39 @@ msgstr "עליכם להגדיר מוצר לכל דבר שאתם מוכרים ב #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2068 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "You need to select the customer before you can invoice an order." msgstr "עליך לבחור לקוח לפני שתוכל להנפיק הזמנה " #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:167 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 #, python-format msgid "You should assign a Point of Sale to your session." msgstr "עליכם לבחור קופה עבור תהליך המכירות שלכם" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:57 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "You will lose any data associated with the current order" msgstr "תאבד כל מידע המקושר למכירה זו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:1301 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Your Internet connection is probably down." msgstr "חיבור האינטרנט שלך כנראה נותק" #. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:282 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 +#, python-format +msgid "Your PoS Session is open since " +msgstr "" + +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 #, python-format msgid "" "Your ending balance is too different from the theoretical cash closing " @@ -4661,58 +5095,58 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1312 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Your shopping cart is empty" msgstr "סל הקניות ריק !" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:356 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "ZIP" msgstr "מיקוד" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1285 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "at" msgstr "ב" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1222 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "belong to another session:" msgstr "שייך לתהליך מכירה אחר:" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1581 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "caps lock" msgstr "מקש אותיות עיליות" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1608 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1650 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "close" msgstr "סגור" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1566 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1643 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "delete" msgstr "מחק" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1295 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "discount" msgstr "הנחה" @@ -4727,133 +5161,86 @@ msgstr "למשל כתובת חברה, אתאר אינטרנט " msgid "e.g. Return Policy, Thanks for shopping with us!" msgstr "למשל מדניות החזרת מוצרים, תודה שקניתם אצלנו" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view +msgid "e.g. Soft Drinks" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/popups.js:109 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/popups.js:0 #, python-format msgid "error" msgstr "שגיאה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:2031 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "for an order of" msgstr "עבור הזמנה של" #. module: point_of_sale -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.desk_organizer -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.desk_pad -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.led_lamp -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.letter_tray -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.magnetic_board -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.monitor_stand -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.newspaper_rack -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.small_shelf -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.wall_shelf -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.whiteboard -#: model:product.product,uom_name:point_of_sale.whiteboard_pen -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.desk_organizer -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.desk_pad -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.led_lamp -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.letter_tray -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.magnetic_board -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.monitor_stand -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.newspaper_rack -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.product_product_tip -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.small_shelf -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.wall_shelf -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.whiteboard -#: model:product.product,weight_uom_name:point_of_sale.whiteboard_pen -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.desk_organizer_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.desk_pad_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.led_lamp_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.letter_tray_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.magnetic_board_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.monitor_stand_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.newspaper_rack_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.small_shelf_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.wall_shelf_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.whiteboard_pen_product_template -#: model:product.template,uom_name:point_of_sale.whiteboard_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.desk_organizer_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.desk_pad_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.led_lamp_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.letter_tray_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.magnetic_board_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.monitor_stand_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.newspaper_rack_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.product_product_tip_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.small_shelf_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.wall_shelf_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.whiteboard_pen_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:point_of_sale.whiteboard_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" - -#. module: point_of_sale -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:336 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "not used" msgstr "לא בשימוש" +#. module: point_of_sale +#: model:mail.activity.type,summary:point_of_sale.mail_activity_old_session +msgid "note" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:294 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1216 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "paid orders" msgstr "הזמנות ששולמו" -#. module: point_of_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form -msgid "payment method." -msgstr "שיטת תשלום" - #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:152 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1593 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1648 +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "return" msgstr "חזרה" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1594 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1605 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "shift" msgstr "משמרת" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1567 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "tab" msgstr "לשונית" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:286 -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1217 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "unpaid orders" msgstr "הזמנות שלא שולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1219 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "unpaid orders could not be imported" msgstr "לא ניתן לייבא הזמנות שלא שולמו" #. module: point_of_sale #. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:1221 +#: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "were duplicates of existing orders" msgstr "היו כפילויות של הזמנות קיימות" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hr.po b/addons/point_of_sale/i18n/hr.po index 201b9ac056d37..eccab98b0654d 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hr.po @@ -14,16 +14,16 @@ # Ana-Maria Olujić , 2019 # Tina Milas, 2019 # Stjepan Lovasić , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Bole , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,6 +63,12 @@ msgstr "" msgid "$ 8.50" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -243,6 +249,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Klik na \"Potvrdi\" će potvrditi uplatu." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -516,11 +531,6 @@ msgstr "Jeste li sigurni da kupac želi platiti" msgid "Attachment Count" msgstr "Broj priloga" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Vrijednosti značajki" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1015,6 +1025,11 @@ msgstr "Kreiraj barem 1 POS kako bi mogli prodati kroz POS sučelje." msgid "Confirm" msgstr "Potvrdi" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1424,6 +1439,12 @@ msgstr "Odbaci" msgid "Disconnected" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Popust" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1608,11 +1629,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2275,12 +2291,6 @@ msgstr "Poruke" msgid "Method" msgstr "Metoda" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Razno" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2671,7 +2681,6 @@ msgstr "Analiza narudžbi" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2809,11 +2818,6 @@ msgstr "Referenca plaćanja" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminal za plaćanje" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -2989,11 +2993,6 @@ msgstr "Molim odaberite način plaćanja." msgid "Please select the Customer" msgstr "Molim odaberite kupca." -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3895,13 +3894,6 @@ msgstr "" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/hu.po b/addons/point_of_sale/i18n/hu.po index a5e960ddafe0c..49bec2b36daa1 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/hu.po @@ -9,16 +9,16 @@ # gezza , 2019 # Kovács Tibor , 2019 # Ákos Nagy , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # krnkris, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: krnkris, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,6 +58,12 @@ msgstr "" msgid "$ 8.50" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -236,6 +242,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? \"Megerősít\" -re kattintással jóváhagyja a fizetést." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -511,11 +526,6 @@ msgstr "Biztos abban, hogy a vásárló ki szeretné fizetni" msgid "Attachment Count" msgstr "Mellékletek száma" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Tulajdonság értékek" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1014,6 +1024,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Megerősítés" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1423,6 +1438,12 @@ msgstr "Elvetés" msgid "Disconnected" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Kedvezmény" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1607,11 +1628,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2277,12 +2293,6 @@ msgstr "Üzenetek" msgid "Method" msgstr "Módszer" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Egyéb" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2675,7 +2685,6 @@ msgstr "A megrendelések elemzése" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2813,11 +2822,6 @@ msgstr "Fizetési hivatkozás" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminál emulátorok" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -2995,11 +2999,6 @@ msgstr "Kérem a fizetési mód kiválsztását." msgid "Please select the Customer" msgstr "Kérem válasszon Vásárlót" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3901,13 +3900,6 @@ msgstr "" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/it.po b/addons/point_of_sale/i18n/it.po index da7e796192c28..46aaf1a4f13ea 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/it.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/it.po @@ -17,19 +17,19 @@ # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Davide Speranza , 2019 # SebastianoPistore , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: SebastianoPistore , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,6 +69,12 @@ msgstr "4,50 €" msgid "$ 8.50" msgstr "8,50 €" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -253,6 +259,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Un clic su \"Conferma\" convaliderà il pagamento." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -541,11 +556,6 @@ msgstr "Il cliente vuole veramente pagare" msgid "Attachment Count" msgstr "Numero allegati" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valori attributi" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1048,6 +1058,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Conferma" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1459,6 +1474,12 @@ msgstr "Abbandona" msgid "Disconnected" msgstr "Disconnesso" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Sconto" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1648,11 +1669,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Abilita l'integrazione di una bilancia elettronica." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Abilita l'integrazione di un terminale di pagamento." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2324,12 +2340,6 @@ msgstr "Messaggi" msgid "Method" msgstr "Metodo" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Varie" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2490,7 +2500,7 @@ msgstr "Numero di stampe" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__message_needaction_counter @@ -2724,7 +2734,6 @@ msgstr "Analisi ordini" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "Altri dispositivi" @@ -2862,11 +2871,6 @@ msgstr "Riferimento pagamento" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminale di pagamento" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3044,11 +3048,6 @@ msgstr "Selezionare un metodo di pagamento." msgid "Please select the Customer" msgstr "Selezionare il cliente" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "POS" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3950,13 +3949,6 @@ msgstr "Imposta prezzi multipli per prodotto, sconti automatici ecc." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Imposta prezzi specifici per il negozio, sconti stagionali ecc." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Impostare qui le pubblicità personalizzate" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/lb.po b/addons/point_of_sale/i18n/lb.po index be862ad8471ef..0fadd64e2580a 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/lb.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -51,6 +51,12 @@ msgstr "" msgid "$ 8.50" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -229,6 +235,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -500,11 +515,6 @@ msgstr "" msgid "Attachment Count" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -997,6 +1007,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1405,6 +1420,12 @@ msgstr "" msgid "Disconnected" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1589,11 +1610,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2256,12 +2272,6 @@ msgstr "" msgid "Method" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2651,7 +2661,6 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2789,11 +2798,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -2969,11 +2973,6 @@ msgstr "" msgid "Please select the Customer" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3875,13 +3874,6 @@ msgstr "" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/lt.po b/addons/point_of_sale/i18n/lt.po index e8fe10a281bd7..d9110c4f24a1d 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/lt.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/lt.po @@ -15,17 +15,17 @@ # Silvija Butko , 2019 # Audrius Palenskis , 2019 # Rolandas , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # digitouch UAB , 2019 # Linas Versada , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,6 +65,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -249,6 +255,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? \"Patvirtinti\" paspaudimas patvirtins mokėjimą." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -532,11 +547,6 @@ msgstr "Ar esate tikri, kad klientas nori susimokėti" msgid "Attachment Count" msgstr "Prisegtukų skaičius" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Atributų reikšmės" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1040,6 +1050,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Patvirtinti" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1450,6 +1465,12 @@ msgstr "Atmesti" msgid "Disconnected" msgstr "Atjungta" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Nuolaida" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1641,11 +1662,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Įjungia elektroninių svarstyklių integraciją." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Įjungia mokėjimo terminalo integraciją." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2319,12 +2335,6 @@ msgstr "Žinutės" msgid "Method" msgstr "Būdas" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Įvairūs" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2720,7 +2730,6 @@ msgstr "Užsakymų analizė" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2858,11 +2867,6 @@ msgstr "Mokėjimo numeris" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Mokėjimo terminalas" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3038,11 +3042,6 @@ msgstr "Pasirinkite mokėjimo būdą." msgid "Please select the Customer" msgstr "Pasirinkite klientą" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "PT" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3949,13 +3948,6 @@ msgstr "Nustatykite kelias produkto kainas, automatines nuolaidas ir kt." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Nustatykite parduotuvių kainas, sezonines nuolaidas ir t.t." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Čia nustatykite savo personalizuotą reklamą" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/mn.po b/addons/point_of_sale/i18n/mn.po index ccb82d36abc7c..a1ead6bc0c8b3 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/mn.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -57,6 +57,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -243,6 +249,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? \"Батлах\"-г дарснаар төлбөрийг батлах болно." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -526,11 +541,6 @@ msgstr "Захиалагч төлбөрөө хийхийг хүсэж байна msgid "Attachment Count" msgstr "Хавсралтын тоо" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Шинжийн утгууд" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1034,6 +1044,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Батлах" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1444,6 +1459,12 @@ msgstr "Үл хэрэгсэх" msgid "Disconnected" msgstr "Холбогдоогүй" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Хөнгөлөлт" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1634,11 +1655,6 @@ msgstr "Алсын холболттой баркод уншигч ашиглах msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Электрон жин хэмжүүр ашиглах горимыг идэвхижүүлнэ." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Банкны төлбөрийн терминал холболтыг идэвхижүүлнэ." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2316,12 +2332,6 @@ msgstr "Зурвасууд" msgid "Method" msgstr "Арга" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Бусад" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2717,7 +2727,6 @@ msgstr "Захиалгын шинжилгээ" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2855,11 +2864,6 @@ msgstr "Төлбөрийн сурвалж" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Төлбөрийн терминал" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3037,11 +3041,6 @@ msgstr "Төлбөрийн арга сонгоно уу." msgid "Please select the Customer" msgstr "Захиалагчийг сонгоно уу" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "ПОС" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3948,13 +3947,6 @@ msgstr "Нэг бараанд олон үнэ тохируулах, автома msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Дэлгүүрээс хамаарсан үнэ тохируулах, улиралын хөнгөлөлт гэх мэт." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Энд та өөрийн зар сурталчилгааг зохиомжлоорой" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nb.po b/addons/point_of_sale/i18n/nb.po index 7a816cdbec6fa..40d0e99ae5de7 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nb.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -53,6 +53,12 @@ msgstr "kr 40,00" msgid "$ 8.50" msgstr "kr 75,00" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -238,6 +244,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Ved å klikke \"Bekreft\" vil betalingen bli validert." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -521,11 +536,6 @@ msgstr "Er du sikker på at kunden vil betale" msgid "Attachment Count" msgstr "Antall vedlegg" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Attributtverdier" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1021,6 +1031,11 @@ msgstr "Konfigurer minst én kasse for å selge med kassegrensesnittet." msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1431,6 +1446,12 @@ msgstr "Forkast" msgid "Disconnected" msgstr "Frakoblet" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Rabatt" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1620,11 +1641,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Aktiverer integrasjon med elektronisk vekt." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Aktiverer integrasjon med betalingsterminal." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2293,12 +2309,6 @@ msgstr "Meldinger" msgid "Method" msgstr "Metode" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diverse" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2692,7 +2702,6 @@ msgstr "Ordreanalyse" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2830,11 +2839,6 @@ msgstr "Betalingsreferanse" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Betalingsterminal" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3012,11 +3016,6 @@ msgstr "Velg en betalingsmetode." msgid "Please select the Customer" msgstr "Velg kunde" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "Kasse" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3921,13 +3920,6 @@ msgstr "Sett flere priser per produkt, automatiserte rabatter, osv." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Sett butikkspesifikke priser, sesongrabatter, osv." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Sett inn tilpasset annonsering her" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po index ead11f3079a13..2d1994885c5ab 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/nl.po @@ -10,17 +10,17 @@ # Thijs van Oers , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,6 +60,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -243,6 +249,15 @@ msgstr "= Verwacht in cash" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Klikken op *Bevestigen* bevestigd de betaling." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -528,11 +543,6 @@ msgstr "Weet u zeker dat de klant wilt betalen" msgid "Attachment Count" msgstr "Aantal bijlagen" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Kenmerkwaardes" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -563,7 +573,7 @@ msgstr "Automatisch kassalade openen" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_available_categ_ids msgid "Available PoS Product Categories" -msgstr "Beschikbare Kassa product categorieën" +msgstr "Beschikbare Kassa productcategorieën" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__available_pricelist_ids @@ -574,7 +584,7 @@ msgstr "Beschikbare prijslijsten" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Available Product Categories" -msgstr "Beschikbare product categorieën" +msgstr "Beschikbare productcategorieën" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_product_product__available_in_pos @@ -1035,6 +1045,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1447,6 +1462,12 @@ msgstr "Negeren" msgid "Disconnected" msgstr "Verbinding verbroken" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Korting" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1640,11 +1661,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Activeer de integratie met een elektronische weegschaal." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Activeert betaalterminal integratie." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -1782,7 +1798,7 @@ msgstr "Geef klant beloning, gratis testproducten, enz." #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_category__sequence msgid "Gives the sequence order when displaying a list of product categories." msgstr "" -"Geeft de volgorde weer waarin de product categorieën worden weergegeven." +"Geeft de volgorde weer waarin de productcategorieën worden weergegeven." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_discount @@ -2323,12 +2339,6 @@ msgstr "Berichten" msgid "Method" msgstr "Methode" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diversen" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2723,7 +2733,6 @@ msgstr "Orderanalyse" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "Andere apparaten" @@ -2861,11 +2870,6 @@ msgstr "Betaalreferentie" msgid "Payment Successful" msgstr "Betaling succesvol" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Betaal terminal" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3045,11 +3049,6 @@ msgstr "Selecteer een betaaalmethode aub." msgid "Please select the Customer" msgstr "Selecteer een klant aub" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "Kassa" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3072,12 +3071,12 @@ msgstr "Kassa orders" #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_products_pos_category #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "PoS Product Categories" -msgstr "Kassa product categorieën" +msgstr "Kassa productcategorieën" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_tree_view msgid "PoS Product Category" -msgstr "Kassa product categorie" +msgstr "Kassa productcategorie" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form @@ -3232,7 +3231,7 @@ msgstr "Kassa orderregel" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view msgid "Pos Product Categories" -msgstr "Kassa product categorieën" +msgstr "Kassa productcategorieën" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_duration @@ -3421,7 +3420,7 @@ msgstr "Product" #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_categ_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_report_pos_order_search msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -3431,7 +3430,7 @@ msgstr "Productprijzen" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_tree_view msgid "Product Product Categories" -msgstr "Product Product categorieën" +msgstr "Productcategorieën" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__product_qty @@ -3631,7 +3630,7 @@ msgstr "Verantwoordelijke gebruiker" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__limit_categories msgid "Restrict Available Product Categories" -msgstr "Beperk beschikbare product categorieën" +msgstr "Beperk beschikbare productcategorieën" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__restrict_price_control @@ -3954,13 +3953,6 @@ msgstr "Stel meerdere prijzen per product in, automatische kortingen, enz." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Stel specifieke prijzen, seizoenskortingen, enz. in." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Stel uw speciale advertentie hier in" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings @@ -4034,7 +4026,7 @@ msgstr "Start sessie" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Start selling from a default product category" -msgstr "Start met het verkopen vanuit een standaard product categorie" +msgstr "Start met het verkopen vanuit een standaard productcategorie" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_balance_start diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pl.po b/addons/point_of_sale/i18n/pl.po index f69423225a0a9..6fa2bdfcfc085 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pl.po @@ -21,18 +21,18 @@ # Paweł Wodyński , 2019 # Maja Stawicka , 2019 # Wiktor Kaźmierczak , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Grzegorz Grzelak , 2019 # Piotr Szlązak , 2019 # Natalia Gros , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -72,6 +72,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -257,6 +263,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Kliknięcie \"Potwierdź\" sprawdzi płatność." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -541,11 +556,6 @@ msgstr "Jesteś pewny, że klient chce zapłacić" msgid "Attachment Count" msgstr "Ilość Załączników" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Wartość atrybutu" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1047,6 +1057,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1459,6 +1474,12 @@ msgstr "Odrzuć" msgid "Disconnected" msgstr "Odłączony" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Upust" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1649,11 +1670,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Umożliwia integrację z wagą elektroniczną." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Umożliwia integrację terminala płatniczego." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2326,12 +2342,6 @@ msgstr "Wiadomości" msgid "Method" msgstr "Metoda" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Różne" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2726,7 +2736,6 @@ msgstr "Analiza zamówień" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2864,11 +2873,6 @@ msgstr "Odnośnik płatności" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminal płatniczy" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3046,11 +3050,6 @@ msgstr "Proszę wybrać metodę płatności" msgid "Please select the Customer" msgstr "Wybierz klienta" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3952,13 +3951,6 @@ msgstr "Ustaw wiele cen za produkt, automatyczne rabaty itp." msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Ustaw ceny detaliczne dla sklepu, sezonowe rabaty itp." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Ustaw tutaj spersonalizowaną reklamę" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po index 66d38c318dbdf..970aedeeff374 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/pt_BR.po @@ -25,17 +25,17 @@ # Thiago Matos , 2019 # Silmar , 2019 # Luiz Carareto Alonso , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # grazziano , 2019 # Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,6 +75,12 @@ msgstr "R$ 4,50" msgid "$ 8.50" msgstr "R$ 8,50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -92,7 +98,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "(RESCUE FOR %(session)s)" -msgstr "" +msgstr "(RECUPERAÇÃO PARA %(session)s)" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form @@ -113,7 +119,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -126,11 +132,13 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_kanban msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -141,6 +149,9 @@ msgid "" "laptops, or industrial hardware.

Once the session launched, the system" " continues to run without an internet connection.

" msgstr "" +"

Inicia a interface do ponto de venda. Ela opera em tablets, " +"laptops, ou em dispositivos industriais.

Após o início da sessão, o " +"sistema continua operante mesmo desconectado da Internet.

" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -155,7 +166,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "Entradas do diário" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -165,7 +176,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Order Reference" -msgstr "" +msgstr "Referência do pedido" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -181,7 +192,7 @@ msgstr "Saltar a tela de previsão" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "$ 0.86" -msgstr "" +msgstr "R$ 0,86" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html @@ -193,25 +204,25 @@ msgstr "Troco" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "TOTAL" -msgstr "" +msgstr "TOTAL" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "$ 469.14" -msgstr "" +msgstr "R$ 469,14" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "$ 470.00" -msgstr "" +msgstr "R$ 470,00" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "Cash (USD):" -msgstr "" +msgstr "Dinheiro (BRL):" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban @@ -253,6 +264,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Clicar em \"Confirmar\" vai validar o pagamento." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -453,6 +473,9 @@ msgid "" "the Sales Journal set on this point of sale if you use the Accounting " "application." msgstr "" +"Todas as listas de preços disponíveis devem estar na mesma moeda que a da " +"companhia ou que a do diário de vendas deste ponto de venda se a aplicação " +"de Contabilidade estiver em uso." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -534,11 +557,6 @@ msgstr "Você tem certeza que os clientes querem pagar" msgid "Attachment Count" msgstr "Contagem de Anexos" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valores do Atributo" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -552,7 +570,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__rescue msgid "Auto-generated session for orphan orders, ignored in constraints" -msgstr "" +msgstr "Sessão auto-gerada para ordens orfãs, ingnoradas nas restrições" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_auto @@ -928,14 +946,14 @@ msgstr "Cliente" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Client Screen Connected" -msgstr "" +msgstr "Tela do cliente conectada" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Client Screen Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Tela do cliente desconectada" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -949,7 +967,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Client Screen Warning" -msgstr "" +msgstr "Alerta da tela do cliente" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1038,6 +1056,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1070,7 +1093,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Connecting to Proxy" -msgstr "" +msgstr "Conectando ao proxy" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1142,7 +1165,7 @@ msgstr "País" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_config_kanban msgid "Create a new PoS config" -msgstr "" +msgstr "Criar uma nova configuração do PdV" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.product_product_action @@ -1231,12 +1254,12 @@ msgstr "Cliente" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Customer Display" -msgstr "" +msgstr "Tela do cliente" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_customer_facing_display msgid "Customer Facing Display" -msgstr "" +msgstr "Tela voltada ao cliente" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 @@ -1248,7 +1271,7 @@ msgstr "Fatura de Cliente" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__customer_facing_display_html msgid "Customer facing display content" -msgstr "" +msgstr "Conteúdo da tela voltada ao cliente" #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_point_of_sale_customer @@ -1276,7 +1299,7 @@ msgstr "Janela de depuração" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__default_cashbox_id msgid "Default Balance" -msgstr "" +msgstr "Saldo padrão" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement__account_id @@ -1329,6 +1352,8 @@ msgid "" "Defines what kind of barcodes are available and how they are assigned to " "products, customers and cashiers." msgstr "" +"Define quais tipos de códigos de barras estão disponíveis e como eles são " +"atribuídos a produtos, clientes e caixas." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__delay_validation @@ -1415,7 +1440,7 @@ msgstr "Diferença entre o saldo previsto e o saldo real." #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1432,7 +1457,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.report_saledetails msgid "Disc:" -msgstr "" +msgstr "Desconto:" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.closing_balance_confirm @@ -1444,7 +1469,13 @@ msgstr "Descartar" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/chrome.js:0 #, python-format msgid "Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Desconectado" + +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Desconto" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount @@ -1486,7 +1517,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_display_categ_images msgid "Display Category Pictures" -msgstr "" +msgstr "Mostrar Imagens das Categorias" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__display_name @@ -1636,11 +1667,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Habilita a integração com uma balança eletrônica." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Habilita a integração com um terminal de pagamentos." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -1687,14 +1713,14 @@ msgstr "Erro : Não foi possível salvar as alterações" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Export Paid Orders" -msgstr "" +msgstr "Exportar pedidos pagos" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Export Unpaid Orders" -msgstr "" +msgstr "Exportar pedidos por pagar" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_pos_form @@ -1706,7 +1732,7 @@ msgstr "Informações Adicionais" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Finished Importing Orders" -msgstr "" +msgstr "Importação de pedidos concluída" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__fiscal_position_id @@ -1748,7 +1774,7 @@ msgstr "Rodapé" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_big_scrollbars msgid "For imprecise industrial touchscreens." -msgstr "" +msgstr "Para telas sensíveis a toque industriais imprecisas." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1799,7 +1825,7 @@ msgstr "Agrupar Por" #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_uom_category__is_pos_groupable #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_uom_uom__is_pos_groupable msgid "Group Products in POS" -msgstr "" +msgstr "Agrupar produtos no PdV" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -1872,7 +1898,7 @@ msgstr "ID" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/popups.js:0 #, python-format msgid "IMPORTANT: Bug Report From Odoo Point Of Sale" -msgstr "" +msgstr "IMPORTANTE: Relatório de Erros do Odoo - Ponto de Venda" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__proxy_ip @@ -1908,6 +1934,9 @@ msgid "" "can also decide to not put lots in this operation type. This means it will " "create stock with no lot or not put a restriction on the lot taken. " msgstr "" +"Se isto estiver marcado, possibilita a escolha de Números de Lote/Série. " +"Pode também decidir não colocar lotes neste tipo de operação. Isto significa" +" que irá criar estoque sem lote ou não impor uma restrição no lote retirado." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__split_transactions @@ -1948,7 +1977,7 @@ msgstr "Para excluir uma venda, ela precisa ser nova ou ser cancelada." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_start_categ_id msgid "Initial Category" -msgstr "" +msgstr "Categoria inicial" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_method_form @@ -1971,7 +2000,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.product_category_action msgid "Internal Categories" -msgstr "" +msgstr "Categorias internas" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__note @@ -2139,7 +2168,7 @@ msgstr "Última modificação em" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_cash msgid "Last Session Closing Cash" -msgstr "" +msgstr "Dinheiro no encerramento da última sessão" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_cashbox @@ -2149,7 +2178,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__last_session_closing_date msgid "Last Session Closing Date" -msgstr "" +msgstr "Data de encerramento da última sessão" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_closing_balance_confirm_wizard__write_uid @@ -2258,7 +2287,7 @@ msgstr "Programa de Fidelidade" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Loyalty program to use for this point of sale." -msgstr "" +msgstr "Programa de lealdade a usar neste ponto de venda." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_session__message_main_attachment_id @@ -2310,12 +2339,6 @@ msgstr "Mensagens" msgid "Method" msgstr "Método" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diversos" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2370,7 +2393,7 @@ msgstr "Nova Sessão" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "New order" -msgstr "" +msgstr "Novo pedido" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban @@ -2424,7 +2447,7 @@ msgstr "Nenhuma ligação a uma fatura para %s. ," #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form msgid "No orders found" -msgstr "" +msgstr "Nenhum pedido encontrado" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -2596,14 +2619,14 @@ msgstr "Data de Abertura" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.account_cashbox_line_action msgid "Opening/Closing Values" -msgstr "" +msgstr "Valores de abertura/fechamento" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__picking_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order__picking_type_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Operation Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de operação" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -2615,7 +2638,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Operation types show up in the Inventory dashboard." -msgstr "" +msgstr "Tipos de operação aparecem no painel do Inventário." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -2709,7 +2732,6 @@ msgstr "Análise do Pedido" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2722,7 +2744,7 @@ msgstr "Outras Informações" #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 #, python-format msgid "POS Order %s" -msgstr "" +msgstr "Pedido do PdV %s" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_order_line_form @@ -2747,7 +2769,7 @@ msgstr "Ordens linhas POS" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_digest_digest__kpi_pos_total msgid "POS Sales" -msgstr "" +msgstr "Vendas do PdV" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -2784,14 +2806,14 @@ msgstr "Parceiro" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Partner logo" -msgstr "" +msgstr "Logomarca do parceiro" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Pay" -msgstr "" +msgstr "Pagar" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_payment @@ -2847,11 +2869,6 @@ msgstr "Referencia de Pagamento" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Terminal de Pagamento" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -2907,7 +2924,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Payments:" -msgstr "" +msgstr "Pagamentos:" #. module: point_of_sale #: model:ir.filters,name:point_of_sale.filter_orders_per_session @@ -2994,7 +3011,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/models.js:0 #, python-format msgid "Please configure a payment method in your POS." -msgstr "" +msgstr "Por favor, configure um método de pagamento no seu PdV." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_session.py:0 @@ -3007,7 +3024,7 @@ msgstr "Por favor defina conta de recebimento para este produto: \"%s\" (id:%d). #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Please print the invoice from the backend" -msgstr "" +msgstr "Por favor, imprima a fatura a partir da retaguarda" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 @@ -3029,11 +3046,6 @@ msgstr "Favor selecionar um método de pagamento." msgid "Please select the Customer" msgstr "Favor selecionar o Cliente" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3066,7 +3078,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_partner_property_form msgid "Point Of Sale" -msgstr "" +msgstr "Ponto de Venda" #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_config_kanban @@ -3193,7 +3205,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_bank_statement_cashbox__pos_config_ids #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_details_wizard__pos_config_ids msgid "Pos Config" -msgstr "" +msgstr "Configuração do PdV" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_move__pos_order_ids @@ -3221,7 +3233,7 @@ msgstr "Pos categorias de produtos" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_duration msgid "Pos Session Duration" -msgstr "" +msgstr "Duração da sessão do PdV" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__pos_session_state @@ -3286,7 +3298,7 @@ msgstr "Preço unitário" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Price list" -msgstr "" +msgstr "Lista de preços" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields.selection,name:point_of_sale.selection__barcode_rule__type__price @@ -3353,6 +3365,7 @@ msgstr "Imprimir faturar se o cliente requerer" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Print receipts automatically once the payment is registered" msgstr "" +"Imprime recibos automaticamente uma vez que o pagamento foi registrado" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_via_proxy @@ -3371,7 +3384,7 @@ msgstr "Impressora" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Printing is not supported on some android browsers" -msgstr "" +msgstr "A impressão não é suportada em alguns navegadores do Android." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -3382,6 +3395,9 @@ msgid "" "printing protocol is available. It is possible to print your tickets by " "making use of an IoT Box." msgstr "" +"A impressão não é suportada em alguns navegadores do Android devido à " +"indisponibilidade de protocolos de impressão padronizados. É possível " +"imprimir seus tickets usando um IoT Box." #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_procurement_group @@ -3451,7 +3467,7 @@ msgstr "Variantes de Produto" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Product image" -msgstr "" +msgstr "Imagem do produto" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -3478,21 +3494,21 @@ msgstr "Produtos" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Proxy Connected" -msgstr "" +msgstr "Proxy conectado" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Proxy Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Proxy desconectado" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Proxy Warning" -msgstr "" +msgstr "Alerta do proxy" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -3776,7 +3792,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "Select pricelist" -msgstr "" +msgstr "Escolha a lista de preços" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__selectable_categ_ids @@ -3863,7 +3879,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Session ids:" -msgstr "" +msgstr "Ids de sessão:" #. module: point_of_sale #: model:mail.activity.type,name:point_of_sale.mail_activity_old_session @@ -3929,7 +3945,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Set multiple prices per product, automated discounts, etc." -msgstr "" +msgstr "Atribuir múltiplos preços por produto, descontos automáticos, etc." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -3937,13 +3953,6 @@ msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" "Definir lista de preços especificos para revendas, descontos sazionais, etc" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings @@ -4081,21 +4090,21 @@ msgstr "Subtotal Sem Impostos" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__price_sub_total msgid "Subtotal w/o discount" -msgstr "" +msgstr "Subtotal sem desconto" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Successfully imported" -msgstr "" +msgstr "Importação concluída com sucesso" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Successfully imported" -msgstr "" +msgstr "Importação concluída com sucesso" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_session__cash_register_balance_end @@ -4112,28 +4121,28 @@ msgstr "Soma dos Subtotais" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Connected" -msgstr "" +msgstr "Sincronização conectada" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Connecting" -msgstr "" +msgstr "Sincronização conectando" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Disconnected" -msgstr "" +msgstr "Sincronização desconectada" #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Synchronisation Error" -msgstr "" +msgstr "Erro de sincronização" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -4262,6 +4271,8 @@ msgid "" "The hostname or ip address of the hardware proxy, Will be autodetected if " "left empty." msgstr "" +"O nome do hospedeiro ou endereço IP do proxy do equipamento. Será detectado " +"automaticamente se deixado vazio." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -4269,6 +4280,7 @@ msgstr "" msgid "" "The invoice journal and the point of sale must belong to the same company." msgstr "" +"O diário da fatura e o ponto de venda devem pertencer à mesma companhia." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -4308,7 +4320,7 @@ msgstr "A ordem não pôde ser enviada" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "The order could not be sent to the server due to an unknown error" -msgstr "" +msgstr "O pedido não foi enviado ao servidor devido a um erro desconhecido." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -4345,6 +4357,9 @@ msgid "" "The point of sale will display this product category by default. If no " "category is specified, all available products will be shown." msgstr "" +"O ponto de vendas apresentará esta categoria de produto por padrão. Se " +"nenhuma categoria for especificada, todos os produtos disponíveis serão " +"apresentados." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_available_categ_ids @@ -4360,11 +4375,13 @@ msgid "" "The pricelist used if no customer is selected or if the customer has no Sale" " Pricelist configured." msgstr "" +"A lista de preços utilizada se nenhum cliente for selecionado ou se não " +"houver uma lista de preços de venda configurada para o cliente." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_display_categ_images msgid "The product categories will be displayed with pictures." -msgstr "" +msgstr "As categorias de produtos serão apresentadas com imagens." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -4386,11 +4403,13 @@ msgid "" "The receipt screen will be skipped if the receipt can be printed " "automatically." msgstr "" +"Se o recibo puder ser impresso automaticamente, a tela do recibo será " +"dispensada." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_print_auto msgid "The receipt will automatically be printed at the end of each order." -msgstr "" +msgstr "O recibo será impresso ao final de cada pedido." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -4398,6 +4417,7 @@ msgstr "" msgid "" "The sales journal and the point of sale must belong to the same company." msgstr "" +"O diário de vendas e o ponto de vendas devem pertencer à mesma companhia." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -4412,7 +4432,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "The server encountered an error while receiving your order." -msgstr "" +msgstr "Houve um problema no servidor durante a recepção de seu pedido." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_config_kanban @@ -4420,6 +4440,8 @@ msgid "" "The session has been opened for an unusually long period. Please consider " "closing." msgstr "" +"A sessão está aberta por um período bem mais longo que o habitual. Por " +"favor, considere encerrá-la." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_res_config_settings__module_pos_adyen @@ -4513,7 +4535,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "This adds the choice of a currency on pricelists." -msgstr "" +msgstr "Isso permite a escolha da moeda nas listas de preço." #. module: point_of_sale #: model:ir.model.constraint,message:point_of_sale.constraint_res_partner_unique_barcode @@ -4565,6 +4587,8 @@ msgid "" "This is useful for restaurants with onsite and take-away services that imply" " specific tax rates." msgstr "" +"Isso é útil em restaurantes com serviços no local e para viagem que " +"acarretam em taxação específica." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -4575,6 +4599,9 @@ msgid "" "all the unsaved data and exit the point of sale. This operation cannot be " "undone." msgstr "" +"Esta operação destruirá todos os pedidos não pagos do navegador. Você " +"perderá todos os dados não salvos e sairá do ponto de venda. Esta operação é" +" irreversível." #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -4615,7 +4642,7 @@ msgstr "" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "This tax is applied to any new product created in the catalog." -msgstr "" +msgstr "Esta taxa aplica-se a qualquer produto novo criado no catálogo." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 @@ -4675,7 +4702,7 @@ msgstr "Para faturar" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_payment_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:point_of_sale.action_pos_pos_form msgid "To record new orders, start a new session." -msgstr "" +msgstr "Para registrar novos pedidos, inicie uma nova sessão." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 @@ -4982,12 +5009,15 @@ msgid "" "accounting journal for all the orders not invoiced. Invoices are recorded in" " accounting separately." msgstr "" +"Ao encerrar uma sessão, uma entrada é gerada no seguinte diário contábil " +"para todos os pedidos não faturados. Faturas são registradas contabilmente " +"separadamente." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.customer_facing_display_html #: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:point_of_sale.pos_config_main msgid "Whiteboard Pen" -msgstr "" +msgstr "Caneta do quadro branco" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -5069,7 +5099,7 @@ msgstr "" #: code:addons/point_of_sale/models/pos_order.py:0 #, python-format msgid "You have to select a pricelist in the sale form." -msgstr "" +msgstr "Selecione uma lista de preços no formulário de venda." #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/wizard/pos_details.py:0 @@ -5211,7 +5241,7 @@ msgstr "ex. endereço da companhia, website" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "e.g. Return Policy, Thanks for shopping with us!" -msgstr "" +msgstr "ex.: Política de devolução, agradecimento pela compra." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.product_pos_category_form_view @@ -5230,7 +5260,7 @@ msgstr "erro" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 #, python-format msgid "for an order of" -msgstr "" +msgstr "para um pedido de" #. module: point_of_sale #: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 @@ -5295,4 +5325,4 @@ msgstr "pedidos sem pagamentos não podem ser importados" #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "were duplicates of existing orders" -msgstr "" +msgstr "foram duplicadas de pedidos existentes" diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/ru.po b/addons/point_of_sale/i18n/ru.po index c39d1f29a68f2..5d1795b1c2b0d 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/ru.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/ru.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -61,6 +61,12 @@ msgstr "" msgid "$ 8.50" msgstr "" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -242,6 +248,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Нажмите \"Подтвердить\", чтобы подтвердить платеж." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -519,11 +534,6 @@ msgstr "Вы уверены, что клиент хочет заплатить" msgid "Attachment Count" msgstr "Количество вложений" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Значение атрибута" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1020,6 +1030,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1429,6 +1444,12 @@ msgstr "Отменить" msgid "Disconnected" msgstr "Отключен" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Скидка" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1613,11 +1634,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2281,12 +2297,6 @@ msgstr "Сообщения" msgid "Method" msgstr "Метод" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Разное" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2683,7 +2693,6 @@ msgstr "Анализ заказов" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2821,11 +2830,6 @@ msgstr "Ссылка На Платеж" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Платежный терминал" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3003,11 +3007,6 @@ msgstr "Выберите способ оплаты." msgid "Please select the Customer" msgstr "Пожалуйста выберите клиента" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3909,13 +3908,6 @@ msgstr "Установите множественные цены на товар msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/tr.po b/addons/point_of_sale/i18n/tr.po index 17af060850309..df350c71ea436 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/tr.po @@ -19,19 +19,19 @@ # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Ali Zeynel AĞCA , 2019 # Umur Akın , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Ertuğrul Güreş , 2019 # Cécile Collart , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Ayhan KIZILTAN , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,6 +71,12 @@ msgstr "$ 4,50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8,50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -253,6 +259,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "olduğuna emin misiniz? \"Onayla\"yı tıklamak ödemeyi doğrulayacaktır." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -533,11 +548,6 @@ msgstr "Müşterinin ödemek istediği tutar" msgid "Attachment Count" msgstr "Ek Sayısı" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Nitelik Değerleri" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1038,6 +1048,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Doğrula" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1448,6 +1463,12 @@ msgstr "Vazgeç" msgid "Disconnected" msgstr "Bağlantı Kesildi" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "İndirim" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1637,11 +1658,6 @@ msgstr "" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Elektronik Ölçek Entegrasyonunu etkinleştir" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Ödeme Terminali Entegrasyonunu etkinleştir." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2314,12 +2330,6 @@ msgstr "Mesajlar" msgid "Method" msgstr "Yöntem" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Diğer" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2713,7 +2723,6 @@ msgstr "Sipariş Analizi" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2851,11 +2860,6 @@ msgstr "Ödeme Referansı" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Ödeme Terminali" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3031,11 +3035,6 @@ msgstr "Lütfen bir ödeme yöntemi seçin." msgid "Please select the Customer" msgstr "Lütfen müşteri seçin" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3939,13 +3938,6 @@ msgstr "" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Mağazaya özel fiyatlar ayarlayın. (Sezonluk indirimler vb.)" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Özel reklamlarınızı burada ayarlayın." - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/uk.po b/addons/point_of_sale/i18n/uk.po index 30b8146820694..3089352e4e327 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/uk.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/uk.po @@ -5,16 +5,16 @@ # Translators: # ТАрас , 2019 # Bohdan Lisnenko, 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,6 +54,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -134,7 +140,7 @@ msgstr "Сканер штрих-коду" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Default Pricelist" -msgstr "" +msgstr "Прайс-лист за замовчуванням" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -144,7 +150,7 @@ msgstr "Записи журналу" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Login with Employees" -msgstr "" +msgstr "Увійдіть як співробітник" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form @@ -228,7 +234,7 @@ msgstr "Перегляд" #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.view_pos_session_form msgid "= Expected in Cash" -msgstr "" +msgstr "= Очікується готівкою" #. module: point_of_sale #. openerp-web @@ -237,6 +243,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Натискання на \"Підтвердити\" підтвердить платіж." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -525,11 +540,6 @@ msgstr "Ви впевнені, що клієнт хоче оплатити" msgid "Attachment Count" msgstr "Підрахунок прикріплень" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Значення атрибутів" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1034,6 +1044,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Підтвердити" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1094,7 +1109,7 @@ msgstr "З'єднання з IoT Box не вдалося" #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/printers.js:0 #, python-format msgid "Connection to the printer failed" -msgstr "" +msgstr "З'єднання з принтером не вдалося" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_res_partner @@ -1446,6 +1461,12 @@ msgstr "Відмінити" msgid "Disconnected" msgstr "Відключено" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Знижка" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1639,11 +1660,6 @@ msgstr "Дозволити перевірку штрих-коду з відда msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Включає інтеграцію електронних вагів." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Дозволяє інтегрувати платіжний термінал" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2318,12 +2334,6 @@ msgstr "Повідомлення" msgid "Method" msgstr "Метод" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Різне" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2720,7 +2730,6 @@ msgstr "Аналіз замовлень" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2858,11 +2867,6 @@ msgstr "Референс оплати" msgid "Payment Successful" msgstr "Успішна оплата" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Платіжний термінал" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3042,11 +3046,6 @@ msgstr "Будь ласка, оберіть спосіб оплати." msgid "Please select the Customer" msgstr "Будь ласка, оберіть клієнта" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "Точка продажу" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3182,12 +3181,12 @@ msgstr "Звіт замовлень точки продажу" #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment_method #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_account_journal__pos_payment_method_ids msgid "Point of Sale Payment Methods" -msgstr "" +msgstr "Способи оплати точки продажу" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_payment msgid "Point of Sale Payments" -msgstr "" +msgstr "Платежі точки продажу" #. module: point_of_sale #: model:ir.model,name:point_of_sale.model_pos_session @@ -3563,7 +3562,7 @@ msgstr "Принтер чеків" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_payment_method__use_payment_terminal msgid "Record payments with a terminal on this journal." -msgstr "" +msgstr "Записуйте платежі через термінал у цьому журналі." #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form @@ -3951,13 +3950,6 @@ msgstr "Встановлення кількох цін на товар, авто msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Встановіть ціну магазину, сезонні знижки тощо." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Встановіть свою індивідуальну рекламу тут" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po index 8d72143461d9d..e12ce797ff7ac 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/vi.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/vi.po @@ -7,21 +7,21 @@ # Minh Nguyen , 2019 # file aio , 2019 # fanha99 , 2019 -# Nancy Momoland , 2019 # Tri Bui , 2019 # Chinh Chinh , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Duy BQ , 2019 +# Nancy Momoland , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" +"Last-Translator: Nancy Momoland , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,6 +61,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -245,6 +251,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? Bấm \"Xác nhận\" sẽ xác nhận khoản thanh toán." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -528,11 +543,6 @@ msgstr "Bạn có chắc rằng khách hàng muốn thanh toán" msgid "Attachment Count" msgstr "Số lượng tập tin đính kèm" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Giá trị thuộc tính" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1034,6 +1044,11 @@ msgstr "" msgid "Confirm" msgstr "Xác nhận" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1444,6 +1459,12 @@ msgstr "Huỷ bỏ" msgid "Disconnected" msgstr "Bị ngắt kết nối" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "Chiết khấu" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1634,11 +1655,6 @@ msgstr "Kích hoạt quét mã vạch với một máy quét mã vạch được msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "Kích hoạt tích hợp cân điện tử." -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "Kích hoạt tích hợp thiết bị thanh toán." - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2313,12 +2329,6 @@ msgstr "Thông báo" msgid "Method" msgstr "Phương thức" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "Thông tin khác" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2712,7 +2722,6 @@ msgstr "Phân tích đơn hàng" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2850,11 +2859,6 @@ msgstr "Tham chiếu thanh toán" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "Thiêt bị Thanh toán" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3032,11 +3036,6 @@ msgstr "Vui lòng chọn một phương thức thanh toán" msgid "Please select the Customer" msgstr "Vui lòng chọn một khách hàng" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "Điểm bán lẻ" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3940,13 +3939,6 @@ msgstr "Thiết lập nhiều giá bán cho một sản phẩm, tự động chi msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "Thiết lập giá theo cửa hàng, chiết khấu theo mùa, v.v." -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "Thiết lập quảng cáo tuỳ chỉnh của bạn ở đây" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po index 6160e46641f37..63f54c115b9ba 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_CN.po @@ -23,17 +23,17 @@ # Jeanphy , 2019 # Gary Wei , 2019 # ChinaMaker , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Felix Yuen , 2019 # Manga Tsang , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -73,6 +73,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -254,6 +260,15 @@ msgstr "= 预计现金" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? 点击 \"确认\" 将验证付款." +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -525,11 +540,6 @@ msgstr "请确认客户是否将要付款?" msgid "Attachment Count" msgstr "附件数量" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "属性值" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1022,6 +1032,11 @@ msgstr "至少配置一个能通过这个销售点卖东西的销售点" msgid "Confirm" msgstr "确认" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1430,6 +1445,12 @@ msgstr "丢弃" msgid "Disconnected" msgstr "已断开连接" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "折扣" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1616,11 +1637,6 @@ msgstr "使用远程连接的条码扫描器进行条码扫描。" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "启用电子秤集成。" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "启用支付终端集成。" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2286,12 +2302,6 @@ msgstr "消息" msgid "Method" msgstr "方法" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "杂项" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2683,7 +2693,6 @@ msgstr "订单分析" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "其他设备" @@ -2821,11 +2830,6 @@ msgstr "付款参考" msgid "Payment Successful" msgstr "支付成功" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "付款终端" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -3001,11 +3005,6 @@ msgstr "请选择付款方式" msgid "Please select the Customer" msgstr "请选择客户" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "POS" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3907,13 +3906,6 @@ msgstr "每一套产品,多种价格自动折扣,等" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "设置商店特定价格、季节性折扣等" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "在此处设置自定义广告" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po b/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po index e1ca411284b1c..4b96d630a4a01 100644 --- a/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/point_of_sale/i18n/zh_TW.po @@ -8,16 +8,16 @@ # Andy Cheng , 2019 # 敬雲 林 , 2019 # amos lin , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Michael Yeung, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" -"Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,6 +57,12 @@ msgstr "$ 4.50" msgid "$ 8.50" msgstr "$ 8.50" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_payment.py:0 +#, python-format +msgid "%s %s" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/xml/pos.xml:0 @@ -237,6 +243,15 @@ msgstr "" msgid "? Clicking \"Confirm\" will validate the payment." msgstr "? 點選 \"確認\" 將驗證付款。" +#. module: point_of_sale +#: code:addons/point_of_sale/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A Chart of Accounts is not yet installed in your current company. Please " +"install a Chart of Accounts through the Invoicing/Accounting settings before" +" launching a PoS session." +msgstr "" + #. module: point_of_sale #. openerp-web #: code:addons/point_of_sale/static/src/js/screens.js:0 @@ -508,11 +523,6 @@ msgstr "您確定客戶想要付款嗎" msgid "Attachment Count" msgstr "附件數" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "屬性值" - #. module: point_of_sale #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.pos_menu_products_attribute_action msgid "Attributes" @@ -1005,6 +1015,11 @@ msgstr "至少配置一個能通過POS界面來銷售東西的POS。" msgid "Confirm" msgstr "確認" +#. module: point_of_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form +msgid "Connect Devices" +msgstr "" + #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Connect devices to your PoS" @@ -1413,6 +1428,12 @@ msgstr "取消" msgid "Disconnected" msgstr "已斷開連接" +#. module: point_of_sale +#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable +#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template +msgid "Discount" +msgstr "折扣" + #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_order_line__discount msgid "Discount (%)" @@ -1599,11 +1620,6 @@ msgstr "使用遠程連接的條碼掃瞄器進行條碼掃瞄。" msgid "Enables Electronic Scale integration." msgstr "啟用電子秤集成。" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Enables Payment Terminal integration." -msgstr "啟用支付終端集成。" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_config__module_account #: model:ir.model.fields,help:point_of_sale.field_pos_order__invoice_group @@ -2268,12 +2284,6 @@ msgstr "訊息" msgid "Method" msgstr "方法" -#. module: point_of_sale -#: model:product.product,name:point_of_sale.product_product_consumable -#: model:product.template,name:point_of_sale.product_product_consumable_product_template -msgid "Miscellaneous" -msgstr "雜項" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__module_pos_hr msgid "Module Pos Hr" @@ -2663,7 +2673,6 @@ msgstr "訂單分析" #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__other_devices -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.pos_config_view_form msgid "Other Devices" msgstr "" @@ -2801,11 +2810,6 @@ msgstr "付款參考" msgid "Payment Successful" msgstr "" -#. module: point_of_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_pos_config__iface_payment_terminal -msgid "Payment Terminal" -msgstr "付款終端" - #. module: point_of_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:point_of_sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Terminals" @@ -2981,11 +2985,6 @@ msgstr "請選擇付款方式" msgid "Please select the Customer" msgstr "請選擇客戶" -#. module: point_of_sale -#: model:product.category,name:point_of_sale.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "Pos" - #. module: point_of_sale #: model:ir.model.fields,field_description:point_of_sale.field_report_pos_order__pos_categ_id msgid "PoS Category" @@ -3887,13 +3886,6 @@ msgstr "設定每個產品的多個價格,自動折扣等。" msgid "Set shop-specific prices, seasonal discounts, etc." msgstr "設定商店特定價格、季節性折扣等" -#. module: point_of_sale -#. openerp-web -#: code:addons/point_of_sale/static/src/js/pos.web_editor.js:0 -#, python-format -msgid "Set your customized advertisement here" -msgstr "在此處設定自定義廣告" - #. module: point_of_sale #: model:ir.actions.act_window,name:point_of_sale.action_pos_configuration #: model:ir.ui.menu,name:point_of_sale.menu_pos_global_settings diff --git a/addons/portal/i18n/cs.po b/addons/portal/i18n/cs.po index 3d9476c3cd25f..b67f39cec6347 100644 --- a/addons/portal/i18n/cs.po +++ b/addons/portal/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -735,7 +735,7 @@ msgstr "Některá povinná pole jsou prázdná." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." msgstr "" @@ -793,7 +793,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." msgstr "" @@ -857,10 +857,14 @@ msgstr "DIČ" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -868,11 +872,15 @@ msgstr "DIČ" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -881,10 +889,14 @@ msgstr "Zprávy Webové stránky" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -892,11 +904,15 @@ msgstr "Zprávy Webové stránky" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/portal/i18n/fr.po b/addons/portal/i18n/fr.po index 46610941d8b7b..eb5ca39a7988b 100644 --- a/addons/portal/i18n/fr.po +++ b/addons/portal/i18n/fr.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Certains champs obligatoires sont vides." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." msgstr "Quelque chose ne s'est pas bien déroulé." @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Le document n'existe pas ou vous n'avez pas les droits d'accès." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." msgstr "Le fichier %s n'a pas pu être sauvegardé." @@ -877,10 +877,14 @@ msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -888,11 +892,15 @@ msgstr "Numéro de TVA intracommunautaire" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -901,10 +909,14 @@ msgstr "Messages du site web" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -912,11 +924,15 @@ msgstr "Messages du site web" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/portal/i18n/he.po b/addons/portal/i18n/he.po index 8b73c14edc8c9..e26451c13cc40 100644 --- a/addons/portal/i18n/he.po +++ b/addons/portal/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * portal +# * portal # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# yoav sc , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# yoav sc , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,11 +28,17 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:43 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0 #, python-format msgid "%d days overdue" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "%s is not the reference of a report" +msgstr "" + #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_show_sign_in msgid "Sign in" @@ -36,7 +46,19 @@ msgstr "" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode -msgid " Back to edit mode" +msgid "Back to edit mode" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: portal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.record_pager +msgid "" msgstr "" #. module: portal @@ -151,6 +173,13 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: portal +#. openerp-web +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_signature.js:0 +#, python-format +msgid "Accept & Sign" +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__access_warning #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__access_warning @@ -160,6 +189,13 @@ msgstr "" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard msgid "Add a note" +msgstr "הוסף הערה" + +#. module: portal +#. openerp-web +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Add attachment" msgstr "" #. module: portal @@ -172,6 +208,12 @@ msgstr "" msgid "Add extra content to display in the email" msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0 +#, python-format +msgid "An access token must be provided for each attachment." +msgstr "" + #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view msgid "Apply" @@ -184,10 +226,10 @@ msgstr "ארכיון" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:26 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "אווטר" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard @@ -196,7 +238,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: portal -#: code:addons/portal/controllers/portal.py:220 +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "Changing VAT number is not allowed once document(s) have been issued for " @@ -205,33 +247,32 @@ msgstr "" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details -msgid "City" -msgstr "עיר" +msgid "" +"Changing company name is not allowed once document(s) have been issued for " +"your account. Please contact us directly for this operation." +msgstr "" #. module: portal -#. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:12 -#, python-format -msgid "Clear" -msgstr "נקה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details +msgid "City" +msgstr "עיר" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:27 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0 #, python-format msgid "Click here to see your document." msgstr "" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details msgid "Company Name" -msgstr "שם חברה" +msgstr "שם החברה" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details @@ -246,6 +287,11 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "איש קשר" +#. module: portal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details +msgid "Contact Details" +msgstr "" + #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view msgid "Contacts" @@ -254,7 +300,7 @@ msgstr "אנשי קשר" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details @@ -266,7 +312,7 @@ msgstr "ארץ .." #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__create_date @@ -285,31 +331,42 @@ msgstr "" msgid "Dear" msgstr "" +#. module: portal +#. openerp-web +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#. module: portal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout +msgid "Details" +msgstr "פרטים" + #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: portal -#. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:14 -#, python-format -msgid "Draw your signature" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home +msgid "Documents" +msgstr "מסמכים" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:41 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0 #, python-format msgid "Due in %d days" msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:39 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_sidebar.js:0 #, python-format msgid "Due today" msgstr "" @@ -326,16 +383,20 @@ msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: portal -#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action #: model:ir.model,name:portal.model_portal_wizard #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view msgid "Grant Portal Access" msgstr "" +#. module: portal +#: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action +msgid "Grant portal access" +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs @@ -348,7 +409,7 @@ msgstr "בית" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__in_portal @@ -356,11 +417,17 @@ msgid "In Portal" msgstr "בפורטל" #. module: portal -#: code:addons/portal/controllers/portal.py:201 +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address." msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid report type: %s" +msgstr "" + #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__welcome_message msgid "Invitation Message" @@ -372,25 +439,25 @@ msgstr "הודעת הזמנה" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_share__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:21 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Leave a comment" msgstr "" @@ -415,14 +482,26 @@ msgstr "יציאה" msgid "Message" msgstr "הודעה" +#. module: portal +#: code:addons/portal/models/mail_thread.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Model %s does not support token signature, as it does not have %s field." +msgstr "" + #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.my_account_link msgid "My Account" msgstr "החשבון שלי" +#. module: portal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details +msgid "Name" +msgstr "שם" + #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:92 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.pager #, python-format msgid "Next" @@ -433,11 +512,6 @@ msgstr "הבא" msgid "Note" msgstr "הערה" -#. module: portal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar msgid "Odoo Logo" @@ -445,7 +519,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:39 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Oops! Something went wrong. Try to reload the page and log in." msgstr "" @@ -476,7 +550,6 @@ msgid "Portal User Config" msgstr "" #. module: portal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.frontend_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_record_sidebar msgid "Powered by" msgstr "מופעל על ידי" @@ -488,14 +561,14 @@ msgstr "הקודם" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:84 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "קודם" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:109 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 #, python-format msgid "Published on %s" msgstr "" @@ -538,14 +611,14 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:42 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_share_wizard #, python-format msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:100 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0 #, python-format msgid "Several contacts have the same email: " msgstr "למספר אנשי קשר יש דוא\"ל זהה: " @@ -557,23 +630,30 @@ msgid "Share Document" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:97 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0 #, python-format msgid "Some contacts don't have a valid email: " msgstr "לחלק מאנשי הקשר אין דוא\"ל תקני:" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:103 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0 #, python-format msgid "Some contacts have the same email as an existing portal user:" msgstr "לחלק מאנשי הקשר יש דוא\"ל הזהה לזה של משתמשים קיימים:" #. module: portal -#: code:addons/portal/controllers/portal.py:224 +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Some required fields are empty." msgstr "" +#. module: portal +#. openerp-web +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 +#, python-format +msgid "Something went wrong." +msgstr "" + #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details msgid "State / Province" @@ -586,18 +666,65 @@ msgstr "רחוב" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:25 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "Thank You!" +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message." +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state." +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/mail.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it." +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The attachment does not exist or you do not have the rights to access it." +msgstr "" + +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The document does not exist or you do not have the rights to access it." +msgstr "" + +#. module: portal +#. openerp-web +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format -msgid "Thank You !" +msgid "The file %s could not be saved." msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:12 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "There are no comments for now." msgstr "" +#. module: portal +#: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "This document does not exist." +msgstr "" + #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_back_in_edit_mode msgid "This is a preview of the customer portal." @@ -614,7 +741,7 @@ msgid "This text is included in the email sent to new users of the portal." msgstr "טקסט זה כלול בדוא\"ל שישלח למשתמשים חדשים של הפורטל." #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:106 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0 #, python-format msgid "" "To resolve this error, you can: \n" @@ -640,9 +767,30 @@ msgstr "מספר VAT" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -651,13 +799,34 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_portal_wizard_user__wizard_id @@ -666,14 +835,14 @@ msgstr "אשף" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:31 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Write a message..." msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:59 -#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:71 +#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0 +#: code:addons/portal/wizard/portal_share.py:0 #, python-format msgid "You are invited to access %s" msgstr "" @@ -685,43 +854,18 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "You must be" msgstr "" #. module: portal -#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:175 +#: code:addons/portal/wizard/portal_wizard.py:0 #, python-format msgid "" "You must have an email address in your User Preferences to send emails." msgstr "" -#. module: portal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details -msgid "Your Contact Details" -msgstr "" - -#. module: portal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_breadcrumbs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_layout -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details -msgid "Your Details" -msgstr "" - -#. module: portal -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_home -msgid "Your Documents" -msgstr "" - -#. module: portal -#. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_signature.xml:6 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details -#, python-format -msgid "Your Name" -msgstr "שם מלא" - #. module: portal #: model:mail.template,subject:portal.mail_template_data_portal_welcome msgid "Your Odoo account at ${object.user_id.company_id.name}" @@ -739,28 +883,28 @@ msgstr "מיקוד" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:56 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "avatar" msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:9 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "comment" msgstr "תגובה" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:10 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "comments" msgstr "תגובות" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "logged in" msgstr "" @@ -777,7 +921,7 @@ msgstr "בחירה..." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:22 +#: code:addons/portal/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "to post a comment." msgstr "" diff --git a/addons/portal/i18n/it.po b/addons/portal/i18n/it.po index 6d53af00f7adf..e8019fd2990ca 100644 --- a/addons/portal/i18n/it.po +++ b/addons/portal/i18n/it.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "Alcuni campi obbligatori sono vuoti." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." msgstr "" @@ -716,7 +716,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." msgstr "" @@ -781,10 +781,14 @@ msgstr "Partita IVA" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -792,11 +796,15 @@ msgstr "Partita IVA" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -805,10 +813,14 @@ msgstr "Messaggi sito web" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -816,11 +828,15 @@ msgstr "Messaggi sito web" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/portal/i18n/lb.po b/addons/portal/i18n/lb.po index 27a3f34d2c0fa..ef9252a897852 100644 --- a/addons/portal/i18n/lb.po +++ b/addons/portal/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -635,7 +635,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." msgstr "" @@ -693,7 +693,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." msgstr "" @@ -753,10 +753,14 @@ msgstr "" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -764,11 +768,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -777,10 +785,14 @@ msgstr "" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -788,11 +800,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/portal/i18n/mn.po b/addons/portal/i18n/mn.po index c9b0c8ee40481..6d0fa70c1af02 100644 --- a/addons/portal/i18n/mn.po +++ b/addons/portal/i18n/mn.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Зарим шаардлагатай талбарууд хоосон ба #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." msgstr "" @@ -800,7 +800,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." msgstr "" @@ -863,10 +863,14 @@ msgstr "НӨАТ дугаар" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -874,11 +878,15 @@ msgstr "НӨАТ дугаар" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -887,10 +895,14 @@ msgstr "Вебсайтын зурвас" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -898,11 +910,15 @@ msgstr "Вебсайтын зурвас" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/portal/i18n/uk.po b/addons/portal/i18n/uk.po index d0e390ed2730e..b5913c2603769 100644 --- a/addons/portal/i18n/uk.po +++ b/addons/portal/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Додайте додатковий вміст для відображе #: code:addons/portal/controllers/mail.py:0 #, python-format msgid "An access token must be provided for each attachment." -msgstr "" +msgstr "Токен доступу повинен надаватися кожному прикріпленню." #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.wizard_view @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Надати доступ до порталу" #. module: portal #: model:ir.actions.act_window,name:portal.partner_wizard_action msgid "Grant portal access" -msgstr "" +msgstr "Надати доступ до порталу" #. module: portal #: model:ir.model,name:portal.model_ir_http @@ -738,10 +738,10 @@ msgstr "Деякі обов’язкові поля пусті." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." -msgstr "" +msgstr "Щось пішло не так." #. module: portal #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:portal.portal_my_details @@ -765,6 +765,8 @@ msgstr "Дякуємо!" #, python-format msgid "The attachment %s cannot be removed because it is linked to a message." msgstr "" +"Прикріплення %s неможливо видалити через те, що воно пов'язане з " +"повідомленням." #. module: portal #: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 @@ -772,34 +774,35 @@ msgstr "" msgid "" "The attachment %s cannot be removed because it is not in a pending state." msgstr "" +"Прикріплення %s неможливо вилучити через те, що воно у стані очікування." #. module: portal #: code:addons/portal/controllers/mail.py:0 #, python-format msgid "" "The attachment %s does not exist or you do not have the rights to access it." -msgstr "" +msgstr "Прикріплення %s не існує або не має прав доступу." #. module: portal #: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "The attachment does not exist or you do not have the rights to access it." -msgstr "" +msgstr "Вкладення не існує або ви не маєте прав на доступ до нього." #. module: portal #: code:addons/portal/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "The document does not exist or you do not have the rights to access it." -msgstr "" +msgstr "Документа не існує або ви не маєте прав на доступ до нього." #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." -msgstr "" +msgstr "Файл %s неможливо зберегти." #. module: portal #. openerp-web @@ -863,10 +866,14 @@ msgstr "ІПН" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -874,11 +881,15 @@ msgstr "ІПН" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -887,10 +898,14 @@ msgstr "Повідомлення з веб-сайту" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -898,11 +913,15 @@ msgstr "Повідомлення з веб-сайту" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/portal/i18n/zh_CN.po b/addons/portal/i18n/zh_CN.po index aaf737752f461..38831215e57d6 100644 --- a/addons/portal/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/portal/i18n/zh_CN.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" "Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "必填字段不能为空。" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "Something went wrong." msgstr "发生了一些错误。" @@ -797,7 +797,7 @@ msgstr "" #. module: portal #. openerp-web -#: code:addons/portal/static/src/js/portal_chatter.js:0 +#: code:addons/portal/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "The file %s could not be saved." msgstr "" @@ -860,10 +860,14 @@ msgstr "增值税号码" #. module: portal #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -871,11 +875,15 @@ msgstr "增值税号码" #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website Messages" @@ -884,10 +892,14 @@ msgstr "网站消息" #. module: portal #: model:ir.model.fields,help:portal.field_account_analytic_account__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_calendar_event__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_crm_team__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_fleet_vehicle_log_contract__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_badge__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_gamification_challenge__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_department__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_employee__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_hr_job__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_lunch_supplier__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_channel__website_message_ids @@ -895,11 +907,15 @@ msgstr "网站消息" #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_blacklist__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_cc__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_mail_thread_phone__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_contact__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_mailing_mailing__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_equipment_category__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_maintenance_request__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_note_note__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_phone_blacklist__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_product__website_message_ids +#: model:ir.model.fields,help:portal.field_product_template__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_partner__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:portal.field_res_users__website_message_ids msgid "Website communication history" diff --git a/addons/pos_adyen/i18n/he.po b/addons/pos_adyen/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..183c435849993 --- /dev/null +++ b/addons/pos_adyen/i18n/he.po @@ -0,0 +1,165 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_adyen +# +# Translators: +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-09-09 12:33+0000\n" +"Last-Translator: yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_adyen.selection__pos_payment_method__use_payment_terminal__adyen +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.pos_config_view_form +msgid "Adyen" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key +msgid "Adyen API key" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#. openerp-web +#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 +#, python-format +msgid "Adyen Error" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis +msgid "Adyen Latest Diagnosis" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response +msgid "Adyen Latest Response" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier +msgid "Adyen Terminal Identifier" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode +msgid "Adyen Test Mode" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#. openerp-web +#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 +#, python-format +msgid "An unexpected error occured. Message from Adyen: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip +msgid "Ask Customers For Tip" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.pos_config_view_form +msgid "Ask customers to tip before paying." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#. openerp-web +#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 +#, python-format +msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#. openerp-web +#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 +#, python-format +msgid "Message from Adyen: %s" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "הגדרות קופה רושמת" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip +msgid "Prompt the customer to tip." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__use_payment_terminal +msgid "Record payments with a terminal on this journal." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode +msgid "Run transactions in the test environment." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response +msgid "" +"Technical field used to buffer the latest asynchronous notification from " +"Adyen." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis +msgid "Technical field used to determine if the terminal is still connected." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0 +#, python-format +msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#. openerp-web +#: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 +#, python-format +msgid "" +"The connection to your payment terminal failed. Please check if it is still " +"connected to the internet." +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__use_payment_terminal +msgid "Use a Payment Terminal" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key +msgid "" +"Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-" +"to-get-the-api-key/#description" +msgstr "" + +#. module: pos_adyen +#: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier +msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789" +msgstr "" diff --git a/addons/pos_adyen/i18n/uk.po b/addons/pos_adyen/i18n/uk.po index 537a96ff66b31..20c26ce75ad26 100644 --- a/addons/pos_adyen/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_adyen/i18n/uk.po @@ -29,65 +29,65 @@ msgstr "Adyen" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key msgid "Adyen API key" -msgstr "" +msgstr "Ключ API Adyen" #. module: pos_adyen #. openerp-web #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 #, python-format msgid "Adyen Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка Adyen" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis msgid "Adyen Latest Diagnosis" -msgstr "" +msgstr "Остання діагностика Adyen" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response msgid "Adyen Latest Response" -msgstr "" +msgstr "Остання відповідь Adyen" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier msgid "Adyen Terminal Identifier" -msgstr "" +msgstr "Ідентифікатор терміналу Adyen" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode msgid "Adyen Test Mode" -msgstr "" +msgstr "Тестовий режим Adyen" #. module: pos_adyen #. openerp-web #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 #, python-format msgid "An unexpected error occured. Message from Adyen: %s" -msgstr "" +msgstr "Виникла несподівана помилка. Повідомлення від Adyen: %s" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip msgid "Ask Customers For Tip" -msgstr "" +msgstr "Попросіть клієнта чайові" #. module: pos_adyen #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_adyen.pos_config_view_form msgid "Ask customers to tip before paying." -msgstr "" +msgstr "Попросіть клієнта залишити чайові перед оплатою." #. module: pos_adyen #. openerp-web #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 #, python-format msgid "Authentication failed. Please check your Adyen credentials." -msgstr "" +msgstr "автентифікація не вдалася. Перевірте ваші облікові дані Adyen." #. module: pos_adyen #. openerp-web #: code:addons/pos_adyen/static/src/js/payment_adyen.js:0 #, python-format msgid "Message from Adyen: %s" -msgstr "" +msgstr "Повідомлення від Adyen: %s" #. module: pos_adyen #: code:addons/pos_adyen/models/pos_config.py:0 @@ -95,6 +95,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please configure a tip product for POS %s to support tipping with Adyen." msgstr "" +"Налаштуйте товар чайових для точки продажу %s для підтримання чайових з " +"Adyen." #. module: pos_adyen #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_config @@ -104,22 +106,22 @@ msgstr "Налаштування точки продажу" #. module: pos_adyen #: model:ir.model,name:pos_adyen.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" -msgstr "" +msgstr "Способи оплати точки продажу" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_config__adyen_ask_customer_for_tip msgid "Prompt the customer to tip." -msgstr "" +msgstr "Запропонуйте клієнту залишити чайові." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__use_payment_terminal msgid "Record payments with a terminal on this journal." -msgstr "" +msgstr "Записуйте платежі через термінал у цьому журналі." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_test_mode msgid "Run transactions in the test environment." -msgstr "" +msgstr "Запустіть транзакції у тестовому середовищі." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_response @@ -127,17 +129,21 @@ msgid "" "Technical field used to buffer the latest asynchronous notification from " "Adyen." msgstr "" +"Технічне поле, яке використовується для буферування останнього асинхронного " +"повідомлення від Adyen." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_latest_diagnosis msgid "Technical field used to determine if the terminal is still connected." msgstr "" +"Технічне поле, яке використовується для визначення, чи термінал все ще " +"підключений." #. module: pos_adyen #: code:addons/pos_adyen/models/pos_payment_method.py:0 #, python-format msgid "Terminal %s is already used on payment method %s." -msgstr "" +msgstr "Термінал %s вже використовується у способі оплати %s." #. module: pos_adyen #. openerp-web @@ -147,11 +153,13 @@ msgid "" "The connection to your payment terminal failed. Please check if it is still " "connected to the internet." msgstr "" +"З'єднання з вашим терміналом оплати не вдалося. Перевірте, чи він усе ще " +"підключений до мережі." #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,field_description:pos_adyen.field_pos_payment_method__use_payment_terminal msgid "Use a Payment Terminal" -msgstr "Використовувати термінал оплати" +msgstr "Використовуйте термінал оплати" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_api_key @@ -159,8 +167,10 @@ msgid "" "Used when connecting to Adyen: https://docs.adyen.com/user-management/how-" "to-get-the-api-key/#description" msgstr "" +"Використовується при з'єднанні з Adyen: https://docs.adyen.com/user-" +"management/how-to-get-the-api-key/#description" #. module: pos_adyen #: model:ir.model.fields,help:pos_adyen.field_pos_payment_method__adyen_terminal_identifier msgid "[Terminal model]-[Serial number], for example: P400Plus-123456789" -msgstr "" +msgstr "[Terminal model]-[Serial number], наприклад: P400Plus-123456789" diff --git a/addons/pos_cache/i18n/he.po b/addons/pos_cache/i18n/he.po index b4dfae9a96d4d..7bb2fcec5962f 100644 --- a/addons/pos_cache/i18n/he.po +++ b/addons/pos_cache/i18n/he.po @@ -3,16 +3,19 @@ # * pos_cache # # Translators: -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:12+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +42,7 @@ msgstr "הגדרות" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__create_date @@ -49,12 +52,12 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: pos_cache #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_cache.pos_config_view_form_inherit_pos_cache @@ -64,17 +67,17 @@ msgstr "מטמון לא חוקי" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: pos_cache #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: pos_cache #. openerp-web @@ -95,6 +98,11 @@ msgstr "המטמון הישן ביותר" msgid "PoS: refresh cache" msgstr "PoS: רענן מטמון" +#. module: pos_cache +#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache +msgid "Point of Sale Cache" +msgstr "" + #. module: pos_cache #: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" @@ -109,8 +117,3 @@ msgstr "דומיין מוצר" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_cache.field_pos_cache__product_fields msgid "Product Fields" msgstr "שדות מוצר" - -#. module: pos_cache -#: model:ir.model,name:pos_cache.model_pos_cache -msgid "pos.cache" -msgstr "pos.מטמון" diff --git a/addons/pos_discount/i18n/he.po b/addons/pos_discount/i18n/he.po index f63792a0d3de2..c1b39c3083283 100644 --- a/addons/pos_discount/i18n/he.po +++ b/addons/pos_discount/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pos_discount +# * pos_discount # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n" -"Last-Translator: yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/addons/pos_discount/i18n/uk.po b/addons/pos_discount/i18n/uk.po index d23caf0df31c3..25f014c856f39 100644 --- a/addons/pos_discount/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_discount/i18n/uk.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: pos_discount #: model:ir.model.fields,help:pos_discount.field_pos_config__iface_discount msgid "Allow the cashier to give discounts on the whole order." -msgstr "Дозволити касиру робити знижку на все замовлення." +msgstr "Дозвольте касиру робити знижку на все замовлення." #. module: pos_discount #. openerp-web diff --git a/addons/pos_epson_printer/i18n/he.po b/addons/pos_epson_printer/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..dbb7aab580623 --- /dev/null +++ b/addons/pos_epson_printer/i18n/he.po @@ -0,0 +1,91 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_epson_printer +# +# Translators: +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_epson_printer +#. openerp-web +#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "An error happened while sending data to the printer. Error code: " +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form +msgid "Cashdrawer" +msgstr "מגירת מזומנים" + +#. module: pos_epson_printer +#. openerp-web +#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 +#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Connection to the printer failed" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip +msgid "Epson Printer IP" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form +msgid "Epson Receipt Printer IP Address" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#. openerp-web +#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Epson ePOS Error" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip +msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#. openerp-web +#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Please check if the printer is still connected, if the configured IP address" +" is correct and if your printer supports the ePOS protocol." +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#. openerp-web +#: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 +#, python-format +msgid "Please check if the printer is still connected. Error code: " +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer +#: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "הגדרות קופה רושמת" + +#. module: pos_epson_printer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form +msgid "" +"The Epson receipt printer will be used instead of the receipt printer " +"connected to the IoT Box." +msgstr "" diff --git a/addons/pos_epson_printer/i18n/nl.po b/addons/pos_epson_printer/i18n/nl.po index 22dcfac38e383..6b1ed3053dff1 100644 --- a/addons/pos_epson_printer/i18n/nl.po +++ b/addons/pos_epson_printer/i18n/nl.po @@ -26,6 +26,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "An error happened while sending data to the printer. Error code: " msgstr "" +"Er is een fout opgetreden tijdens het verzenden van de gegevens naar de " +"printer. Foutcode:" #. module: pos_epson_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form @@ -55,12 +57,12 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 #, python-format msgid "Epson ePOS Error" -msgstr "" +msgstr "Epson ePOS fout" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." -msgstr "" +msgstr "Lokaal IP adres van een Epson ticket printer." #. module: pos_epson_printer #. openerp-web @@ -77,6 +79,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Please check if the printer is still connected. Error code: " msgstr "" +"Gelieve te controleren of de printer nog steeds verbonden is. Foutcode:" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_config diff --git a/addons/pos_epson_printer/i18n/uk.po b/addons/pos_epson_printer/i18n/uk.po index e7bf0c318cb84..fd7c0371298b1 100644 --- a/addons/pos_epson_printer/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_epson_printer/i18n/uk.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 #, python-format msgid "An error happened while sending data to the printer. Error code: " -msgstr "" +msgstr "Виникла помилка під час надсилання даних принтеру. Код помилки: " #. module: pos_epson_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form @@ -38,29 +38,29 @@ msgstr "Касова скринька" #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 #, python-format msgid "Connection to the printer failed" -msgstr "" +msgstr "З'єднання з принтером не вдалося" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip msgid "Epson Printer IP" -msgstr "" +msgstr " IP принтера Epson" #. module: pos_epson_printer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_epson_printer.pos_iot_config_view_form msgid "Epson Receipt Printer IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP-адреса принтера чеків Epson" #. module: pos_epson_printer #. openerp-web #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 #, python-format msgid "Epson ePOS Error" -msgstr "" +msgstr "Помилка електронної точки продажу Epson" #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer.field_pos_config__epson_printer_ip msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." -msgstr "" +msgstr "Локальна IP-адреса принтера чеків Epson." #. module: pos_epson_printer #. openerp-web @@ -70,13 +70,15 @@ msgid "" "Please check if the printer is still connected, if the configured IP address" " is correct and if your printer supports the ePOS protocol." msgstr "" +"Перевірте, чи принтер досі підключений, чи налаштована IP-адреса вірна та чи" +" ваш принтер підтримує протокол електронної точки продажу." #. module: pos_epson_printer #. openerp-web #: code:addons/pos_epson_printer/static/src/js/printers.js:0 #, python-format msgid "Please check if the printer is still connected. Error code: " -msgstr "" +msgstr "Перевірте чи принтер досі підключений. Код помилки: " #. module: pos_epson_printer #: model:ir.model,name:pos_epson_printer.model_pos_config @@ -89,3 +91,5 @@ msgid "" "The Epson receipt printer will be used instead of the receipt printer " "connected to the IoT Box." msgstr "" +"Принтер чеків Epson буде використовуватися замість принтера чеків, " +"підключеного до IoT Box." diff --git a/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/he.po b/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..2440340609770 --- /dev/null +++ b/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/he.po @@ -0,0 +1,41 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_epson_printer_restaurant +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_epson_printer_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__epson_printer_ip +msgid "Epson Receipt Printer IP Address" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer_restaurant +#: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__epson_printer_ip +msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type +msgid "Printer Type" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_epson_printer_restaurant.model_restaurant_printer +msgid "Restaurant Printer" +msgstr "" + +#. module: pos_epson_printer_restaurant +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_epson_printer_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__epson_epos +msgid "Use an Epson printer" +msgstr "" diff --git a/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/nl.po b/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/nl.po index 167e89d9322f0..207039ddfd8af 100644 --- a/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/nl.po +++ b/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/nl.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__epson_printer_ip msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." -msgstr "" +msgstr "Lokaal IP adres van een Epson ticket printer." #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type diff --git a/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/uk.po b/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/uk.po index 50a604a8c8f0c..d5de0cf6d47f7 100644 --- a/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_epson_printer_restaurant/i18n/uk.po @@ -22,17 +22,17 @@ msgstr "" #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__epson_printer_ip msgid "Epson Receipt Printer IP Address" -msgstr "" +msgstr "IP-адреса принтера чеків Epson" #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__epson_printer_ip msgid "Local IP address of an Epson receipt printer." -msgstr "" +msgstr "Локальна IP-адреса принтера чеків Epson." #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_epson_printer_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type msgid "Printer Type" -msgstr "" +msgstr "Тип принтера" #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model,name:pos_epson_printer_restaurant.model_restaurant_printer @@ -42,4 +42,4 @@ msgstr "Ресторанний принтер" #. module: pos_epson_printer_restaurant #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_epson_printer_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__epson_epos msgid "Use an Epson printer" -msgstr "" +msgstr "Використовуйте принтер Epson" diff --git a/addons/pos_hr/i18n/he.po b/addons/pos_hr/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..0d1a7d66655db --- /dev/null +++ b/addons/pos_hr/i18n/he.po @@ -0,0 +1,177 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * pos_hr +# +# Translators: +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "Allowed Employees " +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__cashier +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_form_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_order_list_select_inherit +msgid "Cashier" +msgstr "קופאי" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/chrome.js:0 +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/screens.js:0 +#, python-format +msgid "Change Cashier" +msgstr "שנה קופאי" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Close session" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_order__employee_id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_report_pos_order__employee_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.view_report_pos_order_search_inherit +msgid "Employee" +msgstr "עובד" + +#. module: pos_hr +#: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "Employee: %s - PoS Config(s): %s \n" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__employee_ids +msgid "Employees with access" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_config__employee_ids +msgid "If left empty, all employees can log in to the PoS session" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/gui.js:0 +#, python-format +msgid "Incorrect Password" +msgstr "סיסמה לא נכונה" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/chrome.js:0 +#, python-format +msgid "Lock" +msgstr "נעול" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Log in to" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "" +"Only users with Manager access rights for PoS app can modify the product " +"prices on orders." +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/gui.js:0 +#, python-format +msgid "Password ?" +msgstr "סיסמה ?" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model.fields,help:pos_hr.field_pos_order__employee_id +msgid "" +"Person who uses the cash register. It can be a reliever, a student or an " +"interim employee." +msgstr "האדם המשתמש בקופה. מחליף, עובד זמני או סטודנט. " + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_config +msgid "Point of Sale Configuration" +msgstr "הגדרות קופה רושמת" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "הזמנות נקודת מכירה" + +#. module: pos_hr +#: model:ir.model,name:pos_hr.model_report_pos_order +msgid "Point of Sale Orders Report" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "Price Control" +msgstr "בקרת מחיר" + +#. module: pos_hr +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_hr.pos_config_form_view_inherit +msgid "Restrict price modification to managers" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Scan your badge" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "Select Cashier" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/js/gui.js:0 +#, python-format +msgid "Select User" +msgstr "בחר משתמש" + +#. module: pos_hr +#: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete an employee that may be used in an active PoS session, " +"close the session(s) first: \n" +msgstr "" + +#. module: pos_hr +#. openerp-web +#: code:addons/pos_hr/static/src/xml/pos.xml:0 +#, python-format +msgid "or" +msgstr "או" diff --git a/addons/pos_hr/i18n/pt_BR.po b/addons/pos_hr/i18n/pt_BR.po index dfdb56edb6af7..9d8eb5bcbd00a 100644 --- a/addons/pos_hr/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/pos_hr/i18n/pt_BR.po @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" #: code:addons/pos_hr/static/src/js/gui.js:0 #, python-format msgid "Select User" -msgstr "" +msgstr "Escolha o usuário" #. module: pos_hr #: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 diff --git a/addons/pos_hr/i18n/uk.po b/addons/pos_hr/i18n/uk.po index fb759716dec19..4db871da08a0c 100644 --- a/addons/pos_hr/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_hr/i18n/uk.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Змінити касира" #: code:addons/pos_hr/static/src/xml/pos.xml:0 #, python-format msgid "Close session" -msgstr "" +msgstr "Закрити сесію" #. module: pos_hr #: model:ir.model,name:pos_hr.model_hr_employee @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "Співробітник" #: code:addons/pos_hr/models/hr_employee.py:0 #, python-format msgid "Employee: %s - PoS Config(s): %s \n" -msgstr "" +msgstr "Співробітник: %s - Налашт. точки продажу: %s \n" #. module: pos_hr #: model:ir.model.fields,field_description:pos_hr.field_pos_config__employee_ids @@ -173,6 +173,8 @@ msgid "" "You cannot delete an employee that may be used in an active PoS session, " "close the session(s) first: \n" msgstr "" +"Ви не можете видалити співробітника, який може бути задіяним в активній " +"сесії точки продажу, спершу закрийте сесію: \n" #. module: pos_hr #. openerp-web diff --git a/addons/pos_mercury/i18n/he.po b/addons/pos_mercury/i18n/he.po index a45ff2921cf1e..91d5a79d416d0 100644 --- a/addons/pos_mercury/i18n/he.po +++ b/addons/pos_mercury/i18n/he.po @@ -1,18 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pos_mercury +# * pos_mercury # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:04+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:04+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,22 +25,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: pos_mercury -#. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:75 -#, python-format -msgid "  APPROVAL CODE:" -msgstr " קוד אישור:" - -#. module: pos_mercury -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.pos_config_view_form_inherit_pos_mercury +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_view_form_inherit_pos_mercury msgid "Buy a card reader" msgstr "" #. module: pos_mercury #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form msgid "" -"Mercury Configurations define what Mercury account will be used when\n" -" processing credit card transactions in the Point Of Sale. Setting up a Mercury\n" +"Vantiv Configurations define what Vantiv account will be used when\n" +" processing credit card transactions in the Point Of Sale. Setting up a Vantiv\n" " configuration will enable you to allow payments with various credit cards\n" " (eg. Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). After setting up this\n" " configuration you should associate it with a Point Of Sale payment method." @@ -44,63 +41,58 @@ msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:46 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "ABOVE AMOUNT PURSUANT" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:60 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "APPROVAL CODE:" msgstr "קוד אישור:" -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Alias" -msgstr "שם נוסף" - #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_ir_autovacuum msgid "Automatic Vacuum" -msgstr "" - -#. module: pos_mercury -#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_account_bank_statement_line -msgid "Bank Statement Line" -msgstr "שורת דף חשבון של הבנק" +msgstr "שואב אבק אוטומטי" #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_barcode_rule msgid "Barcode Rule" msgstr "כלל ברקוד" +#. module: pos_mercury +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.pos_config_view_form_inherit_pos_mercury_2 +msgid "Barcode Scanner/Card Reader" +msgstr "" + #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:45 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "CARDHOLDER WILL PAY CARD ISSUER" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_card_brand +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_brand msgid "Card Brand" msgstr "סוג כרטיס" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_card_number +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_order msgid "Card Number" msgstr "מספר הכרטיס" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_prefixed_card_number +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_prefixed_card_number msgid "Card Number Prefix" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_card_owner_name +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_owner_name msgid "Card Owner Name" msgstr "שם בעל הכרטיס" @@ -110,16 +102,6 @@ msgstr "שם בעל הכרטיס" msgid "Card Reader" msgstr "קורא כרטיסים" -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Cashier" -msgstr "קופאי" - -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Client" -msgstr "לקוח" - #. module: pos_mercury #: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_mercury.action_configuration_form msgid "Configure your card reader" @@ -127,7 +109,7 @@ msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:360 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Could not read card" msgstr "" @@ -136,7 +118,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__create_date @@ -145,13 +127,13 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_mercury.selection__barcode_rule__type__credit msgid "Credit Card" msgstr "כרטיס אשראי" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:346 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "" "Credit card refunds are not supported. Instead select your credit card " @@ -159,20 +141,15 @@ msgid "" "through the Vantiv backend." msgstr "" -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Discounted Product" -msgstr "מוצר במבצע" - #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:651 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" @@ -187,14 +164,14 @@ msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:256 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Go to payment screen to use cards" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:396 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Handling transaction..." msgstr "מטפל בטרנזקציה..." @@ -203,7 +180,7 @@ msgstr "מטפל בטרנזקציה..." #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_id @@ -213,47 +190,32 @@ msgstr "" #. module: pos_mercury #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form msgid "" -"If you don't already have a Mercury account, contact Mercury at +1 (800) 846-4472\n" +"If you don't already have a Vantiv account, contact Vantiv at +1 (800) 846-4472\n" " to create one." msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_invoice_no -msgid "Invoice number from Mercury Pay" +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no +msgid "Invoice number from Vantiv Pay" msgstr "" -#. module: pos_mercury -#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_account_journal -msgid "Journal" -msgstr "יומנים" - #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_mercury_transaction__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" - -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Location" -msgstr "מיקום" - -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Lot" -msgstr "מיקום" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__merchant_id @@ -265,32 +227,6 @@ msgstr "זיהוי סוחר" msgid "Merchant Password" msgstr "סיסמת סוחר" -#. module: pos_mercury -#: model:ir.actions.act_window,name:pos_mercury.action_configuration_form -#: model:ir.ui.menu,name:pos_mercury.menu_pos_pos_mercury_config -msgid "Mercury Configurations" -msgstr "" - -#. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_journal__pos_mercury_config_id -msgid "Mercury Credentials" -msgstr "" - -#. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_invoice_no -msgid "Mercury invoice number" -msgstr "" - -#. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_record_no -msgid "Mercury record number" -msgstr "" - -#. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_ref_no -msgid "Mercury reference number" -msgstr "" - #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name msgid "Name" @@ -298,65 +234,60 @@ msgstr "שם" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name -msgid "Name of this Mercury configuration" +msgid "Name of this Vantiv configuration" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:34 +#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0 #, python-format -msgid "No Mercury configuration associated with the journal." +msgid "No Vantiv configuration associated with the payment method." msgstr "" #. module: pos_mercury -#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:22 +#: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0 #, python-format msgid "No opened point of sale session for user %s found." msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:328 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format -msgid "No response from Mercury (Mercury down?)" +msgid "No response from Vantiv (Vantiv down?)" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:330 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "No response from server (connected to network?)" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:423 -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:577 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Odoo error while processing transaction." msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:652 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "One credit card swipe already pending." msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:7 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "Online Payment" -msgstr "" - -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Package" -msgstr "חבילה" +msgstr "תשלום אלקטרוני" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:470 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Partially approved" msgstr "מאושר חלקית" @@ -368,105 +299,117 @@ msgid "" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_record_no -msgid "Payment record number from Mercury Pay" +#. openerp-web +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 +#, python-format +msgid "Pay with: " msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_ref_no -msgid "Payment reference number from Mercury Pay" +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no +msgid "Payment record number from Vantiv Pay" +msgstr "" + +#. module: pos_mercury +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no +msgid "Payment reference number from Vantiv Pay" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:416 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format -msgid "Please setup your Mercury merchant account." +msgid "Please setup your Vantiv merchant account." msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_configuration -msgid "Point of Sale Mercury Configuration" +#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_order +msgid "Point of Sale Orders" +msgstr "הזמנות נקודת מכירה" + +#. module: pos_mercury +#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment_method +msgid "Point of Sale Payment Methods" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_mercury_transaction -msgid "Point of Sale Mercury Transaction" +#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment +msgid "Point of Sale Payments" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_order -msgid "Point of Sale Orders" -msgstr "הזמנות נקודת מכירה" +#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_configuration +msgid "Point of Sale Vantiv Configuration" +msgstr "" #. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Priced Product" -msgstr "פריט בעל מחיר" +#: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_mercury_transaction +msgid "Point of Sale Vantiv Transaction" +msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:345 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Refunds not supported" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:549 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Reversal failed, sending VoidSale..." msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:591 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Reversal succeeded" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:552 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Sending reversal..." msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:47 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "TO CARDHOLDER AGREEMENT" msgstr "להסכם מחזיק הכרטיס" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_card_brand +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_brand msgid "The brand of the payment card (e.g. Visa, AMEX, ...)" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_prefixed_card_number +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_prefixed_card_number msgid "The card number used for the payment." msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_journal__pos_mercury_config_id -msgid "The configuration of Mercury used for this journal" +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id +msgid "The configuration of Vantiv used for this journal" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_card_number +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number msgid "The last 4 numbers of the card used to pay" msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_account_bank_statement_line__mercury_card_owner_name +#: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_owner_name msgid "The name of the card owner" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:361 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "" "This can be caused by a badly executed swipe or by not having your keyboard " @@ -475,7 +418,7 @@ msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:146 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Transaction approved" msgstr "" @@ -485,35 +428,56 @@ msgstr "" msgid "Type" msgstr "סוג" -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Unit Product" -msgstr "" - #. module: pos_mercury #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.view_pos_mercury_configuration_form msgid "" -"Using the Mercury integration in the Point Of Sale is easy: just press the\n" +"Using the Vantiv integration in the Point Of Sale is easy: just press the\n" " associated payment method. After that the amount can be adjusted (eg. for cashback)\n" " just like on any other payment line. Whenever the payment line is set up, a card\n" " can be swiped through the card reader device." msgstr "" #. module: pos_mercury -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.pos_config_view_form_inherit_pos_mercury +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_view_form_inherit_pos_mercury msgid "Vantiv Accounts" msgstr "" +#. module: pos_mercury +#: model:ir.actions.act_window,name:pos_mercury.action_configuration_form +#: model:ir.ui.menu,name:pos_mercury.menu_pos_pos_mercury_config +msgid "Vantiv Configurations" +msgstr "" + +#. module: pos_mercury +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id +msgid "Vantiv Credentials" +msgstr "" + +#. module: pos_mercury +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no +msgid "Vantiv invoice number" +msgstr "" + +#. module: pos_mercury +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no +msgid "Vantiv record number" +msgstr "" + +#. module: pos_mercury +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no +msgid "Vantiv reference number" +msgstr "" + #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:599 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "VoidSale succeeded" msgstr "" #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:17 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "WAITING FOR SWIPE" msgstr "" @@ -525,14 +489,9 @@ msgid "" " directly to the Point Of Sale device or it can be connected to the IoTBox." msgstr "" -#. module: pos_mercury -#: selection:barcode.rule,type:0 -msgid "Weighted Product" -msgstr "מוצר שנשקל" - #. module: pos_mercury #. openerp-web -#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:50 +#: code:addons/pos_mercury/static/src/xml/pos_mercury.xml:0 #, python-format msgid "X______________________________" msgstr "X______________________________" diff --git a/addons/pos_mercury/i18n/uk.po b/addons/pos_mercury/i18n/uk.po index 9f50e9b9d9181..bf2e69a465395 100644 --- a/addons/pos_mercury/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_mercury/i18n/uk.po @@ -34,6 +34,11 @@ msgid "" " (eg. Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). After setting up this\n" " configuration you should associate it with a Point Of Sale payment method." msgstr "" +"Налаштування Vantiv визначте, який рахунок Vantiv буде використовуватися під час\n" +" обробки транзакцій кредитних карток у точці продажу. Налаштування Vantiv\n" +" нададуть змогу вам дозволяти платежі з різними кредитними картками\n" +" (eg. Visa, MasterCard, Discovery, American Express, ...). Після встановлення цих\n" +" налаштувань вам необхідно буде асоціювати їх з методом оплати точки продажу." #. module: pos_mercury #. openerp-web @@ -196,11 +201,13 @@ msgid "" "If you don't already have a Vantiv account, contact Vantiv at +1 (800) 846-4472\n" " to create one." msgstr "" +"Якщо у вас досі немає рахунку Vantiv, зв'яжіться з Vantiv +1 (800) 846-4472\n" +" щоб створити рахунок." #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no msgid "Invoice number from Vantiv Pay" -msgstr "" +msgstr "Номер рахунку з Vantiv Pay" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration____last_update @@ -238,13 +245,13 @@ msgstr "Ім'я" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_mercury_configuration__name msgid "Name of this Vantiv configuration" -msgstr "" +msgstr "Назва цього налаштування Vantiv" #. module: pos_mercury #: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0 #, python-format msgid "No Vantiv configuration associated with the payment method." -msgstr "" +msgstr "Жодних налаштувань Vantiv не асоційовано з методом оплати." #. module: pos_mercury #: code:addons/pos_mercury/models/pos_mercury_transaction.py:0 @@ -257,7 +264,7 @@ msgstr "Не знайдено відкритої сесії точки прод #: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "No response from Vantiv (Vantiv down?)" -msgstr "" +msgstr "Немає відповіді від Vantiv (Vantiv впав?)" #. module: pos_mercury #. openerp-web @@ -312,19 +319,19 @@ msgstr "Оплачуйте з: " #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no msgid "Payment record number from Vantiv Pay" -msgstr "" +msgstr "Номер запису платежу з Vantiv Pay" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no msgid "Payment reference number from Vantiv Pay" -msgstr "" +msgstr "Номер референсу платежу з Vantiv Pay" #. module: pos_mercury #. openerp-web #: code:addons/pos_mercury/static/src/js/pos_mercury.js:0 #, python-format msgid "Please setup your Vantiv merchant account." -msgstr "" +msgstr "Встановіть ваш торговий рахунок Vantiv." #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_order @@ -334,22 +341,22 @@ msgstr "Замовлення точки продажу" #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment_method msgid "Point of Sale Payment Methods" -msgstr "" +msgstr "Способи оплати точки продажу" #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_payment msgid "Point of Sale Payments" -msgstr "" +msgstr "Платежі точки продажу" #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_configuration msgid "Point of Sale Vantiv Configuration" -msgstr "" +msgstr "Налаштування точки продажу Vantiv" #. module: pos_mercury #: model:ir.model,name:pos_mercury.model_pos_mercury_mercury_transaction msgid "Point of Sale Vantiv Transaction" -msgstr "" +msgstr "Транзакції точки продажу Vantiv" #. module: pos_mercury #. openerp-web @@ -399,7 +406,7 @@ msgstr "Номер картки, який використовується дл #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id msgid "The configuration of Vantiv used for this journal" -msgstr "" +msgstr "Налаштування Vantiv використовуються для цього журналу" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,help:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_card_number @@ -442,6 +449,10 @@ msgid "" " just like on any other payment line. Whenever the payment line is set up, a card\n" " can be swiped through the card reader device." msgstr "" +"Використання інтеграції Vantiv у точці продажу - це легко: просто натисніть на\n" +"асоційований метод оплати. Після цього сума може бути скоригована (наприклад, для повернення коштів),\n" +"як у іншому рядку оплати. Щоразу, коли встановлюється рядок оплати, картку\n" +"можна проводити через кардрідер." #. module: pos_mercury #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_mercury.res_config_view_form_inherit_pos_mercury @@ -452,27 +463,27 @@ msgstr "Рахунки Vantiv" #: model:ir.actions.act_window,name:pos_mercury.action_configuration_form #: model:ir.ui.menu,name:pos_mercury.menu_pos_pos_mercury_config msgid "Vantiv Configurations" -msgstr "" +msgstr "Налаштування Vantiv" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment_method__pos_mercury_config_id msgid "Vantiv Credentials" -msgstr "" +msgstr "Облікові дані Vantiv " #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_invoice_no msgid "Vantiv invoice number" -msgstr "" +msgstr "Номер рахунку Vantiv" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_record_no msgid "Vantiv record number" -msgstr "" +msgstr "Номер запису Vantiv" #. module: pos_mercury #: model:ir.model.fields,field_description:pos_mercury.field_pos_payment__mercury_ref_no msgid "Vantiv reference number" -msgstr "" +msgstr "Номер референсу Vantiv" #. module: pos_mercury #. openerp-web @@ -494,7 +505,7 @@ msgid "" "We currently support the MagTek Dynamag card reader device. It can be connected\n" " directly to the Point Of Sale device or it can be connected to the IoTBox." msgstr "" -"Наразі ми підтримуємо пристрій для читання карток MagTek Dynamag. Це може бути пов'язано\n" +"Наразі ми підтримуємо пристрій для читання карток MagTek Dynamag. Він може бути підключеним\n" "безпосередньо до пристрою точки продажу або його можна підключити до IoTBox." #. module: pos_mercury diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/he.po b/addons/pos_restaurant/i18n/he.po index 797845604924e..ea5767ff8c88e 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/he.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pos_restaurant +# * pos_restaurant # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,53 +26,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 3.12" -msgstr "₪ 3.12" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 4.40" -msgstr "" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 4.50" +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__iot +msgid " Use a printer connected to the IoT Box" msgstr "" #. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 8.50" -msgstr "" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 0.86" -msgstr "" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Change" -msgstr "עודף" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "TOTAL" -msgstr "סכ\"ה" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 469.14" -msgstr "" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "$ 470.00" -msgstr "" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Cash (USD):" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant +msgid "" +"" msgstr "" #. module: pos_restaurant @@ -110,14 +75,14 @@ msgstr "פעיל" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:113 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/notes.js:54 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/notes.js:0 #, python-format msgid "Add Note" msgstr "הוסף הערה" @@ -134,7 +99,7 @@ msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:107 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Add button" msgstr "" @@ -181,22 +146,22 @@ msgstr "תצוגה" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:562 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format msgid "Are you sure ?" msgstr "האם אתה בטוח?" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:9 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:61 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #, python-format msgid "Back" msgstr "חזרה" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:82 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Back to floor" msgstr "" @@ -213,14 +178,14 @@ msgstr "תמונת רקע" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:31 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Bill" msgstr "חוב" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:12 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_printbill #, python-format msgid "Bill Printing" @@ -228,7 +193,7 @@ msgstr "הדפסת חשבון" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:64 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_config__iface_splitbill #, python-format msgid "Bill Splitting" @@ -236,42 +201,34 @@ msgstr "פיצול חשבון" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:136 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:150 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Blue" msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:39 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 #, python-format msgid "CANCELLED" msgstr "בוטל" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:270 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:309 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:425 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format msgid "Changes could not be saved" msgstr "השינויים אינם יכולים להשמר" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:131 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:145 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" -#. module: pos_restaurant -#: model:product.product,name:pos_restaurant.coke -#: model:product.template,name:pos_restaurant.coke_product_template -msgid "Coca-Cola" -msgstr "קוקה-קולה" - #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__color msgid "Color" @@ -282,7 +239,7 @@ msgstr "צבע" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__create_date @@ -293,26 +250,21 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:160 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "מחק" -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Desk Organizer" -msgstr "" - #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:91 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Discount:" msgstr "הנחה" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:140 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Discounts" msgstr "הנחות" @@ -322,16 +274,11 @@ msgstr "הנחות" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" - -#. module: pos_restaurant -#: model:pos.category,name:pos_restaurant.drinks -msgid "Drinks" -msgstr "" +msgstr "הצג שם" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:116 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "שכפל" @@ -347,7 +294,7 @@ msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:110 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ערוך" @@ -373,6 +320,12 @@ msgstr "שם קומה" msgid "Floor Plans" msgstr "תכנון קומות" +#. module: pos_restaurant +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" +msgstr "" + #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant msgid "Floors" @@ -380,23 +333,23 @@ msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:135 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:149 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Green" msgstr "ירוק" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:140 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:154 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Grey" msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:28 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order__customer_count #, python-format msgid "Guests" @@ -404,15 +357,15 @@ msgstr "אורחים" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:946 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format msgid "Guests ?" msgstr "אורחים ?" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:10 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:21 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Guests:" msgstr "אורחים:" @@ -432,7 +385,7 @@ msgstr "מיקום אופקי" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_table__active @@ -451,38 +404,33 @@ msgstr "בר או מסעדה" #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Led Lamp" -msgstr "" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:141 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:155 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Light grey" msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:39 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Logo" msgstr "לוגו" @@ -492,70 +440,59 @@ msgstr "לוגו" msgid "Manage table orders" msgstr "" -#. module: pos_restaurant -#: model:product.product,name:pos_restaurant.minute_maid -#: model:product.template,name:pos_restaurant.minute_maid_product_template -msgid "Minute Maid" -msgstr "Minute Maid" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Monitor Stand" -msgstr "" - #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:62 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 #, python-format msgid "NEW" msgstr "חדש" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:50 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:73 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 #, python-format msgid "NOTE" msgstr "הערה" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:8 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:16 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/notes.xml:0 #, python-format msgid "Note" msgstr "הערה" +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note +msgid "Note added by the waiter." +msgstr "" + #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:495 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format msgid "Number of Seats ?" msgstr "מספר כסאות ?" -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Odoo Logo" -msgstr "" - #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:13 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "אישור" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:137 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:151 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Orange" msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:6 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/multiprint.xml:0 #, python-format msgid "Order" msgstr "הזמנה" @@ -593,16 +530,11 @@ msgstr "מדפסת POS" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:78 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #, python-format msgid "Payment" msgstr "תשלום" -#. module: pos_restaurant -#: model:product.category,name:pos_restaurant.product_category_pos -msgid "PoS" -msgstr "" - #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_floor__pos_config_id msgid "Point of Sale" @@ -613,19 +545,19 @@ msgstr "נקודת מכירה" msgid "Point of Sale Configuration" msgstr "הגדרות קופה רושמת" +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order_line +msgid "Point of Sale Order Lines" +msgstr "" + #. module: pos_restaurant #: model:ir.model,name:pos_restaurant.model_pos_order msgid "Point of Sale Orders" msgstr "הזמנות נקודת מכירה" -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Price" -msgstr "מחיר" - #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:20 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Print" msgstr "הדפס" @@ -645,6 +577,11 @@ msgstr "קטגוריות מוצר מודפסות" msgid "Printer Name" msgstr "שם מדפסת" +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type +msgid "Printer Type" +msgstr "" + #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant msgid "Printers" @@ -657,35 +594,30 @@ msgstr "כתובת פרוקסי" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:139 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:153 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Purple" msgstr "סגול" -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Quantity" -msgstr "כמות" - #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:134 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:148 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Red" msgstr "אדום" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:563 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format msgid "Removing a table cannot be undone" msgstr "מחיקת שולחן הינה בלתי הפיכה" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:119 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Rename" msgstr "" @@ -719,20 +651,20 @@ msgid "Restaurant Table" msgstr "שולחן במסעדה" #. module: pos_restaurant -#: selection:restaurant.table,shape:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__round msgid "Round" msgstr "עגול" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:126 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Round Shape" msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:122 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__seats #, python-format msgid "Seats" @@ -745,7 +677,7 @@ msgstr "רצף" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:71 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Served by" msgstr "מוגש על ידי " @@ -755,9 +687,14 @@ msgstr "מוגש על ידי " msgid "Shape" msgstr "צורה" +#. module: pos_restaurant +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_skip +msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers." +msgstr "" + #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:6 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #, python-format msgid "Split" msgstr "פיצול" @@ -768,27 +705,27 @@ msgid "Split total or order lines" msgstr "" #. module: pos_restaurant -#: selection:restaurant.table,shape:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_table__shape__square msgid "Square" msgstr "מרובע" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:125 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Square Shape" msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:118 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Subtotal" msgstr "סיכום ביניים" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:131 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "TOTAL" msgstr "סה\"כ" @@ -810,7 +747,7 @@ msgstr "שם שולחן" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:483 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format msgid "Table Name ?" msgstr "שם שולחן ?" @@ -823,7 +760,7 @@ msgstr "טבלאות" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:54 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/printbill.xml:0 #, python-format msgid "Tel:" msgstr "טלפון:" @@ -896,7 +833,7 @@ msgstr "רוחב השולחן בפיקסלים." #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:106 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "This floor has no tables yet, use the" msgstr "בקומה זו עדיין אין שולחנות, השתמש ב" @@ -908,7 +845,7 @@ msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:129 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Tint" msgstr "" @@ -925,29 +862,19 @@ msgstr "טיפ" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:37 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Transfer" msgstr "העברה" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:142 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:156 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Turquoise" msgstr "" -#. module: pos_restaurant -#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.coke -#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.minute_maid -#: model:product.product,uom_name:pos_restaurant.water -#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.coke_product_template -#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template -#: model:product.template,uom_name:pos_restaurant.water_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant.field_restaurant_floor__sequence msgid "Used to sort Floors" @@ -958,17 +885,6 @@ msgstr "על מנת למיין קומות" msgid "Vertical Position" msgstr "מיקום אנכי" -#. module: pos_restaurant -#: model:product.product,name:pos_restaurant.water -#: model:product.template,name:pos_restaurant.water_product_template -msgid "Water" -msgstr "מים" - -#. module: pos_restaurant -#: model_terms:pos.config,customer_facing_display_html:pos_restaurant.pos_config_restaurant -msgid "Whiteboard Pen" -msgstr "" - #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_table__width msgid "Width" @@ -976,63 +892,63 @@ msgstr "רוחב" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:44 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #, python-format msgid "With a" msgstr "עם " #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:138 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:152 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Yellow" msgstr "" +#. module: pos_restaurant +#: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " +"session(s) first: \n" +msgstr "" + #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:271 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:310 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:426 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/js/floors.js:0 #, python-format -msgid "You must be connected to the internet to save your changes." -msgstr "עליך להיות מחובר לאינטרנט על מנות לשמור את השינויים" +msgid "" +"You must be connected to the internet to save your changes.\n" +"\n" +"Changes made to previously synced orders will get lost at the next sync.\n" +"Orders that where not synced before will be synced next time you open and close the same table." +msgstr "" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:36 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #, python-format msgid "at" msgstr "ב" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:6 -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:17 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "at table" msgstr "בשולחן" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:107 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "button in the editing toolbar to create new tables." msgstr "כפתור בסרגל העריכה על מנת ליצור שולחנות חדשים" #. module: pos_restaurant #. openerp-web -#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:46 +#: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/splitbill.xml:0 #, python-format msgid "discount" msgstr "הנחה" - -#. module: pos_restaurant -#: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.coke -#: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.minute_maid -#: model:product.product,weight_uom_name:pos_restaurant.water -#: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.coke_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.minute_maid_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:pos_restaurant.water_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/mn.po b/addons/pos_restaurant/i18n/mn.po index 1ac338d75459d..f74f70aeb8892 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/mn.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/mn.po @@ -3,10 +3,10 @@ # * pos_restaurant # # Translators: -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Тийм" #: code:addons/pos_restaurant/static/src/xml/floors.xml:0 #, python-format msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Оранж" #. module: pos_restaurant #. openerp-web diff --git a/addons/pos_restaurant/i18n/uk.po b/addons/pos_restaurant/i18n/uk.po index f9fcfc75e11e8..d7ce5af0b47f7 100644 --- a/addons/pos_restaurant/i18n/uk.po +++ b/addons/pos_restaurant/i18n/uk.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields.selection,name:pos_restaurant.selection__restaurant_printer__printer_type__iot msgid " Use a printer connected to the IoT Box" -msgstr "" +msgstr "Використовуйте принтер, підключений до IoT Box" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant @@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "План залу" #: code:addons/pos_restaurant/models/pos_restaurant.py:0 #, python-format msgid "Floor: %s - PoS Config: %s \n" -msgstr "" +msgstr "Зал: %s - Налашт. точки продажу: %s \n" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Примітка" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__note msgid "Note added by the waiter." -msgstr "" +msgstr "Примітка додана офіціантом." #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -575,17 +575,17 @@ msgstr "Друк замовлень на кухні, барі тощо." #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__product_categories_ids msgid "Printed Product Categories" -msgstr "Надруковані категорії товарів" +msgstr "Роздруковані категорії товарів" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__name msgid "Printer Name" -msgstr "Назва принтеру" +msgstr "Назва принтера" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_restaurant_printer__printer_type msgid "Printer Type" -msgstr "" +msgstr "Тип принтера" #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "Форма" #. module: pos_restaurant #: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant.field_pos_order_line__mp_skip msgid "Skip line when sending ticket to kitchen printers." -msgstr "" +msgstr "Пропустіть рядки при відправці заявки на кухонні принтери." #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -847,7 +847,7 @@ msgstr "Цей зал поки що не містить столів, натис #. module: pos_restaurant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant.pos_config_view_form_inherit_restaurant msgid "This product is used as reference on customer receipts." -msgstr "Цей товар використовується як посиланн на чек клієнта." +msgstr "Цей товар використовується як референс чеку клієнта." #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -918,6 +918,8 @@ msgid "" "You cannot remove a floor that is used in a PoS session, close the " "session(s) first: \n" msgstr "" +"Ви не можете вилучити зал, який використовується у точці продажу, спершу " +"закрийте сесію: \n" #. module: pos_restaurant #. openerp-web @@ -929,6 +931,10 @@ msgid "" "Changes made to previously synced orders will get lost at the next sync.\n" "Orders that where not synced before will be synced next time you open and close the same table." msgstr "" +"Вам потрібно бути підключеним до інтернету, щоби зберегти зміни.\n" +"\n" +"Зміни, внесені до раніше синхронізованих замовлень, втрачаються при наступній синхронізації.\n" +"Замовлення, які не були синхронізовано раніше, будуть синхронізовані наступного разу, коли ви відкриєте та закриєте ту саму таблицю." #. module: pos_restaurant #. openerp-web diff --git a/addons/pos_sale/i18n/he.po b/addons/pos_sale/i18n/he.po index a5c5a236d126b..0cbd704703a4d 100644 --- a/addons/pos_sale/i18n/he.po +++ b/addons/pos_sale/i18n/he.po @@ -1,21 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * pos_sale +# * pos_sale # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:16+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:15+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,9 +24,9 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale +msgid "Sales Team" +msgstr "" #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__currency_rate @@ -34,43 +34,12 @@ msgid "Currency Rate" msgstr "שער מטבע" #. module: pos_sale -#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:107 -#, python-format -msgid "Dashboard" -msgstr "לוח בקרה" - -#. module: pos_sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0 -msgid "Day" -msgstr "יום" - -#. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Draft Quotation" -msgstr "טיוטה להצעת מחיר" - -#. module: pos_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_view_form_inherit_pos_sale -msgid "Group by" -msgstr "" - -#. module: pos_sale -#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos -msgid "How this channel's dashboard graph will group the results." -msgstr "" - -#. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__invoiced msgid "Invoiced" msgstr "הפך לחשבונית" #. module: pos_sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0 -msgid "Month" -msgstr "חודש" - -#. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_draft msgid "New" msgstr "חדש" @@ -85,21 +54,10 @@ msgid "Open Sessions" msgstr "" #. module: pos_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__dashboard_graph_group_pos -msgid "POS Grouping" -msgstr "" - -#. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__paid msgid "Paid" msgstr "שולם" -#. module: pos_sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0 -#: model:crm.team,name:pos_sale.pos_sales_team selection:crm.team,team_type:0 -msgid "Point of Sale" -msgstr "נקודת מכירה" - #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_pos_config msgid "Point of Sale Configuration" @@ -121,58 +79,33 @@ msgid "Point of Sales" msgstr "" #. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:pos_sale.selection__sale_report__state__pos_done msgid "Posted" msgstr "פורסם" -#. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Quotation Sent" -msgstr "ההצעה נשלחה" - -#. module: pos_sale -#: selection:crm.team,team_type:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale -msgid "Sales" -msgstr "מכירות" - #. module: pos_sale #: model:ir.model,name:pos_sale.model_sale_report msgid "Sales Analysis Report" -msgstr "" +msgstr "דוח ניתוח מכירות" #. module: pos_sale -#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team -msgid "Sales Channels" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale +msgid "Sales Reporting" msgstr "" #. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Sales Done" -msgstr "מכירות שהושלמו" - -#. module: pos_sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Sales Order" -msgstr "הזמנת מכירות" - -#. module: pos_sale +#: model:ir.model,name:pos_sale.model_crm_team #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_order__crm_team_id #: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id msgid "Sales Team" msgstr "צוות מכירות" #. module: pos_sale -#: code:addons/pos_sale/models/crm_team.py:119 -#, python-format -msgid "Sales: Untaxed Amount" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.pos_config_view_form_pos_sale +msgid "Sales are reported to the following sales team" msgstr "" -#. module: pos_sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0 -msgid "Salesperson" -msgstr "איש מכירות" - #. module: pos_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_sale.crm_team_salesteams_view_kanban_inherit_pos_sale msgid "Session Running" @@ -193,11 +126,6 @@ msgstr "" msgid "Status" msgstr "סטטוס" -#. module: pos_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:pos_sale.field_crm_team__team_type -msgid "Team Type" -msgstr "" - #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_order__currency_rate msgid "" @@ -205,24 +133,8 @@ msgid "" "the order" msgstr "" -#. module: pos_sale -#: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_crm_team__team_type -msgid "" -"The type of this channel, it will define the resources this channel uses." -msgstr "" - #. module: pos_sale #: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_config__crm_team_id #: model:ir.model.fields,help:pos_sale.field_pos_session__crm_team_id msgid "This Point of sale's sales will be related to this Sales Team." msgstr "" - -#. module: pos_sale -#: selection:crm.team,team_type:0 -msgid "Website" -msgstr "אתר" - -#. module: pos_sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_group_pos:0 -msgid "Week" -msgstr "שבוע" diff --git a/addons/procurement_jit/i18n/he.po b/addons/procurement_jit/i18n/he.po index 3bd06ac44714c..2a81416059760 100644 --- a/addons/procurement_jit/i18n/he.po +++ b/addons/procurement_jit/i18n/he.po @@ -3,14 +3,15 @@ # * procurement_jit # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Moshe Flam , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,4 +22,4 @@ msgstr "" #. module: procurement_jit #: model:ir.model,name:procurement_jit.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" diff --git a/addons/product/i18n/ar.po b/addons/product/i18n/ar.po index 8d14d578fcc76..e5a929a6f261e 100644 --- a/addons/product/i18n/ar.po +++ b/addons/product/i18n/ar.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # hoxhe Aits , 2019 # Ali Alrehawi , 2019 -# Yihya Hugirat , 2019 # Waleed Mohsen , 2019 # Mustafa Rawi , 2019 # Sadig Adam , 2019 @@ -17,7 +16,6 @@ # Ghaith Gammar , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 # Ahmed AL-Haddad , 2019 -# amal ahmed , 2019 # Zuhair Hammadi , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Amer Hazaa , 2019 @@ -29,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -269,11 +267,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "الكل" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -352,7 +345,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "قيمة الخاصية" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -772,17 +764,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "استثناء ل" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "المصروفات" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "توضيح اسم القاعدة لبند قائمة الأسعار." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -952,12 +946,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1138,11 +1126,9 @@ msgstr "المرفق الرئيسي" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"جعل قيمة هذه الخاصية غير متوافقة مع\n" -" القيم الأخرى للمنتج أو بعض قيم خواص المنتجات الاختيارية والملحقة." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1279,16 +1265,16 @@ msgstr "عدد الرسائل الجديدة" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1381,15 +1367,6 @@ msgstr "حساب السعر" msgid "Price Discount" msgstr "السعر بعد التخفيض" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"السعر الإضافي: سعر إضافي للموديل يأخذ\n" -" قيمة هذه الخاصية ويُضاف على سعر البيع. مثلًا: سعر إضافي 200، يعني 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1788,6 +1765,7 @@ msgstr "رقم الإشارة" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1813,11 +1791,6 @@ msgstr "طريقة التقريب" msgid "Sale Price" msgstr "سعر البيع" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "متاح للبيع" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1988,9 +1961,7 @@ msgstr "حقل تقني. يُستخدم للبحث في قوائم الأسعا #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2080,9 +2051,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2262,11 +2231,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2285,7 +2249,6 @@ msgstr "بائع الموديل" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "قيم الموديل" @@ -2370,18 +2333,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "رسائل الموقع" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "سجل تواصل الموقع" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2426,7 +2377,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2434,24 +2385,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2480,7 +2427,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2488,7 +2435,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2496,8 +2443,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/cs.po b/addons/product/i18n/cs.po index 461522ca22a35..f3057ac66b476 100644 --- a/addons/product/i18n/cs.po +++ b/addons/product/i18n/cs.po @@ -3,12 +3,12 @@ # * product # # Translators: +# Jaroslav Helemik Nemec , 2019 # Jakub Lohnisky , 2019 # Martin N , 2019 +# Jan Horzinka , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Jaroslav Helemik Nemec , 2019 # Ladislav Tomm , 2019 -# Jan Horzinka , 2019 # Michal Veselý , 2019 # milda dvorak , 2019 # trendspotter , 2019 @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -260,11 +260,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Vše" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -343,7 +338,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Hodnota atributu" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -763,17 +757,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "Vyloučit" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Výdaje" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Jméno explicitního pravidla pro tento řádek ceníku." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -943,12 +939,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1129,11 +1119,9 @@ msgstr "Hlavní příloha" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Aby tato hodnota atributu nebyla kompatibilní\n" -"jiné hodnoty produktu nebo některé hodnoty atributů volitelných a doplňkových produktů." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1240,7 +1228,7 @@ msgstr "Počet akcí" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_needaction_counter @@ -1270,16 +1258,16 @@ msgstr "Počet nepřečtených zpráv" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1372,15 +1360,6 @@ msgstr "Výpočet ceny" msgid "Price Discount" msgstr "Sleva" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Cena Extra: Extra cena za variantu s\n" -"touto hodnotou atributu v prodejní ceně. např. 200 cena navíc, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1779,6 +1758,7 @@ msgstr "Reference" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1804,11 +1784,6 @@ msgstr "Zaokrouhlovací metoda" msgid "Sale Price" msgstr "Prodejní cena" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Lze prodávat" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1982,9 +1957,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2073,9 +2046,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2253,11 +2224,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2276,7 +2242,6 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "" @@ -2361,18 +2326,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Zprávy Webové stránky" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historie komunikace Webové stránky" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2413,7 +2366,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2421,24 +2374,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2465,7 +2414,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2473,7 +2422,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2481,8 +2430,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/de.po b/addons/product/i18n/de.po index 2b3552960bff5..d7ead5ac53986 100644 --- a/addons/product/i18n/de.po +++ b/addons/product/i18n/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -261,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Alle" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -344,7 +339,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Attributwert" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -766,17 +760,19 @@ msgstr "Ausnahmeaktivitäten" msgid "Exclude for" msgstr "Ausschließen für" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Aufwand" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Berechnungsregel für diese Position der Preisliste" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -950,12 +946,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1137,11 +1127,9 @@ msgstr "Hauptanhänge" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Machen Sie diesen Attributwert nicht kompatibel mit\n" -" anderen Werten des Produkts oder einigen Attributwerten von optionalen und Zubehörprodukten." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1278,16 +1266,16 @@ msgstr "Anzahl ungelesener Nachrichten" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1380,15 +1368,6 @@ msgstr "Preisberechnung" msgid "Price Discount" msgstr "Rabatt" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Preis Aufschlag: Extra Preis für die Variante mit\n" -" diesem Attributwert beim Verkaufspreis. z.B. 200 Preiszuschlag, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1787,6 +1766,7 @@ msgstr "Referenz" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Zugehörige Produkte" @@ -1812,11 +1792,6 @@ msgstr "Rundungsverfahren" msgid "Sale Price" msgstr "Verkaufspreis" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "verkaufbar" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1991,9 +1966,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2088,9 +2061,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2274,11 +2245,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2297,7 +2263,6 @@ msgstr "Verkäufer von Variante" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Variantenwerte" @@ -2382,18 +2347,6 @@ msgstr "Volumenmengeneinheit" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "Etikett für die Volumeneinheit der Maßeinheit" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Website-Nachrichten" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Website-Kommunikationshistorie" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2438,7 +2391,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2446,24 +2399,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2492,7 +2441,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2500,7 +2449,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2508,8 +2457,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/es.po b/addons/product/i18n/es.po index 123959a74a0da..6f461c83a3fab 100644 --- a/addons/product/i18n/es.po +++ b/addons/product/i18n/es.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Mariana Santos Romo , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -279,11 +279,6 @@ msgstr "Listas de precios avanzadas" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "Reglas de precio avanzadas (descuentos, fórmulas)" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Todos" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -362,7 +357,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Valor del Atributo" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -792,17 +786,19 @@ msgstr "Actividades de Excepción" msgid "Exclude for" msgstr "Excluir para" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Gastos" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Nombre de regla explícita para esta línea de tarifa." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -972,12 +968,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1164,11 +1154,9 @@ msgstr "Adjuntos principales" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Hacer que este valor de atributo no sea compatible con\n" -"otros valores del producto o algunos valores de atributos de productos opcionales y accesorios." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1307,21 +1295,17 @@ msgstr "Número de mensajes no leidos" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" -"En el producto %s no se puede asociar el valor %s con el " -"atributo %s porque no coinciden." #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" -"En el producto %s no se puede transformar el atributo %s en" -" el atributo %s." #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1416,15 +1400,6 @@ msgstr "Cálculo del precio" msgid "Price Discount" msgstr "Descuento precio" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Precio Extra: Precio adicional para la variante con\n" -"este valor de atributo en el precio de venta. Ej. 200 precio extra, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1824,6 +1799,7 @@ msgstr "Referencia" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Productos relacionados" @@ -1849,11 +1825,6 @@ msgstr "Método redondeo" msgid "Sale Price" msgstr "Precio de venta" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Se puede vender" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -2029,12 +2000,8 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" -"El atributo %s debe tener al menos un valor para el " -"producto %s." #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value__attribute_id @@ -2135,12 +2102,8 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" -"El valor %s no está definido para el atributo " -"%s en el producto %s." #. module: product #: code:addons/product/models/product_template.py:0 @@ -2321,11 +2284,6 @@ msgstr "Imagen de variante 256" msgid "Variant Image 512" msgstr "Imagen de variante 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "Imagen de variante 64" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2344,7 +2302,6 @@ msgstr "Variante del vendedor" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Valores de las variantes" @@ -2429,18 +2386,6 @@ msgstr "Unidad de medida de volumen" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "Etiqueta de unidad de medida de volumen" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensajes del sitio web" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2485,34 +2430,28 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" -"No se puede modificar el Modo de creación de variantes del atributo %s porque se utiliza en los siguientes productos:\n" -"%s" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2541,7 +2480,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2549,7 +2488,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2557,8 +2496,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/fr.po b/addons/product/i18n/fr.po index 5f4ef443d8ec9..b8ab3d6c6af11 100644 --- a/addons/product/i18n/fr.po +++ b/addons/product/i18n/fr.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -261,11 +261,6 @@ msgstr "Listes de prix avancées" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Tous" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -344,7 +339,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Valeur de la caractéristique" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -764,17 +758,19 @@ msgstr "Activités d'Exception" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Notes de frais" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Nom explicite pour cette ligne de la liste de prix" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -945,12 +941,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1133,8 +1123,8 @@ msgstr "Pièce jointe principale" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1272,16 +1262,16 @@ msgstr "Nombre de messages non lus" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1374,13 +1364,6 @@ msgstr "Calcul du prix" msgid "Price Discount" msgstr "Réduction sur le prix" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1779,6 +1762,7 @@ msgstr "Référence" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Produits liés" @@ -1804,11 +1788,6 @@ msgstr "Méthode d'arrondi" msgid "Sale Price" msgstr "Prix de vente" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "En vente" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1983,9 +1962,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2072,9 +2049,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2257,11 +2232,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2280,7 +2250,6 @@ msgstr "Vendeur des variantes" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Valeurs de la variante" @@ -2365,18 +2334,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Messages du site web" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historique de communication du site web" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2419,7 +2376,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2427,24 +2384,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2474,7 +2427,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2482,7 +2435,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2490,8 +2443,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/he.po b/addons/product/i18n/he.po index 6a0a827f4de6f..9c643d528155e 100644 --- a/addons/product/i18n/he.po +++ b/addons/product/i18n/he.po @@ -1,24 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product +# * product # # Translators: -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n" -"Last-Translator: Leandro Noijovich , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +29,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: product -#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__2_product_category msgid " Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "קטגורית מוצר" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_variant_count #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__product_variant_count msgid "# Product Variants" -msgstr "# משתני מוצר" +msgstr "# וריאנט מוצר" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__product_count @@ -43,53 +45,71 @@ msgid "# Products" msgstr "# מוצרים" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:462 +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "%s %% discount" msgstr "%s %% הנחה" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:464 +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "%s %% discount and %s surcharge" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_template.py:357 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" #. module: product -#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_5 -msgid "1 year" -msgstr "שנה אחת" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:product.report_product_label +#: model:ir.actions.report,print_report_name:product.report_product_template_label +msgid "'Products Labels - %s' % (object.name)" +msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4 -#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4b -#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4c -#: model:product.product,description_sale:product.product_product_4d -#: model:product.template,description_sale:product.product_product_4b_product_template -msgid "160x80cm, with large legs." +#: model:ir.actions.report,print_report_name:product.report_product_product_barcode +#: model:ir.actions.report,print_report_name:product.report_product_template_barcode +msgid "'Products barcode - %s' % (object.name)" msgstr "" #. module: product -#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_6 -msgid "2 year" -msgstr "שנתיים" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:product.report_product_packaging +msgid "'Products packaging - %s' % (object.name)" +msgstr "" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute__create_variant +msgid "" +"- Instantly: All possible variants are created as soon as the attribute and its values are added to a product.\n" +" - Dynamically: Each variant is created only when its corresponding attributes and values are added to a sales order.\n" +" - Never: Variants are never created for the attribute.\n" +" Note: the variants creation mode cannot be changed once the attribute is used on at least one product." +msgstr "" + +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "" -"Public Price - \n" -" Cost - \n" -" Other Pricelist - " +"Sales Price - \n" +" Cost - \n" +" Other Pricelist - " msgstr "" #. module: product @@ -97,13 +117,18 @@ msgstr "" msgid " Products" msgstr " מוצרים" +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.report_simple_barcode +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.report_simple_label +msgid "No barcode available" +msgstr "" + #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" +msgid "All general settings about this product are managed on" +msgstr "" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "" msgstr "" @@ -136,7 +161,7 @@ msgstr "הדפס תאריך:
" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.report_packagingbarcode msgid "Qty: " -msgstr "" +msgstr "כמות: " #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_only_form_view @@ -147,9 +172,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:product.product:0 +#: model:ir.model.constraint,message:product.constraint_product_product_barcode_uniq msgid "A barcode can only be assigned to one product !" -msgstr "ניתן להקצות ברקוד אחד למוצר בלבד!" +msgstr "ניתן להקצות ברקוד למוצר אחד בלבד!" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__description_sale @@ -175,12 +200,9 @@ msgid "" "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n" "A service is a non-material product you provide." msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_25 -#: model:product.template,name:product.product_product_25_product_template -msgid "Acoustic Bloc Screens" -msgstr "" +"מוצר מנוהל מלאי הוא מוצר שעבורו מתבצע ניהול מלאי במערכת. יש להתקין את " +"האפליקציית מלאי.מוצר נצרך הוא מוצר אשר אינו מנוהל מלאי.שירות הוא מוצר שאינו " +"חומר אלא אספקת שירות." #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_needaction @@ -190,9 +212,13 @@ msgstr "נדרשת פעולה" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__active +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__active #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__active #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__active +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__active +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__ptav_active #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_attribute_value_view_search msgid "Active" msgstr "פעיל" @@ -202,28 +228,36 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_state #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__activity_state msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_sale_pricelist +#: model:res.groups,name:product.group_sale_pricelist +msgid "Advanced Pricelists" msgstr "" #. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "כל" +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__res_config_settings__product_pricelist_setting__advanced +msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" +msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:457 +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global #, python-format msgid "All Products" msgstr "כל המוצרים" -#. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view -msgid "All general settings about this product are managed on" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_res_config_settings__group_sale_pricelist msgid "" @@ -232,21 +266,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_2 -#: model:product.template.attribute.value,name:product.product_template_attribute_value_1 -#: model:product.template.attribute.value,name:product.product_template_attribute_value_2 -msgid "Aluminium" -msgstr "" - -#. module: product -#: selection:product.attribute,create_variant:0 -msgid "Always" -msgstr "תמיד" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_inherit +msgid "Applicable On" +msgstr "חלים על" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view -msgid "Applicable On" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view_from_product +msgid "Applied On" msgstr "" #. module: product @@ -255,6 +282,7 @@ msgid "Apply On" msgstr "החל על" #. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view @@ -270,7 +298,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__name @@ -280,17 +308,17 @@ msgstr "" msgid "Attribute" msgstr "מאפיין" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__attribute_line_id +msgid "Attribute Line" +msgstr "" + #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_attribute_line_form msgid "Attribute Name" msgstr "שם מאפיין" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "Attribute Price Extra" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_attribute_value #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__product_template_attribute_value_id @@ -299,10 +327,8 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__attribute_value_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Attribute Values" msgstr "ערכי מאפיינים" @@ -311,10 +337,14 @@ msgstr "ערכי מאפיינים" #: model:ir.actions.act_window,name:product.attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_attribute_value_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Attributes" msgstr "מאפיינים" +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view +msgid "Availability" +msgstr "זמינות" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__barcode #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__barcode @@ -327,14 +357,16 @@ msgstr "ברקוד" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging__barcode -msgid "Barcode used for packaging identification." +msgid "" +"Barcode used for packaging identification. Scan this packaging barcode from " +"a transfer in the Barcode app to move all the contained units" msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__base msgid "" "Base price for computation.\n" -"Public Price: The base price will be the Sale/public Price.\n" +"Sales Price: The base price will be the Sales Price.\n" "Cost Price : The base price will be the cost price.\n" "Other Pricelist : Computation of the base price based on another Pricelist." msgstr "" @@ -345,24 +377,24 @@ msgid "Based on" msgstr "מבוסס על" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image -msgid "Big-sized image" -msgstr "תמונה בגודל גדול" +#: model:res.groups,name:product.group_product_pricelist +msgid "Basic Pricelists" +msgstr "" #. module: product -#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_4 -msgid "Black" -msgstr "שחור" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list +msgid "Calculate Product Price per Unit Based on Pricelist Version." +msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_10 -#: model:product.template,name:product.product_product_10_product_template -msgid "Cabinet with Doors" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__can_image_1024_be_zoomed +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__can_image_1024_be_zoomed +msgid "Can Image 1024 be zoomed" msgstr "" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.view_product_price_list -msgid "Calculate Product Price per Unit Based on Pricelist Version." +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__can_image_variant_1024_be_zoomed +msgid "Can Variant Image 1024 be zoomed" msgstr "" #. module: product @@ -370,13 +402,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__purchase_ok #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Can be Purchased" -msgstr "ניתן לרכוש" +msgstr "ניתן לרכישה" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__rental #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__rental msgid "Can be Rent" -msgstr "ניתן להשכיר" +msgstr "ניתן להשכרה" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__sale_ok @@ -396,16 +428,11 @@ msgid "Category name" msgstr "שם קטגוריה" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:451 +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "Category: %s" msgstr "קטגוריה: %s" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute__create_variant -msgid "Check this if you want to create multiple variants for this attribute." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__child_id msgid "Child Categories" @@ -414,18 +441,13 @@ msgstr "תתי קטגוריות" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.res_config_settings_view_form msgid "Choose the unit to measure weight" -msgstr "" +msgstr "בחר את היחידה למדידת המשקל" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Codes" msgstr "קודים" -#. module: product -#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_2 -msgid "Color" -msgstr "צבע" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__color #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__color @@ -433,8 +455,8 @@ msgid "Color Index" msgstr "מפתח צבעים" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.res_config_settings_view_form -msgid "Common Product Catalog" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__combination_indices +msgid "Combination Indices" msgstr "" #. module: product @@ -443,7 +465,7 @@ msgid "Companies" msgstr "חברות" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__company_id @@ -463,28 +485,25 @@ msgstr "שם מלא" msgid "Compute Price" msgstr "חשב מחי" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_11 -#: model:product.product,name:product.product_product_11b -#: model:product.template,name:product.product_product_11b_product_template -msgid "Conference Chair" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view +msgid "Configuration" +msgstr "תצורה" + #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Configure Variants" msgstr "" #. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_consumable -#: selection:product.template,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_template__type__consu msgid "Consumable" -msgstr "נצר" +msgstr "מתכלה" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_res_partner @@ -494,46 +513,24 @@ msgstr "איש קשר" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__qty msgid "Contained Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות מוכלת" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_form_view msgid "Contained quantity" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_13 -#: model:product.template,name:product.product_product_13_product_template -msgid "Corner Desk Black" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_5 -#: model:product.template,name:product.product_product_5_product_template -msgid "Corner Desk Right Sit" -msgstr "" +msgstr "כמות מוכלת" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__cost #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__standard_price #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__standard_price -#: selection:product.pricelist.item,base:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__base__standard_price msgid "Cost" msgstr "עלות" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__standard_price -msgid "" -"Cost used for stock valuation in standard price and as a first price to set " -"in average/FIFO." -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__standard_price -msgid "" -"Cost used for stock valuation in standard price and as a first price to set " -"in average/fifo. Also used as a base price for pricelists. Expressed in the " -"default unit of measure of the product." +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__cost_currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__cost_currency_id +msgid "Cost Currency" msgstr "" #. module: product @@ -546,11 +543,6 @@ msgstr "קבוצת מדינות" msgid "Country Groups" msgstr "קבוצות מדינות" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__create_variant -msgid "Create Variants" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2 msgid "Create a new pricelist" @@ -560,7 +552,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action_all msgid "Create a new product" -msgstr "יצירת פריט חדש" +msgstr "יצירת מוצר חדש" #. module: product #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action @@ -574,7 +566,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__create_uid @@ -585,14 +576,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__create_date @@ -605,6 +595,16 @@ msgstr "נוצר על ידי" msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: product +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__res_config_settings__product_volume_volume_in_cubic_feet__1 +msgid "Cubic Feet" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__res_config_settings__product_volume_volume_in_cubic_feet__0 +msgid "Cubic Meters" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__currency_id @@ -619,35 +619,16 @@ msgstr "מטבע" msgid "Customer Ref" msgstr "מפנה לקוח" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_4 -#: model:product.product,name:product.product_product_4b -#: model:product.product,name:product.product_product_4c -#: model:product.product,name:product.product_product_4d -#: model:product.template,name:product.product_product_4b_product_template -msgid "Customizable Desk" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__datetime -msgid "Date" -msgstr "תאריך" - -#. module: product -#: model:product.product,uom_name:product.expense_hotel -#: model:product.template,uom_name:product.expense_hotel_product_template -msgid "Day(s)" -msgstr "ימים" - #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_decimal_precision msgid "Decimal Precision" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/res_company.py:59 +#: code:addons/product/models/res_company.py:0 +#: code:addons/product/models/res_company.py:0 #, python-format -msgid "Default %(currency)s pricelist for %(company)s" +msgid "Default %(currency)s pricelist" msgstr "" #. module: product @@ -655,7 +636,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__uom_id #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__uom_id msgid "Default unit of measure used for all stock operations." -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל של יחידת מידה המשמשת לביצוע כל פעולות המלאי." #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__uom_po_id @@ -674,7 +655,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__delay msgid "Delivery Lead Time" -msgstr "זמן מוביל לאספקה" +msgstr "זמן אספקה ללקוח" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__description @@ -683,41 +664,37 @@ msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view -msgid "Description for Customers" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute__sequence +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value__sequence +msgid "Determine the display order" +msgstr "הגדרת סדר תצוגה" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_3 -#: model:product.template,name:product.product_product_3_product_template -msgid "Desk Combination" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__discount_policy +msgid "Discount Policy" +msgstr "מדיניות הנחה" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_22 -#: model:product.template,name:product.product_product_22_product_template -msgid "Desk Stand with Screen" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist__discount_policy__with_discount +msgid "Discount included in the price" +msgstr "הנחה כלולה במחיר" #. module: product -#: model:product.product,description_sale:product.product_product_3 -#: model:product.template,description_sale:product.product_product_3_product_template -msgid "Desk combination, black-brown: chair + desk + drawer." -msgstr "" +#: model:res.groups,name:product.group_discount_per_so_line +msgid "Discount on lines" +msgstr "הנחה על שורות" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute__sequence -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value__sequence -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__sequence -msgid "Determine the display order" -msgstr "הגדרת סדר תצוגה" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_discount_per_so_line +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view +msgid "Discounts" +msgstr "הנחות" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__display_name @@ -729,37 +706,16 @@ msgstr "הגדרת סדר תצוגה" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_27 -#: model:product.template,name:product.product_product_27_product_template -msgid "Drawer" +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_attribute__create_variant__dynamic +msgid "Dynamically" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_16 -#: model:product.template,name:product.product_product_16_product_template -msgid "Drawer Black" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,description:product.product_product_27 -#: model:product.template,description:product.product_product_27_product_template -msgid "Drawer with two routing possiblities." -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_3 -msgid "Duration" -msgstr "משך" - -#. module: product -#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_03 -#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_03_product_template -msgid "" -"Dvorak keyboard\n" -"left-handed mouse" +#: model:ir.model.constraint,message:product.constraint_product_template_attribute_value_attribute_value_unique +msgid "Each value should be defined only once per attribute per product." msgstr "" #. module: product @@ -779,11 +735,8 @@ msgid "Ending valid for the pricelist item validation" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product.py:300 -#, python-format -msgid "" -"Error! It is not allowed to choose more than one value for a given " -"attribute." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: product @@ -791,11 +744,6 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "הוצאות" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price @@ -803,21 +751,18 @@ msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "" #. module: product -#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0 -msgid "Fix Price" -msgstr "מחיר קבוע" +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed msgid "Fixed Price" msgstr "מחיר קבוע" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_20 -#: model:product.template,name:product.product_product_20_product_template -msgid "Flipover" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_follower_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_follower_ids @@ -828,13 +773,13 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__min_quantity @@ -844,20 +789,14 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__formula msgid "Formula" msgstr "נוסחה" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.consu_delivery_03 -#: model:product.template,name:product.consu_delivery_03_product_template -msgid "Four Person Desk" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view @@ -877,41 +816,23 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a product list" msgstr "" #. module: product -#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0 -msgid "Global" -msgstr "גלובלי" - -#. module: product -#: code:addons/product/models/product_template.py:32 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "Go to Internal Categories" msgstr "" #. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.expense_hotel -#: model:product.template,name:product.expense_hotel_product_template -msgid "Hotel Accommodation" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_1 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_2 -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_1_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_2_product_template -msgid "Hour(s)" -msgstr "שעות" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__id -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__id @@ -923,25 +844,33 @@ msgstr "שעות" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__activity_exception_icon +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_unread #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_has_error #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__message_has_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__product_id @@ -951,6 +880,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist__active +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__active msgid "" "If unchecked, it will allow you to hide the pricelist without removing it." msgstr "" @@ -963,60 +893,77 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_1920 msgid "Image" msgstr "תמונה" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__image -msgid "" -"Image of the product variant (Big-sized image of product template if false)." -" It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio " -"preserved." +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_1024 +msgid "Image 1024" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__image_medium -msgid "" -"Image of the product variant (Medium-sized image of product template if " -"false)." +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_128 +msgid "Image 128" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__image_small -msgid "" -"Image of the product variant (Small-sized image of product template if " -"false)." +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_256 +msgid "Image 256" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:348 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_512 +msgid "Image 512" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Pricelists" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_template.py:573 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Products" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product.py:665 +#: code:addons/product/models/product.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Vendor Pricelists" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_24 -#: model:product.template,name:product.product_product_24_product_template -msgid "Individual Workplace" +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__standard_price +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__standard_price +msgid "" +"In Standard Price & AVCO: value of the product (automatically computed in AVCO).\n" +" In FIFO: value of the last unit that left the stock (automatically computed).\n" +" Used to value the product when the purchase cost is not known (e.g. inventory adjustment).\n" +" Used to compute margins on sale orders." +msgstr "" + +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.res_config_settings_view_form +msgid "In which unit of measure do you manage your volumes" msgstr "" #. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_2 -msgid "Internal" -msgstr "פנימי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_attribute_value_view_search +msgid "Inactive" +msgstr "לא פעיל" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_attribute__create_variant__always +msgid "Instantly" +msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view @@ -1027,13 +974,13 @@ msgstr "הערות פנימיות" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__default_code #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__default_code msgid "Internal Reference" -msgstr "" +msgstr "מזהה פנימי" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__barcode #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__barcode msgid "International Article Number used for product identification." -msgstr "" +msgstr "מספר זיהוי בינלאומי המשמש להגדרת המוצר." #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view @@ -1044,7 +991,7 @@ msgstr "מלאי" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__is_product_variant @@ -1052,39 +999,26 @@ msgid "Is Product Variant" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__is_product_variant -msgid "Is a product variant" -msgstr "" - -#. module: product -#: selection:res.config.settings,product_weight_in_lbs:0 -msgid "Kilogram" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_6 -#: model:product.template,name:product.product_product_6_product_template -msgid "Large Cabinet" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__has_configurable_attributes +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__has_configurable_attributes +msgid "Is a configurable product" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_8 -#: model:product.template,name:product.product_product_8_product_template -msgid "Large Desk" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__is_product_variant +msgid "Is a product variant" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,name:product.consu_delivery_02 -#: model:product.template,name:product.consu_delivery_02_product_template -msgid "Large Meeting Table" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__res_config_settings__product_weight_in_lbs__0 +msgid "Kilogram" +msgstr "קילוגרם" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item____last_update @@ -1096,14 +1030,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_report_product_report_pricelist____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__write_uid @@ -1114,14 +1047,13 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__write_date @@ -1132,12 +1064,12 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__delay @@ -1147,18 +1079,15 @@ msgid "" "automatic computation of the purchase order planning." msgstr "" -#. module: product -#: model:product.attribute,name:product.product_attribute_1 -msgid "Legs" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__attribute_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__pav_attribute_line_ids msgid "Lines" msgstr "שורות" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Logistics" msgstr "לוגיסטיקה" @@ -1166,18 +1095,13 @@ msgstr "לוגיסטיקה" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." -msgstr "" - -#. module: product -#: model:res.groups,name:product.group_pricelist_item -msgid "Manage Pricelist Items" +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1188,7 +1112,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_product_variant msgid "Manage Product Variants" -msgstr "" +msgstr "נהל וריאנט מוצר" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view @@ -1200,25 +1124,11 @@ msgstr "" msgid "Max. Price Margin" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_medium -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_medium -msgid "Medium-sized image" -msgstr "תמונה בגודל בינוני" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__image_medium -msgid "" -"Medium-sized image of the product. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved, only when the image exceeds " -"one of those sizes. Use this field in form views or some kanban views." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_ids @@ -1242,9 +1152,16 @@ msgid "Min. Quantity" msgstr "כמות מינימלית" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__min_qty -msgid "Minimal Quantity" -msgstr "כמות מינימלית" +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__res_config_settings__product_pricelist_setting__basic +msgid "Multiple prices per product" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_config_settings__product_pricelist_setting +msgid "" +"Multiple prices: Pricelists with fixed price rules by product,\n" +"Advanced rules: enables advanced price rules for pricelists." +msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_category__name @@ -1255,7 +1172,7 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: product -#: selection:product.attribute,create_variant:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_attribute__create_variant__no_variant msgid "Never" msgstr "לעולם לא" @@ -1268,19 +1185,19 @@ msgstr "מחיר חדש =" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_date_deadline #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_summary #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_type_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_needaction_counter @@ -1291,19 +1208,25 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__pricelist_item_count +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__pricelist_item_count +msgid "Number of price rules" msgstr "" #. module: product @@ -1313,37 +1236,19 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_delivery_01 -#: model:product.template,name:product.product_delivery_01_product_template -msgid "Office Chair" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_12 -#: model:product.template,name:product.product_product_12_product_template -msgid "Office Chair Black" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_order_01 -#: model:product.template,name:product.product_order_01_product_template -msgid "Office Design Software" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_5 -msgid "Office Furniture" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_delivery_02 -#: model:product.template,name:product.product_delivery_02_product_template -msgid "Office Lamp" +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product -#: selection:product.attribute,create_variant:0 -msgid "Only when the product is added to a sales order" +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1353,20 +1258,14 @@ msgstr "מידע נוסף" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__base_pricelist_id -#: selection:product.pricelist.item,base:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__base__pricelist msgid "Other Pricelist" msgstr "" -#. module: product -#: selection:product.product,activity_state:0 -#: selection:product.template,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__name msgid "Package Type" -msgstr "" +msgstr "סוג חבילה" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_form_view @@ -1387,13 +1286,7 @@ msgid "Parent Path" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_9 -#: model:product.template,name:product.product_product_9_product_template -msgid "Pedal Bin" -msgstr "" - -#. module: product -#: selection:product.pricelist.item,compute_price:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__percentage msgid "Percentage (discount)" msgstr "אחוז (הנחה)" @@ -1403,25 +1296,38 @@ msgid "Percentage Price" msgstr "האחוז מהמחיר" #. module: product -#: selection:product.product,activity_state:0 -#: selection:product.template,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "Please specify the category for which this rule should be applied" msgstr "" #. module: product -#: selection:res.config.settings,product_weight_in_lbs:0 -msgid "Pound" +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "Please specify the product for which this rule should be applied" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please specify the product variant for which this rule should be applied" msgstr "" +#. module: product +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__res_config_settings__product_weight_in_lbs__1 +msgid "Pound" +msgstr "פאונד" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__price #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__price #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__price #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__price -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view_from_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Price" msgstr "מחיר" @@ -1435,13 +1341,6 @@ msgstr "" msgid "Price Discount" msgstr "מחיר הנחה" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1455,6 +1354,16 @@ msgstr "רשימת מחירים" msgid "Price Rounding" msgstr "עיגול מחיר" +#. module: product +#: code:addons/product/models/product.py:0 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 +#: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_item_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view +#, python-format +msgid "Price Rules" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__price_surcharge msgid "Price Surcharge" @@ -1465,7 +1374,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__list_price #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__lst_price msgid "Price at which the product is sold to customers." -msgstr "" +msgstr "המחיר לפיו המוצר נמכר ללקוח." #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_kanban_view @@ -1485,16 +1394,12 @@ msgstr "מחירון" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_partner__property_product_pricelist -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_users__property_product_pricelist +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view_from_product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search msgid "Pricelist" msgstr "מחירון" -#. module: product -#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__pricelist_item_ids -msgid "Pricelist Item" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__applied_on msgid "Pricelist Item applicable on selected option" @@ -1502,13 +1407,10 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist__item_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__item_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__item_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_tree_view_from_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_inherit msgid "Pricelist Items" msgstr "מוצרי מחירון" @@ -1517,16 +1419,22 @@ msgstr "מוצרי מחירון" msgid "Pricelist Name" msgstr "שם מחירון" +#. module: product +#: model:ir.model,name:product.model_product_pricelist_item +msgid "Pricelist Rule" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_pricelist_action2 +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_product_pricelist #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_country_group__pricelist_ids msgid "Pricelists" msgstr "מחירון" #. module: product -#: model:res.groups,name:product.group_product_pricelist -msgid "Pricelists On Product" -msgstr "מחירונים במוצר" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__product_pricelist_setting +msgid "Pricelists Method" +msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.view_partner_property_form @@ -1534,7 +1442,6 @@ msgid "Pricelists are managed on" msgstr "" #. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Pricing" msgstr "תמחור" @@ -1547,12 +1454,12 @@ msgstr "הדפס" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_history__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__product_id +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_variant_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__product_variant_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__1_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_kanban_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_search_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_search_view @@ -1561,9 +1468,8 @@ msgstr "הדפס" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_tree_view -#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0 msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_attribute @@ -1572,11 +1478,6 @@ msgstr "פריט" msgid "Product Attribute" msgstr "מאפיין מוצר" -#. module: product -#: model:ir.model,name:product.model_product_template_attribute_value -msgid "Product Attribute Value" -msgstr "ערך מאפיין מוצר" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__product_template_value_ids msgid "Product Attribute Values" @@ -1597,14 +1498,14 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.report,name:product.report_product_product_barcode #: model:ir.actions.report,name:product.report_product_template_barcode msgid "Product Barcode (PDF)" -msgstr "" +msgstr "ברקוד מוצר (PDF)." #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_category_action_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_list_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_search_view msgid "Product Categories" -msgstr "קטגוריות מוצרים" +msgstr "קטגוריות מוצר" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_category @@ -1613,14 +1514,20 @@ msgstr "קטגוריות מוצרים" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__categ_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_category_list_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__module_sale_product_configurator +msgid "Product Configurator" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.actions.report,name:product.report_product_label #: model:ir.actions.report,name:product.report_product_template_label msgid "Product Label (PDF)" -msgstr "" +msgstr "תווית מוצר (PDF)." #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view @@ -1650,12 +1557,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_stock_packaging #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_packaging_tree_view msgid "Product Packagings" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model,name:product.model_product_price_history -msgid "Product Price List History" -msgstr "" +msgstr "חבילות המוצר" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_report_product_report_pricelist @@ -1669,7 +1571,6 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_template -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__product_tmpl_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__product_tmpl_id @@ -1677,7 +1578,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__product_tmpl_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_search_form_view msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: product #: model:ir.model,name:product.model_product_template_attribute_exclusion @@ -1689,19 +1590,25 @@ msgstr "" msgid "Product Template Attribute Line" msgstr "" +#. module: product +#: model:ir.model,name:product.model_product_template_attribute_value +msgid "Product Template Attribute Value" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__type #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Product Type" -msgstr "סוג מוצר" +msgstr "סוג פריט" #. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__product_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__0_product_variant #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_normal_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view -#: selection:product.pricelist.item,applied_on:0 msgid "Product Variant" -msgstr "משתנה מוצר" +msgstr "גרסת מוצר" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_attribute_value_action @@ -1713,15 +1620,24 @@ msgstr "" #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_normal_action_sell #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_variant_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_product_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_product_view_activity msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" +msgstr "וריאנט מוצר" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "Product: %s" +msgstr "" #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action #: model:ir.actions.act_window,name:product.product_template_action_all #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_variant_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__product_variant_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.res_config_settings_view_form msgid "Products" msgstr "מוצרים" @@ -1737,20 +1653,25 @@ msgstr "מחירי המוצרי" msgid "Products Price List" msgstr "רשימת מחירים" +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search +msgid "Products Price Rules Search" +msgstr "" + #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view_search msgid "Products Price Search" msgstr "חיפוש מחירי מוצרים" #. module: product -#: code:addons/product/models/product.py:475 +#: code:addons/product/models/product.py:0 #, python-format msgid "Products: " msgstr "מוצרים:" #. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__lst_price #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__lst_price -#: selection:product.pricelist.item,base:0 msgid "Public Price" msgstr "מחיר פומבי" @@ -1774,7 +1695,17 @@ msgstr "תיאור קנייה" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__uom_po_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__uom_po_id msgid "Purchase Unit of Measure" -msgstr "יחידת מידה של הקנייה" +msgstr "יחידת מידה לרכש" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__min_qty +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging__qty +msgid "Quantity of products contained in the packaging." +msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_price_list__qty1 @@ -1804,7 +1735,18 @@ msgstr "כמות-5" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__code msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form +msgid "Related Products" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__ptav_product_variant_ids +msgid "Related Variants" +msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__activity_user_id @@ -1812,51 +1754,41 @@ msgstr "הפניה" msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.expense_product -#: model:product.template,name:product.expense_product_product_template -msgid "Restaurant Expenses" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view msgid "Rounding Method" msgstr "שיטת עיגול" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__description_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__description_sale -msgid "Sale Description" -msgstr "תיאור מכירה" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__lst_price +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__list_price +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__list_price msgid "Sale Price" msgstr "מחיר מכירה" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -#: model:product.category,name:product.product_category_6 -msgid "Saleable" -msgstr "ניתן למכירה" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" msgstr "מכירות" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__list_price -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__list_price +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__description_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__description_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_tree_view -msgid "Sales Price" +msgid "Sales Description" msgstr "" #. module: product -#: model:res.groups,name:product.group_sale_pricelist -msgid "Sales Pricelists" -msgstr "מחירון" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__module_sale_product_matrix +msgid "Sales Grid Entry" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__base__list_price +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_product_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_tree_view +msgid "Sales Price" +msgstr "מחיר מכירה" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__categ_id @@ -1872,18 +1804,16 @@ msgstr "בחר קטגוריה למוצר הנוכחי" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: product -#: selection:product.template,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_template__type__service msgid "Service" -msgstr "שירו" +msgstr "שירות" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view -#: model:product.category,name:product.product_category_3 msgid "Services" msgstr "שירותים" @@ -1895,53 +1825,16 @@ msgid "" "To have prices that end in 9.99, set rounding 10, surcharge -0.01" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__company_share_product -msgid "Share product to all companies" -msgstr "שתף מוצר לכל החברות" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_config_settings__company_share_product -msgid "" -"Share your product to all companies defined in your instance.\n" -" * Checked : Product are visible for every company, even if a company is defined on the partner.\n" -" * Unchecked : Each company can see only its product (product where company is defined). Product not related to a company are visible for all companies." -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_product_pricelist -msgid "Show pricelists On Products" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_pricelist_item -msgid "Show pricelists to customers" -msgstr "הראה רשימת מחידים ללקוחות" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_small -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_small -msgid "Small-sized image" -msgstr "תמונה קטנה" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__image_small -msgid "" -"Small-sized image of the product. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." +#: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist__discount_policy__without_discount +msgid "Show public price & discount to the customer" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_4 -msgid "Software" -msgstr "תוכנה" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__categ_id msgid "" @@ -2005,26 +1898,20 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: product -#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_1 -msgid "Steel" -msgstr "" - -#. module: product -#: selection:product.template,type:0 -msgid "Storable Product" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_7 -#: model:product.template,name:product.product_product_7_product_template -msgid "Storage Box" +#: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo +msgid "Supplier Pricelist" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model,name:product.model_product_supplierinfo -msgid "Supplier Pricelist" +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__valid_product_template_attribute_line_ids +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__valid_product_template_attribute_line_ids +msgid "Technical compute" msgstr "" #. module: product @@ -2035,8 +1922,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids -msgid "Template Attribute Values" +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_attribute_value__attribute_id +msgid "" +"The attribute cannot be changed once the value is used on at least one " +"product." msgstr "" #. module: product @@ -2047,7 +1942,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_template.py:303 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "" "The default Unit of Measure and the purchase Unit of Measure must be in the " @@ -2060,15 +1955,7 @@ msgid "The first in the sequence is the default one." msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__min_qty -msgid "" -"The minimal quantity to purchase from this vendor, expressed in the vendor " -"Product Unit of Measure if not any, in the default unit of measure of the " -"product otherwise." -msgstr "" - -#. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:443 +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "The minimum margin should be lower than the maximum margin." msgstr "" @@ -2081,7 +1968,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_template.py:475 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "" "The number of variants to generate is too high. You should either not " @@ -2091,16 +1978,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_attribute.py:56 +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__price +msgid "The price to purchase a product" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format -msgid "" -"The operation cannot be completed:\n" -"You are trying to delete an attribute value with a reference on a product variant." +msgid "The product template is archived so no combination is possible." msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__price -msgid "The price to purchase a product" +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__min_qty +msgid "" +"The quantity to purchase from this vendor to benefit from the price, " +"expressed in the vendor Product Unit of Measure if not any, in the default " +"unit of measure of the product otherwise." msgstr "" #. module: product @@ -2111,24 +2004,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_packaging__qty -msgid "The total number of products you can have per pallet or box." +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__volume -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__volume -msgid "The volume in m3." +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 +#, python-format +msgid "There are no possible combination." msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__weight -msgid "The weight of the contents in Kg, not including any packaging, etc." +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 +#, python-format +msgid "There are no remaining closest combination." msgstr "" #. module: product -#: sql_constraint:product.attribute.value:0 -msgid "This attribute value already exists !" +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 +#, python-format +msgid "There are no remaining possible combination." msgstr "" #. module: product @@ -2136,20 +2032,6 @@ msgstr "" msgid "This comes from the product form." msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__image_variant -msgid "" -"This field holds the image used as image for the product variant, limited to" -" 1024x1024px." -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__image -msgid "" -"This field holds the image used as image for the product, limited to " -"1024x1024px." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__price_extra msgid "This is the sum of the extra price of all attributes" @@ -2158,15 +2040,16 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "This note is only for internal purposes." -msgstr "" +msgstr "הערה זו היא למטרות פנימיות בלבד." #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "This note will show up on sales orders & invoices." -msgstr "" +msgstr "הערה זו תופיע בהזמנות מכירה וחשבוניות." #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_res_partner__property_product_pricelist +#: model:ir.model.fields,help:product.field_res_users__property_product_pricelist msgid "" "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the " "current partner" @@ -2186,23 +2069,17 @@ msgid "" "quotation. Keep empty to use the internal one." msgstr "" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.consu_delivery_01 -#: model:product.template,name:product.consu_delivery_01_product_template -msgid "Three-Seat Sofa" -msgstr "" - -#. module: product -#: selection:product.product,activity_state:0 -#: selection:product.template,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__activity_exception_decoration +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__product_uom_id #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__uom_id @@ -2217,62 +2094,6 @@ msgstr "יחידת מידה" msgid "Unit of Measure Name" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.product,uom_name:product.consu_delivery_01 -#: model:product.product,uom_name:product.consu_delivery_02 -#: model:product.product,uom_name:product.consu_delivery_03 -#: model:product.product,uom_name:product.expense_product -#: model:product.product,uom_name:product.product_delivery_01 -#: model:product.product,uom_name:product.product_delivery_02 -#: model:product.product,uom_name:product.product_order_01 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_10 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_11 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_11b -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_12 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_13 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_16 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_20 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_22 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_24 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_25 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_27 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_3 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_4 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_4b -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_4c -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_4d -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_5 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_6 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_7 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_8 -#: model:product.product,uom_name:product.product_product_9 -#: model:product.template,uom_name:product.consu_delivery_01_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.consu_delivery_02_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.consu_delivery_03_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.expense_product_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_delivery_01_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_delivery_02_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_order_01_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_10_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_11b_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_12_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_13_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_16_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_20_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_22_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_24_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_25_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_27_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_3_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_4b_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_5_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_6_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_7_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_8_product_template -#: model:product.template,uom_name:product.product_product_9_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_uom msgid "Units of Measure" @@ -2288,12 +2109,19 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__is_used_on_products +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute_value__is_used_on_products +msgid "Used on Products" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_sale_pricelist -msgid "Use pricelists to adapt your price per customers" -msgstr "בעזרת מחירונים ניתן להתאים מחירי פריטים ללקוחות" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__valid_product_template_attribute_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__valid_product_template_attribute_line_ids +msgid "Valid Product Attribute Lines" +msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -2306,23 +2134,54 @@ msgstr "תוקף" msgid "Value" msgstr "ערך" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "Value Price Extra" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__value_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_line__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_attribute_line_form msgid "Values" msgstr "ערכים" +#. module: product +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_view_search +msgid "Variant" +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_supplierinfo__product_variant_count msgid "Variant Count" -msgstr "" +msgstr "גרסה לספירה " #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_1920 msgid "Variant Image" msgstr "" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_1024 +msgid "Variant Image 1204" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_128 +msgid "Variant Image 128" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_256 +msgid "Variant Image 256" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_512 +msgid "Variant Image 512" +msgstr "" + #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2341,19 +2200,26 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "" #. module: product +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "Variant: %s" +msgstr "" + +#. module: product +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_product_variant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_only_form_view msgid "Variants" -msgstr "משתני" +msgstr "מאפיינים" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__group_product_variant -msgid "Variants and Options" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__create_variant +msgid "Variants Creation Mode" msgstr "" #. module: product @@ -2366,7 +2232,7 @@ msgstr "ספק" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Vendor Bills" -msgstr "" +msgstr "חשבונית ספק" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -2400,18 +2266,6 @@ msgstr "ספק המוצר" msgid "Vendors" msgstr "ספקים" -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_2 -#: model:product.template,name:product.product_product_2_product_template -msgid "Virtual Home Staging" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,name:product.product_product_1 -#: model:product.template,name:product.product_product_1_product_template -msgid "Virtual Interior Design" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__volume #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__volume @@ -2420,16 +2274,15 @@ msgid "Volume" msgstr "נפח" #. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__product_volume_volume_in_cubic_feet +msgid "Volume unit of measure" +msgstr "" #. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__volume_uom_name +#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__volume_uom_name +msgid "Volume unit of measure label" +msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight @@ -2440,20 +2293,7 @@ msgstr "משקל" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.res_config_settings_view_form msgid "Weight Measurement" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight_uom_id -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight_uom_id -msgid "Weight Unit of Measure" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__weight -msgid "" -"Weight of the product, packaging not included. The unit of measure can be " -"changed in the general settings" -msgstr "" +msgstr "מידת משקל" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__product_weight_in_lbs @@ -2466,16 +2306,6 @@ msgstr "" msgid "Weight unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view -msgid "Weights" -msgstr "משקלים" - -#. module: product -#: model:product.attribute.value,name:product.product_attribute_value_3 -msgid "White" -msgstr "לבן" - #. module: product #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_pricelist_action2 msgid "" @@ -2484,20 +2314,54 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:437 +#: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot assign the Main Pricelist as Other Pricelist in PriceList Item" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product.py:54 +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive categories." msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/decimal_precision.py:16 +#: model:ir.model.constraint,message:product.constraint_product_attribute_value_value_company_uniq +msgid "" +"You cannot create two values with the same name for the same attribute." +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/decimal_precision.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot define the decimal precision of 'Account' as greater than the " @@ -2505,19 +2369,45 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_attribute.py:79 +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." +msgstr "" + +#. module: product +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 +#: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "You cannot use this attribute with the following value." +msgid "" +"You cannot update related variants from the values. Please update related " +"values from the variants." msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/wizard/product_price_list.py:26 +#: code:addons/product/wizard/product_price_list.py:0 #, python-format msgid "You have to set a logo or a layout for your company." msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/wizard/product_price_list.py:28 +#: code:addons/product/wizard/product_price_list.py:0 #, python-format msgid "You have to set your reports's header and footer layout." msgstr "" @@ -2526,14 +2416,22 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_template_action msgid "" -"You must define a product for everything you purchase,\n" -" whether it's a physical product, a consumable or services." +"You must define a product for everything you sell or purchase,\n" +" whether it's a storable product, a consumable or a service." msgstr "" #. module: product -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell #: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_variant_action msgid "" +"You must define a product for everything you sell or purchase,\n" +" whether it's a storable product, a consumable or a service.\n" +" The product form contains information to simplify the sale process:\n" +" price, notes in the quotation, accounting data, procurement methods, etc." +msgstr "" + +#. module: product +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:product.product_normal_action_sell +msgid "" "You must define a product for everything you sell, whether it's a physical product,\n" " a consumable or a service you offer to customers.\n" " The product form contains information to simplify the sale process:\n" @@ -2541,7 +2439,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: product -#: code:addons/product/models/product_template.py:31 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "" "You must define at least one product category in order to be able to create " @@ -2570,84 +2468,15 @@ msgid "e.g. USD Retailers" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,weight_uom_name:product.consu_delivery_01 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.consu_delivery_02 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.consu_delivery_03 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.expense_hotel -#: model:product.product,weight_uom_name:product.expense_product -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_delivery_01 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_delivery_02 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_order_01 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_1 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_10 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_11 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_11b -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_12 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_13 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_16 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_2 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_20 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_22 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_24 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_25 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_27 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_3 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_4 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_4b -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_4c -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_4d -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_5 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_6 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_7 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_8 -#: model:product.product,weight_uom_name:product.product_product_9 -#: model:product.template,weight_uom_name:product.consu_delivery_01_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.consu_delivery_02_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.consu_delivery_03_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.expense_hotel_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.expense_product_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_delivery_01_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_delivery_02_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_order_01_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_10_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_11b_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_12_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_13_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_16_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_1_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_20_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_22_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_24_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_25_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_27_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_2_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_3_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_4b_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_5_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_6_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_7_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_8_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:product.product_product_9_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" - -#. module: product -#: code:addons/product/models/product.py:586 -#: code:addons/product/models/product_template.py:566 -#, python-format -msgid "product" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_02 -#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_02_product_template -msgid "raid 1, 512ECC ram" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view +msgid "per" msgstr "" #. module: product -#: model:product.product,description_sale:product.consu_delivery_01 -#: model:product.template,description_sale:product.consu_delivery_01_product_template -msgid "raid 10, 2048ECC ram" +#: code:addons/product/models/product.py:0 +#: code:addons/product/models/product_template.py:0 +#, python-format +msgid "product" msgstr "" #. module: product @@ -2657,7 +2486,7 @@ msgstr "חברת אם" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view -msgid "the product template" +msgid "the product template." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/hr.po b/addons/product/i18n/hr.po index 13322adf34ffc..de2cef69610a7 100644 --- a/addons/product/i18n/hr.po +++ b/addons/product/i18n/hr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -252,11 +252,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Sve" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -335,7 +330,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Vrijednosti značajki" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -753,17 +747,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Troškovi" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Naziv eksplicitnog pravila za ovu stavku cjenika." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -929,12 +925,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1113,8 +1103,8 @@ msgstr "Glavni prilog" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1252,16 +1242,16 @@ msgstr "Broj nepročitanih poruka" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1354,13 +1344,6 @@ msgstr "Izračun cijene" msgid "Price Discount" msgstr "Popust" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1759,6 +1742,7 @@ msgstr "Vezna oznaka" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1784,11 +1768,6 @@ msgstr "Metoda zaokruživanja" msgid "Sale Price" msgstr "Prodajna cijena" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Za prodaju" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1956,9 +1935,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2040,9 +2017,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2224,11 +2199,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2247,7 +2217,6 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Varijante vrijednosti" @@ -2332,18 +2301,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Poruke webstranica" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Povijest komunikacije Web stranice" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2384,7 +2341,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2392,24 +2349,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2436,7 +2389,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2444,7 +2397,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2452,8 +2405,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/hu.po b/addons/product/i18n/hu.po index 31afc08d99444..52654ea778cba 100644 --- a/addons/product/i18n/hu.po +++ b/addons/product/i18n/hu.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -257,11 +257,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Összes" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -340,7 +335,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Tulajdonság érték" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -761,17 +755,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "Kizárás innen" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Kiadások" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Meghatározott szabály neve az árlista sorhoz." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -944,12 +940,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1131,11 +1121,9 @@ msgstr "Fő melléklet" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Tegye ezt a tulajdonság értéket nem kompatibilissé\n" -" a termék más értékeivel vagy opcionális és kiegészítő termékek néhány tulajdonság értékével." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1272,16 +1260,16 @@ msgstr "Olvasatlan üzenetek száma" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1374,15 +1362,6 @@ msgstr "Ár számítása" msgid "Price Discount" msgstr "Árengedmény" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Felár: Extra ár a változat számára\n" -" ezen tulajdonság esetén az eladási árhoz képest, pld: 200 felár, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1781,6 +1760,7 @@ msgstr "Hivatkozás" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1806,11 +1786,6 @@ msgstr "Kerekítési módszer" msgid "Sale Price" msgstr "Eladási ár" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Értékesíthető" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1987,9 +1962,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2082,9 +2055,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2266,11 +2237,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2289,7 +2255,6 @@ msgstr "Változat értékesítő" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Változat értékek" @@ -2374,18 +2339,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Weboldali üzenetek" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Weboldali kommunikációs előzmények" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2428,7 +2381,7 @@ msgstr "Nem lehet megadni a fő árlistát másik árlistaként az árlista tét #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2436,24 +2389,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2482,7 +2431,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2490,7 +2439,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2498,8 +2447,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/it.po b/addons/product/i18n/it.po index 4a0dd4fa28009..47f7f1ef5531e 100644 --- a/addons/product/i18n/it.po +++ b/addons/product/i18n/it.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * product # # Translators: -# SebastianoPistore , 2019 # Francesco Garganese , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Cesare Cugnasco , 2019 @@ -20,16 +19,16 @@ # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -268,11 +267,6 @@ msgstr "Listini prezzi avanzati" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Tutti" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -351,7 +345,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Valore attributo" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -771,17 +764,19 @@ msgstr "Eccezioni " msgid "Exclude for" msgstr "Escludere per" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Note spese" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Nome esplicito della regola per questa riga di listini prezzi." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -953,12 +948,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1142,11 +1131,9 @@ msgstr "Allegato principale" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Rendere questo valore dell'attributo non compatibile con\n" -" altri valori del prodotto o con alcuni valori degli attributi di prodotti opzionali e accessori." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1253,7 +1240,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__message_needaction_counter @@ -1283,16 +1270,16 @@ msgstr "Numero di messaggi non letti" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1385,15 +1372,6 @@ msgstr "Calcolo Prezzo" msgid "Price Discount" msgstr "Sconto Prezzo" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Prezzo extra: è un prezzo aggiuntivo per la variante prodotto con\n" -" questo attributo. Es. : Prezzo aggiuntivo 200, 1000+200=1200 come prezzo finale." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1792,6 +1770,7 @@ msgstr "Riferimento" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Prodotti collegati" @@ -1817,11 +1796,6 @@ msgstr "Metodo arrotondamento" msgid "Sale Price" msgstr "Prezzo di vendita" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Vendibile" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1995,9 +1969,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2092,9 +2064,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2276,11 +2246,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2299,7 +2264,6 @@ msgstr "Rivenditore variante" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Valori variante" @@ -2384,18 +2348,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Messaggi sito web" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Cronologia comunicazioni sito web" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2440,7 +2392,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2448,24 +2400,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2494,7 +2442,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2502,7 +2450,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2510,8 +2458,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/lb.po b/addons/product/i18n/lb.po index a92517b91b18f..e061cf0551546 100644 --- a/addons/product/i18n/lb.po +++ b/addons/product/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -239,11 +239,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -320,7 +315,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -738,17 +732,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -914,12 +910,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1098,8 +1088,8 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1237,16 +1227,16 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1339,13 +1329,6 @@ msgstr "" msgid "Price Discount" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1744,6 +1727,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1769,11 +1753,6 @@ msgstr "" msgid "Sale Price" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1929,9 +1908,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2013,9 +1990,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2191,11 +2166,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2214,7 +2184,6 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "" @@ -2299,18 +2268,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2351,7 +2308,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2359,24 +2316,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2403,7 +2356,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2411,7 +2364,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2419,8 +2372,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/lt.po b/addons/product/i18n/lt.po index cb097354721b6..63e7901ab994c 100644 --- a/addons/product/i18n/lt.po +++ b/addons/product/i18n/lt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -259,11 +259,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Visi" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -342,7 +337,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Atributo reikšmė" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -762,17 +756,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "Neįtraukti" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Išlaidos" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Šio kainoraščio eilutės taisyklės pavadinimas." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -943,12 +939,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1132,11 +1122,9 @@ msgstr "Pagrindinis prisegtukas" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Padarykite šio atributo reikšmę nesuderinamą su\n" -"kitomis produkto reikšmėmis arba kai kuriomis papildomų produktų reikšmėmis." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1273,16 +1261,16 @@ msgstr "Neperskaitytų žinučių skaičius" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1375,15 +1363,6 @@ msgstr "Kainos skaičiavimas" msgid "Price Discount" msgstr "Kainos nuolaida" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Papildoma kaina: papildoma kaina variantui su\n" -"šia atributo reikšme pardavimo kainoje., pvz., 200 papildoma kaina, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1782,6 +1761,7 @@ msgstr "Numeris" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1807,11 +1787,6 @@ msgstr "Apvalinimo būdas" msgid "Sale Price" msgstr "Pardavimo kaina" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Parduodama" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1985,9 +1960,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2078,9 +2051,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2260,11 +2231,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2283,7 +2249,6 @@ msgstr "Varianto pardavėjas" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Varianto reikšmės" @@ -2368,18 +2333,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Interneto svetainės žinutės" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Svetainės komunikacijos istorija" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2424,7 +2377,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2432,24 +2385,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2478,7 +2427,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2486,7 +2435,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2494,8 +2443,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/mn.po b/addons/product/i18n/mn.po index e1ee192061507..006ed371e58f5 100644 --- a/addons/product/i18n/mn.po +++ b/addons/product/i18n/mn.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -258,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Бүх" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -341,7 +336,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Шинжийн утга" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -759,17 +753,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Зардлууд" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Уг үнийн дүрмийн нэрлэлт, тайлбарлалт." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -939,12 +935,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1126,8 +1116,8 @@ msgstr "Үндсэн хавсралт" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1265,16 +1255,16 @@ msgstr "Уншаагүй зурвасын тоо" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1367,13 +1357,6 @@ msgstr "Үнэ Тооцоолол" msgid "Price Discount" msgstr "Үнийн Хөнгөлөлт" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1772,6 +1755,7 @@ msgstr "Холбогдол" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1797,11 +1781,6 @@ msgstr "Тоймлох арга" msgid "Sale Price" msgstr "Зарах Үнэ" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Борлуулж болох" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1976,9 +1955,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2060,9 +2037,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2244,11 +2219,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2267,7 +2237,6 @@ msgstr "Хувилбарын Борлуулагч" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Хувилбарын Утга" @@ -2352,18 +2321,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Вебсайтын зурвас" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2404,7 +2361,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2412,24 +2369,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2458,7 +2411,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2466,7 +2419,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2474,8 +2427,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/nb.po b/addons/product/i18n/nb.po index 42f963dd2e9f6..66f07520561f6 100644 --- a/addons/product/i18n/nb.po +++ b/addons/product/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -247,11 +247,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Alle" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -328,7 +323,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -746,17 +740,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Utlegg" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Eksplisitt regelnavn for denne prislistelinjen." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -922,12 +918,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1109,8 +1099,8 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1248,16 +1238,16 @@ msgstr "Antall uleste meldinger" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1350,13 +1340,6 @@ msgstr "Prisberegning" msgid "Price Discount" msgstr "Prisavslag" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1755,6 +1738,7 @@ msgstr "Referanse" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Tilknyttede produkter" @@ -1780,11 +1764,6 @@ msgstr "Avrundingsmetode" msgid "Sale Price" msgstr "Salgspris" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Salgbar" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1954,9 +1933,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2038,9 +2015,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2218,11 +2193,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2241,7 +2211,6 @@ msgstr "Variantselger" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Variantverdier" @@ -2326,18 +2295,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Meldinger fra nettsted" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historikk for kommunikasjon på nettsted" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2378,7 +2335,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2386,24 +2343,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2432,7 +2385,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2440,7 +2393,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2448,8 +2401,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/nl.po b/addons/product/i18n/nl.po index 2265c4be4a194..e80bad6d5cee4 100644 --- a/addons/product/i18n/nl.po +++ b/addons/product/i18n/nl.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -115,7 +115,7 @@ msgid "" " Other Pricelist - " msgstr "" "Verkoopprijs - \n" -" Kost - \n" +" Kostprijs - \n" " Andere prijslijst - " #. module: product @@ -265,11 +265,6 @@ msgstr "Geavanceerde prijslijsten" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "Geavanceerde prijsstelling (kortingen, formules)" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Alle" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -348,7 +343,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Kenmerkwaarde" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -548,7 +542,7 @@ msgstr "Bevatte hoeveelheid" #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__standard_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__base__standard_price msgid "Cost" -msgstr "Kost" +msgstr "Kostprijs" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__cost_currency_id @@ -769,17 +763,19 @@ msgstr "Uitzondering activiteiten" msgid "Exclude for" msgstr "Uitsluiten voor" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Declaraties" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Specifieke naam van deze prijslijstregel." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -953,12 +949,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1140,11 +1130,9 @@ msgstr "Hoofdbijlage" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Zorg ervoor dat deze kenmerkwaarde niet compatibel is met\n" -"andere waarden van het product of een aantal kenmerkwaarden van optionele en accessoire producten." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1281,16 +1269,16 @@ msgstr "Aantal ongelezen berichten" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1383,15 +1371,6 @@ msgstr "Prijsberekening" msgid "Price Discount" msgstr "Korting" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Extra prijs: Extra prijs voor de variant met deze kenmerk waarde, bovenop de" -" verkoopprijs. Bijvoorbeeld: 200 extra prijs. 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1567,7 +1546,7 @@ msgstr "Productcategorieën" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_res_config_settings__module_sale_product_configurator @@ -1790,6 +1769,7 @@ msgstr "Referentie" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Gerelateerde producten" @@ -1815,11 +1795,6 @@ msgstr "Afrondingsmethode" msgid "Sale Price" msgstr "Verkoopprijs" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Verkoopbaar" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1992,9 +1967,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2088,9 +2061,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2272,11 +2243,6 @@ msgstr "Variant afbeelding 256" msgid "Variant Image 512" msgstr "Variant afbeelding 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "Variant afbeelding 64" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2295,7 +2261,6 @@ msgstr "Variant verkoper" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Variant waardes" @@ -2380,18 +2345,6 @@ msgstr "Volume maateenheid" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "Volume maateenheid label" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Website berichten" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Website communicatie geschiedenis" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2436,7 +2389,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2444,24 +2397,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2490,7 +2439,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2498,7 +2447,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2506,8 +2455,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2574,7 +2522,7 @@ msgid "" "You must define at least one product category in order to be able to create " "products." msgstr "" -"U dient tenminste één product categorie aan te maken, voordat u een product " +"U dient tenminste één productcategorie aan te maken, voordat u een product " "kunt aanmaken." #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/pl.po b/addons/product/i18n/pl.po index 92601d4456747..8ac151c3ef8d4 100644 --- a/addons/product/i18n/pl.po +++ b/addons/product/i18n/pl.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * product # # Translators: -# Mariusz, 2019 # Arek Smagacz , 2019 # Maciej Wichowski , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 @@ -26,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -262,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Wszystko" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -345,7 +339,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -763,17 +756,19 @@ msgstr "Wyjątkowe aktywności" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Wydatki" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Opisowa nazwa reguły dla tej pozycji cennika." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -943,12 +938,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1129,8 +1118,8 @@ msgstr "Główny Załącznik" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1268,16 +1257,16 @@ msgstr "Liczba nieprzeczytanych wiadomości" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1370,13 +1359,6 @@ msgstr "Obliczanie ceny" msgid "Price Discount" msgstr "Upust cenowy" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1775,6 +1757,7 @@ msgstr "Odnośnik" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Powiązane produkty" @@ -1800,11 +1783,6 @@ msgstr "Metoda zaokrąglania" msgid "Sale Price" msgstr "Cena sprzedaży" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Do sprzedaży" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1977,9 +1955,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2063,9 +2039,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2247,11 +2221,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2270,7 +2239,6 @@ msgstr "Sprzedawca wariantu" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Wartości wariantów" @@ -2355,18 +2323,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Wiadomości" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Historia komunikacji" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2407,7 +2363,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2415,24 +2371,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2461,7 +2413,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2469,7 +2421,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2477,8 +2429,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/pt_BR.po b/addons/product/i18n/pt_BR.po index b79cf04be20bb..05206fba6c070 100644 --- a/addons/product/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/product/i18n/pt_BR.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Gabriel Bortolotto Contesotto , 2019 +# Emanuel Martins , 2019 # Luiz Carlos de Lima , 2019 # Marcos Abreu , 2019 # mariana rodrigues , 2019 @@ -11,7 +12,6 @@ # danimaribeiro , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Marcel Savegnago , 2019 -# Emanuel Martins , 2019 # Adriel Kotviski , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -261,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Tudo" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -344,7 +339,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Valor do Atributo" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -765,17 +759,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "Excluir para" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Despesas" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Nome da regra explicita para esta linha de lista de preços." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -944,12 +940,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1131,8 +1121,8 @@ msgstr "Anexo Principal" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1270,16 +1260,16 @@ msgstr "Quantidade de mensagens não lidas" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1372,13 +1362,6 @@ msgstr "Cálculo de Preços" msgid "Price Discount" msgstr "Desconto" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1777,6 +1760,7 @@ msgstr "Referência" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "produtos relacionados" @@ -1802,11 +1786,6 @@ msgstr "Método de arredondamento" msgid "Sale Price" msgstr "Preço de Venda" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Vendável" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1980,9 +1959,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2075,9 +2052,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2259,11 +2234,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2282,7 +2252,6 @@ msgstr "Vendedor" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Valores da Variante" @@ -2367,18 +2336,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Mensagens do site" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Histórico de comunicação do site" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2423,7 +2380,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2431,24 +2388,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2477,7 +2430,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2485,7 +2438,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2493,8 +2446,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/ru.po b/addons/product/i18n/ru.po index 5a247ffaaf38c..58e705ca74687 100644 --- a/addons/product/i18n/ru.po +++ b/addons/product/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -250,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Все" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -333,7 +328,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -751,17 +745,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Расходы" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Название явного правила для позиции прайс-листа." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -930,12 +926,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1117,8 +1107,8 @@ msgstr "" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1256,16 +1246,16 @@ msgstr "Количество непрочитанных сообщений" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1358,13 +1348,6 @@ msgstr "Расчет цены" msgid "Price Discount" msgstr "Скидка с цены" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1763,6 +1746,7 @@ msgstr "Ссылка" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1788,11 +1772,6 @@ msgstr "Метод округления" msgid "Sale Price" msgstr "Цена продажи" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Продаваемое" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1961,9 +1940,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2048,9 +2025,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2232,11 +2207,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2255,7 +2225,6 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Значения варианта" @@ -2340,18 +2309,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Сообщения с сайта" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "История общения с сайта" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2392,7 +2349,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2400,24 +2357,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2446,7 +2399,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2454,7 +2407,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2462,8 +2415,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/tr.po b/addons/product/i18n/tr.po index fb7be2b6c879e..501c543f48596 100644 --- a/addons/product/i18n/tr.po +++ b/addons/product/i18n/tr.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -261,11 +261,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Tümü" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -344,7 +339,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Nitelik Değerleri" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -762,17 +756,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Masraflar" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Bu fiyat listesi satırı için belirgin kural adı" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -942,12 +938,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1129,8 +1119,8 @@ msgstr "Ana Ek" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" #. module: product @@ -1268,16 +1258,16 @@ msgstr "Okunmamış mesaj sayısı" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1370,13 +1360,6 @@ msgstr "Fiyat Hesaplama" msgid "Price Discount" msgstr "Fiyat İndirimi" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1775,6 +1758,7 @@ msgstr "Referans" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "İlgili Ürünler" @@ -1800,11 +1784,6 @@ msgstr "Yuvarlama Yöntemi" msgid "Sale Price" msgstr "Satış Fiyatı" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Satılabilir" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1977,9 +1956,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2063,9 +2040,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2247,11 +2222,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2270,7 +2240,6 @@ msgstr "Satıcı Varyantı" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Varyant Değerleri" @@ -2355,18 +2324,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Websitesi Mesajları" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2407,7 +2364,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2415,24 +2372,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2461,7 +2414,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2469,7 +2422,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2477,8 +2430,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/uk.po b/addons/product/i18n/uk.po index b37a6eb422328..4f274013f086c 100644 --- a/addons/product/i18n/uk.po +++ b/addons/product/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -253,11 +253,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Всі" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -336,7 +331,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Значення атрибутів" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -751,7 +745,7 @@ msgstr "Кінцева дата для цієї ціни постачальни #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__date_end msgid "Ending valid for the pricelist item validation" -msgstr "Завершення діє для перевірки елементу прайс-листа" +msgstr "Завершення діє для перевірки елементу прайслиста" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_search_view @@ -763,17 +757,19 @@ msgstr "Виключення дій" msgid "Exclude for" msgstr "Виключити для" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Витрати" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Явна назва правила для цього рядка прайслиста." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -944,17 +940,11 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Pricelists" -msgstr "Імпортувати шаблон для прайс-листів" +msgstr "Імпортувати шаблон для прайслистів" #. module: product #: code:addons/product/models/product_template.py:0 @@ -966,7 +956,7 @@ msgstr "Імпортувати шаблон для товарів" #: code:addons/product/models/product.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Vendor Pricelists" -msgstr "Імпортувати шаблон для прайс-листів постачальника" +msgstr "Імпортувати шаблон для прайслистів постачальника" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__standard_price @@ -981,7 +971,7 @@ msgstr "" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.res_config_settings_view_form msgid "In which unit of measure do you manage your volumes" -msgstr "У якій одиниці вимірювання ви керуєте ваші величини" +msgstr "У якій одиниці вимірювання ви керуєте вашими величинами" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_attribute_value_view_search @@ -1132,21 +1122,19 @@ msgstr "Основне прикріплення" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Зробити це значення атрибута не сумісним з\n" -" іншими значеннями товару або деякими значеннями додаткових атрибутів та додаткових товарів." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging msgid "Manage Product Packaging" -msgstr "Керувати пакуванням товару" +msgstr "Керуйте пакуванням товару" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_product_variant msgid "Manage Product Variants" -msgstr "Керувати варіантами товару" +msgstr "Керуйте варіантами товару" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_pricelist_item_form_view @@ -1273,16 +1261,16 @@ msgstr "Кількість непрочитаних повідомлень" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1375,15 +1363,6 @@ msgstr "Розрахунок ціни" msgid "Price Discount" msgstr "Знижка" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Додаткова ціна: Додаткова ціна за варіант з\n" -" цим значенням атрибута на ціні продажу, напр., 200 додаткова ціна, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1721,7 +1700,7 @@ msgstr "Публічна ціна" #. module: product #: model:product.pricelist,name:product.list0 msgid "Public Pricelist" -msgstr "Публічний прайслист" +msgstr "Публічний прайс-лист" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view @@ -1778,10 +1757,11 @@ msgstr "Кількість-5" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__code msgid "Reference" -msgstr "Посилання" +msgstr "Референс" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "Пов'язані товари" @@ -1807,11 +1787,6 @@ msgstr "Метод округлення" msgid "Sale Price" msgstr "Ціна продажу" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Можна продавати" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1979,15 +1954,13 @@ msgstr "Технічне обчислення" msgid "" "Technical field. Used for searching on pricelists, not stored in database." msgstr "" -"Технічне поле. Використовується для пошуку на прайслистах, не зберігаються в" -" базі даних." +"Технічне поле. Використовується для пошуку на прайс-листах, не зберігаються " +"в базі даних." #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2081,9 +2054,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2132,8 +2103,8 @@ msgid "" "This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the " "current partner" msgstr "" -"Цей прайс-лист використовуватиметься не за замовчуванням для продажу " -"поточному партнеру" +"Цей прайс-лист використовуватиметься замість типового для продажу поточному " +"партнеру" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_supplierinfo__product_code @@ -2162,7 +2133,7 @@ msgstr "Сьогоднішні дії" #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__activity_exception_decoration #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__activity_exception_decoration msgid "Type of the exception activity on record." -msgstr "Тип виключення дії на записі." +msgstr "Тип дії виключення на записі." #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_packaging__product_uom_id @@ -2266,11 +2237,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2289,7 +2255,6 @@ msgstr "Варіант продавця" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Значення варіантів" @@ -2374,18 +2339,6 @@ msgstr "Величина одиниці вимірювання" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "Мітка величини одиниці вимірювання" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Повідомлення з веб-сайту" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Історія бесіди на сайті" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2430,7 +2383,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2438,24 +2391,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2484,7 +2433,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2492,7 +2441,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2500,8 +2449,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2603,7 +2551,7 @@ msgstr "на" #: code:addons/product/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "product" -msgstr "product" +msgstr "товар" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.view_partner_property_form diff --git a/addons/product/i18n/vi.po b/addons/product/i18n/vi.po index 0b8099baa17ad..e7351d794c3da 100644 --- a/addons/product/i18n/vi.po +++ b/addons/product/i18n/vi.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -258,11 +258,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "Tất cả" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -341,7 +336,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "Giá trị thuộc tính" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -761,17 +755,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "Không bao gồm" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "Chi phí" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "Tên quy tắc rõ ràng cho dòng bảng giá này." +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -945,12 +941,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1132,11 +1122,9 @@ msgstr "Tệp đính kèm chính" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." msgstr "" -"Giá trị thuộc tính này không tương thích với \\ ncác giá trị khác của sản " -"phẩm hoặc một số giá trị thuộc tính của các sản phẩm tùy chọn và phụ kiện." #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1273,16 +1261,16 @@ msgstr "Số tin chưa đọc" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1375,15 +1363,6 @@ msgstr "Tính giá" msgid "Price Discount" msgstr "Chiết khấu" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"Giá thêm: Giá cộng thêm cho biến thể với giá trị thuộc tính này trên giá " -"bán\\ n Ví dụ: giá thêm 200, 1000 + 200 = 1200" - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1782,6 +1761,7 @@ msgstr "Mã phiếu" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1807,11 +1787,6 @@ msgstr "Phương pháp làm tròn" msgid "Sale Price" msgstr "Giá bán" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "Có thể bán được" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1984,9 +1959,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2077,9 +2050,7 @@ msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2260,11 +2231,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2283,7 +2249,6 @@ msgstr "Người bán biến thể" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "Giá trị biến thể" @@ -2368,18 +2333,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "Thông báo Website" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2423,7 +2376,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2431,24 +2384,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2477,7 +2426,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2485,7 +2434,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2493,8 +2442,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/zh_CN.po b/addons/product/i18n/zh_CN.po index dd131c208976d..a61a3192f5346 100644 --- a/addons/product/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/product/i18n/zh_CN.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -266,11 +266,6 @@ msgstr "高级价格表" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "全部" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -347,7 +342,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "属性值" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -765,17 +759,19 @@ msgstr "例外活动" msgid "Exclude for" msgstr "排除" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "费用" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "价格表明细的详细规则名称" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -941,12 +937,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1125,9 +1115,9 @@ msgstr "附件" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." -msgstr "使此属性值与产品的其他值或可选和附属产品的一些属性值不兼容。" +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." +msgstr "" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1264,16 +1254,16 @@ msgstr "未读消息数量" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1366,15 +1356,6 @@ msgstr "价格计算" msgid "Price Discount" msgstr "价格折扣" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"额外价格: 变体的额外价格\n" -" 这是变体额外的销售价格. 例如. 额外价格200, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1773,6 +1754,7 @@ msgstr "编号" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "相关的产品" @@ -1798,11 +1780,6 @@ msgstr "舍入方法" msgid "Sale Price" msgstr "标价" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "可销售" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1965,9 +1942,7 @@ msgstr "技术字段。用于在价格表搜索,未存储在数据库中。" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2051,9 +2026,7 @@ msgstr "销售价格由产品模板管理。点击“可变配置”按钮来设 #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2229,11 +2202,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2252,7 +2220,6 @@ msgstr "变种卖家" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "变体值" @@ -2337,18 +2304,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "网站消息" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "网上沟通记录" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2389,7 +2344,7 @@ msgstr "您不能将主要价目表分配为PriceList项目中的其他价格表 #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2397,24 +2352,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2441,7 +2392,7 @@ msgstr "您不能将“帐户”的小数精度定义为大于公司主要货币 #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2449,7 +2400,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2457,8 +2408,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product/i18n/zh_TW.po b/addons/product/i18n/zh_TW.po index 6dd645546f94a..071cfad9ebbf5 100644 --- a/addons/product/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/product/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -250,11 +250,6 @@ msgstr "" msgid "Advanced price rules (discounts, formulas)" msgstr "" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_all -msgid "All" -msgstr "所有" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__applied_on__3_global @@ -331,7 +326,6 @@ msgid "Attribute Value" msgstr "屬性值" #. module: product -#: model:ir.actions.act_window,name:product.variants_action #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__product_template_attribute_value_ids #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template_attribute_exclusion__value_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form @@ -749,17 +743,19 @@ msgstr "" msgid "Exclude for" msgstr "排除" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.cat_expense -msgid "Expenses" -msgstr "費用" - #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__name #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_pricelist_item__price msgid "Explicit rule name for this pricelist line." msgstr "價格表明細的詳細規則名稱" +#. module: product +#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra +msgid "" +"Extra price for the variant with this attribute value on sale price. eg. 200" +" price extra, 1000 + 200 = 1200." +msgstr "" + #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_pricelist_item__fixed_price #: model:ir.model.fields.selection,name:product.selection__product_pricelist_item__compute_price__fixed @@ -925,12 +921,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: code:addons/product/models/product_pricelist.py:0 #, python-format @@ -1109,9 +1099,9 @@ msgstr "主要附件" #. module: product #: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__exclude_for msgid "" -"Make this attribute value not compatible with\n" -" other values of the product or some attribute values of optional and accessory products." -msgstr "使此屬性值與產品的其他值或可選和附屬產品的一些屬性值不兼容。" +"Make this attribute value not compatible with other values of the product or" +" some attribute values of optional and accessory products." +msgstr "" #. module: product #: model:res.groups,name:product.group_stock_packaging @@ -1248,16 +1238,16 @@ msgstr "未讀訊息的數量" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot associate the value %s with " -"the attribute %s because they do not match." +"On the product %s you cannot associate the value %s with the attribute %s " +"because they do not match." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"On the product %s you cannot transform the attribute %s " -"into the attribute %s." +"On the product %s you cannot transform the attribute %s into the attribute " +"%s." msgstr "" #. module: product @@ -1350,15 +1340,6 @@ msgstr "價格計算" msgid "Price Discount" msgstr "價格折扣" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template_attribute_value__price_extra -msgid "" -"Price Extra: Extra price for the variant with\n" -" this attribute value on sale price. eg. 200 price extra, 1000 + 200 = 1200." -msgstr "" -"額外價格: 變體的額外價格\n" -" 這是變體額外的銷售價格. 例如. 額外價格200, 1000 + 200 = 1200." - #. module: product #: model:ir.actions.act_window,name:product.action_product_price_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_supplierinfo_form_view @@ -1757,6 +1738,7 @@ msgstr "編號" #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_attribute__product_tmpl_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_attribute_view_form msgid "Related Products" msgstr "" @@ -1782,11 +1764,6 @@ msgstr "捨入方法" msgid "Sale Price" msgstr "銷售價格" -#. module: product -#: model:product.category,name:product.product_category_1 -msgid "Saleable" -msgstr "可銷售" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_template_form_view msgid "Sales" @@ -1949,9 +1926,7 @@ msgstr "技術字段。用於在價格表搜尋,未存儲在資料庫中。" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The attribute %s must have at least one value for the " -"product %s." +msgid "The attribute %s must have at least one value for the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2033,9 +2008,7 @@ msgstr "銷售價是從產品模板管理的。按一下 \"配置變體\" 按鈕 #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"The value %s is not defined for the attribute " -"%s on the product %s." +msgid "The value %s is not defined for the attribute %s on the product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2211,11 +2184,6 @@ msgstr "" msgid "Variant Image 512" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__image_variant_64 -msgid "Variant Image 64" -msgstr "" - #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.product_variant_easy_edit_view msgid "Variant Information" @@ -2234,7 +2202,6 @@ msgstr "變種賣家" #. module: product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.attribute_tree_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product.variants_tree_view msgid "Variant Values" msgstr "變體值" @@ -2319,18 +2286,6 @@ msgstr "" msgid "Volume unit of measure label" msgstr "" -#. module: product -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website Messages" -msgstr "網站信息" - -#. module: product -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_product__website_message_ids -#: model:ir.model.fields,help:product.field_product_template__website_message_ids -msgid "Website communication history" -msgstr "網站溝通記錄" - #. module: product #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_product__weight #: model:ir.model.fields,field_description:product.field_product_template__weight @@ -2371,7 +2326,7 @@ msgstr "您不能將主價目表作為價目表項中的其他價目表分配。 #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot change the Variants Creation Mode of the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2379,24 +2334,20 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot change the attribute of the value %s because it " -"is used on the following products:%s" +"You cannot change the attribute of the value %s because it is used on the " +"following products:%s" msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the product of the value %s set on " -"product %s." +msgid "You cannot change the product of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format -msgid "" -"You cannot change the value of the value %s set on product " -"%s." +msgid "You cannot change the value of the value %s set on product %s." msgstr "" #. module: product @@ -2423,7 +2374,7 @@ msgstr "您不能將「帳戶」的小數精度定義為大於公司主要貨幣 #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the attribute %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2431,7 +2382,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" +"You cannot delete the value %s because it is used on the following products:\n" "%s" msgstr "" @@ -2439,8 +2390,7 @@ msgstr "" #: code:addons/product/models/product_attribute.py:0 #, python-format msgid "" -"You cannot move the attribute %s from the product %s to the" -" product %s." +"You cannot move the attribute %s from the product %s to the product %s." msgstr "" #. module: product diff --git a/addons/product_email_template/i18n/he.po b/addons/product_email_template/i18n/he.po index 98f1d1a4e3315..710893e457ef4 100644 --- a/addons/product_email_template/i18n/he.po +++ b/addons/product_email_template/i18n/he.po @@ -1,17 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product_email_template +# * product_email_template # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,9 +40,9 @@ msgid "Email Template" msgstr "תבנית דוא\"ל" #. module: product_email_template -#: model:ir.model,name:product_email_template.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" +#: model:ir.model,name:product_email_template.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,field_description:product_email_template.field_product_product__email_template_id @@ -49,15 +53,20 @@ msgstr "תבנית דוא\"ל למוצר" #. module: product_email_template #: model:ir.model,name:product_email_template.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: product_email_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_email_template.product_template_form_view -msgid "Send a product-specific email once the invoice is paid" +msgid "Send a product-specific email once the invoice is validated" msgstr "" #. module: product_email_template #: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_product__email_template_id #: model:ir.model.fields,help:product_email_template.field_product_template__email_template_id -msgid "Send a product-specific email once the invoice is paid." +msgid "" +"When validating an invoice, an email will be sent to the customer based on " +"this template. The customer will receive an email for each product linked to" +" an email template." msgstr "" +"כאשר לקוח מאשר חשבונית, יישלח לו דוא\"ל המבוסס על תבנית זו. הלקוח יקבל " +"דוא\"ל בשביל כל מוצר שיחובר לתבנית דוא\"ל." diff --git a/addons/product_expiry/i18n/he.po b/addons/product_expiry/i18n/he.po index e1b2a99b725d9..036dfc6d37622 100644 --- a/addons/product_expiry/i18n/he.po +++ b/addons/product_expiry/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * product_expiry +# * product_expiry # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +24,6 @@ msgstr "" #. module: product_expiry #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry.view_move_form_expiry -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:product_expiry.view_move_form_expiry_simple msgid "" ", 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# yizhaq agronov , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# yizhaq agronov , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,6 +36,7 @@ msgstr "# ימים עד למועד אחרון" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_partner__task_count +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_users__task_count msgid "# Tasks" msgstr "# משימות" @@ -63,22 +66,15 @@ msgid "% On" msgstr "% פועל" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:302 -#: code:addons/project/models/project.py:624 +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project -msgid "" -"(Un)archiving a project automatically (un)archives its tasks. Do you want to" -" proceed?" -msgstr "" - #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:91 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "" "Assign the task to someone. You can create and invite a new user " @@ -89,14 +85,14 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:102 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Click the save button to apply your changes to the task." msgstr "לחץ על מקש שמירה ליישם את השינויים שלך במשימה." #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:71 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Star tasks to mark team priorities." msgstr "משימת כוכב לסימון סדרי עדיפויות של הצוות." @@ -186,29 +182,53 @@ msgstr "צפה במשוב" msgid " End date :" msgstr "תאריך סיום:" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_index msgid " Email :" msgstr "אימייל:" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban msgid " No rating yet" msgstr "לא קיים דירוג כעת" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:121 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" -" Documents are attached to the tasks and issues of your project.

\n" +" Documents are attached to the tasks of your project.

\n" " Send messages or log internal notes with attachments to link\n" " documents to your project.\n" "

" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:149 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -217,7 +237,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:66 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "

Once your task is ready, you can save it.

" msgstr "" @@ -232,6 +252,16 @@ msgstr "" msgid "Status:" msgstr "" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_project +msgid "" +msgstr "" + +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban +msgid "Profitability" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_task msgid "Attachments" @@ -292,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project msgid "Accept Emails From" -msgstr "אשר קבלת אי-מייל מ " +msgstr "אשר קבלת דוא\"ל מאת" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__access_warning @@ -317,16 +347,21 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.mail_activity_type_action_config_project_types #: model:ir.ui.menu,name:project.project_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.task_type_edit @@ -335,14 +370,19 @@ msgstr "הוסף תיאור..." #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:40 -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:47 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "" "Add columns to configure stages for your tasks.
e.g. New - In " "Progress - Done" msgstr "" +#. module: project +#: model:res.groups,name:project.group_project_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + #. module: project #: model:project.task.type,name:project.project_stage_data_2 msgid "Advanced" @@ -350,7 +390,7 @@ msgstr "מתקדם" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:34 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Agile" msgstr "" @@ -381,23 +421,41 @@ msgid "Aliased Model" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:111 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_management msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:35 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Analysis" msgstr "ניתוח" +#. module: project +#: model:ir.model,name:project.model_account_analytic_account +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__analytic_account_id +msgid "Analytic Account" +msgstr "חשבון אנליטי" + +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__analytic_account_id +msgid "" +"Analytic account to which this project is linked for financial management. " +"Use an analytic account to record cost and revenue on your project." +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form @@ -410,10 +468,17 @@ msgid "Assign to Me" msgstr "" #. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__date_start +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__date_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search msgid "Assignation Date" -msgstr "תאריך המחאה" +msgstr "תאריך הקצאה" + +#. module: project +#. openerp-web +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Assigned" +msgstr "משויך ל" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.act_res_users_2_project_task_opened @@ -445,18 +510,11 @@ msgid "" " of the default labels." msgstr "" -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/xml/project.xml:7 -#, python-format -msgid "Attachment" -msgstr "קובץ מצורף" - #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__attachment_ids @@ -464,7 +522,7 @@ msgid "Attachment that don't come from message." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:114 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" @@ -489,8 +547,8 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:29 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:35 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Backlog" msgstr "" @@ -506,11 +564,8 @@ msgid "Basic" msgstr "בסיסי" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:29 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_19 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_24 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_3 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_8 +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__report_project_task_user__state__blocked #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_data_0 #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_data_1 #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_data_11 @@ -523,50 +578,28 @@ msgstr "בסיסי" #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_data_6 #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_data_7 #: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_data_9 -#: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_2 -#: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_3 #: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_data_0 #: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_data_1 #: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_data_2 -#: selection:report.project.task.user,state:0 #, python-format msgid "Blocked" -msgstr "חסומה" +msgstr "חסום" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:61 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Brainstorm" msgstr "" -#. module: project -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_10 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_11 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_2 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_21 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_22 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_4 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_5 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_6 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_7 -#: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_1 -msgid "Buzz or set as done" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_responsible msgid "By Responsible" msgstr "" -#. module: project -#: model:project.task.type,name:project.project_stage_3 -msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" - #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:29 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "" "Choose a project name. (e.g. Website Launch, Product Development, " @@ -575,7 +608,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:61 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Choose a task name. (e.g. Website Design, Purchase Goods etc.)" msgstr "" @@ -586,17 +619,9 @@ msgid "Choose a Project Email" msgstr "" #. module: project -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__subtask_project_id -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__subtask_project_id -msgid "" -"Choosing a sub-tasks project will both enable sub-tasks and set their " -"default project (possibly the project itself)" -msgstr "" - -#. module: project -#: constraint:project.task:0 -msgid "Circular references are not permitted between tasks and sub-tasks" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__partner_city +msgid "City" +msgstr "עיר" #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.act_project_project_2_project_task_all @@ -605,14 +630,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:76 -#, python-format -msgid "Click on a card to get the details of the task." -msgstr "" - -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:81 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "" "Click on the card to write more information about it and collaborate with " @@ -621,7 +639,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:86 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Click on this button to modify the task." msgstr "" @@ -635,7 +653,7 @@ msgstr "מפתח צבעים" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:68 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "" "Communicate with customers on the task using the email gateway. Attach logo " @@ -666,13 +684,12 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_config -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:57 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Consulting" msgstr "ייעוץ" @@ -683,13 +700,12 @@ msgstr "ייעוץ" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:64 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Copywriting" msgstr "" @@ -700,7 +716,7 @@ msgid "Cover Image" msgstr "" #. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified_footer msgid "Create" msgstr "צור" @@ -741,7 +757,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__create_date @@ -751,9 +767,9 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_rating_view_search_project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" #. module: project #: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_cumulative_flow @@ -776,7 +792,7 @@ msgid "Current stage of this task" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:879 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__partner_id @@ -788,15 +804,15 @@ msgid "Customer" msgstr "לקוח" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:879 -#: code:addons/project/models/project.py:882 +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "Customer Email" -msgstr "דוא\"ל של לקוח" +msgstr "דוא\"ל לקוח" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:44 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Customer Feedback" msgstr "" @@ -831,7 +847,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:46 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "" "Customers propose feedbacks by email; Odoo creates tasks automatically, and " @@ -841,7 +857,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.project,rating_status_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__daily msgid "Daily" msgstr "יוי" @@ -870,6 +886,16 @@ msgid "" " solving a task or an issue." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "" +"Defines the visibility of the tasks of the project:\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +" them or by someone of their company." +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban msgid "Delete" @@ -877,7 +903,7 @@ msgstr "מחק" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:29 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Delivered" msgstr "נשלח" @@ -891,15 +917,15 @@ msgstr "תיאור" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:64 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Design" msgstr "עיצוב" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:29 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:35 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Development" msgstr "פיתוח" @@ -907,20 +933,17 @@ msgstr "פיתוח" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "תקציר" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:38 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Digital Marketing" msgstr "" #. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project.js:76 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified_footer msgid "Discard" msgstr "בטל" @@ -931,13 +954,13 @@ msgstr "בטל" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: project -#: code:addons/project/models/digest.py:16 +#: code:addons/project/models/digest.py:0 #, python-format msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" -msgstr "" +msgstr "אין לך גישה, לדלג על נתונים אלה עבור אל תקציר דוא\"ל של המשתמשים" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project @@ -946,19 +969,19 @@ msgstr "מסמכים" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:35 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:39 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:45 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:58 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:67 -#: model:project.task.type,name:project.project_stage_2 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:61 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Draft" msgstr "טיוטה" @@ -966,7 +989,7 @@ msgstr "טיוטה" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban @@ -987,7 +1010,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:39 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Editing" msgstr "" @@ -1007,6 +1030,11 @@ msgstr "שיוך דוא\"ל" msgid "Email Template" msgstr "תבנית דוא\"ל" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__email_cc +msgid "Email cc" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project msgid "Emails" @@ -1019,19 +1047,19 @@ msgid "Ending Date" msgstr "תאריך סיום" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:631 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "Error! You cannot create recursive hierarchy of task(s)." msgstr "" #. module: project -#: sql_constraint:project.project:0 +#: model:ir.model.constraint,message:project.constraint_project_project_project_date_greater msgid "Error! project start-date must be lower than project end-date." msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:40 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "" "Everyone can propose ideas, and the Editor marks the best ones as %s. Attach" @@ -1039,18 +1067,16 @@ msgid "" "a research centralized." msgstr "" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__date msgid "Expiration Date" msgstr "תאריך פג תוקף" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task_type__legend_priority -msgid "" -"Explanation text to help users using the star on tasks or issues in this " -"stage." -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search msgid "Extended Filters" @@ -1063,7 +1089,7 @@ msgstr "מידע נוסף" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:52 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "" "Fill your Inbox easily with the email gateway. Periodically review your " @@ -1074,7 +1100,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:61 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Final Document" msgstr "" @@ -1093,7 +1119,12 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter -msgid "Followed by Me" +msgid "Followed" +msgstr "" + +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form +msgid "Followed Tasks" msgstr "" #. module: project @@ -1106,23 +1137,23 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_config_settings__module_project_forecast msgid "Forecasts" -msgstr "" +msgstr "תחזיות" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_tasks_config @@ -1130,15 +1161,15 @@ msgid "GTD" msgstr "" #. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:50 -#, python-format -msgid "Getting Things Done (GTD)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" msgstr "" #. module: project -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__label_tasks -msgid "Gives label to tasks on project's kanban view." +#. openerp-web +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "Getting Things Done (GTD)" msgstr "" #. module: project @@ -1152,7 +1183,7 @@ msgid "Gives the sequence order when displaying a list of tasks." msgstr "" #. module: project -#: selection:project.task,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__kanban_state__done msgid "Green" msgstr "ירוק" @@ -1162,7 +1193,7 @@ msgid "Green Kanban Label" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.task,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__kanban_state__normal msgid "Grey" msgstr "" @@ -1179,18 +1210,19 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_project_rating_progressbar -msgid "Happy" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__percentage_satisfaction_project -msgid "Happy % on Project" +#. openerp-web +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Handle your idea gathering within Tasks of your new Project and discuss them" +" in the chatter of the tasks. Use the %s and %s to signalize what is the " +"current status of your Idea" msgstr "" #. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__percentage_satisfaction_task -msgid "Happy % on Task" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_project_rating_progressbar +msgid "Happy" msgstr "" #. module: project @@ -1200,21 +1232,10 @@ msgid "Happy face" msgstr "" #. module: project -#: selection:report.project.task.user,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__report_project_task_user__priority__2 msgid "High" msgstr "גבוה" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "" -"Holds visibility of the tasks or issues that belong to the current project:\n" -"- On invitation only: Employees may only see the followed project, tasks or issues\n" -"- Visible by all employees: Employees may see all project, tasks or issues\n" -"- Visible by following customers: employees see everything;\n" -" if website is activated, portal users may see project, tasks or issues followed by\n" -" them or by someone of their company\n" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 msgid "Hours" @@ -1223,15 +1244,15 @@ msgstr "שעות" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__rating_status msgid "" -"How to get the customer's feedbacks?\n" -"- Rating when changing stage: Email will be sent when a task/issue is pulled in another stage\n" -"- Periodical Rating: Email will be sent periodically\n" +"How to get customer feedback?\n" +"- Rating when changing stage: an email will be sent when a task is pulled in another stage.\n" +"- Periodical Rating: email will be sent periodically.\n" "\n" "Don't forget to set up the mail templates on the stages for which you want to get the customer's feedbacks." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:808 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "I take it" msgstr "" @@ -1243,7 +1264,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__alias_parent_thread_id @@ -1252,30 +1273,38 @@ msgid "" " creation alias)" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:39 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Ideas" msgstr "רעיונות" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." - #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_unread #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task_type__mail_template_id @@ -1299,29 +1328,17 @@ msgid "" "without removing it." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__priority__1 +msgid "Important" +msgstr "חשובה" + #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/models/project.py:35 -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:58 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_1 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_10 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_11 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_12 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_19 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_2 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_20 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_21 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_22 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_24 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_25 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_26 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_3 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_4 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_5 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_6 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_7 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_8 -#: model:project.task,legend_normal:project.project_task_9 +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__report_project_task_user__state__normal #: model:project.task,legend_normal:project.project_task_data_0 #: model:project.task,legend_normal:project.project_task_data_1 #: model:project.task,legend_normal:project.project_task_data_11 @@ -1334,29 +1351,23 @@ msgstr "" #: model:project.task,legend_normal:project.project_task_data_6 #: model:project.task,legend_normal:project.project_task_data_7 #: model:project.task,legend_normal:project.project_task_data_9 -#: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_0 -#: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_1 -#: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_2 -#: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_3 #: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_data_0 #: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_data_1 #: model:project.task.type,legend_normal:project.project_stage_data_2 -#: model:project.task.type,name:project.project_stage_1 -#: selection:report.project.task.user,state:0 #, python-format msgid "In Progress" -msgstr "בתהליך עיבוד" +msgstr "בתהליך" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:45 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "In development" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:51 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Inbox" msgstr "דואר נכנס" @@ -1369,11 +1380,16 @@ msgid "" "Tracker module is installed)." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_tags_search_view @@ -1401,7 +1417,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__kanban_state #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__state msgid "Kanban State" -msgstr "" +msgstr "מצב קנבן " #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__kanban_state_label @@ -1418,11 +1434,21 @@ msgstr "" msgid "Kpi Project Task Opened Value" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__label_tasks +msgid "Label used for the tasks of the project." +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_project_rating_page msgid "Last 3 months" msgstr "" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_rating_view_search_project +msgid "Last 30 Days" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_project_rating_page msgid "Last 30 days" @@ -1440,15 +1466,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:108 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__date_last_stage_update #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__date_last_stage_update #, python-format msgid "Last Stage Update" -msgstr "" +msgstr "עדכון השלב אחרון" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__write_date @@ -1461,19 +1487,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban @@ -1490,21 +1516,16 @@ msgstr "" msgid "Latest Rating: Satisfied" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.task_type_edit -msgid "Legend priority" -msgstr "" - #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:24 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Let's create your first project." msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:55 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Let's create your first task." msgstr "" @@ -1516,9 +1537,14 @@ msgid "" "new pads (for example: http://etherpad.com/)." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__email_cc +msgid "List of cc from incoming emails." +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:64 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Live" msgstr "" @@ -1530,21 +1556,20 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:67 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Logo Design" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:51 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Long Term" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.task,priority:0 -#: selection:report.project.task.user,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__report_project_task_user__priority__0 msgid "Low" msgstr "נמוך" @@ -1552,7 +1577,7 @@ msgstr "נמוך" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__attachment_ids @@ -1560,20 +1585,25 @@ msgid "Main Attachments" msgstr "" #. module: project -#: model:res.groups,name:project.group_project_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +#. openerp-web +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Manage the lifecycle of your project using the kanban view. Add newly " +"acquired project, assign them and use the %s and %s to define if the project" +" is ready for the next step." +msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__favorite_user_ids msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "מנויים" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_ids @@ -1581,20 +1611,10 @@ msgstr "" msgid "Messages" msgstr "הודעות" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter msgid "My Favorites" -msgstr "" - -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form -msgid "My Followed Tasks" -msgstr "" +msgstr "המועדפים שלי" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form @@ -1602,9 +1622,8 @@ msgid "My Tasks" msgstr "המשימות שלי" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:42 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__name -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_tasks #, python-format msgid "Name" @@ -1615,20 +1634,6 @@ msgstr "שם" msgid "Name of the tasks :" msgstr "" -#. module: project -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_10 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_11 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_2 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_21 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_22 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_4 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_5 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_6 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_7 -#: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_1 -msgid "Need functional or technical help" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_project_rating_partner_stat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban @@ -1637,7 +1642,8 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:45 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search #: model:project.task.type,name:project.project_stage_data_0 #, python-format @@ -1646,14 +1652,14 @@ msgstr "חדש" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:67 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "New Orders" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:58 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "New Projects" msgstr "" @@ -1666,8 +1672,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:41 -#: code:addons/project/controllers/portal.py:105 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Newest" msgstr "" @@ -1680,20 +1686,20 @@ msgstr "פעילויות הבאות" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:852 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "No Subject" msgstr "ללא נושא" @@ -1707,40 +1713,24 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_index msgid "No project rating published for now." -msgstr "" +msgstr "לא פורסם דירוג פרויקטים נכון לעכשיו." #. module: project -#: selection:project.project,rating_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status__no msgid "No rating" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:121 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "None" msgstr "אף אחד" #. module: project -#: selection:project.task,priority:0 -#: selection:report.project.task.user,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__priority__0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__report_project_task_user__priority__1 msgid "Normal" -msgstr "רגיל" - -#. module: project -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_1 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_12 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_20 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_25 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_26 -#: model:project.task,legend_blocked:project.project_task_9 -#: model:project.task.type,legend_blocked:project.project_stage_0 -msgid "Not validated" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__notes -msgid "Notes" -msgstr "הערות" +msgstr "נורמלי " #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_needaction_counter @@ -1766,20 +1756,20 @@ msgstr "מספר מסמכים מצורפים" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_unread_counter @@ -1795,25 +1785,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "On invitation only" -msgstr "" - -#. module: project -#: selection:project.project,rating_status_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__monthly msgid "Once a Month" msgstr "" -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:30 -#, python-format -msgid "" -"Once a task is specified, set it %s in the Specifications column, so that " -"developers know they can pull it. If you work in sprints, use %s to mark " -"tasks of the current sprint." -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_digest_digest__kpi_project_task_opened msgid "Open Tasks" @@ -1840,16 +1815,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:129 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Others" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.task,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task_overpassed_draft msgid "Overpassed Tasks" @@ -1886,7 +1856,7 @@ msgstr "בעלים" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:64 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Page Ideas" msgstr "" @@ -1902,7 +1872,7 @@ msgid "Parent Record Thread ID" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:919 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__parent_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 #, python-format @@ -1917,6 +1887,11 @@ msgid "" "(parent_model) and task (model))" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__rating_percentage_satisfaction +msgid "Percentage of happy ratings" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban msgid "" @@ -1925,7 +1900,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.project,rating_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status__periodic msgid "Periodical Rating" msgstr "" @@ -1935,16 +1910,19 @@ msgstr "" msgid "Placeholder" msgstr "" -#. module: project -#: selection:project.task,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__planned_hours msgid "Planned Hours" msgstr "שעות מתוכננות" +#. module: project +#: code:addons/project/models/analytic_account.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Please remove existing tasks in the project linked to the accounts you want " +"to delete." +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__alias_contact msgid "" @@ -1960,19 +1938,29 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + +#. module: project +#. openerp-web +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Prioritize Tasks by using the %s icon.%s Use the %s button to signalize to " +"your colleagues that a task is ready for the next stage.%s Use the %s to " +"signalize a problem or a need for discussion on a task." +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__priority #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__priority msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "פרטיות" - -#. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:122 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__project_id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__project_id @@ -1982,12 +1970,18 @@ msgstr "פרטיות" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_rating_view_search_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form #, python-format msgid "Project" msgstr "פרוייקט" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_account_analytic_account__project_count +msgid "Project Count" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__manager_id @@ -2004,7 +1998,6 @@ msgstr "מנהל פרוייקט" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_project_view_form_simplified #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_project_filter msgid "Project Name" msgstr "שם הפרוייקט" @@ -2019,11 +2012,20 @@ msgid "Project Tags" msgstr "" #. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_task_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_task_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_task_pivot msgid "Project Tasks" msgstr "משימות הפרוייקט" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__subtask_project_id +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__subtask_project_id +msgid "" +"Project in which sub-tasks of the current project will be created. It can be" +" the current project itself." +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.dblc_proj msgid "Project's tasks" @@ -2044,9 +2046,11 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all #: model:ir.actions.act_window,name:project.open_view_project_all_config +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_account_analytic_account__project_ids #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__project_ids #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_projects_config +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.account_analytic_account_view_form_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_home #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_projects @@ -2056,12 +2060,7 @@ msgid "Projects" msgstr "פרוייקטים" #. module: project -#: model:mail.channel,name:project.mail_channel_project_task -msgid "Projects & Tasks" -msgstr "" - -#. module: project -#: selection:project.project,rating_status_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__quarterly msgid "Quarterly" msgstr "" @@ -2083,6 +2082,11 @@ msgstr "" msgid "Rating" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__rating_avg +msgid "Rating Average" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__rating_template_id msgid "Rating Email Template" @@ -2113,6 +2117,11 @@ msgstr "" msgid "Rating Request Deadline" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__rating_percentage_satisfaction +msgid "Rating Satisfaction" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__rating_count msgid "Rating count" @@ -2124,32 +2133,24 @@ msgid "Rating visible publicly" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.project,rating_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status__stage msgid "Rating when changing stage" msgstr "" #. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__rating_ids #: model:mail.message.subtype,description:project.mt_task_rating msgid "Ratings" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:388 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "Ratings of %s" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:32 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_1 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_12 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_20 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_24 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_25 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_26 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_3 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_8 -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_9 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #: model:project.task,legend_done:project.project_task_data_0 #: model:project.task,legend_done:project.project_task_data_1 #: model:project.task,legend_done:project.project_task_data_11 @@ -2162,8 +2163,6 @@ msgstr "" #: model:project.task,legend_done:project.project_task_data_6 #: model:project.task,legend_done:project.project_task_data_7 #: model:project.task,legend_done:project.project_task_data_9 -#: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_0 -#: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_2 #: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_data_0 #: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_data_1 #: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_data_2 @@ -2172,16 +2171,10 @@ msgid "Ready for Next Stage" msgstr "" #. module: project -#: selection:report.project.task.user,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__report_project_task_user__state__done msgid "Ready for next stage" msgstr "מוכן לשלב הבא" -#. module: project -#: model:project.task,legend_done:project.project_task_19 -#: model:project.task.type,legend_done:project.project_stage_3 -msgid "Ready to reopen" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__rating_last_feedback msgid "Reason of the rating" @@ -2198,7 +2191,7 @@ msgid "Record Thread ID" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.task,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_task__kanban_state__blocked msgid "Red" msgstr "אדום" @@ -2214,47 +2207,40 @@ msgstr "הפניה" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:45 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Refused" msgstr "" -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project.js:74 -#, python-format -msgid "Remove Cover Image" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:61 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Research" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:60 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Research Project" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:39 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Researching" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:58 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Resources Allocation" msgstr "" @@ -2264,6 +2250,12 @@ msgstr "" msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_project_rating_partner_stat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban @@ -2277,7 +2269,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:114 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search (in Content)" msgstr "" @@ -2288,25 +2280,25 @@ msgid "Search Project" msgstr "חפש פרוייקט" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:118 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in All" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:116 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Customer" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:115 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Messages" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:117 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Search in Stages" msgstr "" @@ -2317,13 +2309,6 @@ msgstr "" msgid "Security Token" msgstr "" -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project.js:65 -#, python-format -msgid "Select" -msgstr "בחר" - #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__sequence @@ -2346,13 +2331,6 @@ msgstr "" msgid "Set Email Template to Stages" msgstr "" -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project.js:64 -#, python-format -msgid "Set a Cover Image" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.actions.act_window,name:project.project_config_settings_action #: model:ir.ui.menu,name:project.project_config_settings_menu_action @@ -2361,9 +2339,9 @@ msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #. module: project +#: model:ir.actions.act_window,name:project.portal_share_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban msgid "Share" msgstr "שיתוף" @@ -2376,18 +2354,18 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:28 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Software Development" msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:29 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Specifications" msgstr "" @@ -2398,7 +2376,7 @@ msgid "Split your tasks to organize your work into sub-milestones" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:107 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__stage_id #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_report_project_task_user__stage_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_tasks @@ -2439,21 +2417,11 @@ msgstr "שלבים" msgid "Starred" msgstr "מסומן בכוכב" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task_type__legend_priority -msgid "Starred Explanation" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__date_start msgid "Start Date" msgstr "תאריך התחלה" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__date_start -msgid "Starting Date" -msgstr "תאריך התחלה" - #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__activity_state msgid "" @@ -2462,6 +2430,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__subtask_project_id @@ -2480,7 +2452,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_config_settings__group_subtask_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 msgid "Sub-tasks" -msgstr "" +msgstr "משימות משנה" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__subtask_planned_hours @@ -2489,13 +2461,18 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:66 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "T-shirt Printing" msgstr "" #. module: project -#: sql_constraint:project.tags:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_tags__name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" + +#. module: project +#: model:ir.model.constraint,message:project.constraint_project_tags_name_uniq msgid "Tag name already exists!" msgstr "" @@ -2504,19 +2481,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__tag_ids #: model:ir.ui.menu,name:project.menu_project_tags_act #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_tags_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.project_tags_tree_view msgid "Tags" msgstr "תגיות" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_project_task #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_form2 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form msgid "Task" msgstr "משימה" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:616 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "Task %s cannot have several subtask levels." msgstr "" @@ -2547,7 +2524,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_config_settings__module_hr_timesheet msgid "Task Logs" -msgstr "" +msgstr "יומני פעילות" #. module: project #: model:ir.filters,name:project.filter_task_report_task_pipe @@ -2610,12 +2587,12 @@ msgid "Task ready for Next Stage" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:189 #: model:ir.actions.act_window,name:project.act_project_project_2_project_task_all #: model:ir.actions.act_window,name:project.action_view_task #: model:ir.actions.act_window,name:project.project_task_action_from_partner #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__task_ids #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_partner__task_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_users__task_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.portal_my_home @@ -2624,10 +2601,6 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_partner_info_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_tree2 -#: model:project.project,label_tasks:project.project_project_1 -#: model:project.project,label_tasks:project.project_project_2 -#: model:project.project,label_tasks:project.project_project_data -#, python-format msgid "Tasks" msgstr "משימות" @@ -2644,7 +2617,7 @@ msgstr "ניתוח משימות" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.res_config_settings_view_form msgid "Tasks Management" -msgstr "" +msgstr "ניהול משימות" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__type_ids @@ -2654,14 +2627,14 @@ msgstr "שלבי המשימות" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:35 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Testing" msgstr "בדיקות" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:29 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Tests" msgstr "בדיקות" @@ -2691,7 +2664,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:253 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "The project cannot be shared with the recipient(s) because the privacy of " @@ -2700,7 +2673,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:571 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "The task cannot be shared with the recipient(s) because the privacy of the " @@ -2718,25 +2691,11 @@ msgstr "" msgid "There are no tasks." msgstr "" -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/xml/project.xml:11 -#, python-format -msgid "There is no available image to be set as cover." -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.rating_rating_action_view_project_rating msgid "There is no rating for this object at the moment" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__email_cc -msgid "" -"These email addresses will be added to the CC field of all inbound\n" -" and outbound emails for this record before being sent. Separate multiple email addresses with a comma" -msgstr "" - #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__email_from msgid "These people will receive email." @@ -2744,14 +2703,14 @@ msgstr "האנשים הבאים יקבלו דוא\"ל." #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:51 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "This Month" msgstr "חודש זה" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:51 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "This Week" msgstr "שבוע נוכחי" @@ -2778,7 +2737,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:33 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "This will create a new project and redirect us to its stages." msgstr "" @@ -2786,7 +2745,7 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.res_config_settings_view_form msgid "Time Management" -msgstr "" +msgstr "ניהול זמן" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project @@ -2799,20 +2758,15 @@ msgid "Timetable working hours to adjust the gantt diagram report" msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/controllers/portal.py:106 +#: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__name #, python-format msgid "Title" msgstr "כותרת" -#. module: project -#: model:project.task.type,name:project.project_stage_0 -msgid "To Do" -msgstr "מטלה לביצוע" - #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:67 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "To Print" msgstr "" @@ -2826,8 +2780,7 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:51 -#: selection:project.task,activity_state:0 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "היום" @@ -2845,19 +2798,30 @@ msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.res_config_settings_view_form msgid "Track customer satisfaction on tasks" -msgstr "" +msgstr "עקוב אחר שביעות רצון הלקוחות על המשימות" #. module: project -#: selection:project.project,rating_status_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__bimonthly msgid "Twice a Month" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_project_user_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_search_form msgid "Unassigned" msgstr "" +#. module: project +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#, python-format +msgid "Unknown Analytic Account" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_unread #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_unread @@ -2870,14 +2834,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - -#. module: project -#. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project.js:72 -#, python-format -msgid "Upload and Set" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_res_config_settings__group_project_rating @@ -2902,16 +2859,11 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:107 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "Use the breadcrumbs to go back to your tasks pipeline." msgstr "" -#. module: project -#: model:project.task.type,legend_priority:project.project_stage_0 -msgid "Use the star for tasks related to gold customers" -msgstr "" - #. module: project #: model:res.groups,name:project.group_project_user msgid "User" @@ -2923,36 +2875,26 @@ msgid "User Email" msgstr "דוא\"ל של המשתמש" #. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Visible by all employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: selection:project.project,privacy_visibility:0 -msgid "Visible by following customers" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "נראות" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:36 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Waiting for the next stage: use %s and %s bullets." msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:13 -#: code:addons/project/static/src/js/tour.js:18 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 +#: code:addons/project/static/src/js/tours/project.js:0 #, python-format msgid "" "Want a better way to manage your projects? It starts here." msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__email_cc -msgid "Watchers Emails" -msgstr "מיילים של הצופים בפניה" - #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__website_message_ids @@ -2961,7 +2903,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:63 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Website Redesign" msgstr "" @@ -2970,16 +2912,16 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_task__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: project -#: selection:project.project,rating_status_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__weekly msgid "Weekly" msgstr "שבועי" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__is_favorite -msgid "Whether this project should be displayed on the dashboard or not" +msgid "Whether this project should be displayed on your dashboard." msgstr "" #. module: project @@ -3024,13 +2966,13 @@ msgstr "" #. module: project #. openerp-web -#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:39 +#: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Writing" msgstr "" #. module: project -#: selection:project.project,rating_status_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__rating_status_period__yearly msgid "Yearly" msgstr "" @@ -3042,20 +2984,25 @@ msgid "" msgstr "" #. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.task_type_edit -msgid "" -"You can also give a tooltip about the use of the stars available in the " -"kanban and form views." +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot create recursive tasks." msgstr "" #. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:86 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete a project containing tasks. You can either archive it or " "first delete all of its tasks." msgstr "" +#. module: project +#: code:addons/project/models/project.py:0 +#, python-format +msgid "Your task must be in the same company as its project." +msgstr "" + #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "activate a sample project" @@ -3087,12 +3034,7 @@ msgid "happy" msgstr "" #. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "" - -#. module: project -#: code:addons/project/models/project.py:635 +#: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "משימה" diff --git a/addons/project/i18n/hr.po b/addons/project/i18n/hr.po index bf7dc769a628f..e13f3f8b2bdeb 100644 --- a/addons/project/i18n/hr.po +++ b/addons/project/i18n/hr.po @@ -9,7 +9,6 @@ # Mario Jureša , 2019 # Ana-Maria Olujić , 2019 # Filip Cuk , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 # Davor Bojkić , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 @@ -18,14 +17,15 @@ # KRISTINA PALAŠ , 2019 # Tina Milas, 2019 # Stjepan Lovasić , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -440,6 +440,11 @@ msgstr "Sve" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -905,9 +910,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1178,6 +1183,11 @@ msgstr "Buduće aktivnosti" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1402,6 +1412,11 @@ msgstr "" "sinkronizirani sa zadacima (ili opcionalno problemima ukoliko je instaliran " "modul pratitelja problema)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1977,6 +1992,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1993,11 +2013,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Privatnost" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2924,19 +2939,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Korisnikov e-mail" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Vidljivost" #. module: project #. openerp-web @@ -3061,7 +3066,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3094,22 +3099,12 @@ msgstr "" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/hu.po b/addons/project/i18n/hu.po index 632d310efe57c..0e38dffc77c06 100644 --- a/addons/project/i18n/hu.po +++ b/addons/project/i18n/hu.po @@ -7,18 +7,18 @@ # Kovács Tibor , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 # Tamás Belinszky , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # krnkris, 2019 # gezza , 2019 # Ákos Nagy , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -507,6 +507,11 @@ msgstr "Összes" msgid "All Tasks" msgstr "Összes feladat" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -991,9 +996,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1276,6 +1281,11 @@ msgstr "Jövőbeli tevékenységek" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1503,6 +1513,11 @@ msgstr "" "Ezen projekthez társított belső e-mail. A bejövő e-mailek automatikusan " "szinkronizálásra kerülnek a feladatokkal." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -2088,6 +2103,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Portálelérés URL" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2104,11 +2124,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioritás" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Adatvédelem" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -3064,19 +3079,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Felhasználó e-mail" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Láthatóság" #. module: project #. openerp-web @@ -3203,7 +3208,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3236,22 +3241,12 @@ msgstr "ehhez a projekthez:" msgid "happy" msgstr "boldog" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "feladat" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/it.po b/addons/project/i18n/it.po index f8ac3f3c6a69b..0f17d7aa99a35 100644 --- a/addons/project/i18n/it.po +++ b/addons/project/i18n/it.po @@ -15,7 +15,6 @@ # David Minneci , 2019 # maiolif , 2019 # Francesco Garganese , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Giovanni Perteghella , 2019 # Luigi Di Naro , 2019 # Paolo Valier, 2019 @@ -23,17 +22,18 @@ # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -519,6 +519,11 @@ msgstr "Tutti" msgid "All Tasks" msgstr "Tutti i lavori" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1002,9 +1007,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1281,6 +1286,11 @@ msgstr "Attività future" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1511,6 +1521,11 @@ msgstr "" "automaticamente sincronizzate con i lavori (o con i problemi se è installato" " il modulo di monitoraggio problemi)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1890,7 +1905,7 @@ msgstr "Numero di documenti allegati" #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__message_needaction_counter @@ -2096,6 +2111,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "URL di accesso al portale" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2112,11 +2132,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Priorità" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Privacy" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -3061,19 +3076,9 @@ msgid "User Email" msgstr "E-mail utente" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilità" #. module: project #. openerp-web @@ -3202,7 +3207,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3235,22 +3240,12 @@ msgstr "per progetto:" msgid "happy" msgstr "contento" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "lavoro" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/lb.po b/addons/project/i18n/lb.po index eadbbf8aef70e..688b3ce9b04b3 100644 --- a/addons/project/i18n/lb.po +++ b/addons/project/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -419,6 +419,11 @@ msgstr "" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -873,9 +878,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1143,6 +1148,11 @@ msgstr "" msgid "GTD" msgstr "" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1358,6 +1368,11 @@ msgid "" "Tracker module is installed)." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1911,6 +1926,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1927,11 +1947,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2844,18 +2859,8 @@ msgid "User Email" msgstr "" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" msgstr "" #. module: project @@ -2979,7 +2984,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3012,22 +3017,12 @@ msgstr "" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/lt.po b/addons/project/i18n/lt.po index cbdebc52cca96..3526b3e7799a0 100644 --- a/addons/project/i18n/lt.po +++ b/addons/project/i18n/lt.po @@ -9,20 +9,20 @@ # Rolandas , 2019 # Šarūnas Ažna , 2019 # Edgaras Kriukonis , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2019 # Antanas Muliuolis , 2019 # Monika Raciunaite , 2019 # digitouch UAB , 2019 # Linas Versada , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -505,6 +505,11 @@ msgstr "Visi" msgid "All Tasks" msgstr "Visos užduotys" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -988,9 +993,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1275,6 +1280,11 @@ msgstr "Būsimos veiklos" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1503,6 +1513,11 @@ msgstr "" "automatiškai susinchronizuojami su užduotimis (arba su problemomis, jei " "papildomas problemų sekimo modulis yra įdiegtas)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -2088,6 +2103,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Portalo prieigos nuoroda" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2104,11 +2124,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Svarba" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Privatumas" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -3052,19 +3067,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Vartotojo el. paštas" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Matomumas" #. module: project #. openerp-web @@ -3193,7 +3198,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3226,22 +3231,12 @@ msgstr "projektui:" msgid "happy" msgstr "laimingas" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "užduotis" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/mn.po b/addons/project/i18n/mn.po index a06704e11b674..ce18e1d0f46f5 100644 --- a/addons/project/i18n/mn.po +++ b/addons/project/i18n/mn.po @@ -5,17 +5,17 @@ # Translators: # Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Baasansuren Sharavsuren , 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -429,6 +429,11 @@ msgstr "Бүх" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -893,9 +898,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1166,6 +1171,11 @@ msgstr "Ирээдүйн ажилбар" msgid "GTD" msgstr "АА" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1390,6 +1400,11 @@ msgstr "" "даалгавартай ижилтгэгдэнэ. (Эсвэл асуудал хөтлөх модуль суусан бол " "асуудалтай ижилтгэгдэнэ)" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1452,7 +1467,7 @@ msgstr "Сүүлийн 3 сар" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_rating_view_search_project msgid "Last 30 Days" -msgstr "" +msgstr "Сүүлийн 30 хоног" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.rating_project_rating_page @@ -1966,6 +1981,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Гаднаас хандах URL" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1982,11 +2002,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Урьтамж" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Хувийн нууц" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2918,19 +2933,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Хэрэглэгчийн имэйл" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Харагдац" #. module: project #. openerp-web @@ -3057,7 +3062,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3090,22 +3095,12 @@ msgstr "" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/nb.po b/addons/project/i18n/nb.po index 4afeff471521e..567577ef11c6f 100644 --- a/addons/project/i18n/nb.po +++ b/addons/project/i18n/nb.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Jorunn D. Newth, 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Marius Stedjan , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -425,6 +425,11 @@ msgstr "Alle" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -883,9 +888,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1155,6 +1160,11 @@ msgstr "Fremtidige aktiviteter" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1370,6 +1380,11 @@ msgid "" "Tracker module is installed)." msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1928,6 +1943,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "URL for tilgang til portal" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1944,11 +1964,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioritet" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Personvern" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2867,19 +2882,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Brukers epostadresse" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Synlighet" #. module: project #. openerp-web @@ -3004,7 +3009,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3037,22 +3042,12 @@ msgstr "" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/nl.po b/addons/project/i18n/nl.po index fa3fb82eba4ac..b0de04e7d2c6e 100644 --- a/addons/project/i18n/nl.po +++ b/addons/project/i18n/nl.po @@ -5,21 +5,21 @@ # Translators: # Gunther Clauwaert , 2019 # Cas Vissers , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # Wynand Tastenhoye , 2019 # Thijs van Oers , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -511,6 +511,11 @@ msgstr "Alle" msgid "All Tasks" msgstr "Alle taken" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -994,15 +999,11 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" -"Geeft de zichtbaarheid van taken aan voor het project:\n" -"- Zichtbaar voor uitgenodigde werknemers: werknemers mogen alleen de gevolgde projecten en taken zien.\n" -"- Zichtbaar voor werknemers: werknemers kunnen alle projecten en taken zien.\n" -"- Zichtbaar voor portaalgebruikers en werknemers: werknemers mogen alles zien. Portaalgebruikers mogen projecten en taken zien die ze volgen of als iemand binnen hun bedrijf de taak volgt." #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban @@ -1280,6 +1281,11 @@ msgstr "Toekomstige activiteiten" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1512,6 +1518,11 @@ msgstr "" "automatisch gesynchroniseerd met Taken (of optioneel problemen als de " "Problemen volg module is geïnstalleerd)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -2098,6 +2109,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Portaal toegang URL" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2117,11 +2133,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioriteit" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Privacy" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -3068,19 +3079,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Gebruikers e-mail" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "Zichtbaar voor werknemers" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "Zichtbaar voor uitgenodigde werknemers" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "Zichtbaar voor portaalgebruikers en werknemers" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Zichtbaarheid" #. module: project #. openerp-web @@ -3209,7 +3210,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3242,22 +3243,12 @@ msgstr "voor project:" msgid "happy" msgstr "blij" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "taak" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/pl.po b/addons/project/i18n/pl.po index 00db1a7702082..f7a3549726c74 100644 --- a/addons/project/i18n/pl.po +++ b/addons/project/i18n/pl.po @@ -11,7 +11,6 @@ # Jaroslaw Kaczmarski, 2019 # zieloo , 2019 # Andrzej Donczew , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 # Grzegorz Grzelak , 2019 # Tomasz Leppich , 2019 @@ -25,14 +24,15 @@ # Maja Stawicka , 2019 # Wiktor Kaźmierczak , 2019 # Natalia Gros , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -521,6 +521,11 @@ msgstr "Wszystko" msgid "All Tasks" msgstr "Zadania" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1004,9 +1009,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1287,6 +1292,11 @@ msgstr "Przyszłe czynności" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1516,6 +1526,11 @@ msgstr "" "zostaną automatycznie zsynchronizowane z Zadaniami (lub opcjonalnie z " "Problemami jeśli moduł Śledzenia Problemów jest zainstalowany)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -2101,6 +2116,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Adres URL dostępu do portalu" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2117,11 +2137,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Priorytet" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Prywatność" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -3067,19 +3082,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Email użytkownika" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Widoczność" #. module: project #. openerp-web @@ -3208,7 +3213,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3241,22 +3246,12 @@ msgstr "dla projektu:" msgid "happy" msgstr "Zadowolony" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "zadanie" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/pt_BR.po b/addons/project/i18n/pt_BR.po index 1152f2e560ec0..0943da879653c 100644 --- a/addons/project/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/project/i18n/pt_BR.po @@ -14,7 +14,6 @@ # zimbora , 2019 # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 # danimaribeiro , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Emanuel Martins , 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Anderson Fratuci , 2019 @@ -22,14 +21,16 @@ # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Silmar , 2019 # Marcelo Costa , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Marcelo Costa , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_project_kanban @@ -444,6 +445,11 @@ msgstr "Tudo" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -910,9 +916,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -953,7 +959,7 @@ msgstr "Desenvolvimento" #. module: project #: model:ir.model,name:project.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: project #. openerp-web @@ -1184,6 +1190,11 @@ msgstr "Atividades Futuras" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1408,6 +1419,11 @@ msgstr "" "automaticamente sincronizados com tarefas (ou opcionalmente incidentes se o " "Rastreador de Incidentes estiver instalado)" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1985,6 +2001,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Endereço de Acesso ao Portal" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2001,11 +2022,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Prioridade" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Privacidade" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2941,19 +2957,9 @@ msgid "User Email" msgstr "E-mail do Usuário" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Visibilidade" #. module: project #. openerp-web @@ -3082,7 +3088,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3115,22 +3121,12 @@ msgstr "para projeto:" msgid "happy" msgstr "feliz" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "tarefa" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/ru.po b/addons/project/i18n/ru.po index fdc50fe9e1676..ba6a34bc47a7d 100644 --- a/addons/project/i18n/ru.po +++ b/addons/project/i18n/ru.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Konstantin Korovin , 2019 # Андрей Гусев , 2019 # Oleg Kuryan , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Vasiliy Korobatov , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -428,6 +428,11 @@ msgstr "Все" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -891,9 +896,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1163,6 +1168,11 @@ msgstr "Будущие действия" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1387,6 +1397,11 @@ msgstr "" "синхронизируется с задачами (или, как вариант, с запросами, если установлен " "модуль трекер запросов)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1964,6 +1979,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Ссылка для доступа в портал" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1980,11 +2000,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Приоритет" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Конфиденциальность" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2911,19 +2926,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Email пользователя" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Видимость" #. module: project #. openerp-web @@ -3049,7 +3054,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3082,22 +3087,12 @@ msgstr "" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/tr.po b/addons/project/i18n/tr.po index 40d7f6eb05cd7..1a8b9bb6dc0af 100644 --- a/addons/project/i18n/tr.po +++ b/addons/project/i18n/tr.po @@ -14,7 +14,6 @@ # Emre Akayoğlu , 2019 # Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 @@ -22,14 +21,15 @@ # Fırat Kaya , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -444,6 +444,11 @@ msgstr "Tümü" msgid "All Tasks" msgstr "Tüm Görevler" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -909,9 +914,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1181,6 +1186,11 @@ msgstr "Sonraki Aktiviteler" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1404,6 +1414,11 @@ msgstr "" "olarak senkronize edilir (veya Sorun Takip modülü kurulduysa isteğe bağlı " "olarak sorunlar)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1979,6 +1994,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "Portal Erişim URL" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1995,11 +2015,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Öncelik" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Özel" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2931,19 +2946,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Kullanıcı Epostası" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Görünürlük" #. module: project #. openerp-web @@ -3070,7 +3075,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3103,22 +3108,12 @@ msgstr "proje için:" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "Görev" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/uk.po b/addons/project/i18n/uk.po index c57fd66d746b9..563a49398af70 100644 --- a/addons/project/i18n/uk.po +++ b/addons/project/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -505,6 +505,11 @@ msgstr "Всі" msgid "All Tasks" msgstr "Усі завдання" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -991,16 +996,11 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" -"Визначає видимість завдань проекту:\n" -"- Видимий запрошеним працівникам: співробітники можуть переглядати лише додані проекти та завдання.\n" -"- Видимий співробітникам: співробітники можуть бачити усі проекти та завдання.\n" -"- Видимий користувачам порталу та співробітникам: Співробітники можуть бачити усе. Користувачі порталу можуть бачити проекти та завдання, додані\n" -" ними або кимось іншим з їхньої компанії." #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban @@ -1282,12 +1282,17 @@ msgstr "Майбутні дії" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Getting Things Done (GTD)" -msgstr "Налагодьте процеси" +msgstr "Налагодьте процеси (GTD)" #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__sequence @@ -1514,6 +1519,11 @@ msgstr "" "листи автоматично синхронізуються із завданнями (або, якщо можливо, " "проблеми, якщо модуль Відстеження проблем встановлено)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -2104,6 +2114,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "URL доступу до порталу" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2124,11 +2139,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Пріоритет" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Приватний" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2832,7 +2842,7 @@ msgid "" "" msgstr "" "Ім'я псевдоніма електронної пошти, наприклад, 'jobs', якщо ви хочете " -"отримувати повідомлення електронної пошти на " +"отримувати електронні листи для " #. module: project #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__alias_user_id @@ -3051,7 +3061,7 @@ msgstr "Використовуйте підзавдання" #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__label_tasks msgid "Use Tasks as" -msgstr "Використовувати завдання як" +msgstr "Використовуйте завдання як" #. module: project #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.res_config_settings_view_form @@ -3078,26 +3088,16 @@ msgid "User Email" msgstr "Ел. пошта користувача" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "Видимий співробітникам" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "Видимий доданим співробітникам" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "Видимий користувачам порталу та співробітникам" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Доступність" #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 #, python-format msgid "Waiting for the next stage: use %s and %s bullets." -msgstr "Очікує наступного етапу: використовуйте %s та %s позначки" +msgstr "Очікує наступного етапу: використовуйте %s та %s позначки." #. module: project #. openerp-web @@ -3107,7 +3107,7 @@ msgstr "Очікує наступного етапу: використовуйт msgid "" "Want a better way to manage your projects? It starts here." msgstr "" -"Хочете кращий шлях керування вашими проектами? Це починається " +"Хочете у кращий шлях керувати вашими проектами? Це починається " "тут." #. module: project @@ -3219,7 +3219,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3252,22 +3252,12 @@ msgstr "для проекту:" msgid "happy" msgstr "щасливий" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "завдання" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/vi.po b/addons/project/i18n/vi.po index 6e48a1a5ab69c..5c7273a80b823 100644 --- a/addons/project/i18n/vi.po +++ b/addons/project/i18n/vi.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -433,6 +433,11 @@ msgstr "Tất cả" msgid "All Tasks" msgstr "" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -898,9 +903,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1172,6 +1177,11 @@ msgstr "Hoạt động tương lai" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1399,6 +1409,11 @@ msgstr "" "bộ với các Nhiệm vụ (hoặc tuỳ chọn với Phát sinh nếu có cài đặt module Theo " "dõi Phát sinh)." +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1979,6 +1994,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "URL truy cập cổng thông tin" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1995,11 +2015,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "Mức độ ưu tiên" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "Tính riêng tư" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2933,19 +2948,9 @@ msgid "User Email" msgstr "Email người dùng" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "Tầm nhìn" #. module: project #. openerp-web @@ -3072,7 +3077,7 @@ msgstr "" #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3105,22 +3110,12 @@ msgstr "cho dự án:" msgid "happy" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/zh_CN.po b/addons/project/i18n/zh_CN.po index e94c2c227e56b..514d9a7f05cca 100644 --- a/addons/project/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/project/i18n/zh_CN.po @@ -6,7 +6,6 @@ # Felix Yuen , 2019 # bower Guo <124358678@qq.com>, 2019 # 张宏奎 , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Maie , 2019 # Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 @@ -19,14 +18,15 @@ # inspur qiuguodong , 2019 # Jeanphy , 2019 # ChinaMaker , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: ChinaMaker , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -505,6 +505,11 @@ msgstr "全部" msgid "All Tasks" msgstr "所有任务" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -965,9 +970,9 @@ msgstr "定义在项目里的步骤有创建任务,更新已结束的任务或 #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1237,6 +1242,11 @@ msgstr "未来活动" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1452,6 +1462,11 @@ msgid "" "Tracker module is installed)." msgstr "和这个项目相关的内部邮件。收件会自动同步为任务(或者是议题,如果问题模块已经安装过)" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -2013,6 +2028,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "门户访问网址" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2029,11 +2049,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "优先级" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "隐私" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2954,19 +2969,9 @@ msgid "User Email" msgstr "用户EMail" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "可见性" #. module: project #. openerp-web @@ -3089,7 +3094,7 @@ msgstr "您无法删除包含任务的项目。 您可将其归档或首先删 #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3122,22 +3127,12 @@ msgstr "对于项目:" msgid "happy" msgstr "快乐" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "任务" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project/i18n/zh_TW.po b/addons/project/i18n/zh_TW.po index b5dd93a766a64..702fa4528071a 100644 --- a/addons/project/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/project/i18n/zh_TW.po @@ -5,17 +5,17 @@ # Translators: # bluce Lan , 2019 # Ying , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Andy Cheng , 2019 # 敬雲 林 , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -490,6 +490,11 @@ msgstr "所有" msgid "All Tasks" msgstr "所有任務" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees +msgid "All employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -950,9 +955,9 @@ msgstr "定義在專案裡的步驟從創建任務,更新已結束的任務或 #: model:ir.model.fields,help:project.field_project_project__privacy_visibility msgid "" "Defines the visibility of the tasks of the project:\n" -"- Visible by invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" -"- Visible by employees: employees may see all project and tasks.\n" -"- Visible by portal users and employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" +"- Invited employees: employees may only see the followed project and tasks.\n" +"- All employees: employees may see all project and tasks.\n" +"- Portal users and all employees: employees may see everything. Portal users may see project and tasks followed by.\n" " them or by someone of their company." msgstr "" @@ -1222,6 +1227,11 @@ msgstr "未來活動" msgid "GTD" msgstr "GTD" +#. module: project +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.edit_project +msgid "Get customer feedback" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -1437,6 +1447,11 @@ msgid "" "Tracker module is installed)." msgstr "和這個專案相關的內部信件。收件會自動的同步為任務(或者是議題,如果issue模組已經安裝過)" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers +msgid "Invited employees" +msgstr "" + #. module: project #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_task__message_is_follower @@ -1998,6 +2013,11 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "網站入口訪問網址" +#. module: project +#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal +msgid "Portal users and all employees" +msgstr "" + #. module: project #. openerp-web #: code:addons/project/static/src/js/project_task_kanban_examples.js:0 @@ -2014,11 +2034,6 @@ msgstr "" msgid "Priority" msgstr "優先級" -#. module: project -#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility -msgid "Privacy" -msgstr "隱私" - #. module: project #: code:addons/project/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:project.model_project_project @@ -2939,19 +2954,9 @@ msgid "User Email" msgstr "使用者Email" #. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__employees -msgid "Visible by employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__followers -msgid "Visible by invited employees" -msgstr "" - -#. module: project -#: model:ir.model.fields.selection,name:project.selection__project_project__privacy_visibility__portal -msgid "Visible by portal users and employees" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project.field_project_project__privacy_visibility +msgid "Visibility" +msgstr "可見性" #. module: project #. openerp-web @@ -3074,7 +3079,7 @@ msgstr "您無法刪除包含任務的專案。 您可以將其歸檔或首先 #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format -msgid "Your task must beo in the same company as its project." +msgid "Your task must be in the same company as its project." msgstr "" #. module: project @@ -3107,22 +3112,12 @@ msgstr "於此專案:" msgid "happy" msgstr "快樂" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "oe_kanban_text_red" -msgstr "oe_kanban_text_red" - #. module: project #: code:addons/project/models/project.py:0 #, python-format msgid "task" msgstr "任務" -#. module: project -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project.view_task_kanban -msgid "text-warning font-weight-bold" -msgstr "" - #. module: project #: model_terms:ir.actions.act_window,help:project.open_view_project_all msgid "to play with." diff --git a/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po b/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po index e1517770804e2..2f09633b48f0b 100644 --- a/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po +++ b/addons/project_timesheet_holidays/i18n/he.po @@ -1,19 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * project_timesheet_holidays +# * project_timesheet_holidays # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: hed shefetr , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,11 +32,12 @@ msgid "Analytic Lines" msgstr "שורות אנליטית" #. module: project_timesheet_holidays -#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:38 +#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/hr_holidays.py:0 #, python-format msgid "" -"Both the internal project and task are required to generate timesheet for " -"the leaves." +"Both the internal project and task are required to generate a timesheet for " +"the time off. If you don't want a timesheet, you should leave the internal " +"project and task empty." msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_project_id #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_project_id -msgid "Default project value for timesheet generated from leave type." +msgid "Default project value for timesheet generated from time off type." msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays @@ -63,13 +64,12 @@ msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_generate msgid "" -"If checked, when validating a leave, timesheet will be generated in the " +"If checked, when validating a time off, timesheet will be generated in the " "Vacation Project of the company." msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:30 -#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id +#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_project_id #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_project_id #, python-format @@ -77,55 +77,64 @@ msgid "Internal Project" msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_task_id -msgid "Internal Task for timesheet" +#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__holiday_id +msgid "Leave Request" msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave -msgid "Leave" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form +msgid "Project" +msgstr "פרוייקט" #. module: project_timesheet_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_account_analytic_line__holiday_id -msgid "Leave Request" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form +msgid "Task" +msgstr "משימה" + +#. module: project_timesheet_holidays +#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_task_id +msgid "Task for timesheet" msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id -#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id -msgid "Leave Task" +#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "The Internal Project of a company should be in that company." msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type -msgid "Leave Type" +#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id +msgid "" +"The project will contain the timesheet generated when a time off is " +"validated." msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:40 +#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/res_company.py:0 +#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave #, python-format -msgid "Leaves" +msgid "Time Off" msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form -msgid "Project" -msgstr "פרוייקט" +#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id +#: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_config_settings__leave_timesheet_task_id +msgid "Time Off Task" +msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.res_config_settings_view_form -msgid "Task" -msgstr "משימה" +#: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type +msgid "Time Off Type" +msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: model:ir.model.fields,help:project_timesheet_holidays.field_hr_leave_type__timesheet_project_id -msgid "" -"The project will contain the timesheet generated when a leave is validated." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit +msgid "Timesheet" msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays -#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:16 +#: code:addons/project_timesheet_holidays/models/account_analytic.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete timesheet lines attached to a leaves. Please cancel the " diff --git a/addons/project_timesheet_holidays/i18n/tr.po b/addons/project_timesheet_holidays/i18n/tr.po index bfb81c7281eba..608df89c3b4ff 100644 --- a/addons/project_timesheet_holidays/i18n/tr.po +++ b/addons/project_timesheet_holidays/i18n/tr.po @@ -3,11 +3,11 @@ # * project_timesheet_holidays # # Translators: -# Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave #, python-format msgid "Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinler" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model.fields,field_description:project_timesheet_holidays.field_res_company__leave_timesheet_task_id @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "" #. module: project_timesheet_holidays #: model:ir.model,name:project_timesheet_holidays.model_hr_leave_type msgid "Time Off Type" -msgstr "" +msgstr "İzin Türü" #. module: project_timesheet_holidays #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:project_timesheet_holidays.hr_holiday_status_view_form_inherit diff --git a/addons/purchase/i18n/cs.po b/addons/purchase/i18n/cs.po index 516bf562ae1a7..b1afa55362321 100644 --- a/addons/purchase/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase/i18n/cs.po @@ -1119,7 +1119,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_needaction_counter @@ -1704,7 +1704,7 @@ msgstr "Zodpovědný uživatel" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__date_planned diff --git a/addons/purchase/i18n/he.po b/addons/purchase/i18n/he.po index 988ad2d02d326..3cec0859ebfa1 100644 --- a/addons/purchase/i18n/he.po +++ b/addons/purchase/i18n/he.po @@ -1,26 +1,28 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * purchase +# * purchase # # Translators: -# yizhaq agronov , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# yizhaq agronov , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:23+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,11 +30,19 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.report,print_report_name:purchase.action_report_purchase_order +msgid "" +" (object.state in ('draft', 'sent') and 'Request for " +"Quotation - %s' % (object.name) or 'Purchase Order - %s' % " +"(object.name))" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__supplier_invoice_count #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__supplier_invoice_count msgid "# Vendor Bills" -msgstr "" +msgstr "חשבונית ספק #" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__nbr_lines @@ -45,6 +55,11 @@ msgstr "# שורות" msgid "${object.company_id.name} Order (Ref ${object.name or 'n/a' })" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.actions.report,print_report_name:purchase.report_purchase_quotation +msgid "'Request for Quotation - %s' % (object.name)" +msgstr "" + #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase msgid "3-way matching" @@ -53,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__module_account_3way_match msgid "3-way matching: purchases, receptions and bills" -msgstr "" +msgstr "התאמה תלת כיוונית: רכישות, קבלות וחשבונות" #. module: purchase #: model:mail.template,body_html:purchase.email_template_edi_purchase_done @@ -103,10 +118,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_partner_kanban_view msgid "" -"\n" -" How to import" +"" msgstr "" #. module: purchase @@ -123,16 +138,39 @@ msgid "" "Cancelled
" msgstr "" +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +msgid "" +"" +msgstr "" +"" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "" +"Request for Quotation \n" +" Purchase Order " +msgstr "" + #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.product_normal_form_view_inherit_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from msgid "Purchased" +msgstr "נרכש" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document +msgid "Subtotal" msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document msgid "Amount" -msgstr "" +msgstr "סכום" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document @@ -160,14 +198,14 @@ msgstr "" msgid "Order Date:" msgstr "" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document -msgid "Our Order Reference:" -msgstr "" - #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order msgid "Product" +msgstr "מוצר" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document +msgid "Purchase Representative:" msgstr "" #. module: purchase @@ -179,7 +217,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order msgid "Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document @@ -231,6 +269,9 @@ msgid "" "A consumable product is a product for which stock is not managed.\n" "A service is a non-material product you provide." msgstr "" +"מוצר מנוהל מלאי הוא מוצר שעבורו מתבצע ניהול מלאי במערכת. יש להתקין את " +"האפליקציית מלאי.מוצר נצרך הוא מוצר אשר אינו מנוהל מלאי.שירות הוא מוצר שאינו " +"חומר אלא אספקת שירות." #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_warning_purchase @@ -242,6 +283,14 @@ msgstr "" msgid "Access warning" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__qty_received_method +msgid "" +"According to product configuration, the recieved quantity can be automatically computed by mechanism :\n" +" - Manual: the quantity is set manually on the line\n" +" - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_needaction msgid "Action Needed" @@ -252,24 +301,49 @@ msgstr "נדרשת פעולה" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_state msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Add a note" +msgstr "הוסף הערה" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Add a product" +msgstr "הוסף מוצר" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Add a section" +msgstr "הוסף פסקה" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +msgid "Add several variants to the purchase order from a grid" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice__purchase_id -msgid "Add Purchase Order" +#: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:50 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: purchase -#: selection:res.company,po_lock:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_lock__edit msgid "Allow to edit purchase orders" msgstr "" @@ -289,42 +363,45 @@ msgstr "חשבון אנליטי" msgid "Analytic Tags" msgstr "תגיות אנילטיות" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_approve -msgid "Approval Date" -msgstr "" - #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Approve Order" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_invoice_line__purchase_id -msgid "" -"Associated Purchase Order. Filled in automatically when a PO is chosen on " -"the vendor bill." +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move__purchase_vendor_bill_id +msgid "Auto-complete" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_attachment_count -msgid "Attachment Count" +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_move__purchase_vendor_bill_id +msgid "Auto-complete from a past bill / purchase order." msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice__vendor_bill_purchase_id -msgid "Auto-Complete" +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_move__purchase_id +msgid "Auto-complete from a past purchase order." msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time -msgid "Average Delivery Time" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +msgid "Automatically lock confirmed orders to prevent edition" msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_average -msgid "Average Price" -msgstr "מחיר ממוצע" +msgid "Average Cost" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time +msgid "Average Delivery Time" +msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__default_purchase_method @@ -341,20 +418,30 @@ msgstr "" msgid "Bill Lines" msgstr "" +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Billed" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_invoiced msgid "Billed Qty" +msgstr "כמות שחויבה" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Billed Quantity" msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template msgid "Billed Quantity:" -msgstr "" +msgstr "כמות שחויבה" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__invoice_status msgid "Billing Status" -msgstr "" +msgstr "מצב חשבון" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__invoice_ids @@ -362,28 +449,20 @@ msgid "Bills" msgstr "חובות" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search msgid "Bills Received" msgstr "" #. module: purchase -#: selection:product.template,purchase_line_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__block +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__block msgid "Blocking Message" msgstr "הודעת חסימה" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase -msgid "" -"By default, vendor prices can be set manually in the product detail form. If" -" your vendors provide you with pricelist files, this option allows you to " -"easily import them into the system from ‘Purchase > Vendor Pricelists’ menu." -msgstr "" - #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_calendar msgid "Calendar View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת לוח שנה" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase @@ -400,11 +479,12 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:52 -#: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__cancel #, python-format msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document @@ -412,11 +492,16 @@ msgid "Cancelled Purchase Order #" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:509 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Cannot delete a purchase order line which is in state '%s'." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__commercial_partner_id msgid "Commercial Entity" @@ -442,7 +527,7 @@ msgid "Company Currency" msgstr "מטבע החברה" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:268 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Compose Email" msgstr "כתוב דוא\"ל" @@ -455,20 +540,27 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Confirm Order" -msgstr "" +msgstr "אשר הזמנה" #. module: purchase -#: selection:res.company,po_double_validation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_double_validation__one_step msgid "Confirm purchase orders in one step" msgstr "" #. module: purchase -#: selection:res.company,po_lock:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_approve +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__date_approve +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search +msgid "Confirmation Date" +msgstr "תאריך אישור" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_lock__lock msgid "Confirmed purchase orders are not editable" msgstr "" @@ -477,26 +569,30 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "איש קשר" -#. module: purchase -#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_control -msgid "Control" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchase_method #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchase_method msgid "Control Policy" +msgstr "מדיניות בקרה" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Create Bill" -msgstr "" +msgstr "צור חשבונית" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased msgid "Create a new product" -msgstr "יצירת פריט חדש" +msgstr "יצירת מוצר חדש" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_product_action @@ -506,23 +602,18 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action msgid "Create a quotation" -msgstr "" +msgstr "צור הצעת מחיר" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_rfq msgid "Create a request for quotation" -msgstr "" - -#. module: purchase -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending -msgid "Create a vendor bill" -msgstr "" +msgstr "צור בקשה להצעת מחיר" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__create_date @@ -538,6 +629,11 @@ msgstr "נוצר ב-" msgid "Currency" msgstr "מטבע" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__currency_rate +msgid "Currency Rate" +msgstr "שער מטבע" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__access_url msgid "Customer Portal URL" @@ -548,35 +644,25 @@ msgstr "" msgid "Date" msgstr "תאריך" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__date_approve -msgid "Date Approved" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_report__date_order msgid "Date on which this document has been created" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__delay_pass -msgid "Days to Deliver" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__delay +msgid "Days to Confirm" +msgstr "ימים לאישור" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__delay -msgid "Days to Validate" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__delay_pass +msgid "Days to Receive" msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Define your terms and conditions ..." -msgstr "" - -#. module: purchase -#: selection:res.config.settings,default_purchase_method:0 -msgid "Delivered quantities" -msgstr "כמויות שנשלחו" +msgstr "הגדר את התנאים וההגבלות שלך ..." #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__date_order @@ -591,21 +677,21 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "תיאור" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit -msgid "Description for Vendors" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: purchase -#: selection:purchase.report,state:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__display_type +msgid "Display Type" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" @@ -615,7 +701,7 @@ msgid "Double validation amount" msgstr "" #. module: purchase -#: selection:purchase.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__draft msgid "Draft RFQ" msgstr "" @@ -625,8 +711,9 @@ msgid "Drop Ship Address" msgstr "" #. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter -msgid "Expected Date" +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: purchase @@ -635,7 +722,7 @@ msgid "Extended Filters" msgstr "סינון מתקדם" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:491 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Extra line with %s " msgstr "" @@ -643,7 +730,6 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__fiscal_position_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__fiscal_position_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Fiscal Position" msgstr "מצב כספי" @@ -655,20 +741,31 @@ msgstr "עוקבים" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.constraint,message:purchase.constraint_purchase_order_line_non_accountable_null_fields +msgid "Forbidden values on non-accountable purchase order line" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__invoice_status__invoiced +msgid "Fully Billed" msgstr "" #. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: purchase -#: selection:res.company,po_double_validation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_company__po_double_validation__two_step msgid "Get 2 levels of approvals to confirm a purchase order" msgstr "" @@ -684,6 +781,7 @@ msgstr "משקל כולל" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Group By" @@ -700,22 +798,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase @@ -725,18 +830,20 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/product.py:38 -#, python-format -msgid "Import Template for Products" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +msgid "" +"If installed, the product variants will be added to purchase orders through " +"a grid entry." msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase -msgid "Import vendor pricelists" +#: code:addons/purchase/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "Import Template for Products" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:165 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "In order to delete a purchase order, you must cancel it first." msgstr "" @@ -744,7 +851,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__incoterm_id msgid "Incoterm" -msgstr "" +msgstr " תנאים מסחריים בינלאומיים" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__incoterm_id @@ -752,16 +859,8 @@ msgid "" "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " "used in international transactions." msgstr "" - -#. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" - -#. module: purchase -#: model:ir.model,name:purchase.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +"תנאים מסחריים בינלאומיים הם סדרה של מונחים מסחריים מוגדרים מראש המשמשים " +"עסקאות בינלאומיות." #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form @@ -776,11 +875,21 @@ msgstr "הפקת חשבוניות" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_form_action msgid "It will be converted into a purchase order." +msgstr "תתבצע המרה, להזמנת רכש." + +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_account_move_line +msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: purchase @@ -789,24 +898,25 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company__po_double_validation @@ -818,17 +928,10 @@ msgstr "" msgid "Levels of Approvals *" msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_account_invoice__purchase_id -msgid "" -"Load the vendor bill based on selected purchase order. Several PO can be " -"selected." -msgstr "" - #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Lock" -msgstr "נעל" +msgstr "נעול" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__lock_confirmed_po @@ -836,8 +939,8 @@ msgid "Lock Confirmed Orders" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:53 -#: selection:purchase.order,state:0 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__done #, python-format msgid "Locked" msgstr "ננעל" @@ -845,18 +948,13 @@ msgstr "ננעל" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase msgid "" "Make sure you only pay bills for which you received the goods you ordered" -msgstr "" - -#. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_manage_vendor_price -msgid "Manage Vendor Price" -msgstr "" +msgstr "וודא שאתה משלם רק חשבונות שעבורם קיבלת את הסחורה שהזמנת" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase @@ -864,18 +962,18 @@ msgid "Manage your purchase agreements (call for tenders, blanket orders)" msgstr "" #. module: purchase -#: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order_line__qty_received_method__manual +msgid "Manual" +msgstr "ידני" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase -msgid "Managers must approve orders" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2 +msgid "Manual Invoices" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_form2 -msgid "Manual Invoices" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_received_manual +msgid "Manual Received Qty" msgstr "" #. module: purchase @@ -894,17 +992,20 @@ msgid "" "Orders for reordering products,they will be scheduled that many days earlier" " to cope with unexpected vendor delays." msgstr "" +"מרווח שגיאות עבור זמני הספקה של הספק. כאשר המערכת מייצרת הזמנות רכש עבור " +"סידור מחדש של מוצרים, הם יהיו מתוזמנים במספר רב של ימים קודם לכן כדי להתמודד" +" עם עיכובים ספקים בלתי צפויים." #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__purchase_warn_msg #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__purchase_warn_msg msgid "Message for Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "הודעה להזמנת רכש" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchase_line_warn_msg @@ -928,15 +1029,20 @@ msgstr "" msgid "Minimum amount for which a double validation is required" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model.constraint,message:purchase.constraint_purchase_order_line_accountable_required_fields +msgid "Missing required fields on accountable purchase order line." +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_monthly_purchases msgid "Monthly Purchases" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search +msgid "My Orders" +msgstr "ההזמנות שלי" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter @@ -944,7 +1050,7 @@ msgid "My Purchases" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:41 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Name" msgstr "שם" @@ -955,7 +1061,7 @@ msgid "Name, TIN, Email, or Reference" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:40 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Newest" msgstr "" @@ -963,40 +1069,29 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" - -#. module: purchase -#: selection:purchase.order,invoice_status:0 -msgid "No Bill to Receive" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: purchase -#: selection:product.template,purchase_line_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__no-message +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__no-message msgid "No Message" msgstr "אין הודעות" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase -msgid "No longer edit orders once confirmed" -msgstr "" - -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__product_image -msgid "" -"Non-stored related field to allow portal user to see the image of the " -"product he has ordered" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order_line__display_type__line_note +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Note" +msgstr "הערה" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form @@ -1004,7 +1099,7 @@ msgid "Notes" msgstr "הערות" #. module: purchase -#: selection:purchase.order,invoice_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__invoice_status__no msgid "Nothing to Bill" msgstr "" @@ -1015,18 +1110,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_unread_counter @@ -1034,9 +1129,9 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: purchase -#: selection:product.template,purchase_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_method__purchase msgid "On ordered quantities" -msgstr "" +msgstr "כמויות שהוזמנו" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product__purchase_method @@ -1044,18 +1139,26 @@ msgstr "" msgid "" "On ordered quantities: Control bills based on ordered quantities.\n" "On received quantities: Control bills based on received quantities." -msgstr "" +msgstr "כמויות שהתקבלו" #. module: purchase -#: selection:product.template,purchase_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_method__receive msgid "On received quantities" -msgstr "" +msgstr "כמויות שהתקבלו" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__order_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter +msgid "Order" +msgstr "הזמנה" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_order #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__date_order #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__date_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Order Date" @@ -1084,13 +1187,13 @@ msgid "Ordered Quantity:" msgstr "" #. module: purchase -#: selection:res.config.settings,default_purchase_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_config_settings__default_purchase_method__purchase msgid "Ordered quantities" msgstr "הכמויות שהוזמנו" #. module: purchase +#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Orders" msgstr "הזמנות" @@ -1099,11 +1202,6 @@ msgstr "הזמנות" msgid "Other Information" msgstr "מידע נוסף" -#. module: purchase -#: selection:purchase.order,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase_done msgid "PO_${(object.name or '').replace('/','_')}" @@ -1124,11 +1222,6 @@ msgstr "" msgid "Payment Terms" msgstr "תנאי תשלום" -#. module: purchase -#: selection:purchase.order,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__access_url msgid "Portal Access URL" @@ -1139,7 +1232,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__property_account_creditor_price_difference #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__property_account_creditor_price_difference msgid "Price Difference Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון הפרש מחירים" #. module: purchase #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_price_per_supplier @@ -1149,7 +1242,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Print RFQ" -msgstr "" +msgstr "הדפס בקשה להצעת מחיר" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_product_product @@ -1158,13 +1251,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_category_config_purchase msgid "Product Categories" -msgstr "קטגוריות מוצרים" +msgstr "קטגוריות מוצר" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_product_category @@ -1173,52 +1267,33 @@ msgstr "קטגוריות מוצרים" msgid "Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_image -msgid "Product Image" -msgstr "" - -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__unit_quantity -msgid "Product Quantity" -msgstr "כמות המוצר" - #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__product_tmpl_id msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_type msgid "Product Type" -msgstr "סוג מוצר" - -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom -msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "סוג פריט" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_product_action #: model:ir.ui.menu,name:purchase.product_product_menu msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" +msgstr "וריאנט מוצר" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.product_normal_action_puchased #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_partner_contact_form #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_in_config_purchase +#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_products #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase msgid "Products" msgstr "מוצרים" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_standard -msgid "Products Value" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_company__po_double_validation #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_config_settings__po_double_validation @@ -1226,8 +1301,8 @@ msgid "Provide a double validation mechanism for purchases" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_root +#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_report_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase msgid "Purchase" msgstr "רכש" @@ -1235,10 +1310,11 @@ msgstr "רכש" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__module_purchase_requisition msgid "Purchase Agreements" -msgstr "" +msgstr "הסכמי רכש" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_purchase_order_report_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_pivot msgid "Purchase Analysis" msgstr "" @@ -1250,6 +1326,16 @@ msgid "" "negotiation performance, the delivery performance of your vendors, etc." msgstr "" +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit +msgid "Purchase Description" +msgstr "תיאור קנייה" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__module_purchase_product_matrix +msgid "Purchase Grid Entry" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_company__po_lead #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__po_lead @@ -1257,22 +1343,26 @@ msgid "Purchase Lead Time" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:51 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #: model:ir.actions.report,name:purchase.action_report_purchase_order #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_line__purchase_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move__purchase_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__purchase_order_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__purchase_warn #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__purchase_warn +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree -#: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_activity +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree #, python-format msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנת רכש" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document @@ -1284,25 +1374,15 @@ msgstr "" msgid "Purchase Order Approval" msgstr "" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document -msgid "Purchase Order Confirmation #" -msgstr "אישור רכישה מס" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__purchase_order_count #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__purchase_order_count msgid "Purchase Order Count" msgstr "" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search -msgid "Purchase Order Fiscal Position" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_order_line -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_invoice_line__purchase_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_account_move_line__purchase_line_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchase_line_warn #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchase_line_warn #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form @@ -1345,7 +1425,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות רכש" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders @@ -1354,22 +1434,22 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_pivot msgid "Purchase Orders Statistics" msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_purchase_report msgid "Purchase Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח רכש" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Purchase Representative" -msgstr "" +msgstr "נציג רכישה" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__group_warning_purchase @@ -1377,36 +1457,26 @@ msgid "Purchase Warnings" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search msgid "Purchase orders that have been invoiced." msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search msgid "Purchase orders that include lines not invoiced." msgstr "" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__negociation -msgid "Purchase-Standard Price" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_product__purchased_product_qty #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_product_template__purchased_product_qty msgid "Purchased" -msgstr "" - -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search -msgid "Purchased Last 365 Days" -msgstr "" +msgstr "נרכש" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.product_normal_form_view_inherit_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_template_purchase_buttons_from msgid "Purchased in the last 365 days" -msgstr "" +msgstr "נרכש ב- 365 הימים האחרונים" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_buttons @@ -1425,10 +1495,30 @@ msgid "" "customer. Otherwise, keep empty to deliver to your own company." msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_billed +msgid "Qty Billed" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_ordered +msgid "Qty Ordered" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_received +msgid "Qty Received" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__qty_to_be_billed +msgid "Qty to be Billed" +msgstr "" + #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase msgid "Quantities billed by vendors" -msgstr "" +msgstr "כמויות שחויבו על ידי הספקים" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_qty @@ -1436,15 +1526,14 @@ msgid "Quantity" msgstr "כמות" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search -msgid "Quotations" -msgstr "הצעות מחיר" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Quantity:" +msgstr "כמות:" #. module: purchase -#: selection:purchase.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__draft msgid "RFQ" -msgstr "" +msgstr "בקשה להצעת מחיר" #. module: purchase #: model:mail.message.subtype,name:purchase.mt_rfq_approved @@ -1462,52 +1551,83 @@ msgid "RFQ Done" msgstr "" #. module: purchase -#: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__sent +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__sent msgid "RFQ Sent" -msgstr "" +msgstr "בקשה להצעת מחיר נשלחה" #. module: purchase #: model:mail.template,report_name:purchase.email_template_edi_purchase msgid "RFQ_${(object.name or '').replace('/','_')}" msgstr "" +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter +msgid "RFQs" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_purchase_order msgid "RFQs and Purchases" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__currency_rate +msgid "Ratio between the purchase order currency and the company currency" +msgstr "" + #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Re-Send by Email" +msgstr "שלח שוב בדוא\"ל" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_planned +msgid "Receipt Date" msgstr "" +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Received" +msgstr "התקבל" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_received msgid "Received Qty" +msgstr "כמות שהתקבלה" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__qty_received_method +msgid "Received Qty Method" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Received Quantity" msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.track_po_line_template msgid "Received Quantity:" -msgstr "" +msgstr "כמות שהתקבלה:" #. module: purchase -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices -msgid "Record a new vendor bill" +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_config_settings__default_purchase_method__receive +msgid "Received quantities" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_open_invoice -msgid "Record a vendor bill related to this purchase" -msgstr "" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices +msgid "Record a new vendor bill" +msgstr "רשום חשבון ספק חדש" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_filter -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_tree @@ -1537,24 +1657,33 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.purchase_report msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: purchase +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #: model:ir.actions.report,name:purchase.report_purchase_quotation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchasequotation_document +#, python-format msgid "Request for Quotation" -msgstr "" +msgstr "בקשה להצעת מחיר" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.report_purchaseorder_document msgid "Request for Quotation #" +msgstr "בקשה להצעת מחיר #" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +msgid "Request managers to approve orders above a minimum amount" msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_rfq #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_rfq +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Requests for Quotation" -msgstr "" +msgstr "בקשות להצעת מחיר" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__activity_user_id @@ -1562,13 +1691,18 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__date_planned +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__date_planned msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter msgid "Search Purchase Order" msgstr "" @@ -1578,6 +1712,16 @@ msgstr "" msgid "Search Reference Document" msgstr "" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order_line__display_type__line_section +msgid "Section" +msgstr "תחום" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Section Name (eg. Products, Services)" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__use_po_lead msgid "Security Lead Time for Purchase" @@ -1589,9 +1733,9 @@ msgid "Security Token" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_invoice_supplier_purchase_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_move_form_inherit_purchase msgid "Select a purchase order or an old bill" -msgstr "" +msgstr "בחר הזמנת רכש או חשבון ישן" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_product_product__purchase_line_warn @@ -1603,27 +1747,24 @@ msgid "" "Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " "block the flow. The Message has to be written in the next field." msgstr "" +"בחירה באפשרות \"אזהרה\" תודיע למשתמש בעת ההודעה,בחירת \"חסימת הודעה\" תזרוק " +"חריג בעת ההודעה ותחסום את ההתקדמות. ההודעה צריכה להיכתב בשדה הבא." #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Send PO by Email" -msgstr "" +msgstr "שלח הזמנת רכש בדוא\"ל" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Send by Email" -msgstr "שליחה בדוא\"ל" +msgstr "שלח בדוא\"ל" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form -msgid "Set date to all order lines" -msgstr "" - #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Set to Draft" @@ -1641,9 +1782,10 @@ msgid "Share" msgstr "שיתוף" #. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__reference @@ -1671,9 +1813,14 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_subtotal +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_order msgid "Subtotal" msgstr "סיכום ביניים" @@ -1681,6 +1828,11 @@ msgstr "סיכום ביניים" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_partner__property_purchase_currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_users__property_purchase_currency_id msgid "Supplier Currency" +msgstr "מטבע ספק" + +#. module: purchase +#: model:ir.model,name:purchase.model_product_supplierinfo +msgid "Supplier Pricelist" msgstr "" #. module: purchase @@ -1700,6 +1852,11 @@ msgstr "מע\"מ" msgid "Taxes:" msgstr "מע\"מ:" +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order_line__display_type +msgid "Technical field for UX purpose." +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__notes msgid "Terms and Conditions" @@ -1710,7 +1867,7 @@ msgstr "" msgid "" "The quotation contains the history of the discussion\n" " you had with your vendor." -msgstr "" +msgstr "הצעת המחיר מכילה את היסטורית הדיונים בינך לבין הספק שלך." #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.act_res_partner_2_purchase_order @@ -1736,11 +1893,6 @@ msgid "" "and accounting cost." msgstr "" -#. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form -msgid "This changes the scheduled date of all order lines to the given date" -msgstr "" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_partner__property_purchase_currency_id #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_res_users__property_purchase_currency_id @@ -1760,16 +1912,16 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit msgid "This note will show up on purchase orders." -msgstr "" +msgstr "הערה זו תופיע בהזמנות רכישה." #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:156 +#: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "This vendor bill has been created from: %s" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:170 +#: code:addons/purchase/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "This vendor bill has been modified from: %s" msgstr "" @@ -1780,52 +1932,52 @@ msgid "This vendor has no purchase order. Create a new RfQ" msgstr "" #. module: purchase +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__state__to_approve +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_report__state__to_approve #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter -#: selection:purchase.order,state:0 selection:purchase.report,state:0 msgid "To Approve" msgstr "על מנת לאשר" #. module: purchase -#: selection:purchase.order,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - -#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:42 +#: code:addons/purchase/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__amount_total #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__price_total +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_total #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.portal_my_purchase_orders #, python-format msgid "Total" msgstr "סה\"כ" -#. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_total -msgid "Total Price" -msgstr "סה\"כ מחיר" - #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom_qty msgid "Total Quantity" -msgstr "" +msgstr "סה\"כ כמות" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree msgid "Total Untaxed amount" msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree msgid "Total amount" msgstr "" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:324 +#: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: purchase +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "" "Unable to cancel this purchase order. You must first cancel the related " @@ -1838,19 +1990,29 @@ msgid "Unit Price" msgstr "מחיר ליחידה" #. module: purchase -#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action -msgid "Unit of Measure Categories" -msgstr "קטגוריית יחידת מידה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "Unit Price:" +msgstr "" + +#. module: purchase +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order_line__product_uom +msgid "Unit of Measure" +msgstr "יחידת מידה" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_form_action msgid "Units of Measure" msgstr "יחידות מידה" +#. module: purchase +#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_purchase_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form msgid "Unlock" -msgstr "" +msgstr "שחרר נעילה" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_unread @@ -1860,10 +2022,11 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_tree msgid "Untaxed" msgstr "בסיס" @@ -1878,13 +2041,14 @@ msgid "Untaxed Amount:" msgstr "" #. module: purchase -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.action_invoice_pending -msgid "" -"Use this menu to control the invoices to be received from your\n" -" vendors. When registering a new bill, set the purchase order\n" -" and Odoo will fill the bill automatically according to ordered\n" -" or received quantities." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__untaxed_total +msgid "Untaxed Total" +msgstr "סכום כולל לפני מע\"מ" + +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form +msgid "UoM" +msgstr "יחידת מידה" #. module: purchase #: model:res.groups,name:purchase.group_purchase_user @@ -1896,12 +2060,18 @@ msgstr "משתמש" msgid "Utility field to express amount currency" msgstr "" +#. module: purchase +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_config_settings_view_form_purchase +msgid "Variant Grid Entry" +msgstr "" + #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_bill_union__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__partner_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_line_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Vendor" @@ -1914,14 +2084,11 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.actions.act_window,name:purchase.act_res_partner_2_supplier_invoices -#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.action_invoice_pending -#: model:ir.actions.act_window,name:purchase.purchase_open_invoice -#: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_pending_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.res_partner_view_purchase_account_buttons #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_bill_union_filter msgid "Vendor Bills" -msgstr "" +msgstr "חשבונית ספק" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search @@ -1929,7 +2096,6 @@ msgid "Vendor Country" msgstr "" #. module: purchase -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_res_config_settings__group_manage_vendor_price #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_product_pricelist_action2_purchase msgid "Vendor Pricelists" msgstr "מחירוני ספק" @@ -1937,11 +2103,10 @@ msgstr "מחירוני ספק" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__partner_ref msgid "Vendor Reference" -msgstr "" +msgstr "מספר הזמנה אצל הספק" #. module: purchase #: model:ir.ui.menu,name:purchase.menu_procurement_management_supplier_name -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_product_supplier_inherit msgid "Vendors" msgstr "ספקים" @@ -1960,20 +2125,20 @@ msgid "Volume" msgstr "נפח" #. module: purchase -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_filter -#: selection:purchase.order,invoice_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__purchase_order__invoice_status__to_invoice +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_view_search msgid "Waiting Bills" msgstr "" #. module: purchase -#: selection:product.template,purchase_line_warn:0 -#: selection:res.partner,purchase_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__product_template__purchase_line_warn__warning +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase.selection__res_partner__purchase_warn__warning msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: purchase -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:227 -#: code:addons/purchase/models/purchase.py:574 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "Warning for %s" msgstr "אזהרה עבור %s" @@ -2001,14 +2166,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" - -#. module: purchase -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.purchase_open_invoice -msgid "" -"You can control the invoice from your vendor according to\n" -" what you purchased (services) or received (products)." -msgstr "" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__partner_id @@ -2019,13 +2177,21 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_product_action msgid "" -"You must define a product for everything you purchase,\n" -" whether it's a physical product, a consumable or services." +"You must define a product for everything you sell or purchase,\n" +" whether it's a storable product, a consumable or a service." msgstr "" #. module: purchase #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase.product_normal_action_puchased msgid "" -"You must define a product for everything you purchase,\n" -" whether it's a physical product, a consumable or services." +"You must define a product for everything you sell or purchase,\n" +" whether it's a storable product, a consumable or a service." +msgstr "" + +#. module: purchase +#: code:addons/purchase/models/purchase.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Your quotation contains products from company %s whereas your quotation belongs to company %s. \n" +" Please change the company of your quotation or remove the products from other companies (%s)." msgstr "" diff --git a/addons/purchase/i18n/it.po b/addons/purchase/i18n/it.po index df994ef542f55..5c50622b54447 100644 --- a/addons/purchase/i18n/it.po +++ b/addons/purchase/i18n/it.po @@ -18,9 +18,9 @@ # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Mario Riva , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -176,9 +176,9 @@ msgid "" "specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" " "groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>" msgstr "" -"" +"" #. module: purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.purchase_order_form @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_order__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,help:purchase.field_purchase_order__message_needaction_counter diff --git a/addons/purchase/i18n/nl.po b/addons/purchase/i18n/nl.po index 260e6284ac383..dbd886fd8de2a 100644 --- a/addons/purchase/i18n/nl.po +++ b/addons/purchase/i18n/nl.po @@ -443,7 +443,7 @@ msgstr "" #. module: purchase #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__price_average msgid "Average Cost" -msgstr "Gemiddelde kost" +msgstr "Gemiddelde kostprijs" #. module: purchase #: model:ir.filters,name:purchase.filter_purchase_order_average_delivery_time @@ -1330,7 +1330,7 @@ msgstr "Productcategorieën" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase.field_purchase_report__category_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase.view_purchase_order_search msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: purchase #: model:ir.model,name:purchase.model_product_template diff --git a/addons/purchase_mrp/i18n/he.po b/addons/purchase_mrp/i18n/he.po index b7bd4962893d2..1f83dfe7cae49 100644 --- a/addons/purchase_mrp/i18n/he.po +++ b/addons/purchase_mrp/i18n/he.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * purchase_mrp +# * purchase_mrp # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,8 +22,8 @@ msgstr "" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_mrp_production -msgid "Production" -msgstr "ייצור" +msgid "Production Order" +msgstr "הזמנת ייצור" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_purchase_order_line @@ -31,4 +33,4 @@ msgstr "שורת הזמנת רכש" #. module: purchase_mrp #: model:ir.model,name:purchase_mrp.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" diff --git a/addons/purchase_product_matrix/i18n/he.po b/addons/purchase_product_matrix/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..ec969f060f809 --- /dev/null +++ b/addons/purchase_product_matrix/i18n/he.po @@ -0,0 +1,127 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_product_matrix +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_attribute_value_ids +msgid "Attribute Values" +msgstr "ערכי מאפיינים" + +#. module: purchase_product_matrix +#. openerp-web +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#, python-format +msgid "Edit Configuration" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#. openerp-web +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#: code:addons/purchase_product_matrix/static/src/js/product_matrix_configurator.js:0 +#, python-format +msgid "External Link" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid +msgid "Grid" +msgstr "רשת" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id +msgid "Grid Product Tmpl" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update +msgid "Grid Update" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids +msgid "" +"If set, the matrix of configurable products will be shown on the report of " +"this order." +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__is_configurable_product +msgid "Is the product configurable?" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order__report_grids +msgid "Print Variant Grids" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_product_matrix.purchase_order_form_matrix +msgid "Product" +msgstr "מוצר" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_template_id +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_product_matrix.field_purchase_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids +msgid "Product attribute values that do not create variants" +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "הזמנת רכש" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model,name:purchase_product_matrix.model_purchase_order_line +msgid "Purchase Order Line" +msgstr "שורת הזמנת רכש" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_product_tmpl_id +msgid "Technical field for product_matrix functionalities." +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid +msgid "" +"Technical storage of grid. \n" +"If grid_update, will be loaded on the SO. \n" +"If not, represents the matrix to open." +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: model:ir.model.fields,help:purchase_product_matrix.field_purchase_order__grid_update +msgid "Whether the grid field contains a new matrix to apply or not." +msgstr "" + +#. module: purchase_product_matrix +#: code:addons/purchase_product_matrix/models/purchase.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the quantity of a product present in multiple purchase " +"lines." +msgstr "" diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po b/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po index c0c28caa65bf0..98520235b564f 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/cs.po @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_needaction_counter @@ -690,7 +690,7 @@ msgstr "Zodpovědný uživatel" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__schedule_date diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/he.po b/addons/purchase_requisition/i18n/he.po index 39f45d05fa6d2..4c6bae2dd7805 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/he.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/he.po @@ -1,23 +1,27 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * purchase_requisition +# * purchase_requisition # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,6 +29,11 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.actions.report,print_report_name:purchase_requisition.action_report_purchase_requisitions +msgid "'Tender - %s' % (object.name)" +msgstr "" + #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions msgid "Call for Tender Reference:
" @@ -58,7 +67,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions msgid "Scheduled Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך מתוכנן " #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions @@ -86,13 +95,28 @@ msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__date_end -msgid "Agreement Deadline" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_ids +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__name -msgid "Agreement Reference" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_product_supplierinfo__purchase_requisition_id +msgid "Agreement" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__date_end +msgid "Agreement Deadline" msgstr "" #. module: purchase_requisition @@ -125,11 +149,11 @@ msgstr "תגיות אנילטיות" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition,state:0 -#: selection:purchase.requisition,state_blanket_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state__open +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state_blanket_order__open msgid "Bid Selection" msgstr "" @@ -138,11 +162,6 @@ msgstr "" msgid "Blanket Order" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_product_supplierinfo__purchase_requisition_id -msgid "Blanket order" -msgstr "" - #. module: purchase_requisition #: model:purchase.requisition.type,name:purchase_requisition.type_multi msgid "Call for Tender" @@ -160,25 +179,30 @@ msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition,state:0 -#: selection:purchase.requisition,state_blanket_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state_blanket_order__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:116 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "Cancelled by the agreement associated to this quotation." msgstr "" +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition,state:0 -#: selection:purchase.requisition,state_blanket_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state_blanket_order__done msgid "Closed" msgstr "סגור" @@ -194,14 +218,23 @@ msgid "Confirm" msgstr "אשר" #. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state__in_progress +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state_blanket_order__in_progress #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter -#: selection:purchase.requisition,state:0 -#: selection:purchase.requisition,state_blanket_order:0 msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: purchase_requisition -#: selection:product.template,purchase_requisition:0 +#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__product_template__purchase_requisition__rfq msgid "Create a draft purchase order" msgstr "" @@ -220,7 +253,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__create_date @@ -254,10 +287,10 @@ msgstr "תיאור" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition.type,line_copy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition_type__line_copy__none msgid "Do not create RfQ lines automatically" msgstr "" @@ -267,28 +300,23 @@ msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__move_dest_id -msgid "Downstream Move" -msgstr "" - -#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state__draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state_blanket_order__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter -#: selection:purchase.requisition,state:0 -#: selection:purchase.requisition,state_blanket_order:0 msgid "Draft" msgstr "טיוטה" -#. module: purchase_requisition -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter -msgid "End Date" -msgstr "תאריך סיום" - #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition msgid "" "Example of purchase agreements include call for tenders and blanket orders." msgstr "" +#. module: purchase_requisition +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_follower_ids msgid "Followers" @@ -297,12 +325,12 @@ msgstr "עוקבים" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition @@ -312,6 +340,11 @@ msgid "" " from the negociated prices." msgstr "" +#. module: purchase_requisition +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter +msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" + #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter msgid "Group By" @@ -322,22 +355,29 @@ msgstr "קבץ לפי" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.actions.act_window,help:purchase_requisition.action_purchase_requisition @@ -356,28 +396,33 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: purchase_requisition +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter +msgid "Late Activities" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_type__line_copy @@ -387,12 +432,12 @@ msgstr "שורות" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_ids @@ -419,6 +464,21 @@ msgstr "" msgid "New Quotation" msgstr "הצעת מחיר חדשה" +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_date_deadline +msgid "Next Activity Deadline" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_summary +msgid "Next Activity Summary" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_type_id +msgid "Next Activity Type" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" + #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" @@ -431,18 +491,18 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_unread_counter @@ -450,16 +510,11 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition,state:0 -#: selection:purchase.requisition,state_blanket_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state__ongoing +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition__state_blanket_order__ongoing msgid "Ongoing" msgstr "" -#. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__picking_type_id -msgid "Operation Type" -msgstr "סוג פעולה " - #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__qty_ordered msgid "Ordered Quantities" @@ -477,26 +532,22 @@ msgstr "" msgid "Procurement" msgstr "רכש" -#. module: purchase_requisition -#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_procurement_group -msgid "Procurement Group" -msgstr "קבוצת רכישה" - #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__product_id msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__product_uom_id msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions @@ -510,7 +561,7 @@ msgid "Products to Purchase" msgstr "מוצרים לרכישה" #. module: purchase_requisition -#: selection:product.template,purchase_requisition:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__product_template__purchase_requisition__tenders msgid "Propose a call for tenders" msgstr "" @@ -531,16 +582,15 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition #: model:ir.ui.menu,name:purchase_requisition.menu_purchase_requisition_pro_mgt -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_tree msgid "Purchase Agreements" -msgstr "" +msgstr "הסכמי רכש" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנת רכש" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_order_line @@ -550,7 +600,7 @@ msgstr "שורת הזמנת רכש" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__purchase_ids msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות רכש" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.purchase_order_search_inherit @@ -561,7 +611,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__user_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter msgid "Purchase Representative" -msgstr "" +msgstr "נציג רכישה" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_purchase_requisition @@ -601,6 +651,12 @@ msgstr "כמות" msgid "RFQs/Orders" msgstr "" +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter +msgid "Reference" +msgstr "מזהה" + #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.product_template_form_view_inherit msgid "Reordering" @@ -609,7 +665,7 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_to_so msgid "Request for Quotation" -msgstr "" +msgstr "בקשה להצעת מחיר" #. module: purchase_requisition #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_requisition.action_purchase_requisition_list @@ -627,24 +683,24 @@ msgid "Requisition" msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_stock_move__requisition_line_ids -msgid "Requisition Line" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form +msgid "Reset to Draft" +msgstr "הפוך לטיוטה" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_stock_move__requistion_line_ids -msgid "Requistion Line" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_user_id +msgid "Responsible User" +msgstr "משתמש אחראי" #. module: purchase_requisition -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form -msgid "Reset to Draft" -msgstr "הפוך לטיוטה" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__schedule_date msgid "Scheduled Date" -msgstr "תאריך שנקבע" +msgstr "תאריך מתוכנן" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter @@ -652,12 +708,12 @@ msgid "Search Purchase Agreements" msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition.type,exclusive:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition_type__exclusive__multiple msgid "Select multiple RFQ" msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition.type,exclusive:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition_type__exclusive__exclusive msgid "Select only one RFQ (exclusive)" msgstr "" @@ -675,14 +731,14 @@ msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition.type,quantity_copy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition_type__quantity_copy__none msgid "Set quantities manually" msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter -msgid "Source" -msgstr "מקור" +msgid "Show all records which has next action date is before today" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__origin @@ -706,14 +762,17 @@ msgid "Status" msgstr "סטטוס" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_stock_move -msgid "Stock Move" -msgstr "" - -#. module: purchase_requisition -#: model:ir.model,name:purchase_requisition.model_stock_rule -msgid "Stock Rule" +#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_state +msgid "" +"Status based on activities\n" +"Overdue: Due date is already passed\n" +"Today: Activity date is today\n" +"Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition_line__supplier_info_ids @@ -737,7 +796,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:95 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "" "There is already an open blanket order for this supplier. We suggest you to " @@ -746,12 +805,12 @@ msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter -msgid "Unassigned" -msgstr "" +msgid "Today Activities" +msgstr "פעילויות של היום" #. module: purchase_requisition -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_filter -msgid "Unassigned Requisition" +#: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: purchase_requisition @@ -767,22 +826,27 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition.type,line_copy:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form +msgid "UoM" +msgstr "יחידת מידה" + +#. module: purchase_requisition +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition_type__line_copy__copy msgid "Use lines of agreement" msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: selection:purchase.requisition.type,quantity_copy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_requisition.selection__purchase_requisition_type__quantity_copy__copy msgid "Use quantities of agreement" msgstr "" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.view_purchase_requisition_form msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__vendor_id @@ -790,12 +854,7 @@ msgid "Vendor" msgstr "ספק" #. module: purchase_requisition -#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__warehouse_id -msgid "Warehouse" -msgstr "מחסן" - -#. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:94 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "Warning for %s" msgstr "אזהרה עבור %s" @@ -808,36 +867,36 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:178 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "You can only delete draft requisitions." msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:123 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "You cannot confirm agreement '%s' because there is no product line." msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:127 -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:220 -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:228 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "You cannot confirm the blanket order without price." msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:129 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "You cannot confirm the blanket order without quantity." msgstr "" #. module: purchase_requisition -#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:156 +#: code:addons/purchase_requisition/models/purchase_requisition.py:0 #, python-format msgid "" "You have to cancel or validate every RfQ before closing the purchase " diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po index 8d564c476c56d..4b50475c16125 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/it.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/it.po @@ -11,9 +11,9 @@ # maiolif , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "Numero di Ordini" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,help:purchase_requisition.field_purchase_requisition__message_needaction_counter diff --git a/addons/purchase_requisition/i18n/uk.po b/addons/purchase_requisition/i18n/uk.po index 3d7876222fdfd..acf4b12f5d381 100644 --- a/addons/purchase_requisition/i18n/uk.po +++ b/addons/purchase_requisition/i18n/uk.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "'Тендер - %s' % (object.name)" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions msgid "Call for Tender Reference:
" -msgstr "Посилання запиту на участь у тендері:
" +msgstr "Референс запиту на участь у тендері:
" #. module: purchase_requisition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_requisition.report_purchaserequisitions @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "Стан дії" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_product_supplierinfo__purchase_requisition_id msgid "Agreement" -msgstr "" +msgstr "Угода" #. module: purchase_requisition #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition.field_purchase_requisition__date_end @@ -389,8 +389,8 @@ msgid "" " validate some and cancel others." msgstr "" "Під час проведення тендеру ви можете записати товари, які вам потрібно придбати\n" -"і генерувати створення ЗНКП для постачальників. Отримавши тендери\n" -"ви зареєструвалися, їх можна переглянути та порівняти\n" +"і генерувати створення ЗНКП для постачальників. Після того, як ви\n" +"зареєстрували тендери, їх можна переглянути та порівняти\n" "перевірити деякі та скасувати інші." #. module: purchase_requisition diff --git a/addons/purchase_requisition_stock/i18n/he.po b/addons/purchase_requisition_stock/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..120f9a04a4f61 --- /dev/null +++ b/addons/purchase_requisition_stock/i18n/he.po @@ -0,0 +1,78 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * purchase_requisition_stock +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 14:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition_stock.field_purchase_requisition_line__move_dest_id +msgid "Downstream Move" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_stock_warehouse_orderpoint +msgid "Minimum Inventory Rule" +msgstr "כלל מלאי מינימלי" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition_stock.field_purchase_requisition__picking_type_id +msgid "Operation Type" +msgstr "סוג פעולה " + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_procurement_group +msgid "Procurement Group" +msgstr "קבוצת רכש" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_purchase_order +msgid "Purchase Order" +msgstr "הזמנת רכש" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_purchase_requisition +msgid "Purchase Requisition" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_purchase_requisition_line +msgid "Purchase Requisition Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition_stock.field_stock_move__requisition_line_ids +msgid "Requisition Line" +msgstr "" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_stock_move +msgid "Stock Move" +msgstr "תנועת מלאי" + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_stock_rule +msgid "Stock Rule" +msgstr "כללי מלאי " + +#. module: purchase_requisition_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition_stock.field_purchase_requisition__warehouse_id +msgid "Warehouse" +msgstr "מחסן" diff --git a/addons/purchase_requisition_stock/i18n/pt_BR.po b/addons/purchase_requisition_stock/i18n/pt_BR.po index 4d1aa1c6ed0ff..5f88b010ee9eb 100644 --- a/addons/purchase_requisition_stock/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/purchase_requisition_stock/i18n/pt_BR.po @@ -6,6 +6,7 @@ # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # grazziano , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-20 14:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: grazziano , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +35,7 @@ msgstr "Regra de Estoque Mínimo" #. module: purchase_requisition_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_requisition_stock.field_purchase_requisition__picking_type_id msgid "Operation Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de operação" #. module: purchase_requisition_stock #: model:ir.model,name:purchase_requisition_stock.model_procurement_group diff --git a/addons/purchase_stock/i18n/he.po b/addons/purchase_stock/i18n/he.po index 070fc1b7cebcf..9d3566f8a034a 100644 --- a/addons/purchase_stock/i18n/he.po +++ b/addons/purchase_stock/i18n/he.po @@ -1,22 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * purchase_stock +# * purchase_stock # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-24 09:34+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:24+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,9 +25,30 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: purchase_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.stock_production_lot_view_form -msgid "Purchase Orders" +msgid "Purchases" +msgstr "" + +#. module: purchase_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.report_purchaseorder_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.report_purchasequotation_document +msgid "Shipping address:" +msgstr "כתובת למשלוח:" + +#. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order_line__qty_received_method +msgid "" +"According to product configuration, the recieved quantity can be automatically computed by mechanism :\n" +" - Manual: the quantity is set manually on the line\n" +" - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" #. module: purchase_stock @@ -35,23 +57,23 @@ msgid "Action" msgstr "פעולה" #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/stock.py:127 +#: code:addons/purchase_stock/models/stock.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock.selection__stock_rule__action__buy #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_report_stock_rule #: model:stock.location.route,name:purchase_stock.route_warehouse0_buy -#: selection:stock.rule,action:0 #, python-format msgid "Buy" -msgstr "" +msgstr "רכש" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_warehouse__buy_pull_id msgid "Buy rule" -msgstr "" +msgstr "כלל רכישה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_warehouse__buy_to_resupply msgid "Buy to Resupply" -msgstr "" +msgstr "לקנות אספקה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_res_config_settings @@ -61,24 +83,26 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_move__created_purchase_line_id msgid "Created Purchase Order Line" -msgstr "" +msgstr "שורת הזמנת רכש שנוצרה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__picking_type_id msgid "Deliver To" -msgstr "" +msgstr "נשלח ל" #. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_product_template__route_ids msgid "" "Depending on the modules installed, this will allow you to define the route " -"of the product: whether it will be bought, manufactured, MTO, etc." +"of the product: whether it will be bought, manufactured, replenished on " +"order, etc." msgstr "" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__default_location_dest_id_usage msgid "Destination Location Type" -msgstr "" +msgstr "סוג מיקום יעד" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__move_dest_ids @@ -88,22 +112,17 @@ msgstr "" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_res_config_settings__module_stock_dropshipping msgid "Dropshipping" -msgstr "" +msgstr "דרופשיפינג " #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po msgid "Exception(s) occurred on the purchase order(s):" -msgstr "" +msgstr "חריגיה(ות) התרחשו בהזמנה(ת) הרכש:" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po msgid "Exception(s):" -msgstr "" - -#. module: purchase_stock -#: model:ir.ui.menu,name:purchase_stock.menu_action_picking_tree_in_move -msgid "Incoming Products" -msgstr "מוצרים נכנסים" +msgstr "חריגה (ים):" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_order_view_form_inherit @@ -113,7 +132,7 @@ msgstr "משלוחים נכנסים" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__incoterm_id msgid "Incoterm" -msgstr "" +msgstr " תנאים מסחריים בינלאומיים" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order__incoterm_id @@ -121,21 +140,23 @@ msgid "" "International Commercial Terms are a series of predefined commercial terms " "used in international transactions." msgstr "" - -#. module: purchase_stock -#: model:ir.model,name:purchase_stock.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" +"תנאים מסחריים בינלאומיים הם סדרה של מונחים מסחריים מוגדרים מראש המשמשים " +"עסקאות בינלאומיות." #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__is_shipped msgid "Is Shipped" -msgstr "" +msgstr "נשלח" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_res_config_settings__is_installed_sale msgid "Is the Sale Module Installed" -msgstr "" +msgstr "האם מודול מכירה מותקן" + +#. module: purchase_stock +#: model:ir.model,name:purchase_stock.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_purchase @@ -145,17 +166,12 @@ msgstr "לוגיסטיקה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_production_lot msgid "Lot/Serial" -msgstr "" +msgstr "סידורי/אצווה" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po msgid "Manual actions may be needed." -msgstr "" - -#. module: purchase_stock -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Manufacture" -msgstr "" +msgstr "ייתכן ותידרש בפעולה ידניות." #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock @@ -164,26 +180,29 @@ msgid "" "Orders for reordering products,they will be scheduled that many days earlier" " to cope with unexpected vendor delays." msgstr "" +"מרווח שגיאות עבור זמני הספקה של הספק. כאשר המערכת מייצרת הזמנות רכש עבור " +"סידור מחדש של מוצרים, הם יהיו מתוזמנים במספר רב של ימים קודם לכן כדי להתמודד" +" עם עיכובים ספקים בלתי צפויים." #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_warehouse_orderpoint msgid "Minimum Inventory Rule" -msgstr "" +msgstr "כלל מלאי מינימלי" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "Move forward expected delivery dates by" -msgstr "" +msgstr "העבר תאריכי אספקה צפויים לפי" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po msgid "Next transfer(s) impacted:" -msgstr "" +msgstr "השפעות מהעברה הבאה:" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__orderpoint_id msgid "Orderpoint" -msgstr "" +msgstr "נקודת הזמנה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__picking_count @@ -193,27 +212,27 @@ msgstr "מספר הפריטים הנבחרים" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__group_id msgid "Procurement Group" -msgstr "קבוצת רכישה" +msgstr "קבוצת רכש" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: purchase_stock -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Pull & Push" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__propagate_date +msgid "Propagate Rescheduling" msgstr "" #. module: purchase_stock -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Pull From" +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__propagate_cancel +msgid "Propagate cancellation" msgstr "" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_purchase_order msgid "Purchase Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנת רכש" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_purchase_order_line @@ -226,22 +245,17 @@ msgstr "שורת הזמנת רכש" #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_production_lot__purchase_order_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.stock_production_lot_view_form msgid "Purchase Orders" -msgstr "" +msgstr "הזמנות רכש" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_purchase_report msgid "Purchase Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח רכש" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_stock_production_lot__purchase_order_count msgid "Purchase order count" -msgstr "" - -#. module: purchase_stock -#: selection:stock.rule,action:0 -msgid "Push To" -msgstr "" +msgstr "ספירת הזמנות רכש" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_order_view_form_inherit @@ -251,78 +265,103 @@ msgstr "קבלה" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_order_view_form_inherit msgid "Receive Products" +msgstr "קבלת מוצרים" + +#. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__qty_received_method +msgid "Received Qty Method" msgstr "" #. module: purchase_stock #: model:ir.actions.act_window,name:purchase_stock.purchase_open_picking #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order__picking_ids msgid "Receptions" -msgstr "" +msgstr "קבלות" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_purchase msgid "Request your vendors to deliver to your customers" +msgstr "בקש מהספקים שלך להעביר ללקוחות שלך" + +#. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__propagate_date_minimum_delta +msgid "Reschedule if Higher Than" msgstr "" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_purchase_order_line__move_ids msgid "Reservation" -msgstr "" +msgstr "הזמנה" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_return_picking msgid "Return Picking" -msgstr "" +msgstr "החזר איסוף" #. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_product_product__route_ids #: model:ir.model.fields,field_description:purchase_stock.field_product_template__route_ids msgid "Routes" -msgstr "" +msgstr "מסלולים" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock msgid "Schedule receivings earlier to avoid delays" -msgstr "" +msgstr "קבלת לוחות זמנים מוקדם יותר כדי למנוע עיכובים" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" #. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:purchase_stock.selection__purchase_order_line__qty_received_method__stock_moves #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.purchase_order_line_view_form_inherit msgid "Stock Moves" -msgstr "" +msgstr "תנועות מלאי" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_rule msgid "Stock Rule" -msgstr "" +msgstr "כללי מלאי " #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_report_stock_report_stock_rule msgid "Stock rule report" -msgstr "" +msgstr "דוח כללי מלאי" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order__default_location_dest_id_usage msgid "Technical field used to display the Drop Ship Address" +msgstr "שדה טכני המשמש להצגת כתובת המשלוח" + +#. module: purchase_stock +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order_line__propagate_date_minimum_delta +msgid "The change must be higher than this value to be propagated" msgstr "" #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:265 +#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "" "The quantities on your purchase order indicate less than billed. You should " "ask for a refund. " msgstr "" +"הכמויות על הזמנת הרכישה שלך מצביעים על פחות ממה שחויב. אתה צריך לבקש החזר " +"כספי" #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:38 +#: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order_line__propagate_date +msgid "The rescheduling is propagated to the next move." +msgstr "" + +#. module: purchase_stock +#: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" -"There is no vendor associated to the product %s. Please define a vendor for " -"this product." +"There is no matching vendor price to generate the purchase order for product" +" %s (no vendor defined, minimum quantity not reached, dates not valid, ...)." +" Go on the product form and complete the list of vendors." msgstr "" #. module: purchase_stock @@ -334,11 +373,15 @@ msgid "" "on-demand flow. The requested delivery address will be the customer delivery" " address and not your warehouse." msgstr "" +" כדי לבקש מהספקים שלך לספק ללקוחות שלך נוסף מסלול הורדה על מוצרים. כדי לבצע " +"דרופ-שיפינג נדרש לייצר בקשת רכש עבור הצעת מחיר לאחר אישור ההזמנה. זוהי " +"זרימה לפי דרישה. כתובת המסירה המבוקשת תהיה כתובת המשלוח של הלקוח ולא המחסן " +"שלך." #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_purchase_order__picking_type_id msgid "This will determine operation type of incoming shipment" -msgstr "" +msgstr "זה יקבע את סוג הפעולה של המשלוח הנכנס" #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_picking @@ -346,12 +389,12 @@ msgid "Transfer" msgstr "העברה" #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:95 +#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "" "Unable to cancel purchase order %s as some receptions have already been " "done." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לבטל הזמנת רכש %s מאחר והתקבלו מספר קבלות." #. module: purchase_stock #: model:ir.model,name:purchase_stock.model_stock_warehouse @@ -362,29 +405,33 @@ msgstr "מחסן" #. module: purchase_stock #: model:ir.model.fields,help:purchase_stock.field_stock_warehouse__buy_to_resupply msgid "When products are bought, they can be delivered to this warehouse" -msgstr "" +msgstr "כאשר המוצרים נרכשים, הם יכולים להיות מועברים למחסן זה" #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:20 +#: code:addons/purchase_stock/models/stock_rule.py:0 #, python-format msgid "" "When products are needed in %s,
a request for quotation is " "created to fulfill the need." msgstr "" +"כאשר מוצרים נדרשים ב %s,
בקשה להצעת מחיר נוצר כדי למלא את " +"הצורך." #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:257 +#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot decrease the ordered quantity below the received quantity.\n" "Create a return first." msgstr "" +"לא ניתן להפחית את הכמות המוזמנת מתחת לכמות שהתקבלה.\n" +"עליך ליצור החזרה לפני ההפחתה." #. module: purchase_stock -#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:186 +#: code:addons/purchase_stock/models/purchase.py:0 #, python-format msgid "You must set a Vendor Location for this partner %s" -msgstr "" +msgstr "עליך להגדיר מיקום ספק עבור שותף זה %s" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.res_config_settings_view_form_stock @@ -394,9 +441,9 @@ msgstr "ימים" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po msgid "of" -msgstr "" +msgstr "ל" #. module: purchase_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:purchase_stock.exception_on_po msgid "ordered instead of" -msgstr "" +msgstr "הורה במקום" diff --git a/addons/rating/i18n/he.po b/addons/rating/i18n/he.po index d2bb00eee092d..9ec1c46960b4f 100644 --- a/addons/rating/i18n/he.po +++ b/addons/rating/i18n/he.po @@ -1,18 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * rating +# * rating # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,6 +31,13 @@ msgid "" " on our services on \"" msgstr "" +#. module: rating +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_external_page_view +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: rating #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_form msgid "Resource" @@ -56,7 +67,7 @@ msgstr "הערה" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__create_date @@ -76,9 +87,10 @@ msgstr "תאריך" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__res_id @@ -116,16 +128,17 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: rating +#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__highly_dissatisfied #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search -#: selection:rating.rating,rating_text:0 msgid "Highly dissatisfied" msgstr "" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: rating #: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_rating__res_id @@ -139,19 +152,20 @@ msgstr "תמונה" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_rating__message_id @@ -174,7 +188,7 @@ msgid "My Ratings" msgstr "" #. module: rating -#: selection:rating.rating,rating_text:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__no_rating msgid "No Rating yet" msgstr "" @@ -184,8 +198,8 @@ msgid "No rating yet" msgstr "" #. module: rating +#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__not_satisfied #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search -#: selection:rating.rating,rating_text:0 msgid "Not satisfied" msgstr "" @@ -214,6 +228,11 @@ msgstr "" msgid "Parent Related Document Model" msgstr "" +#. module: rating +#: model:ir.model.fields,help:rating.field_rating_parent_mixin__rating_percentage_satisfaction +msgid "Percentage of happy ratings" +msgstr "" + #. module: rating #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search msgid "Rated User" @@ -236,6 +255,7 @@ msgid "Rating" msgstr "" #. module: rating +#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_avg #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_pivot msgid "Rating Average" @@ -267,11 +287,20 @@ msgid "Rating Number" msgstr "" #. module: rating -#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_compose_message__rating_value +#: model:ir.model,name:rating.model_rating_parent_mixin +msgid "Rating Parent Mixin" +msgstr "" + +#. module: rating +#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_percentage_satisfaction +msgid "Rating Satisfaction" +msgstr "" + +#. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_mail__rating_value #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__rating_value msgid "Rating Value" -msgstr "" +msgstr "ערך דירוג" #. module: rating #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_mixin__rating_count @@ -279,7 +308,7 @@ msgid "Rating count" msgstr "" #. module: rating -#: sql_constraint:rating.rating:0 +#: model:ir.model.constraint,message:rating.constraint_rating_rating_rating_range msgid "Rating should be between 0 to 10" msgstr "" @@ -289,6 +318,7 @@ msgid "Rating value: 0=Unhappy, 10=Happy" msgstr "" #. module: rating +#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_rating_parent_mixin__rating_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search msgid "Ratings" msgstr "" @@ -305,7 +335,6 @@ msgid "Related Document Model" msgstr "" #. module: rating -#: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_compose_message__rating_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_mail__rating_ids #: model:ir.model.fields,field_description:rating.field_mail_message__rating_ids msgid "Related ratings" @@ -322,8 +351,8 @@ msgid "Resource name" msgstr "" #. module: rating +#: model:ir.model.fields.selection,name:rating.selection__rating_rating__rating_text__satisfied #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_search -#: selection:rating.rating,rating_text:0 msgid "Satisfied" msgstr "" @@ -385,13 +414,13 @@ msgid "for" msgstr "" #. module: rating -#: code:addons/rating/controllers/main.py:21 +#: code:addons/rating/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "highly dissatisfied" msgstr "" #. module: rating -#: code:addons/rating/controllers/main.py:20 +#: code:addons/rating/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "not satisfied" msgstr "" @@ -399,10 +428,10 @@ msgstr "" #. module: rating #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:rating.rating_rating_view_kanban msgid "on" -msgstr "ב־" +msgstr "ב" #. module: rating -#: code:addons/rating/controllers/main.py:22 +#: code:addons/rating/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "satisfied" msgstr "" diff --git a/addons/repair/i18n/ar.po b/addons/repair/i18n/ar.po index 1b4469151d302..05123c77f6931 100644 --- a/addons/repair/i18n/ar.po +++ b/addons/repair/i18n/ar.po @@ -13,21 +13,21 @@ # Waleed Mohsen , 2019 # Amer Hazaa , 2019 # Mostafa Hanafy , 2019 -# Mustafa Rawi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Ghaith Gammar , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 # amal ahmed , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Nisrine Tagri , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1303,6 +1303,12 @@ msgstr "سجل تواصل الموقع" msgid "Yes" msgstr "نعم" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "لا يمكنك إدخال كميات سالبة." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/cs.po b/addons/repair/i18n/cs.po index 293238ad9eea3..9acf4235ce18f 100644 --- a/addons/repair/i18n/cs.po +++ b/addons/repair/i18n/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_needaction_counter @@ -1022,7 +1022,7 @@ msgstr "Zodpovědný uživatel" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter @@ -1295,6 +1295,12 @@ msgstr "Historie komunikace Webové stránky" msgid "Yes" msgstr "Ano" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "Nemůžete zadat záporná množství." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/de.po b/addons/repair/i18n/de.po index d86ca23e82d37..60a998e65f007 100644 --- a/addons/repair/i18n/de.po +++ b/addons/repair/i18n/de.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -1307,6 +1307,12 @@ msgstr "Website-Kommunikationshistorie" msgid "Yes" msgstr "Ja." +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/es.po b/addons/repair/i18n/es.po index fa190052a53e6..a6605e66717eb 100644 --- a/addons/repair/i18n/es.po +++ b/addons/repair/i18n/es.po @@ -7,19 +7,19 @@ # Alejandro Santana , 2019 # nle_odoo, 2019 # Gabriel Umana , 2019 -# Miquel Torner , 2019 # Cristopher Cravioto , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Mariana Santos Romo , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Miquel Torner , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Miquel Torner , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1279,6 +1279,12 @@ msgstr "Historial de comunicaciones del sitio web" msgid "Yes" msgstr "Sí" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "No puede ingresar cantidades negativas." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/fr.po b/addons/repair/i18n/fr.po index 889814e77445e..24bd339675e5b 100644 --- a/addons/repair/i18n/fr.po +++ b/addons/repair/i18n/fr.po @@ -5,24 +5,24 @@ # Translators: # Florian Hatat, 2019 # Aurélien Pillevesse , 2019 -# Eloïse Stilmant , 2019 # Laura Piraux , 2019 # Nathan Grognet , 2019 # Thomas Dobbelsteyn , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 -# Doryan R, 2019 +# a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Celia Tydgat , 2019 # thomas quertinmont , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Eloïse Stilmant , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Eloïse Stilmant , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1314,6 +1314,12 @@ msgstr "Historique de communication du site web" msgid "Yes" msgstr "Oui" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "Vous ne pouvez pas entrer des quantités négatives." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/he.po b/addons/repair/i18n/he.po index 97fff5636ef67..5efd6dac0b729 100644 --- a/addons/repair/i18n/he.po +++ b/addons/repair/i18n/he.po @@ -1,22 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * repair +# * repair # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yves Goldberg , 2018 -# yizhaq agronov , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yves Goldberg , 2019 +# yizhaq agronov , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,6 +38,13 @@ msgstr "" msgid "${object.partner_id.name} Repair Orders (Ref ${object.name or 'n/a' })" msgstr "" +#. module: repair +#: model:ir.actions.report,print_report_name:repair.action_report_repair_order +msgid "" +"( object.state == 'draft' and 'Repair Quotation - %s' % " +"(object.name) or 'Repair Order - %s' % (object.name))" +msgstr "" + #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder msgid "(Remove)" @@ -90,6 +101,13 @@ msgid "" "but will not cancel it's Invoice. Do you want to continue?
" msgstr "" +#. module: repair +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form +msgid "" +"1\n" +" Invoices" +msgstr "" + #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder msgid "Lot/Serial Number:" @@ -98,7 +116,7 @@ msgstr "" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "פעולות" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder @@ -145,13 +163,18 @@ msgstr "נדרשת פעולה" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: repair -#: selection:repair.line,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_line__type__add msgid "Add" msgstr "הוסף" @@ -166,17 +189,17 @@ msgid "Add quotation notes..." msgstr "" #. module: repair -#: selection:repair.order,invoice_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__invoice_method__after_repair msgid "After Repair" msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: repair -#: selection:repair.order,invoice_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__invoice_method__b4repair msgid "Before Repair" msgstr "" @@ -199,16 +222,24 @@ msgid "Cancel Repair Order" msgstr "" #. module: repair -#: selection:repair.line,state:0 selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_line__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:244 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Cannot cancel completed repairs." msgstr "" +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_fee__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__partner_id msgid "" @@ -216,26 +247,47 @@ msgid "" "find a partner by its Name, TIN, Email or Internal Reference." msgstr "" +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__color +msgid "Color Index" +msgstr "מפתח צבעים" + #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__company_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: repair +#: model:ir.ui.menu,name:repair.repair_menu_config +msgid "Configuration" +msgstr "תצורה" + #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form msgid "Confirm Repair" msgstr "" #. module: repair +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_line__state__confirmed +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__confirmed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter -#: selection:repair.line,state:0 selection:repair.order,state:0 msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:607 -#: code:addons/repair/models/repair.py:667 +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_fee__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_line__product_uom_category_id +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." + +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "" "Couldn't find a pricelist line matching this product and quantity.\n" @@ -243,7 +295,6 @@ msgid "" msgstr "" #. module: repair -#: model:ir.actions.act_window,name:repair.act_repair_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_make_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form msgid "Create Invoice" @@ -260,6 +311,12 @@ msgid "Create a new reparation order" msgstr "" #. module: repair +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:repair.action_repair_order_tag +msgid "Create a new tag" +msgstr "" + +#. module: repair +#: model:ir.actions.act_window,name:repair.act_repair_invoice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_make_invoice msgid "Create invoices" msgstr "יצירת חשבוניות" @@ -270,9 +327,10 @@ msgstr "יצירת חשבוניות" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_cancel__create_date @@ -280,12 +338,14 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Customer" msgstr "לקוח" @@ -317,9 +377,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_make_invoice @@ -327,12 +388,12 @@ msgid "Do you really want to create the invoice(s)?" msgstr "בטוח שברצונך ליצור חשבונית \\חשבוניות ?" #. module: repair -#: selection:repair.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_line__state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: repair -#: selection:repair.line,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_line__state__draft msgid "Draft" msgstr "טיוטה" @@ -344,6 +405,11 @@ msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__tracking msgid "Ensure the traceability of a storable product in your warehouse." +msgstr "להבטיח את עקיבות המוצר לאחסון במחסן שלך." + +#. module: repair +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: repair @@ -364,17 +430,17 @@ msgstr "עוקבים" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter @@ -397,24 +463,32 @@ msgstr "היסטוריה" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice__id +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__id #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: repair -#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: repair #: model_terms:ir.actions.act_window,help:repair.action_repair_order_tree @@ -425,10 +499,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:210 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Insufficient Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות מספיקה" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__internal_notes @@ -442,12 +516,11 @@ msgstr "העברת מלאי" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__invoice_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form msgid "Invoice" msgstr "חשבונית" #. module: repair -#: selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__invoice_except msgid "Invoice Exception" msgstr "" @@ -473,7 +546,7 @@ msgid "Invoice and shipping address:" msgstr "כתובת חשבונית ואספקה:" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:385 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Invoice created" msgstr "נוצרה חשבונית" @@ -494,6 +567,16 @@ msgstr "כתובת לחשבונית" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_is_follower msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: repair +#: model:ir.model,name:repair.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: repair +#: model:ir.model,name:repair.model_account_move_line +msgid "Journal Item" msgstr "" #. module: repair @@ -502,9 +585,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_cancel__write_uid @@ -512,9 +596,10 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_cancel__write_date @@ -522,14 +607,15 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order_make_invoice__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__location_id @@ -541,17 +627,17 @@ msgstr "מיקום" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__lot_id #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__lot_id msgid "Lot/Serial" -msgstr "" +msgstr "סידורי/אצווה" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_ids @@ -561,67 +647,53 @@ msgstr "הודעות" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__move_id msgid "Move" -msgstr "העבר" +msgstr "עבור " #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__move_id msgid "Move created by the repair order" msgstr "" -#. module: repair -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: repair -#: selection:repair.order,invoice_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__invoice_method__none msgid "No Invoice" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:308 -#, python-format -msgid "No account defined for partner \"%s\"." -msgstr "" - -#. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:334 -#: code:addons/repair/models/repair.py:362 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "No account defined for product \"%s\"." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:598 -#: code:addons/repair/models/repair.py:658 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "No pricelist found." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:355 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "No product defined on fees." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:605 -#: code:addons/repair/models/repair.py:665 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "No valid pricelist line found." msgstr "" @@ -638,18 +710,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_unread_counter @@ -657,7 +729,7 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:232 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Only draft repairs can be confirmed." msgstr "" @@ -666,17 +738,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__fees_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form msgid "Operations" -msgstr "" - -#. module: repair -#: selection:repair.order,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - -#. module: repair -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter -msgid "Partner" -msgstr "שותף" +msgstr "פעולות" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__operations @@ -685,8 +747,9 @@ msgid "Parts" msgstr "" #. module: repair -#: selection:repair.order,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "Please define an accounting sales journal for the company %s (%s)." msgstr "" #. module: repair @@ -715,19 +778,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__product_qty msgid "Product Quantity" -msgstr "כמות המוצר" +msgstr "כמות מוצר" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_fee__product_uom #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__product_uom #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__product_uom msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__product_id @@ -742,18 +805,19 @@ msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__quant_ids msgid "Quant" -msgstr "" +msgstr "מנה" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_fee__product_uom_qty #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__product_uom_qty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_tree msgid "Quantity" msgstr "כמות" #. module: repair -#: selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__draft msgid "Quotation" msgstr "הצעת מחיר" @@ -778,28 +842,34 @@ msgid "Ready To Repair" msgstr "" #. module: repair -#: selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__ready msgid "Ready to Repair" msgstr "" #. module: repair -#: selection:repair.line,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_line__type__remove msgid "Remove" msgstr "הסר" #. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_account_move__repair_ids #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_move__repair_id #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_stock_warn_insufficient_qty_repair__repair_id msgid "Repair" msgstr "" +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_account_move_line__repair_fee_ids +msgid "Repair Fee" +msgstr "" + #. module: repair #: model:ir.model,name:repair.model_repair_fee msgid "Repair Fees" msgstr "" #. module: repair -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_account_move_line__repair_line_ids msgid "Repair Line" msgstr "" @@ -811,6 +881,7 @@ msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model,name:repair.model_repair_order #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Repair Order" msgstr "" @@ -826,11 +897,18 @@ msgid "Repair Order Reference" msgstr "" #. module: repair +#: model:ir.actions.act_window,name:repair.action_repair_order_graph #: model:ir.actions.act_window,name:repair.action_repair_order_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_pivot msgid "Repair Orders" msgstr "" +#. module: repair +#: model:ir.ui.menu,name:repair.repair_menu_tag +msgid "Repair Orders Tags" +msgstr "" + #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder msgid "Repair Quotation #:" @@ -842,45 +920,52 @@ msgid "Repair Reference" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:196 +#: model:ir.model,name:repair.model_repair_tags +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_tag_form +msgid "Repair Tags" +msgstr "" + +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Repair must be canceled in order to reset it to draft." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:404 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Repair must be confirmed before starting reparation." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:432 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Repair must be repaired in order to make the product moves." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:415 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Repair must be under repair in order to end reparation." msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/wizard/repair_cancel.py:20 +#: code:addons/repair/wizard/repair_cancel.py:0 #, python-format msgid "Repair order is not invoiced." msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__repaired -#: selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__done msgid "Repaired" msgstr "" #. module: repair #: model:ir.ui.menu,name:repair.menu_repair_order +#: model:ir.ui.menu,name:repair.repair_menu msgid "Repairs" -msgstr "" +msgstr "תיקונים" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form @@ -888,11 +973,26 @@ msgstr "" msgid "Repairs order" msgstr "" +#. module: repair +#: model:ir.ui.menu,name:repair.repair_menu_reporting +msgid "Reporting" +msgstr "דוחות" + +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__user_id +msgid "Responsible" +msgstr "אחראי" + #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__activity_user_id msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Search Repair Orders" @@ -912,7 +1012,7 @@ msgid "Send Quotation" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:545 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Serial number is required for operation line with product '%s'" msgstr "" @@ -925,12 +1025,12 @@ msgstr "הגדר כברירת מחדל" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_line__location_id msgid "Source Location" -msgstr "" +msgstr "מיקום מקור" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form @@ -952,11 +1052,15 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: repair #: model:ir.model,name:repair.model_stock_move msgid "Stock Move" -msgstr "" +msgstr "תנועת מלאי" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_fee__price_subtotal @@ -964,6 +1068,24 @@ msgstr "" msgid "Subtotal" msgstr "סיכום ביניים" +#. module: repair +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_tags__name +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" + +#. module: repair +#: model:ir.model.constraint,message:repair.constraint_repair_tags_name_uniq +msgid "Tag name already exists!" +msgstr "" + +#. module: repair +#: model:ir.actions.act_window,name:repair.action_repair_order_tag +#: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__tag_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_tag_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_tag_tree +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.report_repairorder msgid "Tax" @@ -978,12 +1100,12 @@ msgid "Taxes" msgstr "מע\"מ" #. module: repair -#: sql_constraint:repair.order:0 +#: model:ir.model.constraint,message:repair.constraint_repair_order_name msgid "The name of the Repair Order must be unique!" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:172 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "" "The product unit of measure you chose has a different category than the " @@ -991,7 +1113,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:246 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "The repair order is already invoiced." msgstr "" @@ -1017,15 +1139,10 @@ msgid "This is the location where the product to repair is located." msgstr "" #. module: repair -#: selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__2binvoiced msgid "To be Invoiced" msgstr "" -#. module: repair -#: selection:repair.order,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form_filter msgid "Today Activities" @@ -1044,7 +1161,7 @@ msgstr "" #. module: repair #: model:ir.model,name:repair.model_stock_traceability_report msgid "Traceability Report" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח מעקב" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__tracking @@ -1057,7 +1174,12 @@ msgid "Type" msgstr "סוג" #. module: repair -#: selection:repair.order,state:0 +#: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + +#. module: repair +#: model:ir.model.fields.selection,name:repair.selection__repair_order__state__under_repair msgid "Under Repair" msgstr "" @@ -1070,6 +1192,7 @@ msgstr "מחיר ליחידה" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_tree msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" @@ -1081,7 +1204,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__amount_untaxed @@ -1093,13 +1216,18 @@ msgstr "סכום לפני מע\"מ" msgid "Untaxed amount" msgstr "" +#. module: repair +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_repair_order_form +msgid "UoM" +msgstr "יחידת מידה" + #. module: repair #: model:ir.model,name:repair.model_stock_warn_insufficient_qty_repair msgid "Warn Insufficient Repair Quantity" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:172 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -1118,7 +1246,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: repair #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:repair.view_cancel_repair @@ -1126,8 +1254,13 @@ msgid "Yes" msgstr "כן" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:600 -#: code:addons/repair/models/repair.py:660 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "לא ניתן להזין כמויות שליליות." + +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "" "You have to select a pricelist in the Repair form !\n" @@ -1135,7 +1268,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: repair -#: code:addons/repair/models/repair.py:296 +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format msgid "You have to select an invoice address in the repair form." msgstr "" diff --git a/addons/repair/i18n/hr.po b/addons/repair/i18n/hr.po index d1e9d413dae22..1278527170d1f 100644 --- a/addons/repair/i18n/hr.po +++ b/addons/repair/i18n/hr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -1268,6 +1268,12 @@ msgstr "Povijest komunikacije Web stranice" msgid "Yes" msgstr "Da" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/hu.po b/addons/repair/i18n/hu.po index 7e6be771dab68..20d082038419d 100644 --- a/addons/repair/i18n/hu.po +++ b/addons/repair/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -1272,6 +1272,12 @@ msgstr "Weboldali kommunikációs előzmények" msgid "Yes" msgstr "Igen" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/it.po b/addons/repair/i18n/it.po index 0d3a36f038ce1..9333afe5c7f90 100644 --- a/addons/repair/i18n/it.po +++ b/addons/repair/i18n/it.po @@ -10,22 +10,22 @@ # Christian , 2019 # David Minneci , 2019 # maiolif , 2019 -# Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # SebastianoPistore , 2019 # Paolo Valier, 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Léonie Bouchat , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -719,7 +719,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: repair #: model:ir.model.fields,field_description:repair.field_repair_order__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: repair #: model:ir.model.fields,help:repair.field_repair_order__message_needaction_counter @@ -1265,6 +1265,12 @@ msgstr "Cronologia comunicazioni sito web" msgid "Yes" msgstr "Sì" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "Non è possibile inserire quantità negative." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/lb.po b/addons/repair/i18n/lb.po index 1f6df0d6518be..e088361b9f565 100644 --- a/addons/repair/i18n/lb.po +++ b/addons/repair/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -1238,6 +1238,12 @@ msgstr "" msgid "Yes" msgstr "" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/lt.po b/addons/repair/i18n/lt.po index 7e663c8142c08..0ced9e47559be 100644 --- a/addons/repair/i18n/lt.po +++ b/addons/repair/i18n/lt.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -1293,6 +1293,12 @@ msgstr "Svetainės komunikacijos istorija" msgid "Yes" msgstr "Taip" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "Negalite įvesti neigiamų kiekių." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/mn.po b/addons/repair/i18n/mn.po index 726d68d747927..81fc7e72504fa 100644 --- a/addons/repair/i18n/mn.po +++ b/addons/repair/i18n/mn.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -1267,6 +1267,12 @@ msgstr "Вебсайтын харилцааны түүх" msgid "Yes" msgstr "Тийм" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/nb.po b/addons/repair/i18n/nb.po index 575a6d68ae3a7..308b1645fb2bf 100644 --- a/addons/repair/i18n/nb.po +++ b/addons/repair/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -1245,6 +1245,12 @@ msgstr "Historikk for kommunikasjon på nettsted" msgid "Yes" msgstr "a" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/nl.po b/addons/repair/i18n/nl.po index 2bb78fb96bae6..f291464547949 100644 --- a/addons/repair/i18n/nl.po +++ b/addons/repair/i18n/nl.po @@ -5,20 +5,20 @@ # Translators: # Cas Vissers , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Thijs van Oers , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Charles Vervaecke , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Gunther Clauwaert , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1299,6 +1299,12 @@ msgstr "Website communicatie geschiedenis" msgid "Yes" msgstr "Ja" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "U mag geen negatieve waardes ingeven." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/pl.po b/addons/repair/i18n/pl.po index 8b905188e94df..dea9929703845 100644 --- a/addons/repair/i18n/pl.po +++ b/addons/repair/i18n/pl.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -1264,6 +1264,12 @@ msgstr "Historia komunikacji" msgid "Yes" msgstr "Tak" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/pt_BR.po b/addons/repair/i18n/pt_BR.po index 50d8aea78b9da..935b6b6344f4a 100644 --- a/addons/repair/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/repair/i18n/pt_BR.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: grazziano , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -1278,6 +1278,12 @@ msgstr "Histórico de comunicação do site" msgid "Yes" msgstr "Sim" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/ru.po b/addons/repair/i18n/ru.po index d3f0d51bca892..62b9902573ba3 100644 --- a/addons/repair/i18n/ru.po +++ b/addons/repair/i18n/ru.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Konstantin Korovin , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -1263,6 +1263,12 @@ msgstr "История общения с сайта" msgid "Yes" msgstr "Да" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/tr.po b/addons/repair/i18n/tr.po index 3b70292128297..256eec3ec299f 100644 --- a/addons/repair/i18n/tr.po +++ b/addons/repair/i18n/tr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -1273,6 +1273,12 @@ msgstr "Web Sitesi iletişim geçmişi" msgid "Yes" msgstr "Evet" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/uk.po b/addons/repair/i18n/uk.po index 2803c550394d4..ccfc107c6e5d7 100644 --- a/addons/repair/i18n/uk.po +++ b/addons/repair/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -1297,6 +1297,12 @@ msgstr "Історія бесіди на сайті" msgid "Yes" msgstr "Так" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "Не можна вводити негативні величини." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/vi.po b/addons/repair/i18n/vi.po index b231e2474bcd0..0fffd93018814 100644 --- a/addons/repair/i18n/vi.po +++ b/addons/repair/i18n/vi.po @@ -9,16 +9,16 @@ # fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 -# Dung Nguyen Thi , 2019 # Chinh Chinh , 2019 +# Dung Nguyen Thi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1277,6 +1277,12 @@ msgstr "Lịch sử thông tin liên lạc website" msgid "Yes" msgstr "Có" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "Bạn không thể nhập số lượng âm." + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/zh_CN.po b/addons/repair/i18n/zh_CN.po index df763369f3840..e4e89ae328784 100644 --- a/addons/repair/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/repair/i18n/zh_CN.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # 黎伟杰 <674416404@qq.com>, 2019 -# Jeffery CHEN , 2019 # keecome <7017511@qq.com>, 2019 # 李赋 , 2019 # bower Guo <124358678@qq.com>, 2019 @@ -18,14 +17,15 @@ # inspur qiuguodong , 2019 # Jeanphy , 2019 # ChinaMaker , 2019 +# Jeffery CHEN , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: ChinaMaker , 2019\n" +"Last-Translator: Jeffery CHEN , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1284,6 +1284,12 @@ msgstr "网上沟通记录" msgid "Yes" msgstr "是" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "不能输入负数数量" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/repair/i18n/zh_TW.po b/addons/repair/i18n/zh_TW.po index afd34457ad926..db9d855879b68 100644 --- a/addons/repair/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/repair/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:19+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -1273,6 +1273,12 @@ msgstr "網站溝通記錄" msgid "Yes" msgstr "是" +#. module: repair +#: code:addons/repair/models/repair.py:0 +#, python-format +msgid "You can not enter negative quantities." +msgstr "不能輸入負數數量" + #. module: repair #: code:addons/repair/models/repair.py:0 code:addons/repair/models/repair.py:0 #, python-format diff --git a/addons/resource/i18n/he.po b/addons/resource/i18n/he.po index 9be0e1494d2ff..6648a3768ed16 100644 --- a/addons/resource/i18n/he.po +++ b/addons/resource/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * resource +# * resource # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +27,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:485 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" @@ -34,13 +38,33 @@ msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,day_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__day_period__afternoon msgid "Afternoon" msgstr "" +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form +msgid "" +"Are you sure you want to switch this calendar to 1 week calendar ? All " +"entries will be lost" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form +msgid "" +"Are you sure you want to switch this calendar to 2 weeks calendar ? All " +"entries will be lost" +msgstr "" + +#. module: resource +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 +#, python-format +msgid "Attendances can't overlap." +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__hours_per_day -msgid "Average hour per day" +msgid "Average Hour per Day" msgstr "" #. module: resource @@ -49,6 +73,12 @@ msgid "" "Average hours per day a resource is supposed to work with this calendar." msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__two_weeks_calendar +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__two_weeks_calendar +msgid "Calendar in 2 weeks mode" +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_closing_days msgid "Closing Days" @@ -77,7 +107,7 @@ msgstr "חברה" #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__create_date @@ -91,7 +121,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__day_period msgid "Day Period" -msgstr "" +msgstr "תקופה ביום" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__dayofweek @@ -127,7 +157,12 @@ msgstr "הגדר שעות עבודה וטבלאות זמנים לניתן לקב #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__display_type +msgid "Display Type" +msgstr "" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__time_efficiency @@ -141,26 +176,41 @@ msgid "End Date" msgstr "תאריך סיום" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__week_type__0 +msgid "Even week" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__two_weeks_explanation +msgid "Explanation" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__4 msgid "Friday" msgstr "שישי" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:166 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format -msgid "Friday Evening" +msgid "Friday Afternoon" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:165 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "Friday Morning" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance__sequence +msgid "Gives the sequence of this line when displaying the resource calendar." +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__global_leave_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form -msgid "Global Leaves" +msgid "Global Time Off" msgstr "" #. module: resource @@ -175,7 +225,7 @@ msgid "Hours" msgstr "שעות" #. module: resource -#: selection:resource.resource,resource_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_resource__resource_type__user msgid "Human" msgstr "אנושי" @@ -187,13 +237,13 @@ msgstr "אנושי" #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__id #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: resource #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves__resource_id msgid "" -"If empty, this is a generic holiday for the company. If a resource is set, " -"the holiday/leave is only for this resource" +"If empty, this is a generic time off for the company. If a resource is set, " +"the time off is only for this resource" msgstr "" #. module: resource @@ -202,6 +252,8 @@ msgid "" "If the active field is set to False, it will allow you to hide the resource " "record without removing it." msgstr "" +"אם השדה הפעיל מוגדר ל- False, הוא יאפשר לך להסתיר את רשומת המשאבים מבלי " +"להסיר אותה." #. module: resource #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_resource_search @@ -216,7 +268,7 @@ msgstr "לא פעיל" #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__write_uid @@ -225,7 +277,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__write_date @@ -234,12 +286,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_resource__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" - -#. module: resource -#: selection:resource.calendar.leaves,time_type:0 -msgid "Leave" -msgstr "" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: resource #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search @@ -253,35 +300,29 @@ msgid "Leave Detail" msgstr "פרטי החופשה" #. module: resource -#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__leave_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form -msgid "Leaves" -msgstr "" - -#. module: resource -#: selection:resource.resource,resource_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_resource__resource_type__material msgid "Material" msgstr "חומר" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__0 msgid "Monday" msgstr "שני" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:158 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format -msgid "Monday Evening" +msgid "Monday Afternoon" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:157 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "Monday Morning" msgstr "" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,day_period:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__day_period__morning msgid "Morning" msgstr "" @@ -294,7 +335,12 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.leaves,time_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__week_type__1 +msgid "Odd week" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_leaves__time_type__other msgid "Other" msgstr "אחר" @@ -311,6 +357,7 @@ msgid "Related user name for the resource to manage its access." msgstr "" #. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__resource_id #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__resource_id #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_mixin__resource_id #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__resource_id @@ -322,21 +369,21 @@ msgstr "" msgid "Resource" msgstr "משאב" +#. module: resource +#: model:ir.model,name:resource.model_resource_mixin +msgid "Resource Mixin" +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_leave_tree #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_leaves_action_from_calendar #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_view_resource_calendar_leaves_search -msgid "Resource Leaves" +msgid "Resource Time Off" msgstr "" #. module: resource #: model:ir.model,name:resource.model_resource_calendar_leaves -msgid "Resource Leaves Detail" -msgstr "" - -#. module: resource -#: model:ir.model,name:resource.model_resource_mixin -msgid "Resource Mixin" +msgid "Resource Time Off Detail" msgstr "" #. module: resource @@ -366,7 +413,7 @@ msgstr "משאבים" #. module: resource #: model:ir.actions.act_window,name:resource.resource_calendar_resources_leaves -msgid "Resources Leaves" +msgid "Resources Time Off" msgstr "" #. module: resource @@ -379,7 +426,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__5 msgid "Saturday" msgstr "שבת" @@ -390,7 +437,7 @@ msgstr "חפש משאב" #. module: resource #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.view_resource_calendar_leaves_search -msgid "Search Working Period Leaves" +msgid "Search Working Period Time Off" msgstr "" #. module: resource @@ -399,10 +446,20 @@ msgid "Search Working Time" msgstr "חפש זמן עבודה" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/res_company.py:22 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__display_type__line_section +msgid "Section" +msgstr "תחום" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: resource +#: code:addons/resource/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Standard 40 hours/week" -msgstr "" +msgstr "סטנדרט 40 שעות בשבוע" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__date_from @@ -427,25 +484,40 @@ msgid "Starting Date of Leave" msgstr "" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__6 msgid "Sunday" msgstr "ראשון" +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form +msgid "Switch to 1 week calendar" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form +msgid "Switch to 2 weeks calendar" +msgstr "" + +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_attendance__display_type +msgid "Technical field for UX purpose." +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.model,name:resource.model_resource_test msgid "Test Resource Model" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:464 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "The efficiency factor cannot be equal to 0." msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:519 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format -msgid "The start date of the leave must be earlier end date." +msgid "The start date of the time off must be earlier end date." msgstr "" #. module: resource @@ -456,7 +528,7 @@ msgstr "" msgid "" "This field is used in order to define in which timezone the resources will " "work." -msgstr "" +msgstr "שדה זה משמש כדי להגדיר באיזה אזור זמן המשאבים יעבדו." #. module: resource #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_resource__time_efficiency @@ -467,31 +539,41 @@ msgid "" "the efficiency factor is 200%, however the expected duration will be 30 " "minutes." msgstr "" +"שדה זה משמש לחישוב משך הזמן הצפוי של הזמנת עבודה בתחנת עבודה זו. לדוגמה, אם " +"הזמנת עבודה לוקחת שעה אחת וגורם היעילות הוא 100%, אזי משך הזמן הצפוי יהיה " +"שעה אחת. אם גורם ההתייעלות הוא 200%, אזי משך הזמן הצפוי יהיה 30 דקות." #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__3 msgid "Thursday" msgstr "חמישי" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:164 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format -msgid "Thursday Evening" +msgid "Thursday Afternoon" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:163 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "Thursday Morning" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar__leave_ids +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_leaves__time_type__leave +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form +msgid "Time Off" +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__time_type msgid "Time Type" msgstr "" #. module: resource -#: sql_constraint:resource.resource:0 +#: model:ir.model.constraint,message:resource.constraint_resource_resource_check_time_efficiency msgid "Time efficiency must be strictly positive" msgstr "" @@ -504,18 +586,18 @@ msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__1 msgid "Tuesday" msgstr "שלישי" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:160 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format -msgid "Tuesday Evening" +msgid "Tuesday Afternoon" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:159 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "Tuesday Morning" msgstr "" @@ -537,26 +619,32 @@ msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: resource -#: selection:resource.calendar.attendance,dayofweek:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_attendance__dayofweek__2 msgid "Wednesday" msgstr "רביעי" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:162 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format -msgid "Wednesday Evening" +msgid "Wednesday Afternoon" msgstr "" #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:161 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "Wednesday Morning" msgstr "" +#. module: resource +#: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_attendance__week_type +msgid "Week Even/Odd" +msgstr "" + #. module: resource #: model:ir.model.fields,help:resource.field_resource_calendar_leaves__time_type msgid "" -"Whether this should be computed as a holiday or as work time (eg: formation)" +"Whether this should be computed as a time off or as work time (eg: " +"formation)" msgstr "" #. module: resource @@ -586,10 +674,10 @@ msgstr "עבודה עד" #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_test__resource_calendar_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form msgid "Working Hours" -msgstr "" +msgstr "שעות עבודה " #. module: resource -#: code:addons/resource/models/resource.py:152 +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 #, python-format msgid "Working Hours of %s" msgstr "" @@ -614,4 +702,22 @@ msgstr "זמן עבודה" #: model:ir.actions.act_window,name:resource.action_resource_calendar_form #: model:ir.ui.menu,name:resource.menu_resource_calendar msgid "Working Times" +msgstr "זמני עבודה" + +#. module: resource +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 +#, python-format +msgid "You can't delete section between weeks." +msgstr "" + +#. module: resource +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 +#, python-format +msgid "even" +msgstr "" + +#. module: resource +#: code:addons/resource/models/resource.py:0 +#, python-format +msgid "odd" msgstr "" diff --git a/addons/resource/i18n/tr.po b/addons/resource/i18n/tr.po index 10d786034b9fc..c0173de23ef28 100644 --- a/addons/resource/i18n/tr.po +++ b/addons/resource/i18n/tr.po @@ -3,13 +3,13 @@ # * resource # # Translators: -# Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Saban Yildiz , 2019 # Ramiz Deniz Öner , 2019 # Umur Akın , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -573,7 +573,7 @@ msgstr "Perşembe Sabahı" #: model:ir.model.fields.selection,name:resource.selection__resource_calendar_leaves__time_type__leave #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:resource.resource_calendar_form msgid "Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinler" #. module: resource #: model:ir.model.fields,field_description:resource.field_resource_calendar_leaves__time_type diff --git a/addons/sale/i18n/ar.po b/addons/sale/i18n/ar.po index 16b26aecc3030..9c58c2434639c 100644 --- a/addons/sale/i18n/ar.po +++ b/addons/sale/i18n/ar.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -146,7 +146,7 @@ msgid "" "
\n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -960,15 +960,11 @@ msgid "Closed" msgstr "مغلق" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "اللون" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "تاريخ الالتزام" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1330,7 +1326,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "عنوان التسليم" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "تاريخ التسليم" @@ -1403,6 +1400,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "الاسم المعروض" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "نوع العرض" @@ -1515,6 +1515,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "التاريخ المتوقع" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1651,7 +1656,6 @@ msgid "Group By" msgstr "تجميع حسب" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "أكواد HTML للألوان" @@ -1665,13 +1669,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"من هنا يمكنك تعيين\n" -" أكواد HTML للألوان (مثلًا: #ff0000) لعرض اللون إذا كانت\n" -" الخاصية من النوع 'لون'." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2073,16 +2073,6 @@ msgstr "يبدو رائعًا!" msgid "Main Attachment" msgstr "المرفق الرئيسي" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "إدارة تواريخ التسليم من أوامر البيع" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "إدارة تواريخ التسليم من أوامر البيع." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2935,7 +2925,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "عروض الأسعار والمبيعات" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "راديو" @@ -3285,7 +3275,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "رمز الحماية" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "اختيار" @@ -3659,10 +3649,16 @@ msgstr "الحساب التحليلي المتعلق بأمر مبيعات." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"تاريخ الالتزام يسبق التاريخ المتوقع. قد لا تستطيع تحقيق تاريخ الالتزام." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3811,17 +3807,6 @@ msgstr "" "هذا هو مصدر الرابط، مثلًا: محرك بحث، أو نطاق آخر، أو اسم في قائمة البريد " "الإلكتروني" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"يقدم هذا الخيار حقولًا إضافية في أمر البيع ليسهل عليك جدولة تسليم المنتجات " -"بنفسك: التاريخ المتوقع وتاريخ الالتزام وتاريخ النفاذ." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3946,11 +3931,6 @@ msgstr "تتبع الخدمة" msgid "Transactions" msgstr "معاملات" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "النوع" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/cs.po b/addons/sale/i18n/cs.po index ff463a7b15c9e..02c5708b7e3c8 100644 --- a/addons/sale/i18n/cs.po +++ b/addons/sale/i18n/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -132,7 +132,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -947,15 +947,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Uzavřeno" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Barva" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Datum závazku" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1317,7 +1313,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Doručovací adresa" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Datum doručení" @@ -1390,6 +1387,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Zobrazované jméno" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Typ zobrazení" @@ -1502,6 +1502,11 @@ msgstr "" msgid "Expected Date" msgstr "Očekávaný datum" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1639,7 +1644,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Seskupit podle" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML Color Index" @@ -1653,13 +1657,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Zde můžete nastavit a\n" -"specifický HTML barevný index (např. #ff0000) pro zobrazení barvy, pokud\n" -"typ atributu je 'Color'." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2061,16 +2061,6 @@ msgstr "Vypadá skvěle!" msgid "Main Attachment" msgstr "Hlavní příloha" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Správa dodacích termínů z prodejních objednávek" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2289,7 +2279,7 @@ msgstr "Počet dnů mezi potvrzením objednávky a odesláním zboží zákazní #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_needaction_counter @@ -2916,7 +2906,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Nabídky a prodej" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "" @@ -3022,7 +3012,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: sale #. openerp-web @@ -3269,7 +3259,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Bezpečnostní token" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Vybrat" @@ -3642,11 +3632,16 @@ msgstr "Analytický účet vztažený k zakázce" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"Datum závazku je dříve, než je očekávané datum. Může se stát, že datum " -"závazku nebude splněno." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3782,18 +3777,6 @@ msgstr "" "Toto je zdroj odkazu, např. Vyhledávač, jiná doména nebo název seznamu " "e-mailů" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Tato možnost zavádí do prodejní objednávky další pole, která snadno " -"naplánují dodávky produktů podle vašich potřeb: očekávané datum, datum " -"závazku, datum účinnosti." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3917,11 +3900,6 @@ msgstr "" msgid "Transactions" msgstr "Transakce" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Typ" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/de.po b/addons/sale/i18n/de.po index 082a1842f3ece..7f22ba10f72d0 100644 --- a/addons/sale/i18n/de.po +++ b/addons/sale/i18n/de.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # Wolfgang Taferner, 2019 # key six , 2019 -# Bülent Tiknas , 2019 # Marco Tarsia , 2019 # Philipp Hug , 2019 # Luc Muller , 2019 @@ -32,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -149,7 +148,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -988,15 +987,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Abgeschlossen" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Farbe" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Frühestes Lieferdatum" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1360,7 +1355,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Lieferadresse" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Liefertermin" @@ -1433,6 +1429,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Display-Typ" @@ -1546,6 +1545,11 @@ msgstr "Ausnahmeaktivitäten" msgid "Expected Date" msgstr "Voraussichtliche Lieferung" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1686,7 +1690,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Gruppieren nach" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML Farb-Index" @@ -1700,13 +1703,9 @@ msgstr "Hat Anzahlungen" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Hier können Sie einen\n" -" spezifischen HTML-Farbindex (z.B. #ff0000) setzen um die Farbe anzuzeigen, wenn der\n" -" Attributtyp 'Farbe' ist." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2115,16 +2114,6 @@ msgstr "Sieht toll aus!" msgid "Main Attachment" msgstr "Hauptanhänge" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Liefertermine aus Kundenaufträgen verwalten" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Liefertermine aus Kundenaufträgen verwalten." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2982,7 +2971,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Angebote und Verkäufe" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3339,7 +3328,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Security Token" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Auswählen" @@ -3723,11 +3712,16 @@ msgstr "Die Projekt-Kostenstelle für diesen Auftrag" #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"Das Zusagedatum liegt früher als das erwartete Datum, so dass Sie das " -"Zusagedatum möglicherweise nicht einhalten können." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -3883,18 +3877,6 @@ msgstr "" "Dies ist die Quelle des Links, z. B. eine Suchmaschine, andere Webdomain " "oder Name der E-Mail-Liste" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Diese Option führt zusätzliche Felder im Kundenauftrag ein, um " -"Produktlieferungen einfach selbst zu terminieren: erwartetes Datum, " -"Zusagedatum, Gültigkeitsdatum." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -4017,11 +3999,6 @@ msgstr "Dienstleistungsverfolgung" msgid "Transactions" msgstr "Transaktionen" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Typ" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/es.po b/addons/sale/i18n/es.po index a48c8b4836fe3..2b137442bf0e8 100644 --- a/addons/sale/i18n/es.po +++ b/addons/sale/i18n/es.po @@ -44,7 +44,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -164,7 +164,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -1001,15 +1001,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Cerrado" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Color" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Fecha de compromiso" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1374,7 +1370,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Dirección de entrega" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Fecha de entrega" @@ -1452,6 +1449,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Tipo de pantalla" @@ -1564,6 +1564,11 @@ msgstr "Actividades de Excepción" msgid "Expected Date" msgstr "Fecha prevista" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1699,7 +1704,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "Índice de color HTML" @@ -1713,9 +1717,8 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale @@ -2118,16 +2121,6 @@ msgstr "¡Se ve muy bien!" msgid "Main Attachment" msgstr "Adjuntos principales" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Gestionar fechas de entrega de pedidos de ventas" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Gestionar fechas de entrega de pedidos de ventas." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -2981,7 +2974,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Presupuestos y pedidos" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3332,7 +3325,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Token de seguridad" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -3714,8 +3707,15 @@ msgstr "La cuenta analítica relacionada con un pedido de venta." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale @@ -3860,18 +3860,6 @@ msgstr "" "Esto es la fuente del enlace. Por ejemplo: motor de búsqueda, otro dominio o" " nombre en listado de correos electrónicos" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Esta opción introduce campos adicionales en la orden de venta para programar" -" fácilmente entregas de productos por su cuenta: fecha esperada, fecha de " -"compromiso, fecha de vigencia." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -3999,11 +3987,6 @@ msgstr "Seguimiento del Servicio" msgid "Transactions" msgstr "Transacciones" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Tipo" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/fr.po b/addons/sale/i18n/fr.po index aebac482a9120..aca0e9c9ed6cc 100644 --- a/addons/sale/i18n/fr.po +++ b/addons/sale/i18n/fr.po @@ -37,16 +37,16 @@ # gdp Odoo , 2019 # Lucas Deliege , 2019 # thomas quertinmont , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Fabien Pinckaers , 2019 # Fred Gilson , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgid "" " \n" " % else:\n" " \n" " \n" " \n" @@ -267,137 +267,6 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" -"
\n" -"

\n" -" Bonjour,\n" -"

\n" -" % set transaction = object.get_portal_last_transaction()\n" -" Votre commande ${object.name} d'un montant de ${format_amount(object.amount_total, object.currency_id)}\n" -" % if object.state == 'sale' or (transaction and transaction.state in ('done', 'authorized')) :\n" -" a été confirmée.
\n" -" Merci pour votre confiance!\n" -" % elif transaction and transaction.state == 'pending' :\n" -" est en attente. Elle sera confirmée à la réception du paiement..\n" -" % if object.reference:\n" -" Votre référence de paiement est ${object.reference}.\n" -" % endif\n" -" % endif\n" -"

\n" -" N'hésitez pas à nous contacter si vous avez des questions.\n" -"

\n" -" % if object.website_id:\n" -"

\n" -" \"Avatar\"\n" +" \"Avatar\"\n" " \n" " ${object.user_id.name}
\n" @@ -531,6 +531,23 @@ msgstr "本科" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_blocked:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_blocked:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1076,6 +1093,23 @@ msgstr "如果「有效」字段設為否,它允許您對信息進行隱藏但 #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_normal:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_normal:hr_recruitment.stage_job3 @@ -1537,6 +1571,23 @@ msgstr "在網站上發佈空缺職位" #. module: hr_recruitment #: code:addons/hr_recruitment/models/hr_recruitment.py:0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_advertisement +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev2 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_dev3 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_financejob1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_fresher0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_marketingjob0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_mkt1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_programmer +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_salesman1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca0 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_traineemca1 +#: model:hr.applicant,legend_done:hr_recruitment.hr_case_yrsexperienceinphp0 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job1 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job2 #: model:hr.recruitment.stage,legend_done:hr_recruitment.stage_job3 diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/cs.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/cs.po index e5b6a9d32ea7c..25c2e3fd82786 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/fr.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/fr.po index da0882f4bc4e9..552ba1d4c3f5d 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/fr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Nicolas Roussey , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/he.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/he.po index 36004d5aa86d0..5156f6021eb8d 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/he.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_recruitment_survey +# * hr_recruitment_survey # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,66 +22,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_1 -msgid "0-15" -msgstr "0-15" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_2 -msgid "16-20" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_3 -msgid "21-30" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_4 -msgid "31-40" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_5 -msgid "41-50" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_6 -msgid "51-60" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_7 -msgid "61-70" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3_8 -msgid "71+" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "" "Print\n" " Interview" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "" "Start\n" " Interview" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 -msgid "Activities" -msgstr "פעילויות" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "Answer related job question" msgstr "" @@ -90,8 +46,16 @@ msgid "Applicant" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.page,title:hr_recruitment_survey.recruitment_1 -msgid "Basic information" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__category +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + +#. module: hr_recruitment_survey +#: model:ir.model.fields,help:hr_recruitment_survey.field_survey_survey__category +msgid "" +"Category is used to know in which context the survey is used. Various apps " +"may define their own categories when they use survey like jobs recruitment " +"or employee appraisal surveys." msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey @@ -102,94 +66,12 @@ msgid "" "print/answer this interview from all applicants who apply for this job" msgstr "" -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_4 -msgid "Desk space" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_job_survey_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "Display Interview Form" msgstr "" -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_11 -msgid "Dress code" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 -msgid "Education" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.page,title:hr_recruitment_survey.recruitment_2 -msgid "Education and Activities" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 -msgid "Experience" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2_2 -msgid "Female" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_8 -msgid "Freebies such as tea, coffee and stationery" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 -msgid "From which university will you graduate?" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_2 -msgid "Getting on with colleagues" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_7 -msgid "Good management" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_1 -msgid "Good pay" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_13 -msgid "Good social life" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 -#: model:survey.question,comments_message:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 -msgid "If other, please specify:" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.page,title:hr_recruitment_survey.recruitment_3 -msgid "Importance" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_3 -msgid "Important" -msgstr "חשובה" - #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_job__survey_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit @@ -206,70 +88,20 @@ msgstr "" msgid "Job Position" msgstr "תפקיד" -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 -msgid "Knowledge" -msgstr "ידע" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2_1 -msgid "Male" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_5 -msgid "Most important" -msgstr "" - #. module: hr_recruitment_survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.view_hr_job_kanban_inherit msgid "No Interview Form" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_10 -msgid "No out of hours working" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_1 -msgid "Not important" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_3 -msgid "Office environment" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_6 -msgid "Office location" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_9 -msgid "Perks such as free parking, gym passes" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.crm_case_form_view_job_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_recruitment_survey.hr_applicant_view_form_inherit msgid "Print interview report" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 -msgid "Rate the Importance" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.survey,title:hr_recruitment_survey.recruitment_form -msgid "Recruitment Form" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_12 -msgid "Regular meetings" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_recruitment_survey.selection__survey_survey__category__hr_recruitment +msgid "Recruitment" +msgstr "גיוס" #. module: hr_recruitment_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__response_id @@ -277,61 +109,7 @@ msgid "Response" msgstr "" #. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_2 -msgid "Somewhat important" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rrow_2_1_5 -msgid "State of the art technology" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey +#: model:ir.model,name:hr_recruitment_survey.model_survey_survey #: model:ir.model.fields,field_description:hr_recruitment_survey.field_hr_applicant__survey_id msgid "Survey" msgstr "סקר" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 -#: model:survey.question,validation_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 -msgid "The answer you entered has an invalid format." -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model_terms:survey.survey,description:hr_recruitment_survey.recruitment_form -msgid "" -"This form is intended to help the responsible of a recruitment interview." -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_1 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_1 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_2 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_3 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_2_4 -#: model:survey.question,constr_error_msg:hr_recruitment_survey.recruitment_3_1 -msgid "This question requires an answer." -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.label,value:hr_recruitment_survey.rcol_3_1_4 -msgid "Very important" -msgstr "חשובה מאוד" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_1_3 -msgid "What age group do you belong to?" -msgstr "" - -#. module: hr_recruitment_survey -#: model:survey.question,question:hr_recruitment_survey.recruitment_1_2 -msgid "What is your gender?" -msgstr "" diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/it.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/it.po index fb1b535ec64e6..9b4227cf1df00 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/it.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/it.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/lb.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/lb.po index 88af3426de543..97d2ebd15d331 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/lb.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/uk.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/uk.po index 4d20f8cd920b8..f6a76bca53dac 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/uk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" diff --git a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/zh_CN.po index d1a3380597bc9..abe1731be0f6e 100644 --- a/addons/hr_recruitment_survey/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_recruitment_survey/i18n/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/ar.po b/addons/hr_skills/i18n/ar.po index 21d2bbbec766f..bdb3675a208be 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/ar.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -34,6 +34,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -204,6 +211,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/cs.po b/addons/hr_skills/i18n/cs.po index 3392e67f91f15..b97e568449f49 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -29,6 +29,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -199,6 +206,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/de.po b/addons/hr_skills/i18n/de.po index 021dd09425ad7..49c17b7efad98 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/de.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Matt , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -29,6 +29,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -199,6 +206,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/es.po b/addons/hr_skills/i18n/es.po index 615d51f7f877d..abc40d6682777 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/es.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: VivianMontana23 , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -29,6 +29,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "AGREGAR" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -199,6 +206,13 @@ msgstr "Currículum vitae" msgid "Resumé Line Types" msgstr "Tipos de líneas de currículum vitae" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/fr.po b/addons/hr_skills/i18n/fr.po index 4f25e25c4b901..d88c578f92e25 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/fr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "AJOUTER" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -200,6 +207,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/he.po b/addons/hr_skills/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..f1dfb90e34970 --- /dev/null +++ b/addons/hr_skills/i18n/he.po @@ -0,0 +1,342 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_skills +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "ADD" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic +msgid "Classic" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/js/resume_widget.js:0 +#, python-format +msgid "Current" +msgstr "נוכחי" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_end +msgid "Date End" +msgstr "תאריך סיום" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__date_start +msgid "Date Start" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__display_type +msgid "Display Type" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__employee_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__employee_id +msgid "Employee" +msgstr "עובד" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_level_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form +msgid "Levels" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__name +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/js/resume_widget.js:0 +#, python-format +msgid "Other" +msgstr "אחר" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress +msgid "Progress" +msgstr "התקדמות" + +#. module: hr_skills +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form +msgid "Progress (%)" +msgstr "התקדמות (%)" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_employee_skill__level_progress +#: model:ir.model.fields,help:hr_skills.field_hr_skill_level__level_progress +msgid "Progress from zero knowledge (0%) to fully mastered (100%)." +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_public +msgid "Public Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.menu_human_resources_configuration_resume +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form +msgid "Resumé" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_resume_type_action +msgid "Resumé Line Types" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line +msgid "Resumé line of an employee" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_search +msgid "Resumé line type" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__resume_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__resume_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__resume_line_ids +msgid "Resumé lines" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_search +msgid "Résume" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line_type__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_id +msgid "Skill" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_level +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_level_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_form +msgid "Skill Level" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_level_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_tree +msgid "Skill Levels" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_skill_type +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_skill__skill_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill__skill_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_level__skill_type_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form +msgid "Skill Type" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_skills.hr_skill_type_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_type_view_tree +msgid "Skill Types" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_employee_skill +msgid "Skill level for an employee" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee__employee_skill_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_employee_public__employee_skill_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_skill_type__skill_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_res_users__employee_skill_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_skill_type_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.employee_skill_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_public_view_form_inherit +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_skill_type_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_employee_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.hr_skill_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.res_users_view_form +msgid "Skills" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: code:addons/hr_skills/models/hr_skills.py:0 +#, python-format +msgid "The skill %s and skill type %s doesn't match" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: code:addons/hr_skills/models/hr_skills.py:0 +#, python-format +msgid "The skill level %s is not valid for skill type: %s " +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_resume_line_date_check +msgid "The start date must be anterior to the end date." +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_skills.resume_line_view_form +msgid "Title" +msgstr "כותרת" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.constraint,message:hr_skills.constraint_hr_employee_skill__unique_skill +msgid "Two levels for the same skill is not allowed" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills.field_hr_resume_line__line_type_id +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line_type +msgid "Type of a resumé line" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.ui.menu,name:hr_skills.hr_resume_line_type_menu +msgid "Types" +msgstr "" + +#. module: hr_skills +#: model:ir.model,name:hr_skills.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/hr.po b/addons/hr_skills/i18n/hr.po index faae2ba635122..6a095d17408fa 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/hr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -202,6 +209,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/hu.po b/addons/hr_skills/i18n/hu.po index 51de8d5315450..53d097ef22a46 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -200,6 +207,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/it.po b/addons/hr_skills/i18n/it.po index 613cc17f161c4..6c04554ec1f0e 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/it.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -202,6 +209,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/lb.po b/addons/hr_skills/i18n/lb.po index 706a2c612d369..0880b71a6b3b1 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/lb.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,6 +22,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -192,6 +199,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/lt.po b/addons/hr_skills/i18n/lt.po index 56cf2a60c8b61..9214c3073b68f 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -200,6 +207,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/mn.po b/addons/hr_skills/i18n/mn.po index 8bee05082555f..4e525874736b9 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/mn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -29,6 +29,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -199,6 +206,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/nb.po b/addons/hr_skills/i18n/nb.po index ac2a2540eb52a..aaecdf0750f4b 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -28,6 +28,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -198,6 +205,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/nl.po b/addons/hr_skills/i18n/nl.po index 4e3f5a7f3838d..6189e1a31c7f9 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -28,6 +28,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "TOEVOEGEN" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -198,6 +205,13 @@ msgstr "Resumé" msgid "Resumé Line Types" msgstr "CV lijn soorten" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/pl.po b/addons/hr_skills/i18n/pl.po index 669a82f5bfe6c..fac198c394814 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/pl.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -36,6 +36,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -206,6 +213,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_skills/i18n/pt_BR.po index 4ba49065e8732..9b3dd2b07e266 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Silmar , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -202,6 +209,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/ru.po b/addons/hr_skills/i18n/ru.po index be284fd27696a..529c0f07520de 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -27,6 +27,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -197,6 +204,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/tr.po b/addons/hr_skills/i18n/tr.po index ec6102bd6bbc9..58b2281fb5192 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/tr.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -30,6 +30,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -200,6 +207,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/uk.po b/addons/hr_skills/i18n/uk.po index dea2f8b5b4c00..4c0dd9e75c3d7 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -28,6 +28,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "ДОДАТИ" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "СТВОРІТЬ НОВИЙ ЗАПИС" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -198,6 +205,13 @@ msgstr "Резюме" msgid "Resumé Line Types" msgstr "Типи рядка резюме" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "Порожнє резюме" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/vi.po b/addons/hr_skills/i18n/vi.po index c8408ad017917..6475783400c84 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/vi.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -32,6 +32,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -202,6 +209,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_skills/i18n/zh_CN.po index 326c2ebb7cb44..0460cc8a97dff 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -33,6 +33,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -203,6 +210,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_skills/i18n/zh_TW.po index 043b763f98572..c5a2d88aaf1a9 100644 --- a/addons/hr_skills/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_skills/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:32+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:10+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -28,6 +28,13 @@ msgstr "" msgid "ADD" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "CREATE A NEW ENTRY" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills.selection__hr_resume_line__display_type__classic msgid "Classic" @@ -198,6 +205,13 @@ msgstr "" msgid "Resumé Line Types" msgstr "" +#. module: hr_skills +#. openerp-web +#: code:addons/hr_skills/static/src/xml/resume_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Resumé empty" +msgstr "" + #. module: hr_skills #: model:ir.model,name:hr_skills.model_hr_resume_line msgid "Resumé line of an employee" diff --git a/addons/hr_skills_slides/i18n/he.po b/addons/hr_skills_slides/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..8607778a74c74 --- /dev/null +++ b/addons/hr_skills_slides/i18n/he.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_skills_slides +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_skills_slides +#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_slide_channel_partner +msgid "Channel / Partners (Members)" +msgstr "" + +#. module: hr_skills_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__channel_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_slides.selection__hr_resume_line__display_type__course +msgid "Course" +msgstr "" + +#. module: hr_skills_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_slides.field_hr_resume_line__display_type +msgid "Display Type" +msgstr "" + +#. module: hr_skills_slides +#: model:ir.model,name:hr_skills_slides.model_hr_resume_line +msgid "Resumé line of an employee" +msgstr "" diff --git a/addons/hr_skills_survey/i18n/he.po b/addons/hr_skills_survey/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..92ecbb3da25cd --- /dev/null +++ b/addons/hr_skills_survey/i18n/he.po @@ -0,0 +1,37 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_skills_survey +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_skills_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__survey_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_skills_survey.selection__hr_resume_line__display_type__certification +msgid "Certification" +msgstr "" + +#. module: hr_skills_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_skills_survey.field_hr_resume_line__display_type +msgid "Display Type" +msgstr "" + +#. module: hr_skills_survey +#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_hr_resume_line +msgid "Resumé line of an employee" +msgstr "" + +#. module: hr_skills_survey +#: model:ir.model,name:hr_skills_survey.model_survey_user_input +msgid "Survey User Input" +msgstr "" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po index d1f0f7a74b6bf..14fe0fbed2851 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ar.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * hr_timesheet # # Translators: -# Mustafa Rawi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Osoul , 2019 @@ -12,14 +11,15 @@ # Ali Alrehawi , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Yihya Hugirat , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +119,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "كافة سجلات الأنشطة" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "السماح بسجلات الأنشطة" @@ -319,6 +318,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "تسجيل وقت للمهام" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -584,6 +588,7 @@ msgstr "ترتيب سجلات الأنشطة حسب التاريخ" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po b/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po index 6ec955fa1bd00..2cdd6685487cc 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -112,7 +112,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Všechny časové rozvrhy" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Povolit časové rozvrhy" @@ -314,6 +313,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -578,6 +582,7 @@ msgstr "Časový rozvrh podle data" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/de.po b/addons/hr_timesheet/i18n/de.po index 3490e022967a6..8690928554a58 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/de.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/de.po @@ -12,14 +12,15 @@ # Marco Tarsia , 2019 # Leon Grill , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Akim Juillerat , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Akim Juillerat , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -119,7 +120,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Alle Zeitnachweise" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Zeitnachweise erlauben" @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Dauer" #: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0 #, python-format msgid "Duration (%s)" -msgstr "" +msgstr "Geleistete (%s)" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_effective @@ -321,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Protokollieren Sie die Zeit für Aufgaben" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -582,6 +587,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/es.po b/addons/hr_timesheet/i18n/es.po index 5a1712d8fe2f5..5e2372f0680da 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/es.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/es.po @@ -13,14 +13,15 @@ # Efrem Jimenez , 2019 # Jesse Garza , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Mariana Santos Romo , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Mariana Santos Romo , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,7 +121,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Todos los partes de horas" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Permitir partes de horas" @@ -321,6 +321,11 @@ msgstr "La semana pasada" msgid "Last year" msgstr "El año pasado" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Registrar el tiempo en las tareas" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -585,6 +590,7 @@ msgstr "Hoja de tiempo por fecha" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po index a326963719db0..944e5f09cd850 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/fr.po @@ -10,18 +10,18 @@ # Lucas Perais - lpe@odoo , 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 # William Olhasque , 2019 -# Nathan Grognet , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 # Mohamed BENKIRANE , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Nathan Grognet , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Nathan Grognet , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,7 +121,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Toutes les feuilles de temps" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Autoriser les feuilles de temps" @@ -323,6 +322,11 @@ msgstr "La semaine dernière" msgid "Last year" msgstr "L'année dernière" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Encodez des feuilles de temps sur les tâches" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -588,6 +592,7 @@ msgstr "Feuilles de temps par date" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/he.po b/addons/hr_timesheet/i18n/he.po index 3a867f512df6d..9e83f4782319a 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/he.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/he.po @@ -1,21 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * hr_timesheet +# * hr_timesheet # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# JEK Odoo , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,6 +27,23 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets +msgid "Timesheets for project:" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_kanban_account_analytic_line +msgid "" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_project_kanban_inherited msgid "Timesheets" @@ -46,7 +67,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "תאור" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.report_timesheet @@ -78,6 +99,17 @@ msgstr "סה\"כ" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: hr_timesheet +#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "All" +msgstr "הכל" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_all #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_all @@ -85,15 +117,11 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form msgid "Allow timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_account_analytic_account -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__analytic_account_active msgid "Analytic Account" msgstr "חשבון אנליטי" @@ -119,19 +147,16 @@ msgid "Awesome Timesheet" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_activity_analysis msgid "By Employee" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_project msgid "By Project" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_report_timesheet_by_task msgid "By Task" msgstr "" @@ -141,11 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Companies" msgstr "חברות" -#. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_account__company_uom_id -msgid "Company UOM" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent msgid "Computed as: Time Spent + Sub-tasks Hours." @@ -164,7 +184,12 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: hr_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.hr_timesheet_menu_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" + +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form +msgid "Create timesheets upon time off validation" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_hr_employee__currency_id @@ -173,7 +198,8 @@ msgstr "מטבע" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -183,7 +209,8 @@ msgid "Department" msgstr "מחלקה" #. module: hr_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -193,12 +220,14 @@ msgid "Display progress of current task." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited msgid "Duration" msgstr "משך" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:95 +#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0 #, python-format msgid "Duration (%s)" msgstr "" @@ -212,14 +241,26 @@ msgstr "שעות אפקטיביות" #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_hr_employee #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__employee_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_timesheet_table msgid "Employee" msgstr "עובד" +#. module: hr_timesheet +#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets +msgid "Enable timesheeting on the project." +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__timesheet_encode_uom_id msgid "Encoding Unit" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__encoding_uom_id +msgid "Encoding Uom" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form msgid "Google Chrome Store" @@ -238,7 +279,7 @@ msgstr "קבץ לפי" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__effective_hours @@ -258,23 +299,27 @@ msgid "Initially Planned Hours" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Leaves" +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Last month" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_project_project__analytic_account_id -msgid "" -"Link this project to an analytic account if you need financial management on" -" projects. It enables you to connect projects with budgets, planning, cost " -"and revenue analysis, timesheets on projects, etc." +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Last week" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_timesheet_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Last year" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line @@ -284,22 +329,32 @@ msgid "My Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned -msgid "Planned Hours" -msgstr "שעות מתוכננות" +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Name" +msgstr "שם" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/models/analytic_account.py:28 +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 #, python-format -msgid "" -"Please remove existing tasks in the project linked to the accounts you want " -"to delete." +msgid "Newest" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "None" +msgstr "אף אחד" + +#. module: hr_timesheet +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_report_project_task_user__hours_planned +msgid "Planned Hours" +msgstr "שעות מתוכננות" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_uom_uom msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__progress @@ -308,9 +363,11 @@ msgid "Progress" msgstr "התקדמות" #. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model,name:hr_timesheet.model_project_project #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_line__project_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search +#, python-format msgid "Project" msgstr "פרוייקט" @@ -319,11 +376,6 @@ msgstr "פרוייקט" msgid "Project -" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_account__project_count -msgid "Project Count" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id @@ -331,10 +383,9 @@ msgid "Project Time Unit" msgstr "יחידת זמן בפרוייקט" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_account_analytic_account__project_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.account_analytic_account_view_form_inherit -msgid "Projects" -msgstr "פרוייקטים" +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_config_settings__module_project_timesheet_holidays +msgid "Record Time Off" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.actions.act_window,help:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line @@ -360,16 +411,22 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: hr_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task -msgid "Responsible" -msgstr "אחראי" +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Search in All" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user +msgid "See all Timesheets" +msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Set time unit used to record your timesheets" +msgid "Set the time unit used to record your timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -395,7 +452,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Synchronize time spent with web/mobile app" +msgid "Synchronize time spent with our web/mobile apps" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -412,7 +469,12 @@ msgid "Tasks Analysis" msgstr "ניתוח משימות" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:113 +#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_approver +msgid "Team Approver" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/models/hr_timesheet.py:0 #, python-format msgid "" "The project you are timesheeting on is not linked to an active analytic " @@ -420,15 +482,37 @@ msgid "" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:147 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets +msgid "There are no timesheets." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "This Quarter" +msgstr "רבעון נוכחי" + +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "This month" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "" -"This task must be part of a project because they some timesheets are linked " -"to it." +"This task must be part of a project because there are some timesheets linked" +" to it." +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "This week" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_account_analytic_account__company_uom_id #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_company__project_time_mode_id #: model:ir.model.fields,help:hr_timesheet.field_res_config_settings__project_time_mode_id msgid "" @@ -444,15 +528,26 @@ msgid "" " and widgets to help the encoding. All reporting will still be expressed in hours (default value)." msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "This year" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form msgid "Time Encoding" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form +msgid "Time Off" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_hr_timesheet_line_pivot msgid "Timesheet" msgstr "" @@ -468,18 +563,12 @@ msgstr "" msgid "Timesheet Cost" msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_search -msgid "Timesheet Date" -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_res_company__timesheet_encode_uom_id msgid "Timesheet Encoding Unit" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.project_task_action_view_timesheet #: model:ir.actions.report,name:hr_timesheet.timesheet_report msgid "Timesheet Entries" msgstr "" @@ -491,15 +580,35 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids +#: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_department_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_employee_view_form_inherit_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_layout +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_home_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_task +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.portal_my_timesheets #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.view_task_form2_inherited msgid "Timesheets" +msgstr "גיליון לוח זמנים" + +#. module: hr_timesheet +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_report +msgid "Timesheets By Employee" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_project +msgid "Timesheets By Project" +msgstr "" + +#. module: hr_timesheet +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_report_by_task +msgid "Timesheets By Task" msgstr "" #. module: hr_timesheet @@ -508,12 +617,23 @@ msgid "Timesheets can be logged on this task." msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:32 +#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:0 #, python-format msgid "" "To allow timesheet, your project %s should have an analytic account set." msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: code:addons/hr_timesheet/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Today" +msgstr "היום" + +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.hr_timesheet_line_tree +msgid "Total" +msgstr "סה\"כ" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__total_hours_spent msgid "Total Hours" @@ -526,22 +646,6 @@ msgid "" "the task." msgstr "" -#. module: hr_timesheet -#: code:addons/hr_timesheet/models/project.py:51 -#, python-format -msgid "Unknown Analytic Account" -msgstr "" - -#. module: hr_timesheet -#: model:res.groups,name:hr_timesheet.group_hr_timesheet_user -msgid "User" -msgstr "משתמש" - -#. module: hr_timesheet -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form -msgid "Validated leaves create timesheets automatically." -msgstr "" - #. module: hr_timesheet #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_uom_uom__timesheet_widget msgid "Widget" diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po index bb310d5f6c702..5b845999239f1 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/hr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Milan Tribuson , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -118,7 +118,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Sve evidencije rada" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Dopusti evidencije rada" @@ -318,6 +317,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -579,6 +583,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po b/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po index 8a8d064378333..f24ead04033ce 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/hu.po @@ -6,17 +6,17 @@ # Tamás Dombos, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # krnkris, 2019 -# Ákos Nagy , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 # gezza , 2019 +# Ákos Nagy , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: gezza , 2019\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -116,7 +116,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Összes munkaidő-kimutatás" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Munkaidő-kimutatás engedélyezése" @@ -318,6 +317,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Munkaidő naplózása a feladatokon" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -579,6 +583,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/it.po b/addons/hr_timesheet/i18n/it.po index 3e981a96417d8..8a283163db967 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/it.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/it.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -115,7 +115,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Tutti i fogli ore" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Abilitare fogli ore" @@ -317,6 +316,11 @@ msgstr "Ultima settimana" msgid "Last year" msgstr "Ultimo anno" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Registra tempi sui lavori" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -584,6 +588,7 @@ msgstr "Foglio ore per data" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/lb.po b/addons/hr_timesheet/i18n/lb.po index 8b085035cb5aa..765f75fcd6c9f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/lb.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -109,7 +109,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "" @@ -309,6 +308,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -568,6 +572,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po b/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po index 33ef4861ecfae..6d23b3c797557 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/lt.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -116,7 +116,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Visi darbo laiko žiniaraščiai" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Leisti darbo laiko žiniaraščius" @@ -318,6 +317,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Ilgas laikas užduotims" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -583,6 +587,7 @@ msgstr "Darbo apskaitos žiniaraščiai pagal datą" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po b/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po index 50c6ded4db644..263d0f2a9f71a 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/mn.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -115,7 +115,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Бүх цагийн бүртгэлүүд" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Цагийн хуудсыг идэвхижүүлэх" @@ -316,6 +315,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -577,6 +581,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po b/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po index b0c566388e550..f2f6093cca9a5 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -111,7 +111,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Alle timelister" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Tillat timelister" @@ -313,6 +312,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -572,6 +576,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po index 5d9804fd1751f..9bece074c42c0 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/nl.po @@ -4,19 +4,19 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -116,7 +116,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Alle urenstaten" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Urenstaten toestaan" @@ -318,6 +317,11 @@ msgstr "Vorige week" msgid "Last year" msgstr "Vorig jaar" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Log tijd op taken" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -583,6 +587,7 @@ msgstr "Urenstaat op datum" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po index 1f34163169552..21e668c45df74 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pl.po @@ -18,14 +18,15 @@ # Radosław Biegalski , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 # Maksym , 2019 +# Grzegorz Krukar , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Maksym , 2019\n" +"Last-Translator: Grzegorz Krukar , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,7 +124,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Wszystkie karty pracy" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Pozwól na karty pracy" @@ -325,6 +325,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Zapisuj przepracowany czas w zadaniach" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -586,6 +591,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po b/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po index 9699d0fb8eaae..9ece87cc3ca8c 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/pt_BR.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Lauro de Lima , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Permitir apontamento de horas" @@ -322,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -583,6 +587,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po b/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po index 64016805e170d..64efbcb6e937f 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Oleg Kuryan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -115,7 +115,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Все табели" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Включить табели" @@ -316,6 +315,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -577,6 +581,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po b/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po index a2c02f0e49a31..81ab822470c95 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/tr.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * hr_timesheet # # Translators: -# Ediz Duman , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 @@ -13,14 +12,15 @@ # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Tüm Zaman Çizelgeleri" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Zaman Çizelgelerine İzin Ver" @@ -322,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -546,7 +550,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.res_config_settings_view_form msgid "Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinler" #. module: hr_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_hr_time_tracking @@ -584,6 +588,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po b/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po index c47fa178fceaf..09df408e0d127 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -113,7 +113,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Усі табелі" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Дозволити табелі" @@ -315,6 +314,11 @@ msgstr "Останній тиждень" msgid "Last year" msgstr "Останній рік" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "Запишіть час на завданнях" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -582,6 +586,7 @@ msgstr "Табель за датою" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po b/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po index 768143f36bfbe..146145d257ca1 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/vi.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -120,7 +120,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "Tất cả Bảng chấm công" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "Dùng quản thời gian biểu" @@ -322,6 +321,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -583,6 +587,7 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po index e6a93a3622518..c685e34d40005 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_CN.po @@ -13,19 +13,19 @@ # ChinaMaker , 2019 # bower Guo <124358678@qq.com>, 2019 # snow wang <147156565@qq.com>, 2019 -# inspur qiuguodong , 2019 # 张宏奎 , 2019 # Jeanphy , 2019 # Felix Yuen , 2019 # Mandy Choy , 2019 +# inspur qiuguodong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Mandy Choy , 2019\n" +"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,7 +125,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "所有工时表" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "启动工时表" @@ -325,6 +324,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "记录任务时间" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -588,6 +592,7 @@ msgstr "按日期的工时表" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po index 0a94461e7e2b0..a8db7ac7d6459 100644 --- a/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/hr_timesheet/i18n/zh_TW.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# 敬雲 林 , 2019 # Michael Yeung, 2019 +# 敬雲 林 , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -113,7 +113,6 @@ msgid "All Timesheets" msgstr "所有工時表" #. module: hr_timesheet -#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__allow_timesheets msgid "Allow timesheets" msgstr "允許工時表" @@ -313,6 +312,11 @@ msgstr "" msgid "Last year" msgstr "" +#. module: hr_timesheet +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_timesheet.project_invoice_form +msgid "Log time on tasks" +msgstr "記錄任務的時間" + #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.act_hr_timesheet_line #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_activity_mine @@ -576,6 +580,7 @@ msgstr "按日期的工時表" #. module: hr_timesheet #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet.timesheet_action_from_employee +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_project__allow_timesheets #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet.field_project_task__timesheet_ids #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.menu_timesheets_reports_timesheet #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet.timesheet_menu_root diff --git a/addons/hr_timesheet_attendance/i18n/he.po b/addons/hr_timesheet_attendance/i18n/he.po index 8771b755ec04e..ad10f3b5d4fa6 100644 --- a/addons/hr_timesheet_attendance/i18n/he.po +++ b/addons/hr_timesheet_attendance/i18n/he.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * hr_timesheet_attendance # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +29,7 @@ msgstr "תאריך" #. module: hr_timesheet_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: hr_timesheet_attendance #: model:ir.actions.act_window,name:hr_timesheet_attendance.action_hr_timesheet_attendance_report @@ -37,12 +39,12 @@ msgstr "" #. module: hr_timesheet_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: hr_timesheet_attendance #: model:ir.model.fields,field_description:hr_timesheet_attendance.field_hr_timesheet_attendance_report____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: hr_timesheet_attendance #: model:ir.ui.menu,name:hr_timesheet_attendance.menu_hr_timesheet_attendance_report diff --git a/addons/hr_work_entry/i18n/he.po b/addons/hr_work_entry/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..45192b3e6a6f0 --- /dev/null +++ b/addons/hr_work_entry/i18n/he.po @@ -0,0 +1,326 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * hr_work_entry +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_form +msgid "Hours" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__active +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_type_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_tree +msgid "Beginning" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_work_entry.selection__hr_work_entry__state__cancelled +msgid "Cancelled" +msgstr "מבוטל" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__code +msgid "Code" +msgstr "קוד" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__color +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__color +msgid "Color" +msgstr "צבע" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_work_entry.selection__hr_work_entry__state__confirmed +msgid "Confirmed" +msgstr "אושר" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_work_entry.selection__hr_work_entry__state__conflict +msgid "Conflict" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "Conflicting" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__conflict +msgid "Conflicts" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_work_entry.selection__hr_work_entry__state__draft +msgid "Draft" +msgstr "טיוטה" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_type_view_kanban +msgid "Dropdown menu" +msgstr "תפריט נשלף" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__employee_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__employee_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "Employee" +msgstr "עובד" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__date_start +msgid "From" +msgstr "מאת" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model,name:hr_work_entry.model_hr_work_entry +msgid "HR Work Entry" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model,name:hr_work_entry.model_hr_work_entry_type +msgid "HR Work Entry Type" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,help:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__active +msgid "" +"If the active field is set to false, it will allow you to hide the work " +"entry type without removing it." +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_user_work_entry_employee__user_id +msgid "Me" +msgstr "אני" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "My Entries" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__name +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__name +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__duration +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_form +msgid "Period" +msgstr "תקופה" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model,name:hr_work_entry.model_resource_calendar_leaves +msgid "Resource Time Off Detail" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "Search Work Entry" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_type_view_search +msgid "Search Work Entry Type" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry_type__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: hr_work_entry +#. openerp-web +#: code:addons/hr_work_entry/static/src/xml/work_entry_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Solve conflicts first" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.constraint,message:hr_work_entry.constraint_hr_work_entry__work_entry_start_before_end +msgid "Starting time should be before end time." +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__state +msgid "State" +msgstr "מצב" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.constraint,message:hr_work_entry.constraint_hr_work_entry_type_unique_work_entry_code +msgid "The same code cannot be associated to multiple work entry types." +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__date_stop +msgid "To" +msgstr "אל" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_search +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_work_entry.selection__hr_work_entry__state__validated +msgid "Validated" +msgstr "אומת" + +#. module: hr_work_entry +#. openerp-web +#: code:addons/hr_work_entry/static/src/xml/work_entry_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "We found some conflicts," +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model,name:hr_work_entry.model_resource_calendar_attendance +msgid "Work Detail" +msgstr "פרטי עבודה" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model,name:hr_work_entry.model_hr_user_work_entry_employee +msgid "Work Entries Employees" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_work_entry.hr_work_entry_action +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_work_entry.hr_work_entry_action_conflict +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_calendar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_form +msgid "Work Entry" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_view_form +msgid "Work Entry Name" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_hr_work_entry__work_entry_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_resource_calendar_attendance__work_entry_type_id +#: model:ir.model.fields,field_description:hr_work_entry.field_resource_calendar_leaves__work_entry_type_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_type_view_form +msgid "Work Entry Type" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_work_entry.hr_work_entry_type_view_form +msgid "Work Entry Type Name" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.actions.act_window,name:hr_work_entry.hr_work_entry_type_action +msgid "Work Entry Types" +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.constraint,message:hr_work_entry.constraint_hr_work_entry__work_entry_has_end +msgid "Work entry must end. Please define an end date or a duration." +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#: model:ir.model.constraint,message:hr_work_entry.constraint_hr_user_work_entry_employee_user_id_employee_id_unique +msgid "You cannot have the same employee twice." +msgstr "" + +#. module: hr_work_entry +#. openerp-web +#: code:addons/hr_work_entry/static/src/xml/work_entry_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "click here to revise them" +msgstr "" diff --git a/addons/http_routing/i18n/he.po b/addons/http_routing/i18n/he.po index 05ea6ef7befea..28f4610bc95fd 100644 --- a/addons/http_routing/i18n/he.po +++ b/addons/http_routing/i18n/he.po @@ -3,14 +3,16 @@ # * http_routing # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +23,7 @@ msgstr "" #. module: http_routing #: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: http_routing #: model:ir.model,name:http_routing.model_ir_ui_view diff --git a/addons/iap/i18n/he.po b/addons/iap/i18n/he.po index e3c0190b492aa..77d216b7b9472 100644 --- a/addons/iap/i18n/he.po +++ b/addons/iap/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * iap +# * iap # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,41 +33,39 @@ msgstr "" #. module: iap #. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:23 +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 #, python-format -msgid "Buy credits at Odoo" +msgid "Buy credits" msgstr "" #. module: iap #. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:41 +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 #, python-format -msgid "Buy more credits" +msgid "Buy credits at Odoo" msgstr "" #. module: iap #. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:61 +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: iap -#. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:28 -#, python-format -msgid "Checking remaining credit ..." -msgstr "" - -#. module: iap -#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__company_ids msgid "Company" msgstr "חברה" +#. module: iap +#: model:ir.model,name:iap.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__create_date @@ -74,7 +75,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: iap #: model:ir.ui.menu,name:iap.iap_root_menu @@ -97,32 +98,23 @@ msgstr "" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: iap -#. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:21 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form msgid "In-App Purchases" msgstr "" #. module: iap #. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:51 +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Insufficient Balance" msgstr "" #. module: iap #. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:31 -#, python-format -msgid "Insufficient credit" -msgstr "" - -#. module: iap -#. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:14 +#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:0 #, python-format msgid "Insufficient credit to perform this service." msgstr "" @@ -130,23 +122,26 @@ msgstr "" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: iap #: model:ir.model.fields,field_description:iap.field_iap_account__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: iap -#. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:34 -#, python-format -msgid "Remaining :" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "Odoo IAP" +msgstr "" + +#. module: iap +#: model:ir.actions.server,name:iap.open_iap_account +msgid "Open IAP Account" msgstr "" #. module: iap @@ -156,21 +151,25 @@ msgstr "" #. module: iap #. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:23 +#: code:addons/iap/static/src/js/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Start a Trial at Odoo" msgstr "" #. module: iap -#. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:37 +#: code:addons/iap/models/iap.py:0 #, python-format -msgid "Temporarily unavailable" +msgid "" +"The url that this service requested returned an error. Please contact the " +"author of the app. The url it tried to contact was %s" msgstr "" #. module: iap -#. openerp-web -#: code:addons/iap/static/src/xml/iap_templates.xml:34 -#, python-format -msgid "credits" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View My Services" +msgstr "" + +#. module: iap +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:iap.res_config_settings_view_form +msgid "View your IAP Services and recharge your credits" msgstr "" diff --git a/addons/im_livechat/i18n/he.po b/addons/im_livechat/i18n/he.po index f8d0dd5f4bb14..f235cd5458868 100644 --- a/addons/im_livechat/i18n/he.po +++ b/addons/im_livechat/i18n/he.po @@ -1,22 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * im_livechat +# * im_livechat # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Mor Kir , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:19+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,11 +43,16 @@ msgid "# of speakers" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__rating_percentage_satisfaction #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form msgid "% Happy" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: code:addons/im_livechat/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "%s (%s)" +msgstr "%s (%s)" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__action msgid "" @@ -53,21 +61,57 @@ msgid "" "* 'Hide the button' hides the chat button on the pages." msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid ", on the" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form msgid "" -"Define rules for your live support channel. You can apply an action " -"(disable the support, automatically open your support, or just make the " -"button available) for the given URL, and per country.
To identify the " +"Define rules for your live support channel. You " +"can apply an action for the given URL, and per country.
To identify the " "country, GeoIP must be installed on your server, otherwise, the countries of" " the rule will not be taken into account.
" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid "Livechat Conversation
" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid "Best regards,

" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid "Hello,
Here's a copy of your conversation with" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__is_without_answer +msgid "" +"A session is without answer if the operator did not answer. \n" +" If the visitor is also the operator, the session will always be answered." +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__action msgid "Action" msgstr "פעולה" +#. module: im_livechat +#: model:res.groups,name:im_livechat.im_livechat_group_manager +msgid "Administrator" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_form msgid "Anonymous" @@ -85,7 +129,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:60 +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 #, python-format msgid "Ask something ..." msgstr "" @@ -97,7 +141,7 @@ msgid "Attendees" msgstr "משתתפים" #. module: im_livechat -#: selection:im_livechat.channel.rule,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat.selection__im_livechat_channel_rule__action__auto_popup msgid "Auto popup" msgstr "" @@ -109,12 +153,12 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #: model:ir.model,name:im_livechat.model_ir_autovacuum msgid "Automatic Vacuum" -msgstr "" +msgstr "שואב אבק אוטומטי" #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_form msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "אווטר" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__duration @@ -127,6 +171,11 @@ msgstr "" msgid "Average message" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__time_to_answer +msgid "Average time in seconds to give the first answer to the visitor" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__time_to_answer msgid "Average time to give the first answer to the visitor" @@ -134,7 +183,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:13 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 #, python-format msgid "Bad" msgstr "" @@ -160,10 +209,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__livechat_channel_id #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__livechat_channel_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search -#: selection:mail.channel,channel_type:0 msgid "Channel" msgstr "ערוץ" @@ -192,11 +241,6 @@ msgstr "" msgid "Channels" msgstr "ערוצים" -#. module: im_livechat -#: selection:mail.channel,channel_type:0 -msgid "Chat Discussion" -msgstr "" - #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__input_placeholder msgid "Chat Input Placeholder" @@ -204,11 +248,18 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:62 +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 #, python-format msgid "Chat with one of our collaborators" msgstr "" +#. module: im_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 +#, python-format +msgid "Close conversation" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__technical_name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search @@ -219,7 +270,12 @@ msgstr "קוד" #. module: im_livechat #: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.livechat_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model,name:im_livechat.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__channel_id @@ -227,6 +283,19 @@ msgstr "הגדרות תצורה" msgid "Conversation" msgstr "" +#. module: im_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 +#, python-format +msgid "Conversation Sent" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: code:addons/im_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Conversation with %s" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form msgid "" @@ -235,8 +304,19 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__country_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__country_id msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__country_id +msgid "Country of the visitor" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_mail_channel__country_id +msgid "Country of the visitor of the channel" +msgstr "" #. module: im_livechat #: model_terms:ir.actions.act_window,help:im_livechat.mail_channel_action @@ -252,7 +332,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__create_date @@ -262,9 +342,8 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.rating_rating_view_search_livechat msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search @@ -283,6 +362,21 @@ msgstr "" msgid "Customer Ratings" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__day_number +msgid "Day Number" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__day_number +msgid "Day number of the session (1 is Monday, 7 is Sunday)" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__days_of_activity +msgid "Days of activity" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel__button_text msgid "Default text displayed on the Livechat Support Button" @@ -303,15 +397,15 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:7 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 #, python-format msgid "Did we correctly answer your question ?" msgstr "" #. module: im_livechat #: model:ir.model,name:im_livechat.model_mail_channel -msgid "Discussion channel" -msgstr "" +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__display_name @@ -319,10 +413,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: im_livechat -#: selection:im_livechat.channel.rule,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat.selection__im_livechat_channel_rule__action__display_button msgid "Display the button" msgstr "" @@ -332,13 +426,6 @@ msgstr "" msgid "Duration of the conversation (in seconds)" msgstr "" -#. module: im_livechat -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:im_livechat.im_livechat_channel_action -msgid "" -"Each channel has it's own URL that you can send by email to\n" -" your customers in order to start chatting with you." -msgstr "" - #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_search msgid "Empty Sessions" @@ -346,7 +433,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:19 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 #, python-format msgid "Explain your note" msgstr "" @@ -354,9 +441,9 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form msgid "" -"For websites built with the Odoo CMS, please install the website_livechat " -"module. Then go to Website > Configuration > Settings and select the " -"Website Live Chat Channel you want to add on your website." +"For websites built with the Odoo CMS, go to Website > Configuration > " +"Settings and select the Website Live Chat Channel you want to add on your " +"website." msgstr "" #. module: im_livechat @@ -368,7 +455,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:11 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 #, python-format msgid "Good" msgstr "" @@ -386,7 +473,7 @@ msgid "Happy face" msgstr "" #. module: im_livechat -#: selection:im_livechat.channel.rule,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat.selection__im_livechat_channel_rule__action__hide_button msgid "Hide the button" msgstr "" @@ -404,7 +491,7 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:63 +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 #, python-format msgid "How may I help you?" msgstr "" @@ -414,26 +501,31 @@ msgstr "" msgid "How to use the Website Live Chat widget?" msgstr "" -#. module: im_livechat -#. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:16 -#, python-format -msgid "I don't want to rate this conversation" -msgstr "" - #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__id #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__id #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__image +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__image_128 msgid "Image" msgstr "תמונה" +#. module: im_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 +#, python-format +msgid "Invalid email address" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__is_anonymous +msgid "Is visitor anonymous" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban msgid "Join" @@ -456,19 +548,19 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_kanban @@ -486,19 +578,21 @@ msgid "Listeners of a Channel" msgstr "" #. module: im_livechat +#: model:ir.module.category,name:im_livechat.module_category_im_livechat #: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_livechat_root msgid "Live Chat" -msgstr "ערוץ צ'אט חי" +msgstr " צ'אט חי" #. module: im_livechat -#: model:ir.module.category,name:im_livechat.module_category_im_livechat -msgid "Live Support" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_search +msgid "LiveChat Channel Search" msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat_backend.xml:9 -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat_backend.xml:21 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat_backend.xml:0 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat_backend.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.res_users_form_view #, python-format msgid "Livechat" msgstr "" @@ -515,10 +609,15 @@ msgid "Livechat Channel Rules" msgstr "" #. module: im_livechat -#: selection:mail.channel,channel_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat.selection__mail_channel__channel_type__livechat msgid "Livechat Conversation" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.constraint,message:im_livechat.constraint_mail_channel_livechat_operator_id +msgid "Livechat Operator ID is required for a channel of type livechat." +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model,name:im_livechat.model_im_livechat_report_channel msgid "Livechat Support Channel Report" @@ -538,12 +637,6 @@ msgstr "" msgid "Livechat Support Operator Report" msgstr "" -#. module: im_livechat -#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_report_channel_action -#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_report_operator_action -msgid "Livechat Support Report Channel" -msgstr "" - #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_pivot @@ -553,28 +646,15 @@ msgid "Livechat Support Statistics" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:res.groups,name:im_livechat.im_livechat_group_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_res_users__livechat_username +msgid "Livechat Username" +msgstr "" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__sequence msgid "Matching order" msgstr "" -#. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__image_medium -msgid "Medium" -msgstr "בינוני" - -#. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel__image_medium -msgid "" -"Medium-sized photo of the group. It is automatically resized as a 128x128px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views or some " -"kanban views." -msgstr "" - #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search msgid "Missed sessions" @@ -596,17 +676,17 @@ msgid "No customer ratings on live chat session yet" msgstr "" #. module: im_livechat -#: code:addons/im_livechat/models/mail_channel.py:119 +#: code:addons/im_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "No history found" msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:226 +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 #, python-format msgid "" -"None of our collaborators seems to be available, please try again later." +"None of our collaborators seem to be available, please try again later." msgstr "" #. module: im_livechat @@ -615,6 +695,11 @@ msgstr "" msgid "Number of conversation" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__days_of_activity +msgid "Number of days since the first session of the operator" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__nbr_speaker msgid "Number of different speakers" @@ -627,24 +712,48 @@ msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:12 +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 #, python-format msgid "OK" msgstr "אוקי" +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid "Odoo" +msgstr "Odoo" + +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.res_users_form_view_simple_modif +msgid "Online Chat Name" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 +#, python-format +msgid "Oops! Something went wrong." +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__partner_id #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__livechat_operator_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search msgid "Operator" -msgstr "" +msgstr "מפעיל" #. module: im_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_report_operator_action #: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_reporting_livechat_operator msgid "Operator Analysis" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_mail_channel__livechat_operator_id +msgid "Operator for this specific channel" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__user_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form @@ -673,39 +782,36 @@ msgstr "אפשרויות" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel__rating_percentage_satisfaction -msgid "Percentage of happy ratings over the past 7 days" -msgstr "" - -#. module: im_livechat -#: model:ir.model,name:im_livechat.model_rating_rating -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__rating_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_tree -msgid "Rating" +msgid "Percentage of happy ratings" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__rating_last_feedback -msgid "Rating Last Feedback" +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 +#, python-format +msgid "Please check your internet connection." msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__rating_last_image -msgid "Rating Last Image" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid "Powered by" +msgstr "מופעל על ידי" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__rating_last_value -msgid "Rating Last Value" +#: model:ir.model,name:im_livechat.model_rating_rating +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__rating +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.mail_channel_view_tree +msgid "Rating" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_mail_channel__rating_count -msgid "Rating count" +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__rating_percentage_satisfaction +msgid "Rating Satisfaction" msgstr "" #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:420 +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 #, python-format msgid "Rating: %s" msgstr "" @@ -725,14 +831,21 @@ msgstr "" msgid "Rating: Okay" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__rating_ids +msgid "Ratings" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.rating_rating_action_view_livechat_rating msgid "Ratings for livechat channel" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_mail_channel__rating_last_feedback -msgid "Reason of the rating" +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 +#, python-format +msgid "Receive a copy of this conversation" msgstr "" #. module: im_livechat @@ -757,6 +870,16 @@ msgstr "כללים" msgid "Sad face" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__rating_text +msgid "Satisfaction Rate" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form +msgid "Save your Channel to get your configuration widget." +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__script_external msgid "Script (external)" @@ -774,7 +897,7 @@ msgid "Search report" msgstr "" #. module: im_livechat -#: code:addons/im_livechat/models/mail_channel.py:107 +#: code:addons/im_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "See 15 last visited pages" msgstr "" @@ -791,10 +914,21 @@ msgid "Session Form" msgstr "" #. module: im_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.im_livechat_report_channel_action #: model:ir.ui.menu,name:im_livechat.menu_reporting_livechat_channel msgid "Session Statistics" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__is_unrated +msgid "Session not rated" +msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__is_without_answer +msgid "Session(s) without answer" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.actions.act_window,name:im_livechat.mail_channel_action_from_livechat_channel #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__channel_ids @@ -808,32 +942,28 @@ msgstr "תהליכי מכירה" msgid "Sessions History" msgstr "" -#. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel__image_small -msgid "" -"Small-sized photo of the group. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." -msgstr "" - -#. module: im_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search -msgid "Start Date" -msgstr "תאריך התחלה" - #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__start_date #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__start_date msgid "Start Date of session" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__start_hour +msgid "Start Hour of session" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__start_date #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_operator__start_date msgid "Start date of the conversation" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__start_hour +msgid "Start hour of the conversation" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__button_text msgid "Text of the Button" @@ -844,6 +974,13 @@ msgstr "" msgid "Text that prompts the user to initiate the chat." msgstr "" +#. module: im_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 +#, python-format +msgid "Thank you for your feedback" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__channel_id msgid "The channel of the rule" @@ -880,11 +1017,11 @@ msgid "There is no rating for this channel at the moment" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel__image -msgid "" -"This field holds the image used as photo for the group, limited to " -"1024x1024px." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_operator_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.rating_rating_view_search_livechat +msgid "This Week" +msgstr "שבוע נוכחי" #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_im_livechat_channel__default_message @@ -894,8 +1031,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: im_livechat -#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__image_small -msgid "Thumbnail" +#: model:ir.model.fields,help:im_livechat.field_res_users__livechat_username +msgid "This username will be used as your name in the livechat channels." msgstr "" #. module: im_livechat @@ -903,11 +1040,23 @@ msgstr "" msgid "Time to answer" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__time_to_answer +msgid "Time to answer (sec)" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_report_channel_view_search msgid "Treated sessions" msgstr "" +#. module: im_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/im_livechat/static/src/xml/im_livechat.xml:0 +#, python-format +msgid "Try again" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel_rule__regex_url msgid "URL Regex" @@ -931,14 +1080,25 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "משתמש" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model,name:im_livechat.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + #. module: im_livechat #. openerp-web -#: code:addons/im_livechat/controllers/main.py:37 -#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:61 +#: code:addons/im_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/im_livechat/models/mail_channel.py:0 +#: code:addons/im_livechat/static/src/js/im_livechat.js:0 #, python-format msgid "Visitor" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_report_channel__is_happy +msgid "Visitor is Happy" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:im_livechat.field_im_livechat_channel__web_page msgid "Web Page" @@ -977,6 +1137,11 @@ msgstr "" msgid "Your chatter history is empty" msgstr "" +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_rule_view_form +msgid "e.g. /page/contactus" +msgstr "" + #. module: im_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_view_form msgid "e.g. Hello, how may I help you?" @@ -996,3 +1161,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.im_livechat_channel_rule_view_form msgid "seconds" msgstr "" + +#. module: im_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_livechat.livechat_email_template +msgid "{{author_name}}" +msgstr "" diff --git a/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/he.po b/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/he.po index 65fe2e2743efb..dd9664b4554a8 100644 --- a/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/he.po +++ b/addons/im_livechat_mail_bot/i18n/he.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * im_livechat_mail_bot +# * im_livechat_mail_bot # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:05+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Disabled" -msgstr "" - -#. module: im_livechat_mail_bot -#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:18 +#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Good, you can customize canned responses in the live chat " @@ -32,23 +28,13 @@ msgid "" "discovering Odoo!" msgstr "" -#. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Idle" -msgstr "" - #. module: im_livechat_mail_bot #: model:ir.model,name:im_livechat_mail_bot.model_mail_bot msgid "Mail Bot" msgstr "" #. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Not initialized" -msgstr "" - -#. module: im_livechat_mail_bot -#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:21 +#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "" "Not sure wat you are doing. Please press : and wait for the propositions. " @@ -61,32 +47,12 @@ msgid "OdooBot Status" msgstr "" #. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Onboarding attachement" -msgstr "" - -#. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:im_livechat_mail_bot.selection__res_users__odoobot_state__onboarding_canned msgid "Onboarding canned" msgstr "" #. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Onboarding command" -msgstr "" - -#. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Onboarding emoji" -msgstr "" - -#. module: im_livechat_mail_bot -#: selection:res.users,odoobot_state:0 -msgid "Onboarding ping" -msgstr "" - -#. module: im_livechat_mail_bot -#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:15 +#: code:addons/im_livechat_mail_bot/models/mail_bot.py:0 #, python-format msgid "That's me! 🎉
Try to type \":\" to use canned responses." msgstr "" diff --git a/addons/im_support/i18n/he.po b/addons/im_support/i18n/he.po index 5834b7a75d8fa..e5116eed0952a 100644 --- a/addons/im_support/i18n/he.po +++ b/addons/im_support/i18n/he.po @@ -1,16 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * im_support +# * im_support # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,7 +30,7 @@ msgstr "" #. module: im_support #: model:ir.model,name:im_support.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: im_support #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:im_support.support_qunit_suite @@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "" #. module: im_support #. openerp-web -#: code:addons/im_support/static/src/xml/discuss.xml:10 +#: code:addons/im_support/static/src/xml/discuss.xml:20 #, python-format msgid "Odoo Support" msgstr "" diff --git a/addons/l10n_multilang/i18n/he.po b/addons/l10n_multilang/i18n/he.po index cd9c34dad6b81..b96c79d5b0d11 100644 --- a/addons/l10n_multilang/i18n/he.po +++ b/addons/l10n_multilang/i18n/he.po @@ -3,17 +3,19 @@ # * l10n_multilang # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-10-08 14:33+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 14:33+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "חשבון" #. module: l10n_multilang #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_chart_template msgid "Account Chart Template" -msgstr "" +msgstr "תבנית תרשים חשבון" #. module: l10n_multilang #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_account_tag @@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "תגית חשבון" #: model:ir.model.fields,help:l10n_multilang.field_res_country_state__name msgid "" "Administrative divisions of a country. E.g. Fed. State, Departement, Canton" -msgstr "" +msgstr "חלוקה מנהלית של מדינה. למשל האכיל. מדינה, מחלקת, קנטון" #. module: l10n_multilang #: model:ir.model,name:l10n_multilang.model_account_analytic_account diff --git a/addons/link_tracker/i18n/ar.po b/addons/link_tracker/i18n/ar.po index 62a7a57f5b61e..761beeb086727 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/ar.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/ar.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -101,11 +101,6 @@ msgstr "أيقونة المفضلة" msgid "Favicon Source" msgstr "مصدر أيقونة المفضلة" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -208,13 +203,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "عدد النقرات" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -320,6 +310,7 @@ msgstr "حملة UTM" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "زيارة الصفحة" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/cs.po b/addons/link_tracker/i18n/cs.po index ca962bc643d51..6cda77708da49 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/cs.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Zdroj favicon" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -205,13 +200,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Počet kliknutí" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -314,6 +304,7 @@ msgstr "UTM kampaň" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/de.po b/addons/link_tracker/i18n/de.po index b055e8dcc25da..81adcc2016821 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/de.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/de.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -101,11 +101,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Favicon-Quelle" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -208,13 +203,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Anzahl der Klicks" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -320,6 +310,7 @@ msgstr "UTM-Kampagne" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Seite besuchen" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/es.po b/addons/link_tracker/i18n/es.po index e0eaf70831fd0..0eb7446a11a4e 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/es.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/es.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Origen del favicon" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -206,13 +201,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Número de Clicks" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -320,6 +310,7 @@ msgstr "Campaña de UTM" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Visitar página" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/fr.po b/addons/link_tracker/i18n/fr.po index a8cc36ae74bf6..58380380e0fe0 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/fr.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/fr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Icône favorite" msgid "Favicon Source" msgstr "Source de l'icône favorite" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -206,13 +201,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Nombre de clics" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -317,6 +307,7 @@ msgstr "Campagne UTM" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Aller sur la page" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/he.po b/addons/link_tracker/i18n/he.po index 3f435d8ab592d..20e500834bd8e 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/he.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * link_tracker +# * link_tracker # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,19 +23,32 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: link_tracker +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_kanban +msgid "Clicks" +msgstr "" + #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Campaign" msgstr "קמפיין" +#. module: link_tracker +#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_click_action_statistics +msgid "Click Statistics" +msgstr "" + #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__link_click_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.utm_campaign_view_form msgid "Clicks" msgstr "לחיצות" #. module: link_tracker -#: sql_constraint:link.tracker.code:0 +#: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_code_code msgid "Code must be unique." msgstr "" @@ -43,17 +59,14 @@ msgstr "קודים" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search msgid "Country" -msgstr "ארץ" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__click_date -msgid "Create Date" -msgstr "צור תאריך" +msgstr "מדינה" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.action_link_tracker -msgid "Create a new link tracker" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign +msgid "Create a link tracker" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -61,7 +74,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__create_date @@ -75,7 +88,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__favicon @@ -87,6 +100,12 @@ msgstr "" msgid "Favicon Source" msgstr "" +#. module: link_tracker +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" + #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url_host msgid "Host of the short URL" @@ -97,7 +116,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__ip @@ -109,32 +128,43 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__link_id #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_code__link_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search msgid "Link" msgstr "קישור" #. module: link_tracker -#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.action_link_tracker +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_form +msgid "Link Click" +msgstr "" + +#. module: link_tracker +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_graph +msgid "Link Clicks" +msgstr "" + +#. module: link_tracker +#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action #: model:ir.model,name:link_tracker.model_link_tracker -#: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.menu_url_shortener_main +#: model:ir.ui.menu,name:link_tracker.link_tracker_menu_main msgid "Link Tracker" msgstr "" @@ -148,8 +178,21 @@ msgstr "" msgid "Link Tracker Code" msgstr "" +#. module: link_tracker +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree +msgid "Links" +msgstr "" + +#. module: link_tracker +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_tree +msgid "Links Clicks" +msgstr "" + #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__medium_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Medium" msgstr "בינוני" @@ -158,6 +201,11 @@ msgstr "בינוני" msgid "Number of Clicks" msgstr "" +#. module: link_tracker +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" +msgstr "" + #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title msgid "Page Title" @@ -180,11 +228,12 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__source_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Source" msgstr "מקור" #. module: link_tracker -#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.action_view_click_statistics +#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.link_tracker_action_campaign msgid "Statistics of Clicks" msgstr "" @@ -193,8 +242,14 @@ msgstr "" msgid "Target URL" msgstr "" +#. module: link_tracker +#: model:ir.model.constraint,message:link_tracker.constraint_link_tracker_url_utms_uniq +msgid "The URL and the UTM combination must be unique" +msgstr "" + #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__campaign_id +#: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id msgid "" "This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," " e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" @@ -203,69 +258,62 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__medium_id msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" -msgstr "" +msgstr "זוהי שיטת המסירה, למשל גלויה, אימייל או מודעת באנר" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,help:link_tracker.field_link_tracker__source_id msgid "" "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " "of email list" -msgstr "" +msgstr "זהו מקור הקישור, למשל מנוע חיפוש, תחום אחר או שם של רשימת דוא\"ל" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search msgid "Title and URL" msgstr "" -#. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_filter -msgid "Tracked Link" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__short_url msgid "Tracked URL" msgstr "" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form -msgid "Visit Page" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:142 -#, python-format -msgid "Visit Webpage" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:link_tracker.link_tracker_action_campaign +msgid "" +"Trackers are used to collect count stat about click on links and generate " +"short URLs." msgstr "" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form -msgid "Website Link" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +msgid "URL" +msgstr "URL" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_graph -msgid "Website Link Clicks" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +msgid "UTM" msgstr "" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_form_stats -msgid "Website Link Graph" +#: model:ir.model,name:link_tracker.model_utm_campaign +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker_click__campaign_id +msgid "UTM Campaign" msgstr "" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_graph -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_tree -msgid "Website Links" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree +msgid "Visit Page" msgstr "" #. module: link_tracker -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.view_link_tracker_click_tree -msgid "Website Links Clicks" +#: code:addons/link_tracker/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage" msgstr "" #. module: link_tracker -#: model:ir.actions.act_window,name:link_tracker.action_link_tracker_stats -msgid "link.tracker.form.graph.action" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +msgid "Website Link" msgstr "" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/hr.po b/addons/link_tracker/i18n/hr.po index 40e674585280a..b29ea637cd462 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/hr.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/hr.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -102,11 +102,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Favicon Source" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -209,13 +204,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Broj klikova" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -315,6 +305,7 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/hu.po b/addons/link_tracker/i18n/hu.po index 474383b05996d..4f58d2b8f4ab0 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/hu.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/hu.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Favicon - Kedvenc ikon" msgid "Favicon Source" msgstr "Favicon - Kedvenc ikon forrása" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -206,13 +201,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Kattintások száma" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -316,6 +306,7 @@ msgstr "UTM kampány" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Oldalt látogassa meg " diff --git a/addons/link_tracker/i18n/it.po b/addons/link_tracker/i18n/it.po index b011374bbad14..0b1e164b5842d 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/it.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -102,11 +102,6 @@ msgstr "Icona" msgid "Favicon Source" msgstr "Sorgente Favicon" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -209,13 +204,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Numero clic" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -319,6 +309,7 @@ msgstr "Campagna UTM" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Visita la pagina" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/lb.po b/addons/link_tracker/i18n/lb.po index 644e814ddecbb..b57ff775a1b35 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/lb.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,11 +92,6 @@ msgstr "" msgid "Favicon Source" msgstr "" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -199,13 +194,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -305,6 +295,7 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/lt.po b/addons/link_tracker/i18n/lt.po index 13700ae36f7e2..2f111244fad3c 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/lt.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -100,11 +100,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Favicon šaltinis" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -207,13 +202,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Paspaudimų skaičius" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -319,6 +309,7 @@ msgstr "UTM kampanija" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Apsilankyti puslapyje" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/mn.po b/addons/link_tracker/i18n/mn.po index a13a011dfb2bd..2b982cc41406a 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/mn.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/mn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -99,11 +99,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr " Favicon эх сурвалж" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -206,13 +201,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Даралтын Тоо" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -316,6 +306,7 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Хуудас руу зочлох" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/nb.po b/addons/link_tracker/i18n/nb.po index 21037b82d56a9..5605d958a54dc 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/nb.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "Favikon" msgid "Favicon Source" msgstr "Favikon-kilde" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -205,13 +200,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Antall klikk" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -315,6 +305,7 @@ msgstr "UTM-kampanje" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Besøk side" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/nl.po b/addons/link_tracker/i18n/nl.po index 6c6615a2fdd86..e47e3a348ce2f 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/nl.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/nl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Favicon bron" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "Globale klik ratio voor de campagne" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -205,16 +200,9 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Aantal klikken" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "Aantal items dat deel uitmaakt van de campagne" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" -"Aantal items dat deel uitmaakt van de campagne die een klik hebben " -"gegenereerd" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title @@ -320,6 +308,7 @@ msgstr "UTM-campagne" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Bezoek pagina" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/pl.po b/addons/link_tracker/i18n/pl.po index 71529c204dff7..41eea277dd089 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/pl.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Maja Stawicka , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Źródło faviconu" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -210,13 +205,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Liczba kliknięć" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -318,6 +308,7 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Odwiedź stronę" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/pt_BR.po b/addons/link_tracker/i18n/pt_BR.po index c42d6df814737..0e9fd7376b91c 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/pt_BR.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: André Augusto Firmino Cordeiro , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -102,11 +102,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "Fonte do Favicon" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -209,13 +204,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Número de Cliques" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -315,6 +305,7 @@ msgstr "" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Visitar Página" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/ru.po b/addons/link_tracker/i18n/ru.po index c783882960053..c57cd5491ed1e 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/ru.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Collex100, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "Значок" msgid "Favicon Source" msgstr "Фавикон источника" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -205,13 +200,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Число кликов" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -311,6 +301,7 @@ msgstr "UTM Кампания" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Посетить страницу" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/tr.po b/addons/link_tracker/i18n/tr.po index 81a463f4f9cde..5beef60d896ab 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/tr.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/tr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: ANIL TAN SAĞIR , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -105,11 +105,6 @@ msgstr "Sık Kullanılan İkonu" msgid "Favicon Source" msgstr "Sık Kullanılan İkon Kaynağı" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -212,13 +207,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Tıklanma Sayısı" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -322,6 +312,7 @@ msgstr "UTM kampanyası" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Sayfayı Ziyaret Et" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/uk.po b/addons/link_tracker/i18n/uk.po index be68cb4b7a92a..5371efe19c602 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/uk.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "Фавікон" msgid "Favicon Source" msgstr "Джерело Фавікону" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "Загальне співвідношення кліків для кампанії" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -205,14 +200,9 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Кількість натискань" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "Кількість елементів, які є частиною кампанії" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" -msgstr "Кількість елементів, які є частиною кампанії, що генерують кліки" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" +msgstr "Кількість кліків, згенерованих кампанією" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title @@ -319,6 +309,7 @@ msgstr "Кампанія UTM" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "Відкрити сторінку" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/vi.po b/addons/link_tracker/i18n/vi.po index 876af19b83caf..876d14464df41 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/vi.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/vi.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -101,11 +101,6 @@ msgstr "Favicon" msgid "Favicon Source" msgstr "" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -208,13 +203,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "Số lượng Click" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -319,6 +309,7 @@ msgstr "Chiến dịch UTM" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/zh_CN.po b/addons/link_tracker/i18n/zh_CN.po index 1cedccc8be781..454dc1908c079 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/zh_CN.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "图标" msgid "Favicon Source" msgstr "图标来源" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "广告营销的全局点击率" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -210,14 +205,9 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "点击数" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "作为广告营销一部分的商品数量" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" -msgstr "生成点击的广告营销中包含的项目数" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" +msgstr "" #. module: link_tracker #: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_link_tracker__title @@ -316,6 +306,7 @@ msgstr "UTM 营销活动" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "访问页面" diff --git a/addons/link_tracker/i18n/zh_TW.po b/addons/link_tracker/i18n/zh_TW.po index efac0356ce033..1f649eb664a09 100644 --- a/addons/link_tracker/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/link_tracker/i18n/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -98,11 +98,6 @@ msgstr "網址列圖示" msgid "Favicon Source" msgstr "圖標來源" -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicks_ratio -msgid "Global Clicks Ratio for the campaign" -msgstr "" - #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_click_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_search @@ -205,13 +200,8 @@ msgid "Number of Clicks" msgstr "點選次數" #. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__items_total -msgid "Number of items that are part of the campaign" -msgstr "" - -#. module: link_tracker -#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__clicked_total -msgid "Number of items that are part of the campaign who generated a click" +#: model:ir.model.fields,field_description:link_tracker.field_utm_campaign__click_count +msgid "Number of clicks generated by the campaign" msgstr "" #. module: link_tracker @@ -311,6 +301,7 @@ msgstr "UTM 行銷活動" #. module: link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:link_tracker.link_tracker_view_tree msgid "Visit Page" msgstr "訪問頁面" diff --git a/addons/lunch/i18n/ar.po b/addons/lunch/i18n/ar.po index 21245d0550e1e..96b2667283408 100644 --- a/addons/lunch/i18n/ar.po +++ b/addons/lunch/i18n/ar.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -841,12 +841,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/cs.po b/addons/lunch/i18n/cs.po index d870add32f590..406dca49cae27 100644 --- a/addons/lunch/i18n/cs.po +++ b/addons/lunch/i18n/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -824,12 +824,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." @@ -1206,7 +1200,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_supplier__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: lunch #: model:ir.model.fields,help:lunch.field_lunch_supplier__message_needaction_counter diff --git a/addons/lunch/i18n/de.po b/addons/lunch/i18n/de.po index ac09fbe272a3f..5c21e417da86a 100644 --- a/addons/lunch/i18n/de.po +++ b/addons/lunch/i18n/de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -832,12 +832,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/es.po b/addons/lunch/i18n/es.po index e4dfef5a473a7..6698e70c4b436 100644 --- a/addons/lunch/i18n/es.po +++ b/addons/lunch/i18n/es.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -845,12 +845,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/fr.po b/addons/lunch/i18n/fr.po index 9efa0a348db4b..59e35b072b3c4 100644 --- a/addons/lunch/i18n/fr.po +++ b/addons/lunch/i18n/fr.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -971,12 +971,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: lunch -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:lunch.field_lunch_product_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: lunch #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_order_temp msgid "Informations, allergens, ..." diff --git a/addons/lunch/i18n/he.po b/addons/lunch/i18n/he.po index 7d47cf985c377..f2dc29ad83e4c 100644 --- a/addons/lunch/i18n/he.po +++ b/addons/lunch/i18n/he.po @@ -1,21 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * lunch +# * lunch # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,14 +29,50 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_form -msgid "Balance" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_cashmove_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_cashmove_report_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_cashmove_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.view_lunch_cashmove_report_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: lunch +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.lunch_order_view_kanban +msgid "" +"" msgstr "" #. module: lunch -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.report_lunch_order -msgid "Total" -msgstr "סה\"כ" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:lunch.res_config_settings_view_form +msgid "" +"Lunch Overdraft\n" +" " +msgstr "" #. module: lunch #: model:mail.template,body_html:lunch.lunch_order_mail_supplier @@ -71,25 +112,44 @@ msgid "" " Here is, today orders for ${order['company_name']}:\n" "

\n" "\n" -"
    \n" -" % for line in lines:\n" -"
  • \n" -" \n" -" ${line['product']}\n" -" (x${line['quantity']})\n" -" \n" -" % if line['note']:\n" -" (${line['note']})\n" -" % endif\n" -"
    \n" -" ${format_amount(line['price'], currency)}\n" -"
    \n" -"
  • \n" -" % endfor\n" -"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % for line in lines\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endfor\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
ProductCommentsPersonQtyPrice
${line['product']}\n" +" % if line['toppings']:\n" +" ${line['toppings']}\n" +" % endif\n" +" % if line['note']:\n" +"
${line['note']}
\n" +" % endif\n" +"
${line['username']}${line['quantity']}${format_amount(line['price'], currency)}
\n" +" \n" +" \n" +" Total${format_amount(order['amount_total'], currency)}
\n" "\n" -"

Amounting in ${format_amount(order['amount_total'], currency)}.

\n" -"

Do not hesitate to contact us if you have any question.

\n" +"

Do not hesitate to contact us if you have any questions.

\n" " \n" "
${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % for line in object.order_line:\n" -" % if not line.is_delivery:\n" -" \n" -" % if line.display_type == 'line_section':\n" -" \n" -" % elif line.display_type == 'line_note':\n" -" \n" -" % else:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % if object.user_id.has_group('account.group_show_line_subtotals_tax_excluded'):\n" -" \n" -" % endif\n" -" % if object.user_id.has_group('account.group_show_line_subtotals_tax_included'):\n" -" \n" -" % endif\n" -" % endif\n" -" \n" -" % endif\n" -" % endfor\n" -"
Produits\n" -" QuantitéPrix
${line.name}${line.name}\n" -" \"Image\n" -" ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${format_amount(line.price_reduce_taxexcl, object.currency_id)}${format_amount(line.price_reduce_taxinc, object.currency_id)}
\n" -" \n" -" % if object.carrier_id:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % else:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endif\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
Livraison:${format_amount(object.amount_delivery, object.currency_id)}
Sous-Total:${format_amount(object.amount_untaxed, object.currency_id)}
Sous-Total:${format_amount(object.amount_untaxed, object.currency_id)}
Taxes:${format_amount(object.amount_tax, object.currency_id)}
Total:${format_amount(object.amount_total, object.currency_id)}
\n" -"
\n" -" \n" -" % if object.partner_invoice_id:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endif\n" -" % if object.partner_shipping_id and not object.only_services:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % if object.carrier_id:\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" % endif\n" -" % endif\n" -"
\n" -" Facturation:\n" -" ${object.partner_invoice_id.street or ''}\n" -" ${object.partner_invoice_id.city or ''}\n" -" ${object.partner_invoice_id.state_id.name or ''}\n" -" ${object.partner_invoice_id.zip or ''}\n" -" ${object.partner_invoice_id.country_id.name or ''}\n" -"
\n" -" Méthode de paiement:\n" -" % if transaction.payment_token_id:\n" -" ${transaction.payment_token_id.name}\n" -" % else:\n" -" ${transaction.acquirer_id.name}\n" -" % endif\n" -" (${format_amount(transaction.amount, object.currency_id)})\n" -"
\n" -"
\n" -" Livraison à:\n" -" ${object.partner_shipping_id.street or ''}\n" -" ${object.partner_shipping_id.city or ''}\n" -" ${object.partner_shipping_id.state_id.name or ''}\n" -" ${object.partner_shipping_id.zip or ''}\n" -" ${object.partner_shipping_id.country_id.name or ''}\n" -"
\n" -" Méthode de livraison:\n" -" ${object.carrier_id.name}\n" -" % if object.carrier_id.fixed_price == 0.0:\n" -" (Gratuit)\n" -" % else:\n" -" (${format_amount(object.carrier_id.fixed_price, object.currency_id)})\n" -" % endif\n" -"
\n" -" % endif\n" -"

\n" -"\n" -" " #. module: sale #: model:mail.template,body_html:sale.email_template_edi_sale @@ -1166,15 +1035,11 @@ msgid "Closed" msgstr "Fermé" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__color +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "Couleur" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "Date d'engagement" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type msgid "Communication" @@ -1539,7 +1404,8 @@ msgid "Delivery Address" msgstr "Adresse de livraison" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "Date de livraison" @@ -1617,6 +1483,9 @@ msgid "Display Name" msgstr "Afficher Nom" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "Type d'affichage" @@ -1730,6 +1599,11 @@ msgstr "Activités d'Exception" msgid "Expected Date" msgstr "Date prévue" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy @@ -1871,7 +1745,6 @@ msgid "Group By" msgstr "Regrouper par" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "Couleur HTML" @@ -1885,13 +1758,9 @@ msgstr "Comprends des acomptes" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" -"Ici, vous pouvez définir un\n" -" index de couleur HTML spécifique (e.g. #ff0000) pour afficher la couleur si la\n" -" valeur caractéristique est 'Couleur'." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template @@ -2297,16 +2166,6 @@ msgstr "Parfait!" msgid "Main Attachment" msgstr "Pièce jointe principale" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "Gérez les dates de livraison de la commande d'achat" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "Gérez les dates de livraison de la commande d'achat." - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Manage promotion & coupon programs" @@ -3169,7 +3028,7 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "Devis et ventes" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__radio +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -3525,7 +3384,7 @@ msgid "Security Token" msgstr "Jeton de sécurité" #. module: sale -#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__type__select +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "Sélectionner" @@ -3912,11 +3771,16 @@ msgstr "Le compte analytique lié au bon de commandes." #: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" -"La date d'engagement est antérieure à la date prévue. Vous ne pourrez peut-" -"être pas honorer la date d'engagement." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount @@ -4066,18 +3930,6 @@ msgstr "" "La source du lien, p. ex. moteur de recherche, domaine externe ou nom de la " "liste d'adresses e-mail" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates -msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" -"Cette option introduit des champs supplémentaires dans le bon de commande " -"pour faciliter planifier les livraisons d'article vous-même: la date " -"attendue, la date d'engagement, la date effective." - #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all msgid "" @@ -4201,11 +4053,6 @@ msgstr "Service de suivi" msgid "Transactions" msgstr "Transactions" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "Type" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" diff --git a/addons/sale/i18n/he.po b/addons/sale/i18n/he.po index 46694baeacc61..980a0e7be17b3 100644 --- a/addons/sale/i18n/he.po +++ b/addons/sale/i18n/he.po @@ -1,27 +1,27 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * sale +# * sale # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# yizhaq agronov , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yves Goldberg , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yves Goldberg , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:24+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,6 +29,14 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__fiscal_position_id +msgid "" +" Fiscal positions are used to adapt taxes and accounts for particular " +"customers or sales orders/invoices. The default value comes from the " +"customer." +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__nbr msgid "# of Lines" @@ -41,12 +49,16 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:mail.template,report_name:sale.email_template_edi_sale +#: model:mail.template,report_name:sale.mail_template_sale_confirmation +msgid "${(object.name or '').replace('/','_')}" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:mail.template,subject:sale.mail_template_sale_confirmation msgid "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}${object.state == 'draft' and " -"'_draft' or ''}" +"${object.company_id.name} ${(object.get_portal_last_transaction().state == " +"'pending') and 'Pending Order' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" msgstr "" -"${(object.name or '').replace('/','_')}${object.state == 'draft' and " -"'_draft' or ''}" #. module: sale #: model:mail.template,subject:sale.email_template_edi_sale @@ -57,11 +69,6 @@ msgstr "" "${object.company_id.name} ${object.state in ('draft', 'sent') and " "'Quotation' or 'Order'} (Ref ${object.name or 'n/a' })" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "% discount" -msgstr "הנחה %" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders msgid "&nbsp;" @@ -70,6 +77,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content_totals_table msgid "&nbsp;on&nbsp;" msgstr "" @@ -79,24 +87,151 @@ msgid "&times;" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.brand_promotion -msgid "" -",\n" -" an awesome" +#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale.action_report_pro_forma_invoice +msgid "'PRO-FORMA - %s' % (object.name)" msgstr "" #. module: sale -#: model:product.product,description_sale:sale.product_product_4e -#: model:product.product,description_sale:sale.product_product_4f -#: model:product.template,description_sale:sale.product_product_4e_product_template -msgid "160x80cm, with large legs." +#: model:ir.actions.report,print_report_name:sale.action_report_saleorder +msgid "" +"(object.state in ('draft', 'sent') and 'Quotation - %s' % (object.name)) or " +"'Order - %s' % (object.name)" msgstr "" #. module: sale -#. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:70 -#, python-format -msgid "Print this quotation to preview it." +#: model:mail.template,body_html:sale.mail_template_sale_confirmation +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Hello,\n" +"

\n" +" % set transaction = object.get_portal_last_transaction()\n" +" Your order ${object.name} amounting in ${format_amount(object.amount_total, object.currency_id)}\n" +" % if object.state == 'sale' or (transaction and transaction.state in ('done', 'authorized')) :\n" +" has been confirmed.
\n" +" Thank you for your trust!\n" +" % elif transaction and transaction.state == 'pending' :\n" +" is pending. It will be confirmed when the payment is received.\n" +" % if object.reference:\n" +" Your payment reference is ${object.reference}.\n" +" % endif\n" +" % endif\n" +"

\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any questions.\n" +"

\n" +" % if object.website_id:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % for line in object.order_line:\n" +" % if not line.is_delivery:\n" +" \n" +" % if line.display_type == 'line_section':\n" +" \n" +" % elif line.display_type == 'line_note':\n" +" \n" +" % else:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % if object.user_id.has_group('account.group_show_line_subtotals_tax_excluded'):\n" +" \n" +" % endif\n" +" % if object.user_id.has_group('account.group_show_line_subtotals_tax_included'):\n" +" \n" +" % endif\n" +" % endif\n" +" \n" +" % endif\n" +" % endfor\n" +"
Products\n" +" QuantityPrice
${line.name}${line.name}\n" +" \"Product\n" +" ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${format_amount(line.price_reduce_taxexcl, object.currency_id)}${format_amount(line.price_reduce_taxinc, object.currency_id)}
\n" +" \n" +" % if object.carrier_id:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % else:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
Delivery:${format_amount(object.amount_delivery, object.currency_id)}
SubTotal:${format_amount(object.amount_untaxed, object.currency_id)}
SubTotal:${format_amount(object.amount_untaxed, object.currency_id)}
Taxes:${format_amount(object.amount_tax, object.currency_id)}
Total:${format_amount(object.amount_total, object.currency_id)}
\n" +"
\n" +" \n" +" % if object.partner_invoice_id:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" % if object.partner_shipping_id and not object.only_services:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % if object.carrier_id:\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" % endif\n" +" % endif\n" +"
\n" +" Bill to:\n" +" ${object.partner_invoice_id.street or ''}\n" +" ${object.partner_invoice_id.city or ''}\n" +" ${object.partner_invoice_id.state_id.name or ''}\n" +" ${object.partner_invoice_id.zip or ''}\n" +" ${object.partner_invoice_id.country_id.name or ''}\n" +"
\n" +" Payment Method:\n" +" % if transaction.payment_token_id:\n" +" ${transaction.payment_token_id.name}\n" +" % else:\n" +" ${transaction.acquirer_id.name}\n" +" % endif\n" +" (${format_amount(transaction.amount, object.currency_id)})\n" +"
\n" +"
\n" +" Ship to:\n" +" ${object.partner_shipping_id.street or ''}\n" +" ${object.partner_shipping_id.city or ''}\n" +" ${object.partner_shipping_id.state_id.name or ''}\n" +" ${object.partner_shipping_id.zip or ''}\n" +" ${object.partner_shipping_id.country_id.name or ''}\n" +"
\n" +" Shipping Method:\n" +" ${object.carrier_id.name}\n" +" % if object.carrier_id.fixed_price == 0.0:\n" +" (Free)\n" +" % else:\n" +" (${format_amount(object.carrier_id.fixed_price, object.currency_id)})\n" +" % endif\n" +"
\n" +" % endif\n" +"

\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: sale @@ -105,24 +240,25 @@ msgid "" "
\n" "

\n" " % set doc_name = 'quotation' if object.state in ('draft', 'sent') else 'order'\n" -" Dear ${object.partner_id.name}\n" -" % if object.partner_id.parent_id:\n" -" (${object.partner_id.parent_id.name})\n" -" % endif\n" +" Hello,\n" "

\n" -" Here is\n" -" % if ctx.get('proforma')\n" -" in attachment your pro-forma invoice\n" -" % else\n" -" the ${doc_name} ${object.name}\n" -" % endif\n" -" % if object.origin:\n" -" (with reference: ${object.origin} )\n" +" Your\n" +" % if ctx.get('proforma'):\n" +" Pro forma invoice for ${doc_name} ${object.name}\n" +" % if object.origin:\n" +" (with reference: ${object.origin} )\n" +" % endif\n" +" amounting in ${format_amount(object.amount_total, object.pricelist_id.currency_id)} is available.\n" +" % else:\n" +" ${doc_name} ${object.name}\n" +" % if object.origin:\n" +" (with reference: ${object.origin} )\n" +" % endif\n" +" amounting in ${format_amount(object.amount_total, object.pricelist_id.currency_id)} is ready for review.\n" " % endif\n" -" amounting in ${format_amount(object.amount_total, object.pricelist_id.currency_id)}\n" -" from ${object.company_id.name}.\n" "

\n" -" Do not hesitate to contact us if you have any question.\n" +" Do not hesitate to contact us if you have any questions.\n" +"
\n" "

\n" "
\n" " " @@ -130,7 +266,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -msgid " Accept & Sign" +msgid "" msgstr "" #. module: sale @@ -138,11 +274,6 @@ msgstr "" msgid " Contact us to get a new quotation." msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -msgid " Contact us to get the final version." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template msgid " Feedback" @@ -183,6 +314,13 @@ msgstr "" msgid " Cancelled" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.crm_lead_partner_kanban_view +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template msgid " Print" @@ -204,31 +342,33 @@ msgid "Your advantage" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders msgid "" -" Waiting Payment" +"Sales Order #\n" +" Ref." msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "" -" Paid" +"" msgstr "" +"" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "" -"Sales Order #\n" -" Ref." +"" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.optional_product_items -msgid "" -"1 5 " -"" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Confirmation Email" msgstr "" #. module: sale @@ -236,11 +376,18 @@ msgstr "" msgid "Down Payments" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "" +"Customer\n" +" Preview" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_form_view_sale_order_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_template_form_view_sale_order_button msgid "Sold" -msgstr "" +msgstr "נמכר" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content @@ -266,12 +413,8 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Disc.(%)" -msgstr "" - -#. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Discount" +msgid "Disc.%" msgstr "" #. module: sale @@ -285,23 +428,23 @@ msgid "Pro-Forma Invoice # " msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -msgid "With payment terms:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +msgid "Taxes" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Invoices" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template +msgid "With payment terms:" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Invoicing Address" +msgid "Invoices" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Shipping Address" +msgid "Shipping Address:" msgstr "" #. module: sale @@ -311,44 +454,45 @@ msgid "Subtotal" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Invoices" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template +msgid "Salesperson" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -msgid "Your Contact" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +msgid "Expiration Date:" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Date Ordered:" +msgid "Expiration:" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Date:" -msgstr "תאריך:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document +msgid "Fiscal Position Remark:" +msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Expiration Date:" +msgid "Order Date:" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Fiscal Position Remark:" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +msgid "Quotation Date:" +msgstr "תאריך הצעת מחיר:" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Payment Terms:" -msgstr "תנאי תשלום" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.utm_campaign_view_kanban +msgid "Quotations" +msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Quotation Date:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.utm_campaign_view_kanban +msgid "Revenues" msgstr "" #. module: sale @@ -359,8 +503,8 @@ msgstr "מוכר:" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_invoice_document_inherit_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Shipping address:" -msgstr "כתובת למשלוח:" +msgid "Shipping Address:" +msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document @@ -370,6 +514,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content_totals_table msgid "Subtotal" msgstr "סכום ביניים" @@ -378,11 +523,6 @@ msgstr "סכום ביניים" msgid "Thank You!
" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -msgid "This is a draft quotation." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template msgid "This offer expired!" @@ -396,6 +536,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content_totals_table msgid "Total" msgstr "סה\"כ" @@ -405,31 +546,39 @@ msgid "Your Reference:" msgstr "מזהה שלך:" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:811 +#: model:ir.model.constraint,message:sale.constraint_sale_order_date_order_conditional_required +msgid "A confirmed sales order requires a confirmation date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "A journal must be specified of the acquirer %s." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:804 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "A payment acquirer is required to create a transaction." msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.config.settings,sale_pricelist_setting:0 -msgid "A single sales price per product" +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__advance_payment_method +msgid "" +"A standard invoice is issued with all the order lines ready for invoicing," +" according to their invoicing policy (based on ordered or delivered " +"quantity)." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:775 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "A transaction can't be linked to sales orders having different currencies." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:780 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "A transaction can't be linked to sales orders having different partners." @@ -439,8 +588,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders_upselling msgid "" "A typical example is the pre-paid hours of service,\n" -" where you want to sell extra hours to the customer\n" -" because the initial hours have already been used." +" when you want to sell extra hours because the initial\n" +" hours have already been used." msgstr "" #. module: sale @@ -460,6 +609,21 @@ msgstr "" msgid "Accept & Pay" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.mail_notification_paynow_online +msgid "Accept & Pay Quotation" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template +msgid "Accept & Sign" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.mail_notification_paynow_online +msgid "Accept & Sign Quotation" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__access_warning msgid "Access warning" @@ -474,12 +638,22 @@ msgid "" " - Timesheet: the quantity is the sum of hours recorded on tasks linked to this sale line\n" " - Stock Moves: the quantity comes from confirmed pickings\n" msgstr "" +"על פי תצורת המוצר, הכמות הנשלחת יכולה להיות מחושבת באופן אוטומטי על ידי מנגנון:\n" +" - ידני: הכמות נקבעת ידנית על הקו\n" +" - אנליטית מהוצאות: הכמות היא הסכום הכמותי מהוצאות שנרשמו\n" +" - גליון זמנים: הכמות היא מספר השעות שנרשמו במשימות הקשורות לקו מכירה זה\n" +" - תנועות מלאי: הכמות מגיעה מליקוטים שאושרו\n" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__acc_number msgid "Account Number" msgstr "מספר חשבון" +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_account_reconciliation_widget +msgid "Account Reconciliation widget" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__deposit_account_id msgid "Account used for deposits" @@ -495,59 +669,47 @@ msgstr "נדרשת פעולה" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.mail_activity_type_action_config_sale #: model:ir.ui.menu,name:sale.sale_menu_config_activity_type msgid "Activity Types" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_product_configurator_view_form -msgid "Add" -msgstr "הוסף" +msgstr "סוגי פעילות" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Add a note" -msgstr "" +msgstr "הוסף הערה" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Add a product" -msgstr "" +msgstr "הוסף מוצר" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Add a section" -msgstr "" +msgstr "הוסף פסקה" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products -msgid "Add one" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Add several variants to an order from a grid" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_invoice__comment -msgid "Additional Information" -msgstr "מידע נוסף" - #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_delivery_invoice_address msgid "Addresses in Sales Orders" msgstr "כתובות במכירות של הזמנה" -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:165 -#, python-format -msgid "Advance: %s" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__is_custom #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__is_custom @@ -564,6 +726,11 @@ msgstr "" msgid "Allows you to send pro-forma invoice." msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_sale_amazon +msgid "Amazon Sync" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document msgid "Amount" @@ -587,9 +754,9 @@ msgid "Analytic Account" msgstr "חשבון אנליטי" #. module: sale -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__analytic msgid "Analytic From Expenses" -msgstr "" +msgstr "ניתוח אנליסטי מתוך הוצאות " #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_account_analytic_line @@ -606,11 +773,6 @@ msgstr "תגיות אנילטיות" msgid "Analytic lines" msgstr "שורות אנליטית" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_quotation_layout_form -msgid "Apply" -msgstr "החל" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -626,22 +788,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: selection:product.template,expense_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__expense_policy__cost msgid "At cost" -msgstr "בעלות" +msgstr "בזמן מכירה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__attribute_value_id -msgid "Attribute" -msgstr "מאפיין" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_product_attribute_value +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__custom_product_template_attribute_value_id msgid "Attribute Value" msgstr "" @@ -661,44 +819,35 @@ msgid "Automatic Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products -msgid "Available Options:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Automatic email sent after the customer has signed or paid online" msgstr "" -#. module: sale -#. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_controller.js:124 -#, python-format -msgid "Back" -msgstr "חזרה" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__journal_name msgid "Bank Name" msgstr "שם הבנק" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/payment.py:14 -#: selection:payment.acquirer,so_reference_type:0 -#, python-format +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__payment_acquirer__so_reference_type__partner msgid "Based on Customer ID" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/payment.py:13 -#: selection:payment.acquirer,so_reference_type:0 -#, python-format +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__payment_acquirer__so_reference_type__so_name msgid "Based on Document Reference" msgstr "" #. module: sale -#: model:product.template.attribute.value,name:sale.product_template_attribute_value_5 -msgid "Black" -msgstr "שחור" +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__validity_date +msgid "" +"Beyond this date, the customer is no longer able to accept the quotation " +"from the portal." +msgstr "" #. module: sale -#: selection:product.template,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__sale_line_warn__block +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_partner__sale_warn__block msgid "Blocking Message" msgstr "הודעת חסימה" @@ -710,6 +859,12 @@ msgid "" " amount, period). Rewards can be discounts (% or amount) or free products." msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__campaign_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__campaign_id +msgid "Campaign" +msgstr "קמפיין" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_updatable msgid "Can Edit Product" @@ -717,16 +872,16 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_product_configurator_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_advance_payment_inv msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__state__cancel +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_report__state__cancel msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form @@ -734,38 +889,37 @@ msgid "Capture Transaction" msgstr "" #. module: sale -#: model:product.template,name:sale.product_product_1_product_template -msgid "Chair floor protection" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_uom_category_id +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_crm_team__use_quotations msgid "" "Check this box if you send quotations to your customers rather than " -"confirming orders straight away. This will add specific action buttons to " -"your dashboard." +"confirming orders straight away." msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_crm_team__use_invoices -msgid "Check this box to set an invoicing target for this Sales Team." +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_open_sale_onboarding_payment_acquirer_wizard +msgid "Choose how to confirm quotations" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step -msgid "Choose how to confirm quotations and get paid." +msgid "Choose your default customer payment method." msgstr "" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:41 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 #, python-format msgid "Click here to add some products or services to your quotation." msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.crm_team_salesteams_view_kanban -msgid "Click to define a target" +msgid "Click to define an invoicing target" msgstr "" #. module: sale @@ -774,23 +928,18 @@ msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: sale -#: selection:res.company,sale_quotation_onboarding_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_quotation_onboarding_state__closed msgid "Closed" msgstr "סגור" #. module: sale -#: selection:product.attribute,type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__color msgid "Color" msgstr "צבע" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date -msgid "Commitment Date" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template msgid "Communication" msgstr "תקשורת" @@ -804,6 +953,7 @@ msgstr "חברות" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__company_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_utm_campaign__company_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search msgid "Company" msgstr "חברה" @@ -811,32 +961,32 @@ msgstr "חברה" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with DHL" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות DHL" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with Easypost" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות Easypost" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות FedEx" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with UPS" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות UPS" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with USPS" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות USPS" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with bpost" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות bpost" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -851,50 +1001,22 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: sale #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_config msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" - -#. module: sale -#. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_controller.js:125 -#, python-format -msgid "Configure" -msgstr "הגדר" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Configure a product" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_open_sale_onboarding_quotation_layout -msgid "Configure your document layout" -msgstr "" +msgstr "תצורה" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Configure your products with variants and select optional products" -msgstr "" - -#. module: sale -#. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_controller.js:123 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -#, python-format msgid "Confirm" msgstr "אשר" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step -msgid "Confirmation & Payment" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__confirmation_template_id +msgid "Confirmation Email" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__confirmation_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__confirmation_date -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_tree -msgid "Confirmation Date" -msgstr "תאריך אישור" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Connectors" +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_res_partner @@ -903,24 +1025,36 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_crm_team__dashboard_graph_model -msgid "Content" -msgstr "תוכן" +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order_line__product_uom_category_id +msgid "" +"Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " +"same category. The conversion will be made based on the ratios." +msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_sale_coupon msgid "Coupons & Promotions" -msgstr "" +msgstr "קופונים ומבצעים" #. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_search_inherit_quotation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree +msgid "Create Date" +msgstr "צור תאריך" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__advance_payment_method +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_advance_payment_inv -msgid "Create Invoices" -msgstr "צור קבלות" +msgid "Create Invoice" +msgstr "יצירת חשבונית" #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.product_template_action msgid "Create a new product" -msgstr "יצירת פריט חדש" +msgstr "יצירת מוצר חדש" #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.act_res_partner_2_sale_order @@ -930,12 +1064,17 @@ msgstr "יצירת פריט חדש" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations_salesteams #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_quotations_with_onboarding msgid "Create a new quotation, the first step of a new sale!" -msgstr "" +msgstr "הצעת מחיר חדשה, היא הצעד הראשון למכירה חדשה!" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_advance_payment_inv -msgid "Create and View Invoices" -msgstr "יצירת והצגת חשבונית" +msgid "Create and View Invoice" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv +msgid "Create invoices" +msgstr "יצירת חשבוניות" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__create_uid @@ -943,27 +1082,39 @@ msgstr "יצירת והצגת חשבונית" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__create_date msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__date_order +msgid "" +"Creation date of draft/sent orders,\n" +"Confirmation date of confirmed orders." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__stripe +msgid "Credit card (via Stripe)" +msgstr "" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__currency_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__currency_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_utm_campaign__currency_id msgid "Currency" msgstr "מטבע" @@ -973,18 +1124,18 @@ msgid "Currency Rate" msgstr "שער מטבע" #. module: sale -#: model:product.attribute.value,name:sale.product_attribute_value_7 -msgid "Custom" -msgstr "מותאם" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__custom_value +msgid "Custom Value" +msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Custom payment instructions" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_custom_attribute_value_ids +msgid "Custom Values" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__custom_value -msgid "Custom value" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__manual +msgid "Custom payment instructions" msgstr "" #. module: sale @@ -999,7 +1150,7 @@ msgstr "לקוח" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון לקוח" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_delivery_address @@ -1017,6 +1168,12 @@ msgstr "" msgid "Customer Entity" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__industry_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search +msgid "Customer Industry" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__access_url msgid "Customer Portal URL" @@ -1025,7 +1182,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__client_order_ref msgid "Customer Reference" -msgstr "הפניית לקוח" +msgstr "מזהה לקוח" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Customer Signature" +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__deposit_taxes_id @@ -1037,13 +1199,6 @@ msgstr "מיסי לקוח" msgid "Customers" msgstr "לקוחות" -#. module: sale -#: model:product.product,name:sale.product_product_4e -#: model:product.product,name:sale.product_product_4f -#: model:product.template,name:sale.product_product_4e_product_template -msgid "Customizable Desk" -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.onboarding_quotation_layout_step msgid "Customize" @@ -1052,15 +1207,14 @@ msgstr "התאמות" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.onboarding_quotation_layout_step msgid "Customize the look of your quotations." -msgstr "" +msgstr "התאם אישית את מראה הצעת המחיר שלך." #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_delivery_dhl msgid "DHL Connector" -msgstr "" +msgstr "חיבור ל DHL" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -1070,21 +1224,26 @@ msgstr "תאריך" msgid "Date Order" msgstr "תאריך הזמנה" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__signed_on +msgid "Date of the signature." +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__create_date msgid "Date on which sales order is created." msgstr "התאריך שבו נוצרה ההזמנה." -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__confirmation_date -msgid "Date on which the sales order is confirmed." -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content msgid "Date:" msgstr "תאריך:" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__deduct_down_payments +msgid "Deduct down payments" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Default Limit:" @@ -1101,16 +1260,6 @@ msgstr "" msgid "Default Quotation Validity (Days)" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__use_sale_note -msgid "Default Terms & Conditions" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_company__sale_note -msgid "Default Terms and Conditions" -msgstr "תנאים והגבלות ברירת מחדל" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_res_config_settings__deposit_default_product_id msgid "Default product used for payment advances" @@ -1119,7 +1268,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Deliver Content by Email" -msgstr "" +msgstr "העברת תוכן באמצעות דואר אלקטרוני" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Delivered" +msgstr "נשלח" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__qty_delivered_manual @@ -1127,36 +1281,31 @@ msgid "Delivered Manually" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1060 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__qty_delivered -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #, python-format msgid "Delivered Quantity" msgstr "כמות שנשלחה" #. module: sale -#: selection:product.template,invoice_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__invoice_policy__delivery msgid "Delivered quantities" msgstr "כמויות שנשלחו" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_invoice__partner_shipping_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_move__partner_shipping_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__partner_shipping_id msgid "Delivery Address" msgstr "כתובת לאספקה" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__commitment_date +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Delivery Date" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__customer_lead -msgid "Delivery Lead Time" -msgstr "זמן מוביל לאספקה" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_account_invoice__partner_shipping_id +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_account_move__partner_shipping_id msgid "Delivery address for current invoice." msgstr "כתובת אספקה עבור הזמנת לקוח נוכחית." @@ -1168,16 +1317,12 @@ msgstr "כתובת אספקה עבור הזמנת לקוח נוכחית." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__expected_date msgid "" -"Delivery date you can promise to the customer, computed from product lead " -"times and from the shipping policy of the order." +"Delivery date you can promise to the customer, computed from the minimum " +"lead time of the order lines in case of Service products. In case of " +"shipping, the shipping policy of the order will be taken into account to " +"either use the minimum or maximum lead time of the order lines." msgstr "" -#. module: sale -#: model:product.product,name:sale.advance_product_0 -#: model:product.template,name:sale.advance_product_0_product_template -msgid "Deposit" -msgstr "הפקדה" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__deposit_default_product_id msgid "Deposit Product" @@ -1190,16 +1335,16 @@ msgstr "מוצר להפקדה" msgid "Description" msgstr "תיאור" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content -msgid "Details" -msgstr "פרטים" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_website_sale_digital msgid "Digital Content" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Disc.%" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__discount msgid "Discount %" @@ -1215,26 +1360,6 @@ msgstr "הנחה (%)" msgid "Discount Amount" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_pricelist__discount_policy -msgid "Discount Policy" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:product.pricelist,discount_policy:0 -msgid "Discount included in the price" -msgstr "הנחה כלולה במחיר" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_discount_per_so_line -msgid "Discount on lines" -msgstr "הנחה על שורות" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_discount_per_so_line -msgid "Discounts" -msgstr "הנחות" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__display_name @@ -1243,25 +1368,27 @@ msgstr "הנחות" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__display_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__display_type msgid "Display Type" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_order_confirmation_state:0 -#: selection:res.company,sale_onboarding_sample_quotation_state:0 -#: selection:res.company,sale_quotation_onboarding_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_order_confirmation_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_sample_quotation_state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_quotation_onboarding_state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:87 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:0 #, python-format msgid "Down Payment" msgstr "מקדמה" @@ -1271,23 +1398,34 @@ msgstr "מקדמה" msgid "Down Payment Amount" msgstr "סכום המקדמה" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount +msgid "Down Payment Amount(Fixed)" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__product_id msgid "Down Payment Product" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:0 +#, python-format +msgid "Down Payment: %s" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_advance_payment_inv__advance_payment_method__fixed msgid "Down payment (fixed amount)" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_advance_payment_inv__advance_payment_method__percentage msgid "Down payment (percentage)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:84 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:0 #, python-format msgid "Down payment of %s%%" msgstr "" @@ -1305,26 +1443,56 @@ msgid "Download" msgstr "הורדה" #. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_report__state__draft msgid "Draft Quotation" msgstr "טיוטה להצעת מחיר" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_delivery_easypost msgid "Easypost Connector" +msgstr "חיבור ל Easypost" + +#. module: sale +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_widget.js:0 +#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_widget.js:0 +#, python-format +msgid "Edit Configuration" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_email_account +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__template_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Email Template" msgstr "תבנית דוא\"ל" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_res_config_settings__confirmation_template_id +msgid "Email sent to the customer once the order is paid." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__expected_date msgid "Expected Date" +msgstr "תאריך צפוי" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Expected:" msgstr "" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__expense_policy msgid "" "Expenses and vendor bills can be re-invoiced to a customer.With this option," @@ -1332,13 +1500,31 @@ msgid "" "price." msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__validity_date +msgid "Expiration" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search msgid "Extended Filters" msgstr "סינון מתקדם" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1034 +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_widget.js:0 +#: code:addons/sale/static/src/js/product_configurator_widget.js:0 +#, python-format +msgid "External Link" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids +msgid "Extra Values" +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Extra line with %s " msgstr "" @@ -1346,7 +1532,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_delivery_fedex msgid "FedEx Connector" -msgstr "" +msgstr "חיבור ל FedEx" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__fiscal_position_id @@ -1361,18 +1547,23 @@ msgstr "עוקבים" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: sale -#: sql_constraint:sale.order.line:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale.constraint_sale_order_line_non_accountable_null_fields msgid "Forbidden values on non-accountable sale order line" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2c +msgid "Free sign up" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_account_invoice_report_salesteam msgid "" @@ -1382,14 +1573,24 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_status:0 -#: selection:sale.order.line,invoice_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__invoice_status__invoiced +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__invoice_status__invoiced msgid "Fully Invoiced" msgstr "חשבונית הופקה במלואה" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter msgid "Future Activities" +msgstr "פעילויות עתידיות" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_payment_link_wizard +msgid "Generate Sales Payment Link" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_sale_order_generate_link +msgid "Generate a Payment Link" msgstr "" #. module: sale @@ -1406,7 +1607,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Grant discounts on sales order lines" -msgstr "" +msgstr "הענקת הנחות בהזמנת מכירה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__weight @@ -1414,7 +1615,6 @@ msgid "Gross Weight" msgstr "משקל כולל" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_line_filter @@ -1422,29 +1622,27 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_value__html_color #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template_attribute_value__html_color msgid "HTML Color Index" msgstr "HTML צבע אינדקס" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color -msgid "" -"Here you can set a\n" -" specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the color if the\n" -" attribute type is 'Color'." +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__has_down_payments +msgid "Has down payments" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__hide_expense_policy -msgid "Hide Expense Policy" +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__html_color +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__html_color +msgid "" +"Here you can set a specific HTML color index (e.g. #ff0000) to display the " +"color if the attribute type is 'Color'." msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_open_sale_onboarding_payment_acquirer_wizard -msgid "How your customers can confirm an order" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template +msgid "History" +msgstr "היסטוריה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__id @@ -1454,35 +1652,41 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_auto_done_setting msgid "" "If the sale is locked, you can not modify it anymore. However, you will " "still be able to invoice or deliver." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:280 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "" "If we store your payment information on our server, subscription payments " @@ -1490,21 +1694,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order_line__product_image -msgid "" -"Image of the product variant (Big-sized image of product template if false)." -" It is automatically resized as a 1024x1024px image, with aspect ratio " -"preserved." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Import Amazon orders and sync deliveries" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/product_template.py:89 +#: code:addons/sale/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Products" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/product_template.py:92 +#: code:addons/sale/models/product_template.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Products (with several prices)" msgstr "" @@ -1520,35 +1721,31 @@ msgid "Income Account" msgstr "חשבון הכנסות" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Insert your terms & conditions here..." +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid order." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:198 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format -msgid "Invalid order" +msgid "Invalid signature data." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:794 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Invalid token found! Token acquirer %s != %s" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:797 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Invalid token found! Token partner %s != %s" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/models/account_invoice.py:62 +#: code:addons/sale/models/account_invoice.py:0 #, python-format msgid "Invoice %s paid" msgstr "חשבונית %s שולמה" @@ -1556,7 +1753,7 @@ msgstr "חשבונית %s שולמה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__partner_invoice_id msgid "Invoice Address" -msgstr "כתובת קבלה" +msgstr "כתובת חשבונית" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_salesteam_invoice_confirmed @@ -1573,21 +1770,11 @@ msgstr "" msgid "Invoice Created" msgstr "חשבונית נוצרה" -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__invoice_lines msgid "Invoice Lines" msgstr "שורות חשבונית" -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_view_sale_advance_payment_inv -msgid "Invoice Order" -msgstr "יצירת חשבונית מהזמנה" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_advance_payment_inv msgid "Invoice Sales Order" @@ -1613,37 +1800,26 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.config.settings,default_invoice_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_config_settings__default_invoice_policy__delivery msgid "Invoice what is delivered" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.config.settings,default_invoice_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_config_settings__default_invoice_policy__order msgid "Invoice what is ordered" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Invoiceable lines" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.advance.payment.inv,advance_payment_method:0 -msgid "Invoiceable lines (deduct down payments)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Invoiced" msgstr "הפך לחשבונית" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1061 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__qty_invoiced -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #, python-format msgid "Invoiced Quantity" -msgstr "" +msgstr "כמות שחויבה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_crm_team__invoiced @@ -1651,7 +1827,6 @@ msgid "Invoiced This Month" msgstr "" #. module: sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_invoice_salesteams #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__invoice_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.crm_team_salesteams_view_kanban @@ -1676,12 +1851,6 @@ msgid "" " them before validation." msgstr "" -#. module: sale -#: code:addons/sale/models/sales_team.py:96 -#, python-format -msgid "Invoices: Untaxed Total" -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.crm_team_salesteams_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_template_form_view_invoice_policy @@ -1691,6 +1860,13 @@ msgid "Invoicing" msgstr "הפקת חשבוניות" #. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +msgid "Invoicing Address:" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_product__invoice_policy #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__invoice_policy #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__default_invoice_policy msgid "Invoicing Policy" @@ -1703,18 +1879,14 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Invoicing address:" -msgstr "כתובת לחשבונית" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -msgid "Invoicing and shipping address:" -msgstr "כתובת לחשבונית ומשלוח" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +msgid "Invoicing and Shipping Address:" +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__is_downpayment @@ -1744,7 +1916,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1083 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "It is forbidden to modify the following fields in a locked order:\n" @@ -1752,23 +1924,28 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:667 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "It is not allowed to confirm an order in the following states: %s" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_order_confirmation_state:0 -#: selection:res.company,sale_onboarding_sample_quotation_state:0 -#: selection:res.company,sale_quotation_onboarding_state:0 -msgid "Just done" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_search -msgid "Last 365 Days" +#: model:ir.model,name:sale.model_account_move_line +msgid "Journal Item" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_order_confirmation_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_sample_quotation_state__just_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_quotation_onboarding_state__just_done +msgid "Just done" +msgstr "הרגע נעשה" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales____last_update @@ -1777,10 +1954,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__write_uid @@ -1788,9 +1964,8 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__write_date @@ -1798,14 +1973,18 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__customer_lead +msgid "Lead Time" +msgstr "זמן הספקה " #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -1814,7 +1993,7 @@ msgstr "" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:24 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 #, python-format msgid "" "Let's create a new quotation.
Note that colored buttons usually point" @@ -1822,17 +2001,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_auto_done_setting msgid "Lock" -msgstr "נעל" +msgstr "נעול" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__auto_done_setting +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_auto_done_setting +#: model:res.groups,name:sale.group_auto_done_setting msgid "Lock Confirmed Sales" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__state__done msgid "Locked" msgstr "ננעל" @@ -1844,17 +2024,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Manage delivery dates from sales orders" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:res.groups,name:sale.group_sale_order_dates -msgid "Manage delivery dates from sales orders." -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -1862,16 +2032,22 @@ msgid "Manage promotion & coupon programs" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__qty_delivered_method__manual msgid "Manual" msgstr "ידני" #. module: sale -#: selection:product.template,service_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_payment_method__manual +msgid "Manual Payment" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__service_type__manual msgid "Manually set quantities on order" msgstr "קבע כמויות ידנית על הזמנה" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__service_type msgid "" "Manually set quantities on order: Invoice based on the manually entered quantity, without creating an analytic account.\n" @@ -1884,17 +2060,43 @@ msgstr "" msgid "Margins" msgstr "שוליים" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.account_invoice_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Marketing" +msgstr "שיווק" + +#. module: sale +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "Match with a sale order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__medium_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__medium_id +msgid "Medium" +msgstr "בינוני" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account +msgid "Merchant Account ID" +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_partner__sale_warn_msg +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_users__sale_warn_msg msgid "Message for Sales Order" msgstr "הודעה עבור מכירות הזמנה" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_product__sale_line_warn_msg #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__sale_line_warn_msg msgid "Message for Sales Order Line" msgstr "" @@ -1912,29 +2114,13 @@ msgstr "שיטה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__qty_delivered_method msgid "Method to update delivered qty" -msgstr "" +msgstr "שיטה לעדכון כמות הנמסרת" #. module: sale -#: sql_constraint:sale.order.line:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale.constraint_sale_order_line_accountable_required_fields msgid "Missing required fields on accountable sale order line." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__multi_sales_price -msgid "Multiple Sales Prices per Product" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:res.config.settings,multi_sales_price_method:0 -#: selection:res.config.settings,sale_pricelist_setting:0 -msgid "Multiple prices per product (e.g. customer segments, currencies)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter msgid "My Orders" @@ -1950,15 +2136,19 @@ msgstr "" msgid "My Sales Order Lines" msgstr "המכירות שלי לפי שורות פריט" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__name +msgid "Name" +msgstr "שם" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__signed_by msgid "Name of the person that signed the SO." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:131 code:addons/sale/models/sale.py:367 -#: code:addons/sale/models/sale.py:369 code:addons/sale/models/sale.py:371 -#: selection:sale.report,state:0 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 code:addons/sale/models/sale.py:0 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" @@ -1971,26 +2161,26 @@ msgstr "הצעת מחיר חדשה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: sale -#: selection:product.template,expense_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__expense_policy__no msgid "No" msgstr "לא" #. module: sale -#: selection:product.template,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__sale_line_warn__no-message +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_partner__sale_warn__no-message msgid "No Message" msgstr "אין הודעות" @@ -2002,29 +2192,36 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders_to_invoice msgid "No orders to invoice found" -msgstr "" +msgstr "לא נמצאו הזמנות לחשבונית" #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders_upselling msgid "No orders to upsell found" +msgstr "לא נמצאו הזמנות למכירה" + +#. module: sale +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/js/variant_mixin.js:0 +#, python-format +msgid "Not available with %s" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_order_confirmation_state:0 -#: selection:res.company,sale_onboarding_sample_quotation_state:0 -#: selection:res.company,sale_quotation_onboarding_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_order_confirmation_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_sample_quotation_state__not_done +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_quotation_onboarding_state__not_done msgid "Not done" -msgstr "" +msgstr "לא מוכן" #. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__display_type__line_note #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -#: selection:sale.order.line,display_type:0 msgid "Note" msgstr "הערה" #. module: sale -#: selection:sale.order,invoice_status:0 -#: selection:sale.order.line,invoice_status:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__invoice_status__no +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__invoice_status__no msgid "Nothing to Invoice" msgstr "אין מה להפיק" @@ -2042,18 +2239,18 @@ msgstr "מספר ימים בין אישור ההזמנה לבין שליחת ה #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_crm_team__quotations_count @@ -2071,13 +2268,8 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.brand_promotion -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - -#. module: sale -#: model:product.template,description_sale:sale.product_product_1_product_template -msgid "Office chairs can harm your floor: protect it." +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_config_settings__auth_signup_uninvited__b2b +msgid "On invitation" msgstr "" #. module: sale @@ -2090,6 +2282,8 @@ msgid "" "Once the quotation is confirmed by the customer, it becomes a sales " "order.
You will be able to create an invoice and collect the payment." msgstr "" +"לאחר אישור הצעת המחיר על ידי הלקוח, הוא הופך להזמנת מכירה.\n" +"כעת תוכל ליצור חשבונית ולגבות את התשלום." #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders @@ -2097,10 +2291,12 @@ msgid "" "Once the quotation is confirmed, it becomes a sales order.
You will be " "able to create an invoice and collect the payment." msgstr "" +"לאחר אישור הצעת המחיר על ידי הלקוח, הוא הופך להזמנת מכירה.\n" +"כעת תוכל ליצור חשבונית ולגבות את התשלום." #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:65 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 #, python-format msgid "Once your quotation is ready, you can save, print or send it by email." msgstr "" @@ -2110,50 +2306,43 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__portal_confirmation_pay #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__require_payment msgid "Online Payment" -msgstr "" +msgstr "תשלום אלקטרוני" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_company__portal_confirmation_sign #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__portal_confirmation_sign #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__require_signature msgid "Online Signature" +msgstr "חתימה אלקטרונית" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__digital_signature +msgid "Online signature" msgstr "" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/sale.js:32 +#: code:addons/sale/static/src/js/sale.js:0 #, python-format msgid "Only Integer Value should be valid." msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.brand_promotion -msgid "Open Source CRM" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.optional_product_items -msgid "Option not available" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__optional_product_ids -msgid "Optional Products" -msgstr "פריטים מומלצים" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__optional_product_ids +#: model:ir.model.constraint,message:sale.constraint_product_attribute_custom_value_sol_custom_value_unique msgid "" -"Optional Products are suggested whenever the customer hits *Add to Cart* " -"(cross-sell strategy, e.g. for computers: warranty, software, etc.)." +"Only one Custom Value is allowed per Attribute Value per Sales Order Line." msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_template_form_view -msgid "Options" -msgstr "אפשרויות" +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 +#, python-format +msgid "Open Sales app to send your first quotation in a few clicks." +msgstr "" #. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_line_filter msgid "Order" msgstr "הזמנה" @@ -2170,15 +2359,15 @@ msgid "Order Count" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:51 -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:103 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__date_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_quotations -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_search_inherit_quotation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_search_inherit_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter #, python-format msgid "Order Date" @@ -2214,13 +2403,7 @@ msgid "Order Upsell" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:201 -#, python-format -msgid "Order is not in a state requiring customer signature." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:215 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Order signed by %s" msgstr "" @@ -2231,19 +2414,13 @@ msgid "Order to Invoice" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Ordered Qty" -msgstr "כמות שהוזמנה" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1057 -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_uom_qty -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Ordered Quantity" msgstr "כמות שהוזמנה" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__invoice_policy #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__invoice_policy msgid "" "Ordered Quantity: Invoice quantities ordered by the customer.\n" @@ -2251,7 +2428,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: selection:product.template,invoice_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__invoice_policy__order msgid "Ordered quantities" msgstr "הכמויות שהוזמנו" @@ -2272,35 +2449,27 @@ msgstr "הזמנות לחיוב" #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_upselling #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_order_upselling msgid "Orders to Upsell" -msgstr "" - -#. module: sale -#. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:13 -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:18 -#, python-format -msgid "Organize your sales activities with the Sales Management app." -msgstr "" +msgstr "הזמנות למכירה" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Other Information" +msgid "Other Info" msgstr "מידע נוסף" #. module: sale -#: selection:sale.order,activity_state:0 -msgid "Overdue" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__other +msgid "Other payment acquirer" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.actions.report,name:sale.action_report_pro_forma_invoice -msgid "PRO-FORMA Invoice" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token +msgid "PDT Identity Token" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Paid" -msgstr "שולם" +#: model:ir.actions.report,name:sale.action_report_pro_forma_invoice +msgid "PRO-FORMA Invoice" +msgstr "חשבונית עסקה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__partner_id @@ -2313,7 +2482,7 @@ msgid "Partner Country" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:277 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Pay & Confirm" msgstr "" @@ -2324,7 +2493,7 @@ msgid "Pay & Confirm" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/payment.py:160 +#: code:addons/sale/models/payment.py:0 #, python-format msgid "Pay Now" msgstr "לשלם עכשיו" @@ -2340,31 +2509,16 @@ msgid "Pay with" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with PayPal" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_payment_method:0 -#: selection:sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_payment_method__other msgid "Pay with another payment acquirer" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with credit card (via Stripe)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_payment_method__paypal +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method__paypal msgid "PayPal" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_email_account -msgid "PayPal Email ID" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_payment_acquirer msgid "Payment Acquirer" @@ -2373,7 +2527,7 @@ msgstr "תשלום נקלט" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Payment Acquirers" -msgstr "" +msgstr "תשלום רוכשים" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__manual_post_msg @@ -2383,7 +2537,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method msgid "Payment Method" -msgstr "" +msgstr "אמצעי תשלום" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__reference @@ -2401,37 +2555,29 @@ msgid "Payment Transaction" msgstr "עסקת תשלום" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account -msgid "Paypal Merchant ID" -msgstr "זיהוי סוחר פייפאל" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token -msgid "Paypal PDT Token" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step +msgid "Payment method" msgstr "" #. module: sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 -msgid "Pipeline" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content +msgid "Payment terms" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.order,activity_state:0 -msgid "Planned" +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__payment_term_id +msgid "Payment terms applies to all invoices issued from this order." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:450 -#, python-format -msgid "Please define an accounting sales journal for this company." +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type +msgid "Paypal User Type" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1318 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format -msgid "" -"Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d) - or for its " -"category: \"%s\"." +msgid "Please define an accounting sales journal for the company %s (%s)." msgstr "" #. module: sale @@ -2439,26 +2585,6 @@ msgstr "" msgid "Portal Access URL" msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 -msgid "Posted" -msgstr "פורסם" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.brand_promotion -msgid "Powered by" -msgstr "מופעל על ידי" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Preview" -msgstr "תצוגה מקדימה" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products -msgid "Price" -msgstr "מחיר" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__price_reduce msgid "Price Reduce" @@ -2480,74 +2606,57 @@ msgid "Price Subtotal" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.config.settings,sale_pricelist_setting:0 -msgid "Price computed from formulas (discounts, margins, roundings)" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_product_pricelist #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__pricelist_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__pricelist_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__pricelist_id msgid "Pricelist" msgstr "מחירון" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__pricelist_id -msgid "Pricelist for current sales order." -msgstr "מחירון להזמנה נוכחית." +msgid "" +"Pricelist for current order. If you change the pricelist, only new lines " +"will consider this pricelist." +msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__sale_pricelist_setting #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_product_pricelist_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Pricelists" msgstr "מחירון" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__multi_sales_price_method -msgid "Pricelists Method" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:res.config.settings,multi_sales_price_method:0 -msgid "Prices computed from formulas (discounts, margins, roundings)" -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content msgid "Pricing" msgstr "תמחור" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Print" msgstr "הדפס" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_proforma_sales msgid "Pro-Forma Invoice" -msgstr "" +msgstr "חשבונית עסקה" #. module: sale #: model:res.groups,name:sale.group_proforma_sales msgid "Pro-forma Invoices" -msgstr "" +msgstr "חשבוניות עסקה" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__product_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_id -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_product_configurator__product_template_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__product_tmpl_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_line_filter msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_product_attribute @@ -2559,15 +2668,10 @@ msgstr "מאפיין מוצר" msgid "Product Attribute Custom Value" msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_product_template_attribute_value -msgid "Product Attribute Value" -msgstr "ערך מאפיין מוצר" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Product Catalog" -msgstr "" +msgstr "קטלוג מוצרים" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__categ_id @@ -2576,37 +2680,33 @@ msgstr "" msgid "Product Category" msgstr "קטגורית מוצר" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_image -msgid "Product Image" -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__product_qty msgid "Product Quantity" -msgstr "כמות המוצר" +msgstr "כמות מוצר" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_product_template #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__product_tmpl_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_template_id msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_product_template_attribute_value +msgid "Product Template Attribute Value" +msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__product_id msgid "Product Variant" -msgstr "משתנה מוצר" +msgstr "גרסת מוצר" #. module: sale #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_product #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_products msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_no_variant_attribute_value_ids -msgid "Product attribute values that do not create variants" -msgstr "" +msgstr "וריאנט מוצר" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -2658,7 +2758,7 @@ msgid "Quantities to invoice from sales orders" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_uom_qty #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content msgid "Quantity" @@ -2667,13 +2767,13 @@ msgstr "כמות" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Quantity:" -msgstr "" +msgstr "כמות:" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:262 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__state__draft #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.crm_team_salesteams_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree -#: selection:sale.order,state:0 #, python-format msgid "Quotation" msgstr "הצעת מחיר" @@ -2690,14 +2790,20 @@ msgid "Quotation / Order" msgstr "הצעת מחיר \\ הזמנה" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree -msgid "Quotation Date" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_utm_campaign__quotation_count +msgid "Quotation Count" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_quotations +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "Quotation Date" +msgstr "תאריך הצעת מחיר" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.onboarding_quotation_layout_step msgid "Quotation Layout" -msgstr "" +msgstr "תצוגת הצעת מחיר" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree @@ -2705,12 +2811,13 @@ msgid "Quotation Number" msgstr "מספר הצעת מחיר" #. module: sale -#: selection:sale.order,state:0 selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__state__sent +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_report__state__sent msgid "Quotation Sent" msgstr "ההצעה נשלחה" #. module: sale -#: sql_constraint:res.company:0 +#: model:ir.model.constraint,message:sale.constraint_res_company_check_quotation_validity_days msgid "Quotation Validity is required and must be greater than 0." msgstr "" @@ -2727,13 +2834,12 @@ msgid "Quotation sent" msgstr "הצעת מחיר נשלחה" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:159 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format -msgid "Quotation viewed by customer" +msgid "Quotation viewed by customer %s" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sales_team.py:101 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations_salesteams #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_quotations_with_onboarding @@ -2744,8 +2850,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_home_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_quotations #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_search_inherit_quotation +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.utm_campaign_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search -#, python-format msgid "Quotations" msgstr "הצעות מחיר" @@ -2765,21 +2871,28 @@ msgid "Quotations and Sales" msgstr "הצעות מחיר ומכירות" #. module: sale -#: selection:product.attribute,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__radio msgid "Radio" msgstr "רדיו" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_product__expense_policy #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__expense_policy -msgid "Re-Invoice Policy" +msgid "Re-Invoice Expenses" +msgstr "הפקה חוזרת של הוצאות" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_product__visible_expense_policy +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__visible_expense_policy +msgid "Re-Invoice Policy visible" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:52 -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:104 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__origin @@ -2787,26 +2900,25 @@ msgid "Reference of the document that generated this sales order request." msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template -msgid "Reject This Quotation" +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_advance_payment_inv__advance_payment_method__delivered +msgid "Regular invoice" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__remaining_validity_days -msgid "Remaining Validity Days" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template +msgid "Reject This Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products -msgid "Remove one" +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__remaining_validity_days +msgid "Remaining Days Before Expiration" msgstr "" #. module: sale #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__require_signature @@ -2833,7 +2945,7 @@ msgid "Request an online signature to confirm orders" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:359 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Requested date is too soon." msgstr "" @@ -2844,34 +2956,61 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_order +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_crm_team__invoiced_target +msgid "" +"Revenue target for the current month (untaxed total of confirmed invoices)." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.utm_campaign_view_form +msgid "Revenues" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_utm_campaign__invoiced_amount +msgid "Revenues generated by the campaign" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + +#. module: sale +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/js/account_reconciliation.js:0 +#: code:addons/sale/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_partner__sale_order_count +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_users__sale_order_count msgid "Sale Order Count" msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__group_warning_sale msgid "Sale Order Warnings" -msgstr "" +msgstr "אזהרה על הזמנת מכירה" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "Sale Payment acquire onboarding wizard" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/js/account_reconciliation.js:0 +#, python-format +msgid "Sale Orders" +msgstr "הזמנות מכירה" #. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_sale_product_configurator -msgid "Sale Product Configurator" +#: model:ir.model,name:sale.model_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Sale Payment acquire onboarding wizard" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Sale Warnings" -msgstr "" +msgstr "אזהרות מכירה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_company__sale_onboarding_payment_method @@ -2879,17 +3018,12 @@ msgid "Sale onboarding selected payment method" msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__sale_order_line_id -msgid "Sale order line" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:crm.team,dashboard_graph_model:0 #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_report_product_all #: model:ir.ui.menu,name:sale.sale_menu_root #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.crm_team_salesteams_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_partner_view_buttons +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Sales" msgstr "מכירות" @@ -2899,43 +3033,37 @@ msgid "Sales Advance Payment Invoice" msgstr "" #. module: sale +#: code:addons/sale/models/sales_team.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_all #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_order_report_so_salesteam +#: model:ir.actions.act_window,name:sale.report_all_channels_sales_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search +#, python-format msgid "Sales Analysis" msgstr "ניתוח מכירות" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_report msgid "Sales Analysis Report" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.model,name:sale.model_crm_team -msgid "Sales Channels" -msgstr "" +msgstr "דוח ניתוח מכירות" #. module: sale -#: selection:sale.report,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_report__state__done msgid "Sales Done" msgstr "מכירות שהושלמו" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Sales Information" -msgstr "מידע על מכירות" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:262 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 model:ir.model,name:sale.model_sale_order #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_partner__sale_order_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_users__sale_order_ids +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__state__sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_report__state__sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter -#: selection:sale.order,state:0 selection:sale.report,state:0 #, python-format msgid "Sales Order" -msgstr "הזמנת מכירות" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: sale #: model:mail.message.subtype,name:sale.mt_order_confirmed @@ -2951,16 +3079,18 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_sale_order_line +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute_custom_value__sale_order_line_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_product__sale_line_warn #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__sale_line_warn msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_invoice_line__sale_line_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_move_line__sale_line_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_line_tree msgid "Sales Order Lines" -msgstr "שורות פריט בהזמנה" +msgstr "שורות הזמנת לקוח" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_line_filter @@ -2973,14 +3103,13 @@ msgid "Sales Order Lines related to a Sales Order of mine" msgstr "שורות פריט בהזמנות לקוחות שמשוייכות אלי" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/payment.py:133 +#: code:addons/sale/models/payment.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.transaction_form_inherit_sale #, python-format msgid "Sales Order(s)" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sales_team.py:102 #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_salesteams #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_orders_to_invoice_salesteams @@ -2990,24 +3119,24 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_home_menu_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_home_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_activity #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_search_inherit_quotation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_order_calendar #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_order_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sale_order_pivot -#, python-format msgid "Sales Orders" -msgstr "הזמנות לקוחות" +msgstr "הזמנות לקוח" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_invoice__team_id +#: model:ir.model,name:sale.model_crm_team #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_invoice_report__team_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_account_move__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_report_all_channels_sales__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__team_id #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__team_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.account_invoice_groupby_inherit -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_account_invoice_report_search_inherit #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_product_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter @@ -3022,13 +3151,9 @@ msgstr "צוותי מכירות" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_partner__sale_warn +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_users__sale_warn msgid "Sales Warnings" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model:ir.actions.act_window,name:sale.report_all_channels_sales_action -msgid "Sales by Channel" -msgstr "" +msgstr "אזהרות מכירה" #. module: sale #: model:ir.model,name:sale.model_report_all_channels_sales @@ -3036,18 +3161,12 @@ msgid "Sales by Channel (All in One)" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_pivot -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_search -msgid "Sales by Channel Analysis" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:product.template,expense_policy:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__expense_policy__sales_price msgid "Sales price" -msgstr "" +msgstr "מחיר מכירה" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sales_team.py:94 +#: code:addons/sale/models/sales_team.py:0 #, python-format msgid "Sales: Untaxed Total" msgstr "מכירות: סכום כולל לפני מע\"מ" @@ -3064,13 +3183,13 @@ msgid "Salesperson" msgstr "איש מכירות" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/res_company.py:60 +#: code:addons/sale/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Sample Order Line" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/res_company.py:57 +#: code:addons/sale/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "Sample Product" msgstr "" @@ -3078,16 +3197,16 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_sample_quotation_step msgid "Sample Quotation" -msgstr "" +msgstr "הצעת מחיר לדוגמא" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_line_filter msgid "Search Sales Order" -msgstr "חיפוש בהזמנות" +msgstr "חפש הזמנת לקוח" #. module: sale -#: selection:sale.order.line,display_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__display_type__line_section msgid "Section" msgstr "תחום" @@ -3102,44 +3221,63 @@ msgid "Security Token" msgstr "" #. module: sale -#: selection:product.attribute,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_attribute__display_type__select msgid "Select" msgstr "בחר" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:46 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 #, python-format msgid "Select a product, or create a new one on the fly." msgstr "" #. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Select product attributes and optional products from the sales order" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Select specific invoice and delivery addresses" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_product__sale_line_warn #: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template__sale_line_warn #: model:ir.model.fields,help:sale.field_res_partner__sale_warn +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_res_users__sale_warn msgid "" "Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " "Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " "block the flow. The Message has to be written in the next field." msgstr "" +"בחירה באפשרות \"אזהרה\" תודיע למשתמש בעת ההודעה,בחירת \"חסימת הודעה\" תזרוק " +"חריג בעת ההודעה ותחסום את ההתקדמות. ההודעה צריכה להיכתב בשדה הבא." #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Sell and purchase products in different units of measure" -msgstr "" +msgstr "קניה ומכירה של מוצרים ביחידות מידה שונות" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Sell products by multiple of unit # per package" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Sell variants of a product using attributes (size, color, etc.)" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Send PRO-FORMA Invoice" -msgstr "" +msgstr "שלח חשבונית עסקה" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Send a product-specific email once the invoice is paid" +msgid "Send a product-specific email once the invoice is validated" msgstr "" #. module: sale @@ -3149,18 +3287,18 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.actions.act_window,name:sale.action_open_sale_onboarding_sample_quotation -msgid "Send a sample quotation." +msgid "Send a sample quotation" msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form msgid "Send by Email" -msgstr "שליחה בדוא\"ל" +msgstr "שלח בדוא\"ל" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_sample_quotation_step msgid "Send sample" -msgstr "" +msgstr "שלח מדגם" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -3175,11 +3313,6 @@ msgstr "" msgid "Sequence" msgstr "רצף" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_crm_team__use_invoices -msgid "Set Invoicing Target" -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Set a default validity on your quotations" @@ -3187,10 +3320,10 @@ msgstr "" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/sale.js:25 +#: code:addons/sale/static/src/js/sale.js:0 #, python-format msgid "Set an invoicing target: " -msgstr "" +msgstr "הגדר יעד לחשבונית:" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form @@ -3200,12 +3333,7 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_onboarding_order_confirmation_step msgid "Set payments" -msgstr "" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Set specific billing and shipping addresses" -msgstr "" +msgstr "הגדר תשלומים" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form @@ -3233,34 +3361,28 @@ msgstr "משלוח" msgid "Shipping Costs" msgstr "" -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Shipping Information" -msgstr "פרטי משלוח" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "Show margins on orders" -msgstr "" +msgstr "הצג שוליים בהזמנות" #. module: sale -#: selection:product.pricelist,discount_policy:0 -msgid "Show public price & discount to the customer" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_template +msgid "Sign & Pay" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "Show standard terms & conditions on orders" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.mail_notification_paynow_online +msgid "Sign & Pay Quotation" msgstr "" #. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_payment_method:0 -#: selection:sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_payment_method__digital_signature msgid "Sign online" msgstr "" @@ -3271,7 +3393,7 @@ msgid "Signature" msgstr "חתימה" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:203 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Signature is missing." msgstr "" @@ -3283,7 +3405,12 @@ msgstr "" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__signed_by -msgid "Signed by" +msgid "Signed By" +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__signed_on +msgid "Signed On" msgstr "" #. module: sale @@ -3296,7 +3423,13 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_form_view_sale_order_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_template_form_view_sale_order_button msgid "Sold in the last 365 days" -msgstr "" +msgstr "נמכר ב -365 הימים האחרונים" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__source_id +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_report__source_id +msgid "Source" +msgstr "מקור" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__origin @@ -3309,8 +3442,8 @@ msgid "Specific Email" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:53 -#: code:addons/sale/controllers/portal.py:105 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 #, python-format msgid "Stage" msgstr "שלב" @@ -3345,20 +3478,13 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: sale -#: model:product.template.attribute.value,name:sale.product_template_attribute_value_3 -#: model:product.template.attribute.value,name:sale.product_template_attribute_value_4 -msgid "Steel" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Stock Moves" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_payment_method:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_company__sale_onboarding_payment_method__stripe msgid "Stripe" msgstr "" @@ -3378,10 +3504,9 @@ msgid "Subtotal" msgstr "סיכום ביניים" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_crm_team__invoiced_target -msgid "" -"Target of invoice revenue for the current month. This is the amount the " -"sales channel estimates to be able to invoice this month." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree +msgid "Tax Total" msgstr "" #. module: sale @@ -3393,7 +3518,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__amount_tax #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__tax_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content msgid "Taxes" msgstr "מע\"מ" @@ -3414,11 +3538,6 @@ msgid "" "services." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__sale_note -msgid "Terms & Conditions" -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_portal_content msgid "Terms & Conditions" @@ -3431,13 +3550,11 @@ msgstr "תנאים והגבלות" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "" -"Terms and conditions... (note: you can setup default ones in the " -"Configuration menu)" -msgstr "" +msgid "Terms and conditions..." +msgstr "הנחיות ותנאי שימוש..." #. module: sale -#: code:addons/sale/models/analytic.py:116 +#: code:addons/sale/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The Sales Order %s linked to the Analytic Account %s is cancelled. You " @@ -3445,7 +3562,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/analytic.py:115 +#: code:addons/sale/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The Sales Order %s linked to the Analytic Account %s is currently locked. " @@ -3454,34 +3571,36 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/analytic.py:111 +#: code:addons/sale/models/account_move.py:0 #, python-format msgid "" "The Sales Order %s linked to the Analytic Account %s must be validated " "before registering expenses." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__amount -msgid "The amount to be invoiced in advance, taxes excluded." -msgstr "" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__analytic_account_id msgid "The analytic account related to a sales order." msgstr "חשבון וח ניהול המקושר להזמנה" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:360 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" -"The commitment date is sooner than the expected date.You may be unable to " -"honor the commitment date." +"The delivery date is sooner than the expected date.You may be unable to " +"honor the delivery date." +msgstr "" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_attribute_value__display_type +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_product_template_attribute_value__display_type +msgid "The display type used in the Product Configurator." msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_crm_team__dashboard_graph_model -msgid "The graph this channel will display in the Dashboard.\n" +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__fixed_amount +msgid "The fixed amount to be invoiced in advance, taxes excluded." msgstr "" #. module: sale @@ -3499,13 +3618,24 @@ msgid "" " in their detail form." msgstr "" +#. module: sale +#: code:addons/sale/controllers/portal.py:0 +#, python-format +msgid "The order is not in a state requiring customer signature." +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__reference msgid "The payment communication of this sale order." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:154 +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_advance_payment_inv__amount +msgid "The percentage of amount to be invoiced in advance, taxes excluded." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:0 #, python-format msgid "" "The product used to invoice a down payment should be of type 'Service'. " @@ -3513,7 +3643,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:152 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:0 #, python-format msgid "" "The product used to invoice a down payment should have an invoice policy set" @@ -3529,11 +3659,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:80 +#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:0 #, python-format msgid "The value of the down payment amount must be positive." msgstr "" +#. module: sale +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "There are" +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_orders msgid "There are currently no orders for your account." @@ -3545,23 +3682,7 @@ msgid "There are currently no quotations for your account." msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -msgid "" -"There are two ways to manage pricelists: 1) Multiple prices per product: " -"must be set in the Sales tab of the product detail form. 2) Price computed " -"from formulas: must be set in the pricelist form." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/wizard/sale_make_invoice_advance.py:76 -#, python-format -msgid "" -"There is no income account defined for this product: \"%s\". You may have to" -" install a chart of account from Accounting app, settings menu." -msgstr "" - -#. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:549 code:addons/sale/models/sale.py:553 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "There is no invoiceable line. If a product has a Delivered quantities " @@ -3569,22 +3690,17 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders_upselling +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form msgid "" -"These are orders with products invoiced based on ordered quantities,\n" -" in the case you have delivered more than what was ordered." -msgstr "" - -#. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure -msgid "This combination does not exist." +"This default value is applied to any new product created. This can be " +"changed in the product detail form." msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__campaign_id msgid "" -"This default value is applied to any new product created. This can be " -"changed in the product detail form." +"This is a name that helps you keep track of your different campaign efforts," +" e.g. Fall_Drive, Christmas_Special" msgstr "" #. module: sale @@ -3595,13 +3711,16 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form -#: model:res.groups,comment:sale.group_sale_order_dates +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__medium_id +msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" +msgstr "זוהי שיטת המסירה, למשל גלויה, אימייל או מודעת באנר" + +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__source_id msgid "" -"This option introduces extra fields in the sales order to easily schedule " -"product deliveries on your own: expected date, commitment date, effective " -"date." -msgstr "" +"This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " +"of email list" +msgstr "זהו מקור הקישור, למשל מנוע חיפוש, תחום אחר או שם של רשימת דוא\"ל" #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_order_report_all @@ -3634,21 +3753,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: selection:sale.order.line,qty_delivered_method:0 -msgid "Timesheets" -msgstr "" - -#. module: sale -#: selection:product.template,service_type:0 -msgid "Timesheets on project (one fare per SO/Project)" -msgstr "" - -#. module: sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order__invoice_status__to_invoice +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__sale_order_line__invoice_status__to_invoice #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_sale_invoicing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.sale_order_view_search_inherit_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_line_filter -#: selection:sale.order,invoice_status:0 -#: selection:sale.order.line,invoice_status:0 msgid "To Invoice" msgstr "חשבוניות לביצוע" @@ -3670,11 +3779,6 @@ msgid "" "menu *Action*." msgstr "" -#. module: sale -#: selection:sale.order,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_filter msgid "Today Activities" @@ -3692,7 +3796,6 @@ msgid "Total" msgstr "סה\"כ" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_all_channels_sales_view_pivot #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.report_saleorder_document msgid "Total Price" msgstr "סה\"כ מחיר" @@ -3705,15 +3808,17 @@ msgstr "" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree -msgid "Total Tax Included" -msgstr "סך הכל כולל מיסים" +msgid "Total Tax Excluded" +msgstr "" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_configurator_configure_optional_products -msgid "Total:" -msgstr "סה\"כ:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_quotation_tree +msgid "Total Tax Included" +msgstr "סך הכל כולל מיסים" #. module: sale +#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_product__service_type #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_template__service_type msgid "Track Service" msgstr "" @@ -3723,28 +3828,33 @@ msgstr "" msgid "Transactions" msgstr "העברות לחשבון" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_product_attribute__type -msgid "Type" -msgstr "סוג" - #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__type_name msgid "Type Name" msgstr "" +#. module: sale +#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_delivery_ups msgid "UPS Connector" -msgstr "" +msgstr "קישור ל UPS" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_delivery_usps msgid "USPS Connector" +msgstr "קישור ל USPS" + +#. module: sale +#: model:ir.model,name:sale.model_utm_campaign +msgid "UTM Campaign" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:734 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Uncategorized" msgstr "ללא קטגוריה" @@ -3768,21 +3878,6 @@ msgstr "" msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" -#. module: sale -#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_product_uom_categ_form_action -msgid "Unit of Measure Categories" -msgstr "קטגוריית יחידת מידה" - -#. module: sale -#: model:product.product,uom_name:sale.advance_product_0 -#: model:product.product,uom_name:sale.product_product_4e -#: model:product.product,uom_name:sale.product_product_4f -#: model:product.template,uom_name:sale.advance_product_0_product_template -#: model:product.template,uom_name:sale.product_product_1_product_template -#: model:product.template,uom_name:sale.product_product_4e_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - #. module: sale #: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_product_uom_form_action #: model:ir.ui.menu,name:sale.next_id_16 @@ -3791,10 +3886,15 @@ msgid "Units of Measure" msgstr "יחידות מידה" #. module: sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form -msgid "Unlock" +#: model:ir.ui.menu,name:sale.menu_product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_sales_order_auto_done_setting +msgid "Unlock" +msgstr "שחרר נעילה" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_unread msgid "Unread Messages" @@ -3803,7 +3903,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__amount_untaxed @@ -3832,7 +3932,12 @@ msgid "Untaxed Total" msgstr "סכום כולל לפני מע\"מ" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:402 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.view_order_form +msgid "UoM" +msgstr "יחידת מידה" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "Upsell %s for customer go back to preceeding screens
." msgstr "" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:79 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 #, python-format msgid "Use this menu to access quotations, sales orders and customers." msgstr "" -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order_line__product_custom_attribute_value_ids -msgid "User entered custom product attribute values" -msgstr "" - #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.portal_my_quotations msgid "Valid Until" @@ -3875,15 +3975,13 @@ msgid "Validate Order" msgstr "אישור הזמנה" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__validity_date -msgid "Validity" -msgstr "תוקף" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_config_settings_view_form +msgid "Variant Grid Entry" +msgstr "" #. module: sale -#: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__validity_date -msgid "" -"Validity date of the quotation, after this date, the customer won't be able " -"to validate the quotation online." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.mail_notification_paynow_online +msgid "View Quotation" msgstr "" #. module: sale @@ -3897,13 +3995,13 @@ msgid "Volume" msgstr "נפח" #. module: sale -#: selection:product.template,sale_line_warn:0 -#: selection:res.partner,sale_warn:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__product_template__sale_line_warn__warning +#: model:ir.model.fields.selection,name:sale.selection__res_partner__sale_warn__warning msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1417 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "Warning for %s" msgstr "אזהרה עבור %s" @@ -3911,13 +4009,13 @@ msgstr "אזהרה עבור %s" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.res_partner_view_buttons msgid "Warning on the Sales Order" -msgstr "" +msgstr "אזהרה על הזמנת המכירה" #. module: sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_form_view_sale_order_button #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:sale.product_template_form_view_sale_order_button msgid "Warning when Selling this Product" -msgstr "" +msgstr "אזהרה בעת מכירת מוצר זה" #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_order__website_message_ids @@ -3927,21 +4025,11 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" - -#. module: sale -#: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_sale_advance_payment_inv__advance_payment_method -msgid "What do you want to invoice?" -msgstr "מה ברצונך להכניס לחשבונית?" - -#. module: sale -#: selection:res.company,sale_onboarding_payment_method:0 -msgid "Wire Transfer" -msgstr "" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/tour.js:29 +#: code:addons/sale/static/src/js/tours/sale.js:0 #, python-format msgid "" "Write the name of your customer to create one on the fly, or select an " @@ -3950,7 +4038,7 @@ msgstr "" #. module: sale #. openerp-web -#: code:addons/sale/static/src/js/sale.js:32 +#: code:addons/sale/static/src/js/sale.js:0 #, python-format msgid "Wrong value entered!" msgstr "הוכנס ערך שגוי!" @@ -3958,11 +4046,11 @@ msgstr "הוכנס ערך שגוי!" #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__partner_id #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order_line__order_partner_id -msgid "You can find a customer by its Name, TIN, Email or Internal Reference." +msgid "You can find a customer from their name, email, tax ID or reference." msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:268 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "You can not delete a sent quotation or a confirmed sales order. You must " @@ -3970,7 +4058,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:1491 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "" "You can not remove an order line once the sales order is confirmed.\n" @@ -3983,6 +4071,8 @@ msgid "" "You can select all orders and invoice them in batch,
\n" " or check every order and invoice them one by one." msgstr "" +"אתה יכול לבחור את כל ההזמנות ולחשב אותן בקבוצה,\n" +"או לבדוק כל הזמנה וחשבונית בנפרד." #. module: sale #: model:ir.model.fields,help:sale.field_payment_acquirer__so_reference_type @@ -3992,11 +4082,27 @@ msgid "" "method." msgstr "" +#. module: sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.action_orders_upselling +msgid "" +"You can upsell an order when you have delivered more quantities\n" +" than initially ordered, with an invoicing policy based on\n" +" ordered quantities." +msgstr "" + +#. module: sale +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the type of a sale order line. Instead you should delete " +"the current line and create a new line of the proper type." +msgstr "" + #. module: sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:sale.product_template_action msgid "" -"You must define a product for everything you purchase,\n" -" whether it's a physical product, a consumable or services." +"You must define a product for everything you sell or purchase,\n" +" whether it's a storable product, a consumable or a service." msgstr "" #. module: sale @@ -4024,6 +4130,14 @@ msgstr "" msgid "Your order is not in a state to be rejected." msgstr "" +#. module: sale +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Your quotation contains products from company %s whereas your quotation belongs to company %s. \n" +" Please change the company of your quotation or remove the products from other companies (%s)." +msgstr "" + #. module: sale #: model:ir.model.fields,field_description:sale.field_res_config_settings__module_delivery_bpost msgid "bpost Connector" @@ -4047,17 +4161,14 @@ msgid "days" msgstr "ימים" #. module: sale -#: model:product.product,weight_uom_name:sale.advance_product_0 -#: model:product.product,weight_uom_name:sale.product_product_4e -#: model:product.product,weight_uom_name:sale.product_product_4f -#: model:product.template,weight_uom_name:sale.advance_product_0_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:sale.product_product_1_product_template -#: model:product.template,weight_uom_name:sale.product_product_4e_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "matching the communication of the bank statement line" +msgstr "" #. module: sale -#: code:addons/sale/models/sale.py:106 +#: code:addons/sale/models/sale.py:0 #, python-format msgid "sale order" msgstr "" @@ -4066,3 +4177,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:sale.field_sale_order__amount_by_group msgid "type: [(name, amount, base, formated amount, formated base)]" msgstr "" + +#. module: sale +#. openerp-web +#: code:addons/sale/static/src/xml/account_reconciliation.xml:0 +#, python-format +msgid "uninvoiced sales orders" +msgstr "" diff --git a/addons/sale/i18n/hr.po b/addons/sale/i18n/hr.po index 7e24195cd5aa2..0b5aa1979ecd2 100644 --- a/addons/sale/i18n/hr.po +++ b/addons/sale/i18n/hr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:13+0000\n" "Last-Translator: Mario Jureša , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -139,7 +139,7 @@ msgid "" "
${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}${line.name}\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " ${line.product_id.name}${line.product_uom_qty}
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" Certification: ${object.survey_id.display_name}\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"

Dear ${object.partner_id.name or 'participant'}

\n" +"

\n" +" Here is, in attachment, your certification document for\n" +" ${object.survey_id.display_name}\n" +"

\n" +"

Congratulations for succeeding the test!

\n" +"
\n" +" \n" +" " +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result msgid "Question " msgstr "" #. module: survey -#: model:mail.template,body_html:survey.email_template_survey +#: model:mail.template,body_html:survey.mail_template_user_input_invite msgid "" "
\n" "

\n" -" Hello

\n" -" We are conducting a survey, and your response would be appreciated.\n" +" Dear ${object.partner_id.name or 'participant'}

\n" +" % if object.survey_id.certificate:\n" +" You have been invited to take a new certification.\n" +" % else:\n" +" We are conducting a survey and your response would be appreciated.\n" +" % endif\n" "

\n" -" Thanks for your participation!\n" +" % if object.deadline:\n" +" Please answer the survey for ${format_date(object.deadline)}.

\n" +" % endif\n" +" Thank you for your participation.\n" "

\n" "
\n" " " @@ -78,6 +129,13 @@ msgstr "" msgid "123.." msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_matrix msgid "" @@ -105,11 +163,32 @@ msgstr "" msgid " answer" msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form msgid " answer" msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished +msgid "" +"\n" +" Download certification" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_number msgid "" @@ -136,6 +215,13 @@ msgid "" " Most Common" msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form msgid " answer" @@ -146,6 +232,20 @@ msgstr "" msgid " Clear All Filters" msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "" +"Certifications\n" +" Certification" msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:688 -#, python-format -msgid "A label must be attached to only one question." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.res_partner_view_form +msgid "" +"Certifications\n" +" Certification" msgstr "" #. module: survey -#: sql_constraint:survey.question:0 -msgid "A length must be positive!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Answers" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__description -msgid "A long description of the purpose of the survey" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Success" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result +msgid "Correct answer:" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result +msgid "Correct answers:" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.retake_survey_button +msgid "Number of attemps left:" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_init +msgid "Time limit for this survey: " +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#, python-format +msgid "A label must be attached to only one question." +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_positive_len_max +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_positive_len_min +msgid "A length must be positive!" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_label__quizz_mark +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_label__answer_score msgid "" "A positive score indicates a correct choice; a negative or null score " "indicates a wrong answer" @@ -225,24 +363,25 @@ msgid "A problem has occured" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_4 -msgid "A process is defined for all enterprise flows" +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_user_input_unique_token +msgid "A token must be unique!" msgstr "" #. module: survey -#: sql_constraint:survey.user_input:0 -msgid "A token must be unique!" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_access_mode +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__access_mode +msgid "Access Mode" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.page,title:survey.feedback_1 -msgid "About your Odoo usage" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Access Token" #. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,moderation_status:0 -msgid "Accepted" -msgstr "אושרה" +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_access_token_unique +msgid "Access token should be unique" +msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_needaction @@ -254,28 +393,23 @@ msgstr "נדרשת פעולה" msgid "Active" msgstr "פעיל" -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__active_domain -msgid "Active domain" -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_ids msgid "Activities" msgstr "פעילויות" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_state -msgid "Activity State" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__add_sign -msgid "Add Sign" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_state +msgid "Activity State" +msgstr "מצב פעילות" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "" "Add a list of email of recipients (will not be converted into contacts). " "Separated by commas, semicolons or newline..." @@ -287,31 +421,38 @@ msgid "Add a new survey" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Add a question" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Add a section" +msgstr "הוסף פסקה" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "Add existing contacts..." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_1_3 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_2_3 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_3 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_3 -msgid "Agree" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__emails +msgid "Additional emails" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form -msgid "Allow Comments" +#: model:res.groups,name:survey.group_survey_manager +msgid "Administrator" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_page__description -msgid "An introductory text to your page" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_selection__all +msgid "All questions" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban -msgid "Analyze Answers" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Allow Comments" msgstr "" #. module: survey @@ -320,31 +461,42 @@ msgid "Answer Choices" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_choice +msgid "Answer Score" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__input_type #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_type msgid "Answer Type" msgstr "" +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__deadline +msgid "Answer deadline" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result msgid "Answered" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__user_input_line_ids #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__user_input_line_ids -#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form msgid "Answers" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__no_auto_thread -msgid "" -"Answers do not go in the original document discussion thread. This has an " -"impact on the generated message-id." +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__access_mode__public +msgid "Anyone with the link" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_challenge__category +msgid "Appears in" msgstr "" #. module: survey @@ -352,74 +504,177 @@ msgstr "" msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_1_1 -msgid "Are you using Odoo on a daily basis?" -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__attachment_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__attachment_ids msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__attachment_ids -msgid "" -"Attachments are linked to a document through model / res_id and to the " -"message through this field." +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__attempt_number +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +msgid "Attempt n°" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_done_count +msgid "Attempts" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__author_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Attempts Limit" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__author_id msgid "Author" msgstr "מחבר" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__author_id -msgid "" -"Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that" -" did not match any partner." +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__author_id +msgid "Author of the message." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__author_avatar -msgid "Author's avatar" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__certification_mail_template_id +msgid "" +"Automated email sent to the user when he succeeds the certification, " +"containing his certification document." msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model,name:survey.model_ir_autovacuum msgid "Automatic Vacuum" +msgstr "שואב אבק אוטומטי" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_score_avg +msgid "Avg Score %" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.back -msgid "Back to Survey" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Back Button" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Badge" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Badge Description" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_4 -msgid "CRM" -msgstr "CRM" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Badge Name" +msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__channel_ids -msgid "Channels" -msgstr "ערוצים" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Candidates" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__category +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__category +msgid "" +"Category is used to know in which context the survey is used. Various apps " +"may define their own categories when they use survey like jobs recruitment " +"or employee appraisal surveys." +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certificate +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree +msgid "Certificate" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Certification" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_badge_id +msgid "Certification Badge" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_badge_id_dummy +msgid "Certification Badge " +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:mail.template,report_name:survey.mail_template_certification +msgid "Certification Document" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_give_badge_check +msgid "Certification badge must be configured if Give Badge is set." +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:mail.template,subject:survey.mail_template_certification +msgid "Certification: ${object.survey_id.display_name}" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.report,name:survey.certification_report +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__gamification_challenge__category__certification +msgid "Certifications" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner__certifications_count +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_users__certifications_count +msgid "Certifications Count" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.res_partner_action_certifications +msgid "Certifications Succeeded" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Certified" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view +msgid "Certifies that" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result +msgid "Chart" +msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__child_ids -msgid "Child Messages" -msgstr "הודעות בנות" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__is_attempts_limited +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__is_attempts_limited +msgid "Check this option if you want to limit the number of attempts per user" +msgstr "" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form @@ -432,20 +687,14 @@ msgid "Choose..." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:110 -#, python-format -msgid "Click here to start survey" -msgstr "" - -#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.back #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__closed -#: model:survey.stage,name:survey.stage_closed +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__state__closed msgid "Closed" msgstr "סגור" @@ -459,9 +708,13 @@ msgstr "צבע" msgid "Color Index" msgstr "מפתח צבעים" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Columns of the Matrix" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_comments -#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0 msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -476,40 +729,25 @@ msgid "Comment Message" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.page,title:survey.feedback_3 -msgid "Community and contributors" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_partner__certifications_company_count +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_res_users__certifications_company_count +msgid "Company Certifications Count" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "Company name" -msgstr "שם החברה" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search -#: selection:survey.user_input,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__done +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search msgid "Completed" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "Compose Email" msgstr "כתוב דוא\"ל" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__composition_mode -msgid "Composition mode" -msgstr "מצב הכתיבה" - -#. module: survey -#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_surveys_configuration -msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_2 -msgid "Configuration wizard exists for each important setting" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished +msgid "Congratulations, you have passed the test!" msgstr "" #. module: survey @@ -518,54 +756,34 @@ msgid "Constraints" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__body -msgid "Contents" -msgstr "תוכן" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message -msgid "" -"Copy and paste the HTML code below to add this web link to any webpage." -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message -msgid "Copy, paste and share the web link below to your audience." -msgstr "" +#: model:ir.model,name:survey.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "Copyright &copy;" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__date_create -msgid "Create Date" -msgstr "צור תאריך" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__body +msgid "Contents" +msgstr "תוכן" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "Create a" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_is_correct +msgid "Correct" msgstr "" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__create_date @@ -573,19 +791,55 @@ msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__date_create -msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Creating test token is not allowed for you." +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Creating token for anybody else than employees is not allowed for internal " +"surveys." +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Creating token for archived surveys is not allowed." +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Creating token for closed surveys is not allowed." +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Creating token for external people is not allowed for surveys requesting " +"authentication." +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "" +"Customers will receive a new token and be able to completely retake the " +"survey." +msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__starred -msgid "Current user has a starred notification linked to this message" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Customers will receive the same token." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__date -#: selection:survey.question,type:0 -#: selection:survey.user_input_line,answer_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__date +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__date msgid "Date" msgstr "תאריך" @@ -595,72 +849,66 @@ msgid "Date answer" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__deadline -msgid "Date by which the person can open the survey and submit answers" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view +msgid "Date of Certification:" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__deadline -msgid "Deadline" -msgstr "תאריך יעד" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view +msgid "Date of Failure:" +msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__date_deadline -msgid "" -"Deadline to which the invitation to respond for this survey is valid. If the" -" field is empty, the invitation is still valid." +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__datetime +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__datetime +msgid "Datetime" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__date_deadline -msgid "Deadline to which the invitation to respond is valid" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_datetime +msgid "Datetime answer" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban -msgid "Delete" -msgstr "מחק" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_user_input__deadline +msgid "Datetime until customer can open the survey and submit answers" +msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__auto_delete -msgid "Delete Emails" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__deadline +msgid "Deadline" +msgstr "תאריך יעד" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__auto_delete_message -msgid "Delete Message Copy" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_gamification_challenge__category +msgid "Define the visibility of the challenge through menus" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__auto_delete -msgid "Delete sent emails (mass mailing only)" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Delete" +msgstr "מחק" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__description #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__description #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_1 -msgid "Descriptions and help tooltips are clear enough" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form +msgid "Design easily your survey, send invitations and analyze answers." msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_form -msgid "" -"Design easily your survey, send invitations to answer by email and analyse " -"answers." +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_response_line_form +msgid "Detailed Answers" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_1_2 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_2_2 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_2 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_2 -msgid "Disagree" +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input_line +msgid "Detailled Answers" msgstr "" #. module: survey @@ -669,16 +917,14 @@ msgid "Display Mode" msgstr "" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form @@ -686,36 +932,19 @@ msgid "Display mode" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__auto_delete_message -msgid "" -"Do not keep a copy of the email in the document communication history (mass " -"mailing only)" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_3_3 -msgid "Do you have a proposition to attract new contributors?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_3_2 -msgid "Do you have a proposition to help people to contribute?" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__display_mode +msgid "Display mode of simple choice questions." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_3 -msgid "Do you have suggestions on how to improve the process view ?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.stage,name:survey.stage_draft +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__state__draft msgid "Draft" msgstr "טיוטה" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__email @@ -723,41 +952,33 @@ msgid "E-mail" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -msgid "Edit Pages and Questions" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Edit Survey" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban -msgid "Edit Survey" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.back +msgid "Edit Survey." msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search -#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_void +msgid "Edit in backend" +msgstr "עריכה בצד אחורי(" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__email_template_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_mail_template_id msgid "Email Template" msgstr "תבנית דוא\"ל" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__email_from -msgid "" -"Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " -"found and replaces the author_id field in the chatter." -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model,name:survey.model_survey_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard for Survey" -msgstr "אשף יצירת דואר אלקטרוני לסקר" - -#. module: survey -#: model:survey.page,title:survey.feedback_2 -msgid "Ergonomy and ease of use" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__email_from +msgid "Email address of the sender." msgstr "" #. module: survey @@ -766,18 +987,18 @@ msgid "Error message" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__partner_ids -msgid "Existing contacts" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "Exception Activities" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_3 -msgid "Extra modules proposed are relevant" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_partner_ids +msgid "Existing Partner" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__starred_partner_ids -msgid "Favorited By" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_emails +msgid "Existing emails" msgstr "" #. module: survey @@ -785,16 +1006,6 @@ msgstr "" msgid "Filter question" msgstr "" -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_3 -msgid "Financial Management" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__fold -msgid "Folded in kanban view" -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_follower_ids msgid "Followers" @@ -803,12 +1014,12 @@ msgstr "עוקבים" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form @@ -816,7 +1027,7 @@ msgid "Format" msgstr "תבנית" #. module: survey -#: selection:survey.user_input_line,answer_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__free_text msgid "Free Text" msgstr "" @@ -826,115 +1037,80 @@ msgid "Free Text answer" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__email_from +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__email_from msgid "From" msgstr "מאת" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_response_line_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search -msgid "Group By" -msgstr "קבץ לפי" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__has_error -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__has_error -msgid "Has error" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_3_1 -msgid "How do you contribute or plan to contribute to Odoo?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_6 -msgid "Human Resources" -msgstr "משאבי אנוש" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_3_1_3 -msgid "I develop new features" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_4_1_4 -msgid "I do not publish my developments" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_3_1_4 -msgid "I help to translate" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_4_1_3 -msgid "I host them on my own website" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_3_1_1 -msgid "I participate to discussion and forums" +#: model:ir.model,name:survey.model_gamification_badge +msgid "Gamification Badge" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_4_1_1 -msgid "I use Github, like all official Odoo projects" +#: model:ir.model,name:survey.model_gamification_challenge +msgid "Gamification Challenge" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_4_1_2 -msgid "I use another repository system (SourceForge...)" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__category__default +msgid "Generic Survey" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_1_3 -msgid "I use the contextual help in Odoo" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__certification_give_badge +msgid "Give Badge" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_3_1_5 -msgid "I write documentations" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_response_line_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_3_1_2 -msgid "I'd like to contribute but I don't know how?" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_mode +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Handle existing" msgstr "" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__id -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__id -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__id -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__token -msgid "Identification token" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__token +msgid "Identification token" +msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__users_can_go_back @@ -942,33 +1118,24 @@ msgid "If checked, users can go back to previous pages." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_stage__closed -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__is_closed -msgid "If closed, people won't be able to answer to surveys in this column." +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__survey_users_login_required +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__users_login_required +msgid "" +"If checked, users have to login before answering even with a valid token." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:471 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_1_1 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_1_2 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_1 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_2 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_3 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_4 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_5 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_6 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_2_7 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_3_1 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_3_2 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_3_3 -#: model:survey.question,comments_message:survey.feedback_4_1 +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 #, python-format msgid "If other, please specify:" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:survey.page,description:survey.feedback_4 -msgid "If you do not contribute or develop in Odoo, skip this page." +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__questions_selection +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__questions_selection +msgid "" +"If randomized is selected, add the number of random questions next to the " +"section." msgstr "" #. module: survey @@ -977,178 +1144,144 @@ msgid "If you wish, you can" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.stage,name:survey.stage_in_progress -msgid "In progress" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__state__open +msgid "In Progress" msgstr "בתהליך" -#. module: survey -#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:72 -#, python-format -msgid "Incorrect Email Address: %s" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__parent_id -msgid "Initial thread message." -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_email msgid "Input must be an email" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree -msgid "Invitations sent" +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid performance computation" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_is_follower -msgid "Is Follower" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__input_type__link +msgid "Invitation" +msgstr "הזמנה" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_closed -msgid "Is closed" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Invite" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__designed -msgid "Is designed?" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__invite_token +msgid "Invite token" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_2_4_2 -msgid "It can be improved" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__access_mode__token +msgid "Invited people only" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_1_2 -msgid "It helps in the beginning" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_1_5 -msgid "It is clear" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__is_correct +msgid "Is a correct answer" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_1_4 -msgid "It is complete" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__is_page +msgid "Is a page?" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_1_1 -msgid "It is up-to-date" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__is_time_limit_reached +msgid "Is time limit reached?" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_5 -msgid "It's easy to find the process you need" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__sequence +msgid "Label Sequence order" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__sequence -msgid "Label Sequence order" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__labels_ids_2 +msgid "Labels used for proposed choices: rows of matrix" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_label_form -#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_label_form1 -msgid "Labels" -msgstr "תוויות" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__labels_ids +msgid "" +"Labels used for proposed choices: simple choice, multiple choice and columns" +" of matrix" +msgstr "" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__last_displayed_page_id -msgid "Last displayed page" +msgid "Last displayed question/page" msgstr "" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__layout +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__questions_layout msgid "Layout" -msgstr "" - -#. module: survey -#: selection:survey.user_input,type:0 -msgid "Link" -msgstr "קישור" +msgstr "פריסה" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__multi_email -msgid "List of emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_attempts_limited +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__is_attempts_limited +msgid "Limited number of attempts" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__is_log -msgid "Log an Internal Note" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_users_login_required +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__users_login_required +msgid "Login Required" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__auth_required #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.auth_required msgid "Login required" msgstr "" -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "Logo" -msgstr "לוגו" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__mail_activity_type_id -msgid "Mail Activity Type" -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:res.groups,name:survey.group_survey_manager -msgid "Manager" -msgstr "מנהל" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__constr_mandatory @@ -1157,12 +1290,12 @@ msgid "Mandatory Answer" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.user_input,type:0 -msgid "Manually" -msgstr "ידנית" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__input_type__manually +msgid "Manual" +msgstr "ידני" #. module: survey -#: selection:survey.question,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__matrix msgid "Matrix" msgstr "" @@ -1177,17 +1310,22 @@ msgid "Matrix:" msgstr "" #. module: survey -#: sql_constraint:survey.question:0 +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_date msgid "Max date cannot be smaller than min date!" msgstr "" #. module: survey -#: sql_constraint:survey.question:0 +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_datetime +msgid "Max datetime cannot be smaller than min datetime!" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_length msgid "Max length cannot be smaller than min length!" msgstr "" #. module: survey -#: sql_constraint:survey.question:0 +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_question_validation_float msgid "Max value cannot be smaller than min value!" msgstr "" @@ -1196,6 +1334,11 @@ msgstr "" msgid "Maximum Date" msgstr "" +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_max_datetime +msgid "Maximum Datetime" +msgstr "" + #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_length_max msgid "Maximum Text Length" @@ -1214,29 +1357,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__record_name -msgid "Message Record Name" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__message_type -msgid "" -"Message type: email for email message, notification for system message, " -"comment for other messages such as user replies" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__message_id -msgid "Message unique identifier" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__message_id -msgid "Message-Id" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_ids @@ -1248,6 +1369,11 @@ msgstr "הודעות" msgid "Minimum Date" msgstr "" +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_min_datetime +msgid "Minimum Datetime" +msgstr "" + #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__validation_length_min msgid "Minimum Text Length" @@ -1259,17 +1385,13 @@ msgid "Minimum value" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__moderator_id -msgid "Moderated By" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__moderation_status -msgid "Moderation Status" +#: code:addons/survey/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Missed" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__free_text msgid "Multiple Lines Text Box" msgstr "" @@ -1284,65 +1406,44 @@ msgid "Multiple choice with one answer" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__multiple_choice msgid "Multiple choice: multiple answers allowed" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__simple_choice msgid "Multiple choice: only one answer" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,matrix_subtype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__matrix_subtype__multiple msgid "Multiple choices per row" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__name -msgid "Name" -msgstr "שם" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__record_name -msgid "Name get of the related document." -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__needaction -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__needaction -msgid "Need Action" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "New" +msgstr "חדש" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__need_moderation -msgid "Need moderation" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_invite__existing_mode__new +msgid "New invite" msgstr "" -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search -msgid "New" -msgstr "חדש" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page @@ -1350,8 +1451,14 @@ msgid "Next page" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_page_form -msgid "No pages found" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page +msgid "Next question" +msgstr "" + +#. module: survey +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 +#, python-format +msgid "No attempts left." msgstr "" #. module: survey @@ -1360,13 +1467,13 @@ msgid "No questions found" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_label_form -msgid "No survey labels found" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__scoring_type__no_scoring +msgid "No scoring" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__no_auto_thread -msgid "No threading for answers" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_label_form +msgid "No survey labels found" msgstr "" #. module: survey @@ -1375,48 +1482,18 @@ msgid "No user input lines found" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_1_4 -msgid "No, I just tested it" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_selected_survey_user_input #: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_user_input +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey.action_survey_user_input_notest msgid "Nobody has replied to your surveys yet" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.notopen -msgid "Not open" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.nopages -msgid "Not ready" -msgstr "" - -#. module: survey -#: selection:survey.user_input,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__new msgid "Not started yet" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__notification_ids -msgid "Notifications" -msgstr "התראות" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__notify -msgid "Notify followers" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__notify -msgid "Notify followers of the document (mass post only)" -msgstr "" - -#. module: survey -#: selection:survey.user_input_line,answer_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__number msgid "Number" msgstr "מספר" @@ -1426,40 +1503,31 @@ msgid "Number of Actions" msgstr "מספר הפעולות" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__column_nb -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form -msgid "Number of columns" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__attempts_limit +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__attempts_limit +msgid "Number of attempts" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__tot_comp_survey -msgid "Number of completed surveys" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__column_nb +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Number of columns" msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__tot_sent_survey -msgid "Number of sent surveys" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__tot_start_survey -msgid "Number of started surveys" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_unread_counter @@ -1467,7 +1535,7 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: survey -#: selection:survey.question,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__numerical_box msgid "Numerical Value" msgstr "" @@ -1482,13 +1550,23 @@ msgid "Occurence" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__matrix_subtype__simple +msgid "One choice per row" +msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,matrix_subtype:0 -msgid "One choice per row" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_question +msgid "One page per question" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__page_per_section +msgid "One page per section" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_layout__one_page +msgid "One page with all the questions" msgstr "" #. module: survey @@ -1498,153 +1576,114 @@ msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__mail_server_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__mail_server_id msgid "Outgoing mail server" msgstr "שרת דואר יוצא" #. module: survey -#: selection:survey.survey,activity_state:0 -msgid "Overdue" +#. openerp-web +#: code:addons/survey/static/src/js/survey_result.js:0 +#, python-format +msgid "Overall Performance %.2f%s" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__page_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__page_id msgid "Page" msgstr "דף" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__title -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_form -msgid "Page Title" -msgstr "כותרת דף" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__sequence -msgid "Page number" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_pages -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_page_form #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__page_ids -#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_page_form1 msgid "Pages" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__parent_id -msgid "Parent Message" -msgstr "הודעת אב" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search msgid "Partially Completed" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.user_input,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input__state__skip msgid "Partially completed" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__partner_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search -msgid "Partner" -msgstr "שותף" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__needaction_partner_ids -msgid "Partners with Need Action" -msgstr "" - -#. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,moderation_status:0 -msgid "Pending Moderation" +#: model:mail.template,subject:survey.mail_template_user_input_invite +msgid "Participate to ${object.survey_id.title} survey" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.stage,name:survey.stage_permanent -msgid "Permanent" +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input_notest +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_type_form1 +#: model:ir.ui.menu,name:survey.survey_menu_user_inputs +msgid "Participations" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.survey,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__partner_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Partner" +msgstr "שותף" #. module: survey -#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:188 +#: code:addons/survey/controllers/main.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban #, python-format -msgid "Please enter at least one valid recipient." -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page -msgid "Previous page" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -msgid "Print Survey" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_form -msgid "Print These Answers" +msgid "Passed" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__print_url -msgid "Print link" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__passing_score +msgid "Passing score (%)" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_5 -msgid "Project Management" -msgstr "ניהול פרוייקט" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__public_url_html -msgid "Public HTML web link" +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter at least one valid recipient." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__public_url -msgid "Public link" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_void +msgid "" +"Please make sure you have at least one question in your survey. You also " +"need at least one section if you chose the \"Page per section\" layout.
" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__public_url_html -msgid "Public link (html version)" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__question_ids +msgid "Predefined Questions" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__print_url -msgid "Public link to the empty survey" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page +msgid "Previous page" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__result_url -msgid "Public link to the survey results" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page +msgid "Previous question" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__public_url -msgid "Public url" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +msgid "Print" +msgstr "הדפס" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_2 -msgid "Purchases Management" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_url +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__public_url +msgid "Public link" msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__question_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__question #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__question_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_label_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search msgid "Question" msgstr "" @@ -1655,76 +1694,70 @@ msgid "Question 2" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__question -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form -msgid "Question Name" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form -msgid "Question name" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__question_type +msgid "Question Type" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_page_question -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.act_survey_question #: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_question_form -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__question_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__question_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__question_ids #: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_question_form1 +#: model:ir.ui.menu,name:survey.survey_menu_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Questions" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.page,title:survey.feedback_4 -msgid "Questions for developers" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__quizz_passed +msgid "Quizz Passed" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__quizz_mode -msgid "Quizz Mode" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search +msgid "Quizz passed" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,display_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__display_mode__columns msgid "Radio Buttons" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__rating_value -msgid "Rating Value" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__random_questions_count +msgid "Random questions count" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,moderation_status:0 -msgid "Rejected" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__questions_selection__random +msgid "Randomized per section" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__res_id -msgid "Related Document ID" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__partner_ids +msgid "Recipients" +msgstr "נמענים" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__model -msgid "Related Document Model" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_count +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Registered" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__rating_ids -msgid "Related ratings" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_text +msgid "Resend Comment" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__reply_to -msgid "" -"Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread " -"creation." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +msgid "Resend Invitation" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__reply_to -msgid "Reply-To" -msgstr "השב ל-" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_invite__existing_mode__resend +msgid "Resend invite" +msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__activity_user_id @@ -1732,8 +1765,18 @@ msgid "Responsible User" msgstr "משתמש אחראי" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__result_url -msgid "Results link" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result +msgid "Results Overview" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.retake_survey_button +msgid "Retry" +msgstr "נסה שוב" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.gamification_badge_form_view_simplified +msgid "Rewards for challenges" msgstr "" #. module: survey @@ -1767,48 +1810,50 @@ msgid "Rows of the Matrix" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_7_4 -msgid "Running the configuration wizards is a good way to spare time" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_2_1 -msgid "Sales Management" -msgstr "ניהול מכירות" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__answer_score +msgid "Score" +msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message -msgid "Save as a new template" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__quizz_score +msgid "Score (%)" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message -msgid "Save as new template" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__answer_score +msgid "Score for this choice" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__quizz_score -msgid "Score for the quiz" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__scoring_type +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__scoring_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Scoring" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_label__quizz_mark -msgid "Score for this choice" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__scoring_type +msgid "Scoring Type" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__quizz_mark -msgid "Score given for this choice" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__scoring_type__scoring_with_answers +msgid "Scoring with answers at the end" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_label_search -msgid "Search Label" +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_survey__scoring_type__scoring_without_answers +msgid "Scoring without answers at the end" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_search -msgid "Search Page" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_label_search +msgid "Search Label" msgstr "" #. module: survey @@ -1817,7 +1862,7 @@ msgid "Search Question" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search msgid "Search Survey" msgstr "" @@ -1827,62 +1872,53 @@ msgid "Search User input lines" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.question,display_mode:0 -msgid "Selection Box" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__page_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Section" +msgstr "תחום" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message -msgid "Send" -msgstr "שלח" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__question_and_page_ids +msgid "Sections and Questions" +msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_form -msgid "Send Invitation Again" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "See results" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,public:0 -msgid "Send by email the public web link to your audience." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__questions_selection +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__questions_selection +msgid "Selection" +msgstr "בחירה" #. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,public:0 -msgid "" -"Send private invitation to your audience (only one response per recipient " -"and per invitation)." +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__display_mode__dropdown +msgid "Selection Box" msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form +msgid "Send" +msgstr "שלח" + #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__sequence -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_stage__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__question_sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" -#. module: survey -#: sql_constraint:survey.stage:0 -msgid "Sequence number MUST be a natural" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban -msgid "Share &amp; Invite" -msgstr "" - #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -msgid "Share and invite by email" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__public -msgid "Share options" +msgid "Set to draft" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,public:0 -msgid "Share the public web link to your audience." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +msgid "Share" +msgstr "שיתוף" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__comments_allowed @@ -1892,10 +1928,10 @@ msgstr "" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: survey -#: selection:survey.question,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_question__question_type__textbox msgid "Single Line Text Box" msgstr "" @@ -1906,11 +1942,9 @@ msgid "Skipped" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__author_avatar -msgid "" -"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Some emails you just entered are incorrect: %s" msgstr "" #. module: survey @@ -1927,25 +1961,30 @@ msgid "Sorry, No one answered this question." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__stage_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_stage_form -msgid "Stage" -msgstr "שלב" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result +msgid "Sorry, no one answered this survey yet." +msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__starred -msgid "Starred" -msgstr "מסומן בכוכב" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_init +msgid "Start Certification" +msgstr "" #. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_init msgid "Start Survey" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree -msgid "Started" -msgstr "התחיל" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__start_datetime +msgid "Start date and time" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +msgid "State" +msgstr "מצב" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__state @@ -1960,26 +1999,56 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__subject +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__subject msgid "Subject" msgstr "נושא" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_invite_view_form msgid "Subject..." msgstr "נושא..." #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page -msgid "Submit survey" +msgid "Submit Survey" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__success_count +msgid "Success" +msgstr "הצלחה" + +#. module: survey +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__success_ratio +msgid "Success Ratio" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result +msgid "Success rate:" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view +msgid "Successfully achieved" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.certification_report_view +msgid "Successfully failed" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__subtype_id -msgid "Subtype" -msgstr "תת סוג" +#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_label_form +#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_label_form1 +msgid "Suggested Values" +msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__value_suggested @@ -1992,24 +2061,23 @@ msgid "Suggested value" msgstr "" #. module: survey -#: selection:survey.user_input_line,answer_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__suggestion msgid "Suggestion" msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model,name:survey.model_survey_survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__survey_id -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_page__survey_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge__survey_id +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__survey_id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__survey_id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input__survey_id #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__survey_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_response_line_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search msgid "Survey" msgstr "סקר" @@ -2019,16 +2087,19 @@ msgid "Survey Answer Line" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model,name:survey.model_survey_label -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_label_tree -msgid "Survey Label" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_gamification_badge__survey_ids +msgid "Survey Ids" +msgstr "" + +#. module: survey +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_invite +msgid "Survey Invitation Wizard" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model,name:survey.model_survey_page -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_page_tree -msgid "Survey Page" +#: model:ir.model,name:survey.model_survey_label +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_label_tree +msgid "Survey Label" msgstr "" #. module: survey @@ -2039,12 +2110,12 @@ msgid "Survey Question" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model,name:survey.model_survey_stage +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__state msgid "Survey Stage" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__title msgid "Survey Title" msgstr "" @@ -2059,18 +2130,8 @@ msgid "Survey User Input Line" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_survey_user_input_line -msgid "Survey User Input lines" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.actions.act_window,name:survey.action_selected_survey_user_input -msgid "Survey User input" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_tree msgid "Survey User inputs" msgstr "" @@ -2079,11 +2140,6 @@ msgstr "" msgid "Survey filter" msgstr "" -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__page_id -msgid "Survey page" -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.actions.server,name:survey.survey_action_server_clean_test_answers msgid "Survey: Clean test answers" @@ -2097,17 +2153,12 @@ msgid "Surveys" msgstr "סקרים" #. module: survey -#: selection:survey.mail.compose.message,message_type:0 -msgid "System notification" -msgstr "הודעת מערכת" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Test" msgstr "בדיקה" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_view_search msgid "Test Entries" msgstr "" @@ -2117,12 +2168,7 @@ msgid "Test Entry" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -msgid "Test Survey" -msgstr "" - -#. module: survey -#: selection:survey.user_input_line,answer_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:survey.selection__survey_user_input_line__answer_type__text msgid "Text" msgstr "טקסט" @@ -2142,133 +2188,114 @@ msgid "Thanks Message" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_5_3 -msgid "The 'Usability/Extended View' group helps in daily work" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_5_4 -msgid "The 'Usability/Extended View' group hides only optional fields" -msgstr "" - -#. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:819 +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 #, python-format msgid "The answer must be in the right type" msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:485 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_1_1 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_1_2 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_1 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_2 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_3 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_4 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_5 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_6 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_2_7 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_3_1 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_3_2 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_3_3 -#: model:survey.question,validation_error_msg:survey.feedback_4_1 +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 #, python-format -msgid "The answer you entered has an invalid format." +msgid "The answer you entered is not valid." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/wizard/survey_email_compose_message.py:163 -#, python-format +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_attempts_limit_check msgid "" -"The content of the text don't contain '__URL__'. __URL__" -" is automaticaly converted into the special url of the survey." +"The attempts limit needs to be a positive number if the survey has a limited" +" number of attempts." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_2_4_1 -msgid "The current menu structure is good" +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_badge_uniq +msgid "The badge for each survey should be unique!" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_5_5 -msgid "The groups set on menu items are relevant" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__description +msgid "" +"The description will be displayed on the home page of the survey. You can " +"use this to give the purpose and guidelines to your candidates before they " +"start it." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_2_6_3 -msgid "The number of groups is good" +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "The following customers have already received an invite" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.403 -msgid "The page you were looking for could not be authorized." -msgstr "הדף אותו חיפשת הוא ללא הרשאה" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_5_1 -msgid "The security rules defined on groups are useful" +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "The following emails have already received an invite" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_2_6_2 -msgid "There are too few groups defined, security isn't accurate enough" +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following recipients have no user account: %s. You should create user " +"accounts for them or allow external signup in configuration." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_2_6_1 -msgid "There are too many groups defined, security is too complex to set" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.403 +msgid "The page you were looking for could not be authorized." +msgstr "הדף אותו חיפשת הוא ללא הרשאה" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_2_4_3 -msgid "There are too much menus, it's complex to understand" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__is_time_limited +msgid "The survey is limited in time" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:survey.page,description:survey.feedback_2 +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_time_limit_check msgid "" -"These questions relate to the ergonomy and ease of use of Odoo. Try to remind your firsts days on Odoo and\n" -"what have been your difficulties." +"The time limit needs to be a positive number if the survey is time limited." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_2 -msgid "They are clean and correct" +#: code:addons/survey/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "The user has not succeeded the certification" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_3 -msgid "They are useful on a daily usage" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__column_nb +msgid "" +"These options refer to col-xx-[12|6|4|3|2] classes in Bootstrap for " +"dropdown-based simple and multiple choice questions." msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_2_1 -msgid "They help new users to understand Odoo" +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:0 +#, python-format +msgid "This answer must be an email address" msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:544 -#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:86 -#, python-format -msgid "This answer must be an email address" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.back +msgid "This is a test survey." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:588 -#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:107 +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:0 #, python-format msgid "This is not a date" msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:565 -#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:97 +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 +#: code:addons/survey/tests/test_survey.py:0 #, python-format msgid "This is not a number" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__multi_email +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_invite__emails msgid "" "This list of emails of recipients will not be converted in contacts. " "Emails must be separated by commas, semicolons or newline." @@ -2280,38 +2307,28 @@ msgid "This message will be displayed when survey is completed" msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:806 +#: code:addons/survey/models/survey_user.py:0 #, python-format msgid "This question cannot be unanswered or skipped." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:489 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_1_1 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_1_2 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_1 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_2 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_3 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_4 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_5 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_6 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_2_7 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_3_1 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_3_2 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_3_3 -#: model:survey.question,constr_error_msg:survey.feedback_4_1 +#: code:addons/survey/models/survey_question.py:0 #, python-format msgid "This question requires an answer." msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.nopages -msgid "This survey has no pages by now!" +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "" +"This survey does not allow external people to participate. You should create" +" user accounts or update survey access mode accordingly." msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.notopen -msgid "This survey is not open. Thank you for your interest!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_expired +msgid "This survey is now closed. Thank you for your interest !" msgstr "" #. module: survey @@ -2320,80 +2337,54 @@ msgid "This survey is open only to registered people. Please" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:survey.survey,description:survey.feedback_form -msgid "This survey should take less than five minutes." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "Time Limit" msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.frow_2_5_2 -msgid "" -"Those security rules are standard and can be used out-of-the-box in most " -"cases" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__time_limit +msgid "Time limit (minutes)" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__title -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__title msgid "Title" msgstr "כותרת" -#. module: survey -#: selection:survey.survey,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_1_4 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_2_4 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_4 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_4 -msgid "Totally agree" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_1_1 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_2_1 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_5_1 -#: model:survey.label,value:survey.fcol_2_7_1 -msgid "Totally disagree" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search +msgid "Type" +msgstr "סוג" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__tracking_value_ids -msgid "" -"Tracked values are stored in a separate model. This field allow to " -"reconstruct the tracking and to generate statistics on the model." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "Type of answers" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__tracking_value_ids -msgid "Tracking values" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__message_type -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_search -msgid "Type" -msgstr "סוג" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__type -msgid "Type of Question" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__labels_ids +msgid "Types of answers" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form -msgid "Type of answers" +#: code:addons/survey/wizard/survey_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address." msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_question__labels_ids -msgid "Types of answers" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished +msgid "Unfortunately, you have failed the test." msgstr "" #. module: survey @@ -2404,7 +2395,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_survey_view_search @@ -2412,20 +2403,20 @@ msgid "Upcoming Activities" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__use_active_domain -msgid "Use active domain" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__template_id +msgid "Use template" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_mail_compose_message__template_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message -msgid "Use template" +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__description +msgid "Use this field to add additional explanations about your question" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__description +#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_question__random_questions_count msgid "" -"Use this field to add additional explanations about your question" +"Used on randomized sections to take X random questions from all the " +"questions of that section." msgstr "" #. module: survey @@ -2433,22 +2424,12 @@ msgstr "" msgid "User" msgstr "משתמש" -#. module: survey -#: model:survey.survey,title:survey.feedback_form -msgid "User Feedback Form" -msgstr "" - #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_user_input_line__user_input_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_response_line_search msgid "User Input" msgstr "" -#. module: survey -#: model:ir.ui.menu,name:survey.menu_survey_response_line_form -msgid "User Input Lines" -msgstr "" - #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_choice #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_number @@ -2456,11 +2437,6 @@ msgstr "" msgid "User Responses" msgstr "" -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -msgid "User can come back in the previous page" -msgstr "" - #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_line_form msgid "User input line details" @@ -2477,10 +2453,8 @@ msgid "Users can go back" msgstr "" #. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__auth_required -msgid "" -"Users with a public link will be requested to login before taking part to " -"the survey" +#: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__users_can_signup +msgid "Users can signup" msgstr "" #. module: survey @@ -2493,16 +2467,6 @@ msgstr "" msgid "Validation Error message" msgstr "" -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_user_input_form -msgid "View Results" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form -msgid "View results" -msgstr "" - #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.result_choice msgid "Vote" @@ -2516,71 +2480,20 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_7 -msgid "What do you think about configuration wizards?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_1 -msgid "What do you think about the documentation available on doc.odoo.com?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_5 -msgid "What do you think about the groups of users?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_2 -msgid "" -"What do you think about the process views of Odoo, available in the web " -"client ?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_4 -#: model:survey.question,question:survey.feedback_2_6 -msgid "What do you think about the structure of the menus?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_4_1 -msgid "Where do you develop your new features?" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_mail_compose_message__is_log -msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.question,question:survey.feedback_1_2 -msgid "Which modules are you using/testing?" -msgstr "" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form msgid "" "YYYY-MM-DD\n" -" " -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_1_1 -msgid "Yes, I use a version < 7.0" -msgstr "" - -#. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_1_2 -msgid "Yes, I use the 7.0 version, installed locally" +" " msgstr "" #. module: survey -#: model:survey.label,value:survey.choice_1_1_3 -msgid "Yes, I use the online version of Odoo" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_question_form +msgid "" +"YYYY-MM-DD hh:mm:ss\n" +" " msgstr "" #. module: survey @@ -2592,26 +2505,29 @@ msgid "" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_email_compose_message +#: model:ir.model.constraint,message:survey.constraint_survey_survey_certificate_check msgid "" -"You can share your survey web public link and/or send private invitations to" -" your audience. People can answer once per invitation, and whenever they " -"want with the public web link (in this case, the \"Login Required\" setting " -"must be disabled)." +"You can only create certifications for surveys that have a scoring " +"mechanism." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:315 +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "You cannot send an invitation for a survey that has no questions." msgstr "" #. module: survey -#: code:addons/survey/models/survey.py:318 +#: code:addons/survey/models/survey_survey.py:0 #, python-format msgid "You cannot send invitations for closed surveys." msgstr "" +#. module: survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished +msgid "You received the badge" +msgstr "" + #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished msgid "You scored" @@ -2623,8 +2539,8 @@ msgid "ans" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "free website" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form +msgid "e.g. Satisfaction Survey" msgstr "" #. module: survey @@ -2633,26 +2549,21 @@ msgid "log in" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.page -msgid "of" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished +msgid "review your answers" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished -msgid "points." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_expired +msgid "survey expired" msgstr "" #. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.sfinished -msgid "review your answers" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_void +msgid "survey is void" msgstr "" #. module: survey #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.403 msgid "this page" msgstr "" - -#. module: survey -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.layout -msgid "with" -msgstr "" diff --git a/addons/survey/i18n/it.po b/addons/survey/i18n/it.po index f3d99cd7c98f9..a5119170307d6 100644 --- a/addons/survey/i18n/it.po +++ b/addons/survey/i18n/it.po @@ -17,10 +17,10 @@ # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Petra , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1568,7 +1568,7 @@ msgstr "" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: survey #: model:ir.model.fields,help:survey.field_survey_survey__message_needaction_counter diff --git a/addons/survey/i18n/vi.po b/addons/survey/i18n/vi.po index c671952273269..2c2a8854437b7 100644 --- a/addons/survey/i18n/vi.po +++ b/addons/survey/i18n/vi.po @@ -10,9 +10,9 @@ # fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 -# Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 # Chinh Chinh , 2019 +# Dung Nguyen Thi , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:14+0000\n" -"Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" +"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "Người nhận" #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_survey__answer_count #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey.survey_form msgid "Registered" -msgstr "" +msgstr "Đã đăng kiểm" #. module: survey #: model:ir.model.fields,field_description:survey.field_survey_invite__existing_text diff --git a/addons/uom/i18n/he.po b/addons/uom/i18n/he.po index 2845570685680..5cff1a7369aa1 100644 --- a/addons/uom/i18n/he.po +++ b/addons/uom/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * uom +# * uom # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,6 +26,22 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"\n" +" e.g: 1*(reference unit)=ratio*(this unit)\n" +" " +msgstr "" + +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view +msgid "" +"\n" +" e.g: 1*(this unit)=ratio*(reference unit)\n" +" " +msgstr "" + #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__active msgid "Active" @@ -37,13 +57,18 @@ msgstr "" msgid "Add a new unit of measure category" msgstr "" +#. module: uom +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__factor_inv msgid "Bigger Ratio" msgstr "יחס גדול יותר" #. module: uom -#: selection:uom.uom,uom_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__bigger msgid "Bigger than the reference Unit of Measure" msgstr "" @@ -58,12 +83,14 @@ msgid "" "Conversion between Units of Measure can only occur if they belong to the " "same category. The conversion will be made based on the ratios." msgstr "" +"המרה בין יחידות מידה יכולה להתרחש רק אם הם שייכים לאותה קטגוריה. ההמרה תיעשה" +" על בסיס יחסי." #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__create_date @@ -73,23 +100,48 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_day -msgid "Day(s)" +msgid "Days" msgstr "ימים" +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__length +msgid "Default Length" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__unit +msgid "Default Units" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__volume +msgid "Default Volume" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__weight +msgid "Default Weight" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_category__measure_type__working_time +msgid "Default Working Time" +msgstr "" + #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_dozen -msgid "Dozen(s)" -msgstr "שנים-עשר" +msgid "Dozens" +msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_hour -msgid "Hour(s)" +msgid "Hours" msgstr "שעות" #. module: uom @@ -110,39 +162,34 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" - -#. module: uom -#: selection:uom.category,measure_type:0 -msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: uom #: model:uom.category,name:uom.uom_categ_length msgid "Length / Distance" -msgstr "" +msgstr "אורך/מרחק" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_litre -msgid "Liter(s)" +msgid "Liters" msgstr "" #. module: uom @@ -153,7 +200,7 @@ msgstr "" #. module: uom #: model:ir.model,name:uom.model_uom_uom msgid "Product Unit of Measure" -msgstr "יחידת מדידה של מוצר" +msgstr "יחידת מידה" #. module: uom #: model:ir.model,name:uom.model_uom_category @@ -166,7 +213,7 @@ msgid "Ratio" msgstr "יחס" #. module: uom -#: selection:uom.uom,uom_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__reference msgid "Reference Unit of Measure for this category" msgstr "" @@ -176,7 +223,12 @@ msgid "Rounding Precision" msgstr "דיוק עיגול" #. module: uom -#: selection:uom.uom,uom_type:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.uom_uom_view_search +msgid "Search UOM" +msgstr "" + +#. module: uom +#: model:ir.model.fields.selection,name:uom.selection__uom_uom__uom_type__smaller msgid "Smaller than the reference Unit of Measure" msgstr "" @@ -188,22 +240,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: uom -#: sql_constraint:uom.uom:0 +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_gt_zero msgid "The conversion ratio for a unit of measure cannot be 0!" msgstr "" #. module: uom -#: sql_constraint:uom.uom:0 +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_factor_reference_is_one msgid "The reference unit must have a conversion factor equal to 1." msgstr "" #. module: uom -#: sql_constraint:uom.uom:0 +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_uom_rounding_gt_zero msgid "The rounding precision must be strictly positive." msgstr "" #. module: uom -#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:152 +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "" "The unit of measure %s defined on the order line doesn't belong to the same " @@ -212,11 +264,6 @@ msgid "" " belong to the same category." msgstr "" -#. module: uom -#: selection:uom.category,measure_type:0 -msgid "Time" -msgstr "זמן" - #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_uom__uom_type msgid "Type" @@ -248,11 +295,6 @@ msgstr "יחידה" msgid "Unit of Measure" msgstr "יחידת מידה" -#. module: uom -#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action -msgid "Unit of Measure Categories" -msgstr "קטגוריית יחידת מידה" - #. module: uom #: model:ir.model.fields,field_description:uom.field_uom_category__name msgid "Unit of Measure Category" @@ -260,11 +302,6 @@ msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_unit -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - -#. module: uom -#: selection:uom.category,measure_type:0 msgid "Units" msgstr "" @@ -275,8 +312,14 @@ msgstr "" msgid "Units of Measure" msgstr "יחידות מידה" +#. module: uom +#: model:ir.actions.act_window,name:uom.product_uom_categ_form_action +msgid "Units of Measure Categories" +msgstr "" + #. module: uom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_categ_tree_view msgid "Units of Measure categories" msgstr "קטגוריית יחידת מידה" @@ -290,7 +333,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: uom -#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:93 +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "" "UoM category %s should have a reference unit of measure. If you just created" @@ -298,19 +341,17 @@ msgid "" msgstr "" #. module: uom -#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:95 +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "UoM category %s should only have one reference unit of measure." msgstr "" #. module: uom -#: selection:uom.category,measure_type:0 #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_vol msgid "Volume" msgstr "נפח" #. module: uom -#: selection:uom.category,measure_type:0 #: model:uom.category,name:uom.product_uom_categ_kgm msgid "Weight" msgstr "משקל" @@ -321,18 +362,18 @@ msgid "Working Time" msgstr "זמן עבודה" #. module: uom -#: sql_constraint:uom.category:0 +#: model:ir.model.constraint,message:uom.constraint_uom_category_uom_category_unique_type msgid "You can have only one category per measurement type." msgstr "" #. module: uom -#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:28 +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete this UoM Category as it is used by the system." msgstr "" #. module: uom -#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:115 +#: code:addons/uom/models/uom_uom.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete this UoM as it is used by the system. You should rather " @@ -351,16 +392,6 @@ msgstr "" msgid "cm" msgstr "ס\"מ" -#. module: uom -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view -msgid "e.g: 1 * (reference unit) = ratio * (this unit)" -msgstr "" - -#. module: uom -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:uom.product_uom_form_view -msgid "e.g: 1 * (this unit) = ratio * (reference unit)" -msgstr "" - #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_floz msgid "fl oz" @@ -373,12 +404,12 @@ msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_gal -msgid "gal(s)" +msgid "gals" msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_inch -msgid "inch(es)" +msgid "inches" msgstr "" #. module: uom @@ -393,18 +424,18 @@ msgstr "ק\"מ" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_lb -msgid "lb(s)" -msgstr "ליברות" +msgid "lbs" +msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_mile -msgid "mile(s)" -msgstr "מיילים" +msgid "miles" +msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_oz -msgid "oz(s)" -msgstr "אוז" +msgid "ozs" +msgstr "" #. module: uom #: model:uom.uom,name:uom.product_uom_qt diff --git a/addons/utm/i18n/ar.po b/addons/utm/i18n/ar.po index 8cde6a280910d..f0e0425f376f4 100644 --- a/addons/utm/i18n/ar.po +++ b/addons/utm/i18n/ar.po @@ -8,18 +8,18 @@ # Martin Trigaux, 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Osoul , 2019 -# Osama Ahmaro , 2019 # Zuhair Hammadi , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Mostafa Hanafy , 2019 +# Osama Ahmaro , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Mostafa Hanafy , 2019\n" +"Last-Translator: Osama Ahmaro , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "وسوم الحملة" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "أنشئ بواسطة" msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "الافتراضي" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -267,6 +262,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "الاسم" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "جديد" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/cs.po b/addons/utm/i18n/cs.po index a15db3dcd8bb6..3fdda10c21417 100644 --- a/addons/utm/i18n/cs.po +++ b/addons/utm/i18n/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "" @@ -111,11 +111,6 @@ msgstr "Vytvořeno od" msgid "Created on" msgstr "Vytvořeno" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Výchozí" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -248,7 +243,7 @@ msgstr "Střední" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name msgid "Medium Name" -msgstr "" +msgstr "Název media" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action @@ -263,6 +258,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Název" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nové" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/de.po b/addons/utm/i18n/de.po index eadf3762c2969..3fcf9b5697597 100644 --- a/addons/utm/i18n/de.po +++ b/addons/utm/i18n/de.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # Ralf Hilgenstock , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Ermin Trevisan , 2019 # jonas , 2019 # Jan Meyer, 2019 @@ -12,14 +11,15 @@ # Marco Tarsia , 2019 # Michael Schütt , 2019 # Leon Grill , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampagnen-Tags" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Erstellt von" msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Standard" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -267,6 +262,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Name" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Neu" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/es.po b/addons/utm/i18n/es.po index ef6e99aa4e2f7..dcbc62aadf1d1 100644 --- a/addons/utm/i18n/es.po +++ b/addons/utm/i18n/es.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * utm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Pedro M. Baeza , 2019 # Cristóbal Martí Oliver , 2019 # Luis M. Ontalba , 2019 @@ -12,14 +11,15 @@ # Cristopher Cravioto , 2019 # Efrem Jimenez , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Etiquetas de campaña" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Creado por" msgid "Created on" msgstr "Creado el" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Por defecto" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -267,6 +262,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nombre" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nuevo" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/fr.po b/addons/utm/i18n/fr.po index d7d249a2def74..85d2f15e98bb1 100644 --- a/addons/utm/i18n/fr.po +++ b/addons/utm/i18n/fr.po @@ -6,19 +6,19 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Fabien Pinckaers , 2019 # missjuliette333 , 2019 -# Eloïse Stilmant , 2019 # William Olhasque , 2019 -# Nathan Grognet , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Nathan Grognet , 2019 +# Eloïse Stilmant , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Eloïse Stilmant , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Etiquettes de campagne" @@ -114,11 +114,6 @@ msgstr "Créé par" msgid "Created on" msgstr "Créé le" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Par défaut" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -251,7 +246,7 @@ msgstr "Moyen" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name msgid "Medium Name" -msgstr "" +msgstr "Nom du Média" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action @@ -266,6 +261,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nom" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nouveau" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" @@ -400,12 +400,12 @@ msgstr "Campagne UTM" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Campagnes UTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium msgid "UTM Medium" -msgstr "" +msgstr "Medium UTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_mixin @@ -415,7 +415,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_source msgid "UTM Source" -msgstr "" +msgstr "Source UTM" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage diff --git a/addons/utm/i18n/he.po b/addons/utm/i18n/he.po index 1b970e1f6f097..6817f36fe0994 100644 --- a/addons/utm/i18n/he.po +++ b/addons/utm/i18n/he.po @@ -1,19 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * utm +# * utm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# ilan kl , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Mor Kir , 2019 +# ilan kl , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,71 +29,133 @@ msgstr "" msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag +msgid "Add a new tag" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_campaign__is_website +msgid "Allows us to filter relevant Campaign" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__campaign_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_tree msgid "Campaign" msgstr "קמפיין" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form msgid "Campaign Name" msgstr "שם קמפיין" #. module: utm -#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_act +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_stage +msgid "Campaign Stage" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree +msgid "Campaign Tags" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_campaign_action #: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_campaign_act +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search msgid "Campaigns" msgstr "קמפיינים" #. module: utm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form -msgid "Channel" -msgstr "ערוץ" +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special +msgid "Christmas Special" +msgstr "" #. module: utm -#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name -msgid "Channel Name" -msgstr "שם ערוץ" +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__color +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__color +msgid "Color Index" +msgstr "מפתח צבעים" #. module: utm -#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_christmas_special -msgid "Christmas Special" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Colour" +msgstr "צבעוני" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage +msgid "Create a stage for your campaigns" msgstr "" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action +msgid "Define a new UTM campaign" +msgstr "" + #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_medium_action -msgid "Define a new medium" +msgid "Define a new UTM medium" msgstr "" #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_source_action -msgid "Define a new source" +msgid "Define a new UTM source" msgstr "" +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_2 +msgid "Design" +msgstr "עיצוב" + #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Dropdown menu" +msgstr "תפריט נשלף" + +#. module: utm +#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products +msgid "Email Campaign - Products" +msgstr "" #. module: utm #: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_services @@ -102,44 +167,62 @@ msgstr "" msgid "Facebook" msgstr "" +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" + #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__id #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__id #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__id +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__is_website +msgid "Is Website" +msgstr "" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_source__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_mailing -msgid "Lead Newsletter" +msgid "Lead Recall" msgstr "" #. module: utm @@ -148,32 +231,89 @@ msgid "Link Tracker" msgstr "" #. module: utm -#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action +#: model:utm.tag,name:utm.utm_tag_1 +msgid "Marketing" +msgstr "שיווק" + +#. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id -#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form msgid "Medium" msgstr "בינוני" #. module: utm -#: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_email_campaign_products +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name +msgid "Medium Name" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.utm_medium_action +#: model:ir.ui.menu,name:utm.menu_utm_medium +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_tree +msgid "Mediums" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__name +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_tag__name +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "חדש" + +#. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" msgstr "" +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__user_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Responsible" +msgstr "אחראי" + #. module: utm #: model:utm.campaign,name:utm.utm_campaign_fall_drive msgid "Sale" msgstr "מכירה" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_1 +msgid "Schedule" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_search +msgid "Search UTM Medium" +msgstr "" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_search_engine msgid "Search engine" msgstr "" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.campaign_stage_3 +msgid "Sent" +msgstr "נשלח" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_stage__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_kanban +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__source_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_source_view_tree msgid "Source" msgstr "מקור" @@ -188,6 +328,35 @@ msgstr "שם מקור" msgid "Sources" msgstr "" +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__stage_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "Stage" +msgstr "שלב" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_stage_view_tree +msgid "Stages" +msgstr "שלבים" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_stage +msgid "" +"Stages allow you to organize your workflow (e.g. : plan, design, in " +"progress, done, …)." +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model.constraint,message:utm.constraint_utm_tag_name_uniq +msgid "Tag name already exists !" +msgstr "שם תגית כבר קיים !" + +#. module: utm +#: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_campaign__tag_ids +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + #. module: utm #: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__campaign_id msgid "" @@ -198,14 +367,14 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__medium_id msgid "This is the method of delivery, e.g. Postcard, Email, or Banner Ad" -msgstr "" +msgstr "זוהי שיטת המסירה, למשל גלויה, אימייל או מודעת באנר" #. module: utm #: model:ir.model.fields,help:utm.field_utm_mixin__source_id msgid "" "This is the source of the link, e.g. Search Engine, another domain, or name " "of email list" -msgstr "" +msgstr "זהו מקור הקישור, למשל מנוע חיפוש, תחום אחר או שם של רשימת דוא\"ל" #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_twitter @@ -214,9 +383,16 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_campaign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_form msgid "UTM Campaign" msgstr "" +#. module: utm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search +msgid "UTM Campaigns" +msgstr "" + #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium msgid "UTM Medium" @@ -232,7 +408,22 @@ msgstr "" msgid "UTM Source" msgstr "" +#. module: utm +#: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_stage +msgid "UTM Stages" +msgstr "" + +#. module: utm +#: model:ir.model,name:utm.model_utm_tag +msgid "UTM Tag" +msgstr "" + #. module: utm #: model:ir.ui.menu,name:utm.marketing_utm msgid "UTMs" msgstr "" + +#. module: utm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.action_view_utm_tag +msgid "Use tags to organize campaigns and easily filter them." +msgstr "" diff --git a/addons/utm/i18n/hr.po b/addons/utm/i18n/hr.po index 0f8deb220bbf4..23456d5c10c92 100644 --- a/addons/utm/i18n/hr.po +++ b/addons/utm/i18n/hr.po @@ -11,14 +11,15 @@ # Karolina Tonković , 2019 # Marko Carević , 2019 # Stjepan Lovasić , 2019 +# Mario Jureša , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Stjepan Lovasić , 2019\n" +"Last-Translator: Mario Jureša , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Oznake kampanje" @@ -114,11 +115,6 @@ msgstr "Kreirao" msgid "Created on" msgstr "Kreirano" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Zadano" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -266,6 +262,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Naziv" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Novi" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/hu.po b/addons/utm/i18n/hu.po index 8ad4f144ba073..a40d0955b06f1 100644 --- a/addons/utm/i18n/hu.po +++ b/addons/utm/i18n/hu.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# krnkris, 2019 # gezza , 2019 # Ákos Nagy , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 +# krnkris, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Tibor Kőnig , 2019\n" +"Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -61,7 +61,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampányok címkéi" @@ -111,11 +111,6 @@ msgstr "Létrehozta" msgid "Created on" msgstr "Létrehozva" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Alapértelmezett" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -263,6 +258,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Név" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Új" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/it.po b/addons/utm/i18n/it.po index 381c0c13aa50c..1a003e2af6e21 100644 --- a/addons/utm/i18n/it.po +++ b/addons/utm/i18n/it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Etichette campagna" @@ -115,11 +115,6 @@ msgstr "Creato da" msgid "Created on" msgstr "Creato il" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Predefinito" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -247,7 +242,7 @@ msgstr "Marketing" #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_mixin__medium_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_medium_view_form msgid "Medium" -msgstr "Medio" +msgstr "Mezzo" #. module: utm #: model:ir.model.fields,field_description:utm.field_utm_medium__name @@ -267,6 +262,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nuovo" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/lb.po b/addons/utm/i18n/lb.po index 7744dc07a2ea5..36800cb5665ea 100644 --- a/addons/utm/i18n/lb.po +++ b/addons/utm/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "" @@ -103,11 +103,6 @@ msgstr "" msgid "Created on" msgstr "" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -255,6 +250,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/lt.po b/addons/utm/i18n/lt.po index 719b3990ddc4f..f064f406c4e3f 100644 --- a/addons/utm/i18n/lt.po +++ b/addons/utm/i18n/lt.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampanijos žymos" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "Sukūrė" msgid "Created on" msgstr "Sukurta" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Numatytasis" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -265,6 +260,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Vardas" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Naujas" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/mn.po b/addons/utm/i18n/mn.po index ccdaf816f3f8e..0ed05bc9c8206 100644 --- a/addons/utm/i18n/mn.po +++ b/addons/utm/i18n/mn.po @@ -3,18 +3,18 @@ # * utm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Компанит ажлын Шошгууд" @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Үүсгэсэн этгээд" msgid "Created on" msgstr "Үүсгэсэн огноо" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Үндсэн" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -262,6 +257,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Нэр" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Шинэ" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/nb.po b/addons/utm/i18n/nb.po index f24a87cfb99f9..e566f5cfd515d 100644 --- a/addons/utm/i18n/nb.po +++ b/addons/utm/i18n/nb.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * utm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Jorunn D. Newth, 2019 # Marius Stedjan , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampanjetagger" @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Opprettet av" msgid "Created on" msgstr "Opprettet" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Standard" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -261,6 +256,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Navn" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Ny" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/nl.po b/addons/utm/i18n/nl.po index b5b9bb8db646c..f6745569e61e3 100644 --- a/addons/utm/i18n/nl.po +++ b/addons/utm/i18n/nl.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * utm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Campagne fase" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Campagne labels" @@ -109,11 +109,6 @@ msgstr "Aangemaakt door" msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Standaard" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -261,6 +256,11 @@ msgstr "Mediums" msgid "Name" msgstr "Naam" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nieuw" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/pl.po b/addons/utm/i18n/pl.po index 7bbf555bf2010..1a9c76d77773e 100644 --- a/addons/utm/i18n/pl.po +++ b/addons/utm/i18n/pl.po @@ -11,18 +11,18 @@ # Piotr Szlązak , 2019 # Marcin Młynarczyk , 2019 # Karol Rybak , 2019 -# Andrzej Donczew , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 # Maja Stawicka , 2019 +# Andrzej Donczew , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Maja Stawicka , 2019\n" +"Last-Translator: Andrzej Donczew , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "" @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Utworzona przez" msgid "Created on" msgstr "Data utworzenia" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Domyślny" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -270,6 +265,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nazwa" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Nowa" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/pt_BR.po b/addons/utm/i18n/pt_BR.po index 89bb9a7830b33..539003a1efaa8 100644 --- a/addons/utm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/utm/i18n/pt_BR.po @@ -8,7 +8,6 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Marcel Savegnago , 2019 # Emanuel Martins , 2019 -# Mateus Lopes , 2019 # Adriel Kotviski , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 @@ -16,14 +15,15 @@ # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Marcelo Costa , 2019 # guisantos23 , 2019 +# Mateus Lopes , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: guisantos23 , 2019\n" +"Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "" @@ -119,11 +119,6 @@ msgstr "Criado por" msgid "Created on" msgstr "Criado em" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Padrão" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -271,6 +266,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Nome" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Novo" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/ru.po b/addons/utm/i18n/ru.po index 25ad239adeefb..f4461f355b80d 100644 --- a/addons/utm/i18n/ru.po +++ b/addons/utm/i18n/ru.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Максим Дронь , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Vasiliy Korobatov , 2019 # Dinar , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Dinar , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Теги Кампании" @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "Создано" msgid "Created on" msgstr "Создан" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "По умолчанию" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -262,6 +257,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Название" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Новый" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/tr.po b/addons/utm/i18n/tr.po index 887436a7e04cd..b574cf52cffa6 100644 --- a/addons/utm/i18n/tr.po +++ b/addons/utm/i18n/tr.po @@ -7,7 +7,6 @@ # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 # İlknur Püskül , 2019 # Umur Akın , 2019 @@ -15,14 +14,15 @@ # Metin Akın , 2019 # Erdem Keskin , 2019 # ANIL TAN SAĞIR , 2019 +# Murat Kaplan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: ANIL TAN SAĞIR , 2019\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Kampanya Etiketleri" @@ -118,11 +118,6 @@ msgstr "Oluşturan" msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Varsayılan" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -270,6 +265,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Adı" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Yeni" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/uk.po b/addons/utm/i18n/uk.po index 249560a20f49b..452eee8da3946 100644 --- a/addons/utm/i18n/uk.po +++ b/addons/utm/i18n/uk.po @@ -3,16 +3,16 @@ # * utm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Alina Lisnenko , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Теги кампанії" @@ -108,11 +108,6 @@ msgstr "Створив" msgid "Created on" msgstr "Створено на" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "За замовчуванням" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -260,6 +255,11 @@ msgstr "Середовища" msgid "Name" msgstr "Ім'я" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Новий" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" @@ -393,7 +393,7 @@ msgstr "Кампанія UTM" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_campaign_view_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.view_utm_campaign_view_search msgid "UTM Campaigns" -msgstr "" +msgstr "Кампанії UTM" #. module: utm #: model:ir.model,name:utm.model_utm_medium diff --git a/addons/utm/i18n/vi.po b/addons/utm/i18n/vi.po index c253afecea6c2..4caf55aa89883 100644 --- a/addons/utm/i18n/vi.po +++ b/addons/utm/i18n/vi.po @@ -5,19 +5,19 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # fanha99 , 2019 -# Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 # Chinh Chinh , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Nancy Momoland , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Nancy Momoland , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -63,7 +63,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "Thẻ chiến dịch" @@ -113,11 +113,6 @@ msgstr "Được tạo bởi" msgid "Created on" msgstr "Thời điểm tạo" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "Mặc định" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -265,6 +260,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "Tên" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "Mới" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/zh_CN.po b/addons/utm/i18n/zh_CN.po index ea88f4eae073e..c6bb3583915cf 100644 --- a/addons/utm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/utm/i18n/zh_CN.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # Jeanphy , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2019 @@ -14,14 +13,15 @@ # keecome <7017511@qq.com>, 2019 # ChinaMaker , 2019 # inspur qiuguodong , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "营销标签" @@ -117,11 +117,6 @@ msgstr "创建者" msgid "Created on" msgstr "创建时间" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "默认" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -269,6 +264,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名称" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "新建" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/utm/i18n/zh_TW.po b/addons/utm/i18n/zh_TW.po index b487041ee5262..bb9bf78440eea 100644 --- a/addons/utm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/utm/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #. module: utm #: model:ir.actions.act_window,name:utm.action_view_utm_tag -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:utm.utm_tag_view_tree msgid "Campaign Tags" msgstr "行銷標籤" @@ -110,11 +110,6 @@ msgstr "創立者" msgid "Created on" msgstr "建立於" -#. module: utm -#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage -msgid "Default" -msgstr "預設" - #. module: utm #: model_terms:ir.actions.act_window,help:utm.utm_campaign_action msgid "Define a new UTM campaign" @@ -262,6 +257,11 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "名称" +#. module: utm +#: model:utm.stage,name:utm.default_utm_stage +msgid "New" +msgstr "新的" + #. module: utm #: model:utm.source,name:utm.utm_source_newsletter msgid "Newsletter" diff --git a/addons/web/i18n/ar.po b/addons/web/i18n/ar.po index 8d35cede5965e..4a7a535735369 100644 --- a/addons/web/i18n/ar.po +++ b/addons/web/i18n/ar.po @@ -27,7 +27,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -538,6 +538,13 @@ msgstr "كافة المستخدمين" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -640,6 +647,13 @@ msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد إزالة هذا الفلتر؟" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد حذف هذا السجل؟" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -820,6 +834,7 @@ msgstr "طريقة عرض التقويم لم تحدد خاصية 'date_start'." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -957,6 +972,7 @@ msgstr "تأكيد كلمة المرور الجديدة" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "تأكيد" @@ -1311,21 +1327,6 @@ msgstr "هل تريد حقًا حذف قالب التصدير هذا؟" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "هل تريد حقًا حذف هذا الفلتر من المفضلات؟" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1516,6 +1517,13 @@ msgstr "إظهار الكل" msgid "Export" msgstr "تصدير" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1530,6 +1538,12 @@ msgstr "تصدير البيانات" msgid "Export Format:" msgstr "صيغة الملف المصدر:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1576,6 +1590,7 @@ msgstr "المفضلات" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "الحقل:" @@ -2431,6 +2446,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2531,6 +2547,7 @@ msgstr "تحذير من أودو" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "موافق" @@ -2560,8 +2577,8 @@ msgstr "علاقة واحد لمتعدد" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "يمكنك استخدام الأعداد الطبيعية فقط." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3843,6 +3860,7 @@ msgstr "تفريغ الأرشيف" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3898,6 +3916,13 @@ msgstr "غير مسمى" msgid "Untitled" msgstr "غير مسمى" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4294,6 +4319,13 @@ msgstr "منذ ساعة تقريبًا" msgid "all records" msgstr "كافة السجلات" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4359,6 +4391,7 @@ msgstr "يكون" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "بعد" @@ -4366,6 +4399,7 @@ msgstr "بعد" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "بعد أو يساوي" @@ -4373,6 +4407,7 @@ msgstr "بعد أو يساوي" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "قبل" @@ -4380,6 +4415,7 @@ msgstr "قبل" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "قبل أو يساوي" @@ -4387,6 +4423,7 @@ msgstr "قبل أو يساوي" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "هو بين" @@ -4397,6 +4434,7 @@ msgstr "هو بين" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "يساوي" @@ -4429,6 +4467,7 @@ msgstr "ليس =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "لا يساوي" @@ -4440,6 +4479,7 @@ msgstr "لا يساوي" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4452,6 +4492,7 @@ msgstr "غير مضبوط" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4572,6 +4613,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "السجلات" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4579,6 +4627,13 @@ msgstr "السجلات" msgid "remaining)" msgstr "متبقيين)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/cs.po b/addons/web/i18n/cs.po index 6131cf1ec1613..c9fdfef7a5227 100644 --- a/addons/web/i18n/cs.po +++ b/addons/web/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -244,7 +244,7 @@ msgstr "Copyright &copy;" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/add_new_favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "A name for your favorite is required." -msgstr "" +msgstr "Je vyžadován název vašeho oblíbeného." #. module: web #. openerp-web @@ -526,6 +526,13 @@ msgstr "Všichni uživatelé" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -629,6 +636,13 @@ msgstr "Opravdu chcete tento filtr odebrat?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Opravdu jste si jisti, že chcete smazat tento záznam ?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -777,7 +791,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:0 #, python-format msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb" -msgstr "" +msgstr "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb" #. module: web #. openerp-web @@ -810,6 +824,7 @@ msgstr "Pohled kalendáře nemá definovaný atribut 'date_start'." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -821,7 +836,7 @@ msgstr "Zrušit" #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "Cannot render chart with mode : " -msgstr "" +msgstr "Nelze vykreslit graf v režimu:" #. module: web #. openerp-web @@ -859,7 +874,7 @@ msgstr "Zaškrtávací pole" #: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Checkboxes" -msgstr "" +msgstr "Zaškrtávací políčka" #. module: web #. openerp-web @@ -927,7 +942,7 @@ msgstr "Název společnosti" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Compare To" -msgstr "" +msgstr "Porovnat s" #. module: web #. openerp-web @@ -947,6 +962,7 @@ msgstr "Potvrdit nové heslo" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Potvrzení" @@ -1016,7 +1032,7 @@ msgstr "Zkopírujte celou chybu do schránky" #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Zkopírovat do schránky" #. module: web #. openerp-web @@ -1175,7 +1191,7 @@ msgstr "Tmavě modrá" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Dark purple" -msgstr "" +msgstr "Tmavě fialová" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login @@ -1216,7 +1232,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Decimal" -msgstr "" +msgstr "Desetinný" #. module: web #. openerp-web @@ -1301,21 +1317,6 @@ msgstr "Opravdu chcete odstranit tuto exportní šablonu?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Opravdu chcete smazat tento filter z oblíbených?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1475,7 +1476,7 @@ msgstr "Chyba, heslo nebylo změněno!" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Esc to discard" -msgstr "" +msgstr "zmáčknutím Esc zahodit" #. module: web #. openerp-web @@ -1506,6 +1507,13 @@ msgstr "Rozbalit vše" msgid "Export" msgstr "Export" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1520,6 +1528,12 @@ msgstr "Exportovat data" msgid "Export Format:" msgstr "Exportní formát:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1547,7 +1561,7 @@ msgstr "FILTR" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/control_panel_model.js:0 #, python-format msgid "Failed to evaluate search criterions" -msgstr "" +msgstr "Hodnocení kritérií vyhledávání se nezdařilo" #. module: web #. openerp-web @@ -1566,6 +1580,7 @@ msgstr "Oblíbené" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Pole:" @@ -1618,7 +1633,7 @@ msgstr "Filtrovat: %s" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/add_new_favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "Filter with same name already exists." -msgstr "" +msgstr "Filtr se stejným názvem již existuje." #. module: web #. openerp-web @@ -1686,7 +1701,7 @@ msgstr "Celé jméno" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Fushia" -msgstr "" +msgstr "Fuschia" #. module: web #. openerp-web @@ -1700,14 +1715,14 @@ msgstr "Získejte tuto funkci a mnohem více s Odoo Enterprise!" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Global Business Error" -msgstr "" +msgstr "Globální chyba podnikání" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0 #, python-format msgid "Got it" -msgstr "" +msgstr "Mám to" #. module: web #. openerp-web @@ -1813,7 +1828,7 @@ msgstr "Jsem si tím jistý." #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "I want to update data (import-compatible export)" -msgstr "" +msgstr "Chci aktualizovat data (import-kompatibilní export)" #. module: web #. openerp-web @@ -1938,7 +1953,7 @@ msgstr "Posledních 365 dní" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last 5 Years" -msgstr "" +msgstr "Posledních 5 let" #. module: web #. openerp-web @@ -1959,7 +1974,7 @@ msgstr "Poslední měsíc" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last Quarter" -msgstr "Poslední čtvrtina" +msgstr "Poslední čtvrtletí" #. module: web #. openerp-web @@ -2210,7 +2225,7 @@ msgstr "Metoda:" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Missing Record" -msgstr "" +msgstr "Chybějící záznam" #. module: web #. openerp-web @@ -2321,7 +2336,7 @@ msgstr "Nová úprava" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "New template" -msgstr "" +msgstr "Nová šablona" #. module: web #. openerp-web @@ -2365,7 +2380,7 @@ msgstr "Žádná barva" #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "No data" -msgstr "" +msgstr "Žádná data" #. module: web #. openerp-web @@ -2379,7 +2394,7 @@ msgstr "Žádná data k zobrazení" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "No match found." -msgstr "" +msgstr "Žádná shoda nenalezena." #. module: web #. openerp-web @@ -2400,7 +2415,7 @@ msgstr "Žádné záznamy" #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #, python-format msgid "No records found!" -msgstr "" +msgstr "Nenalezeny žádné záznamy!" #. module: web #. openerp-web @@ -2418,9 +2433,10 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" -msgstr "" +msgstr "Žádný platný záznam k uložení" #. module: web #. openerp-web @@ -2434,7 +2450,7 @@ msgstr "Nic" #: code:addons/web/models/models.py:0 #, python-format msgid "Not Set" -msgstr "" +msgstr "Nenastaveno" #. module: web #. openerp-web @@ -2518,6 +2534,7 @@ msgstr "Odoo varování" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2547,8 +2564,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Platná by měla být pouze celočíselná hodnota." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -2654,7 +2671,7 @@ msgstr "jiný" #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "PDF Viewer" -msgstr "" +msgstr "PDF Prohlížeč" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_background @@ -2688,7 +2705,7 @@ msgstr "Procenta" #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Percentage Pie" -msgstr "" +msgstr "Procentní koláč" #. module: web #. openerp-web @@ -2909,7 +2926,7 @@ msgstr "QWeb" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Quarter" -msgstr "Čtvrtina" +msgstr "Čtvrtletí" #. module: web #. openerp-web @@ -3824,6 +3841,7 @@ msgstr "Vyarchivovat vše" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3879,6 +3897,13 @@ msgstr "Nepojmenovaný" msgid "Untitled" msgstr "Bez názvu" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4276,6 +4301,13 @@ msgstr "asi před hodinou" msgid "all records" msgstr "všechny záznamy" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4341,6 +4373,7 @@ msgstr "je" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "je po" @@ -4348,6 +4381,7 @@ msgstr "je po" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4355,6 +4389,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "" @@ -4362,6 +4397,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4369,6 +4405,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "je mezi" @@ -4379,6 +4416,7 @@ msgstr "je mezi" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "rovná se" @@ -4411,6 +4449,7 @@ msgstr "není =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nerovná se" @@ -4422,6 +4461,7 @@ msgstr "nerovná se" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4434,6 +4474,7 @@ msgstr "není nastaveno" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4554,6 +4595,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "záznam(y)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4561,6 +4609,13 @@ msgstr "záznam(y)" msgid "remaining)" msgstr "zbývajících)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/de.po b/addons/web/i18n/de.po index b3f0900a772bd..025f62e649e51 100644 --- a/addons/web/i18n/de.po +++ b/addons/web/i18n/de.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -547,6 +547,13 @@ msgstr "Alle Benutzer" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -651,6 +658,13 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Filter löschen möchtest?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Wollen Sie diesen Datensatz wirklich löschen?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -832,6 +846,7 @@ msgstr "Es ist kein 'date_start'-Attribut definiert für die Kalenderansicht." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -969,6 +984,7 @@ msgstr "Neues Passwort bestätigen" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" @@ -1323,21 +1339,6 @@ msgstr "Möchten Sie diese Export-Vorlage wirklich löschen?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Wollen Sie diesen Filter wirklich aus den Favoriten löschen ?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1528,6 +1529,13 @@ msgstr "Alles aufklappen" msgid "Export" msgstr "Export" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1542,6 +1550,12 @@ msgstr "Daten exportieren" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1588,6 +1602,7 @@ msgstr "Favoriten" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Feld:" @@ -2443,6 +2458,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2543,6 +2559,7 @@ msgstr "Odoo Warnung" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2572,8 +2589,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Nur Integer-Werte sollten gültig sein" +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3862,6 +3879,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3917,6 +3935,13 @@ msgstr "Unbenannt" msgid "Untitled" msgstr "Ohne Titel" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4318,6 +4343,13 @@ msgstr "vor einer Stunde" msgid "all records" msgstr "alle Einträge" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4383,6 +4415,7 @@ msgstr "ist" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "ist nach" @@ -4390,6 +4423,7 @@ msgstr "ist nach" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "ist nach oder gleich" @@ -4397,6 +4431,7 @@ msgstr "ist nach oder gleich" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "ist vor" @@ -4404,6 +4439,7 @@ msgstr "ist vor" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "ist vor oder gleich" @@ -4411,6 +4447,7 @@ msgstr "ist vor oder gleich" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "ist zwischen" @@ -4421,6 +4458,7 @@ msgstr "ist zwischen" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "ist gleich" @@ -4453,6 +4491,7 @@ msgstr "ist nicht =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "ist ungleich" @@ -4464,6 +4503,7 @@ msgstr "ist ungleich" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4476,6 +4516,7 @@ msgstr "ist nicht gesetzt" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4596,6 +4637,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "Datensätze" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4603,6 +4651,13 @@ msgstr "Datensätze" msgid "remaining)" msgstr "verbleibend)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/es.po b/addons/web/i18n/es.po index 9a63309cdf7af..9b964967fda7f 100644 --- a/addons/web/i18n/es.po +++ b/addons/web/i18n/es.po @@ -43,14 +43,15 @@ # Martin Trigaux, 2019 # John Guardado , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Miguel Orueta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Miguel Orueta , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -561,6 +562,13 @@ msgstr "Todos los usuarios" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -662,6 +670,13 @@ msgstr "¿Está seguro de que quiere eliminar este filtro?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "¿Está seguro que quiere eliminar este registro?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -843,6 +858,7 @@ msgstr "La vista de calendario no tiene definido el atributo 'date_start'" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -980,6 +996,7 @@ msgstr "Confirmar nueva contraseña" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación" @@ -1334,23 +1351,6 @@ msgstr "¿Seguro que desea eliminar esta plantilla de exportación?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "¿Desea borrar realmente este filtro de los favoritos?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "¿Desea establecer el valor en los %d registros seleccionados?" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" -"¿Desea establecer el valor en los %d registros seleccionados válidos? (%d " -"inválido)" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1541,6 +1541,13 @@ msgstr "Expandir todo" msgid "Export" msgstr "Exportar" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1555,6 +1562,12 @@ msgstr "Exportar información" msgid "Export Format:" msgstr "Formato de exportación:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1601,6 +1614,7 @@ msgstr "Favoritos" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" @@ -2459,6 +2473,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "No hay registro válido para guardar" @@ -2559,6 +2574,7 @@ msgstr "Advertencia de Odoo" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Aceptar" @@ -2588,8 +2604,8 @@ msgstr "UnoAMuchos" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "El único valor válido es un entero." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Sólo es válido un valor entero o de coma flotante." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3895,6 +3911,7 @@ msgstr "Desarchivar todo " #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3950,6 +3967,13 @@ msgstr "Sin nombre" msgid "Untitled" msgstr "Sin título" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4346,6 +4370,13 @@ msgstr "hace una hora" msgid "all records" msgstr "todos los registros" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4411,6 +4442,7 @@ msgstr "es" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "está después de" @@ -4418,6 +4450,7 @@ msgstr "está después de" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "está después de o es igual a" @@ -4425,6 +4458,7 @@ msgstr "está después de o es igual a" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "está antes de" @@ -4432,6 +4466,7 @@ msgstr "está antes de" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "está antes de o es igual a" @@ -4439,6 +4474,7 @@ msgstr "está antes de o es igual a" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "es entre" @@ -4449,6 +4485,7 @@ msgstr "es entre" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "es igual a" @@ -4481,6 +4518,7 @@ msgstr "No es =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "no es igual a" @@ -4492,6 +4530,7 @@ msgstr "no es igual a" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4504,6 +4543,7 @@ msgstr "no está establecida(o)" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4624,6 +4664,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "registro(s)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4631,6 +4678,13 @@ msgstr "registro(s)" msgid "remaining)" msgstr "restante)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/fr.po b/addons/web/i18n/fr.po index 1ef5a011e8619..d2f60d6c37a17 100644 --- a/addons/web/i18n/fr.po +++ b/addons/web/i18n/fr.po @@ -29,16 +29,16 @@ # fah_odoo , 2019 # Xavier Belmere , 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -547,6 +547,13 @@ msgstr "Tous les utilisateurs" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -652,6 +659,13 @@ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir retirer ce filtre ?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Voulez-vous réellement supprimer cet enregistrement?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -834,6 +848,7 @@ msgstr "La vue calendrier n'a pas d'attribut 'date_start' défini." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -971,6 +986,7 @@ msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmation" @@ -1325,21 +1341,6 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce modèle d'exportation ?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce filtre de vos favoris ?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1530,6 +1531,13 @@ msgstr "Tout déplier" msgid "Export" msgstr "Exporter" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1544,6 +1552,12 @@ msgstr "Exporter les données" msgid "Export Format:" msgstr "Format d'exportation:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1590,6 +1604,7 @@ msgstr "Favoris" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Champ :" @@ -2447,6 +2462,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2547,6 +2563,7 @@ msgstr "Avertissement Odoo" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2576,8 +2593,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Un entier est attendu." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Un nombre est attendu." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3875,6 +3892,7 @@ msgstr "Tout Désarchiver" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3930,6 +3948,13 @@ msgstr "Sans nom" msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4337,6 +4362,13 @@ msgstr "il y a une heure" msgid "all records" msgstr "tous les enregistrements" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4402,6 +4434,7 @@ msgstr "est" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "est après" @@ -4409,6 +4442,7 @@ msgstr "est après" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "est après ou égal à" @@ -4416,6 +4450,7 @@ msgstr "est après ou égal à" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "est avant" @@ -4423,6 +4458,7 @@ msgstr "est avant" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "est avant ou égal à" @@ -4430,6 +4466,7 @@ msgstr "est avant ou égal à" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "est entre" @@ -4440,6 +4477,7 @@ msgstr "est entre" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "est égal à" @@ -4472,6 +4510,7 @@ msgstr "n'est pas =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "est différent de" @@ -4483,6 +4522,7 @@ msgstr "est différent de" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4495,6 +4535,7 @@ msgstr "n’est pas défini" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4615,6 +4656,13 @@ msgstr "portail" msgid "record(s)" msgstr "enregistrement(s)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4622,6 +4670,13 @@ msgstr "enregistrement(s)" msgid "remaining)" msgstr "restant)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/he.po b/addons/web/i18n/he.po index bc494ffc20fed..c0be52ed7ce03 100644 --- a/addons/web/i18n/he.po +++ b/addons/web/i18n/he.po @@ -1,24 +1,28 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * web +# * web # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Itzik Ephraim , 2018 -# Moshe Flam , 2018 +# Leandro Noijovich , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ilan kl , 2019 +# Itzik Ephraim , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Moshe Flam , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,94 +32,85 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:520 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #, python-format msgid " [Me]" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:231 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid " and " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:580 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_view.js:226 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_facet.js:0 #, python-format msgid " or " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:285 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:156 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid " records" msgstr "רשומות" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:655 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "# Code editor" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:112 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:354 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:113 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "%(field)s %(operator)s \"%(value)s\"" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:114 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "%d days ago" msgstr "לפני %d ימים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:112 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "%d hours ago" msgstr "לפני %d שעות" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:110 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "%d minutes ago" msgstr "לפני %d דקות" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:116 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "%d months ago" msgstr "לפני %d חודשים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:141 -#, python-format -msgid "%d requests (%d ms) %d queries (%d ms)" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:118 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "%d years ago" msgstr "לפני %d שנים" @@ -130,99 +125,131 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:431 +#: code:addons/web/static/src/xml/notification.xml:0 +#, python-format +msgid "×" +msgstr "&פעמים;" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date" msgstr "'%s' אינו מידע תקין" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/time.js:193 +#: code:addons/web/static/src/js/core/time.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time" msgstr "'%s' אינו מידע תקין, במבנה או זמן" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:478 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not a correct datetime" msgstr "'%s' אינו בתצורת תאריך וזמן תקינה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:512 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not a correct float" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:602 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not a correct integer" msgstr "'%s' אינו מספר שלם תקין" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:548 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not a correct monetary field" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/time.js:205 +#: code:addons/web/static/src/js/core/time.js:0 #, python-format msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time" msgstr "'%s' אינו ניתן להמרה לתאריך, ,תאריך וזמן או זמן" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:101 -#, python-format -msgid "(Enterprise Edition)" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:298 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "(change)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:508 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:537 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "(count)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:77 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "(no string)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:10 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "(nolabel)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:283 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "1 record" msgstr "" +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_background +msgid "" +msgstr "" + +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_background +msgid "" +msgstr "" + +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_background +msgid "" +msgstr "" + +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_background +msgid "" +msgstr "" + +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout +msgid "Copyright &copy;" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/add_new_favorite_menu.js:0 +#, python-format +msgid "A name for your favorite is required." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager.js:577 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager.js:0 #, python-format msgid "" "A popup window has been blocked. You may need to change your browser " @@ -231,7 +258,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:66 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "" "A popup window with your report was blocked. You may need to change your " @@ -240,260 +267,278 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:632 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "ALL" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:633 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "ANY" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:19 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Access Denied" msgstr "הגישה נדחתה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:15 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Access Error" msgstr "שגיאת גישה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1568 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Access to all Enterprise Apps" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/sidebar.js:34 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/sidebar.js:0 #, python-format msgid "Action" msgstr "פעולה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:111 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Action ID:" msgstr "פעולה מספר:" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2044 -#, python-format -msgid "Activate" -msgstr "הפעל" +#: model:ir.model,name:web.model_ir_actions_act_window_view +msgid "Action Window View" +msgstr "תצוגת חלון פעולה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:248 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Activate Assets Debugging" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2043 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2047 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2051 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format -msgid "Active" -msgstr "פעיל" +msgid "Activate Tests Assets Debugging" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:802 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1411 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:56 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:73 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_renderer.js:82 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_renderer.js:0 #, python-format msgid "Add %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1126 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add Custom Filter" msgstr "הוסף מסנן מותאם אישית" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1111 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add Custom Group" -msgstr "" +msgstr "הוסף קבוצה מותאמת אישית" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:49 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Add a Column" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1130 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add a condition" msgstr "הוסף תנאי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:78 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:0 #, python-format msgid "Add a line" -msgstr "" +msgstr "הוסף שורה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:616 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add branch" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:48 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Add column" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:640 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add filter" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:700 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add new value" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:615 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:701 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add tag" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1966 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Add to Favorites" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:375 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Add..." msgstr "הוסף..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:1574 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Add: " msgstr "הוסף: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1210 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 +#, python-format +msgid "Adopt Your Signature" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 +#, python-format +msgid "Adopt and Sign" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Advanced Search..." msgstr "חיפוש מתקדם..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:315 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #, python-format msgid "Alert" msgstr "אזהרה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:622 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:627 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:402 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_renderer.js:397 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_renderer.js:0 #, python-format msgid "All day" msgstr "כל היום" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:494 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "All users" msgstr "כל המשתמשים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:134 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:137 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:143 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:146 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:152 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:155 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:164 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:170 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:173 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:179 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:182 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:188 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:191 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:197 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Alt" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 #, python-format msgid "An error occurred" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:203 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "" "An unknown CORS error occured. The error probably originates from a " @@ -503,121 +548,151 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1573 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "And more" msgstr "הוסף עוד" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:623 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:628 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Any" msgstr "כל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1120 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1128 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1203 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Apply" msgstr "החל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2048 -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:154 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "Archive" msgstr "ארכיון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:27 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Archive All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2047 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 #, python-format -msgid "Archived" -msgstr "התווסף לארכיון" +msgid "" +"Are you sure that you want to archive all the records from this column?" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:372 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format -msgid "" -"Are you sure that you want to archive all the records from this column?" +msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:156 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 #, python-format -msgid "Are you sure that you want to archive all the selected records?" +msgid "Are you sure that you want to archive this record?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:310 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 #, python-format msgid "Are you sure that you want to remove this column ?" msgstr "האם אתה בטוח להסיר עמודה זו?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:273 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "Are you sure that you want to remove this filter?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך להסיר את מסנן זה?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:308 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:345 +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "האם אתה בטוח שברצונך למחוק רשומה זו?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1028 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Attach" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "Attachment" +msgstr "קובץ מצורף" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Attachment :" msgstr "קובץ מצורף:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1407 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "Auto" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Available fields" msgstr "שדות זמינים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1536 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:161 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:53 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:56 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Avatar" +msgstr "אווטר" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Badges" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:515 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Bar Chart" msgstr "" @@ -629,20 +704,20 @@ msgstr "בסיס" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1143 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Based On" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:250 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Become Superuser" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1538 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "Binary fields can not be exported to Excel unless their content is " @@ -651,413 +726,456 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:952 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Binary file" msgstr "קובץ בינארי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:35 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Blue" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1572 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Bugfixes guarantee" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:74 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Button" msgstr "כפתור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:103 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Button Type:" msgstr "סוג הכפתור:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:131 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"By clicking Adopt and Sign, I agree that the chosen signature/initials will " +"be a valid electronic representation of my hand-written signature/initials " +"for all purposes when it is used on documents, including legally binding " +"contracts." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:0 #, python-format -msgid "Bytes,Kb,Mb,Gb,Tb,Pb,Eb,Zb,Yb" +msgid "Bytes|Kb|Mb|Gb|Tb|Pb|Eb|Zb|Yb" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1222 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "CLEAR" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_view.js:22 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_view.js:0 #, python-format msgid "Calendar" msgstr "יומן" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_view.js:44 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_view.js:0 #, python-format msgid "Calendar view has not defined 'date_start' attribute." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:329 -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:382 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:65 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:75 -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:200 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:56 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:304 -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:397 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:179 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:106 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "Cannot render chart with mode : " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:414 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 #, python-format msgid "Card color: %s" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:819 -#: code:addons/web/controllers/main.py:821 -#: code:addons/web/controllers/main.py:833 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/change_password.js:27 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:178 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/change_password.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Change Password" msgstr "שנה סיסמא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:49 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Change default:" msgstr "שנה ברירת מחדל:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker.js:35 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker_dialog.js:0 #, python-format msgid "Choose" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:936 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:976 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1007 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 #, python-format msgid "Clear" msgstr "נקה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:245 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Clear Events" msgstr "נקה אירועים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2052 -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:490 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:356 -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:123 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:212 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:24 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:743 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Clear Signature" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2051 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_renderer.js:0 #, python-format -msgid "Closed" -msgstr "סגור" +msgid "Column %s" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:54 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Column title" msgstr "" +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout +msgid "Company name" +msgstr "שם החברה" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1185 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Compare To" -msgstr "" +msgstr "בהשוואה ל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:468 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Condition:" msgstr "תנאי:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:173 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Confirm New Password" msgstr "אימות הסיסמה החדשה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:341 -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:391 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "אישור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:337 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:0 #, python-format msgid "Connection lost" msgstr "החיבור אבד" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:351 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:0 #, python-format msgid "Connection restored" msgstr "החיבור חודש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:37 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:90 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Context:" msgstr "הקשר:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:137 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:146 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:155 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:164 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:173 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:182 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:191 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:200 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "בקרה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1305 -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:129 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Copied !" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:956 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:961 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Copy Text" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:147 +#: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 #, python-format msgid "Copy the full error to clipboard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/ajax.js:372 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Copy to Clipboard" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/core/ajax.js:0 #, python-format msgid "Could not connect to the server" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1515 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "לא ניתן להציג את התמונה שנבחרה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:457 +#: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:0 #, python-format msgid "Could not serialize XML" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_view.js:49 -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_view.js:52 -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:48 -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:60 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:511 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:540 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Could not set the cover image: incorrect field (\"%s\") is provided in the " +"view." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_view.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_view.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Count" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:44 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:262 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:45 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_controller.js:403 -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:403 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:386 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:406 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Create" msgstr "צור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:616 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #, python-format msgid "Create " -msgstr "" +msgstr "צור " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:520 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Create \"%s\"" msgstr "צור \"%s\"" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:41 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Create a %s" msgstr "יצירת %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:159 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Create a new record" -msgstr "" +msgstr "צור רשומה חדשה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:534 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Create and Edit..." msgstr "צור וערוך..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:55 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Create and edit" msgstr "יצירה ועריכה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:563 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Create: " msgstr "צור: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:245 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:0 #, python-format msgid "Create: %s" msgstr "" -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" - #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:353 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Created by :" msgstr "נוצר על ידי :" -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__create_date -msgid "Created on" -msgstr "נוצר ב-" - #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:307 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Creation Date:" msgstr "תאריך יצירה:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:303 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Creation User:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:919 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Current state" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:185 -#, python-format -msgid "Custom Filter" -msgstr "מַסְנֵן מותאם אישית" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:29 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:867 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:88 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Dark blue" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:26 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:864 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:85 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Dark purple" msgstr "" @@ -1069,246 +1187,254 @@ msgstr "מסד נתונים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:107 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Database expiration:" -msgstr "תפוגת מסד נתונים:" +msgid "Date & Time" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:558 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:80 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Day" msgstr "יום" +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.debug_icon +msgid "" +"Debug mode is activated#{debug_mode_help}. Click here to exit debug mode." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2044 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Deactivate" -msgstr "בטל פעילות" +msgid "Decimal" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:451 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Default:" msgstr "ברירת מחדל:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:343 -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:178 -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:168 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:853 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1330 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1453 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:24 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Delete" msgstr "מחק" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:614 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Delete node" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:557 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:0 #, python-format msgid "Delete row " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:364 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Delete this attachment" msgstr "מחק קובץ מצורף זה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1049 -#, python-format -msgid "Delete this file" -msgstr "מחיקת קובץ זה" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:125 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:123 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker.js:36 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:31 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:393 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:416 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:75 -#: code:addons/web/static/src/xml/report.xml:18 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/translation_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "בטל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:150 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Discard a record modification" msgstr "" -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" - #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:362 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "Do you really want to delete this export template?" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_renderer.js:148 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_renderer.js:0 #, python-format msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "" -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__view_id -msgid "Document Template" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1546 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Documentation" -msgstr "" +msgstr "תיעוד" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:36 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:601 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Domain" -msgstr "שם-מתחם (דומיין)" +msgstr "דומיין" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:536 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "Domain error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:41 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Domain:" msgstr "דומיין:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:16 +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 #, python-format msgid "Don't leave yet,
it's still loading..." msgstr "לא לעזובה עדייך,
הטעינה בפעולה..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:546 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Download xls" msgstr "הורד xls" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:587 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1556 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 #, python-format -msgid "Dropdown menu" +msgid "Draw" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:184 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Dropdown menu" +msgstr "תפריט נשלף" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 #, python-format msgid "Duplicate" msgstr "שכפל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:337 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:50 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:402 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:935 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:74 -#: code:addons/web/static/src/xml/report.xml:14 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ערוך" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:256 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Edit Action" msgstr "ערוך פעולה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:323 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 #, python-format msgid "Edit Column" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:608 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format -msgid "Edit Domain" +msgid "Edit ControlPanelView" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:279 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Edit SearchView" -msgstr "עריכת תצוגת החיפוש" +msgid "Edit Domain" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:23 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Edit Stage" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:276 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Edit View:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:141 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Edit a record" msgstr "" #. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login +#, python-format msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -1319,229 +1445,214 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:132 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:87 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:94 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/add_new_favorite_menu.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/add_new_favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:823 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Error, password not changed !" msgstr "שגיאה, סיסמה לא הוחלפה !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:62 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Esc to discard" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:529 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #, python-format msgid "Everybody's calendars" msgstr "היומנים של כולם" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:529 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #, python-format msgid "Everything" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:60 -#, python-format -msgid "Examples" -msgstr "דוגמאות" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:545 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Expand all" msgstr "הגדל הכל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1433 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format -msgid "Expand parents" -msgstr "" +msgid "Export" +msgstr "ייצוא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:149 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Export" -msgstr "ייצוא" +msgid "Export All" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:209 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "Export Data" msgstr "ייצוא נתונים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1400 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Export Format:" msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:211 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format -msgid "Export To File" -msgstr "ייצא לקובץ" +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1302 -#: code:addons/web/controllers/main.py:1305 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:482 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "External ID" -msgstr "ID חיצוני" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:826 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "External link" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1220 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "FILTER" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_act_window.js:540 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/control_panel_model.js:0 #, python-format msgid "Failed to evaluate search criterions" msgstr "בקשת החיפוש נכשלה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:62 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "False" msgstr "לא\\ כבוי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1352 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1353 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "Favorites" msgstr "מועדפים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:17 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "שדה:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:527 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:274 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Fields View Get" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Fields to export" msgstr "שדות שיש לייצא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1416 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "File Upload" -msgstr "העלאת קובץ" +msgid "File" +msgstr "קובץ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1396 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "File upload" +msgid "File Upload" msgstr "העלאת קובץ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:578 -#, python-format -msgid "Filter" -msgstr "מסנן" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:87 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Filter name is required." -msgstr "נא לבחור שם מסנן" +msgid "File upload" +msgstr "העלאת קובץ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:516 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "Filter on: %s" msgstr "מסנן על: %s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:94 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/add_new_favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "Filter with same name already exists." msgstr "כבר קיים מסנן עם השם הזה." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/filters_menu.js:67 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/filter_menu.js:0 #, python-format msgid "Filters" msgstr "מסננים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:544 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Flip axis" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:21 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "קפל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:756 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Followed by" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_controller.js:128 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_controller.js:0 #, python-format msgid "" "For Excel compatibility, data cannot be exported if there are more than 256 columns.\n" @@ -1551,76 +1662,82 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_view.js:18 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_view.js:0 #, python-format msgid "Form" msgstr "טופס" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/filters_menu.js:179 +#: code:addons/web/static/src/js/views/qweb/qweb_view.js:0 #, python-format -msgid "From %s To %s" +msgid "Freedom View" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:30 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:868 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:89 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "Full Name" +msgstr "שם מלא" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Fushia" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1565 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Get this feature and much more with Odoo Enterprise!" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:18 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Global Business Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:189 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0 #, python-format msgid "Got it" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_view.js:23 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_view.js:0 #, python-format msgid "Graph" msgstr "תרשים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:31 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:869 -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:31 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:90 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Green" msgstr "ירוק" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/groupby_menu.js:88 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:780 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/groupby_menu.js:0 #, python-format msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:754 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "Group by: %s" msgstr "קבץ לפי: %s" @@ -1628,102 +1745,112 @@ msgstr "קבץ לפי: %s" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_ir_http msgid "HTTP Routing" +msgstr "ניתוב HTTP" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Handle" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:877 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hide in Kanban" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:432 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit DOWN to navigate to the list below" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:439 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ENTER to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:431 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ENTER to CREATE" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:423 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ENTER to SAVE" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:424 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ESCAPE to DISCARD" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:41 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Hue" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:357 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #, python-format msgid "I am sure about this." msgstr "" #. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__id -msgid "ID" -msgstr "מזהה" +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "I want to update data (import-compatible export)" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:286 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "ID:" msgstr "מזהה:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1515 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1835 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 #, python-format msgid "Image" msgstr "תמונה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2043 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Inactive" -msgstr "לא פעיל" +msgid "Integer" +msgstr "מספר שלם" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:258 -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:273 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "Invalid data" msgstr "מידע לא חוקי" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:717 -#: code:addons/web/controllers/main.py:731 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid database name. Only alphanumerical characters, underscore, hyphen " @@ -1732,210 +1859,215 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:606 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Invalid domain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:405 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:737 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Invalid field chain" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid inherit mode. Module %s and template name %s" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:105 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "Invalid mode for chart" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:209 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "JS Mobile Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:198 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "JS Tests" msgstr "בדיקות JS" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_view.js:17 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_view.js:0 #, python-format msgid "Kanban" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/user_menu.js:125 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/user_menu.js:0 #, python-format msgid "Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "קיצורי דרך במקלדת" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:840 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Languages" msgstr "שפות" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:9 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last 30 Days" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:10 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last 365 Days" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:8 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format -msgid "Last 7 Days" +msgid "Last 5 Years" msgstr "" #. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#, python-format +msgid "Last 7 Days" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:18 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last Month" msgstr "חודש אחרון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:19 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last Quarter" -msgstr "" - -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" - -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "רבעון אחרון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:17 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last Week" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:20 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last Year" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:315 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Latest Modification Date:" msgstr "תאריך שינוי אחרון :" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:311 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Latest Modification by:" msgstr "שינוי אחרון על ידי:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:251 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Leave the Developer Tools" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:25 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:863 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:84 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Light blue" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:49 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Lightness %" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:516 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Line Chart" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_view.js:21 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_view.js:0 #, python-format msgid "List" msgstr "רשימה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:42 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "Load" +msgstr "טען" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Load more... (" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/loading.js:58 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/loading.js:0 #, python-format msgid "Loading" msgstr "טוען" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/loading.js:56 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/loading.js:0 #, python-format msgid "Loading (%d)" msgstr "טוען (%d)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1062 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1466 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Loading, please wait..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:13 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:144 -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:230 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1459 +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." msgstr "טוען..." @@ -1952,7 +2084,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1551 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Log out" msgstr "התנתק" @@ -1962,20 +2094,14 @@ msgstr "התנתק" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_clean #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.frontend_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout msgid "Logo" msgstr "לוגו" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:461 -#, python-format -msgid "M2O search fields do not currently handle multiple default values" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:127 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Mac" msgstr "" @@ -1987,8 +2113,8 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:364 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:271 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Manage Attachments" msgstr "" @@ -2000,458 +2126,538 @@ msgstr "ניהול מסדי נתונים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:300 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:259 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Manage Filters" msgstr "ניהול מסננים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Many2many" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Many2one" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Match" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:646 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Match records with" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:644 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Match records with the following rule:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:19 +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 #, python-format msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..." msgstr "מומלץ לנסות לטעון מחדש על ידי לחיצה על F5..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:503 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:532 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Measures" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:28 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:866 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:87 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Medium blue" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:390 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "Metadata (%s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:107 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Method:" msgstr "שיטה:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:16 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Missing Record" msgstr "רשומה חסרה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1570 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Mobile support" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:358 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Modified by :" msgstr "שונה על ידי:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:45 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:94 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Modifiers:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Module %s not loaded or inexistent, or templates of addon being loaded (%s) " +"are misordered" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:560 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:82 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Month" -msgstr "חודש" +msgid "Monetary" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_renderer.js:401 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:903 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format -msgid "More" -msgstr "עוד" +msgid "Month" +msgstr "חודש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1415 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Move Down" -msgstr "עבור למטה" +msgid "More" +msgstr "עוד" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1414 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Move Up" -msgstr "עבור למעלה" +msgid "Multiline Text" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1550 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "My Odoo.com account" msgstr "החשבון Odoo שלי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:634 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "NONE" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1470 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Name:" msgstr "שם:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_model.js:686 +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_model.js:0 #, python-format msgid "New" msgstr "חדש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:169 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "New Password" msgstr "סיסמה חדשה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1569 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "New design" msgstr "עיצוב חדש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1505 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1506 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:77 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "New template" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Next" msgstr "הבא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:338 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "No" msgstr "לא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:294 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "No Update:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:359 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "No attachment available" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:21 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:80 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "No color" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:111 -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:307 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:575 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format -msgid "No data to display" -msgstr "אין מידע להצגה" +msgid "No data" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:374 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "No metadata available" +msgid "No data to display" +msgstr "אין מידע להצגה" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 +#, python-format +msgid "No match found." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 +#, python-format +msgid "No metadata available" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:281 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "No records" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:540 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#, python-format +msgid "No records found!" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "No results to show..." msgstr "אין תוצאות להציג" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "No template found to inherit from. Module %s and template name %s" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:624 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#, python-format +msgid "No valid record to save" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "None" msgstr "אף אחד" +#. module: web +#: code:addons/web/models/models.py:0 code:addons/web/models/models.py:0 +#: code:addons/web/models/models.py:0 +#, python-format +msgid "Not Set" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:923 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Not active state" -msgstr "" +msgstr "מצב לא פעיל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:927 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Not active state, click to change it" -msgstr "" +msgstr "מצב לא פעיל, לחץ על מנת לשנות זאת" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:21 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:86 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Object:" msgstr "אובייקט:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:59 -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:100 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message #, python-format msgid "Odoo" msgstr "Odoo" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:148 +#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:0 #, python-format msgid "Odoo Apps will be available soon" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:201 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:209 -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:153 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Client Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:86 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 #, python-format msgid "Odoo Enterprise" msgstr "Odoo אנטרפרייז" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:115 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:212 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Session Expired" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:105 -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:194 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Warning" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2060 -#, python-format -msgid "Off" -msgstr "כבוי" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:64 -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:304 -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:323 -#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:375 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:299 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1443 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "אישור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:165 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Old Password" msgstr "סיסמא ישנה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2059 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "On" -msgstr "מופעל" +msgid "On change:" +msgstr "בשינוי:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:53 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format -msgid "On change:" -msgstr "בשינוי:" +msgid "One2many" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2283 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:502 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "Only employee can access this database. Please contact the administrator." msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:487 +#: code:addons/web/models/models.py:0 #, python-format -msgid "Only you" -msgstr "רק אתה" +msgid "" +"Only types %(supported_types)s are supported for category (found type " +"%(field_type)s)" +msgstr "" #. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:55 +#: code:addons/web/models/models.py:0 #, python-format -msgid "Opacity %" +msgid "" +"Only types %(supported_types)s are supported for filter (found type " +"%(field_type)s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2052 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Open" -msgstr "פתח" +msgid "Only you" +msgstr "רק אתה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:231 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format -msgid "Open Developer Tools" +msgid "Opacity %" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:241 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Open View" msgstr "פתח עם" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:195 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Open the next record" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:186 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Open the previous record" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:177 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Open to kanban view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:168 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Open to list view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:639 -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:323 -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:616 -#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:638 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #, python-format msgid "Open: " -msgstr "פתח: " +msgstr "פתח:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:23 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:861 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:82 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Orange" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column_progressbar.js:0 +#, python-format +msgid "Other" +msgstr "אחר" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "PDF Viewer" +msgstr "" + #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_background msgid "" @@ -2472,6 +2678,27 @@ msgstr "" msgid "Password" msgstr "סיסמה" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Percentage" +msgstr "אחוז" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Percentage Pie" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Phone" +msgstr "טלפון" + #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard msgid "Phone:" @@ -2479,21 +2706,21 @@ msgstr "טלפון:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker.js:33 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker_dialog.js:0 #, python-format msgid "Pick a color" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:517 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Pie Chart" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:274 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "" "Pie chart cannot display all zero numbers.. Try to change your domain to " @@ -2502,7 +2729,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:259 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "" "Pie chart cannot mix positive and negative numbers. Try to change your " @@ -2511,54 +2738,60 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:23 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:0 #, python-format msgid "Pivot" msgstr "ציר" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:352 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:0 #, python-format msgid "Please click on the \"save\" button first." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:177 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "Please enter save field list name" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:478 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "Please select fields to export..." msgstr "נא לבחור שדות לייצוא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:464 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 #, python-format msgid "Please select fields to save export list..." msgstr "נא לבחור שדות לשמירה ברשימת ייצוא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1525 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Please update translations of :" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:150 +#: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 #, python-format msgid "" "Please use the copy button to report the error to your support service." msgstr "" +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message +msgid "Powered by %s%s" +msgstr "" + #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout msgid "Powered by Odoo" @@ -2566,7 +2799,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1549 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Preferences" msgstr "העדפות" @@ -2581,69 +2814,115 @@ msgstr "" msgid "Preview Internal Report" msgstr "" -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__image -msgid "Preview image src" -msgstr "" - -#. module: web -#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_report_layout__pdf -msgid "Preview pdf src" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:741 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:75 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "קודם" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:24 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Previous Period" -msgstr "" +msgstr "תקופה קודמת" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:25 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Previous Year" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/sidebar.js:33 -#: code:addons/web/static/src/xml/report.xml:11 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/sidebar.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/report.xml:0 #, python-format msgid "Print" msgstr "הדפס" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:32 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:870 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:91 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Priority" +msgstr "קְדִימוּת" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Progress Bar" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Purple" msgstr "סגול" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#, python-format +msgid "Q1" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#, python-format +msgid "Q2" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#, python-format +msgid "Q3" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#, python-format +msgid "Q4" +msgstr "" + +#. module: web +#: model:ir.model.fields.selection,name:web.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__qweb +msgid "QWeb" +msgstr "QWeb" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Quarter" msgstr "רבעון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:32 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Quick add" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Quick search: %s" +msgstr "" + #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" @@ -2651,289 +2930,291 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1160 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Radio" +msgstr "רדיו" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "טווח" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:22 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:860 -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:27 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:81 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Red" msgstr "אדום" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:249 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Regenerate Assets Bundles" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:467 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 #, python-format msgid "Relation not allowed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:771 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Relation to follow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:57 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Relation:" msgstr "יחס:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:157 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1238 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1412 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Remove" msgstr "הסר" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1413 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 #, python-format -msgid "Remove All" -msgstr "הסר הכול" +msgid "Remove Cover Image" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1966 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 +#, python-format +msgid "Remove field" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Remove from Favorites" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:696 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Remove tag" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:65 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Remove this favorite from the list" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:112 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "Report" msgstr "דוח" -#. module: web -#: model:ir.model,name:web.model_report_layout -msgid "Report Layout" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:223 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Request timeout" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2048 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format -msgid "Restore" +msgid "Run Click Everywhere Test" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:240 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format -msgid "Run Click Everywhere Test" +msgid "Run JS Mobile Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:239 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format -msgid "Run JS Mobile Tests" +msgid "Run JS Tests" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:238 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Run JS Tests" +msgid "SEE RESULT" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1226 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 #, python-format -msgid "SEE RESULT" +msgid "SIGNATURE" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:27 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:865 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:86 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Salmon pink" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker.xml:45 +#: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Saturation %" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:137 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:28 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:390 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:412 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1375 -#: code:addons/web/static/src/xml/report.xml:17 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/translation_dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Save" msgstr "שמור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:137 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #, python-format msgid "Save & Close" -msgstr "" +msgstr "שמור וסגור" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:146 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #, python-format msgid "Save & New" msgstr "שמור וצור חדש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1577 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Save As..." msgstr "שמירה בשם..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:132 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Save a record" +msgid "Save Current Search" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1443 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format -msgid "Save as:" -msgstr "שמירה בשם:" +msgid "Save a record" +msgstr "שמור רשומה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1358 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Save current search" -msgstr "שמור חיפוש נוכחי" +msgid "Save as :" +msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:491 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "Save default" msgstr "שמירת ברירת מחדל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419 -#, python-format -msgid "Save fields list" -msgstr "שמור רשימת שדות" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1446 -#, python-format -msgid "Saved exports:" -msgstr "תהליכי ייצוא שמורים :" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1592 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Search" msgstr "חיפוש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:366 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "Search %(field)s at: %(value)s" msgstr "חפש %(field)s ב: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:199 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:218 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:407 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "Search %(field)s for: %(value)s" msgstr "חפש %(field)s עבור: %(value)s" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:496 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Search More..." msgstr "חפש עוד..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1231 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Search..." msgstr "חיפוש…" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:563 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "Search: " msgstr "חיפוש: " #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:154 +#: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 #, python-format msgid "See details" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:410 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:975 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1005 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1006 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "See examples" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Select" msgstr "בחר" @@ -2947,160 +3228,238 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:610 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Select Signature Style" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Select a model to add a filter." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:169 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "Select a view" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2746 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Select field" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Selected records" msgstr "רשומות שנבחרו" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:61 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Selection" +msgstr "בחירה" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Selection:" msgstr "בחירה:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:488 +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "Set Default" msgstr "קבע כברירת מחדל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:268 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Set Defaults" msgstr "הגדר ברירת מחדל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:19 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#, python-format +msgid "Set a Cover Image" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/special_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Set a timezone on your user" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Settings" msgstr "הגדרות" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1371 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Share with all users" msgstr "שתף עם משתמשים אחרים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:114 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Shortcuts" +msgstr "קיצורי דרך" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Show sub-fields" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:148 +#: code:addons/web/static/src/js/apps.js:0 #, python-format msgid "Showing locally available modules" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:33 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/signature.js:0 +#, python-format +msgid "Signature" +msgstr "חתימה" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Size:" msgstr "גודל:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1169 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Something horrible happened" msgstr "משהו נוראי קרה!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:98 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#, python-format +msgid "Something went wrong !" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Special:" msgstr "מיוחד:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:14 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Stacked" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 #, python-format msgid "Still loading..." msgstr "עדיין טוען..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:15 +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 #, python-format msgid "Still loading...
Please be patient." msgstr "עדיין טוען...
נא להמתין." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:96 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 #, python-format -msgid "Summary:" -msgstr "" +msgid "Style" +msgstr "סגנון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1547 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 #, python-format -msgid "Support" -msgstr "תמיכה" +msgid "Styles" +msgstr "סגנונות" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 +#, python-format +msgid "Summary" +msgstr "תקציר" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2061 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format -msgid "Switch Off" -msgstr "כבה" +msgid "Summary:" +msgstr "סיכום:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2062 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Switch On" -msgstr "הפעל" +msgid "Support" +msgstr "תמיכה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:583 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "Syntax error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:18 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Tags" +msgstr "תגיות" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 #, python-format msgid "Take a minute to get a coffee,
because it's loading..." msgstr "קחו רגע לנשימה והתמתחות,
הטעינה מתבצעת..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/switch_company_menu.js:44 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Tap on the list to change company" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:260 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Technical Translation" msgstr "תרגום טכני" @@ -3111,17 +3470,45 @@ msgstr "תרגום טכני" msgid "Tel:" msgstr "טלפון:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Template %s already exists in module %s" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Template:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Text" +msgstr "טקסט" + +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The content of this cell is too long for an XLSX file (more than %s " +"characters). Please use the CSV format for this export." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:537 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:583 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "The domain you entered is not properly formed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:406 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 #, python-format msgid "" "The field chain is not valid. Did you maybe use a non-existing field name or" @@ -3130,27 +3517,34 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1577 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "The field is empty, there's nothing to save !" msgstr "השדה ריק, אין מה לשמור !" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:398 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/attach_document.js:65 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 +#, python-format +msgid "The following field is invalid:" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/attach_document.js:0 #, python-format msgid "The following fields are invalid:" msgstr "השדות הבאים אינם תקינים:" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:821 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "The new password and its confirmation must be identical." msgstr "הסיסמה והאישור סיסמה צריכים להיות זהים" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:832 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" "The old password you provided is incorrect, your password was not changed." @@ -3158,7 +3552,7 @@ msgstr "הסיסמה הישנה שהזמנת אינה נכונה, סיסמתך #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:224 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "" "The operation was interrupted. This usually means that the current operation" @@ -3167,7 +3561,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:75 +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:0 #, python-format msgid "" "The record has been modified, your changes will be discarded. Do you want to" @@ -3176,14 +3570,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1395 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s." msgstr "הקובץ שנבחר עולה על גודל מותר של %s." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:1643 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "" "The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to " @@ -3191,65 +3585,79 @@ msgid "" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:1513 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "" -"There are too many rows (%s rows, limit: 65535) to export as Excel 97-2003 " -"(.xls) format. Consider splitting the export." +"There are too many rows (%s rows, limit: %s) to export as Excel 2007-2013 " +"(.xlsx) format. Consider splitting the export." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 +#, python-format +msgid "There is no available image to be set as cover." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:1416 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "There was a problem while uploading your file" msgstr "היתה בעיה בהעלאת הקובץ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:13 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "This Month" msgstr "חודש זה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:14 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "This Quarter" -msgstr "" +msgstr "רבעון נוכחי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:12 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "This Week" msgstr "שבוע נוכחי" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:15 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "This Year" msgstr "שנה נוכחית" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/date_picker.js:181 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/date_picker.js:0 #, python-format msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:472 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "This domain is not supported." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/favorites_menu.js:272 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "This file is invalid. Please select an image." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/favorite_menu.js:0 #, python-format msgid "" "This filter is global and will be removed for everybody if you continue." @@ -3267,102 +3675,123 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_view.js:1039 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu.js:128 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Time Range" -msgstr "" +msgid "Time" +msgstr "זמן" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1139 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Time Ranges" -msgstr "" +msgstr "טווחי זמן" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/special_fields.js:94 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/special_fields.js:0 #, python-format msgid "" -"Timezone Mismatch : The timezone of your browser doesn't match the selected " -"one. The time in Odoo is displayed according to the timezone set on your " -"user's preferences." +"Timezone Mismatch : This timezone is different from that of your browser.\n" +"Please, set the same timezone as your browser's to avoid time discrepancies in your system." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:11 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:76 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:89 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "היום" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:244 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Toggle" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Toggle Timelines" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:622 -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:770 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:0 #, python-format msgid "Total" msgstr "סה\"כ" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:211 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Traceback:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:62 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/translation_dialog.js:0 +#, python-format +msgid "Translate: " +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "True" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:577 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_renderer.js:0 #, python-format msgid "" -"Try to add some records, or make sure\n" -" that there is at least one measure and no active filter in the search bar." +"Try to add some records, or make sure that there is at least one measure and" +" no active filter in the search bar." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:112 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "" -"Try to add some records, or make sure that there is no active filter in the " -"search bar." +"Try to add some records, or make sure that there is no\n" +" active filter in the search bar." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:338 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:0 #, python-format msgid "Trying to reconnect..." msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:25 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Type:" msgstr "סוג:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:24 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 +#, python-format +msgid "URL" +msgstr "URL" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "" "Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html." @@ -3370,186 +3799,223 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:162 +#: code:addons/web/static/src/js/views/form/form_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "Unarchive" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:28 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Unarchive All" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:578 -#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:547 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:76 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:79 -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_renderer_mobile.js:182 -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:435 -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:438 -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:1078 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_renderer_mobile.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "לא מוגדר" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:17 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Unfold" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:202 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Unknown CORS error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/py_utils.js:299 +#: code:addons/web/static/src/js/core/py_utils.js:0 #, python-format msgid "Unknown nonliteral type " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:556 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:0 #, python-format msgid "Unlink row " msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/_deprecated/data.js:739 +#: code:addons/web/static/src/js/_deprecated/data.js:0 #, python-format msgid "Unnamed" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:106 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:0 #, python-format msgid "Untitled" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1393 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Update data (import-compatible export)" +msgid "Update to:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:69 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 #, python-format msgid "Upgrade now" msgstr "שדרג עכשיו" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1577 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Upgrade to enterprise" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1571 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Upgrade to future versions" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:974 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1005 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#, python-format +msgid "Upload and Set" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Upload your file" msgstr "העלה את הקובץ שלך" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:1807 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "Uploading Error" +msgid "Uploaded" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:938 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:978 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1004 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1060 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Uploading" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#, python-format +msgid "Uploading Error" +msgstr "שגיאת העלאה" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Uploading..." msgstr "מעלה..." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1365 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Use by default" msgstr "שימוש בזה כברירת מחדל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1387 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format -msgid "Use data in a spreadsheet (export all data)" +msgid "User Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1371 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Users" msgstr "משתמשים" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:17 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Validation Error" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager.js:287 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:258 +#: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:0 +#, python-format +msgid "Variation" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "View Fields" msgstr "צפה בשדות" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:270 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "View Metadata" msgstr "" +#. module: web +#: model:ir.model.fields,field_description:web.field_ir_actions_act_window_view__view_mode +msgid "View Type" +msgstr "סוג תצוגה" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager.js:580 -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:69 -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:13 -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:14 -#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:78 -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:352 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:606 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/favorite_menu.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/attach_document.js:87 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/attach_document.js:0 #, python-format msgid "Warning : You have to save first before attaching a file." msgstr "" @@ -3577,121 +4043,117 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559 -#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:81 +#: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/web_calendar.xml:0 #, python-format msgid "Week" msgstr "שבוע" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/rainbow_man.js:37 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/rainbow_man.js:0 #, python-format msgid "Well Done!" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1383 -#, python-format -msgid "What do you want to do?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:29 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Widget:" msgstr "יישומון:" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:126 +#: code:addons/web/static/src/xml/menu.xml:0 #, python-format msgid "Windows/Linux" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:497 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Wrong login/password" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:2283 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Wrong value entered!" msgstr "הוכנס ערך שגוי!" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:290 +#: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "XML ID:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:562 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Year" msgstr "שנה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:24 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:862 -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:83 +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Yellow" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:337 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:49 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Yes" msgstr "כן" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/time_range_menu_options.js:16 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Yesterday" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:352 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/abstract_web_client.js:0 #, python-format msgid "You are back online" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:71 +#: code:addons/web/static/src/js/fields/relational_fields.js:0 #, python-format msgid "You are creating a new %s, are you sure it does not exist yet?" msgstr "ביקשת ליצור %s חדש, בטוח שהוא לא קיים כבר?" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:467 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 #, python-format msgid "You cannot follow relations for this field chain construction" msgstr "" #. module: web -#: code:addons/web/controllers/main.py:819 +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "You cannot leave any password empty." msgstr "לא ניתן להשאיר סיסמא כלשהי ריקה." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:17 +#: code:addons/web/static/src/js/core/misc.js:0 #, python-format msgid "" "You may not believe it,
but the application is actually loading..." @@ -3699,7 +4161,16 @@ msgstr "אולי קשה להאמין,
אבל היישום הזה טוען #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:29 +#: code:addons/web/static/src/js/views/basic/basic_controller.js:0 +#, python-format +msgid "" +"You need to save this new record before editing the translation. Do you want" +" to proceed?" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "" "You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of " @@ -3708,7 +4179,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:26 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "" "You should upgrade your version of Wkhtmltopdf to at least 0.12.0 in order " @@ -3718,14 +4189,14 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:212 +#: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Your Odoo session expired. Please refresh the current web page." msgstr "נותקת מהחשבון עקב אי-שימוש. נא לרענן את דף האינטרנט f5." #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:22 +#: code:addons/web/static/src/js/chrome/action_manager_report.js:0 #, python-format msgid "" "Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be " @@ -3734,327 +4205,395 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:246 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/name_and_signature.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/name_and_signature.xml:0 +#, python-format +msgid "Your name" +msgstr "" + +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Your password is the default (admin)! If this system is exposed to untrusted" +" users it is important to change it immediately for security reasons. I will" +" keep nagging you about it!" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 #, python-format msgid "[No widget %s]" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:113 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "a day ago" msgstr "לפני יום" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:109 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "about a minute ago" msgstr "לפני כדקה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:115 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "about a month ago" msgstr "לפני כחודש" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:117 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "about a year ago" msgstr "לפני כשנה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:111 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "about an hour ago" msgstr "לפני כשעה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:639 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "all records" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:28 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "child of" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:168 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:23 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "contains" msgstr "מכיל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:24 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "does not contain" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:169 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "doesn't contain" msgstr "לא מכיל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:275 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:304 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "greater than" msgstr "גדול מ־" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:277 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:306 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "greater than or equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:25 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "in" -msgstr "" +msgstr "ב" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:296 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:331 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:863 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:727 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "is" msgstr "הוא" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:188 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:189 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#, python-format +msgid "is after or equal to" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:190 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#, python-format +msgid "is before or equal to" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:170 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:186 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:273 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:302 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "שווה ל" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:350 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is false" msgstr "אינו נכון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:332 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:864 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not" msgstr "אינו" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:18 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not =" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:171 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:187 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:274 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:303 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "אינו שווה ל-" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:173 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:192 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:280 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:309 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:334 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:37 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" msgstr "אינו מוגדר" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:172 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:191 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:279 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:308 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:333 -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:36 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" msgstr "נקבעה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:349 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is true" msgstr "נכון" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:113 +#: code:addons/web/static/src/js/core/utils.js:0 #, python-format msgid "kMGTPE" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:276 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:305 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "less than" msgstr "פחות מ-" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:108 +#: code:addons/web/static/src/js/core/translation.js:0 #, python-format msgid "less than a minute ago" msgstr "לפני פחות מדקה" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:278 -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_filters.js:307 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "less than or equal to" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:729 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "not" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:237 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "not a valid integer" msgstr "אינו מספר שלם" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/search/search_inputs.js:252 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_bar_autocomplete_sources.js:0 #, python-format msgid "not a valid number" msgstr "אינו מספר תקין" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:26 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "not in" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:674 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "not set (false)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:648 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "of the following rules:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:663 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "of:" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:720 -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1320 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_facet.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_facet.js:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "or" msgstr "או" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:29 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "parent of" msgstr "" +#. module: web +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion +msgid "portal" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:604 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "record(s)" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:42 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "remaining)" msgstr "נותרו)" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:729 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "set" msgstr "" #. module: web #. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:674 +#: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "set (true)" msgstr "" diff --git a/addons/web/i18n/hr.po b/addons/web/i18n/hr.po index ce3d85fb7301d..b0dd7d3c68d92 100644 --- a/addons/web/i18n/hr.po +++ b/addons/web/i18n/hr.po @@ -9,18 +9,18 @@ # Đurđica Žarković , 2019 # Jasmina Otročak , 2019 # Mario Jureša , 2019 -# Bole , 2019 # Ivica Dimjašević , 2019 # Karolina Tonković , 2019 # Tina Milas, 2019 +# Bole , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Bole , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -520,6 +520,13 @@ msgstr "Svi korisnici" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -620,6 +627,13 @@ msgstr "Sigurno želite obrisati ovaj filtar?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Sigurno želite obrisati ovaj zapis?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -799,6 +813,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -936,6 +951,7 @@ msgstr "Potvrdi novu lozinku" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" @@ -1290,21 +1306,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Zaista želite ovaj filter ukloniti iz omiljenih?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1495,6 +1496,13 @@ msgstr "Proširi sve" msgid "Export" msgstr "Izvoz" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1509,6 +1517,12 @@ msgstr "Izvoz podataka" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1555,6 +1569,7 @@ msgstr "Omiljeni" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Polje:" @@ -2405,6 +2420,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2505,6 +2521,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "U redu" @@ -2534,8 +2551,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Samo cjelobrojna vrijednost bi trebala biti valjana." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Samo cjelobrojne ili decimalne vrijednosti bi trebala biti ispravne." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3806,6 +3823,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3861,6 +3879,13 @@ msgstr "Bezimeno" msgid "Untitled" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4253,6 +4278,13 @@ msgstr "otprilike sat prije" msgid "all records" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4318,6 +4350,7 @@ msgstr "je" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "" @@ -4325,6 +4358,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4332,6 +4366,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "" @@ -4339,6 +4374,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4346,6 +4382,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "je između" @@ -4356,6 +4393,7 @@ msgstr "je između" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "je jednako" @@ -4388,6 +4426,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nije jednako" @@ -4399,6 +4438,7 @@ msgstr "nije jednako" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4411,6 +4451,7 @@ msgstr "nije upisano" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4531,6 +4572,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4538,6 +4586,13 @@ msgstr "" msgid "remaining)" msgstr "preostalo)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/hu.po b/addons/web/i18n/hu.po index e315c8406079f..173484c7c2f67 100644 --- a/addons/web/i18n/hu.po +++ b/addons/web/i18n/hu.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -520,6 +520,13 @@ msgstr "Minden felhasználó" msgid "Alt" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -620,6 +627,13 @@ msgstr "Szűrő eltávolítása?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Biztosan törölni szeretné ezt a rekordot?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -795,6 +809,7 @@ msgstr "Naptár nézetnek nincs definiálva 'induló_dátum' értéke" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -932,6 +947,7 @@ msgstr "Új jelszó megerősítése" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Megerősítés" @@ -1286,21 +1302,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Tényleg szeretné ennek a szűrőnek a törlését a kedvencek közül?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1491,6 +1492,13 @@ msgstr "Összes kibontása" msgid "Export" msgstr "Exportálás" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1505,6 +1513,12 @@ msgstr "Adatok exportálása" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1551,6 +1565,7 @@ msgstr "Kedvencek" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Mező:" @@ -2408,6 +2423,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2508,6 +2524,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2537,8 +2554,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Kizárólag egész érték lehet érvényes." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3808,6 +3825,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3863,6 +3881,13 @@ msgstr "Névtelen" msgid "Untitled" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4256,6 +4281,13 @@ msgstr "kb. egy órája" msgid "all records" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4321,6 +4353,7 @@ msgstr "egyenlő" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "" @@ -4328,6 +4361,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4335,6 +4369,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "" @@ -4342,6 +4377,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4349,6 +4385,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "között van" @@ -4359,6 +4396,7 @@ msgstr "között van" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "egyenlő" @@ -4391,6 +4429,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nem egyenlő" @@ -4402,6 +4441,7 @@ msgstr "nem egyenlő" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4414,6 +4454,7 @@ msgstr "nincs beállítva" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4534,6 +4575,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4541,6 +4589,13 @@ msgstr "" msgid "remaining)" msgstr "visszamaradt)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/it.po b/addons/web/i18n/it.po index 68252cbdbb885..e3570816bc592 100644 --- a/addons/web/i18n/it.po +++ b/addons/web/i18n/it.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Luigi Di Naro , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -531,6 +531,13 @@ msgstr "Tutti gli utenti" msgid "Alt" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -631,6 +638,13 @@ msgstr "Rimuovere veramente questo filtro?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Eliminare veramente questo record?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -812,6 +826,7 @@ msgstr "Nella vista calendario non è stato definito l'attributo \"data_start\". #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -949,6 +964,7 @@ msgstr "Confermare nuova password" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Conferma" @@ -1307,21 +1323,6 @@ msgstr "Eliminare veramente questo modello esportato?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Eliminare veramente questo filtro dai preferiti?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1512,6 +1513,13 @@ msgstr "Espandi tutto" msgid "Export" msgstr "Esporta" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1526,6 +1534,12 @@ msgstr "Esportazione dati" msgid "Export Format:" msgstr "Formato esportazione:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1572,6 +1586,7 @@ msgstr "Preferiti" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" @@ -2429,6 +2444,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2529,6 +2545,7 @@ msgstr "Avviso Odoo" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2558,8 +2575,8 @@ msgstr "Uno a molti" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Sono validi solo i numeri interi." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3852,6 +3869,7 @@ msgstr "Annulla tutte le archiviazioni" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3907,6 +3925,13 @@ msgstr "Senza nome" msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4305,6 +4330,13 @@ msgstr "circa un'ora fa" msgid "all records" msgstr "tutti i record" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4370,6 +4402,7 @@ msgstr "è" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "è dopo" @@ -4377,6 +4410,7 @@ msgstr "è dopo" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4384,6 +4418,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "è prima" @@ -4391,6 +4426,7 @@ msgstr "è prima" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4398,6 +4434,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "è tra" @@ -4408,6 +4445,7 @@ msgstr "è tra" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "è uguale a" @@ -4440,6 +4478,7 @@ msgstr "non è uguale" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "non è uguale a" @@ -4451,6 +4490,7 @@ msgstr "non è uguale a" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4463,6 +4503,7 @@ msgstr "non è impostato" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4583,6 +4624,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "record" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4590,6 +4638,13 @@ msgstr "record" msgid "remaining)" msgstr "rimanenti)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/lb.po b/addons/web/i18n/lb.po index 2101af48bce04..383fd4c87dfee 100644 --- a/addons/web/i18n/lb.po +++ b/addons/web/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -507,6 +507,13 @@ msgstr "" msgid "Alt" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -607,6 +614,13 @@ msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -782,6 +796,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -919,6 +934,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "" @@ -1273,21 +1289,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1478,6 +1479,13 @@ msgstr "" msgid "Export" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1492,6 +1500,12 @@ msgstr "" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1538,6 +1552,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "" @@ -2388,6 +2403,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2488,6 +2504,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "" @@ -2517,7 +2534,7 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." msgstr "" #. module: web @@ -3782,6 +3799,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3837,6 +3855,13 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4229,6 +4254,13 @@ msgstr "" msgid "all records" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4294,6 +4326,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "" @@ -4301,6 +4334,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4308,6 +4342,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "" @@ -4315,6 +4350,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4322,6 +4358,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "" @@ -4332,6 +4369,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "" @@ -4364,6 +4402,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "" @@ -4375,6 +4414,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4387,6 +4427,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4507,6 +4548,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4514,6 +4562,13 @@ msgstr "" msgid "remaining)" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/lt.po b/addons/web/i18n/lt.po index fdceded875c1b..e772bfcca5657 100644 --- a/addons/web/i18n/lt.po +++ b/addons/web/i18n/lt.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -534,6 +534,13 @@ msgstr "Visi vartotojai" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -637,6 +644,13 @@ msgstr "Ar tikrai norite pašalinti šį filtrą?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį įrašą?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -814,6 +828,7 @@ msgstr "Kalendoriaus vaizdas nenustatė 'date_start' attributo." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -951,6 +966,7 @@ msgstr "Patvirtinti naują slaptažodį" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Patvirtinimas" @@ -1305,21 +1321,6 @@ msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį eksportavimo šabloną?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Ar tikrai norite ištrinti šį filtrą iš mėgstamiausių?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1510,6 +1511,13 @@ msgstr "Išskleisti viską" msgid "Export" msgstr "Eksportuoti" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1524,6 +1532,12 @@ msgstr "Eksportuoti duomenis" msgid "Export Format:" msgstr "Eksporto formatas:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1570,6 +1584,7 @@ msgstr "Mėgstamiausi" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Laukas:" @@ -2425,6 +2440,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2525,6 +2541,7 @@ msgstr "Odoo įspėjimas" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2554,8 +2571,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Turėtų būti leidžiami tik sveikieji skaičiai" +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3842,6 +3859,7 @@ msgstr "Išarchyvuoti viską" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3897,6 +3915,13 @@ msgstr "Be pavadinimo" msgid "Untitled" msgstr "Nepavadintas" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4295,6 +4320,13 @@ msgstr "prieš valandą" msgid "all records" msgstr "visi įrašai" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4360,6 +4392,7 @@ msgstr "yra" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "yra po" @@ -4367,6 +4400,7 @@ msgstr "yra po" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4374,6 +4408,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "yra prieš" @@ -4381,6 +4416,7 @@ msgstr "yra prieš" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4388,6 +4424,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "yra tarp" @@ -4398,6 +4435,7 @@ msgstr "yra tarp" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "yra lygus" @@ -4430,6 +4468,7 @@ msgstr "nėra =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nėra lygus" @@ -4441,6 +4480,7 @@ msgstr "nėra lygus" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4453,6 +4493,7 @@ msgstr "nenustatyta" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4573,6 +4614,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "įrašas(-ai)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4580,6 +4628,13 @@ msgstr "įrašas(-ai)" msgid "remaining)" msgstr "liko)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/mn.po b/addons/web/i18n/mn.po index b54859711c248..b0e3509ad00ea 100644 --- a/addons/web/i18n/mn.po +++ b/addons/web/i18n/mn.po @@ -4,16 +4,16 @@ # # Translators: # Otgonbayar.A , 2019 -# Khishigbat Ganbold , 2019 # Minj P , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Khishigbat Ganbold , 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -522,6 +522,13 @@ msgstr "Бүх Хэрэглэгчид" msgid "Alt" msgstr "Өөр" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -622,6 +629,13 @@ msgstr "Та энэ фильтерийг арилгахдаа итгэлтэй msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Энэ бичлэгийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -801,6 +815,7 @@ msgstr "Цагалбар харагдац нь 'date_start' аттрибютыг #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -938,6 +953,7 @@ msgstr "Шинэ нууц үгийг баталгаажуул" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Баталгаа" @@ -1292,21 +1308,6 @@ msgstr "Та үнэхээр энэ экспорт загварыг устгах msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Энэ шүүлтүүрийг эрхэм дотороос устгахдаа итгэлтэй байна уу ?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1497,6 +1498,13 @@ msgstr "Бүгдийг дэлгэх" msgid "Export" msgstr "Экспорт" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1511,6 +1519,12 @@ msgstr "Өгөгдөл Экспортлох" msgid "Export Format:" msgstr "Экспорт формат:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1557,6 +1571,7 @@ msgstr "Түүвэр" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Талбар:" @@ -1700,7 +1715,7 @@ msgstr "Глобаль Бизнес Алдаа" #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column_quick_create.js:0 #, python-format msgid "Got it" -msgstr "" +msgstr "Ойлголоо" #. module: web #. openerp-web @@ -1750,56 +1765,56 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hide in Kanban" -msgstr "" +msgstr "Канбанд нуух" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit DOWN to navigate to the list below" -msgstr "" +msgstr "Жагсаалтыг доош нь нээхийн тулд DOWN дарна уу" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ENTER to" -msgstr "" +msgstr "ENTER дээр дарна уу" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ENTER to CREATE" -msgstr "" +msgstr "ENTER дээр дарж ҮҮСГЭНЭ" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ENTER to SAVE" -msgstr "" +msgstr "ENTER дээр дарж ХАДГАЛНА" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Hit ESCAPE to DISCARD" -msgstr "" +msgstr "ESCAPE дээр дарж ХЭРЭГСЭХГҮЙ" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Hue" -msgstr "" +msgstr "ӨНгө" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #, python-format msgid "I am sure about this." -msgstr "" +msgstr "Би үүнд итгэлтэй байна." #. module: web #. openerp-web @@ -1855,7 +1870,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Invalid domain" -msgstr "" +msgstr "Домэйн буруу" #. module: web #. openerp-web @@ -1863,7 +1878,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Invalid field chain" -msgstr "" +msgstr "Талбарын хэлхээ буруу" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1876,14 +1891,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 #, python-format msgid "Invalid mode for chart" -msgstr "" +msgstr "Чарт-д тохиромжгүй хэлбэр" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "JS Mobile Tests" -msgstr "" +msgstr "JS Mobile Tests" #. module: web #. openerp-web @@ -1917,7 +1932,7 @@ msgstr "Хэлүүд" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last 30 Days" -msgstr "" +msgstr "Сүүлийн 30 хоног" #. module: web #. openerp-web @@ -1938,7 +1953,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Last 7 Days" -msgstr "" +msgstr "Сүүлийн 7 хоног" #. module: web #. openerp-web @@ -1996,14 +2011,14 @@ msgstr "Хөгжүүлэгчийн багажуудыг орхих" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Light blue" -msgstr "" +msgstr "Цайвар цэнхэр" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Lightness %" -msgstr "" +msgstr "Цайралтын %" #. module: web #. openerp-web @@ -2053,7 +2068,7 @@ msgstr "Ачааллаж байна (%d)" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Loading, please wait..." -msgstr "" +msgstr "Ачааллаж байна, хүлээнэ үү..." #. module: web #. openerp-web @@ -2073,7 +2088,7 @@ msgstr "Нэвтрэх" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login msgid "Log in as superuser" -msgstr "" +msgstr "Супер хэрэглэгчээр нэвтрэх" #. module: web #. openerp-web @@ -2102,7 +2117,7 @@ msgstr "Мак" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed msgid "Mail:" -msgstr "" +msgstr "Шуудан:" #. module: web #. openerp-web @@ -2110,7 +2125,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Manage Attachments" -msgstr "" +msgstr "Хавсралтыг удирдах" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login_layout @@ -2144,14 +2159,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Match" -msgstr "" +msgstr "Тохирох" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Match records with" -msgstr "" +msgstr "Дараахад тохирох бичлэгүүд" #. module: web #. openerp-web @@ -2182,7 +2197,7 @@ msgstr "Хэмжүүрүүд" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Medium blue" -msgstr "" +msgstr "Цэнхэр" #. module: web #. openerp-web @@ -2278,7 +2293,7 @@ msgstr "Миний Odoo.com данс" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "NONE" -msgstr "" +msgstr "ХООСОН" #. module: web #. openerp-web @@ -2343,7 +2358,7 @@ msgstr "Шинэчлэл алга:" #: code:addons/web/static/src/js/tools/debug_manager_backend.js:0 #, python-format msgid "No attachment available" -msgstr "" +msgstr "Хавсралт алга" #. module: web #. openerp-web @@ -2351,7 +2366,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "No color" -msgstr "" +msgstr "Өнгө алга" #. module: web #. openerp-web @@ -2386,7 +2401,7 @@ msgstr "Мета өгөгдөл алга" #: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "No records" -msgstr "" +msgstr "Бичлэг алга" #. module: web #. openerp-web @@ -2411,6 +2426,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2434,14 +2450,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Not active state" -msgstr "" +msgstr "Идэвхитэй төлөв биш байна" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Not active state, click to change it" -msgstr "" +msgstr "Идэвхитэй төлөв биш байна, энд дарж өөрчилнө үү" #. module: web #. openerp-web @@ -2474,7 +2490,7 @@ msgstr "Odoo Апп-ууд удахгүй боломжтой болно" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Client Error" -msgstr "" +msgstr "Odoo клиент алдаа" #. module: web #. openerp-web @@ -2488,21 +2504,21 @@ msgstr "Odoo Байгууллага" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Error" -msgstr "" +msgstr "Odoo алдаа" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Session Expired" -msgstr "" +msgstr "Odoo сэшн хуучирсан" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Odoo Warning" -msgstr "" +msgstr "Odoo анхааруулга" #. module: web #. openerp-web @@ -2511,6 +2527,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Тийм" @@ -2540,8 +2557,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Зөвхөн бүхэл тоо байх ёстой." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Зөвхөн бүхэл эсвэл бутархай тоо байх ёстой." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -2549,6 +2566,8 @@ msgstr "Зөвхөн бүхэл тоо байх ёстой." msgid "" "Only employee can access this database. Please contact the administrator." msgstr "" +"Зөвхөн дотоод ажилтан уг өгөгдлийн санд хандах боломжтой. Системийн админд " +"хандана уу." #. module: web #: code:addons/web/models/models.py:0 @@ -2578,7 +2597,7 @@ msgstr "Зөвхөн та" #: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Opacity %" -msgstr "" +msgstr "Тунгалагшилт %" #. module: web #. openerp-web @@ -2633,7 +2652,7 @@ msgstr "Нээх " #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Orange" -msgstr "" +msgstr "Оранж" #. module: web #. openerp-web @@ -2657,12 +2676,16 @@ msgid "" " of\n" " " msgstr "" +"Хуудас:\n" +" \n" +" /\n" +" " #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard msgid "Page: / " -msgstr "" +msgstr "Хуудас: / " #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.login @@ -2700,7 +2723,7 @@ msgstr "Утас:" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/colorpicker_dialog.js:0 #, python-format msgid "Pick a color" -msgstr "" +msgstr "Өнгө сонго" #. module: web #. openerp-web @@ -2744,7 +2767,7 @@ msgstr "Пивот" #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_renderer.js:0 #, python-format msgid "Please click on the \"save\" button first." -msgstr "" +msgstr "Эхлээд \"хадгалах\" товч дээр дарна уу." #. module: web #. openerp-web @@ -2772,7 +2795,7 @@ msgstr "Экспортл жагсаалтыг хадгалах талбаруу #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Please update translations of :" -msgstr "" +msgstr "Дараахын орчуулгыг шинэчлэнэ үү :" #. module: web #. openerp-web @@ -2781,6 +2804,8 @@ msgstr "" msgid "" "Please use the copy button to report the error to your support service." msgstr "" +"Хуулбарлах товчыг ашиглан өөрийн дэмжлэг үйлчилгээ үзүүлэгч этгээдэд алдааг " +"тайлагнана уу." #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion_message @@ -2830,7 +2855,7 @@ msgstr "Өмнөх хугацаа" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/control_panel_view_parameters.js:0 #, python-format msgid "Previous Year" -msgstr "" +msgstr "Өмнөх жил" #. module: web #. openerp-web @@ -2909,7 +2934,7 @@ msgstr "Улирал" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Quick add" -msgstr "" +msgstr "Хурдан нэмэх" #. module: web #. openerp-web @@ -2921,7 +2946,7 @@ msgstr "" #. module: web #: model:ir.model,name:web.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" -msgstr "" +msgstr "Qweb талбарын зураг" #. module: web #. openerp-web @@ -2952,21 +2977,21 @@ msgstr "Улаан" #: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Regenerate Assets Bundles" -msgstr "" +msgstr "Веб нөөцийг дахин боловсруулах" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 #, python-format msgid "Relation not allowed" -msgstr "" +msgstr "Уялдаа зөвшөөрөгдөөгү" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Relation to follow" -msgstr "" +msgstr "Дараахтай уялдуулах" #. module: web #. openerp-web @@ -3002,14 +3027,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format msgid "Remove from Favorites" -msgstr "" +msgstr "Дуртайгаас хасах" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Remove tag" -msgstr "" +msgstr "Пайз хасах" #. module: web #. openerp-web @@ -3030,21 +3055,21 @@ msgstr "Тайлан" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Request timeout" -msgstr "" +msgstr "Хүсэлтийг хүлээх цаг хэтэрсэн" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Run Click Everywhere Test" -msgstr "" +msgstr "Хаа сайгүй дарж тестлэх" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/debug.xml:0 #, python-format msgid "Run JS Mobile Tests" -msgstr "" +msgstr "JS Mobile тест ажиллуулах" #. module: web #. openerp-web @@ -3058,7 +3083,7 @@ msgstr "JS Тестүүд эхлүүлэх" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "SEE RESULT" -msgstr "" +msgstr "ҮР ДҮНГ ХАРАХ" #. module: web #. openerp-web @@ -3074,14 +3099,14 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Salmon pink" -msgstr "" +msgstr "Хулд ягаан" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/colorpicker_dialog.xml:0 #, python-format msgid "Saturation %" -msgstr "" +msgstr "Өнгөний уусалт %" #. module: web #. openerp-web @@ -3100,7 +3125,7 @@ msgstr "Хадгалах" #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #, python-format msgid "Save & Close" -msgstr "" +msgstr "Хадгалах & Хаах" #. module: web #. openerp-web @@ -3193,7 +3218,7 @@ msgstr "Хайх: " #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 #, python-format msgid "See details" -msgstr "" +msgstr "Дэлгэрэнгүйг харах" #. module: web #. openerp-web @@ -3220,6 +3245,8 @@ msgid "" "Select " msgstr "" +"Сонго " #. module: web #. openerp-web @@ -3233,7 +3260,7 @@ msgstr "Гарын үсгийн загварыг сонгоно уу" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Select a model to add a filter." -msgstr "" +msgstr "Шүүлтүүр нэмэх моделыг сонгоно уу." #. module: web #. openerp-web @@ -3372,7 +3399,7 @@ msgstr "Тусгай:" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Stacked" -msgstr "" +msgstr "Үүрлэсэн" #. module: web #. openerp-web @@ -3429,7 +3456,7 @@ msgstr "Дэмжлэг" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "Syntax error" -msgstr "" +msgstr "Синтаксын алдаа" #. module: web #. openerp-web @@ -3452,7 +3479,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Tap on the list to change company" -msgstr "" +msgstr "Жагсаалт дээр дарснаар компаныг солих болно" #. module: web #. openerp-web @@ -3501,7 +3528,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "The domain you entered is not properly formed" -msgstr "" +msgstr "Таны оруулсан Дөмэйн буруу байна" #. module: web #. openerp-web @@ -3511,6 +3538,9 @@ msgid "" "The field chain is not valid. Did you maybe use a non-existing field name or" " followed a non-relational field?" msgstr "" +"Талбарын хэлхээ буруу байна. Та магадгүй байдаггүй талбарын нэрээр эсвэл " +"холбоо үүсгэх зориулалтгүй талбарын нэрээр холбоо үүсгэхийг оролдож байж " +"болзошгүй." #. module: web #. openerp-web @@ -3557,6 +3587,8 @@ msgid "" "The operation was interrupted. This usually means that the current operation" " is taking too much time." msgstr "" +"Үйлдэл тасалдлаа. Энэ ихэвчлэн тухайн хийж байсан үйлдэл хэтэрхий удаан " +"хугацаа зарцуулснаас болдог." #. module: web #. openerp-web @@ -3566,6 +3598,8 @@ msgid "" "The record has been modified, your changes will be discarded. Do you want to" " proceed?" msgstr "" +"Бичлэгийг өөр этгээд зассан байна, таны хийж буй засвар хэрэгжихгүй. Та " +"үргэлжлүүлэхдээ итгэлтэй байна уу?" #. module: web #. openerp-web @@ -3641,13 +3675,14 @@ msgstr "Энэ Жил" #, python-format msgid "This date is on the future. Make sure it is what you expected." msgstr "" +"Энэ ирээдүйн огноо байна. Таны хүссэн огноо мөн эсэхэд итгэлтэй байна уу." #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "This domain is not supported." -msgstr "" +msgstr "Энэ дөмэйныг дэмжихгүй байна." #. module: web #. openerp-web @@ -3686,7 +3721,7 @@ msgstr "Цаг" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Time Ranges" -msgstr "" +msgstr "Цагийн мужууд" #. module: web #. openerp-web @@ -3749,7 +3784,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/fields/field_utils.js:0 #, python-format msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Үнэн" #. module: web #. openerp-web @@ -3797,6 +3832,8 @@ msgstr "URL" msgid "" "Unable to find Wkhtmltopdf on this system. The report will be shown in html." msgstr "" +"Wkhtmltopdf таны системээс олдохгүй байна. Тиймээс тайлан html хэлбэрээр " +"харагдах болно." #. module: web #. openerp-web @@ -3811,10 +3848,11 @@ msgstr "Архиваас гаргах" #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 #, python-format msgid "Unarchive All" -msgstr "" +msgstr "Бүгдийгг архиваас гаргах" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3840,7 +3878,7 @@ msgstr "Дэлгэх" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #, python-format msgid "Unknown CORS error" -msgstr "" +msgstr "Үл мэдэгдэх CORS алдаа" #. module: web #. openerp-web @@ -3854,7 +3892,7 @@ msgstr "Үл мэдэгдэх тэмтэгт биш төрөл " #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_editable_renderer.js:0 #, python-format msgid "Unlink row " -msgstr "" +msgstr "Мөрийг хасах" #. module: web #. openerp-web @@ -3868,6 +3906,13 @@ msgstr "Нэрлэгдээгүй" #: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_view.js:0 #, python-format msgid "Untitled" +msgstr "Гарчиггүй" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" msgstr "" #. module: web @@ -3969,7 +4014,7 @@ msgstr "Хяналтын Алдаа" #: code:addons/web/static/src/js/views/pivot/pivot_model.js:0 #, python-format msgid "Variation" -msgstr "" +msgstr "Хувилбар" #. module: web #. openerp-web @@ -4012,27 +4057,28 @@ msgstr "Анхааруулга" #, python-format msgid "Warning : You have to save first before attaching a file." msgstr "" +"Анхаар : Та файл хавсаргахаас өмнө өгөгдлийг эхлээд хадгалах хэрэгтэй." #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.benchmark_suite msgid "Web Benchmarks" -msgstr "" +msgstr "Web жишиг хэмжээ" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_mobile_suite msgid "Web Mobile Tests" -msgstr "" +msgstr "Web Mobile тест" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.qunit_suite msgid "Web Tests" -msgstr "" +msgstr "Web тест" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_boxed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.external_layout_standard msgid "Web:" -msgstr "" +msgstr "Веб:" #. module: web #. openerp-web @@ -4049,7 +4095,7 @@ msgstr "Долоо хоног" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/rainbow_man.js:0 #, python-format msgid "Well Done!" -msgstr "" +msgstr "Сайн байна!" #. module: web #. openerp-web @@ -4137,7 +4183,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/model_field_selector.js:0 #, python-format msgid "You cannot follow relations for this field chain construction" -msgstr "" +msgstr "Та энэ талбарын хэлхээт байгуулалтын холбоог дагах боломжгүй" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -4170,6 +4216,8 @@ msgid "" "You need to start Odoo with at least two workers to print a pdf version of " "the reports." msgstr "" +"Та Odoo хамгийн багадаа хоёр worker-той ажиллуулсан нөхцөлд pdf хувилбарын " +"тайлан боловсруулах боломжтой болно." #. module: web #. openerp-web @@ -4180,6 +4228,9 @@ msgid "" "to get a correct display of headers and footers as well as support for " "table-breaking between pages." msgstr "" +"Та зохистой зөв хөл толгойн бичиглэл хэвлэх, хуудас хооронд хүснэгт тасалж " +"харуулахыг дэмжихийн тулд өөрийн Wkhtmltopdf-ээ хамгийн багадаа 0.12.0 " +"хувилбар хүртэл шинэчлэх хэрэгтэй." #. module: web #. openerp-web @@ -4197,6 +4248,8 @@ msgid "" "Your installation of Wkhtmltopdf seems to be broken. The report will be " "shown in html." msgstr "" +"Таны Wkhtmltopdf-ын суулгац эвдэрсэн бололтой. Тиймээс тайлангууд html " +"хэлбэрээр харагдах болно." #. module: web #. openerp-web @@ -4220,7 +4273,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_record.js:0 #, python-format msgid "[No widget %s]" -msgstr "" +msgstr "[Виджет алга %s]" #. module: web #. openerp-web @@ -4262,6 +4315,13 @@ msgstr "цаг орчмын өмнө" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "all records" +msgstr "бүх бичлэгүүд" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." msgstr "" #. module: web @@ -4269,7 +4329,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "child of" -msgstr "" +msgstr "дараахын дэдүүд" #. module: web #. openerp-web @@ -4284,7 +4344,7 @@ msgstr "агуулсан" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "does not contain" -msgstr "" +msgstr "агуулаагүй байх" #. module: web #. openerp-web @@ -4314,7 +4374,7 @@ msgstr "их буюу тэнцүү" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "in" -msgstr "" +msgstr "дотор" #. module: web #. openerp-web @@ -4329,34 +4389,39 @@ msgstr "тийм бол" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" -msgstr "" +msgstr "хойшхи" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" -msgstr "" +msgstr "хойшхи эсвэл тэнцүү" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" -msgstr "" +msgstr "өмнөх" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" -msgstr "" +msgstr "өмнөх эсвэл тэнцүү" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "хооронд" @@ -4367,6 +4432,7 @@ msgstr "хооронд" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "тэнцүү" @@ -4391,7 +4457,7 @@ msgstr "үгүй бол" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not =" -msgstr "" +msgstr "үгүй бол =" #. module: web #. openerp-web @@ -4399,6 +4465,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "тэнцүү биш" @@ -4410,6 +4477,7 @@ msgstr "тэнцүү биш" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4422,6 +4490,7 @@ msgstr "хоосон" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4469,7 +4538,7 @@ msgstr "бага буюу тэнцүү" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "not" -msgstr "" +msgstr "биш" #. module: web #. openerp-web @@ -4490,28 +4559,28 @@ msgstr "тоо биш" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "not in" -msgstr "" +msgstr "дараахад байхгүй" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "not set (false)" -msgstr "" +msgstr "хоосон (худал)" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "of the following rules:" -msgstr "" +msgstr "дараах дүрмүүдийн" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "of:" -msgstr "" +msgstr "of:" #. module: web #. openerp-web @@ -4528,7 +4597,7 @@ msgstr "эсвэл" #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "parent of" -msgstr "" +msgstr "дараахын эцэг" #. module: web #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web.brand_promotion @@ -4540,6 +4609,13 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "record(s)" +msgstr "бичлэг(үүд)" + +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" msgstr "" #. module: web @@ -4553,12 +4629,19 @@ msgstr "үлдэж буй)" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format -msgid "set" +msgid "selected records," msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "set" +msgstr "set" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "set (true)" -msgstr "" +msgstr "set (үнэн)" diff --git a/addons/web/i18n/nb.po b/addons/web/i18n/nb.po index 93faaeb3f259f..2135be59bda8e 100644 --- a/addons/web/i18n/nb.po +++ b/addons/web/i18n/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -522,6 +522,13 @@ msgstr "Alle brukere" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -626,6 +633,13 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne dette filteret?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Er du sikker på at du vil fjerne denne oppføringen?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -803,6 +817,7 @@ msgstr "Attributtet 'date_start' er ikke definert for kalendervisningen." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -940,6 +955,7 @@ msgstr "Bekreft nytt passord" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Bekreftelse" @@ -1294,21 +1310,6 @@ msgstr "Er du sikker på at du vil slette denne eksportmalen?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Er du sikker på at du vil slette dette filteret fra favoritter?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1499,6 +1500,13 @@ msgstr "Utvid alle" msgid "Export" msgstr "Eksport" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1513,6 +1521,12 @@ msgstr "Eksporter data" msgid "Export Format:" msgstr "Eksportformat:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1559,6 +1573,7 @@ msgstr "Favoritter" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Felt:" @@ -2414,6 +2429,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2514,6 +2530,7 @@ msgstr "Odoo-advarsel" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2543,8 +2560,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Kun heltall er gyldig verdi" +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3829,6 +3846,7 @@ msgstr "Dearkiver alle" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3884,6 +3902,13 @@ msgstr "Uten navn" msgid "Untitled" msgstr "Uten navn" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4283,6 +4308,13 @@ msgstr "for omtrent en time siden" msgid "all records" msgstr "alle oppføringer" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4348,6 +4380,7 @@ msgstr "er" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "er etter" @@ -4355,6 +4388,7 @@ msgstr "er etter" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4362,6 +4396,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "er før" @@ -4369,6 +4404,7 @@ msgstr "er før" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4376,6 +4412,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "er mellom" @@ -4386,6 +4423,7 @@ msgstr "er mellom" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "er lik" @@ -4418,6 +4456,7 @@ msgstr "er ikke =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "er ikke lik" @@ -4429,6 +4468,7 @@ msgstr "er ikke lik" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4441,6 +4481,7 @@ msgstr "er ikke satt" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4561,6 +4602,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "oppføring(er)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4568,6 +4616,13 @@ msgstr "oppføring(er)" msgid "remaining)" msgstr "gjenstående)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/nl.po b/addons/web/i18n/nl.po index f8592a135445b..5e902352bc568 100644 --- a/addons/web/i18n/nl.po +++ b/addons/web/i18n/nl.po @@ -7,19 +7,19 @@ # wilcobergacker , 2019 # Melroy van den Berg , 2019 # Volluta , 2019 -# Cas Vissers , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 +# Cas Vissers , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" +"Last-Translator: Cas Vissers , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -527,6 +527,13 @@ msgstr "Alle gebruikers" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -630,6 +637,13 @@ msgstr "Bent u zeker dat u deze filter wilt verwijderen?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Weet u zeker dat u dit record wilt verwijderen?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -811,6 +825,7 @@ msgstr "Agenda weergave heeft een niet gedefinieerde 'date_start' eigenschap." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -948,6 +963,7 @@ msgstr "Bevestig nieuw wachtwoord" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Bevestiging" @@ -1306,21 +1322,6 @@ msgstr "Wilt u echt dit exportsjabloon verwijderen?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Weet u zeker dat u deze filter wilt verwijderen als favoriet?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1511,6 +1512,13 @@ msgstr "Alles uitvouwen" msgid "Export" msgstr "Export" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1525,6 +1533,12 @@ msgstr "Gegevens exporteren" msgid "Export Format:" msgstr "Export formaat:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1571,6 +1585,7 @@ msgstr "Favorieten" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Veld:" @@ -2427,6 +2442,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2527,6 +2543,7 @@ msgstr "Odoo foutmelding" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2556,8 +2573,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Alleen gehele getallen zijn geldig." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Alleen gehele waardes of getallen zijn geldig." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3853,6 +3870,7 @@ msgstr "Dearchiveer alle" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3908,6 +3926,13 @@ msgstr "Naamloos" msgid "Untitled" msgstr "Geen titel" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4314,6 +4339,13 @@ msgstr "ongeveer een uur geleden" msgid "all records" msgstr "alle records" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4379,6 +4411,7 @@ msgstr "is" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "Is na" @@ -4386,6 +4419,7 @@ msgstr "Is na" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "is na of gelijk aan" @@ -4393,6 +4427,7 @@ msgstr "is na of gelijk aan" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "Is voor" @@ -4400,6 +4435,7 @@ msgstr "Is voor" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "is voor of gelijk aan" @@ -4407,6 +4443,7 @@ msgstr "is voor of gelijk aan" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "Is tussen" @@ -4417,6 +4454,7 @@ msgstr "Is tussen" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "is gelijk aan" @@ -4449,6 +4487,7 @@ msgstr "is niet =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "is niet gelijk aan" @@ -4460,6 +4499,7 @@ msgstr "is niet gelijk aan" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4472,6 +4512,7 @@ msgstr "is niet ingesteld" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4592,6 +4633,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "record(s)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4599,6 +4647,13 @@ msgstr "record(s)" msgid "remaining)" msgstr "resterend)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/pl.po b/addons/web/i18n/pl.po index d0293f83078c4..4d20065a881c0 100644 --- a/addons/web/i18n/pl.po +++ b/addons/web/i18n/pl.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: zieloo , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -545,6 +545,13 @@ msgstr "Wszyscy użytkownicy" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -647,6 +654,13 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten filtr?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten rekord?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -829,6 +843,7 @@ msgstr "Widok kalendzara nie ma zdefiniowanego atrybutu 'date_start'." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -966,6 +981,7 @@ msgstr "Potwierdź nowe hasło" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Potwierdzenie" @@ -1320,21 +1336,6 @@ msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć ten szablon eksportu?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten filtr z ulubionych ?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1525,6 +1526,13 @@ msgstr "Rozwiń wszystko" msgid "Export" msgstr "Eksport" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1539,6 +1547,12 @@ msgstr "Eksport danych" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1585,6 +1599,7 @@ msgstr "Ulubione" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Pole:" @@ -2440,6 +2455,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2540,6 +2556,7 @@ msgstr "Ostrzeżenie" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2569,8 +2586,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Tylko wartość w postaci liczby całkowitej będzie prawidłowa." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3853,6 +3870,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3908,6 +3926,13 @@ msgstr "Bez nazwy" msgid "Untitled" msgstr "Bez tytułu" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4300,6 +4325,13 @@ msgstr "około godziny temu" msgid "all records" msgstr "wszystkie rekordy" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4365,6 +4397,7 @@ msgstr "jest" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "jest po" @@ -4372,6 +4405,7 @@ msgstr "jest po" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4379,6 +4413,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "jest przed" @@ -4386,6 +4421,7 @@ msgstr "jest przed" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4393,6 +4429,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "jest pomiędzy" @@ -4403,6 +4440,7 @@ msgstr "jest pomiędzy" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "jest równe" @@ -4435,6 +4473,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "nie jest równe" @@ -4446,6 +4485,7 @@ msgstr "nie jest równe" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4458,6 +4498,7 @@ msgstr "nie jest ustawione" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4578,6 +4619,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "rekord(y)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4585,6 +4633,13 @@ msgstr "rekord(y)" msgid "remaining)" msgstr "pozostało)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/pt_BR.po b/addons/web/i18n/pt_BR.po index 88666d5011e0e..d0b8c59be1fa9 100644 --- a/addons/web/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/web/i18n/pt_BR.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -531,6 +531,13 @@ msgstr "Todos os usuários" msgid "Alt" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -631,6 +638,13 @@ msgstr "Você tem certeza que quer remover este filtro?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Você tem certeza que quer excluir este registro?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -806,6 +820,7 @@ msgstr "A visão de calendário não definiu o atributo 'date_start'" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -943,6 +958,7 @@ msgstr "Confirmar a nova senha:" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" @@ -1297,21 +1313,6 @@ msgstr "" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Você realmente deseja excluir esse filtro dos favoritos?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1502,6 +1503,13 @@ msgstr "Expandir todos" msgid "Export" msgstr "Exportar" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1516,6 +1524,12 @@ msgstr "Exportar Dados" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1562,6 +1576,7 @@ msgstr "Favoritos" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Campo:" @@ -2414,6 +2429,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2514,6 +2530,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2543,8 +2560,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Apenas valores inteiros são válidos." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3817,6 +3834,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3872,6 +3890,13 @@ msgstr "" msgid "Untitled" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4267,6 +4292,13 @@ msgstr "por volta de uma hora atrás" msgid "all records" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4332,6 +4364,7 @@ msgstr "é" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "" @@ -4339,6 +4372,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4346,6 +4380,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "" @@ -4353,6 +4388,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4360,6 +4396,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "" @@ -4370,6 +4407,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "é igual a" @@ -4402,6 +4440,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "é diferente de" @@ -4413,6 +4452,7 @@ msgstr "é diferente de" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4425,6 +4465,7 @@ msgstr "não está definido" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4545,6 +4586,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4552,6 +4600,13 @@ msgstr "" msgid "remaining)" msgstr "restantes)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/ru.po b/addons/web/i18n/ru.po index 732e89c1a701e..9ad97eb265afb 100644 --- a/addons/web/i18n/ru.po +++ b/addons/web/i18n/ru.po @@ -7,7 +7,6 @@ # Илья Владимирович Кучаев , 2019 # Максим Дронь , 2019 # Gennady Marchenko , 2019 -# Collex100, 2019 # Sergey Vilizhanin, 2019 # Andrey Skabelin, 2019 # Max Belyanin , 2019 @@ -21,14 +20,15 @@ # Konstantin Korovin , 2019 # Андрей Гусев , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Collex100, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Collex100, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -533,6 +533,13 @@ msgstr "Все пользователи" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -633,6 +640,13 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ф msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Вы действительно хотите удалить эту запись?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -812,6 +826,7 @@ msgstr "Вид календаря имеет не определенный 'date #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -949,6 +964,7 @@ msgstr "Подтвердите Новый Пароль" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Подтверждение" @@ -1303,21 +1319,6 @@ msgstr "Вы действительно хотите удалить этот ш msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Вы точно хотите удалить фильтр из избранного?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1508,6 +1509,13 @@ msgstr "Развернуть все" msgid "Export" msgstr "Экспорт" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1522,6 +1530,12 @@ msgstr "Экспорт данных" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1568,6 +1582,7 @@ msgstr "Избранное" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Поле:" @@ -2425,6 +2440,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2525,6 +2541,7 @@ msgstr "Предупреждение Odoo" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -2554,8 +2571,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Только целочисленное значение." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Должны быть действительными только значения типа Integer или Float." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3831,6 +3848,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3886,6 +3904,13 @@ msgstr "Без имени" msgid "Untitled" msgstr "" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4279,6 +4304,13 @@ msgstr "примерно час назад" msgid "all records" msgstr "все записи" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4344,6 +4376,7 @@ msgstr "является" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "после" @@ -4351,6 +4384,7 @@ msgstr "после" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4358,6 +4392,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "перед" @@ -4365,6 +4400,7 @@ msgstr "перед" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4372,6 +4408,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "между" @@ -4382,6 +4419,7 @@ msgstr "между" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "равно" @@ -4414,6 +4452,7 @@ msgstr "" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "не соответствует" @@ -4425,6 +4464,7 @@ msgstr "не соответствует" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4437,6 +4477,7 @@ msgstr "не установлено" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4557,6 +4598,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "записей" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4564,6 +4612,13 @@ msgstr "записей" msgid "remaining)" msgstr "осталось)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/tr.po b/addons/web/i18n/tr.po index 0e5a88226f377..06a52b4c62f1b 100644 --- a/addons/web/i18n/tr.po +++ b/addons/web/i18n/tr.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -531,6 +531,13 @@ msgstr "Tüm kullanıcılar" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -634,6 +641,13 @@ msgstr "Bu filtreyi kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Bu kaydı silmek istediğinizden emin misiniz?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -815,6 +829,7 @@ msgstr "Takvim görünümünde 'tarih_başla' özniteliği tanımlanmamış." #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -952,6 +967,7 @@ msgstr "Yeni Parolayı Onayla" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Doğrulama" @@ -1306,21 +1322,6 @@ msgstr "Bu dışa aktarma şablonunu gerçekten silmek istiyor musunuz?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Bu filtreyi favorilerden silmek istediğinize emin misiniz?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1511,6 +1512,13 @@ msgstr "Tümünü Genişlet" msgid "Export" msgstr "Dışa Aktar" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1525,6 +1533,12 @@ msgstr "Veri Dışaaktar" msgid "Export Format:" msgstr "" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1571,6 +1585,7 @@ msgstr "Sık Kullanılanlar" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Alan:" @@ -2427,6 +2442,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2527,6 +2543,7 @@ msgstr "Odoo Uyarısı" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Tamam" @@ -2556,8 +2573,8 @@ msgstr "One2man" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Sadece tamsayı değeri geçerli olmalıdır." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Yalnızca Tamsayı veya Float Değeri geçerli olmalıdır." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3837,6 +3854,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3892,6 +3910,13 @@ msgstr "Adsız" msgid "Untitled" msgstr "Başlıksız" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4285,6 +4310,13 @@ msgstr "yaklaşık bir saat önce" msgid "all records" msgstr "tüm kayıtlar" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4350,6 +4382,7 @@ msgstr "olan" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "sonrası" @@ -4357,6 +4390,7 @@ msgstr "sonrası" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "sonra veya eşittir" @@ -4364,6 +4398,7 @@ msgstr "sonra veya eşittir" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "öncesi" @@ -4371,6 +4406,7 @@ msgstr "öncesi" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "önce veya eşittir" @@ -4378,6 +4414,7 @@ msgstr "önce veya eşittir" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "arasında" @@ -4388,6 +4425,7 @@ msgstr "arasında" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "eşittir" @@ -4420,6 +4458,7 @@ msgstr "değil =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "eşit değildir" @@ -4431,6 +4470,7 @@ msgstr "eşit değildir" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4443,6 +4483,7 @@ msgstr "ayarlanmamış" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4563,6 +4604,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "kayıtlar" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4570,6 +4618,13 @@ msgstr "kayıtlar" msgid "remaining)" msgstr "kalan)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/uk.po b/addons/web/i18n/uk.po index ed169f216f03d..bc8b0e7a6d9be 100644 --- a/addons/web/i18n/uk.po +++ b/addons/web/i18n/uk.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Zoriana Zaiats, 2019 # Bohdan Lisnenko, 2019 # ТАрас , 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -523,6 +523,13 @@ msgstr "Всі користувачі" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -626,6 +633,13 @@ msgstr "Ви впевнені, що хочете прибрати цей філ msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Ви впевнені, що хочете видалити цей запис?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -807,6 +821,7 @@ msgstr "Перегляд календаря не має визначеного #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -944,6 +959,7 @@ msgstr "Підтвердіть новий пароль" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Підтвердження" @@ -1302,21 +1318,6 @@ msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей шаблон ек msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Ви дійсно хочете видалити цей фільтр із закладок?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1507,6 +1508,13 @@ msgstr "Розгорнути всі" msgid "Export" msgstr "Експорт" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1521,6 +1529,12 @@ msgstr "Експорт даних" msgid "Export Format:" msgstr "Експортувати формат:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1567,6 +1581,7 @@ msgstr "Закладки" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Поле:" @@ -2422,6 +2437,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2522,6 +2538,7 @@ msgstr "Попередження Odoo" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Гаразд" @@ -2551,8 +2568,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Дійсні тільки цілі числа." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Тільки ціле чи цільове значення має бути дійсним." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3842,6 +3859,7 @@ msgstr "Розархівувати все" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3897,6 +3915,13 @@ msgstr "Неназваний" msgid "Untitled" msgstr "Без назви" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4300,6 +4325,13 @@ msgstr "близько години тому" msgid "all records" msgstr "усі записи" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4365,6 +4397,7 @@ msgstr "є" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "є після" @@ -4372,6 +4405,7 @@ msgstr "є після" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "після або дорівнює" @@ -4379,6 +4413,7 @@ msgstr "після або дорівнює" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "є перед" @@ -4386,6 +4421,7 @@ msgstr "є перед" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "до або дорівнює" @@ -4393,6 +4429,7 @@ msgstr "до або дорівнює" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "є між" @@ -4403,6 +4440,7 @@ msgstr "є між" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "дорівнює" @@ -4435,6 +4473,7 @@ msgstr "не =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "не дорівнює" @@ -4446,6 +4485,7 @@ msgstr "не дорівнює" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4458,6 +4498,7 @@ msgstr "не вказано" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4578,6 +4619,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "запис(и)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4585,6 +4633,13 @@ msgstr "запис(и)" msgid "remaining)" msgstr "залишилось)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/vi.po b/addons/web/i18n/vi.po index 6c55e180e9817..3ffd621c845b9 100644 --- a/addons/web/i18n/vi.po +++ b/addons/web/i18n/vi.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Nancy Momoland , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -529,6 +529,13 @@ msgstr "Tất cả người dùng" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -632,6 +639,13 @@ msgstr "Bạn có chắc rằng bạn muốn gỡ bỏ bộ lọc này?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "Bạn có chắc muốn xoá bản ghi này?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -809,6 +823,7 @@ msgstr "Giao diện lịch chưa được định nghĩa thuộc tính 'date_sta #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -946,6 +961,7 @@ msgstr "Xác nhận mật khẩu mới" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "Xác nhận" @@ -1300,21 +1316,6 @@ msgstr "Bạn có thực sự muốn xóa mẫu xuất này không?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "Bạn có thực sự muốn xoá bộ lọc này khỏi mục Yêu thích?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1505,6 +1506,13 @@ msgstr "Mở tất cả" msgid "Export" msgstr "Xuất" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1519,6 +1527,12 @@ msgstr "Xuất dữ liệu" msgid "Export Format:" msgstr "Xuất định dạng:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1565,6 +1579,7 @@ msgstr "Yêu thích" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "Trường:" @@ -2420,6 +2435,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2520,6 +2536,7 @@ msgstr "Cảnh báo hệ thống" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "Đồng ý" @@ -2549,8 +2566,8 @@ msgstr "One2many" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "Chỉ chấp nhận giá trị số nguyên." +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "Chỉ chấp nhận giá trị số nguyên hoặc số thập phân." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3840,6 +3857,7 @@ msgstr "Bỏ lưu trữ tất cả" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3895,6 +3913,13 @@ msgstr "Chưa đặt tên" msgid "Untitled" msgstr "Không có tiêu đề" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4296,6 +4321,13 @@ msgstr "khoảng một giờ trước" msgid "all records" msgstr "tất cả hồ sơ" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4361,6 +4393,7 @@ msgstr "là" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "là sau" @@ -4368,6 +4401,7 @@ msgstr "là sau" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "sau hoặc bằng" @@ -4375,6 +4409,7 @@ msgstr "sau hoặc bằng" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "là trước" @@ -4382,6 +4417,7 @@ msgstr "là trước" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "trước hoặc bằng" @@ -4389,6 +4425,7 @@ msgstr "trước hoặc bằng" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "trong khoảng" @@ -4399,6 +4436,7 @@ msgstr "trong khoảng" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "bằng" @@ -4431,6 +4469,7 @@ msgstr "không phải =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "không bằng" @@ -4442,6 +4481,7 @@ msgstr "không bằng" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4454,6 +4494,7 @@ msgstr "không được thiết lập" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4574,6 +4615,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "bản ghi" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4581,6 +4629,13 @@ msgstr "bản ghi" msgid "remaining)" msgstr "còn lại)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/zh_CN.po b/addons/web/i18n/zh_CN.po index 76d35539ad623..e8ecb09fce2f1 100644 --- a/addons/web/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/web/i18n/zh_CN.po @@ -16,7 +16,6 @@ # JZH-Odoo , 2019 # John An , 2019 # e2f , 2019 -# Jeffery CHEN , 2019 # Wei "oldrev" Li , 2019 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2019 # Gary Wei , 2019 @@ -32,14 +31,15 @@ # liAnGjiA , 2019 # 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Jeffery CHEN , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Jeffery CHEN , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -542,6 +542,13 @@ msgstr "所有用户" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -642,6 +649,13 @@ msgstr "你确定要移除此筛选吗?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "你确定要删除此记录吗?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -818,6 +832,7 @@ msgstr "日历视图未定义 'date_start'的属性。" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -955,6 +970,7 @@ msgstr "确认新密码" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "确认" @@ -1309,21 +1325,6 @@ msgstr "你真的要删除此导出模板?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "你真的要从你的喜好中删除这个过滤器吗?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1514,6 +1515,13 @@ msgstr "展开全部" msgid "Export" msgstr "导出" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1528,6 +1536,12 @@ msgstr "导出数据" msgid "Export Format:" msgstr "导出格式:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1574,6 +1588,7 @@ msgstr "收藏" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "字段:" @@ -2427,6 +2442,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2527,6 +2543,7 @@ msgstr "Odoo警告" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "确定" @@ -2556,8 +2573,8 @@ msgstr "一对多" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "仅整数位有效" +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "只有正数和浮点数值是有效的." #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3827,6 +3844,7 @@ msgstr "取消归档所有" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3882,6 +3900,13 @@ msgstr "未命名的" msgid "Untitled" msgstr "未命名的" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4274,6 +4299,13 @@ msgstr "大约一小时前" msgid "all records" msgstr "所有记录" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4339,6 +4371,7 @@ msgstr "是" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "在之后" @@ -4346,6 +4379,7 @@ msgstr "在之后" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "迟于或等于" @@ -4353,6 +4387,7 @@ msgstr "迟于或等于" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "在之前" @@ -4360,6 +4395,7 @@ msgstr "在之前" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "早于或等于" @@ -4367,6 +4403,7 @@ msgstr "早于或等于" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "介于" @@ -4377,6 +4414,7 @@ msgstr "介于" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "等于" @@ -4409,6 +4447,7 @@ msgstr "is not =" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "不等于" @@ -4420,6 +4459,7 @@ msgstr "不等于" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4432,6 +4472,7 @@ msgstr "未设置" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4552,6 +4593,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "记录" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4559,6 +4607,13 @@ msgstr "记录" msgid "remaining)" msgstr "剩余)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web/i18n/zh_TW.po b/addons/web/i18n/zh_TW.po index e7a38d81f4bd6..fe402268c2318 100644 --- a/addons/web/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/web/i18n/zh_TW.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -518,6 +518,13 @@ msgstr "所有使用者" msgid "Alt" msgstr "Alt" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Among the" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/crash_manager.xml:0 @@ -618,6 +625,13 @@ msgstr "您確定要移除此篩選嗎?" msgid "Are you sure you want to delete this record ?" msgstr "您確定要刪除此記錄嗎?" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to perform the following update on those" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -793,6 +807,7 @@ msgstr "日曆視圖未定義 'date_start'的屬性。" #: code:addons/web/static/src/js/services/crash_manager.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_quick_create.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/view_dialogs.js:0 #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format @@ -930,6 +945,7 @@ msgstr "確認新密碼" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "確認" @@ -1284,21 +1300,6 @@ msgstr "您真的要刪除此導出模板?" msgid "Do you really want to delete this filter from favorites ?" msgstr "您真的要從您的喜好中刪除這個過濾器嗎?" -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "Do you want to set the value on the %d selected records?" -msgstr "" - -#. module: web -#. openerp-web -#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 -#, python-format -msgid "" -"Do you want to set the value on the %d valid selected records? (%d invalid)" -msgstr "" - #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 @@ -1489,6 +1490,13 @@ msgstr "展開全部" msgid "Export" msgstr "導出" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Export All" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/data_export.js:0 @@ -1503,6 +1511,12 @@ msgstr "導出數據" msgid "Export Format:" msgstr "導出格式:" +#. module: web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Exporting grouped data to csv is not supported." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -1549,6 +1563,7 @@ msgstr "收藏" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 #, python-format msgid "Field:" msgstr "字段:" @@ -2402,6 +2417,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_controller.js:0 #, python-format msgid "No valid record to save" msgstr "" @@ -2502,6 +2518,7 @@ msgstr "Odoo警告" #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/core/dialog.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/kanban/kanban_column.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/list/list_confirm_dialog.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "確定" @@ -2531,8 +2548,8 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/basic_fields.js:0 #, python-format -msgid "Only Integer Value should be valid." -msgstr "僅整數值是有效的。" +msgid "Only Integer or Float Value should be valid." +msgstr "" #. module: web #: code:addons/web/controllers/main.py:0 @@ -3804,6 +3821,7 @@ msgstr "取消歸檔所有" #. module: web #. openerp-web +#: code:addons/web/controllers/main.py:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/calendar/calendar_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_model.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/graph/graph_renderer.js:0 @@ -3859,6 +3877,13 @@ msgstr "未命名的" msgid "Untitled" msgstr "未命名的" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "Update to:" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/fields/upgrade_fields.js:0 @@ -4251,6 +4276,13 @@ msgstr "大約一小時前" msgid "all records" msgstr "所有記錄" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "are valid for this update." +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 @@ -4316,6 +4348,7 @@ msgstr "是" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after" msgstr "在之後" @@ -4323,6 +4356,7 @@ msgstr "在之後" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is after or equal to" msgstr "" @@ -4330,6 +4364,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before" msgstr "在之前" @@ -4337,6 +4372,7 @@ msgstr "在之前" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is before or equal to" msgstr "" @@ -4344,6 +4380,7 @@ msgstr "" #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is between" msgstr "介於" @@ -4354,6 +4391,7 @@ msgstr "介於" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is equal to" msgstr "等於" @@ -4386,6 +4424,7 @@ msgstr "不等於" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #, python-format msgid "is not equal to" msgstr "不等於" @@ -4397,6 +4436,7 @@ msgstr "不等於" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is not set" @@ -4409,6 +4449,7 @@ msgstr "未設定" #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 +#: code:addons/web/static/src/js/views/control_panel/search/search_filters.js:0 #: code:addons/web/static/src/js/widgets/domain_selector.js:0 #, python-format msgid "is set" @@ -4529,6 +4570,13 @@ msgstr "" msgid "record(s)" msgstr "記錄" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "records ?" +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/kanban.xml:0 @@ -4536,6 +4584,13 @@ msgstr "記錄" msgid "remaining)" msgstr "剩餘)" +#. module: web +#. openerp-web +#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 +#, python-format +msgid "selected records," +msgstr "" + #. module: web #. openerp-web #: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:0 diff --git a/addons/web_diagram/i18n/he.po b/addons/web_diagram/i18n/he.po index 4bc469225dcea..08d4080085441 100644 --- a/addons/web_diagram/i18n/he.po +++ b/addons/web_diagram/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * web_diagram +# * web_diagram # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/addons/web_editor/i18n/cs.po b/addons/web_editor/i18n/cs.po index 69452bab9c0b7..7754ddebc2a50 100644 --- a/addons/web_editor/i18n/cs.po +++ b/addons/web_editor/i18n/cs.po @@ -7,8 +7,8 @@ # Jaroslav Helemik Nemec , 2019 # Jan Horzinka , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# trendspotter , 2019 # Michal Veselý , 2019 +# trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Michal Veselý , 2019\n" +"Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1414,7 +1414,7 @@ msgstr "Změna velikosti poloviny" #: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Resize Quarter" -msgstr "" +msgstr "Změnit velikost čtvrtletí" #. module: web_editor #. openerp-web diff --git a/addons/web_editor/i18n/de.po b/addons/web_editor/i18n/de.po index c02251a453927..9cf4375998095 100644 --- a/addons/web_editor/i18n/de.po +++ b/addons/web_editor/i18n/de.po @@ -834,7 +834,7 @@ msgstr "Bild" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height msgid "Image Height" -msgstr "" +msgstr "Bildhöhe" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src msgid "Image Src" -msgstr "" +msgstr "Bild Src" #. module: web_editor #. openerp-web @@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Bild URL" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width msgid "Image Width" -msgstr "" +msgstr "Bildbreite" #. module: web_editor #. openerp-web diff --git a/addons/web_editor/i18n/he.po b/addons/web_editor/i18n/he.po index 8be19f631231e..7bf64d5648cb9 100644 --- a/addons/web_editor/i18n/he.po +++ b/addons/web_editor/i18n/he.po @@ -1,20 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * web_editor +# * web_editor # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Leandro Noijovich , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +28,28 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:35 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_optimize_dialog.js:0 +#, python-format +msgid "%d (Original)" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_optimize_dialog.js:0 +#, python-format +msgid "%d (Suggested)" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "×" +msgstr "&פעמים;" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "" "'Alt tag' specifies an alternate text for an image, if the image cannot be " @@ -33,35 +58,35 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:44 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "'Title tag' is shown as a tooltip when you hover the picture." msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:36 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "(ALT Tag)" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:45 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "(TITLE Tag)" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:195 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "(URL or Embed)" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1028 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "(YouTube, Vimeo, Vine, Instagram, DailyMotion or Youku)" msgstr "" @@ -73,7 +98,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:574 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "" "A server error occured. Please check you correctly signed in and that the " @@ -82,75 +107,112 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Accepts" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1078 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Action" msgstr "פעולה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:112 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media_dialog.js:0 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:108 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 #, python-format -msgid "Add an image URL" -msgstr "הוסיפו כתובת אתר של תמונה" +msgid "Add as document" +msgstr "" #. module: web_editor -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets -msgid "Add blocks" +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 +#, python-format +msgid "Add as image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1063 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Add document" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Add image" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Align center" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1062 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Align left" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1064 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Align right" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:101 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "All SCSS Files" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Alternate Upload" -msgstr "העלאה חלופית" +msgid "All images have been loaded" +msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:331 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to delete this file ?" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Aspect Ratio" msgstr "" +#. module: web_editor +#: model:ir.model,name:web_editor.model_web_editor_assets +msgid "Assets Utils" +msgstr "" + #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:370 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Assign a focal point that will always be visible" msgstr "" @@ -167,179 +229,181 @@ msgstr "URL כתובת הקובץ להעלאה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:197 -#, python-format -msgid "Attention" -msgstr "" - -#. module: web_editor -#. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:206 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Autoplay" msgstr "ניגון אוטומטי" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1069 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:28 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Background Color" msgstr "צבע רקע" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:951 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Background Image Sizing" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:411 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Background height" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:423 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Background position" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:449 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Background repeat" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:397 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Background size" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:400 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Background width" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:255 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 #, python-format msgid "Block" +msgstr "חסום" + +#. module: web_editor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets +msgid "Blocks" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:989 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Bold" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:833 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "Careful !" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:136 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Center" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:81 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/alt_dialog.js:0 #, python-format msgid "Change media description and tooltip" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:197 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Checked" +msgid "Changing the quality is not supported for images of type" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1076 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:56 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1630 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:36 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/summernote.js:0 +#, python-format +msgid "Checklist" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets +msgid "Click in the page to customize" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/crop_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1040 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Code" msgstr "קוד" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1056 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Code View" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:278 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Color" msgstr "צבע" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:253 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 #, python-format msgid "Column" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:82 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0 #, python-format msgid "Common colors" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:365 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Contain" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:7 -#, python-format -msgid "Content to translate" -msgstr "תוכן לתירגום" - -#. module: web_editor -#. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:196 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Copy-paste your URL or embed code here" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:364 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Cover" msgstr "" @@ -347,7 +411,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__create_date @@ -356,345 +420,353 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:201 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1628 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/crop_dialog.js:0 #, python-format msgid "Crop Image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:366 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Custom" msgstr "מותאם" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1068 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Custom Color" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:15 -#, python-format -msgid "Customize" -msgstr "התאמות" - -#. module: web_editor -#. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Dailymotion" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/summernote.js:2021 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:269 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:450 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Define if/how the background image will be repeated" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:211 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:35 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:955 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:38 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1637 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:12 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:138 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/crop_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/dialog.js:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "בטל" #. module: web_editor +#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_assets__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:57 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Document" msgstr "מסמך" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1080 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Document Style" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:966 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Double-click to edit" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1009 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Drag an image here" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:18 -#, python-format -msgid "Drag to Move" -msgstr "גררו להזזה" - -#. module: web_editor -#. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:19 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 #, python-format msgid "Duplicate Container" msgstr "שכפול בלוק" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:192 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1018 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Edit" msgstr "ערוך" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:97 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "Expected " msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1001 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "File / Image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:273 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "Filter" +msgstr "מסנן" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Flat" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:348 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Flip Horizontal" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:349 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Flip Vertical" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1006 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Float Left" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1008 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Float None" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1007 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Float Right" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1070 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Font Color" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:997 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Font Family" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:998 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Font Size" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:43 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format msgid "Format" msgstr "תבנית" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1614 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/crop_dialog.js:0 #, python-format msgid "Free" msgstr "פנוי" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1055 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Full Screen" msgstr "מסך מלא" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:21 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0 #, python-format msgid "Fullscreen" msgstr "" +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Give a relevant name to your file to optimize search engine results." +msgstr "" + #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1042 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Header 1" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1043 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Header 2" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1044 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Header 3" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1045 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Header 4" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1046 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Header 5" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1047 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Header 6" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1054 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Help" -msgstr "עזרה" +msgid "Height" +msgstr "גובה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:5 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format -msgid "Here are the visuals used to help you translate efficiently:" -msgstr "הנה כמה עזרים חזותיים שיעזרו לך לתרגם ביעילות:" +msgid "Help" +msgstr "עזרה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:221 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Hide Dailymotion logo" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:218 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Hide Youtube logo" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:215 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Hide fullscreen button" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:212 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Hide player controls" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:224 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Hide sharing button" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:426 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Horizontal" msgstr "" #. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/backend/field_html.js:0 +#, python-format +msgid "Html" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_assets__id #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:126 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:0 #, python-format msgid "" "If you discard the current edition, all unsaved changes will be lost. You " @@ -703,7 +775,16 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:832 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"If you edit and save this file, you will never receive updates from Odoo " +"anymore unless you reset your customizations." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "" "If you reset this file, all your customizations will be lost as it will be " @@ -712,7 +793,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:322 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "" "If you want to crop it, please first download it from the original source " @@ -721,317 +802,398 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:56 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Image" msgstr "תמונה" #. module: web_editor -#. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1011 -#, python-format -msgid "Image URL" +#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_height +msgid "Image Height" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:10 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "" -"In this mode, you can only translate texts. To change the structure of the page, you must edit the master page.\n" -" Each modification on the master page is automatically applied to all translated versions." +msgid "Image Preview" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_src +msgid "Image Src" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:31 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format -msgid "Include All SCSS Files" +msgid "Image URL" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_ir_attachment__image_width +msgid "Image Width" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:22 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_optimize_dialog.js:0 #, python-format -msgid "Include Asset Bundles" +msgid "Improve your Image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1061 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Indent" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1034 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Insert Horizontal Rule" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1002 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Insert Image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1016 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Insert Link" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1026 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Insert Video" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Instagram" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:1064 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.editor.js:0 #, python-format msgid "Install" -msgstr "התקן" +msgstr "להתקין" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:990 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Italic" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1065 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "JS" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 +#, python-format +msgid "JS file: %s" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Justify full" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1075 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_optimize_dialog.js:0 +#, python-format +msgid "Keep Original" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Keyboard shortcuts" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:150 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:261 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Large" msgstr "גדול" #. module: web_editor +#: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_assets____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: web_editor #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:996 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Line Height" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1015 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Link" msgstr "קישור" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:244 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Link Label" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1346 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/link_dialog.js:0 #, python-format msgid "Link to" msgstr "קישור אל" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:209 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Load more..." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Loop" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:149 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:260 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Medium" msgstr "בינוני" #. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:web_editor.field_web_editor_converter_test_sub__name +#, python-format msgid "Name" msgstr "שם" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:69 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Next" -msgstr "הבא" +msgid "No documents found." +msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:452 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "No images found." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "No repeat" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:147 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1072 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:30 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 #, python-format msgid "None" msgstr "אף אחד" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1038 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Normal" -msgstr "רגיל" +msgstr "נורמלי " #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:954 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:98 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Ok" msgstr "אישור" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:97 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format -msgid "Ok, never show me this again" +msgid "Only Custom SCSS Files" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1021 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:299 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "Only Page SCSS Files" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "Only Views" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Open in new window" msgstr "פתיחה בחלון חדש" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:203 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/image_optimize_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format +msgid "Optimize" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_editor.snippets msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1051 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Or choose a preset:" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Ordered list" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1060 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Outdent" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:270 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Outline" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:272 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Outline-Rounded" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:154 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Padding" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1059 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Paragraph" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1079 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Paragraph formatting" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:58 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Pictogram" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:230 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:307 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:309 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:68 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Previous" +msgid "Quality" +msgstr "איכות" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Quick Upload" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1039 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Quote" msgstr "ציטוט" @@ -1093,7 +1255,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_monetary -msgid "Qweb Field Monerary" +msgid "Qweb Field Monetary" msgstr "" #. module: web_editor @@ -1118,221 +1280,256 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.js:326 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.js:0 #, python-format msgid "Readonly field" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1084 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Redo" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:196 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Reduce the quality as much as possible to increase performance." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Reduce the size as much as possible to increase performance." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Remove" msgstr "הסר" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:20 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 #, python-format msgid "Remove Block" msgstr "הסרת בלוק" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:995 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Remove Font Style" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1012 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Remove Image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:384 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Repeat" msgstr "חזרה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:453 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Repeat both" -msgstr "" +msgstr "חזור על שניהם" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:454 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Repeat x" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:455 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Repeat y" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:42 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format msgid "Reset" msgstr "אפס" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:352 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Reset Image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:490 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#, python-format +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "Reseting views is not supported yet" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1003 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Resize Full" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1004 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Resize Half" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1005 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Resize Quarter" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:344 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Resizing is not supported for images of type" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Rotate Left" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:345 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Rotate Right" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:271 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Rounded" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:11 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format msgid "SCSS (CSS)" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:364 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "SCSS file: %s" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:37 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1633 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:35 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:13 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/crop_dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/dialog.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format msgid "Save" msgstr "שמור" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:63 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:44 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Search" msgstr "חיפוש" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:42 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:0 #, python-format msgid "Search Contact" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/snippets.xml:13 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Select Parent Container" +msgid "Search a document" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1123 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Select a Media" -msgstr "בחירת מדיה" +msgid "Search a pictogram" +msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:130 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Select a Picture" -msgstr "בחירת תמונה" +msgid "Search an image" +msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1010 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media_dialog.js:0 +#, python-format +msgid "Select a Media" +msgstr "בחירת מדיה" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Select from files" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:572 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "Server error" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:424 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Set the starting position of the background image." msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:398 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "" "Sets the width and height of the background image in percent of the parent " @@ -1341,94 +1538,126 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:161 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Shadow" msgstr "צללית" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:256 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Size" msgstr "גודל" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:148 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1041 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:259 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Small" msgstr "קטן" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:169 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Spin" msgstr "סיבוב" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:992 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Strikethrough" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1037 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:266 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Style" msgstr "סגנון" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:993 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Subscript" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:994 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Superscript" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1031 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Table" msgstr "שולחן" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:362 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "Template ID: %s" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1077 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Text formatting" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1019 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Text to display" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:157 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"The URL contains an image. The file will be added in the image section." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"The URL does not contain any image. The file will be added in the document " +"section." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "The URL does not seem to work." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "The URL seems valid." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "" "The image could not be deleted because it is used in the\n" @@ -1439,95 +1668,88 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1056 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 #, python-format msgid "The provided url does not reference any supported video" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/widgets.js:1050 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/wysiwyg/widgets/media.js:0 #, python-format msgid "The provided url is not valid" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:74 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0 #, python-format msgid "Theme colors" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:86 -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:181 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/editor.js:0 #, python-format msgid "This document is not saved!" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:148 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "This file is a public view attachment" +msgid "This file is a public view attachment." msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:149 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "This file is attached to the current record" +msgid "This file is attached to the current record." msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:320 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "This image is an external image" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:321 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "This type of image is not supported for cropping." +msgid "This reduces the quality to increase performance." msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1020 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "To what URL should this link go?" +msgid "This type of image is not supported for cropping." msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:44 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format -msgid "Tooltip" +msgid "To what URL should this link go?" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:12 -#, python-format -msgid "Translate" -msgstr "תרגם" - -#. module: web_editor -#. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:54 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Translate Attribute" +msgid "Tooltip" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:8 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/backend.xml:0 #, python-format -msgid "Translated content" -msgstr "תוכן מתורגם" +msgid "Translate" +msgstr "תרגם" #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_translation @@ -1536,110 +1758,117 @@ msgstr "תרגום" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/translator.js:95 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format -msgid "Translation Info" +msgid "Transparent" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1071 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg_colorpicker.xml:0 #, python-format -msgid "Transparent" +msgid "Transparent colors" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:250 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "URL or Email" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:991 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Underline" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1083 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Undo" msgstr "שחזר" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/widgets/ace.js:90 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/common/ace.js:0 #, python-format msgid "Unexpected " msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1017 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Unlink" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1050 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Unordered list" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:99 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Upload an image" +msgid "Upload a document" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:104 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "Upload image without optimization" -msgstr "העלאת תמונה מבלי לבצע התאמות" +msgid "Upload an image" +msgstr "העלאת תמונה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:437 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "Vertical" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1024 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:59 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Video" msgstr "וידאו" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1025 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Video Link" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:1027 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Video URL?" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:195 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Video code" msgstr "" +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Videos are muted when autoplay is enabled" +msgstr "" + #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_ui_view msgid "View" @@ -1647,14 +1876,21 @@ msgstr "תצוגה" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#, python-format +msgid "Views and Assets bundles" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Vimeo" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Vine.co" msgstr "" @@ -1671,88 +1907,126 @@ msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:8 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:10 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "Width" +msgstr "רוחב" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/ace.xml:0 #, python-format msgid "XML (HTML)" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:151 +#: code:addons/web_editor/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Xl" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/translator.xml:4 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "You are about to enter the translation mode." -msgstr "הינכם מועברים למצב תרגום" +msgid "" +"You can upload documents with the button located in the top left of the " +"screen." +msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"You can upload images with the button located in the top left of the screen." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot change the quality, the width or the name of an URL attachment." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#: code:addons/web_editor/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "You need to specify either data or url to create an attachment." +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Youku" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Youtube" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:340 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Zoom In" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:341 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "Zoom Out" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "and" msgstr "וגם" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:403 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:414 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:429 -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:440 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:0 #, python-format msgid "auto" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:110 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format msgid "https://www.odoo.com/logo.png" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:200 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "videos" +msgid "https://www.odoo.com/mydocument" +msgstr "" + +#. module: web_editor +#. openerp-web +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 +#, python-format +msgid "px" msgstr "" #. module: web_editor #. openerp-web -#: code:addons/web_editor/static/src/xml/editor.xml:107 +#: code:addons/web_editor/static/src/xml/wysiwyg.xml:0 #, python-format -msgid "— or —" -msgstr "— או —" +msgid "videos" +msgstr "" diff --git a/addons/web_editor/i18n/mn.po b/addons/web_editor/i18n/mn.po index 338c9f14bf2cc..5c800cbe4b4a4 100644 --- a/addons/web_editor/i18n/mn.po +++ b/addons/web_editor/i18n/mn.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Khishigbat Ganbold , 2019 # Onii Onii , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Otgonbayar.A , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "" #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" -msgstr "" +msgstr "Qweb талбарын зураг" #. module: web_editor #: model:ir.model,name:web_editor.model_ir_qweb_field_integer diff --git a/addons/web_kanban_gauge/i18n/he.po b/addons/web_kanban_gauge/i18n/he.po index fd7eff3121ccf..c9360cefe12e3 100644 --- a/addons/web_kanban_gauge/i18n/he.po +++ b/addons/web_kanban_gauge/i18n/he.po @@ -1,15 +1,30 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: +# * web_kanban_gauge # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: web_kanban_gauge +#. openerp-web +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:99 +#, python-format +msgid "Max: " +msgstr "" + +#. module: web_kanban_gauge +#. openerp-web +#: code:addons/web_kanban_gauge/static/src/js/kanban_gauge.js:97 +#, python-format +msgid "Value: " +msgstr "" diff --git a/addons/web_tour/i18n/he.po b/addons/web_tour/i18n/he.po index 9406299fbef7b..2403e3909e95c 100644 --- a/addons/web_tour/i18n/he.po +++ b/addons/web_tour/i18n/he.po @@ -3,16 +3,18 @@ # * web_tour # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -42,22 +44,22 @@ msgstr "" #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: web_tour #: model:ir.model,name:web_tour.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: web_tour #: model:ir.model.fields,field_description:web_tour.field_web_tour_tour____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: web_tour #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:web_tour.edit_tour_list diff --git a/addons/web_unsplash/i18n/he.po b/addons/web_unsplash/i18n/he.po index 46b2ee5cf94fe..515fd2ff6bc85 100644 --- a/addons/web_unsplash/i18n/he.po +++ b/addons/web_unsplash/i18n/he.po @@ -1,20 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * web_unsplash +# * web_unsplash # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:33+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: hed shefetr , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,90 +33,113 @@ msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:36 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:57 #, python-format -msgid "Access key is not set" +msgid "Apply" +msgstr "החל" + +#. module: web_unsplash +#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" + +#. module: web_unsplash +#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:86 +#, python-format +msgid "ERROR: Unknown Unsplash URL!" msgstr "" #. module: web_unsplash -#. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:66 +#: code:addons/web_unsplash/controllers/main.py:34 #, python-format -msgid "Add" -msgstr "הוסף" +msgid "ERROR: Unknown Unsplash notify URL!" +msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:44 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:52 #, python-format -msgid "Apply" -msgstr "החל" +msgid "Generate an access key" +msgstr "" #. module: web_unsplash -#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "הגדרות תצורה" +#. openerp-web +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:56 +#, python-format +msgid "How to find my Unsplash Application ID?" +msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:40 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:50 #, python-format -msgid "Generate an access key" +msgid "Paste your access key here" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:43 -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:65 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:54 #, python-format -msgid "Paste your access key here" +msgid "Paste your application ID here" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:27 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:40 #, python-format msgid "Photos not found" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:75 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:84 #, python-format -msgid "Please check your internet connection or contact administrator." +msgid "Please check your Unsplash access key and application ID." msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:61 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:93 #, python-format -msgid "Please check your unsplash api key." +msgid "Please check your internet connection or contact administrator." +msgstr "" + +#. module: web_unsplash +#: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image +msgid "Qweb Field Image" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:8 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:17 #, python-format -msgid "Search from Unsplash" +msgid "Search among my images for:" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:50 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:21 #, python-format -msgid "Search is temporary unavailable" +msgid "Search from Unsplash for:" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web #: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:72 #, python-format +msgid "Search is temporarily unavailable" +msgstr "" + +#. module: web_unsplash +#. openerp-web +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:90 +#, python-format msgid "Something went wrong" msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:53 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:75 #, python-format msgid "" "The max number of searches is exceeded. Please retry in an hour or extend to" @@ -126,19 +148,19 @@ msgstr "" #. module: web_unsplash #. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:58 +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:81 #, python-format msgid "Unauthorized Key" msgstr "" +#. module: web_unsplash +#. openerp-web +#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:66 +#, python-format +msgid "Unsplash requires an access key and an application ID" +msgstr "" + #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_res_users msgid "Users" msgstr "משתמשים" - -#. module: web_unsplash -#. openerp-web -#: code:addons/web_unsplash/static/src/xml/unsplash_image_widget.xml:7 -#, python-format -msgid "— or —" -msgstr "— או —" diff --git a/addons/web_unsplash/i18n/mn.po b/addons/web_unsplash/i18n/mn.po index 1cdc305374a11..b29bb45d7b9bd 100644 --- a/addons/web_unsplash/i18n/mn.po +++ b/addons/web_unsplash/i18n/mn.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # nurbakhit nurka , 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -12,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "" #. module: web_unsplash #: model:ir.model,name:web_unsplash.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" -msgstr "" +msgstr "Qweb талбарын зураг" #. module: web_unsplash #. openerp-web diff --git a/addons/website/i18n/ar.po b/addons/website/i18n/ar.po index f2d6a50d0a6fe..5839baded6964 100644 --- a/addons/website/i18n/ar.po +++ b/addons/website/i18n/ar.po @@ -6,8 +6,6 @@ # Zuhair Hammadi , 2019 # Mohammed Ibrahim , 2019 # Akram Alfusayal , 2019 -# amrnegm , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Fahad Alqahtani , 2019 # Osoul , 2019 # Mohammed Albasha , 2019 @@ -18,17 +16,19 @@ # Yihya Hugirat , 2019 # Mostafa Hanafy , 2019 # hoxhe Aits , 2019 -# Shaima Safar , 2019 # Abdulmajeed Alomar , 2019 # Mustafa Rawi , 2019 +# amrnegm , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Shaima Safar , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" +"Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -532,7 +532,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -920,11 +920,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "شرح بسيط لهذه الخاصية
العظيمة، بكلمات واضحة." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -957,6 +952,11 @@ msgstr "من نحن" msgid "Access Error" msgstr "خطأ في الوصول" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "كلمة السر" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1069,6 +1069,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "كل هذه الأيقونات مجانية تمامًا للاستخدام التجاري." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1437,6 +1443,12 @@ msgstr "فريق المؤسسة" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "نظام شامل لإدارة العلاقات العامة في أي فريق مهما كان حجمه" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "رسالة جديدة" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1472,6 +1484,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "تواصل معنا" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1565,6 +1582,7 @@ msgstr "إنشاء موقع جديد" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "أنشئ بواسطة" @@ -1573,6 +1591,7 @@ msgstr "أنشئ بواسطة" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "أنشئ في" @@ -1633,6 +1652,11 @@ msgstr "لوحة المعلومات" msgid "Dashed" msgstr "متقطع" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "التاريخ" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1770,8 +1794,9 @@ msgstr "مجموعة النقاش" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "الاسم المعروض" @@ -1965,6 +1990,12 @@ msgstr "تحرير القائمة" msgid "Editor and Designer" msgstr "المحرر والمصمم" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "البريد الإلكتروني" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2512,8 +2543,9 @@ msgstr "كيفية الحصول على مُعرف تتبعي" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "المُعرف" @@ -2588,6 +2620,11 @@ msgstr "" "إذا تجاهلات التعديلات الحالية، ستضيع كافة التغييرات غير المحفوظة. يمكنك " "الإلغاء للعودة لوضع التحرير." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "صورة" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2731,11 +2768,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2780,6 +2812,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "المفتاح" @@ -2827,11 +2860,21 @@ msgstr "اللغات المتاحة في موقعك" msgid "Large" msgstr "كبير" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "آخر إجراء" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2846,8 +2889,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "آخر تعديل في" @@ -2858,12 +2902,18 @@ msgstr "آخر تعديل في" msgid "Last Month" msgstr "الشهر الماضي" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "آخر تحديث بواسطة" @@ -2873,9 +2923,15 @@ msgstr "آخر تحديث بواسطة" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "آخر تحديث في" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2979,6 +3035,7 @@ msgstr "روابط لمواقع أخرى" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3133,6 +3190,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "الوسط" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3586,7 +3648,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3672,6 +3734,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "صفحات" @@ -3741,6 +3804,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "الرئيسي" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4086,6 +4154,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "اختيار الموقع المراد ضبطه" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "إرسال بريد إلكتروني" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4299,6 +4373,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4482,6 +4557,12 @@ msgstr "لا توجد صفحات في موقعك حاليًا." msgid "There is no data currently available." msgstr "لا توجد بيانات متاحة حاليًا." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4597,6 +4678,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "الخط الزمني" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "المنطقة الزمنية" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4647,16 +4733,39 @@ msgstr "القائمة العليا" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "القائمة العليا للموقع %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "تتبع الأثر" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "مسار" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "تتبع النقرات على روابط UTM" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4797,10 +4906,17 @@ msgstr "غير منشور" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "رابط ويب" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4940,6 +5056,12 @@ msgstr "نوع واجهة العرض" msgid "View inheritance mode" msgstr "عرض وضع الوراثة" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "أدوات العرض" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4965,25 +5087,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "ظاهرة في الموقع الحالي" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "الزائر" @@ -4992,16 +5116,33 @@ msgstr "الزائر" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -5015,6 +5156,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "الزيارات" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5070,6 +5217,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5182,6 +5330,7 @@ msgstr "عنوان الموقع" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5198,13 +5347,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "رابط الموقع" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5528,6 +5681,11 @@ msgstr "سجل دخولك لتجهيز موقعك في أسرع وقت." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/cs.po b/addons/website/i18n/cs.po index 8226ba8b2b5ac..c4cdf072354cb 100644 --- a/addons/website/i18n/cs.po +++ b/addons/website/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -525,7 +525,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Upravit" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar @@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -919,11 +919,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "Malé vysvětlení této skvělé
funkce, jasnými slovy." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -956,6 +951,11 @@ msgstr "O nás" msgid "Access Error" msgstr "Chyba přístupu" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Přístupový token" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1068,6 +1068,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Všechny tyto ikony jsou zcela zdarma pro komerční použití." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1438,6 +1444,12 @@ msgstr "Firemní tým" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Dokončete CRM pro všechny velikosti týmu" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Napsat e-mail" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1473,6 +1485,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Spojte se s námi" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1503,6 +1520,8 @@ msgid "" "Contact us about anything related to our company or services.
\n" " We'll do our best to get back to you as soon as possible." msgstr "" +"Kontaktujte nás ohledně všeho, co souvisí s naší společností nebo službami.
\n" +"Budeme se snažit odpovědět vám co nejdříve." #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__cdn_activated @@ -1564,6 +1583,7 @@ msgstr "Vytvořit novou webovou stranu" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Vytvořeno od" @@ -1572,6 +1592,7 @@ msgstr "Vytvořeno od" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Vytvořeno" @@ -1632,6 +1653,11 @@ msgstr "Ovládací panel" msgid "Dashed" msgstr "Přerušovaná" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1769,8 +1795,9 @@ msgstr "Diskuzní skupina" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Zobrazované jméno" @@ -1964,6 +1991,12 @@ msgstr "Upravit nabídku" msgid "Editor and Designer" msgstr "Editor a Designer" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2509,8 +2542,9 @@ msgstr "Jak získat Tracking ID " #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2584,6 +2618,11 @@ msgstr "" "Pokud zrušíte aktuální vydání, všechny neuložené změny budou ztraceny. " "Můžete se vrátit do režimu vydání." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Obrázek" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2725,11 +2764,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "Je publikováno" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2739,7 +2773,7 @@ msgstr "Je viditelné" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__is_connected msgid "Is connected ?" -msgstr "" +msgstr "Je připojen ?" #. module: website #. openerp-web @@ -2772,6 +2806,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Klíč" @@ -2819,11 +2854,21 @@ msgstr "Jazyky dostupné na vašich webových stránkách" msgid "Large" msgstr "Velký" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Poslední akce" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2838,8 +2883,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Naposled změněno" @@ -2850,12 +2896,18 @@ msgstr "Naposled změněno" msgid "Last Month" msgstr "Poslední měsíc" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Naposledy upraveno od" @@ -2865,9 +2917,15 @@ msgstr "Naposledy upraveno od" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Naposled upraveno" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2971,6 +3029,7 @@ msgstr "Odkazy na jiné webové stránky" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3125,6 +3184,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3275,7 +3339,7 @@ msgstr "Nová pracovní naídka" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "New Livechat Channel" -msgstr "" +msgstr "Nový kanál LiveChat" #. module: website #. openerp-web @@ -3375,7 +3439,7 @@ msgstr "Neindexováno" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search msgid "Not published" -msgstr "" +msgstr "Není zveřejněno" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search @@ -3573,7 +3637,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3659,6 +3723,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Stránky" @@ -3728,6 +3793,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4073,6 +4143,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Vyberte webovou stránku pro konfiguraci" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Odeslat e-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4286,6 +4362,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4417,7 +4494,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "The installation of an App is already in progress." -msgstr "" +msgstr "Instalace aplikace již probíhá." #. module: website #. openerp-web @@ -4468,6 +4545,12 @@ msgstr "Momentálně nejsou žádné stránky pro váš web." msgid "There is no data currently available." msgstr "V současné době nejsou k dispozici žádná data." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4582,6 +4665,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Časová osa" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Časové pásmo" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4597,6 +4685,9 @@ msgid "" "right icon of each block. Then, duplicate one of the columns to create a new" " one as a copy." msgstr "" +"Chcete-li přidat čtvrtý sloupec, zmenšete velikost těchto tří sloupců pomocí" +" pravé ikony každého bloku. Poté duplikujte jeden ze sloupců a vytvořte nový" +" jako kopii." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form @@ -4632,16 +4723,39 @@ msgstr "" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4778,10 +4892,17 @@ msgstr "Nepublikovaný" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4919,6 +5040,12 @@ msgstr "Typ zobrazení" msgid "View inheritance mode" msgstr "Zobrazit režim dědičnosti" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Zobrazení" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4944,25 +5071,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Viditelné na aktuálním webu" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Návštěvník" @@ -4971,16 +5100,33 @@ msgstr "Návštěvník" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" +msgstr "Historie zobrazení stránky návštěvníky" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" msgstr "" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4994,6 +5140,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Návštěv" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5047,6 +5199,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5139,7 +5292,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_redirect_form_view msgid "Website Redirect Settings" -msgstr "" +msgstr "Nastavení přesměrování webových stránek" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_redirect_list @@ -5159,6 +5312,7 @@ msgstr "Název webu" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5175,13 +5329,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "URL stránky" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5497,6 +5655,11 @@ msgstr "znamení, že vaše webové stránky budou okamžitě připraveny." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/de.po b/addons/website/i18n/de.po index 84e4db338a6d7..ba91553b22733 100644 --- a/addons/website/i18n/de.po +++ b/addons/website/i18n/de.po @@ -26,16 +26,16 @@ # Katharina Moritz , 2019 # Luc Muller , 2019 # Leon Grill , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Chris Egal , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -946,11 +946,6 @@ msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" "Eine kurze Beschreibung dieses großartigen
Features, in klaren Worten." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -983,6 +978,11 @@ msgstr "Über uns" msgid "Access Error" msgstr "Zugriffsfehler" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Zugriffs-Token" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1100,6 +1100,13 @@ msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" "Alle diese Symbole sind für die kommerzielle Nutzung völlig kostenlos." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" +"Ermögliche die An- oder Abschaltung der Zugriffsverfolgung für eine Website" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1471,6 +1478,12 @@ msgstr "Mitarbeiter des Unternehmens" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Vollständiges CRM für Teams jeder Größe" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-Mail schreiben" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1506,6 +1519,11 @@ msgstr "Google Analytics verbinden" msgid "Connect with us" msgstr "Nehmen Sie Kontakt auf" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1599,6 +1617,7 @@ msgstr "Erstellen Sie eine neue Website" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Erstellt von" @@ -1607,6 +1626,7 @@ msgstr "Erstellt von" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Erstellt am" @@ -1669,6 +1689,11 @@ msgstr "Dashboard" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1809,8 +1834,9 @@ msgstr "Diskussionsgruppe" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Anzeigename" @@ -2007,6 +2033,12 @@ msgstr "Menü bearbeiten" msgid "Editor and Designer" msgstr "Redakteur und Designer" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-Mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2560,8 +2592,9 @@ msgstr "Wie erhalte ich meine Tracking-ID?" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2638,6 +2671,11 @@ msgstr "" "Änderungen verloren. Sie können durch Abbrechen in den Editiermodus " "gelangen." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Bild" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2782,11 +2820,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2832,6 +2865,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Schlüssel" @@ -2879,11 +2913,21 @@ msgstr "Verfügbare Sprachen auf Ihrer Website" msgid "Large" msgstr "Groß" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Letzte Aktion" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2898,8 +2942,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Letzte Änderung am" @@ -2910,12 +2955,18 @@ msgstr "Letzte Änderung am" msgid "Last Month" msgstr "Letzter Monat" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt aktualisiert von" @@ -2925,9 +2976,15 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert von" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -3031,6 +3088,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3186,6 +3244,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3628,7 +3691,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3714,6 +3777,7 @@ msgstr "Seitenansichten" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Seiten" @@ -3783,6 +3847,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Hauptsächlich" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4128,6 +4197,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "E-Mail versenden" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4341,6 +4416,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4524,6 +4600,12 @@ msgstr "Derzeit sind keine Seiten für Ihre Website vorhanden." msgid "There is no data currently available." msgstr "Derzeit liegen keine Daten vor." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4638,6 +4720,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Zeitzone" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4688,16 +4775,39 @@ msgstr "Top Menü" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Top-Menü für die Website %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Zurückverfolgen" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Track" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4838,10 +4948,17 @@ msgstr "Unveröffentlicht" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "URL" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4979,6 +5096,12 @@ msgstr "Ansichtstyp" msgid "View inheritance mode" msgstr "Abgeleitete Ansicht" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Ansichten" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -5004,25 +5127,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Besucher" @@ -5031,16 +5156,33 @@ msgstr "Besucher" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -5054,6 +5196,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Besuche" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5103,6 +5251,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5215,6 +5364,7 @@ msgstr "Website-Titel" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5231,13 +5381,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Website-URL" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5552,6 +5706,11 @@ msgstr "-Zeichen, um Ihre Website in kürzester Zeit fertigzustellen." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/es.po b/addons/website/i18n/es.po index 7a766f5c6f141..aba51b16f251e 100644 --- a/addons/website/i18n/es.po +++ b/addons/website/i18n/es.po @@ -38,17 +38,17 @@ # Nicolás Broggi , 2019 # Carolina Gonzalez , 2019 # Efrem Jimenez , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jesse Garza , 2019 # Jon Perez , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -559,8 +559,8 @@ msgstr "Estilo" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" -msgstr "Imagen de fondo" +msgid " Background" +msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -951,9 +951,8 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" -"Se considera una nueva visita si la última conexión fue hace más de 8 horas." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features @@ -962,13 +961,6 @@ msgstr "" "Una pequeña explicación de esta gran
característica, en palabras " "claras. " -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" -"Se incluirá una página rastreada en el historial de navegación de los " -"visitantes." - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -1003,6 +995,11 @@ msgstr "Acerca de" msgid "Access Error" msgstr "Error de acceso" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Token de acceso" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1120,6 +1117,14 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Todos estos iconos son completamente gratuitos para uso comercial." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" +"Permitir especificar si una página del sitio web pueda tener seguimiento o " +"no" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1487,6 +1492,12 @@ msgstr "Equipo de la empresa" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Complete el CRM para cualquier tamaño de equipo" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Componer correo electrónico" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1522,6 +1533,11 @@ msgstr "Conecta Google Analytics" msgid "Connect with us" msgstr "Contacte con nosotros" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1615,6 +1631,7 @@ msgstr "Crear un nuevo sitio web" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creado por" @@ -1623,6 +1640,7 @@ msgstr "Creado por" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Creado el" @@ -1683,6 +1701,11 @@ msgstr "Tablero" msgid "Dashed" msgstr "Rayado" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Fecha" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1822,8 +1845,9 @@ msgstr "Grupo de conversación" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" @@ -2018,6 +2042,12 @@ msgstr "Editar el menú" msgid "Editor and Designer" msgstr "Editor y Diseñador" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Correo electrónico" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2567,8 +2597,9 @@ msgstr "Cómo obtener mi ID de seguimiento" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2644,6 +2675,11 @@ msgstr "" "Si descarta la edición actual, todos los cambios no guardados se perderán. " "Puede cancelar para devolverse al modo de edición." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Imagen" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2787,11 +2823,6 @@ msgstr "Es mega menú" msgid "Is Published" msgstr "Esta publicado" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "Es rastreado" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2836,6 +2867,7 @@ msgstr "Mantener vacío para usar el valor predeterminado" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Clave" @@ -2883,11 +2915,21 @@ msgstr "Idiomas disponibles en su sitio web" msgid "Large" msgstr "Grande" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Última acción" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "Última conexión" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2902,8 +2944,9 @@ msgstr "Último menú" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificación en" @@ -2914,12 +2957,18 @@ msgstr "Última modificación en" msgid "Last Month" msgstr "Último Mes" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" @@ -2929,9 +2978,15 @@ msgstr "Última actualización por" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización el" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -3035,6 +3090,7 @@ msgstr "Enlaces a otros sitios web" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3190,6 +3246,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3642,7 +3703,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3728,6 +3789,7 @@ msgstr "Visitas a página" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" @@ -3798,6 +3860,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Primario" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4143,6 +4210,12 @@ msgstr "Seleccione una fuente en" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Seleccione el sitio web para configurar" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Enviar correo electrónico" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4358,6 +4431,7 @@ msgstr "Revise al mensaje de error a continuación." #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4546,6 +4620,12 @@ msgstr "Actualmente no hay páginas en su sitio web." msgid "There is no data currently available." msgstr "No hay datos disponibles actualmente." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4669,6 +4749,11 @@ msgstr "Tiempo desde la última página vista. P. ej.: hace 2 minutos" msgid "Timeline" msgstr "Línea de Tiempo" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Zona horaria" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4722,16 +4807,39 @@ msgstr "Menú superior" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Menú principal para el sitio web%s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Traza" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Sesión" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4872,10 +4980,17 @@ msgstr "No publicado" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "URL" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -5017,6 +5132,12 @@ msgstr "Tipo de vista" msgid "View inheritance mode" msgstr "Modo de herencia de la vista" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Vistas" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -5042,25 +5163,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Visible en el sitio web actual" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "Fecha de visita" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "Páginas visitadas" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "Historial de páginas visitadas" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Visitante" @@ -5069,16 +5192,33 @@ msgstr "Visitante" msgid "Visitor Informations" msgstr "Información del visitante" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "Historial de vistas de la página de visitante" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "Visitantes" @@ -5092,6 +5232,12 @@ msgstr "Visitantes" msgid "Visits" msgstr "Visitas" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5148,6 +5294,7 @@ msgstr "Visitantes de la web" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5260,6 +5407,7 @@ msgstr "Título del sitio web" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5276,13 +5424,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "URL del lloc web" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "Visitante del sitio web" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5611,6 +5763,11 @@ msgstr "símbolos para tener su sitio web listo en muy poco tiempo." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/fr.po b/addons/website/i18n/fr.po index 7a226354a7a4d..9a652eae2ea59 100644 --- a/addons/website/i18n/fr.po +++ b/addons/website/i18n/fr.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # Vincent Hammadache , 2019 # Pandraghon , 2019 -# Olivier ANDRE , 2019 # Fabien Bourgeois , 2019 # Matillon Samantha , 2019 # Jérémy Kersten , 2019 @@ -28,14 +27,12 @@ # lucasdeliege , 2019 # Xavier Belmere , 2019 # Fred Gilson , 2019 -# Laura Piraux , 2019 # Bertrand LATOUR , 2019 # William Olhasque , 2019 # Sébastien BÜHL , 2019 # e2f , 2019 # 44fd1b7fd1ad5b321e37d151521961ad, 2019 # bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Maxime Chambreuil , 2019 # Frédéric LIETART , 2019 # Olivier Lenoir , 2019 @@ -50,14 +47,17 @@ # Daniel & Delphine , 2019 # Cécile Collart , 2019 # gdp Odoo , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Laura Piraux , 2019 +# Olivier ANDRE , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" +"Last-Translator: Olivier ANDRE , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -570,8 +570,8 @@ msgstr " Style" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" -msgstr "Image de fond" +msgid " Background" +msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -951,22 +951,14 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" -"Une nouvelle viste est considérée si la dernière connexion a eu lieu il y a " -"plus de 8 heures." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "Une petite explication claire de cette superbe
fonctionnalité. " -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" -"Une page suivie sera inclue dans l'historique de navigation des visiteurs." - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -1001,6 +993,11 @@ msgstr "À propos" msgid "Access Error" msgstr "Erreur d'accès" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Clé d'accès" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1118,6 +1115,12 @@ msgstr "" "Toutes ces icônes peuvent être utilisées gratuitement dans le cadre d'une " "utilisation commerciale." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "Permet de spécifier qu'une page du site web est surveillé ou non." + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1491,6 +1494,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Un CRM complet pour tout taille d'équipe" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Rédiger un email" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1526,6 +1535,11 @@ msgstr "Connecter Google Analytics" msgid "Connect with us" msgstr "Rejoignez-nous" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1619,6 +1633,7 @@ msgstr "Créez un nouveau Site Web" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par" @@ -1627,6 +1642,7 @@ msgstr "Créé par" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le" @@ -1687,6 +1703,11 @@ msgstr "Tableau de bord" msgid "Dashed" msgstr "Pointillé" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Date" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1824,8 +1845,9 @@ msgstr "Groupe de discussion" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Afficher Nom" @@ -2022,6 +2044,12 @@ msgstr "Editer le menu" msgid "Editor and Designer" msgstr "Éditeur et Concepteur" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Courriel" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2575,8 +2603,9 @@ msgstr "Comment obtenir mon identifiant de suivi" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2648,6 +2677,11 @@ msgstr "" "Si vous abandonnez la modification en cours, tous les changements seront " "perdus. Vous pouvez annuler pour retourner vers le mode édition." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Image" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2791,11 +2825,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "Est publié" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "Est suivi" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2840,6 +2869,7 @@ msgstr "Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Clé" @@ -2887,11 +2917,21 @@ msgstr "Langues disponibles sur votre site web" msgid "Large" msgstr "Grand" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Dernière action" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "Dernière connexion" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2906,8 +2946,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le" @@ -2918,12 +2959,18 @@ msgstr "Dernière modification le" msgid "Last Month" msgstr "Le mois dernier" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par" @@ -2933,9 +2980,15 @@ msgstr "Dernière mise à jour par" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -3040,6 +3093,7 @@ msgstr "Liens vers d'autres sites web" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3194,6 +3248,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Moyen" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3643,7 +3702,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3729,6 +3788,7 @@ msgstr "Pages vues" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Pages" @@ -3799,6 +3859,11 @@ msgstr "Architecture de vue précédente" msgid "Primary" msgstr "Primaire" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4145,6 +4210,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Sélectionnez le site web à configurer" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Envoyer un courriel" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4360,6 +4431,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4547,6 +4619,12 @@ msgstr "Il n'existe actuellement aucune page pour votre site Web." msgid "There is no data currently available." msgstr "Pas de données disponibles actuellement" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4659,6 +4737,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Ligne du temps" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Fuseau horaire" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4706,16 +4789,39 @@ msgstr "Menu du haut" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Retraçage" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Surveiller" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4857,10 +4963,17 @@ msgstr "Non publié" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4999,6 +5112,12 @@ msgstr "Type de Vue" msgid "View inheritance mode" msgstr "Mode héritage de Vue" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Vues" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -5024,25 +5143,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Visible sur le site web actuel" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Visiteur" @@ -5051,16 +5172,33 @@ msgstr "Visiteur" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "Visiteurs" @@ -5074,6 +5212,12 @@ msgstr "Visiteurs" msgid "Visits" msgstr "Visites" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5129,6 +5273,7 @@ msgstr "Visiteurs Web" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5241,6 +5386,7 @@ msgstr "Titre du Site Web" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5257,13 +5403,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "URL du site Web" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "Visiteur du site web" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5587,6 +5737,11 @@ msgstr "pour configurer rapidement votre site Web." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/he.po b/addons/website/i18n/he.po index 34514a83c7f2d..d2e01cef1f0f7 100644 --- a/addons/website/i18n/he.po +++ b/addons/website/i18n/he.po @@ -1,23 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website +# * website # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:33+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,20 +28,19 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:1068 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid " Add Images" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "\" alert with a" +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_count +msgid "# Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:322 -#: code:addons/website/models/website.py:388 +#: code:addons/website/models/website.py:0 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "%s (id:%s)" msgstr "" @@ -63,14 +63,14 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:40 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid " " msgstr " " #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:55 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 #, python-format msgid "×" msgstr "&פעמים;" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:33 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "(could be used in" msgstr "" @@ -106,7 +106,7 @@ msgstr ", עודכן:" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:27 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "" ".\n" @@ -143,12 +143,6 @@ msgstr "" msgid "1s" msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "2 (current)" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "2/5" @@ -221,14 +215,14 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:15 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "Click Edit to start designing your homepage." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:25 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "" "Click on a text to start editing it. It's that easy to edit your " @@ -258,20 +252,29 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:74 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "Install a contact form to improve this page." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:79 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "" "Install new apps to get more features. Let's install the 'Contact " "form' app." msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format +msgid "" +"That's it!

Your page is all set to go live. Click the " +"Publish button to publish it on the website.

" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel msgid "" @@ -329,11 +332,6 @@ msgid "" "meaning of this image." msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Alignment" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -355,187 +353,241 @@ msgid "" " How to get my Tracking ID" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets +msgid " Features" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Background Image Sizing" +msgid " Alignment" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Size" +msgid " Link Anchor" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Images spacing" +msgid " Background Image Sizing" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Width" +msgid " Size" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Alignment" +msgid " Images spacing" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Scroll Speed" +msgid " Size" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Slideshow speed" +msgid " Width" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Speed" +msgid " Alignment" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Transition" +msgid " Scroll Speed" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Number of columns" +msgid " Slideshow speed" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets -msgid " Feature" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Speed" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Transparent" +msgid " Transition" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Background Color" +msgid " Number of columns" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Color" +msgid " Transparent" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Filter" +msgid " Background Color" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Options" +msgid " Color" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Typography" +msgid " Filter" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Hearts" +msgid " Options" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets -msgid " Inner content" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Typography" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns -msgid "" -" Additional information" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Hearts" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets -msgid " Effect" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Mode" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Mode" +msgid " Style" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Style" +msgid " Styles" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Styles" +msgid " Remove Tab" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Thickness" +msgid " Thickness" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Styling" +msgid " Styling" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Style" +msgid " Style" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.language_selector -msgid "" -"\n" -" Add a language..." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Add Tab" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Add Slide" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid " Add images" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Add Slide" +msgid " Re-order" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Add images" +msgid " Squares" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Re-order" +msgid " Stars" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Squares" +msgid " Progress Bar" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Stars" +msgid " Columns" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Progress Bar" +msgid " Remove all images" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Columns" +msgid " Remove Slide" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +msgid "" +"\n" +" Offline" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +msgid "" +"\n" +" Connected" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets +msgid " Inner content" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns +msgid "" +" Additional information" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets +msgid " Effects" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.language_selector +msgid "" +"\n" +" Add a language..." +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippets +msgid " Mega Menu" msgstr "" #. module: website @@ -549,13 +601,25 @@ msgid " WEBSITE" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Remove all images" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +msgid "" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid "Remove Slide" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +msgid "" msgstr "" #. module: website @@ -565,19 +629,34 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:54 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "" -"

That's it. Your homepage is live.

Continue adding more pages" -" to your site or edit this page to make it even more awesome.

" +"" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format +msgid "

Click here to create a new page.

" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format msgid "" -"We'll never share " -"your email with anyone else." +"

Your homepage is live.

Let's add a new page for your " +"site.

" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format +msgid "

Enter a title for the page.

" msgstr "" #. module: website @@ -601,14 +680,33 @@ msgid "" " Previous" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.company_description +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar -msgid "Edit" +msgid "Edit" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar -msgid "New" +msgid "New" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +msgid "" msgstr "" #. module: website @@ -655,6 +753,13 @@ msgstr "" msgid "Toggle Dropdown" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "" @@ -670,11 +775,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.layout_footer_copyright -msgid "Copyright &copy;" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel msgid "— Jane DOE, CEO of MyCompany" @@ -686,6 +786,7 @@ msgid "— John DOE, CEO of MyCompany" msgstr "" #. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.error_message #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Error message:" msgstr "" @@ -711,13 +812,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_base_automation__website_published #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_actions_server__website_published +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_cron__website_published msgid "" "A code server action can be executed from the website, using a dedicated " "controller. The address is /website/action/. Set this " "field as True to allow users to run this action. If it is set to False the " "action cannot be run through the website." msgstr "" +"ניתן לבצע פעולת קוד שרת מהאתר, באמצעות בקר ייעודי. הכתובת היא /אתר " +"אינטרנט/פעולה. הגדר שדה זה כ- True כדי לאפשר למשתמשים להפעיל " +"פעולה זו. אם הוא מוגדר False הפעולה לא ניתן להפעיל באמצעות האתר." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_block @@ -726,11 +832,24 @@ msgid "" "
Everything you consider writing can be told as a story." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count +msgid "" +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected +msgid "" +"A visitor is considered as connected if his last page view was within the " +"last 5 minutes." +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__module_website_version msgid "A/B Testing" @@ -751,39 +870,40 @@ msgid "About us" msgstr "קצת עלינו" #. module: website -#: code:addons/website/controllers/backend.py:46 +#: code:addons/website/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "Access Error" msgstr "שגיאת גישה" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Access Token" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Action" -msgstr "פעולה" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__active #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__active +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__active +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns msgid "" -"Adapt these three columns to fit you design need. To duplicate, delete or " +"Adapt these three columns to fit your design need. To duplicate, delete or " "move columns, select the column and use the top icons to perform your " "action." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:97 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Add" msgstr "הוסף" @@ -795,16 +915,38 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:51 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Mega Menu Item" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 +#, python-format +msgid "Add Menu Item" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format -msgid "Add Menu Entry" -msgstr "הוספת קישור לתפריט" +msgid "Add a Google Font" +msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "Add a great slogan." msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 +#, python-format +msgid "Add a menu item" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Add features" @@ -817,24 +959,18 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:85 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "Add to menu" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:50 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "After having checked how it looks on mobile, close the preview." msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Alert" -msgstr "אזהרה" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team msgid "Aline Turner, CTO" @@ -853,6 +989,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -882,6 +1024,13 @@ msgid "" "revenue generated thanks to your links." msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Anchor name" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_add_features #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_add_features @@ -898,6 +1047,12 @@ msgstr "" msgid "Arch Filename" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_redirect_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__specific_user_account msgid "Are newly created user accounts website specific" @@ -905,11 +1060,16 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:60 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "Are you sure you want to delete this page ?" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_web_editor_assets +msgid "Assets Utils" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_ir_attachment msgid "Attachment" @@ -921,13 +1081,9 @@ msgid "Autoredirect Language" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Autosizing" -msgstr "" - -#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_base_automation__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__website_published +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_cron__website_published msgid "Available on the Website" msgstr "זמין באתר האינטרנט" @@ -942,22 +1098,14 @@ msgid "Background" msgstr "רקע" #. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:39 -#, python-format -msgid "Background colors" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Badge" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:website.model_base +msgid "Base" +msgstr "בסיס" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch_base msgid "Base View Architecture" -msgstr "" +msgstr "ארכיטקטורה בסיס תצוגה" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons @@ -1001,15 +1149,7 @@ msgid "Boxed" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Breadcrumb" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page msgid "Button" msgstr "כפתור" @@ -1025,38 +1165,29 @@ msgstr "" msgid "CDN Filters" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__can_publish +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__can_publish +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__can_publish +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__can_publish +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:103 -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:271 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:27 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Card" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Card Body" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Card Footer" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Card Header" +#: code:addons/website/models/res_lang.py:0 +#, python-format +msgid "Cannot deactivate a language that is currently used on a website." msgstr "" #. module: website @@ -1097,6 +1228,13 @@ msgid "" "does not have to be long, but it should reinforce your image." msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Choose an anchor name" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Choose an image" @@ -1109,17 +1247,17 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize -msgid "Choose your colors" +msgid "Choose your fonts" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize -msgid "Choose your fonts" +msgid "Choose your layout" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize -msgid "Choose your layout" +msgid "Choose your navbar" msgstr "" #. module: website @@ -1134,7 +1272,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/customize.js:15 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/customize.js:0 #, python-format msgid "" "Click here to choose your main branding color.
It will recompute the " @@ -1143,7 +1281,22 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:137 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format +msgid "Click on Continue to create the page." +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format +msgid "Click the Save button." +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Click to choose more images" msgstr "" @@ -1165,7 +1318,8 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:55 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/wysiwyg_multizone_translate.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info #, python-format @@ -1188,11 +1342,6 @@ msgstr "חברות" msgid "Company" msgstr "חברה" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.layout_footer_copyright -msgid "Company name" -msgstr "שם החברה" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team msgid "Company team" @@ -1204,10 +1353,10 @@ msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Components" -msgstr "" +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "כתוב דוא\"ל" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings @@ -1217,7 +1366,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: website #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_global_configuration msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_social_network @@ -1226,16 +1375,29 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:44 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Confirmation" msgstr "אישור" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 +#, python-format +msgid "Connect Google Analytics" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom msgid "Connect with us" msgstr "הצטרפו אלינו" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1243,7 +1405,6 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Contact Us" @@ -1276,25 +1437,37 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:430 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:26 +#: code:addons/website/static/src/xml/translator.xml:0 +#, python-format +msgid "Content to translate" +msgstr "תוכן לתירגום" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "Continue" msgstr "המשך" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__country_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Country" +msgstr "מדינה" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__country_flag +msgid "Country Flag" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_country_group_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__country_group_ids msgid "Country Groups" msgstr "קבוצות מדינות" -#. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:372 -#, python-format -msgid "Create Menu" -msgstr "צור תפריט" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.page_404 msgid "Create Page" @@ -1315,20 +1488,23 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:134 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Custom" msgstr "מותאם" @@ -1337,7 +1513,12 @@ msgstr "מותאם" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__auth_signup_uninvited #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__auth_signup_uninvited msgid "Customer Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון לקוח" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Customers" +msgstr "לקוחות" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar @@ -1345,29 +1526,25 @@ msgid "Customize" msgstr "התאמות" #. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#, python-format msgid "Customize Theme" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:32 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "" -"Customize any block through this menu. Try to change the background of the " -"banner." -msgstr "כל בלוק ניתן לערוך בעזרת תפריט זה. נסו לשנות את צבע הרקע לבאנר." - -#. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:32 -#, python-format -msgid "Customize this theme" +"Customize any block through this menu. Try to change the background color of" +" this block." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/edit.js:81 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/edit.js:0 #, python-format msgid "DRAG BUILDING BLOCKS HERE" msgstr "" @@ -1383,10 +1560,9 @@ msgid "Dashed" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Data" -msgstr "נתונים" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "תאריך" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form @@ -1397,7 +1573,7 @@ msgstr "ברירת מחדל" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Default Access Rights" -msgstr "" +msgstr "זכויות גישה המוגדרות כברירת מחדל" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__default_lang_id @@ -1423,7 +1599,6 @@ msgstr "שפת ברירת מחדל" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_default_lang_code -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__default_lang_code msgid "Default language code" msgstr "" @@ -1434,24 +1609,31 @@ msgstr "מחיקת בלוק" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:60 -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:937 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 #, python-format -msgid "Delete Page" +msgid "Delete Menu Item" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:17 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #, python-format -msgid "Delete menu" +msgid "Delete Page" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns msgid "" "Delete the above image or replace it with a picture that illustrates your " -"message. Click on the picture to change it's rounded corner style." +"message. Click on the picture to change its rounded corner style." +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete this font" msgstr "" #. module: website @@ -1466,15 +1648,15 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:27 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:36 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Dependencies" msgstr "תלותיות" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:68 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -1489,16 +1671,13 @@ msgstr "פרטים" msgid "Disable autoplay" msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Disabled" -msgstr "" - #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:47 -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:619 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Discard" msgstr "בטל" @@ -1522,27 +1701,37 @@ msgstr "קבוצת דיון" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website -#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:16 +#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Display the badges" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:15 +#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Display the biography" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:14 +#: code:addons/website/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Display the website description" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__website_logo +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__logo +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form +msgid "Display this logo on the website." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Display this website when users visit this domain" @@ -1555,14 +1744,14 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:110 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Do you want to edit the company data ?" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:28 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "Do you want to install the \"%s\" App?" msgstr "" @@ -1570,11 +1759,11 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Domain" -msgstr "שם-מתחם (דומיין)" +msgstr "דומיין" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:35 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "Don't forget to update all links referring to this page." msgstr "" @@ -1596,37 +1785,38 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:47 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format -msgid "Drag a menu to the right to create a sub-menu" -msgstr "גרירת קישור לימין יוצרת תת תפריט" +msgid "Drag another block in your page, below the cover." +msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:36 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format -msgid "Drag another block in your page, below the cover." +msgid "Drag the Cover block and drop it in your page." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:20 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format -msgid "Drag the Cover block and drop it in your page." +msgid "Drag the block and drop it in your new page." msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Dropdown" +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 +#, python-format +msgid "Drag to the right to get a submenu" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:7 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 #, python-format msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid @@ -1645,12 +1835,19 @@ msgstr "ערוך" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:459 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar #, python-format msgid "Edit Menu" msgstr "עריכת תפריט" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit Menu Item" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "Edit Styles" @@ -1674,14 +1871,7 @@ msgstr "עריכה בצד אחורי(" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:16 -#, python-format -msgid "Edit menu" -msgstr "" - -#. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:32 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "Edit my Analytics Client ID" msgstr "" @@ -1695,7 +1885,7 @@ msgstr "עירכו את התוכן מתחת לקו זה על מנת לערוך #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:55 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Edit the menu" msgstr "" @@ -1706,22 +1896,16 @@ msgid "Editor and Designer" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Email address" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Enter email" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Equal height" @@ -1729,12 +1913,13 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:22 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Events" msgstr "אירועים" @@ -1752,15 +1937,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_base_automation__xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__xml_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_cron__xml_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__xml_id msgid "External ID" -msgstr "ID חיצוני" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:74 -#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:78 +#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize #, python-format msgid "Extra Color" msgstr "" @@ -1778,7 +1966,7 @@ msgstr "חשבון פייסבוק" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:557 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Facebook Page" msgstr "" @@ -1790,7 +1978,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:26 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "Failed to install \"%s\"" msgstr "" @@ -1830,11 +2018,28 @@ msgstr "מאפיין ב'" msgid "Features" msgstr "מאפיינים" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__arch_fs +msgid "" +"File from where the view originates.\n" +" Useful to (hard) reset broken views or to read arch from file in dev-xml mode." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features msgid "First Feature" msgstr "מאפיין א'" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus +msgid "First Menu" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_date +msgid "First connection date" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "First list of Features" @@ -1863,7 +2068,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:6 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Follow all the" msgstr "" @@ -1873,21 +2078,30 @@ msgstr "" msgid "Follow your website traffic in Odoo." msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Font Size" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Fonts" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Footer" +msgstr "כותרת תחתונה " + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Force your user to create an account per website" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Form" -msgstr "טופס" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Form Builder" +msgstr "טופס בניה" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team @@ -1898,7 +2112,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website -#: selection:website,auth_signup_uninvited:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website.selection__website__auth_signup_uninvited__b2c msgid "Free sign up" msgstr "" @@ -1907,6 +2121,11 @@ msgstr "" msgid "Full" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid "Full-Width" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Get access to all modules" @@ -1930,14 +2149,28 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:51 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #, python-format msgid "Go To Page" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:47 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 +#, python-format +msgid "Go back to the blocks menu." +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 +#, python-format +msgid "Go to" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Go to Link" msgstr "" @@ -1949,7 +2182,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:106 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "Go to Website" @@ -1957,11 +2190,11 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:46 +#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:0 #, python-format msgid "" -"Good Job! You created your first page. Let's check how this page looks like " -"on mobile devices." +"Good Job! You have designed your homepage. Let's check how this page looks " +"like on mobile devices." msgstr "" #. module: website @@ -1973,10 +2206,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:86 #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_google_analytics -#, python-format msgid "Google Analytics" msgstr "" @@ -1993,7 +2223,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:51 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "" "Google Analytics initialization failed. Maybe this domain is not whitelisted" @@ -2012,11 +2242,18 @@ msgstr "" msgid "Google Client Secret" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Google Font HTML" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__has_google_maps #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.company_description msgid "Google Maps" -msgstr "" +msgstr "גוגל מפות" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__google_maps_api_key @@ -2049,11 +2286,13 @@ msgstr "מוצרים נהדרים ואנשים נהדרים" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Grid" -msgstr "" +msgstr "רשת" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_redirect_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -2064,33 +2303,27 @@ msgstr "קבוצות" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:106 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "H1" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:107 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "H2" msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar -msgid "HTML/CSS Editor" +msgid "HTML/CSS/JS Editor" msgstr "" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Header" -msgstr "כותרת" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__header_color @@ -2103,88 +2336,81 @@ msgid "Header Overlay" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Headings 1" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Headings 2" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Headings 3" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Headings 4" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Headings 5" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Headings 6" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:42 +#: code:addons/website/static/src/xml/translator.xml:0 +#, python-format +msgid "Here are the visuals used to help you translate efficiently:" +msgstr "הנה כמה עזרים חזותיים שיעזרו לך לתרגם ביעילות:" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Hide Cover Photo" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:112 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Hide this page from search results" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:56 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format -msgid "Hint: Simply type '#' to create a container menu" +msgid "" +"Hint: Type '/' to search an existing page and '#' to link to an anchor." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:13 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.footer_custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs #: model:website.menu,name:website.menu_home -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page #, python-format msgid "Home" msgstr "בית" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Home (current)" -msgstr "" - #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:4 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__homepage_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_homepage -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404 #, python-format msgid "Homepage" @@ -2192,14 +2418,14 @@ msgstr "דף הבית" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:63 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "How to get my Client ID" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:57 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "How to get my Tracking ID" msgstr "" @@ -2213,18 +2439,23 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_base_automation__xml_id #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_actions_server__xml_id +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_cron__xml_id msgid "ID of the action if defined in a XML file" msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__xml_id msgid "ID of the view defined in xml file" -msgstr "" +msgstr "מזהה של תצוגה מוגדרת קובץ XML" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -2247,8 +2478,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 msgid "" "If this error is caused by a change of yours in the templates, you have the " -"possibility to reset one or more templates to their factory " -"settings." +"possibility to reset the template to its factory settings." msgstr "" #. module: website @@ -2257,6 +2487,8 @@ msgid "" "If this field is empty, the view applies to all users. Otherwise, the view " "applies to the users of those groups only." msgstr "" +"אם שדה זה ריק, התצוגה חלה על כל המשתמשים. אחרת, התצוגה חלה על המשתמשים של " +"קבוצות אלה בלבד." #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__active @@ -2267,25 +2499,53 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/editor_menu.js:0 +#, python-format +msgid "" +"If you discard the current edition, all unsaved changes will be lost. You " +"can cancel to return to the edition mode." +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "תמונה" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/controllers/backend.py:53 +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/translator.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"In this mode, you can only translate texts. To change the structure of the page, you must edit the master page.\n" +" Each modification on the master page is automatically applied to all translated versions." +msgstr "" + +#. module: website +#: code:addons/website/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "Incorrect Client ID / Key" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:110 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.index_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line #, python-format msgid "Indexed" -msgstr "" +msgstr "אינדקס" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Info" +msgstr "מידע" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info @@ -2310,10 +2570,10 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:240 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "Install" -msgstr "התקן" +msgstr "להתקין" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_base_language_install @@ -2342,14 +2602,19 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:29 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "Installing \"%s\"" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action +msgid "Interact with them by sending them messages." +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:62 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Invalid Facebook Page Url" msgstr "" @@ -2368,73 +2633,99 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible -msgid "Is Visible" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Is Connected" msgstr "" #. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_mega_menu +msgid "Is Mega Menu" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__is_published +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__is_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__is_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__is_published -msgid "Is published" +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible +msgid "Is Visible" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__is_connected +msgid "Is connected ?" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:23 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "It looks like your file is being called by" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/content/website_root.js:270 +#: code:addons/website/static/src/js/content/website_root.js:0 #, python-format msgid "" "It might be possible to edit the relevant items or fix the issue in the classic Odoo interface" msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Item 1" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Item 2" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_call_to_action msgid "Join us and make your company a better place." msgstr "הצטרפו אלינו ועשו את החברה שלכם למקום טוב יותר" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 +#, python-format +msgid "Keep empty to use default value" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "מפתח" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:92 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:105 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Keyword" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:87 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Keywords" msgstr "" #. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__lang_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Language" +msgstr "שפה" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__lang_id +msgid "Language from the website when visitor has been created" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_res_lang #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__language_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__language_ids msgid "Languages" @@ -2446,12 +2737,30 @@ msgid "Languages available on your website" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page msgid "Large" msgstr "גדול" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "פעולה אחרונה" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime +msgid "Last Connection" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus +msgid "Last Menu" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu____last_update @@ -2461,50 +2770,77 @@ msgstr "גדול" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:72 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "Last Month" msgstr "חודש אחרון" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:71 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "Last Week" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:73 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "Last Year" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__time_since_last_action +msgid "Last action" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__last_connection_datetime +msgid "Last page view date" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "פריסה" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_text_image @@ -2517,6 +2853,11 @@ msgstr "" msgid "Left" msgstr "שמאל" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_menu_image_menu +msgid "Left Menu" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Let your customers log in to see their documents" @@ -2524,17 +2865,11 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:5 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Let's start designing." msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Library" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Limited customization" @@ -2546,10 +2881,11 @@ msgid "Line-On-Sides" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Link" -msgstr "קישור" +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#, python-format +msgid "Link Anchor" +msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__module_website_links @@ -2557,16 +2893,8 @@ msgid "Link Trackers" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Link button" -msgstr "" - -#. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:40 -#, python-format -msgid "Link my Analytics Account" +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__user_partner_id +msgid "Linked Partner" msgstr "" #. module: website @@ -2587,7 +2915,9 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:51 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." msgstr "טוען..." @@ -2598,17 +2928,30 @@ msgid "Local Events" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__menu_id -msgid "Main Menu" -msgstr "תפריט ראשי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Logo" +msgstr "לוגו" #. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:31 -#, python-format -msgid "Main colors" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Logo Height" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Main" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Main Layout" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__menu_id +msgid "Main Menu" +msgstr "תפריט ראשי" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "Manage Pages" @@ -2640,7 +2983,6 @@ msgid "Masonry" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.404 msgid "Maybe you were looking for one of these popular pages ?" msgstr "אולי חיפשת אחד מהדפים הפופולריים האלה ?" @@ -2656,30 +2998,54 @@ msgid "Meet the Executive Team" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:328 +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.contentMenu.xml:0 +#, python-format +msgid "Mega Menu" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__mega_menu_classes +msgid "Mega Menu Classes" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__mega_menu_content +msgid "Mega Menu Content" +msgstr "" + +#. module: website +#: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar #, python-format msgid "Menu" msgstr "תפריט" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_menu_image_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus +msgid "Menu Item %s" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:386 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #, python-format msgid "Menu Label" msgstr "תוית תפריט" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:330 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_menu_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize #, python-format msgid "Menus" msgstr "תפריטים" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:26 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Messages" msgstr "הודעות" @@ -2702,9 +3068,14 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:54 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 #, python-format msgid "Mobile preview" msgstr "תצוגת נייד" @@ -2717,16 +3088,21 @@ msgstr "מודל" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__model_data_id msgid "Model Data" -msgstr "" +msgstr "מודל נתונים" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__model_ids msgid "Models" msgstr "מודלים" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch_updated +msgid "Modified Architecture" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:111 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Most searched topics related to your keyword, ordered by importance" msgstr "" @@ -2752,12 +3128,12 @@ msgid "Move to previous" msgstr "" #. module: website -#: selection:website.redirect,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website.selection__website_redirect__redirect_type__301 msgid "Moved permanently (301)" msgstr "" #. module: website -#: selection:website.redirect,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website.selection__website_redirect__redirect_type__302 msgid "Moved temporarily (302)" msgstr "" @@ -2773,7 +3149,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form -msgid "Multi-Websites" +msgid "Multi-Website" msgstr "" #. module: website @@ -2789,7 +3165,8 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:44 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #, python-format @@ -2802,12 +3179,20 @@ msgid "Name and favicon of your website" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options +msgid "Narrow" +msgstr "צר" + +#. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page msgid "Navbar" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form +msgid "New" +msgstr "חדש" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "New Blog Post" @@ -2815,7 +3200,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar -msgid "New Channel" +msgid "New Course" msgstr "" #. module: website @@ -2833,9 +3218,14 @@ msgstr "" msgid "New Job Offer" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +msgid "New Livechat Channel" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:77 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar #, python-format msgid "New Page" @@ -2846,11 +3236,6 @@ msgstr "דף חדש" msgid "New Product" msgstr "פריט חדש" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar -msgid "New Slide" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__new_window msgid "New Window" @@ -2866,15 +3251,23 @@ msgstr "" msgid "Newsletter" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Newsletter Block" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Newsletter Popup" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:29 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:35 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.kanban_contain #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page #, python-format msgid "Next" msgstr "הבא" @@ -2884,6 +3277,16 @@ msgstr "הבא" msgid "No customization" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_page_action +msgid "No page views yet for this visitor" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.visitor_partner_action +msgid "No partner linked for this visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "No support" @@ -2915,6 +3318,16 @@ msgstr "" msgid "Not indexed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search +msgid "Not published" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search +msgid "Not tracked" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "Not visible" @@ -2926,14 +3339,14 @@ msgid "Note: To hide this page, uncheck it from the top Customize menu." msgstr "הערה: להסתרת הדף הזה, בטלו את בחירתו בעריכת התפריט העליון." #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__language_count +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_language_count msgid "Number of languages" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visit_count +msgid "Number of visits" +msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns @@ -2977,15 +3390,34 @@ msgstr "" msgid "Odoo • Text and Image" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Offline" +msgstr "לא מחובר" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/editor_menu_translate.js:0 +#, python-format +msgid "Ok" +msgstr "אישור" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/editor_menu_translate.js:0 +#, python-format +msgid "Ok, never show me this again" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:5 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "On Website" msgstr "" #. module: website -#: selection:website,auth_signup_uninvited:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website.selection__website__auth_signup_uninvited__b2b msgid "On invitation" msgstr "" @@ -2996,6 +3428,11 @@ msgid "" "by country group." msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Online" +msgstr "מחובר" + #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__mode msgid "" @@ -3017,7 +3454,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:616 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar #, python-format msgid "Optimize SEO" @@ -3030,7 +3467,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:31 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Options" msgstr "אפשרויות" @@ -3067,33 +3504,36 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Outline" -msgstr "" - -#. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:298 -#: code:addons/website/models/website.py:362 +#: code:addons/website/models/website.py:0 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" msgstr "דף" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:305 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Page %s contains a link to this page" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:369 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Page %s is calling this file" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Page Anchor" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_indexed msgid "Page Indexed" @@ -3101,14 +3541,14 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:50 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Page Name" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:68 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar #, python-format msgid "Page Properties" @@ -3121,41 +3561,43 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:78 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "Page Title" msgstr "כותרת דף" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:7 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:57 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__url #, python-format msgid "Page URL" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:300 -#: code:addons/website/models/website.py:364 -#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar -#, python-format -msgid "Pages" +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Page Views" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Pagination" +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_page_action +msgid "Page Views History" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "" -"Paragraph with bold, muted and italic texts" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +msgid "Page views" +msgstr "" + +#. module: website +#: code:addons/website/models/website.py:0 +#: code:addons/website/models/website.py:0 +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#, python-format +msgid "Pages" msgstr "" #. module: website @@ -3168,20 +3610,24 @@ msgstr "תפריט אב" msgid "Parent Path" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__user_partner_id +msgid "Partner of the last logged in user." +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website__partner_id msgid "Partner-related data of the user" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Pill" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:website.visitor_partner_action +msgid "Partners" +msgstr "שותפים" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:63 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Please enter valid facebook page URL for preview" msgstr "" @@ -3193,23 +3639,45 @@ msgstr "הקודם" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:57 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:76 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:143 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Preview" msgstr "תצוגה מקדימה" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:23 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:34 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_carousel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_quotes_carousel -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page #, python-format msgid "Previous" +msgstr "קודם" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__arch_prev +msgid "Previous View Architecture" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Primary" +msgstr "ראשי" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Search" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Search Input" msgstr "" #. module: website @@ -3244,38 +3712,27 @@ msgstr "משתמש פומבי" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:45 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:122 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Publish" msgstr "פרסום" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:137 -#, python-format -msgid "Publish date" -msgstr "" - -#. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/tours/banner.js:42 -#, python-format -msgid "Publish your page by clicking on the Save button." -msgstr "" - -#. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:37 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search #, python-format msgid "Published" msgstr "פורסם" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:131 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__date_publish #, python-format msgid "Publishing Date" @@ -3289,7 +3746,7 @@ msgstr "QWeb" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_rating msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "איכות" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_ir_qweb @@ -3318,7 +3775,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:68 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Redirect Old URL" msgstr "" @@ -3329,7 +3786,7 @@ msgid "Redirect To" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__type +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__redirect_type #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_redirect_search msgid "Redirection Type" msgstr "" @@ -3341,14 +3798,8 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_references -msgid "References" -msgstr "הפניות" - -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id -msgid "Registration Website" -msgstr "" +msgid "References" +msgstr "הפניות" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_form_view @@ -3367,34 +3818,55 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:111 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Related keywords" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:69 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#, python-format +msgid "Remove" +msgstr "הסר" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "Rename Page To:" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Reset" +msgstr "אפס" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 +msgid "Reset templates" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 -msgid "Reset selected templates" +msgid "Reset to initial version (hard reset)." msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.500 -msgid "Reset templates" +msgid "Restore previous version (soft reset)." msgstr "" #. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_partner__website_id +#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_multi_mixin__website_id #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__website_id #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_published_multi_mixin__website_id msgid "Restrict publishing to this website." -msgstr "" +msgstr "הגבל פרסום באתר זה." #. module: website #: model:res.groups,name:website.group_website_publisher @@ -3404,13 +3876,18 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs msgid "Review" -msgstr "" +msgstr "סקירה" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Right" msgstr "ימין" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_menu_image_menu +msgid "Right Menu" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Rounded" @@ -3441,17 +3918,18 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:93 -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:46 -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:618 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/dashboard.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/widgets/theme.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Save" msgstr "שמור" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_search_box -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page msgid "Search" msgstr "חיפוש" @@ -3465,6 +3943,12 @@ msgstr "" msgid "Search Redirect" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Search Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_search_box msgid "Search..." @@ -3475,11 +3959,21 @@ msgstr "חיפוש…" msgid "Second Feature" msgstr "מאפיין ב'" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus +msgid "Second Menu" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "Second list of Features" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Secondary" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_image_text msgid "Section Subtitle" @@ -3487,14 +3981,19 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:429 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #, python-format msgid "Select a Menu" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form +msgid "Select a website to load its settings." +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:125 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Select an image for social share" msgstr "" @@ -3504,23 +4003,30 @@ msgstr "" msgid "Select and delete blocks to remove some features." msgstr "בחירה ומחיקה של בלוקים להסרת מאפיינים מסויימים" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Select one font on" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "שלח דוא\"ל" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page msgid "Send us an email" msgstr "שילחו לנו דוא\"ל" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Separated link" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__priority @@ -3577,14 +4083,14 @@ msgstr "הצג כניתן להעברה בירושה" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:49 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Show Friend's Faces" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:92 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Show in Top Menu" msgstr "" @@ -3601,7 +4107,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:17 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.gallery.xml:0 #, python-format msgid "Slide image" msgstr "" @@ -3617,9 +4123,7 @@ msgid "Slow" msgstr "איטי" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page msgid "Small" msgstr "קטן" @@ -3633,25 +4137,31 @@ msgstr "" msgid "Social Media" msgstr "מדיה חברתית" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 +#, python-format +msgid "Social Preview" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Solid" msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Something else here" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.400 +msgid "Something went wrong." msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/controllers/main.py:224 +#: code:addons/website/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Sort by Name" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/controllers/main.py:223 +#: code:addons/website/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Sort by Url" msgstr "" @@ -3684,15 +4194,13 @@ msgid "Start your journey" msgstr "" #. module: website -#. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:51 -#, python-format -msgid "State colors" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Status" +msgstr "סטטוס" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:70 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/snippets.options.js:0 #, python-format msgid "Stay on this page" msgstr "" @@ -3702,6 +4210,11 @@ msgstr "" msgid "Storytelling is powerful.
It draws readers in and engages them." msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Success" +msgstr "הצלחה" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar msgid "TRANSLATE" @@ -3709,17 +4222,23 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:14 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Tabs" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.400 +msgid "Take a look at the error message below." +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש לפתרון מספר קבצים מצורפים בסביבה מרובת אתרים." #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.show_website_info @@ -3732,20 +4251,20 @@ msgid "Tell what's the value for the
customer for this feature." msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:314 -#: code:addons/website/models/website.py:381 +#: code:addons/website/models/website.py:0 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Template" msgstr "תבנית" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:320 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Template %s (id:%s) contains a link to this page" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:387 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Template %s (id:%s) is calling this file" msgstr "" @@ -3756,8 +4275,8 @@ msgid "Template fallback" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:316 -#: code:addons/website/models/website.py:383 +#: code:addons/website/models/website.py:0 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Templates" msgstr "תבניות" @@ -3767,17 +4286,29 @@ msgstr "תבניות" msgid "Terms of service" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize +msgid "Text" +msgstr "טקסט" + +#. module: website +#: code:addons/website/controllers/backend.py:0 +#, python-format +msgid "The Google Analytics Client ID or Key you entered seems incorrect." +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:45 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format -msgid "Text colors" +msgid "The chosen name already exists" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/controllers/backend.py:54 +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format -msgid "The Google Analytics Client ID or Key you entered seems incorrect." +msgid "The chosen name is not valid (use only a-Z A-Z 0-9 - _)" msgstr "" #. module: website @@ -3787,8 +4318,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:205 -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:69 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 #, python-format msgid "" "The description will be generated by search engines based on page content " @@ -3797,7 +4327,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:548 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 #, python-format msgid "" "The description will be generated by social media based on page content " @@ -3810,29 +4340,35 @@ msgid "The error occured while rendering the template" msgstr "קרתה טעות בזמן טעינת התבנית עיצוב" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug -msgid "The following error was raised in the website controller" -msgstr "" - -#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_partner__website_url +#: model:ir.model.fields,help:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__website_url #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_published_mixin__website_url #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_published_multi_mixin__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." #. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_base_automation__website_url #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_actions_server__website_url +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_cron__website_url msgid "The full URL to access the server action through the website." msgstr "הכתובת URL המלאה לגישה לפעולת שרת דרך האתר." #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:27 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/new_content.js:0 #, python-format msgid "The installation of an App is already in progress." msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 +#, python-format +msgid "The language of the keyword and related keywords." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.403 msgid "The page you were looking for could not be authorized." @@ -3856,7 +4392,7 @@ msgstr "ההגדרות המקוריות של התבנית ישוחזרו וכל #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:63 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "The title will take a default value unless you specify one." msgstr "" @@ -3864,7 +4400,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__theme_id msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "נושא" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages @@ -3873,11 +4409,23 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:39 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "There is no data currently available." msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form +msgid "" +"There is no website available for this company. You could create a new one." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -3898,22 +4446,44 @@ msgstr "" msgid "Third Feature" msgstr "מאפיין ג'" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus +msgid "Third Menu" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__favicon #: model:ir.model.fields,help:website.field_website__favicon msgid "This field holds the image used to display a favicon on the website." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__arch_base +msgid "This field is the same as `arch` field without translations" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_res_config_settings__website_default_lang_code -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website__default_lang_code msgid "This field is used to set/get locales for user" +msgstr "שדה זה משמש כדי להגדיר / לקבל מיקומים עבור המשתמש" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__arch +msgid "" +"This field should be used when accessing view arch. It will use translation.\n" +" Note that it will read `arch_db` or `arch_fs` if in dev-xml mode." msgstr "" #. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "This is a \"" +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__arch_db +msgid "This field stores the view arch." +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__arch_prev +msgid "" +"This field will save the current `arch_db` before writing on it.\n" +" Useful to (soft) reset a broken view." msgstr "" #. module: website @@ -3931,7 +4501,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:333 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "This page is in the menu %s" msgstr "" @@ -3946,16 +4516,26 @@ msgstr "" msgid "Thumbnails" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__time_since_last_action +msgid "Time since last page view. E.g.: 2 minutes ago" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:18 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "אזור זמן" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:62 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize #, python-format msgid "Title" @@ -3965,8 +4545,8 @@ msgstr "כותרת" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_three_columns msgid "" "To add a fourth column, reduce the size of these three columns using the " -"right icon of each block. Then, duplicate one of the column to create a new " -"one as a copy." +"right icon of each block. Then, duplicate one of the columns to create a new" +" one as a copy." msgstr "" #. module: website @@ -3977,18 +4557,6 @@ msgid "" "menu *Action*." msgstr "" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Toggle" -msgstr "" - -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Toggle navigation" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_company_team msgid "Tony Fred, CEO" @@ -4001,32 +4569,60 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:424 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/content.js:0 #, python-format msgid "Top Menu" msgstr "תפריט עליון" #. module: website -#: code:addons/website/models/website.py:177 +#: code:addons/website/models/website.py:0 #, python-format msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "מעקב" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search +msgid "Tracked" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Tracking ID" @@ -4034,11 +4630,32 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/editor/rte.summernote.js:17 +#: code:addons/website/static/src/js/editor/rte.summernote.js:0 #, python-format msgid "Transform the picture (click twice to reset transformation)" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/wysiwyg_multizone_translate.js:0 +#, python-format +msgid "Translate Attribute" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/translator.xml:0 +#, python-format +msgid "Translated content" +msgstr "תוכן מתורגם" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/editor/editor_menu_translate.js:0 +#, python-format +msgid "Translation Info" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Transparent" @@ -4067,7 +4684,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:82 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Type" msgstr "סוג" @@ -4081,7 +4698,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:55 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #, python-format msgid "UA-XXXXXXXX-Y" @@ -4115,7 +4732,15 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:37 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:0 +#, python-format +msgid "Unpublish" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:0 +#: code:addons/website/static/src/js/backend/button.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_management #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.publish_short #, python-format @@ -4124,10 +4749,17 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "כתובת" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4135,7 +4767,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:35 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 #, python-format msgid "Use Small Header" msgstr "" @@ -4147,7 +4779,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:101 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.pageProperties.xml:0 #, python-format msgid "Use as Homepage" msgstr "" @@ -4166,35 +4798,35 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:110 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Used in page content" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:109 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Used in page description" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:106 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Used in page first level heading" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:107 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Used in page second level heading" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:108 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 #, python-format msgid "Used in page title" msgstr "" @@ -4205,6 +4837,11 @@ msgstr "" msgid "Used when multiple websites have the same domain." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_menu__group_ids +msgid "User need to be at least in one of these groups to see the menu" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.robots msgid "" @@ -4217,12 +4854,6 @@ msgstr "" msgid "Users" msgstr "משתמשים" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "Utilities & Typography" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options msgid "Value" @@ -4262,12 +4893,18 @@ msgstr "סוג תצוגה" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__mode msgid "View inheritance mode" -msgstr "" +msgstr "הצג מצב ירושה" + +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "תצוגות" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" -msgstr "" +msgstr "צפיות אשר יורשו מזה" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line @@ -4275,22 +4912,104 @@ msgid "Visible" msgstr "גלוי" #. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__group_ids +msgid "Visible Groups" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_published +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__website_published msgid "Visible on current website" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime +msgid "Visit Date" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids +msgid "Visited Pages History" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +msgid "Visitor Informations" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Page Views History" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu +#: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search +msgid "Visitors" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:29 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban #, python-format msgid "Visits" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action +msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:60 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.facebook_page.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.theme_customize #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -4314,24 +5033,36 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:37 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "We found these ones:" msgstr "" #. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Web Visitors" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #: model:ir.actions.act_url,name:website.action_website #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_multi_mixin__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_id #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_configuration #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.view_server_action_search_website +#, python-format msgid "Website" msgstr "אתר" @@ -4351,6 +5082,12 @@ msgstr "" msgid "Website Favicon" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_logo +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__logo +msgid "Website Logo" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_menu #: model:ir.model,name:website.model_website_menu @@ -4382,13 +5119,16 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.action_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_tree_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_pages_view_search msgid "Website Pages" msgstr "" #. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_base_automation__website_path #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__website_path +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_cron__website_path msgid "Website Path" -msgstr "" +msgstr "אתר נתיב" #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_website_published_mixin @@ -4423,6 +5163,9 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_mixin__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__website_url @@ -4430,8 +5173,29 @@ msgid "Website URL" msgstr "כתובת אתר (url)" #. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_base_automation__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_actions_server__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_cron__website_url msgid "Website Url" +msgstr "כתובת אתר" + +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server +#: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron +#: model:ir.cron,name:website.website_visitor_cron +msgid "Website Visitor : Archive old visitors" msgstr "" #. module: website @@ -4495,14 +5259,14 @@ msgstr "אתרים לתרגום" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:4 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Welcome to your" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:9 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -4537,6 +5301,13 @@ msgid "" "Write what the customer would like to know,
not what you want to show." msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/translator.xml:0 +#, python-format +msgid "You are about to enter the translation mode." +msgstr "הינכם מועברים למצב תרגום" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features_grid msgid "You can edit colors and background to highlight features." @@ -4550,26 +5321,32 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website -#: sql_constraint:res.users:0 +#: model:ir.model.constraint,message:website.constraint_res_users_login_key msgid "You can not have two users with the same login!" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/controllers/backend.py:47 +#: code:addons/website/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "You do not have sufficient rights to perform that action." msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/mixins.py:0 +#, python-format +msgid "You do not have the rights to publish/unpublish" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:50 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "You do not seem to have access to this Analytics Account." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:417 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 #, python-format msgid "" "You have hidden this page from search results. It won't be indexed by search" @@ -4578,7 +5355,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:49 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "You need to log in to your Google Account before:" msgstr "" @@ -4598,35 +5375,35 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:60 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "Your Client ID:" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:54 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 #, python-format msgid "Your Tracking ID:" msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:10 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Your current changes will be saved automatically." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:393 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 #, python-format msgid "Your description looks too long." msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:395 +#: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 #, python-format msgid "Your description looks too short." msgstr "" @@ -4642,20 +5419,21 @@ msgstr "" msgid "Youtube Account" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "and copy paste the embed code here." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "and evaluating the following expression:" msgstr "ומעריכים את הביטוי הבא:" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "breadcrumb" -msgstr "" - #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:71 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "e.g. About Us" msgstr "" @@ -4667,7 +5445,14 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:41 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "fonts.google.com" +msgstr "" + +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/website.xml:0 #, python-format msgid "found(s)" msgstr "" @@ -4682,12 +5467,6 @@ msgstr "" msgid "instance of Odoo, the" msgstr "התקנה של Odoo, ה" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.bs_debug_page_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website.bs_debug_page -msgid "link" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "name" @@ -4710,7 +5489,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web -#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:6 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "signs to get your website ready in no time." msgstr "" @@ -4720,6 +5499,11 @@ msgstr "" msgid "sitemap.xml" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" @@ -4727,15 +5511,11 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_config_settings__website_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "website" msgstr "אתר אינטרנט" -#. module: website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.brand_promotion -msgid "with" -msgstr "" - #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "www.odoo.com" diff --git a/addons/website/i18n/hr.po b/addons/website/i18n/hr.po index 9939f18039e69..32164282f93f3 100644 --- a/addons/website/i18n/hr.po +++ b/addons/website/i18n/hr.po @@ -5,23 +5,23 @@ # Translators: # Jasmina Otročak , 2019 # Marko Carević , 2019 -# Vladimir Olujić , 2019 -# Ivica Dimjašević , 2019 # Stjepan Lovasić , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 # Đurđica Žarković , 2019 # Mario Jureša , 2019 -# Tina Milas, 2019 # Karolina Tonković , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Vladimir Olujić , 2019 +# Ivica Dimjašević , 2019 +# Tina Milas, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Karolina Tonković , 2019\n" +"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -504,7 +504,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -843,7 +843,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -851,11 +851,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -888,6 +883,11 @@ msgstr "O nama" msgid "Access Error" msgstr "Greška u pristupu" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Token pristupa" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -997,6 +997,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1354,6 +1360,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Kompletan CRM za sve veličine timova" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Sastavi e-poštu" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1389,6 +1401,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Povežite se s nama" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1480,6 +1497,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Kreirao" @@ -1488,6 +1506,7 @@ msgstr "Kreirao" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Kreirano" @@ -1548,6 +1567,11 @@ msgstr "Nadzorna ploča" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1685,8 +1709,9 @@ msgstr "Grupa za raspravu" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Naziv" @@ -1878,6 +1903,12 @@ msgstr "Uredi izbornik" msgid "Editor and Designer" msgstr "Urednik i dizajner" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-pošta" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2416,8 +2447,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2486,6 +2518,11 @@ msgstr "" "Ako odbacite trenutno uređivanje, izgubit će se sve nespremljene izmjene. " "Možete odustati kako biste se vratili na uređivanje." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Slika" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2624,11 +2661,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2671,6 +2703,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Ključ" @@ -2718,11 +2751,21 @@ msgstr "" msgid "Large" msgstr "Veliko" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Posljednja akcija" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2737,8 +2780,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnja promjena" @@ -2749,12 +2793,18 @@ msgstr "Zadnja promjena" msgid "Last Month" msgstr "Prošli mjesec" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Promijenio" @@ -2764,9 +2814,15 @@ msgstr "Promijenio" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Vrijeme promjene" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2870,6 +2926,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3021,6 +3078,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3459,7 +3521,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3545,6 +3607,7 @@ msgstr "Pregledi stranica" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Pages" @@ -3614,6 +3677,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Primarno" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -3959,6 +4027,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Pošalji e-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4172,6 +4246,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4348,6 +4423,12 @@ msgstr "" msgid "There is no data currently available." msgstr "Trenutno nema dostupnih podataka." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4456,6 +4537,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Vremenska zona" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4503,16 +4589,39 @@ msgstr "Glavni izbornik" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Povijest" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Prati" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4650,10 +4759,17 @@ msgstr "Neobjavljeno" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4791,6 +4907,12 @@ msgstr "Tip pogleda" msgid "View inheritance mode" msgstr "Prikaži mode nasljeđivanja" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Pogledi" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4816,25 +4938,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Posjetitelj" @@ -4843,16 +4967,33 @@ msgstr "Posjetitelj" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4866,6 +5007,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Posjeti" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4915,6 +5062,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5027,6 +5175,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5043,13 +5192,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Url web stranice" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5358,6 +5511,11 @@ msgstr "" msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/hu.po b/addons/website/i18n/hu.po index 9f616bb5fa334..329ce632f31f6 100644 --- a/addons/website/i18n/hu.po +++ b/addons/website/i18n/hu.po @@ -5,21 +5,21 @@ # Translators: # Kovács Tibor , 2019 # Kornél Kiss , 2019 -# Ákos Nagy , 2019 # Zsofia Biro , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 -# krnkris, 2019 -# gezza , 2019 # Daniel Gerstenbrand , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# krnkris, 2019 +# gezza , 2019 +# Ákos Nagy , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -498,7 +498,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -841,7 +841,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -849,11 +849,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -886,6 +881,11 @@ msgstr "Rólunk" msgid "Access Error" msgstr "Hozzáférés hiba" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Hozzáférési token" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -995,6 +995,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1352,6 +1358,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-mail írás" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1387,6 +1399,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Kapcsolatfelvétel" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1478,6 +1495,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Létrehozta" @@ -1486,6 +1504,7 @@ msgstr "Létrehozta" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Létrehozva" @@ -1546,6 +1565,11 @@ msgstr "Kezelőpult" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Dátum" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1683,8 +1707,9 @@ msgstr "Megbeszélés csoport" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Megjelenített név" @@ -1878,6 +1903,12 @@ msgstr "" msgid "Editor and Designer" msgstr "Szerkesztő és tervező" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2416,8 +2447,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "Azonosító" @@ -2488,6 +2520,11 @@ msgid "" "can cancel to return to the edition mode." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Kép" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2626,11 +2663,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2673,6 +2705,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Kulcs" @@ -2720,11 +2753,21 @@ msgstr "" msgid "Large" msgstr "Nagy" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Legutóbbi akció" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2739,8 +2782,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Legutóbb frissítve" @@ -2751,12 +2795,18 @@ msgstr "Legutóbb frissítve" msgid "Last Month" msgstr "Előző hónap" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Frissítette" @@ -2766,9 +2816,15 @@ msgstr "Frissítette" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Frissítve " +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2872,6 +2928,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3023,6 +3080,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3469,7 +3531,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3555,6 +3617,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Oldalak" @@ -3624,6 +3687,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Elsődleges" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -3970,6 +4038,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "E-mail küldés" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4183,6 +4257,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4363,6 +4438,12 @@ msgstr "" msgid "There is no data currently available." msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4475,6 +4556,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Időzóna" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4522,16 +4608,39 @@ msgstr "Főmenü" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Visszakövet:" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4668,10 +4777,17 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4807,6 +4923,12 @@ msgstr "Nézet típusa" msgid "View inheritance mode" msgstr "Az öröklődés mód nézete" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Nézetek" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4832,25 +4954,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Látogató" @@ -4859,16 +4983,33 @@ msgstr "Látogató" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4882,6 +5023,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4931,6 +5078,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5043,6 +5191,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5059,13 +5208,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5374,6 +5527,11 @@ msgstr "" msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/it.po b/addons/website/i18n/it.po index 9e61097240af8..e709d9b6434d3 100644 --- a/addons/website/i18n/it.po +++ b/addons/website/i18n/it.po @@ -8,28 +8,28 @@ # Marius Marolla , 2019 # Luigi Di Naro , 2019 # Massimo Bianchi , 2019 -# Giovanni Perteghella , 2019 # Davide Corio , 2019 # Simone Bernini , 2019 # Giacomo Grasso , 2019 # Pietro Della Notte , 2019 -# Francesco Garganese , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # SebastianoPistore , 2019 -# Paolo Valier, 2019 -# mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 -# Léonie Bouchat , 2019 # Petra , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 +# Francesco Garganese , 2019 +# Giovanni Perteghella , 2019 +# Paolo Valier, 2019 +# Léonie Bouchat , 2019 +# mymage , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Petra , 2019\n" +"Last-Translator: mymage , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -936,11 +936,6 @@ msgstr "" "Una breve spiegazione, con parole chiare,
di questa grandiosa " "funzionalità." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -973,6 +968,11 @@ msgstr "Chi siamo" msgid "Access Error" msgstr "Errore di accesso" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Token di accesso" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1090,6 +1090,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Queste icone sono totalmente gratuite per uso commerciale. " +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "Consente di specificare se una pagina del sito web è tracciabile o no" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1461,6 +1467,12 @@ msgstr "Team dell'azienda" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Un CRM completo per team di ogni dimensione" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Componi e-mail" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1496,6 +1508,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Entra in contatto con noi" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1589,6 +1606,7 @@ msgstr "Crea un nuovo sito web" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Creata da" @@ -1597,6 +1615,7 @@ msgstr "Creata da" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Creata il" @@ -1659,6 +1678,11 @@ msgstr "Bacheca" msgid "Dashed" msgstr "Tratteggiato" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Data" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1796,8 +1820,9 @@ msgstr "Gruppo di discussione" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome visualizzato" @@ -1993,6 +2018,12 @@ msgstr "Modifica menù" msgid "Editor and Designer" msgstr "Redattore e progettista" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2544,8 +2575,9 @@ msgstr "Come ottenere un ID di tracciamento" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2618,6 +2650,11 @@ msgstr "" "Se viene abbandonata la versione corrente, tutte le modifiche non salvate " "andranno perse. È possibile annullare per tornare alla modalità di modifica." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Immagine" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2759,11 +2796,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "È pubblicato" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2808,6 +2840,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Chiave" @@ -2855,11 +2888,21 @@ msgstr "Lingue disponibili nel sito web" msgid "Large" msgstr "Grande" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Ultima azione" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "Ultima connessione" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2874,8 +2917,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Ultima modifica il" @@ -2886,12 +2930,18 @@ msgstr "Ultima modifica il" msgid "Last Month" msgstr "Ultimo mese" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ultimo aggiornamento di" @@ -2901,9 +2951,15 @@ msgstr "Ultimo aggiornamento di" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Ultimo aggiornamento il" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -3007,6 +3063,7 @@ msgstr "Collegamenti ad altri siti web" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3162,6 +3219,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Al centro" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3610,7 +3672,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3696,6 +3758,7 @@ msgstr "Visite alla pagina" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Pagine" @@ -3765,6 +3828,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Primario" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4110,6 +4178,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Selezionare il sito web da configurare" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Invia e-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4323,6 +4397,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4510,6 +4585,12 @@ msgstr "Al momento non sono presenti pagine per il sito web." msgid "There is no data currently available." msgstr "Non ci sono dati attualmente disponibili." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4628,6 +4709,11 @@ msgstr "Tempo dall'ultima visualizzazione della pagina. Es. 2 minuti fa" msgid "Timeline" msgstr "Timeline" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Fuso orario" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4681,16 +4767,39 @@ msgstr "Menù principale" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Menù principale per il sito web %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Traceback" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Traccia" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "Tenere traccia dei clic sui link con un codice UTM " +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4832,10 +4941,17 @@ msgstr "Non pubblicata" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "URL" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4976,6 +5092,12 @@ msgstr "Tipo vista" msgid "View inheritance mode" msgstr "Modo ereditarietà della vista" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Viste" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -5001,25 +5123,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Visibile nel sito web corrente" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "Data visita" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "Pagine visitate" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "Cronologia pagine visitate" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Visitatore" @@ -5028,16 +5152,33 @@ msgstr "Visitatore" msgid "Visitor Informations" msgstr "Informazioni visitatore" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "Visitatori" @@ -5051,6 +5192,12 @@ msgstr "Visitatori" msgid "Visits" msgstr "Visite" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5106,6 +5253,7 @@ msgstr "Visitatori web" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5218,6 +5366,7 @@ msgstr "Titolo sito web" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5234,13 +5383,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "URL sito web" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "Visitatore sito web" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5568,6 +5721,11 @@ msgstr "per configurare rapidamente il tuo sito web." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/lb.po b/addons/website/i18n/lb.po index b7bf8225392fc..e5104774e9b46 100644 --- a/addons/website/i18n/lb.po +++ b/addons/website/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -833,11 +833,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -870,6 +865,11 @@ msgstr "" msgid "Access Error" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -979,6 +979,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1336,6 +1342,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1371,6 +1383,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1462,6 +1479,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "" @@ -1470,6 +1488,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "" @@ -1530,6 +1549,11 @@ msgstr "" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1667,8 +1691,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "" @@ -1860,6 +1885,12 @@ msgstr "" msgid "Editor and Designer" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2398,8 +2429,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "" @@ -2464,6 +2496,11 @@ msgid "" "can cancel to return to the edition mode." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2602,11 +2639,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2649,6 +2681,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "" @@ -2696,11 +2729,21 @@ msgstr "" msgid "Large" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2715,8 +2758,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "" @@ -2727,12 +2771,18 @@ msgstr "" msgid "Last Month" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "" @@ -2742,9 +2792,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2848,6 +2904,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -2999,6 +3056,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3435,7 +3497,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3521,6 +3583,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "" @@ -3590,6 +3653,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -3935,6 +4003,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4148,6 +4222,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4324,6 +4399,12 @@ msgstr "" msgid "There is no data currently available." msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4432,6 +4513,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4479,16 +4565,39 @@ msgstr "" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4625,10 +4734,17 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4764,6 +4880,12 @@ msgstr "" msgid "View inheritance mode" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4789,25 +4911,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "" @@ -4816,16 +4940,33 @@ msgstr "" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4839,6 +4980,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4888,6 +5035,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5000,6 +5148,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5016,13 +5165,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5331,6 +5484,11 @@ msgstr "" msgid "sitemap.xml" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/lt.po b/addons/website/i18n/lt.po index 0fabf49c0079b..d84738e5cc54e 100644 --- a/addons/website/i18n/lt.po +++ b/addons/website/i18n/lt.po @@ -14,16 +14,16 @@ # Paulius Sladkevičius , 2019 # Antanas Muliuolis , 2019 # Monika Raciunaite , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Silvija Butko , 2019 # digitouch UAB , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Linas Versada , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -536,7 +536,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -927,11 +927,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "Trumpas puikios
funkcijos aprašymas aiškiais žodžiais." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -964,6 +959,11 @@ msgstr "Apie mus" msgid "Access Error" msgstr "Prieigos klaida" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Prieigos raktas" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1077,6 +1077,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Visos šios piktogramos yra nemokamos komerciniam naudojimui." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1446,6 +1452,12 @@ msgstr "Įmonės komanda" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Pilnas CRM bet kokio dydžio komandai" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Rašyti el. laišką" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1481,6 +1493,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Susisiekite su mumis" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1574,6 +1591,7 @@ msgstr "Sukurkite naują svetainę" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Sukūrė" @@ -1582,6 +1600,7 @@ msgstr "Sukūrė" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Sukurta" @@ -1642,6 +1661,11 @@ msgstr "Valdymo skydelis" msgid "Dashed" msgstr "Brūkšniuotas" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Data" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1779,8 +1803,9 @@ msgstr "Diskusijų grupė" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Rodomas pavadinimas" @@ -1974,6 +1999,12 @@ msgstr "Redaguoti meniu" msgid "Editor and Designer" msgstr "Redaktorius ir dizaineris" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "El. paštas" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2522,8 +2553,9 @@ msgstr "Kaip gauti mano sekimo ID" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2596,6 +2628,11 @@ msgstr "" "Jei atšauksite esamą versiją, visi neišsaugoti pokyčiai bus prarasti. Galite" " atšaukti ir sugrįžti į redagavimo režimą." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Paveikslėlis" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2739,11 +2776,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2788,6 +2820,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Raktas" @@ -2835,11 +2868,21 @@ msgstr "Kalbos, galimos jūsų svetainėje" msgid "Large" msgstr "Didelis" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Paskutinis veiksmas" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2854,8 +2897,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Paskutinį kartą keista" @@ -2866,12 +2910,18 @@ msgstr "Paskutinį kartą keista" msgid "Last Month" msgstr "Paskutinis mėnuo" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" @@ -2881,9 +2931,15 @@ msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2987,6 +3043,7 @@ msgstr "Nuorodos į kitas svetaines" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3141,6 +3198,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Vidurys" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3598,7 +3660,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3684,6 +3746,7 @@ msgstr "Puslapio peržiūros" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Puslapiai" @@ -3753,6 +3816,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Pirminis" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4098,6 +4166,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Pasirinkite svetainę konfigūracijai" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Siųsti el. laišką" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4313,6 +4387,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4497,6 +4572,12 @@ msgstr "Šiuo metu jūsų svetainei nėra jokių puslapių." msgid "There is no data currently available." msgstr "Nėra šiuo metu pasiekiamų duomenų." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4611,6 +4692,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Laiko juosta" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Laiko juosta" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4661,16 +4747,39 @@ msgstr "Viršutinis meniu" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Svetainės viršutinis meniu %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Atsekti" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Tema" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "Sekite paspaudimus UTM nuorodose" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4813,10 +4922,17 @@ msgstr "Nepaskelbtas" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "URL" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4956,6 +5072,12 @@ msgstr "Rodinio tipas" msgid "View inheritance mode" msgstr "Žiūrėti paveldėjimo rėžimą" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Peržiūros" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4981,25 +5103,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Lankytojas" @@ -5008,16 +5132,33 @@ msgstr "Lankytojas" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -5031,6 +5172,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Apsilankymai" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5086,6 +5233,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5198,6 +5346,7 @@ msgstr "Svetainės pavadinimas" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5214,13 +5363,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Svetainės URL" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5549,6 +5702,11 @@ msgstr "ženklus ir paruošite savo svetaine akimirksniu." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/mn.po b/addons/website/i18n/mn.po index d4a1dece79804..f80b9aa366172 100644 --- a/addons/website/i18n/mn.po +++ b/addons/website/i18n/mn.po @@ -7,18 +7,18 @@ # Onii Onii , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 # Otgonbayar.A , 2019 -# Khishigbat Ganbold , 2019 # Minj P , 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Khishigbat Ganbold , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -852,11 +852,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -889,6 +884,11 @@ msgstr "Бидний тухай" msgid "Access Error" msgstr "Хандалтын Алдаа" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Хандах Токен" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -999,6 +999,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "Вэбсайтын нэг хуудсыг хөтлөх эсэхийг тодорхойлох бол зөвшөөрнө үү" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1356,6 +1362,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Аль ч хэмжээний багт CRM - г гүйцээх" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Имэйл бичих" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1391,6 +1403,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Бидэнтэй холбогдох" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1482,6 +1499,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Үүсгэсэн этгээд" @@ -1490,6 +1508,7 @@ msgstr "Үүсгэсэн этгээд" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Үүсгэсэн огноо" @@ -1550,6 +1569,11 @@ msgstr "Хяналтын самбар" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Огноо" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1687,8 +1711,9 @@ msgstr "Хөөрөлдөөний Бүлгэм" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Дэлгэрэнгүй нэр" @@ -1882,6 +1907,12 @@ msgstr "Цэсийг засах" msgid "Editor and Designer" msgstr "Засварлагч ба Дизайнер" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Имэйл" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2420,8 +2451,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2494,6 +2526,11 @@ msgstr "" "Хэрэв одоогийн засварыг үл хэрэгсвэл хадгалаагүй бүх өөрчлөлт арилна. Та " "цуцлаад засах горим руу буцаж болно." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Зураг" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2632,11 +2669,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2679,6 +2711,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Түлхүүр" @@ -2726,11 +2759,21 @@ msgstr "" msgid "Large" msgstr "Том" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Сүүлийн арга хэмжээ" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2745,8 +2788,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Сүүлд зассан огноо" @@ -2757,12 +2801,18 @@ msgstr "Сүүлд зассан огноо" msgid "Last Month" msgstr "Сүүлийн Сар" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Сүүлд зассан этгээд" @@ -2772,9 +2822,15 @@ msgstr "Сүүлд зассан этгээд" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Сүүлд зассан огноо" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2879,6 +2935,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3030,6 +3087,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3471,7 +3533,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3557,6 +3619,7 @@ msgstr "Хуудсыг үзсэн тоо" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Хуудсууд" @@ -3626,6 +3689,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Үндсэн" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -3971,6 +4039,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Имэйл илгээх" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4184,6 +4258,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4365,6 +4440,12 @@ msgstr "" msgid "There is no data currently available." msgstr "Одоогоор өгөгдөл алга." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4476,6 +4557,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Цагийн бүс" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4526,16 +4612,39 @@ msgstr "Оройн цэс" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Алдааны мөр" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Зам" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4675,10 +4784,17 @@ msgstr "Нийтлэгдээгүй" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4816,6 +4932,12 @@ msgstr "Дэлгэцийн төрөл" msgid "View inheritance mode" msgstr "Харагдац удамшуулах горим" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "үзсэн" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4841,25 +4963,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Одоогийн вебсайт дээр харагдах" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Зочин" @@ -4868,16 +4992,33 @@ msgstr "Зочин" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4891,6 +5032,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Хандалтууд" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4940,6 +5087,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5052,6 +5200,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5068,13 +5217,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Вебсайтын Url" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5383,6 +5536,11 @@ msgstr "Энэ дүрсийг дагаж вэбсайтаа хормын дот msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/nb.po b/addons/website/i18n/nb.po index 9c66b6a310168..44ef7f7145978 100644 --- a/addons/website/i18n/nb.po +++ b/addons/website/i18n/nb.po @@ -5,17 +5,17 @@ # Translators: # Aleksander, 2019 # Andy Schønhaug , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Marius Stedjan , 2019 # Jorunn D. Newth, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -896,7 +896,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -904,11 +904,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "En kort forklaring av denne nyttige
funksjonen, med enkle ord." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -941,6 +936,11 @@ msgstr "Om oss" msgid "Access Error" msgstr "Tilgangsfeil" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Tilgangstoken" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1054,6 +1054,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Alle disse ikonene kan brukes gratis for kommersiell bruk." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "Lar deg spesifisere om en enkeltside skal være sporbar eller ikke" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1425,6 +1431,12 @@ msgstr "Firma-team" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Komplett CRM for team av alle størrelser" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Skriv epostmelding" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1460,6 +1472,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Kom i kontakt med oss" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1553,6 +1570,7 @@ msgstr "Opprett ny nettside" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Opprettet av" @@ -1561,6 +1579,7 @@ msgstr "Opprettet av" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Opprettet" @@ -1621,6 +1640,11 @@ msgstr "Dashbord" msgid "Dashed" msgstr "Stiplet" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Dato" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1758,8 +1782,9 @@ msgstr "Diskusjonsgruppe" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Visningsnavn" @@ -1953,6 +1978,12 @@ msgstr "Rediger menyen" msgid "Editor and Designer" msgstr "Redaktør og formgiver" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Epost" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2501,8 +2532,9 @@ msgstr "Hvordan få min sporings-ID" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2575,6 +2607,11 @@ msgstr "" "Hvis du forkaster den nåværende versjonen, vil du miste alle endringer. Du " "kan avbryte og returnere til redigeringsmodus." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Bilde" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2718,11 +2755,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2767,6 +2799,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Nøkkel" @@ -2814,11 +2847,21 @@ msgstr "Språk tilgjengelige på nettstedet ditt" msgid "Large" msgstr "Stor" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Siste tiltak" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2833,8 +2876,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Sist endret" @@ -2845,12 +2889,18 @@ msgstr "Sist endret" msgid "Last Month" msgstr "Siste måned" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Sist oppdatert av" @@ -2860,9 +2910,15 @@ msgstr "Sist oppdatert av" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Sist oppdatert" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2966,6 +3022,7 @@ msgstr "Linker til andre nettsider" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3120,6 +3177,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Midten" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3566,7 +3628,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3652,6 +3714,7 @@ msgstr "Sidevisninger" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Sider" @@ -3721,6 +3784,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Primær" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4066,6 +4134,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Velg nettstedet du vil konfigurere" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Send epost" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4281,6 +4355,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4466,6 +4541,12 @@ msgstr "Nettstedet ditt har ingen sider for øyeblikket." msgid "There is no data currently available." msgstr "Ingen data tilgjengelig for øyeblikket." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4584,6 +4665,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Tidslinje" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Tidssone" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4634,16 +4720,39 @@ msgstr "Toppmeny" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Toppmeny for Nettsted %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Tilbakesporing" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Spor" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "Spor klikk på UTM-linker" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4782,10 +4891,17 @@ msgstr "Upublisert" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "URL" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4925,6 +5041,12 @@ msgstr "Se type" msgid "View inheritance mode" msgstr "Arve-modus for visning" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Visninger" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4950,25 +5072,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Synlig på gjeldende nettsted" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Besøkende" @@ -4977,16 +5101,33 @@ msgstr "Besøkende" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -5000,6 +5141,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Besøk" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5055,6 +5202,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5167,6 +5315,7 @@ msgstr "Nettsted-tittel" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5183,13 +5332,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Nettsted-URL" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5514,6 +5667,11 @@ msgstr "tegn for å få nettstedet klart på én-to-tre." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/nl.po b/addons/website/i18n/nl.po index 477ea81af5ac1..3a0cfa20f82b7 100644 --- a/addons/website/i18n/nl.po +++ b/addons/website/i18n/nl.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Gunther Clauwaert , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Erwin van der Ploeg , 2019 # Eric Geens , 2019 # Cas Vissers , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -930,11 +930,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "Een korte uitleg van deze geweldige
optie, in duidelijke woorden." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -967,6 +962,11 @@ msgstr "Over ons" msgid "Access Error" msgstr "Toegangsfout" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Toegangstoken" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1084,6 +1084,14 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Al deze iconen zijn volledig gratis voor commercieel gebruik." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" +"Sta toe om te specificeren of één pagina van de website traceerbaar is of " +"niet" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1456,6 +1464,12 @@ msgstr "Bedrijfsteam" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Complete CRM voor elke teamgrootte" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "E-mail opstellen" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1491,6 +1505,11 @@ msgstr "Connecteer Google Analytics" msgid "Connect with us" msgstr "Volg ons" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1584,6 +1603,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe website" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Aangemaakt door" @@ -1592,6 +1612,7 @@ msgstr "Aangemaakt door" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Aangemaakt op" @@ -1654,6 +1675,11 @@ msgstr "Dashboard" msgid "Dashed" msgstr "Gestippeld" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Datum" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1794,8 +1820,9 @@ msgstr "Discussiegroep" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Schermnaam" @@ -1989,6 +2016,12 @@ msgstr "Bewerk het menu" msgid "Editor and Designer" msgstr "Editor en ontwerper" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2543,8 +2576,9 @@ msgstr "Hoe mijn tracking ID te verkrijgen" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2621,6 +2655,11 @@ msgstr "" "Indien u de huidige versie weggooit zullen alle niet bewaarde wijzigingen " "verloren gaan. U kan dit annuleren om terug te gaan naar de wijzig modus." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Afbeelding" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2764,11 +2803,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "Is gepubliceerd" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2813,6 +2847,7 @@ msgstr "Laat leeg om standaard waarde te gebruiken" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Sleutel" @@ -2860,11 +2895,21 @@ msgstr "Talen beschikbaar op uw website" msgid "Large" msgstr "Groot" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Laatste actie" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2879,8 +2924,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Laatst gewijzigd op" @@ -2891,12 +2937,18 @@ msgstr "Laatst gewijzigd op" msgid "Last Month" msgstr " Vorige maand" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Laatst bijgewerkt door" @@ -2906,9 +2958,15 @@ msgstr "Laatst bijgewerkt door" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Laatst bijgewerkt op" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -3012,6 +3070,7 @@ msgstr "Links naar andere websites" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3165,6 +3224,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Midden" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3615,7 +3679,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3701,6 +3765,7 @@ msgstr "Pagina weergaven" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Pagina's" @@ -3770,6 +3835,11 @@ msgstr "Vorige weergave architectuur" msgid "Primary" msgstr "Primair" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4115,6 +4185,12 @@ msgstr "Selecteer een lettertype op" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Selecteer de website om te configureren" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Verzend e-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4329,6 +4405,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4518,6 +4595,12 @@ msgstr "Er zijn momenteel geen pagina's voor uw website." msgid "There is no data currently available." msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4643,6 +4726,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Tijdlijn" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Tijdzone" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4696,16 +4784,39 @@ msgstr "Hoofdmenu" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Top menu voor website %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Fout herleiden" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Volg" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "Traceer klikken op UTM links" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4847,10 +4958,17 @@ msgstr "Niet gepubliceerd" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4992,6 +5110,12 @@ msgstr "Soort weergave" msgid "View inheritance mode" msgstr "Bekijk overerf modus" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Weergaven" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -5017,25 +5141,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Zichtbaar op huidige website" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "Bezoekdatum" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "Bekijk pagina's historiek" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Bezoeker" @@ -5044,16 +5170,33 @@ msgstr "Bezoeker" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "Bezoekers" @@ -5067,6 +5210,12 @@ msgstr "Bezoekers" msgid "Visits" msgstr "Bezoeken" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5122,6 +5271,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5234,6 +5384,7 @@ msgstr "Website titel" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5250,13 +5401,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Website url" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "Website bezoeker" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5585,6 +5740,11 @@ msgstr "tekens om snel een website aan te maken." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/pl.po b/addons/website/i18n/pl.po index e83c6652228c0..90010f0af40aa 100644 --- a/addons/website/i18n/pl.po +++ b/addons/website/i18n/pl.po @@ -8,7 +8,6 @@ # Ludwik Trammer , 2019 # Jaroslaw Kaczmarski, 2019 # Karol Rybak , 2019 -# Wiktor Kaźmierczak , 2019 # Grzegorz Grzelak , 2019 # Grażyna Grzelak , 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 @@ -20,21 +19,22 @@ # Maksym , 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 # Tadeusz Karpiński , 2019 -# Tomasz Leppich , 2019 # Mariusz, 2019 -# Piotr Szlązak , 2019 # Monika Grzelak , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# Tomasz Leppich , 2019 +# Piotr Szlązak , 2019 +# Wiktor Kaźmierczak , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" +"Last-Translator: Wiktor Kaźmierczak , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -875,11 +875,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -912,6 +907,11 @@ msgstr "O nas" msgid "Access Error" msgstr "Błąd dostępu" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Token dostępu" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1024,6 +1024,14 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" +"Pozwól, aby sprecyzować dla jednej strony serwisu czy będzie śledzona czy " +"nie" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1381,6 +1389,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Uzupełnij CRM dla każdej wielkości zespołu" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Utwórz wiadomość e-mail" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1416,6 +1430,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Skontaktuj się z nami" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1507,6 +1526,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Utworzona przez" @@ -1515,6 +1535,7 @@ msgstr "Utworzona przez" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Data utworzenia" @@ -1575,6 +1596,11 @@ msgstr "Konsola" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Data" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1712,8 +1738,9 @@ msgstr "Grupa dyskusyjna" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nazwa wyświetlana" @@ -1908,6 +1935,12 @@ msgstr "Edytuj menu" msgid "Editor and Designer" msgstr "Edytor i projektant" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2452,8 +2485,9 @@ msgstr "Jak uzyskać mój numer do śledzenia" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2526,6 +2560,11 @@ msgstr "" "Jeśli odrzucisz bieżącą edycję, wszystkie niezapisane zmiany zostaną " "utracone. Możesz anulować, aby powrócić do trybu edycji." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Obraz" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2669,11 +2708,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2718,6 +2752,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Klucz" @@ -2765,11 +2800,21 @@ msgstr "Języki dostępne na stronie" msgid "Large" msgstr "Duży" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Ostatnia akcja" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2784,8 +2829,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Data ostatniej modyfikacji" @@ -2796,12 +2842,18 @@ msgstr "Data ostatniej modyfikacji" msgid "Last Month" msgstr "Ostatni miesiąc" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" @@ -2811,9 +2863,15 @@ msgstr "Ostatnio aktualizowane przez" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Data ostatniej aktualizacji" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2917,6 +2975,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3071,6 +3130,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3516,7 +3580,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3602,6 +3666,7 @@ msgstr "Widoki strony" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Strony" @@ -3671,6 +3736,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Podstawowy" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4016,6 +4086,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Wyślij e-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4229,6 +4305,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4408,6 +4485,12 @@ msgstr "Obecnie nie ma stron dla Twojej witryny." msgid "There is no data currently available." msgstr "Brak dostępnych danych w tej chwili." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4522,6 +4605,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Strefa czasowa" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4569,16 +4657,39 @@ msgstr "Górne menu" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Prześledź" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Śledź" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4719,10 +4830,17 @@ msgstr "Nieopublikowane" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4860,6 +4978,12 @@ msgstr "Typ widoku" msgid "View inheritance mode" msgstr "Tryb dziedziczenia widoku" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Widoki" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4885,25 +5009,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Widoczne na obecnej stronie" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Gość" @@ -4912,16 +5038,33 @@ msgstr "Gość" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4935,6 +5078,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Odwiedzin" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4984,6 +5133,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5096,6 +5246,7 @@ msgstr "Tytuł strony" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5112,13 +5263,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Adres strony internetowej" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5427,6 +5582,11 @@ msgstr "znaki, aby Twoja strona internetowa była gotowa w mgnieniu oka." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/pt_BR.po b/addons/website/i18n/pt_BR.po index 4a4c1015a95ef..a068c5e160a48 100644 --- a/addons/website/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website/i18n/pt_BR.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # AlexSandro Cruz , 2019 # Adriel Kotviski , 2019 -# Emanuel Martins , 2019 # Yannick Belot , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # falexandresilva , 2019 @@ -20,19 +19,20 @@ # Eduardo Aparicio , 2019 # Lauro de Lima , 2019 # danimaribeiro , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Marcel Savegnago , 2019 -# Mateus Lopes , 2019 # Wagner Pereira , 2019 # Luiz Carlos de Lima , 2019 # Caio Leonardo Mendes de Sousa , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Emanuel Martins , 2019 +# Mateus Lopes , 2019 # grazziano , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: grazziano , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -860,7 +860,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -868,11 +868,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -905,6 +900,11 @@ msgstr "Sobre nós" msgid "Access Error" msgstr "Erro de Acesso" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Token de Acesso" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1015,6 +1015,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "Permitir especificar uma página do site como rastreável ou não" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1372,6 +1378,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "CRM completo para equipes de qualquer tamanho" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Escrever E-mail" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1407,6 +1419,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Conecte conosco" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1498,6 +1515,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Criado por" @@ -1506,6 +1524,7 @@ msgstr "Criado por" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Criado em" @@ -1566,6 +1585,11 @@ msgstr "Painel" msgid "Dashed" msgstr "Tracejado" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Data" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1703,8 +1727,9 @@ msgstr "Grupo de Discussão" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nome exibido" @@ -1898,6 +1923,12 @@ msgstr "" msgid "Editor and Designer" msgstr "Editor e Designer" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2436,8 +2467,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2508,6 +2540,11 @@ msgid "" "can cancel to return to the edition mode." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Imagem" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2646,11 +2683,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2693,6 +2725,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Chave" @@ -2740,11 +2773,21 @@ msgstr "" msgid "Large" msgstr "Largo" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Última Ação" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2759,8 +2802,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Última modificação em" @@ -2771,12 +2815,18 @@ msgstr "Última modificação em" msgid "Last Month" msgstr "Último Mês" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Última atualização por" @@ -2786,9 +2836,15 @@ msgstr "Última atualização por" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Última atualização em" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2892,6 +2948,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3043,6 +3100,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Meio" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3480,7 +3542,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3566,6 +3628,7 @@ msgstr "Visualizações de página" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Páginas" @@ -3635,6 +3698,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Primário" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -3980,6 +4048,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Enviar E-mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4193,6 +4267,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4374,6 +4449,12 @@ msgstr "" msgid "There is no data currently available." msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4483,6 +4564,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Linha do Tempo" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Fuso horário" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4533,16 +4619,39 @@ msgstr "Menu Principal" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Traceback" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Faixa" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4681,10 +4790,17 @@ msgstr "Não publicado" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4822,6 +4938,12 @@ msgstr "Tipo de Visão" msgid "View inheritance mode" msgstr "View inheritance mode" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Visualizações" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4847,25 +4969,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Visível neste site" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Visitante" @@ -4874,16 +4998,33 @@ msgstr "Visitante" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4897,6 +5038,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Visitas" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4946,6 +5093,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5058,6 +5206,7 @@ msgstr "Titulo do Site" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5074,13 +5223,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Site Url" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5395,6 +5548,11 @@ msgstr "" msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/ru.po b/addons/website/i18n/ru.po index b1f04c0fe1030..394542e95aae1 100644 --- a/addons/website/i18n/ru.po +++ b/addons/website/i18n/ru.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -507,7 +507,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -863,11 +863,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -900,6 +895,11 @@ msgstr "О нас" msgid "Access Error" msgstr "Ошибка доступа" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Токен доступа" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1011,6 +1011,13 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" +"Разрешить указать для одной страницы сайта, чтобы быть отслеживаются или нет" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1368,6 +1375,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Полная CRM для любой команды размера" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Написать письмо" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1403,6 +1416,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Связаться с нами" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1494,6 +1512,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Создано" @@ -1502,6 +1521,7 @@ msgstr "Создано" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Создан" @@ -1562,6 +1582,11 @@ msgstr "Панель управления" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Дата" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1699,8 +1724,9 @@ msgstr "Группа обсуждения" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Отображаемое Имя" @@ -1894,6 +1920,12 @@ msgstr "Редактирование меню" msgid "Editor and Designer" msgstr "Редактор и Дизайнер" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Email" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2434,8 +2466,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "Номер" @@ -2508,6 +2541,11 @@ msgstr "" "Если вы сбрасываете текущую редакцию, все несохраненные изменения будут " "потеряны. Можно отменить, чтобы вернуться в режим редакции." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Изображение" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2646,11 +2684,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2693,6 +2726,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Ключ" @@ -2740,11 +2774,21 @@ msgstr "" msgid "Large" msgstr "Большой" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Последнее действие" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2759,8 +2803,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Последнее изменение" @@ -2771,12 +2816,18 @@ msgstr "Последнее изменение" msgid "Last Month" msgstr "Прошлый месяц" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Последний раз обновил" @@ -2786,9 +2837,15 @@ msgstr "Последний раз обновил" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Последнее обновление" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2892,6 +2949,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3043,6 +3101,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3490,7 +3553,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3576,6 +3639,7 @@ msgstr "Страница просмотров" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Страницы" @@ -3645,6 +3709,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Первичный" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -3990,6 +4059,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Отправить эл. письмо" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4203,6 +4278,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4382,6 +4458,12 @@ msgstr "" msgid "There is no data currently available." msgstr "Нет данных, доступных в настоящее время." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4492,6 +4574,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Часовой пояс" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4539,16 +4626,39 @@ msgstr "Верхнее меню" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Выслеживать" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Курс" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4690,10 +4800,17 @@ msgstr "Неопубликованный" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4831,6 +4948,12 @@ msgstr "Тип представления" msgid "View inheritance mode" msgstr "Просмотр режима наследования" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Виды" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4856,25 +4979,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Посетитель" @@ -4883,16 +5008,33 @@ msgstr "Посетитель" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4906,6 +5048,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Визиты" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4955,6 +5103,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5067,6 +5216,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5083,13 +5233,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "URL веб-сайта" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5398,6 +5552,11 @@ msgstr "знаки, чтобы получить ваш сайт готовым msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/tr.po b/addons/website/i18n/tr.po index 739f2f349ae2a..8079311decba2 100644 --- a/addons/website/i18n/tr.po +++ b/addons/website/i18n/tr.po @@ -3,38 +3,38 @@ # * website # # Translators: -# gezgin biri , 2019 # Emre Akayoğlu , 2019 # Doğan Altunbay , 2019 -# Fırat Kaya , 2019 # Volkan Gezer , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 # Alper Çiftçi , 2019 # İlknur Püskül , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # checkyoursix , 2019 -# Levent Karakaş , 2019 # Saban Yildiz , 2019 # Ali Zeynel AĞCA , 2019 # Buket Şeker , 2019 # ANIL TAN SAĞIR , 2019 # Osman Karagöz , 2019 -# Ediz Duman , 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Ahmet Altinisik , 2019 # Ertuğrul Güreş , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 -# Umur Akın , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Ediz Duman , 2019 +# Levent Karakaş , 2019 +# Murat Kaplan , 2019 +# gezgin biri , 2019 +# Fırat Kaya , 2019 +# Umur Akın , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -523,7 +523,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -879,7 +879,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -887,11 +887,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -924,6 +919,11 @@ msgstr "Hakkımızda" msgid "Access Error" msgstr "Erişim Hatası" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Erişim Token'ı" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1037,6 +1037,14 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" +"Web sitesinin bir sayfasının izlenebilir olup olmayacağını belirtmeye izin " +"verin" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1394,6 +1402,12 @@ msgstr "" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Her boyutta takım için CRM'i tamamlayın" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Eposta Yaz" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1429,6 +1443,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Bize ulaşın" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1520,6 +1539,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Oluşturan" @@ -1528,6 +1548,7 @@ msgstr "Oluşturan" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Oluşturulma" @@ -1588,6 +1609,11 @@ msgstr "Panel" msgid "Dashed" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Mail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1725,8 +1751,9 @@ msgstr "Tartışma Grubu" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Görünüm Adı" @@ -1920,6 +1947,12 @@ msgstr "Menüyü düzenle" msgid "Editor and Designer" msgstr "Editör ve Tasarımcı" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Eposta" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2462,8 +2495,9 @@ msgstr "Kendi takip ID'sini nasıl bulurum" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2535,6 +2569,11 @@ msgstr "" "Eğer mevcut düzenlemeyi iptal ederseniz, tüm kaydedilmemiş değişiklikler " "kaybedilecek. Düzenleme moduna dönmek için iptal edebilirsiniz." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Görsel" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2677,11 +2716,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "Est publié" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2726,6 +2760,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Anahtar" @@ -2773,11 +2808,21 @@ msgstr "Sitenizde diller mevcut" msgid "Large" msgstr "Geniş" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Son İşlem" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2792,8 +2837,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Son Güncelleme" @@ -2804,12 +2850,18 @@ msgstr "Son Güncelleme" msgid "Last Month" msgstr "Geçen Ay" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Son Güncelleyen" @@ -2819,9 +2871,15 @@ msgstr "Son Güncelleyen" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Son Güncelleme" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2925,6 +2983,7 @@ msgstr "" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3079,6 +3138,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3524,7 +3588,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3610,6 +3674,7 @@ msgstr "Sayfa görünümleri" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Sayfalar" @@ -3679,6 +3744,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Birincil" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4024,6 +4094,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Eposta Gönder" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4237,6 +4313,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4416,6 +4493,12 @@ msgstr "Şuanda web sitenizde hiç sayfa yoktur." msgid "There is no data currently available." msgstr "Şuanda erişilebilir bir veri yok" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4528,6 +4611,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Saat Dilimi" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4575,16 +4663,39 @@ msgstr "Üst Menü" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Traceback" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Parça" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4725,10 +4836,17 @@ msgstr "Yayında Değil" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4867,6 +4985,12 @@ msgstr "Görünüm Türü" msgid "View inheritance mode" msgstr "Görünüm devralma modu" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Görünümler" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4892,25 +5016,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Ziyaretçi" @@ -4919,16 +5045,33 @@ msgstr "Ziyaretçi" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4942,6 +5085,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Ziyaretler" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4991,6 +5140,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5103,6 +5253,7 @@ msgstr "Website Başlığı" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5119,13 +5270,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Web Sitesi URL'si" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5434,6 +5589,11 @@ msgstr "Web sitenizi kullanıma hazır işaretleri." msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/uk.po b/addons/website/i18n/uk.po index 4bccc0843ea31..cfb0978a878ae 100644 --- a/addons/website/i18n/uk.po +++ b/addons/website/i18n/uk.po @@ -7,19 +7,19 @@ # Yaroslav Molochko , 2019 # Zoriana Zaiats, 2019 # Ostap Yakovenko , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Bohdan Lisnenko, 2019 # Taras Kovaliuk , 2019 -# Alina Lisnenko , 2019 # ТАрас , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: ТАрас , 2019\n" +"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -528,7 +528,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -913,7 +913,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -921,11 +921,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "Невелике пояснення об'ємної
функції простими словами." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -958,6 +953,11 @@ msgstr "Про нас" msgid "Access Error" msgstr "Помилка доступу" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Токен доступу" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1075,6 +1075,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "Усі ці іконки повністю безкоштовні для комерційного використання." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "Встановлює дозвіл для відслідковування сторінки сайту" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1445,6 +1451,12 @@ msgstr "Команда компанії" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "Повноцінна CRM для всіх користувачів" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Створити електронний лист" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1480,6 +1492,11 @@ msgstr "З'єднайте Google Analytics" msgid "Connect with us" msgstr "Зв'яжіться з нами" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1573,6 +1590,7 @@ msgstr "Створіть новий веб-сайт" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Створив" @@ -1581,6 +1599,7 @@ msgstr "Створив" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Створено на" @@ -1643,6 +1662,11 @@ msgstr "Панель приладів" msgid "Dashed" msgstr "Підкреслено пунктиром" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Дата" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1783,8 +1807,9 @@ msgstr "Група за інтересами" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Назва для відображення" @@ -1978,6 +2003,12 @@ msgstr "Редагувати меню" msgid "Editor and Designer" msgstr "Редактор та дизайнер" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Ел. пошта" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2531,8 +2562,9 @@ msgstr "Як отримати ID мого відстеження" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2609,6 +2641,11 @@ msgstr "" "Якщо ви відкинете поточне редагування, усі незбережені зміни будуть " "втрачені. Ви можете скасувати, щоб повернутися до режиму редагування." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Зображення" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2752,11 +2789,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2801,6 +2833,7 @@ msgstr "Залиште порожнім, щоби використовувати #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Ключ" @@ -2848,11 +2881,21 @@ msgstr "Мови доступні на вашому веб-сайті" msgid "Large" msgstr "Великий" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Остання дія" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2867,8 +2910,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Останні зміни на" @@ -2879,12 +2923,18 @@ msgstr "Останні зміни на" msgid "Last Month" msgstr "Останній місяць" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Востаннє оновив" @@ -2894,9 +2944,15 @@ msgstr "Востаннє оновив" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Останнє оновлення" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -3000,6 +3056,7 @@ msgstr "Посилання на інші веб-сайти" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3154,6 +3211,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Середній" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3611,7 +3673,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3697,6 +3759,7 @@ msgstr "Перегляди сторінки" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Сторінки" @@ -3767,6 +3830,11 @@ msgstr "Попередній перегляд архітектури" msgid "Primary" msgstr "Основний" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4112,6 +4180,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Виберіть веб-сайт для налаштування" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Надіслати ел. листа" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4243,7 +4317,7 @@ msgstr "Суцільний" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.400 msgid "Something went wrong." -msgstr "" +msgstr "Щось пішло не так." #. module: website #: code:addons/website/controllers/main.py:0 @@ -4325,6 +4399,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4510,6 +4585,12 @@ msgstr "Наразі на вашому сайті немає сторінок." msgid "There is no data currently available." msgstr "На даний момент немає доступних даних." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4636,6 +4717,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Хронологія" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Часовий пояс" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4689,16 +4775,39 @@ msgstr "Верхнє меню" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Верхнє меню веб-сайту %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Простежити" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Відстеження" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "Відстеження кліків на посиланнях UTM" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4838,10 +4947,17 @@ msgstr "Неопубліковано" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url-адреса" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4983,6 +5099,12 @@ msgstr "Тип перегляду" msgid "View inheritance mode" msgstr "Режим успадкування перегляду" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Переглядів" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -5008,25 +5130,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Видимий на поточному веб-сайті" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Відвідувач" @@ -5035,16 +5159,33 @@ msgstr "Відвідувач" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -5058,6 +5199,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Візити" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5113,6 +5260,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5225,6 +5373,7 @@ msgstr "Заголовок сайту" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5241,13 +5390,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Url-адреса веб-сайту" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5576,6 +5729,11 @@ msgstr "підказки, щоби ваш сайт був готовий у на msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/vi.po b/addons/website/i18n/vi.po index 9b7240097b2de..9942d5d5c3a4f 100644 --- a/addons/website/i18n/vi.po +++ b/addons/website/i18n/vi.po @@ -6,22 +6,22 @@ # file aio , 2019 # Minh Nguyen , 2019 # sao sang , 2019 -# fanha99 , 2019 # Anh Vu , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 +# Chinh Chinh , 2019 # Martin Trigaux, 2019 +# fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 -# Chinh Chinh , 2019 -# Dao Nguyen , 2019 # Duy BQ , 2019 +# Dao Nguyen , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" +"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -529,7 +529,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -910,7 +910,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -920,11 +920,6 @@ msgstr "" "Một lời giải thích nhỏ về tính năng
tuyệt vời này, bằng những từ ngữ " "rõ ràng." -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -957,6 +952,11 @@ msgstr "Về Chúng tôi" msgid "Access Error" msgstr "Lỗi Truy Cập" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "Token truy cập" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1073,6 +1073,12 @@ msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "" "Tất cả các biểu tượng này là hoàn toàn miễn phí cho mục đích thương mại." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1444,6 +1450,12 @@ msgstr "Nhóm" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "CRM hoàn chỉnh cho mọi cỡ công ty" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "Soạn email" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1479,6 +1491,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "Kết nối với chúng tôi" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1572,6 +1589,7 @@ msgstr "Tạo Website mới." #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "Được tạo bởi" @@ -1580,6 +1598,7 @@ msgstr "Được tạo bởi" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "Thời điểm tạo" @@ -1640,6 +1659,11 @@ msgstr "Bảng thông tin" msgid "Dashed" msgstr "Vượt qua" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "Ngày" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1777,8 +1801,9 @@ msgstr "Nhóm Thảo luận" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "Tên hiển thị" @@ -1974,6 +1999,12 @@ msgstr "Sửa trình đơn" msgid "Editor and Designer" msgstr "Biên tập và Thiết kế" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Email" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2523,8 +2554,9 @@ msgstr "Làm sao lấy được Tracking ID" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2598,6 +2630,11 @@ msgstr "" "Nếu bạn Huỷ bỏ ấn bản hiện hành, tất cả các thay đổi mà chưa được lưu sẽ bị " "mất. Bạn có thể bỏ qua để quay về chế độ soạn thảo." +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "Hình ảnh" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2739,11 +2776,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2788,6 +2820,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "Khóa" @@ -2835,11 +2868,21 @@ msgstr "Ngôn ngữ đang có trên trang web của bạn" msgid "Large" msgstr "Rộng" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "Hành động cuối cùng" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2854,8 +2897,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Sửa lần cuối" @@ -2866,12 +2910,18 @@ msgstr "Sửa lần cuối" msgid "Last Month" msgstr "Tháng trước" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Cập nhật gần đây bởi" @@ -2881,9 +2931,15 @@ msgstr "Cập nhật gần đây bởi" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Cập nhật gần đây vào" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2987,6 +3043,7 @@ msgstr "Liên kết đến các trang web khác" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3141,6 +3198,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "Giữa" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3596,7 +3658,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3682,6 +3744,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "Trang" @@ -3751,6 +3814,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "Chủ đạo" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4096,6 +4164,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "Chọn trang web để cấu hình" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "Gửi email" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4309,6 +4383,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4497,6 +4572,12 @@ msgstr "Hiện tại không có trang cho trang web của bạn." msgid "There is no data currently available." msgstr "Hiện chưa có dữ liệu nào." +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4617,6 +4698,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "Dòng thời gian" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "Múi giờ" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4667,16 +4753,39 @@ msgstr "Trình đơn Top" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "Menu hàng đầu cho trang web %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "Tìm lại" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "Vết" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "Theo dõi số lần nhấp vào liên kết UTM" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4815,10 +4924,17 @@ msgstr "Chưa xuất bản" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4960,6 +5076,12 @@ msgstr "Dạng hiển thị" msgid "View inheritance mode" msgstr "View inheritance mode" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "Views" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4985,25 +5107,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "Hiển thị ở website hiện tại" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "Khách" @@ -5012,16 +5136,33 @@ msgstr "Khách" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -5035,6 +5176,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "Khách ghé thăm" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5090,6 +5237,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5202,6 +5350,7 @@ msgstr "Tiêu đề Website" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5218,13 +5367,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "Đường dẫn Website" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5553,6 +5706,11 @@ msgstr "để giúp website của bạn có thể đi vào hoạt động ngay l msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/zh_CN.po b/addons/website/i18n/zh_CN.po index 98dcab6aadd20..e71e73b77c7e8 100644 --- a/addons/website/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website/i18n/zh_CN.po @@ -25,9 +25,7 @@ # guohuadeng , 2019 # John An , 2019 # e2f , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Maie , 2019 -# Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 # Xia Fajin , 2019 # 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2019 @@ -37,19 +35,21 @@ # keecome <7017511@qq.com>, 2019 # Lisa Zhang , 2019 # snow wang <147156565@qq.com>, 2019 -# inspur qiuguodong , 2019 # Jeanphy , 2019 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2019 # Felix Yuen , 2019 # Manga Tsang , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Jeffery CHEN , 2019 +# inspur qiuguodong , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" +"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -546,8 +546,8 @@ msgstr "风格" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" -msgstr " 背景图片" +msgid " Background" +msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -924,19 +924,14 @@ msgstr "引起读者注意的一个好方法是讲述一个故事。
所有 #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." -msgstr "如果最后一次连接时间超过8小时,则会考虑重新访问。" +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." +msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_features msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "用清晰的文字来描述这个强大的
功能。" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "跟踪页面将包含在访问者浏览历史记录中。" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -969,6 +964,11 @@ msgstr "关于我们" msgid "Access Error" msgstr "访问错误" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "访问令牌" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1081,6 +1081,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "所有这些图标可以免费用于商业用途。" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "允许指定在网站中的一个页面可否被追踪" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1439,6 +1445,12 @@ msgstr "公司团队" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "为任何规模的团队完成CRM" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "撰写邮件" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1474,6 +1486,11 @@ msgstr "连接Google Analytics" msgid "Connect with us" msgstr "与我们联系" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1567,6 +1584,7 @@ msgstr "创建一个新网站" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "创建者" @@ -1575,6 +1593,7 @@ msgstr "创建者" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "创建时间" @@ -1635,6 +1654,11 @@ msgstr "仪表板" msgid "Dashed" msgstr "虚线" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "日期" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1772,8 +1796,9 @@ msgstr "讨论组" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "显示名称" @@ -1965,6 +1990,12 @@ msgstr "编辑菜单" msgid "Editor and Designer" msgstr "编辑器以及设计器" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "EMail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2507,8 +2538,9 @@ msgstr "如何获取我的跟踪 ID" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2576,6 +2608,11 @@ msgid "" "can cancel to return to the edition mode." msgstr "如果丢弃当前版本,则所有未保存的更改都将丢失。 您可以丢弃以返回到编辑模式。" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "图像" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2718,11 +2755,6 @@ msgstr "是大幅网页菜单" msgid "Is Published" msgstr "已发布" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "已跟踪" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2765,6 +2797,7 @@ msgstr "留空以使用默认值" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "键" @@ -2812,11 +2845,21 @@ msgstr "在您的网站上可以使用的语言" msgid "Large" msgstr "大" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "最近行动" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "最后的连接" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2831,8 +2874,9 @@ msgstr "最后的菜单" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最后更改日" @@ -2843,12 +2887,18 @@ msgstr "最后更改日" msgid "Last Month" msgstr "上月" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最后更新者" @@ -2858,9 +2908,15 @@ msgstr "最后更新者" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "更新时间" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2964,6 +3020,7 @@ msgstr "与其他网站的链接" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3118,6 +3175,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "中间" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3567,7 +3629,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3653,6 +3715,7 @@ msgstr "页面浏览" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "页面" @@ -3722,6 +3785,11 @@ msgstr "以前的视图架构" msgid "Primary" msgstr "首要的" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4067,6 +4135,12 @@ msgstr "选择一种字体" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "选择要配置的网站" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "发送EMail" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4280,6 +4354,7 @@ msgstr "请查看下面的错误消息。" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4458,6 +4533,12 @@ msgstr "目前没有您网站的页面。" msgid "There is no data currently available." msgstr "目前没有可用的数据。" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4571,6 +4652,11 @@ msgstr "上次浏览的时间。例如:2分钟前" msgid "Timeline" msgstr "时间线" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "时区" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4618,16 +4704,39 @@ msgstr "顶层菜单" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "网站顶级菜单 %s" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "跟踪" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "追踪" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "跟踪UTM链接的点击次数" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4764,10 +4873,17 @@ msgstr "未发布" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "Url网址" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4905,6 +5021,12 @@ msgstr "视图类型" msgid "View inheritance mode" msgstr "视图继承模式" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "视图" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4930,25 +5052,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "在当前网站显示" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "访问日期" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "访问过的页面" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "访问过的页面历史" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "访问者" @@ -4957,16 +5081,33 @@ msgstr "访问者" msgid "Visitor Informations" msgstr "访客信息" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "访客页面浏览历史" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "访问者" @@ -4980,6 +5121,12 @@ msgstr "访问者" msgid "Visits" msgstr "访问" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -5035,6 +5182,7 @@ msgstr "网页访问者" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5147,6 +5295,7 @@ msgstr "网站标题" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5163,13 +5312,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "网站网址" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "网页访问者" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5478,6 +5631,11 @@ msgstr "关注全部标志即可立即准备好您的网站。" msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website/i18n/zh_TW.po b/addons/website/i18n/zh_TW.po index 354857fe70edd..4107cf5b7f540 100644 --- a/addons/website/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website/i18n/zh_TW.po @@ -6,17 +6,17 @@ # sejun huang , 2019 # Michael Yeung, 2019 # Jeanphy , 2019 +# Andy Cheng , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # 敬雲 林 , 2019 -# Andy Cheng , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:26+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Andy Cheng , 2019\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -510,7 +510,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options -msgid " Background Image" +msgid " Background" msgstr "" #. module: website @@ -874,7 +874,7 @@ msgstr "說故事是抓住你的讀者的絕佳方法。
所有你想寫的 #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visit_count msgid "" -"A new visit is considered if last connection was more than 8 hours ago." +"A new visit is considered if last connection was more than 24 hours ago." msgstr "" #. module: website @@ -882,11 +882,6 @@ msgstr "" msgid "A small explanation of this great
feature, in clear words." msgstr "一小段清楚的解說針對這個很棒的
功能。" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__is_tracked -msgid "A tracked page will be included in visitors browsing history." -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__is_connected msgid "" @@ -919,6 +914,11 @@ msgstr "關於我們" msgid "Access Error" msgstr "存取錯誤" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__access_token +msgid "Access Token" +msgstr "訪問指示物" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Account & Sales management" @@ -1031,6 +1031,12 @@ msgstr "" msgid "All these icons are completely free for commercial use." msgstr "這所有圖示都是可以免費商用的。" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_page__track +msgid "Allow to specify for one page of the website to be trackable or not" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_faq_collapse msgid "" @@ -1390,6 +1396,12 @@ msgstr "公司團隊" msgid "Complete CRM for any size team" msgstr "適合任何規模團隊的完整 CRM" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Compose Email" +msgstr "撰寫信件" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -1425,6 +1437,11 @@ msgstr "" msgid "Connect with us" msgstr "與我們保持互動" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__connection_datetime +msgid "Connection Datetime" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model,name:website.model_res_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_tabs @@ -1518,6 +1535,7 @@ msgstr "建立一個新網站" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_uid msgid "Created by" msgstr "創立者" @@ -1526,6 +1544,7 @@ msgstr "創立者" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__create_date msgid "Created on" msgstr "建立於" @@ -1586,6 +1605,11 @@ msgstr "儀表板" msgid "Dashed" msgstr "破折線" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Date" +msgstr "日期" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.snippet_options @@ -1723,8 +1747,9 @@ msgstr "討論群組" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__display_name msgid "Display Name" msgstr "顯示名稱" @@ -1916,6 +1941,12 @@ msgstr "編輯此選單" msgid "Editor and Designer" msgstr "編輯以及設計師" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Email" +msgstr "Email" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_comparisons msgid "Email support" @@ -2457,8 +2488,9 @@ msgstr "如何取得我的追蹤 ID" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__id msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2526,6 +2558,11 @@ msgid "" "can cancel to return to the edition mode." msgstr "如果放棄目前版本,則所有未保存的更改都將丟失。 您可以取消以返回到編輯模式。" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__partner_image +msgid "Image" +msgstr "圖像" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.one_page_line msgid "In main menu" @@ -2669,11 +2706,6 @@ msgstr "" msgid "Is Published" msgstr "" -#. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_tracked -msgid "Is Tracked" -msgstr "" - #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__is_visible #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__is_visible @@ -2716,6 +2748,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__key #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__key msgid "Key" msgstr "鍵" @@ -2763,11 +2796,21 @@ msgstr "在您的網站上可以使用的語系" msgid "Large" msgstr "大" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Action" +msgstr "最近的行動" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connection_datetime msgid "Last Connection" msgstr "" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_connections_ids +msgid "Last Connections" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.s_mega_menu_multi_menus msgid "Last Menu" @@ -2782,8 +2825,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_published_multi_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_seo_metadata____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "最後修改於" @@ -2794,12 +2838,18 @@ msgstr "最後修改於" msgid "Last Month" msgstr "上月" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban +msgid "Last Page" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "最後更新者" @@ -2809,9 +2859,15 @@ msgstr "最後更新者" #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_redirect__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "最後更新於" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__last_visited_page_id +msgid "Last Visited Page" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.backend.xml:0 @@ -2915,6 +2971,7 @@ msgstr "其它網站連結" #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/seo.js:0 +#: code:addons/website/static/src/xml/website.background.video.xml:0 #: code:addons/website/static/src/xml/website.editor.xml:0 #, python-format msgid "Loading..." @@ -3069,6 +3126,11 @@ msgstr "" msgid "Middle" msgstr "中間" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__mobile +msgid "Mobile Phone" +msgstr "" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/js/menu/mobile_view.js:0 @@ -3516,7 +3578,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website_page #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__page_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__page_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__page_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__page_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Page" @@ -3602,6 +3664,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website/models/website.py:0 #: model:ir.ui.menu,name:website.menu_website_pages_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.user_navbar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Pages" msgstr "頁面" @@ -3671,6 +3734,11 @@ msgstr "" msgid "Primary" msgstr "首要的" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets +msgid "Products Recently Viewed" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.external_snippets msgid "Products Search" @@ -4016,6 +4084,12 @@ msgstr "" msgid "Select the Website to Configure" msgstr "選擇要設定的網站" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_tree +msgid "Send Email" +msgstr "發送電子信件" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.contactus #: model_terms:website.page,arch_db:website.contactus_page @@ -4229,6 +4303,7 @@ msgstr "" #. module: website #: model:ir.model.fields,help:website.field_ir_attachment__key +#: model:ir.model.fields,help:website.field_mrp_document__key msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." @@ -4407,6 +4482,12 @@ msgstr "目前您的網站沒有頁面。" msgid "There is no data currently available." msgstr "目前沒有可用的資料。" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "There is no email linked this visitor." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -4516,6 +4597,11 @@ msgstr "" msgid "Timeline" msgstr "時間軸" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__timezone +msgid "Timezone" +msgstr "時區" + #. module: website #. openerp-web #: code:addons/website/static/src/xml/website.seo.xml:0 @@ -4563,16 +4649,39 @@ msgstr "上方選單" msgid "Top Menu for Website %s" msgstr "網站%s的上方選單" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__page_count +msgid "Total number of tracked page visited" +msgstr "" + +#. module: website +#: model:ir.model.fields,help:website.field_website_visitor__visitor_page_count +msgid "Total number of visits on tracked pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.http_error_debug msgid "Traceback" msgstr "追溯" +#. module: website +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__track +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__track +msgid "Track" +msgstr "追蹤" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track clicks on UTM links" msgstr "追蹤 UTM 連結的點擊" +#. module: website +#. openerp-web +#: code:addons/website/static/src/xml/track_page.xml:0 +#, python-format +msgid "Track visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Track visits in Google Analytics" @@ -4709,10 +4818,17 @@ msgstr "未公開" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.list_website_pages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search msgid "Url" msgstr "網址" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +msgid "Urls & Pages" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.res_config_settings_view_form msgid "Use Google Map on your website (" @@ -4850,6 +4966,12 @@ msgstr "檢視類型" msgid "View inheritance mode" msgstr "檢視繼承模式" +#. module: website +#: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitor_view_action +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_view_menu +msgid "Views" +msgstr "視圖" + #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" @@ -4875,25 +4997,27 @@ msgid "Visible on current website" msgstr "在當前網站可見" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visit_datetime +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visit_datetime msgid "Visit Date" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_page +#: model:ir.model,name:website.model_website_track #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__page_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visited Pages" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__visitor_page_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor__website_track_ids msgid "Visited Pages History" msgstr "" #. module: website -#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_page__visitor_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_track__visitor_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_visitor_lastconnection__visitor_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_kanban msgid "Visitor" msgstr "訪問者" @@ -4902,16 +5026,33 @@ msgstr "訪問者" msgid "Visitor Informations" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Page Views" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_page_view_tree msgid "Visitor Page Views History" msgstr "" +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_graph +msgid "Visitor Views" +msgstr "" + +#. module: website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_track_view_tree +msgid "Visitor Views History" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.act_window,name:website.website_visitors_action #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__visitor_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__visitor_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website.menu_visitor_sub_menu #: model:ir.ui.menu,name:website.website_visitor_menu +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_search msgid "Visitors" msgstr "" @@ -4925,6 +5066,12 @@ msgstr "" msgid "Visits" msgstr "訪問" +#. module: website +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitor_view_action +msgid "" +"Wait for visitors to come to your website to see the pages they viewed." +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website.website_visitors_action msgid "Wait for visitors to come to your website to see their history." @@ -4980,6 +5127,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_ui_view__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_menu__website_id @@ -5092,6 +5240,7 @@ msgstr "網站標題" #. module: website #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_ir_attachment__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website.field_mrp_document__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_partner__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_res_users__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website.field_website_page__website_url @@ -5108,13 +5257,17 @@ msgid "Website Url" msgstr "網站網址" #. module: website -#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 #: model:ir.model,name:website.model_website_visitor #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.website_visitor_view_form -#, python-format msgid "Website Visitor" msgstr "" +#. module: website +#: code:addons/website/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "Website Visitor #%s" +msgstr "" + #. module: website #: model:ir.actions.server,name:website.website_visitor_cron_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:website.website_visitor_cron @@ -5423,6 +5576,11 @@ msgstr "立刻讓您的網站上線的跡象。" msgid "sitemap.xml" msgstr "sitemap.xml" +#. module: website +#: model:ir.model,name:website.model_website_visitor_lastconnection +msgid "temporary table for Visitor" +msgstr "" + #. module: website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website.menu_search msgid "url" diff --git a/addons/website_blog/i18n/cs.po b/addons/website_blog/i18n/cs.po index 00dfcd9b42afe..32439abb032ed 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/cs.po +++ b/addons/website_blog/i18n/cs.po @@ -851,7 +851,7 @@ msgstr "Počet akcí" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_needaction_counter @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "SEO optimalizováno" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: website_blog #. openerp-web diff --git a/addons/website_blog/i18n/he.po b/addons/website_blog/i18n/he.po index 377f78570bf49..fc50a2f3e1fd4 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/he.po +++ b/addons/website_blog/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_blog +# * website_blog # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,137 +26,97 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"\"Finally, the leading edge is being brought to the masses.\n" -" It will now be the turn of the big players to catch up to\n" -" the superior technologies of the SME.\"" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"\"Odoo now competes on many fronts, with no real\n" -" competition out there to knock them off the top spot.\n" -" With the launch of their integrated CMS and Ecommerce\n" -" systems,it only elevates their position as one of the leading\n" -" lights in the open source revolution. It will be at least 5\n" -" years before another ERP or CMS provider will be able to\n" -" compete at this level due to the technology currently\n" -" employed by most industry providers.\"" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design +msgid "&nbsp;" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"\"Odoo's latest launch will allow a business to go from\n" -" zero to trading online quicker than ever before,” Stuart\n" -" Mackintosh, MD of Open Source specialist and Odoo\n" -" integration partner, OpusVL, explains. “The investment\n" -" required to have a fully automated business system is\n" -" dramatically reduced, enabling the small and medium\n" -" enterprise to compete at a level of functionality and\n" -" performance previously reserved for the big IT investors.\"" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"\"This is another clever and highly disruptive move by\n" -" Odoo,which will force other technology providers to\n" -" take another look at the value they are providing to ensure\n" -" that their 'solutions' can still compete.\"" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_feed +msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -msgid "&mdash;" +msgid "' page header." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid "&times;" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_feed -msgid "<?xml version=\"1.0\" encoding=\"utf-8\"?>" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_blog_form -msgid "" -"(Un)archiving a blog automatically (un)archives its posts. Do you want to " -"proceed?" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.date_selector +msgid "-- All dates" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "1 post" +msgid "1 post max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "10 posts" +msgid "10 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "2 posts" +msgid "2 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "3 posts" +msgid "3 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "4 posts" +msgid "4 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "5 posts" +msgid "5 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "6 posts" +msgid "6 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "7 posts" +msgid "7 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "8 posts" +msgid "8 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "9 posts" +msgid "9 posts max" msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:53 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Click on Save to record your changes." msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:69 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Publish your blog post to make it visible to your visitors." msgstr "" +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_comment +msgid "Sign in" +msgstr "" + #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:73 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "" "That's it, your blog post is published! Discover more features " @@ -162,7 +125,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:44 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "" "Write your story here. Use the top toolbar to style your text: add an" @@ -171,16 +134,122 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid " In" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_tags_display +msgid "No tags definied" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_view_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options +msgid " Choose a blog" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options +msgid " Posts limit" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us msgid "" -"A mix of push & pull: Today, people\n" -" are victims of what others decide to push to them.\n" -" Odoo differentiates:" +"" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_read_next +msgid "" +"Read " +"Next" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_read_next +msgid "" +"\n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "Show:" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blogs_nav +msgid "Blogs:" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "" +"Fit text\n" +" Tiny" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "" +"Full Screen\n" +" Large" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "" +"Half Screen\n" +" Medium" msgstr "" #. module: website_blog @@ -189,7 +258,7 @@ msgid "A new post" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.sidebar_blog_index msgid "About us" msgstr "קצת עלינו" @@ -211,8 +280,18 @@ msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "Adding to industry leading technology" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_tags_display +msgid "Add some" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blogs_nav +msgid "All" +msgstr "הכל" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.post_breadcrumbs +msgid "All Blogs" msgstr "" #. module: website_blog @@ -222,13 +301,18 @@ msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/s_latest_posts_frontend.js:59 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/s_latest_posts_frontend.js:0 #, python-format msgid "" "An error occured with this latest posts block. If the problem persists, " "please consider deleting it and adding a new one" msgstr "" +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_archive_display +msgid "Archive" +msgstr "ארכיון" + #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_blog_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search @@ -236,27 +320,18 @@ msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_history +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_archives msgid "Archives" msgstr "ארכיון" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"As it comes, there is a default website based on Bootstrap\n" -" 3, the latest industry standard for rapid development of\n" -" multi-device websites backed by Twitter, so can be directly\n" -" integrated with many web tools and works across all devices\n" -" by default." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "Article" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"At Odoo, we build tools to bring productivity to\n" -" enterprises. As emails and information flows are one of\n" -" the biggest wastes of time in companies, we have to fix\n" -" this." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "Articles" msgstr "" #. module: website_blog @@ -268,7 +343,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__author_id @@ -279,6 +354,11 @@ msgstr "מחבר" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__author_avatar msgid "Avatar" +msgstr "אווטר" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Big" msgstr "" #. module: website_blog @@ -291,7 +371,7 @@ msgstr "שחור" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_blog_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_blog_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search -#: model:website.menu,name:website_blog.menu_news +#: model:website.menu,name:website_blog.menu_blog msgid "Blog" msgstr "" @@ -301,8 +381,8 @@ msgid "Blog Name" msgstr "" #. module: website_blog -#: code:addons/website_blog/models/website.py:22 -#: code:addons/website_blog/models/website.py:47 +#: code:addons/website_blog/models/website.py:0 +#: code:addons/website_blog/models/website.py:0 #: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_post #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search @@ -311,27 +391,29 @@ msgid "Blog Post" msgstr "" #. module: website_blog -#: code:addons/website_blog/models/website.py:53 +#: code:addons/website_blog/models/website.py:0 #, python-format msgid "Blog Post %s seems to be calling this file !" msgstr "" #. module: website_blog -#: code:addons/website_blog/models/website.py:28 +#: code:addons/website_blog/models/website.py:0 #, python-format msgid "Blog Post %s seems to have a link to this page !" msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_complete_read_next +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_read_next #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form msgid "Blog Post Title" msgstr "" #. module: website_blog -#: code:addons/website_blog/models/website.py:24 -#: code:addons/website_blog/models/website.py:49 +#: code:addons/website_blog/models/website.py:0 +#: code:addons/website_blog/models/website.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_post #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_list #, python-format @@ -340,6 +422,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__subtitle +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form msgid "Blog Subtitle" msgstr "" @@ -359,6 +442,16 @@ msgstr "" msgid "Blog Tags" msgstr "" +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design +msgid "Blog Title" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post +msgid "Blog's Title" +msgstr "" + #. module: website_blog #: model:ir.actions.act_window,name:website_blog.action_blog_blog #: model:ir.model,name:website_blog.model_blog_blog @@ -375,8 +468,8 @@ msgid "Blue" msgstr "" #. module: website_blog -#: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_2 -msgid "Building your company's website and selling your products online easy." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__can_publish +msgid "Can Publish" msgstr "" #. module: website_blog @@ -385,57 +478,63 @@ msgid "Category" msgstr "קטגוריה" #. module: website_blog -#. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:29 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -#, python-format -msgid "Change Cover" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "Choose a blog" +msgid "Centered" msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:35 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog #, python-format -msgid "Choose an image from the library." +msgid "Change Cover" msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:30 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format -msgid "Click here to change your post cover." +msgid "Choose an image from the library." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop msgid "" -"Click on \"New Page\" in the top-right corner to write your first blog post." +"Click on \"New\" in the top-right corner to write your first blog " +"post." msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:40 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Click on Save to set the picture as cover." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_regular_cover +msgid "Comment" +msgstr "הערה" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_regular_cover +msgid "Comments" +msgstr "הערות" + +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__content #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_search msgid "Content" msgstr "תוכן" #. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__cover_properties #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__cover_properties msgid "Cover Properties" msgstr "" @@ -451,7 +550,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__create_date @@ -467,7 +566,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_edit_options @@ -475,23 +574,33 @@ msgid "Duplicate" msgstr "שכפל" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "Emails are broken." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_tags_display +msgid "Edit" +msgstr "ערוך" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_tags_display +msgid "Edit in backend" +msgstr "עריכה בצד אחורי(" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "Edit the '" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Emails make me waste my time. But I need them.\n" -" Given the importance that emails have in our lives,\n" -" it's incredible it's still one of the only software\n" -" areas that did not evolve in the past 20 years!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +msgid "Edit the 'All Blogs' page header." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us +msgid "Edit the 'Filter Results' page header." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us msgid "Facebook" msgstr "" @@ -506,24 +615,8 @@ msgid "Filter Intensity" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Focus on the Content: Everything is\n" -" stripped to emphasize on the real message. No more\n" -" welcome introductions, greetings, signatures and legal\n" -" notes.We standardize the layout of each message.\n" -" (signatures are on the profile of a contact, not in\n" -" every message)" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Folders and mailing lists are great tools but too\n" -" complex in traditional email clients. In Odoo, a\n" -" group of contacts that share a discussion can be\n" -" created with one click. Every group should have it's\n" -" own email address." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us +msgid "Follow Us" msgstr "" #. module: website_blog @@ -536,43 +629,16 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -msgid "Full Screen" -msgstr "מסך מלא" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Get Things Done: your inbox is a\n" -" todo list. You should be able to process (not only\n" -" read) the inbox and easily mark messages for future\n" -" actions. Every inbox should be empty after having\n" -" been processed; no more overload of information." -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: website_blog -#: model:blog.blog,subtitle:website_blog.blog_blog_1 -msgid "Get in touch with us" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us -msgid "Github" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display msgid "Google Plus" msgstr "" @@ -587,8 +653,8 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "Here are the ideas behind the Odoo communication tools:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Hero" msgstr "" #. module: website_blog @@ -597,13 +663,8 @@ msgid "High" msgstr "גבוה" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"However, unlike other web content management systems, it\n" -" fully integrates into the back-end database. This means\n" -" that when you edit a product description, image or price,\n" -" it updates the product database in real time, providing a\n" -" true self-service window into the business." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Huge" msgstr "" #. module: website_blog @@ -612,60 +673,33 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" - -#. module: website_blog -#: model:blog.post,subtitle:website_blog.blog_post_1 -#: model:blog.post,website_meta_description:website_blog.blog_post_1 -msgid "Ideas behind the Odoo communication tools." -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_unread #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us -msgid "Instagram" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_2 -msgid "Integrating your CMS and E-Commerce" -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__is_published -msgid "Is published" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Keep control of what you want to receive or don't want\n" -" to receive. People should never receive spam. You\n" -" should follow/unfollow any kind of information in one\n" -" click." +msgid "Is Published" msgstr "" #. module: website_blog @@ -680,14 +714,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__write_date @@ -695,27 +729,27 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design +msgid "Latest" +msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_big_picture msgid "Latest Posts" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"Like many modern website editors, with Odoo you can edit\n" -" content in-line, enabling you to see exactly what you are\n" -" changing and ensure your changes suit the context." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Left" +msgstr "שמאל" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display msgid "LinkedIn" msgstr "" @@ -728,7 +762,7 @@ msgstr "נמוך" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog @@ -739,7 +773,7 @@ msgstr "בינוני" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_ids @@ -748,29 +782,18 @@ msgid "Messages" msgstr "הודעות" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Messages \"for action\": they\n" -" require your immediate attention and you need\n" -" to process them all. This accounts for 10%\n" -" of your daily emails. Use the \"To: me\" menu\n" -" for these." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Meta Description" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Messages \"for information\":\n" -" you can pull them when you need some specific\n" -" information; they are not required to be read\n" -" every day.You receive only what you decided\n" -" to follow.This accounts for 90% of your daily\n" -" emails.Use the \"Inbox\" menu for these." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Meta Keywords" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -msgid "Mid screen" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Meta Title" msgstr "" #. module: website_blog @@ -779,53 +802,33 @@ msgstr "" msgid "Name" msgstr "שם" -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -msgid "Narrow" -msgstr "צר" - #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:37 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:0 #, python-format msgid "New Blog Post" msgstr "" -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "New Features Launched" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_history -msgid "Next year" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -msgid "No Cover" -msgstr "" - #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/s_latest_posts_frontend.js:44 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/s_latest_posts_frontend.js:0 #, python-format msgid "No blog post was found. Make sure your posts are published." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop msgid "No blog post yet." msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__visits msgid "No of Views" -msgstr "" +msgstr "לא של תצוגה" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid "No tags defined!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_tags +msgid "No tags defined yet." msgstr "" #. module: website_blog @@ -842,25 +845,20 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options -msgid "Number of posts" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_unread_counter @@ -868,44 +866,26 @@ msgstr "" msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"Odoo claims to be 'the Open Source software that makes\n" -" building your company's website and selling your products\n" -" online easy'. So how true is this statement?" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model:blog.post,website_meta_keywords:website_blog.blog_post_1 -msgid "Odoo, email" -msgstr "" - #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:63 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Once you have reviewed the content on mobile, close the preview." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_tags +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_tags msgid "Others" msgstr "" #. module: website_blog #: model:blog.blog,name:website_blog.blog_blog_1 -msgid "Our Blog" +msgid "Our blog" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_blogs -msgid "Our Blogs" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us -msgid "Participate on our social stream." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_blogs_display +msgid "Our blogs" msgstr "" #. module: website_blog @@ -914,18 +894,14 @@ msgid "Posts" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Productivity is key: our smart user\n" -" interface does not require you to click on every mail\n" -" to read a thread. Reading a full thread, replying,\n" -" attaching documents is super fast." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Primary" +msgstr "ראשי" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_status -msgid "Published" -msgstr "פורסם" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "Published (" +msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__published_date @@ -954,48 +930,44 @@ msgid "Purple" msgstr "סגול" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us -msgid "RSS" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__ranking -msgid "Ranking" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post +msgid "Read more" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_big_picture_template -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_list_template -msgid "Read More" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "Read more " msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_complete_read_next -msgid "Read Next " -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Red" +msgstr "אדום" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"Reading my inbox is the most unproductive task I do\n" -" on a daily basis. I have to spend one full hour a\n" -" day to process my emails. All the junk flows in the\n" -" same inbox; spams, information that doesn't matter,\n" -" quoted answers of quoted answers, etc. At the end\n" -" of the hour, only 10 emails actually requested an\n" -" answer from me. With a good tool, I could have done\n" -" my job in 10 minutes!" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Regular" +msgstr "רגילה" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -msgid "Red" -msgstr "אדום" +msgid "Remove Cover" +msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__website_id #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__website_id msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "הגבל פרסום באתר זה." + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Right" +msgstr "ימין" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "SEO" msgstr "" #. module: website_blog @@ -1005,56 +977,86 @@ msgstr "" msgid "SEO optimized" msgstr "" +#. module: website_blog +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:38 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/website_blog.editor.js:0 #, python-format msgid "Select Blog" msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:15 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 +#, python-format +msgid "Select the blog you want to add the post to." +msgstr "" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Select this menu item to create a new blog post." msgstr "" +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form +msgid "Separate every keyword with a comma" +msgstr "" + #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:26 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Set a blog post cover." msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog -msgid "Size" -msgstr "גודל" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +msgid "Share on Facebook" +msgstr "" #. module: website_blog -#: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__author_avatar -msgid "" -"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +msgid "Share on Google Plus" msgstr "" #. module: website_blog -#. openerp-web -#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:138 -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:52 -#, python-format -msgid "Start writing here..." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +msgid "Share on LinkedIn" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_status -msgid "Status" -msgstr "סטטוס" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +msgid "Share on Twitter" +msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us -msgid "Stay updated :" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +msgid "Share this post" +msgstr "" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Size" +msgstr "גודל" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Small" +msgstr "קטן" + +#. module: website_blog +#. openerp-web +#: code:addons/website_blog/models/website_blog.py:0 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 +#, python-format +msgid "Start writing here..." msgstr "" #. module: website_blog @@ -1064,7 +1066,10 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_complete_read_next +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_read_next +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_regular_cover msgid "Subtitle" msgstr "כותרת משנה" @@ -1095,12 +1100,12 @@ msgid "Tag List" msgstr "" #. module: website_blog -#: sql_constraint:blog.tag.category:0 +#: model:ir.model.constraint,message:website_blog.constraint_blog_tag_category_name_uniq msgid "Tag category already exists !" msgstr "" #. module: website_blog -#: sql_constraint:blog.tag:0 +#: model:ir.model.constraint,message:website_blog.constraint_blog_tag_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -1108,8 +1113,8 @@ msgstr "שם תגית כבר קיים !" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_tag_category__tag_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_blog.menu_blog_tag_global -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_tags +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_tags_display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_tags msgid "Tags" msgstr "תגיות" @@ -1124,18 +1129,13 @@ msgid "Teaser Content" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.view_blog_post_form -msgid "Technical" -msgstr "טכני" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "The Communication Mechanism of Odoo" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Text Alignment" msgstr "" #. module: website_blog -#: model:blog.post,name:website_blog.blog_post_1 -msgid "The Future of Emails" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Text Size" msgstr "" #. module: website_blog @@ -1148,58 +1148,32 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid "" -"This page is great to improve your Search Engine Optimization;\n" -" You can review titles, keywords and descriptions of all blogs at once." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "This box will not be visible to your visitors" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"This provides a single source of data for your company and\n" -" removes the need to create offline synchronisation between\n" -" website and product database." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.website_blog +msgid "Tiny" msgstr "" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_regular_cover msgid "Title" msgstr "כותרת" #. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_2 -msgid "" -"To add to an already comprehensive set of Odoo\n" -" features, a website content management system (CMS or WMS) has been developed and a beta release is\n" -" available from today, 31st January 2014." -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete -msgid "To blog content" -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:blog.post,content:website_blog.blog_post_1 -msgid "" -"To disrupt emails, you need more than just another user\n" -" interface. We need to rethink the whole communication flow." -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_complete -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display msgid "Twitter" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_status -msgid "Unpublished" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "Unpublished (" msgstr "" #. module: website_blog @@ -1212,16 +1186,16 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.post_heading msgid "Untitled Post" msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:58 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Use this icon to preview your blog post on mobile devices." msgstr "" @@ -1231,9 +1205,20 @@ msgstr "" msgid "Used in:" msgstr "" +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.index +msgid "Visible in all blogs' pages" +msgstr "" + #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__website_published msgid "Visible on current website" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" + +#. module: website_blog +#: model:blog.blog,subtitle:website_blog.blog_blog_1 +msgid "" +"We are a team of passionate people whose goal is to improve everyone's life." msgstr "" #. module: website_blog @@ -1263,7 +1248,7 @@ msgstr "כתובת אתר (url)" #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_post__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__website_meta_description @@ -1299,15 +1284,13 @@ msgid "White" msgstr "לבן" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_about_us -msgid "" -"Write a small text here for when new visitors find your website\n" -" through your blog entries, referenced in Google." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.sidebar_blog_index +msgid "Write a small text here to describe your blog or company." msgstr "" #. module: website_blog #. openerp-web -#: code:addons/website_blog/static/src/js/website.tour.blog.js:20 +#: code:addons/website_blog/static/src/js/tours/website_blog.js:0 #, python-format msgid "Write a title, the subtitle is optional." msgstr "" @@ -1318,15 +1301,11 @@ msgid "Yellow" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_share_links_display +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us msgid "" -"You should add a banner on the top as it is a frequent landing page for new visitors.\n" -" This box will not be visible to your visitors." -msgstr "" - -#. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_rc_follow_us -msgid "Youtube" +"bg-100 border mx-1 mb-2 rounded-circle d-flex align-items-center justify-" +"content-center text-decoration-none" msgstr "" #. module: website_blog @@ -1335,49 +1314,52 @@ msgid "blog. Click here to access the blog :" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid "comment" -msgstr "תגובה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.post_breadcrumbs +msgid "breadcrumb" +msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid "comments" -msgstr "תגובות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_regular_cover +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.post_heading +msgid "by" +msgstr "על ידי" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.latest_blogs -msgid "float-right" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_template_new_post +msgid "has been published on the" msgstr "" #. module: website_blog -#: model:blog.tag,name:website_blog.blog_tag_1 -msgid "functional" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_content +msgid "in" +msgstr "ב" + +#. module: website_blog +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post +msgid "in " msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_template_new_post -msgid "has been published on the" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post_fullwidth_design +msgid "in " msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -msgid "unpublished" +msgid "justify-content-center" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -msgid "view" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_comment +msgid "to leave a comment" msgstr "" #. module: website_blog -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_short -msgid "views" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.posts_loop +msgid "unpublished" msgstr "" #. module: website_blog -#: model:blog.tag,name:website_blog.blog_tag_2 -msgid "website" -msgstr "אתר אינטרנט" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_post_regular_cover +msgid "| No comments yet" +msgstr "" diff --git a/addons/website_blog/i18n/it.po b/addons/website_blog/i18n/it.po index 9e0c688796d38..d0689ae6c8465 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/it.po +++ b/addons/website_blog/i18n/it.po @@ -17,9 +17,9 @@ # SebastianoPistore , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Petra , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Petra , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_blog__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_blog.field_blog_post__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: website_blog #: model:ir.model.fields,help:website_blog.field_blog_blog__message_needaction_counter diff --git a/addons/website_blog/i18n/mn.po b/addons/website_blog/i18n/mn.po index 3430f74b840d9..d082d776dd650 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/mn.po +++ b/addons/website_blog/i18n/mn.po @@ -6,9 +6,9 @@ # Onii Onii , 2019 # Minj P , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1342,7 +1342,7 @@ msgstr "нь дараах блог дээр нийтлэгдлээ " #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.blog_post_content msgid "in" -msgstr "" +msgstr "дотор" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_blog_cover_post diff --git a/addons/website_blog/i18n/nl.po b/addons/website_blog/i18n/nl.po index 590120fab1c4d..008d91674f2fa 100644 --- a/addons/website_blog/i18n/nl.po +++ b/addons/website_blog/i18n/nl.po @@ -160,7 +160,7 @@ msgstr "" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.s_latest_posts_options msgid " Choose a blog" -msgstr "" +msgstr " Kies een blog" #. module: website_blog #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_blog.opt_sidebar_blog_index_follow_us diff --git a/addons/website_crm/i18n/ar.po b/addons/website_crm/i18n/ar.po index 694c450c7a399..53b85750e3918 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/ar.po +++ b/addons/website_crm/i18n/ar.po @@ -3,20 +3,20 @@ # * website_crm # # Translators: -# Mustafa Rawi , 2019 # Akram Alfusayal , 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Mohammed Albasha , 2019 # Ali Alrehawi , 2019 # Shaima Safar , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -122,6 +122,11 @@ msgstr "ترشيح/فرصة" msgid "Leads" msgstr "الترشيحات" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "ترشيحات/فرص" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/cs.po b/addons/website_crm/i18n/cs.po index 2c65c101feeb8..c3c6e47fd329b 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/cs.po +++ b/addons/website_crm/i18n/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -119,6 +119,11 @@ msgstr "zájem / příležitost" msgid "Leads" msgstr "Zájemci" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Zájemci / Příležitosti" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/de.po b/addons/website_crm/i18n/de.po index b30d7bfcce6aa..11f5d5c9f4b70 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/de.po +++ b/addons/website_crm/i18n/de.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Interessent / Chance" msgid "Leads" msgstr "Interessenten" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Interessenten / Chancen" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/es.po b/addons/website_crm/i18n/es.po index 5916b53c50148..dca16025f1d47 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/es.po +++ b/addons/website_crm/i18n/es.po @@ -12,16 +12,16 @@ # JOSE ALEJANDRO ECHEVERRI VALENCIA , 2019 # Nicolás Broggi , 2019 # Cristopher Cravioto , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jon Perez , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -131,6 +131,11 @@ msgstr "Iniciativa/Oportunidad" msgid "Leads" msgstr "Iniciativas" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Iniciativas/Oportunidades" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/fr.po b/addons/website_crm/i18n/fr.po index c55c1a6d2a39c..cbc340d4ba2b4 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/fr.po +++ b/addons/website_crm/i18n/fr.po @@ -12,17 +12,17 @@ # Lucas Deliege , 2019 # Eloïse Stilmant , 2019 # Bertrand LATOUR , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 # gdp Odoo , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -132,6 +132,11 @@ msgstr "Piste/opportunité" msgid "Leads" msgstr "Pistes" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Pistes/opportunités" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/he.po b/addons/website_crm/i18n/he.po index aad1691c4054e..a13a388d528f7 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/he.po +++ b/addons/website_crm/i18n/he.po @@ -1,21 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_crm +# * website_crm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:33+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,14 +25,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: website_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks -msgid "&times;" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_visitor__lead_count +msgid "# Leads" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_crm_lead__visitor_page_count +msgid "# Page Views" msgstr "" #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "Add a contact form in the" +msgstr "הוסף טופס יצירת קשר ב" + +#. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0 +#, python-format +msgid "Assign leads/opportunities to a sales channel." +msgstr "" + +#. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0 +#, python-format +msgid "Assign leads/opportunities to a salesperson." msgstr "" #. module: website_crm @@ -57,24 +76,25 @@ msgstr "צרו קשר" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_team_id msgid "Default Sales Team" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל צוות מכירות " #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_team_id #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_website__crm_default_team_id msgid "Default Sales Team for new leads created through the Contact Us form." msgstr "" +"צוות המכירות של ברירת המחדל עבור הפניות חדשות שנוצרו באמצעות טופס יצירת קשר." #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website__crm_default_team_id msgid "Default Sales Teams" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל צוותי מכירות " #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_user_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website__crm_default_user_id msgid "Default Salesperson" -msgstr "" +msgstr "ברירת מחדל איש מכירות" #. module: website_crm #: model:ir.model.fields,help:website_crm.field_res_config_settings__crm_default_user_id @@ -83,7 +103,10 @@ msgid "Default salesperson for new leads created through the Contact Us form." msgstr "" #. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/xml/website_crm.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form +#, python-format msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -92,13 +115,39 @@ msgstr "דוא\"ל" msgid "Lead/Opportunity" msgstr "ליד/הזדמנות" +#. module: website_crm +#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm.website_visitor_crm_lead_action +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_website_visitor__lead_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_search +msgid "Leads" +msgstr "לידים " + +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." +msgstr "הודעות חדשות מנוהלות כהפניות או הזדמנויות ביישומון ה CRM שלך." + +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_crm.website_visitor_crm_lead_action +msgid "No lead linked for this visitor" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.crm_lead_view_form +msgid "Page views" msgstr "" #. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/xml/website_crm.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form +#, python-format msgid "Phone Number" msgstr "מספר טלפון" @@ -107,7 +156,14 @@ msgstr "מספר טלפון" msgid "" "Please set a Sales Team for the website. Otherwise you can't follow related " "events." -msgstr "" +msgstr "הגדר צוות מכירות עבור האתר. אחרת לא תוכל לעקוב אחר אירועים קשורים." + +#. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0 +#, python-format +msgid "Sales Channel" +msgstr "ערוץ מכירות" #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form @@ -115,7 +171,10 @@ msgid "Sales Team" msgstr "צוות מכירות" #. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/js/website_crm_editor.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form +#, python-format msgid "Salesperson" msgstr "איש מכירות" @@ -125,21 +184,22 @@ msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/xml/website_crm.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form +#, python-format msgid "Subject" msgstr "נושא" #. module: website_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks -msgid "Thanks!" -msgstr "תודה!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_search +msgid "Visitors" +msgstr "" #. module: website_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks -msgid "We will get back to you shortly." -msgstr "נחזור אליך בקרוב!" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm.field_crm_lead__visitor_ids +msgid "Web Visitors" +msgstr "" #. module: website_crm #: model:ir.model,name:website_crm.model_website @@ -152,27 +212,35 @@ msgid "Website Contact Form" msgstr "טופס יצירת קשר באתר" #. module: website_crm +#: model:ir.model,name:website_crm.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/xml/website_crm.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form +#, python-format msgid "Your Company" msgstr "חברה שלך" #. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/xml/website_crm.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form +#, python-format msgid "Your Name" msgstr "שם מלא" #. module: website_crm +#. openerp-web +#: code:addons/website_crm/static/src/xml/website_crm.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_form +#, python-format msgid "Your Question" msgstr "השאלה שלך" -#. module: website_crm -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.contactus_thanks_ir_ui_view -#: model_terms:website.page,arch_db:website_crm.contactus_thanks -msgid "Your message has been sent successfully." -msgstr "ההודעה שלך נשלחה בהצלחה." - #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "page" -msgstr "" +msgstr "עמוד" diff --git a/addons/website_crm/i18n/hr.po b/addons/website_crm/i18n/hr.po index e07a88800a08b..3abae8dc962b2 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/hr.po +++ b/addons/website_crm/i18n/hr.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * website_crm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 # Đurđica Žarković , 2019 @@ -11,14 +10,15 @@ # Karolina Tonković , 2019 # Stjepan Lovasić , 2019 # Tina Milas, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "Potencijal/prilika" msgid "Leads" msgstr "Potencijali" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Potencijali/prilike" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/hu.po b/addons/website_crm/i18n/hu.po index 395d8ed357d19..f801c66dc41d6 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/hu.po +++ b/addons/website_crm/i18n/hu.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# gezza , 2019 # Ákos Nagy , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 # krnkris, 2019 +# gezza , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: krnkris, 2019\n" +"Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,6 +121,11 @@ msgstr "Érdeklődés/Lehetőség" msgid "Leads" msgstr "Érdeklődések" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Érdeklődések/Lehetőségek" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/it.po b/addons/website_crm/i18n/it.po index df9019f592ca2..1a57dee7d694c 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/it.po +++ b/addons/website_crm/i18n/it.po @@ -8,16 +8,16 @@ # Simone Bernini , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Petra , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Léonie Bouchat , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Contatto/Opportunità" msgid "Leads" msgstr "Contatti" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Contatto/Opportunità" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/lb.po b/addons/website_crm/i18n/lb.po index c45a04a710651..5d280a5be76d4 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/lb.po +++ b/addons/website_crm/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Leads" msgstr "" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/lt.po b/addons/website_crm/i18n/lt.po index eb418947dbccf..56f6003139f5e 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/lt.po +++ b/addons/website_crm/i18n/lt.po @@ -8,18 +8,18 @@ # Audrius Palenskis , 2019 # Šarūnas Ažna , 2019 # Antanas Muliuolis , 2019 -# Andrius Laukavičius , 2019 # Linas Versada , 2019 # Silvija Butko , 2019 # Paulius Briedis , 2019 +# Andrius Laukavičius , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Paulius Briedis , 2019\n" +"Last-Translator: Andrius Laukavičius , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -128,6 +128,11 @@ msgstr "Iniciatyva/Galimybė" msgid "Leads" msgstr "Iniciatyvos" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Iniciatyvos/galimybės" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/mn.po b/addons/website_crm/i18n/mn.po index 487dfca80783e..658023041f48a 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/mn.po +++ b/addons/website_crm/i18n/mn.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -120,6 +120,11 @@ msgstr "Сэжим/Боломж" msgid "Leads" msgstr "Сэжим" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Сэжим/Боломж" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/nb.po b/addons/website_crm/i18n/nb.po index bc0cd8cf657d8..b0633316541ca 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/nb.po +++ b/addons/website_crm/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -119,6 +119,11 @@ msgstr "Lead/salgsmulighet" msgid "Leads" msgstr "Leads" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Leads/salgsmuligheter" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/nl.po b/addons/website_crm/i18n/nl.po index 10afbb388bcf0..eb90cf704cd73 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/nl.po +++ b/addons/website_crm/i18n/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "Lead/Prospect" msgid "Leads" msgstr "Leads" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Leads/prospects" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/pl.po b/addons/website_crm/i18n/pl.po index c556ba028fb05..8a502c6fdfec0 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/pl.po +++ b/addons/website_crm/i18n/pl.po @@ -3,21 +3,21 @@ # * website_crm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 # Tomasz Leppich , 2019 # Wiktor Kaźmierczak , 2019 # Maksym , 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 # Piotr Szlązak , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Piotr Szlązak , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,6 +125,11 @@ msgstr "Sygnały/Szanse" msgid "Leads" msgstr "Sygnały" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Sygnały/Szanse" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/pt_BR.po b/addons/website_crm/i18n/pt_BR.po index 63a871f05f988..1d0b2540167ca 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_crm/i18n/pt_BR.po @@ -5,19 +5,19 @@ # Translators: # Hildeberto Abreu Magalhães , 2019 # danimaribeiro , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Luiz Carlos de Lima , 2019 # Silmar , 2019 # grazziano , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: grazziano , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -123,6 +123,11 @@ msgstr "Prospecção/Oportunidade" msgid "Leads" msgstr "Prospectos" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Prospectos/Oportunidades" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/ru.po b/addons/website_crm/i18n/ru.po index ad2f1b270ba59..c4d07db078873 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/ru.po +++ b/addons/website_crm/i18n/ru.po @@ -7,14 +7,14 @@ # Sergey Vilizhanin, 2019 # Viktor Pogrebniak , 2019 # Vasiliy Korobatov , 2019 -# Dmitry sky , 2019 +# Ꚁemetron , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "Инициатива / возможность" msgid "Leads" msgstr "Инициативы" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Инициативы / возможности" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/tr.po b/addons/website_crm/i18n/tr.po index 386fdf3cfceff..addc2da25ae2d 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/tr.po +++ b/addons/website_crm/i18n/tr.po @@ -5,21 +5,21 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Ertuğrul Güreş , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 # Fırat Kaya , 2019 +# Murat Kaplan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Fırat Kaya , 2019\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "Aday/Fırsat" msgid "Leads" msgstr "Adaylar" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Adaylar/Fırsatlar" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/uk.po b/addons/website_crm/i18n/uk.po index 8f7f8c4ea5abb..78f87a17bc5ce 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/uk.po +++ b/addons/website_crm/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -124,6 +124,11 @@ msgstr "Лід/Нагода" msgid "Leads" msgstr "Ліди" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Ліди/Нагоди" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/vi.po b/addons/website_crm/i18n/vi.po index d4612bf5dcd0d..e4887c12f3f0a 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/vi.po +++ b/addons/website_crm/i18n/vi.po @@ -6,16 +6,16 @@ # Martin Trigaux, 2019 # fanha99 , 2019 # Nancy Momoland , 2019 -# Duy BQ , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Duy BQ , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,6 +121,11 @@ msgstr "Tiềm năng/Cơ hội" msgid "Leads" msgstr "Tiềm năng" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "Tiềm năng/Cơ hội" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/zh_CN.po b/addons/website_crm/i18n/zh_CN.po index 75c13c2e965ee..ac338c580b11c 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_crm/i18n/zh_CN.po @@ -12,16 +12,16 @@ # e2f_cn c5 , 2019 # bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2019 # inspur qiuguodong , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Felix Yuen , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -127,6 +127,11 @@ msgstr "线索/商机" msgid "Leads" msgstr "线索" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "线索/商机" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm/i18n/zh_TW.po b/addons/website_crm/i18n/zh_TW.po index 1fe95f6e56eb9..5d3879693175a 100644 --- a/addons/website_crm/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_crm/i18n/zh_TW.po @@ -3,18 +3,18 @@ # * website_crm # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Andy Cheng , 2019 # amos lin , 2019 # 敬雲 林 , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,6 +120,11 @@ msgstr "線索/商機" msgid "Leads" msgstr "線索" +#. module: website_crm +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.website_visitor_view_kanban +msgid "Leads/Opportunities" +msgstr "線索/商機" + #. module: website_crm #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm.res_config_settings_view_form msgid "New messages are managed as leads or opportunities in your CRM app." diff --git a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po index 36080524856ff..baff996eaaf39 100644 --- a/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po +++ b/addons/website_crm_partner_assign/i18n/he.po @@ -1,21 +1,24 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_crm_partner_assign +# * website_crm_partner_assign # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Mor Kir , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +51,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "ערוך" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities @@ -56,14 +59,14 @@ msgid " Create New" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:182 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "

I am interested by this lead.

" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity -msgid "Stage:" +msgid "Stage:" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign @@ -72,20 +75,72 @@ msgid "Opportunity - " msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.ref_country +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "" -"N \n" -" S " +"\n" +" \n" +" " msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "" -"E \n" -" W \n" -" ) " +"\n" +" \n" +" " msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign @@ -116,7 +171,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity -msgid "Deadline" +msgid "Expected Closing" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign @@ -239,14 +294,14 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__activation #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__activation +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__activation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_activation_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_res_partner_filter_assign msgid "Activation" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:100 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__active #, python-format msgid "Active" @@ -264,27 +319,27 @@ msgid "Address" msgstr "כתובת" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:245 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Categories" -msgstr "" +msgstr "כל הקטגוריות " #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:262 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Countries" msgstr "כל המדינות" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:254 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "All fields are required !" -msgstr "" +msgstr "כל השדות דרושים !" #. module: website_crm_partner_assign -#: model:ir.actions.server,name:website_crm_partner_assign.action_assign_salesman_according_assigned_partner -msgid "Assign salesman of assigned partner" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__partner_assigned_id @@ -292,14 +347,12 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_partner_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_opportunity_partner_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_opportunity_geo_assign_form msgid "Assigned Partner" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_opportunity_geo_assign_form msgid "Automatic Assignation" msgstr "" @@ -308,11 +361,6 @@ msgstr "" msgid "Automatically sanitized HTML contents" msgstr "" -#. module: website_crm_partner_assign -#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_bronze -msgid "Bronze" -msgstr "ברונזה" - #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model,name:website_crm_partner_assign.model_crm_partner_report_assign msgid "CRM Partnership Analysis" @@ -323,6 +371,11 @@ msgstr "" msgid "Campaign" msgstr "קמפיין" +#. module: website_crm_partner_assign +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -359,8 +412,8 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:54 -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:111 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads #, python-format msgid "Contact Name" @@ -389,7 +442,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__country_id msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__create_uid @@ -397,7 +450,7 @@ msgstr "ארץ" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:crm.lead.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_own_opp @@ -443,11 +496,6 @@ msgstr "" msgid "Date Review" msgstr "" -#. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity -msgid "Deadline:" -msgstr "" - #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "Description" @@ -465,7 +513,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -475,12 +523,12 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Edit Contact" -msgstr "" +msgstr "ערוך איש קשר" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Edit Opportunity" -msgstr "" +msgstr "ערוך הזדמנות" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -495,7 +543,7 @@ msgstr "תבנית דוא\"ל" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "Expected" -msgstr "" +msgstr "צפוי" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -503,7 +551,12 @@ msgid "Expected Closing" msgstr "צפי סגירה" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:112 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity +msgid "Expected Closing:" +msgstr "" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Expected Revenue" msgstr "הכנסה מתוכננת" @@ -511,7 +564,7 @@ msgstr "הכנסה מתוכננת" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index msgid "Filter by Country" -msgstr "" +msgstr "סנן לפי ארץ" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index @@ -529,11 +582,15 @@ msgid "Forward selected leads to" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_act msgid "Forward to Partner" msgstr "" +#. module: website_crm_partner_assign +#: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_crm_send_mass_forward +msgid "Forward to partner" +msgstr "" + #. module: website_crm_partner_assign #: model:mail.template,subject:website_crm_partner_assign.email_template_lead_forward_mail msgid "Fwd: Lead: ${ctx['partner_id'].name}" @@ -542,18 +599,17 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__partner_latitude msgid "Geo Latitude" -msgstr "" +msgstr "קו רוחב גיאוגרפי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__partner_longitude msgid "Geo Longitude" -msgstr "" +msgstr "קו אורך גיאוגרפי" #. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_opportunity_geo_assign_form msgid "Geolocation" -msgstr "" +msgstr "מיקום גיאוגרפי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__partner_weight @@ -562,11 +618,6 @@ msgid "" "assignation.)" msgstr "" -#. module: website_crm_partner_assign -#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_gold -msgid "Gold" -msgstr "זהב" - #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__grade_id msgid "Grade" @@ -578,13 +629,13 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:192 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "I am not interested by this lead. I contacted the lead." msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:194 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/models/crm_lead.py:0 #, python-format msgid "I am not interested by this lead. I have not contacted the lead." msgstr "" @@ -596,20 +647,23 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__implemented_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__implemented_partner_ids msgid "Implementation References" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__implemented_count +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__implemented_count msgid "Implemented Count" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__assigned_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__assigned_partner_id msgid "Implemented by" msgstr "" @@ -620,7 +674,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__is_published -msgid "Is published" +msgid "Is Published" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign @@ -630,7 +684,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__write_uid @@ -638,7 +692,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__write_date @@ -646,7 +700,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_crm_lead__date_assign @@ -656,13 +710,14 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__date_review #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__date_review +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__date_review msgid "Latest Partner Review" msgstr "הערכת שותף אחרונה" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_lead_assignation__lead_id msgid "Lead" -msgstr "ליד (Lead)" +msgstr "ליד " #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -695,7 +750,13 @@ msgid "Lead/Opportunity" msgstr "ליד/הזדמנות" #. module: website_crm_partner_assign -#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__grade_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_menu_lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads +msgid "Leads" +msgstr "לידים " + +#. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form msgid "Level" msgstr "רמה" @@ -708,6 +769,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__partner_weight #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__partner_weight +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__partner_weight msgid "Level Weight" msgstr "" @@ -719,13 +781,13 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index msgid "Looking For a Local Store?" -msgstr "" +msgstr "מחפש חנות מקומית?" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:106 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Lost" -msgstr "" +msgstr "אובדן" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -744,22 +806,8 @@ msgid "My Assigned Partners" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_menu_lead -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads -msgid "My Leads" -msgstr "" - -#. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_menu_lead -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities -msgid "My Opportunities" -msgstr "" - -#. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:53 -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:110 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities @@ -770,11 +818,11 @@ msgstr "שם" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities msgid "New Opportunity" -msgstr "" +msgstr "ההזדמנות שלי " #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:52 -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:109 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Newest" msgstr "" @@ -791,6 +839,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__date_review_next +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__date_review_next msgid "Next Partner Review" msgstr "" @@ -802,7 +851,14 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index msgid "No result found" -msgstr "" +msgstr "לא נמצאו תוצאות" + +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_home_menu_lead +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities +msgid "Opportunities" +msgstr "הזדמנויות" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_report_crm_partner_assign_graph @@ -815,7 +871,7 @@ msgid "Our Partners" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:104 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Overdue Activities" msgstr "" @@ -857,6 +913,8 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_action +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__grade_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__grade_id #: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.menu_res_partner_grade_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_partner_grade_tree @@ -896,18 +954,19 @@ msgstr "שותפים" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.actions.act_window,name:website_crm_partner_assign.action_report_crm_partner_assign msgid "Partnership Analysis" -msgstr "" +msgstr "ניתוח שותפות" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_crm_partner_report_assign__date_partnership #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__date_partnership +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__date_partnership msgid "Partnership Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך שותפות" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.ui.menu,name:website_crm_partner_assign.menu_report_crm_partner_assign_tree msgid "Partnerships" -msgstr "" +msgstr "שותפות" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity @@ -919,22 +978,17 @@ msgstr "טלפון" msgid "Planned Revenue" msgstr "הכנסה מתוכננת" -#. module: website_crm_partner_assign -#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_platinium -msgid "Platinum" -msgstr "" - #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "Priority:" -msgstr "" +msgstr "עדיפות:" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:113 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity #, python-format msgid "Probability" -msgstr "" +msgstr "הסתברות" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_lead @@ -1002,53 +1056,53 @@ msgstr "איש מכירות" msgid "Search" msgstr "חיפוש" +#. module: website_crm_partner_assign +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_view_search +msgid "Search Partner Grade" +msgstr "" + #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form msgid "Send" msgstr "שלח" #. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_geo_assign_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_opportunity_geo_assign_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.view_crm_lead_opportunity_geo_assign_form msgid "Send Email" -msgstr "" +msgstr "שלח דוא\"ל" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.crm_lead_forward_to_partner_form msgid "Send Mail" -msgstr "" +msgstr "שלח דוא\"ל" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner__grade_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_activation__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_users__grade_sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:73 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:0 #, python-format msgid "Set an email address for the partner %s" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:71 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:0 #, python-format msgid "Set an email address for the partner(s): %s" msgstr "" -#. module: website_crm_partner_assign -#: model:res.partner.grade,name:website_crm_partner_assign.res_partner_grade_silver -msgid "Silver" -msgstr "כסף" - #. module: website_crm_partner_assign #: model:crm.lead.tag,name:website_crm_partner_assign.tag_portal_lead_is_spam msgid "Spam" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:114 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities #, python-format msgid "Stage" @@ -1075,7 +1129,7 @@ msgid "Tags" msgstr "תגיות" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:61 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/wizard/crm_forward_to_partner.py:0 #, python-format msgid "The Forward Email Template is not in the database" msgstr "" @@ -1083,7 +1137,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_leads @@ -1096,7 +1150,7 @@ msgid "There are no opportunities." msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:102 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "This Week Activities" msgstr "" @@ -1108,6 +1162,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_partner__partner_weight +#: model:ir.model.fields,help:website_crm_partner_assign.field_res_users__partner_weight msgid "" "This should be a numerical value greater than 0 which will decide the " "contention for this partner to take this lead/opportunity." @@ -1119,7 +1174,7 @@ msgid "Title" msgstr "כותרת" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:101 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Today Activities" msgstr "פעילויות של היום" @@ -1137,7 +1192,7 @@ msgstr "משתמש" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__website_published msgid "Visible on current website" -msgstr "" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" #. module: website_crm_partner_assign #: model:ir.model.fields,field_description:website_crm_partner_assign.field_res_partner_grade__website_url @@ -1155,7 +1210,7 @@ msgid "Why aren't you interested by this lead?" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:105 +#: code:addons/website_crm_partner_assign/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Won" msgstr "" @@ -1176,7 +1231,7 @@ msgid "ZIP" msgstr "מיקוד" #. module: website_crm_partner_assign -#: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_partner_assign.selection__crm_lead_forward_to_partner__forward_type__single msgid "a single partner: manual selection of partner" msgstr "" @@ -1199,12 +1254,7 @@ msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunity msgid "on" -msgstr "ב־" - -#. module: website_crm_partner_assign -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.portal_my_opportunities -msgid "or" -msgstr "או" +msgstr "ב" #. module: website_crm_partner_assign #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_crm_partner_assign.index @@ -1212,7 +1262,7 @@ msgid "reference(s)" msgstr "" #. module: website_crm_partner_assign -#: selection:crm.lead.forward.to.partner,forward_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_crm_partner_assign.selection__crm_lead_forward_to_partner__forward_type__assigned msgid "" "several partners: automatic assignation, using GPS coordinates and partner's" " grades" diff --git a/addons/website_customer/i18n/he.po b/addons/website_customer/i18n/he.po index 241d263973443..43543d5eee809 100644 --- a/addons/website_customer/i18n/he.po +++ b/addons/website_customer/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_customer +# * website_customer # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,28 +28,45 @@ msgstr "" msgid " All" msgstr "" +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.opt_country +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__active msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: website_customer -#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:100 +#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Countries" msgstr "כל המדינות" #. module: website_customer -#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:81 +#: code:addons/website_customer/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Sectors of Activity" msgstr "" +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" + #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__classname msgid "Bootstrap class to customize the color" msgstr "" +#. module: website_customer +#: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__name msgid "Category Name" @@ -70,12 +90,12 @@ msgstr "איש קשר" #. module: website_customer #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form msgid "Create a new contact tag" -msgstr "" +msgstr "צור תג איש קשר חדש" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__create_date @@ -85,12 +105,12 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.implemented_by_block @@ -99,35 +119,35 @@ msgstr "" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__is_published -msgid "Is published" +msgid "Is Published" msgstr "" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_customer #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_customer.action_partner_tag_form msgid "" "Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis " "purposes." -msgstr "" +msgstr "נהל תגיי אנשי קשר כדי לסווג אותם טוב יותר למטרות מעקב וניתוח." #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index msgid "No result found" -msgstr "" +msgstr "לא נמצאו תוצאות" #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.details @@ -178,10 +198,15 @@ msgstr "" msgid "Search" msgstr "חיפוש" +#. module: website_customer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.res_partner_tag_view_search +msgid "Search Partner Tag" +msgstr "" + #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,help:website_customer.field_res_partner_tag__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." #. module: website_customer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_customer.index @@ -191,7 +216,7 @@ msgstr "" #. module: website_customer #: model:ir.model.fields,field_description:website_customer.field_res_partner_tag__website_published msgid "Visible on current website" -msgstr "" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" #. module: website_customer #: model:ir.actions.act_window,name:website_customer.action_partner_tag_form diff --git a/addons/website_event/i18n/ar.po b/addons/website_event/i18n/ar.po index 3293180bb6de3..d00908754ea18 100644 --- a/addons/website_event/i18n/ar.po +++ b/addons/website_event/i18n/ar.po @@ -3,20 +3,20 @@ # * website_event # # Translators: -# Mustafa Rawi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Osoul , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 # Mahmood Al Halwachi , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Mahmood Al Halwachi , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -484,11 +484,6 @@ msgstr "المقدمة" msgid "Is Participating" msgstr "يشارك" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -696,6 +691,11 @@ msgstr "توجيه التبديل" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "استخدام القائمة العلوية 'محتوى' لإنشاء أولى فعالياتك." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "ظاهرة في الموقع الحالي" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/cs.po b/addons/website_event/i18n/cs.po index 6857c2e8e6bc7..2a524db2a9d02 100644 --- a/addons/website_event/i18n/cs.po +++ b/addons/website_event/i18n/cs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -472,11 +472,6 @@ msgstr "Úvod" msgid "Is Participating" msgstr "Účastní se" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Je publikováno" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -684,6 +679,11 @@ msgstr "Přepnout navigaci" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "K vytvoření první události použijte horní nabídku 'Obsah'." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Viditelné na aktuálním webu" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/de.po b/addons/website_event/i18n/de.po index fd461da92bb8b..3937c021c881f 100644 --- a/addons/website_event/i18n/de.po +++ b/addons/website_event/i18n/de.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -485,11 +485,6 @@ msgstr "Überblick" msgid "Is Participating" msgstr "Nimmt teil" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -698,6 +693,11 @@ msgstr "Navigation an/aus" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "Erstellen Sie über das Menü „Inhalt“ oben Ihr erstes Event." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Auf der aktuellen Website sichtbar" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/es.po b/addons/website_event/i18n/es.po index 08a3eb4ec4cc6..261f9d2673634 100644 --- a/addons/website_event/i18n/es.po +++ b/addons/website_event/i18n/es.po @@ -10,7 +10,6 @@ # oihane , 2019 # Luis M. Ontalba , 2019 # Luis M. Triana , 2019 -# Gabriel Umana , 2019 # Antonio Trueba, 2019 # Jairo Llopis , 2019 # RGB Consulting , 2019 @@ -18,16 +17,16 @@ # Gustavo Orozco H. , 2019 # David Vidal , 2019 # Nicolás Broggi , 2019 -# Jon Perez , 2019 # Juan Pablo Mora , 2019 +# Gabriel Umana , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Juan Pablo Mora , 2019\n" +"Last-Translator: Gabriel Umana , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -509,11 +508,6 @@ msgstr "Introducción" msgid "Is Participating" msgstr "Está participando" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Esta publicado" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -721,6 +715,11 @@ msgstr "Intercambiar navegación" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "Usa el menú superior \"Contenido\" para crear su primer evento." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible en el sitio web actual" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/fr.po b/addons/website_event/i18n/fr.po index 0c654a912fd05..590f04beba3ab 100644 --- a/addons/website_event/i18n/fr.po +++ b/addons/website_event/i18n/fr.po @@ -13,18 +13,18 @@ # Richard Mathot , 2019 # Xavier Belmere , 2019 # Fred Gilson , 2019 -# Eloïse Stilmant , 2019 -# Luce Pasquini , 2019 +# LuceEasyPme , 2019 # Cécile Collart , 2019 # Inès Gérardy , 2019 +# Eloïse Stilmant , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Inès Gérardy , 2019\n" +"Last-Translator: Eloïse Stilmant , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -514,11 +514,6 @@ msgstr "Introduction" msgid "Is Participating" msgstr "Participe" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Est publié" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -728,6 +723,11 @@ msgstr "" "Utiliser le menu supérieur 'Contenu' afin de créer votre premier " "événement." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visible sur le site web actuel" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/he.po b/addons/website_event/i18n/he.po index 789ba88ff6e48..dc8fbee185814 100644 --- a/addons/website_event/i18n/he.po +++ b/addons/website_event/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_event +# * website_event # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-02 10:07+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,15 +26,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details -msgid "(Free)" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout +msgid "&times;" msgstr "" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.brand_promotion -msgid "" -".\n" -" Try the" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details +msgid "(Free)" msgstr "" #. module: website_event @@ -60,45 +61,103 @@ msgid "Upcoming Events" msgstr "" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template msgid "" -"
\n" -" To" +"\n" +" Configure and Launch Event Registration" msgstr "" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_template +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index msgid "" -"\n" -" Configure and Launch Event Registration" +"" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_details +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full -msgid " From" +msgid "" +"\n" +" From" msgstr "" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_right_country_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full msgid "" -"\n" -" Events from Your Country" +"\n" +" To" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.country_events_list +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete -msgid "Add to Google Calendar" +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.s_country_events +msgid " Events from Your Country" msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete -msgid "Add to iCal/Outlook" +msgid " Add to Google Calendar" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete +msgid " Add to iCal/Outlook" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.country_events_list +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete -msgid "to" +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_right_quotes +msgid "" +"Write here a quote from one of your attendees.\n" +" It gives confidence in your\n" +" events." msgstr "" #. module: website_event @@ -107,8 +166,16 @@ msgid "Author" msgstr "" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.country_events -msgid "Local Events" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete +msgid "to" +msgstr "" + +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.country_events_list +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_event @@ -164,7 +231,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details -msgid "Phone (Optional)" +msgid "Phone (optional)" msgstr "" #. module: website_event @@ -178,13 +245,13 @@ msgid "Use this tag:" msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:101 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Categories" -msgstr "" +msgstr "כל הקטגוריות " #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:108 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "All Countries" msgstr "כל המדינות" @@ -206,8 +273,8 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details -msgid "Cancel Registration" -msgstr "" +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_type_view_form_inherit_website @@ -218,45 +285,46 @@ msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:24 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "Click Continue to create the event." msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:15 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "Click here to create a new event." msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:43 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "Click here to customize your event further." msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:38 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "Click to publish your event." msgstr "" #. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details -msgid "Continue" -msgstr "המשך" +msgid "Continue Registration" +msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:19 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "" "Create a name for your new event and click \"Continue\". e.g: " @@ -282,7 +350,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:28 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "Drag this block and drop it in your page." msgstr "" @@ -329,7 +397,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.editor.js:31 +#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.editor.js:0 #, python-format msgid "Event Name" msgstr "" @@ -366,11 +434,6 @@ msgstr "" msgid "Events" msgstr "אירועים" -#. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.country_events -msgid "Events in visitor's country" -msgstr "" - #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.country_events_list msgid "Events:" @@ -383,13 +446,18 @@ msgid "" " and join the conversation." msgstr "" +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout +msgid "Following content will appear on all events" +msgstr "" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full msgid "Google Maps" -msgstr "" +msgstr "גוגל מפות" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/models/event.py:70 +#: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format msgid "Introduction" msgstr "" @@ -400,12 +468,7 @@ msgid "Is Participating" msgstr "" #. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is published" -msgstr "" - -#. module: website_event -#: code:addons/website_event/models/event.py:71 +#: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format msgid "Location" msgstr "מיקום" @@ -422,49 +485,38 @@ msgstr "שם" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:200 -#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.editor.js:30 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.editor.js:0 #, python-format msgid "New Event" msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:39 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Next Events" msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:48 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Next Week" msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:56 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Next month" msgstr "" -#. module: website_event -#: code:addons/website_event/models/event.py:150 -#, python-format -msgid "No date has been specified for the event, no file will be generated." -msgstr "" - #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index msgid "No event found" msgstr "" -#. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.brand_promotion -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website.tour.event.js:33 +#: code:addons/website_event/static/src/js/tours/website_event.js:0 #, python-format msgid "Once you click on save, your event is updated." msgstr "" @@ -476,7 +528,7 @@ msgstr "מחובר" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index -msgid "Organized by:" +msgid "Organized by" msgstr "" #. module: website_event @@ -501,7 +553,7 @@ msgid "Participating" msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:60 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Past Events" msgstr "" @@ -518,16 +570,11 @@ msgstr "" #. module: website_event #. openerp-web -#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.js:55 +#: code:addons/website_event/static/src/js/website_event.js:0 #, python-format msgid "Please select at least one ticket." msgstr "" -#. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.brand_promotion -msgid "Powered by" -msgstr "מופעל על ידי" - #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_event_view_form_inherit_website msgid "Preview Badges" @@ -551,10 +598,10 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/models/event.py:72 +#: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format msgid "Register" msgstr "הרשמה" @@ -566,7 +613,7 @@ msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full -msgid "Registration for this event is now closed" +msgid "Registration for this event is now closed." msgstr "" #. module: website_event @@ -595,37 +642,42 @@ msgid "Sorry, the requested event is not available anymore." msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:44 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "This Week" msgstr "שבוע נוכחי" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:52 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "This month" msgstr "" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_attendee_details -msgid "Ticket Type #" +msgid "Ticket Type:" msgstr "" #. module: website_event -#: code:addons/website_event/controllers/main.py:40 +#: code:addons/website_event/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Today" msgstr "היום" +#. module: website_event +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.layout +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.index msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" #. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_description_full -msgid "Visualize on Google Maps" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete @@ -652,24 +704,11 @@ msgstr "מתי" msgid "Where" msgstr "איפה" -#. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_right_quotes -msgid "" -"Write here a quote from one of your attendees.\n" -" It gives confidence in your\n" -" events." -msgstr "" - #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "Your registration" msgstr "" -#. module: website_event -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.brand_promotion -msgid "open source website builder" -msgstr "" - #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.event_details msgid "to" diff --git a/addons/website_event/i18n/hr.po b/addons/website_event/i18n/hr.po index 7bcefc2e1c0a4..b144da8e7c2d4 100644 --- a/addons/website_event/i18n/hr.po +++ b/addons/website_event/i18n/hr.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -476,11 +476,6 @@ msgstr "Uvod" msgid "Is Participating" msgstr "Sudjeluje" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -689,6 +684,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Koristi glavni izbornik 'Sadržaj' za kreiranje svog prvog događaja." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/hu.po b/addons/website_event/i18n/hu.po index bbfd76232190a..3c77d178efc7a 100644 --- a/addons/website_event/i18n/hu.po +++ b/addons/website_event/i18n/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -471,11 +471,6 @@ msgstr "Bemutatás" msgid "Is Participating" msgstr "Résztvevő" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -685,6 +680,11 @@ msgstr "" "Használja a felső menü 'Tartalom' részét az első eseményének " "létrehozásához." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/it.po b/addons/website_event/i18n/it.po index 8346eb798b6cc..25e5c074d342f 100644 --- a/addons/website_event/i18n/it.po +++ b/addons/website_event/i18n/it.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -491,11 +491,6 @@ msgstr "Introduzione" msgid "Is Participating" msgstr "Partecipa" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "È pubblicato" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -704,6 +699,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Usare il menu superiore «Contenuto» per creare il primo evento." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visibile nel sito web corrente" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/lb.po b/addons/website_event/i18n/lb.po index e9ea1b0c5371f..9936e8675c16d 100644 --- a/addons/website_event/i18n/lb.po +++ b/addons/website_event/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -457,11 +457,6 @@ msgstr "" msgid "Is Participating" msgstr "" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -669,6 +664,11 @@ msgstr "" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/lt.po b/addons/website_event/i18n/lt.po index 8e0d2c07a3cd8..fe3d6708c8d94 100644 --- a/addons/website_event/i18n/lt.po +++ b/addons/website_event/i18n/lt.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -484,11 +484,6 @@ msgstr "Įžanga" msgid "Is Participating" msgstr "Dalyvauja" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -698,6 +693,11 @@ msgstr "" "Norėdami sukurti savo pirmąjį renginį, naudokite \"Turinį\" iš " "viršutinio meniu." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Matomas dabartinėje svetainėje" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/mn.po b/addons/website_event/i18n/mn.po index 33c8906cf135d..7e4bce95ffc20 100644 --- a/addons/website_event/i18n/mn.po +++ b/addons/website_event/i18n/mn.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * website_event # # Translators: -# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 +# Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" +"Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -469,11 +469,6 @@ msgstr "Танилцуулга" msgid "Is Participating" msgstr "Оролцож байгаа" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -681,6 +676,11 @@ msgstr "" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "Арга хэмжээ үүсгэхийн тулд дээрх '+Шинэ' цэсийг ашиглана уу." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Одоогийн вебсайт дээр харагдах" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/nb.po b/addons/website_event/i18n/nb.po index 01e95e7c941f1..c661c6ca1f69c 100644 --- a/addons/website_event/i18n/nb.po +++ b/addons/website_event/i18n/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -478,11 +478,6 @@ msgstr "Introduksjon" msgid "Is Participating" msgstr "Deltar" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -691,6 +686,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Bruk toppmenyen 'Innhold' for å opprette ditt første arrangement." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Synlig på gjeldende nettsted" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/nl.po b/addons/website_event/i18n/nl.po index 6b3e93116778c..d9039f16e3f4a 100644 --- a/addons/website_event/i18n/nl.po +++ b/addons/website_event/i18n/nl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -506,11 +506,6 @@ msgstr "Introductie" msgid "Is Participating" msgstr "Is deelnemer" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Is gepubliceerd" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -719,6 +714,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Gebruik het boven menu 'Inhoud' om het eerste evenement aan te maken." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Zichtbaar op huidige website" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/pl.po b/addons/website_event/i18n/pl.po index 2634bb60d7a80..44f620827e37a 100644 --- a/addons/website_event/i18n/pl.po +++ b/addons/website_event/i18n/pl.po @@ -14,17 +14,17 @@ # Marcin Młynarczyk , 2019 # Michał , 2019 # Andrzej Donczew , 2019 -# Piotr Cierkosz , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 +# Piotr Cierkosz , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" +"Last-Translator: Piotr Cierkosz , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -488,11 +488,6 @@ msgstr "Wprowadzenie" msgid "Is Participating" msgstr "Uczestniczy" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -701,6 +696,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Skorzystaj z górnego menu 'Treść', aby utworzyć pierwsze wydarzenie." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Widoczne na obecnej stronie" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/pt_BR.po b/addons/website_event/i18n/pt_BR.po index 83f292cc8e5f0..cd627d51aaa44 100644 --- a/addons/website_event/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_event/i18n/pt_BR.po @@ -13,14 +13,15 @@ # grazziano , 2019 # Silmar , 2019 # Marcelo Costa , 2019 +# Lauro de Lima , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Marcelo Costa , 2019\n" +"Last-Translator: Lauro de Lima , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -476,11 +477,6 @@ msgstr "Introdução" msgid "Is Participating" msgstr "Está Participando" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -689,6 +685,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Utilize o menu superior 'Conteúdo' para criar o seu primeiro evento." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Visível neste site" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/ru.po b/addons/website_event/i18n/ru.po index 8ae9a5288dcee..ac0f652ff61f6 100644 --- a/addons/website_event/i18n/ru.po +++ b/addons/website_event/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Oleg Kuryan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -472,11 +472,6 @@ msgstr "Введение" msgid "Is Participating" msgstr "Участник?" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -685,6 +680,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Используйте меню 'Содержание' для создания вашего первого события." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/tr.po b/addons/website_event/i18n/tr.po index 4c0651b53defa..1b438c3e8d244 100644 --- a/addons/website_event/i18n/tr.po +++ b/addons/website_event/i18n/tr.po @@ -15,15 +15,15 @@ # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Umur Akın , 2019 # Metin Akın , 2019 -# Cécile Collart , 2019 +# Buket Şeker , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -479,11 +479,6 @@ msgstr "Giriş" msgid "Is Participating" msgstr "Katılımcı" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "Est publié" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -691,6 +686,11 @@ msgstr "Geçiş navigasyonu" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Mevcut web sitesinde görülebilir" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/uk.po b/addons/website_event/i18n/uk.po index 34cf574eeb977..b354541413207 100644 --- a/addons/website_event/i18n/uk.po +++ b/addons/website_event/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -506,11 +506,6 @@ msgstr "Вступ" msgid "Is Participating" msgstr "Участь" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -719,6 +714,11 @@ msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "" "Виберіть 'Контент' у верхньому меню, щоб створити свою першу подію." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Видимий на поточному веб-сайті" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/vi.po b/addons/website_event/i18n/vi.po index a7f62dc771d77..0b2d0ee656345 100644 --- a/addons/website_event/i18n/vi.po +++ b/addons/website_event/i18n/vi.po @@ -6,19 +6,19 @@ # Martin Trigaux, 2019 # fanha99 , 2019 # Tuan Tran , 2019 -# Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 # Chinh Chinh , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Nancy Momoland , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Nancy Momoland , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -480,11 +480,6 @@ msgstr "Đầu trang" msgid "Is Participating" msgstr "" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -694,6 +689,11 @@ msgstr "" "Sử dụng trình đơn 'Nội dụng' ở bên trên để tạo sự kiện đầu tiên của " "bạn" +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "Hiển thị ở website hiện tại" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/zh_CN.po b/addons/website_event/i18n/zh_CN.po index 19fb192f75521..f637ead2cad84 100644 --- a/addons/website_event/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_event/i18n/zh_CN.po @@ -20,15 +20,15 @@ # bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2019 # keecome <7017511@qq.com>, 2019 # inspur qiuguodong , 2019 -# Jeanphy , 2019 +# Fisher , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Jeanphy , 2019\n" +"Last-Translator: Fisher , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -496,11 +496,6 @@ msgstr "介绍" msgid "Is Participating" msgstr "正在参加" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "已发布" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -708,6 +703,11 @@ msgstr "切换导航" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "使用顶部菜单 '内容' 创建你的第一个事件." +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "在当前网站显示" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event/i18n/zh_TW.po b/addons/website_event/i18n/zh_TW.po index f2f9630c039dc..d5a851d4c8c0c 100644 --- a/addons/website_event/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_event/i18n/zh_TW.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Andy Cheng , 2019 # 敬雲 林 , 2019 # Jeanphy , 2019 # Ying , 2019 +# Andy Cheng , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Ying , 2019\n" +"Last-Translator: Andy Cheng , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -483,11 +483,6 @@ msgstr "介紹" msgid "Is Participating" msgstr "正在參加" -#. module: website_event -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__is_published -msgid "Is Published" -msgstr "" - #. module: website_event #: code:addons/website_event/models/event.py:0 #, python-format @@ -695,6 +690,11 @@ msgstr "切換導覽" msgid "Use the top menu 'Content' to create your first event." msgstr "使用頂部選單「內容」創建您的第一個事件。" +#. module: website_event +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event.field_event_event__website_published +msgid "Visible on current website" +msgstr "在當前網站可見" + #. module: website_event #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event.registration_complete msgid "We are glad to confirm your registration to our event" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/ar.po b/addons/website_event_questions/i18n/ar.po index aacc1ca1c51c5..61d5d0881bac3 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/ar.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/ar.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "نوع الفعالية" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Question" msgstr "السؤال" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/cs.po b/addons/website_event_questions/i18n/cs.po index 89196cb390655..f090474d10dba 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/cs.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/cs.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Typ události" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Question" msgstr "Otázka" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "Otázka nemůže patřit jak do kategorie události, tak do vlastní." diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/de.po b/addons/website_event_questions/i18n/de.po index c2822ebd045ec..182284023ac1f 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/de.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/de.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "Veranstaltungs-Registrierung Antwort" msgid "Event Type" msgstr "Veranstaltungstyp" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -176,7 +181,7 @@ msgid "Question" msgstr "Frage" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/es.po b/addons/website_event_questions/i18n/es.po index 33f16d6315c47..88e8d341924a3 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/es.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/es.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Juan Pablo Mora , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -117,6 +117,11 @@ msgstr "Respuesta de Registro del Evento" msgid "Event Type" msgstr "Tipo de evento" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -177,7 +182,7 @@ msgid "Question" msgstr "Pregunta" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/fr.po b/addons/website_event_questions/i18n/fr.po index 484befea36d1e..e7410e219745f 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/fr.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/fr.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Eloïse Stilmant , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Type d'évènement" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -174,7 +179,7 @@ msgid "Question" msgstr "Question" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/he.po b/addons/website_event_questions/i18n/he.po index b530cef978119..c8fb6089e1dfa 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/he.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/he.po @@ -1,16 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_event_questions +# * website_event_questions # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +50,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer__create_date @@ -62,7 +65,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_event_questions #: model:ir.model,name:website_event_questions.model_event_event @@ -109,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -125,7 +133,7 @@ msgstr "קבץ לפי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,help:website_event_questions.field_event_question__is_individual @@ -140,21 +148,21 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question_report____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_question__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_registration_answer__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_answer__question_id @@ -166,7 +174,7 @@ msgid "Question" msgstr "" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/hr.po b/addons/website_event_questions/i18n/hr.po index 5c2388b7b69f8..3bf82f5ae9ffc 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/hr.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/hr.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Vrsta događaja" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Question" msgstr "Pitanje" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/hu.po b/addons/website_event_questions/i18n/hu.po index 4e0ee2aead5f8..8f49bf049b1a8 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/hu.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Esemény típusa" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -173,7 +178,7 @@ msgid "Question" msgstr "Kérdés" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/it.po b/addons/website_event_questions/i18n/it.po index 290bf42e305ae..b585e62b9cb82 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/it.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/it.po @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "Risposta alla registrazione all'evento" msgid "Event Type" msgstr "Tipo di evento" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -175,7 +180,7 @@ msgid "Question" msgstr "Domanda" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/lb.po b/addons/website_event_questions/i18n/lb.po index 89a0067652518..855fa7118ee77 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/lb.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/lb.po @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -106,6 +106,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -163,7 +168,7 @@ msgid "Question" msgstr "" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/lt.po b/addons/website_event_questions/i18n/lt.po index 565eefc83681b..6f9b10a35c09a 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/lt.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/lt.po @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "Renginio registracijos atsakymas" msgid "Event Type" msgstr "Renginio tipas" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -175,7 +180,7 @@ msgid "Question" msgstr "Klausimas" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "Klausimas negali priklausyti ir renginio kategorijai, ir sau." diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/mn.po b/addons/website_event_questions/i18n/mn.po index 4b241acc90069..649199343cd89 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/mn.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/mn.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -113,6 +113,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Арга хэмжээний төрөл" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Question" msgstr "Асуулт" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/nb.po b/addons/website_event_questions/i18n/nb.po index 33586c65ca24f..5a5c80d91bf8b 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/nb.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/nb.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Arrangementstype" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Question" msgstr "Spørsmål" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/nl.po b/addons/website_event_questions/i18n/nl.po index 5d7fc707d232c..652f38af97121 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/nl.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/nl.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "Antwoord evenementinschrijving" msgid "Event Type" msgstr "Soort evenement" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Question" msgstr "Vraag" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/pl.po b/addons/website_event_questions/i18n/pl.po index 6836cc7e604d8..961b9c19cad34 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/pl.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/pl.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -117,6 +117,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Typ wydarzenia" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -177,7 +182,7 @@ msgid "Question" msgstr "Pytanie" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/pt_BR.po b/addons/website_event_questions/i18n/pt_BR.po index 71acf03b3e3d7..1c2f097d554ad 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/pt_BR.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: André Augusto Firmino Cordeiro , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -114,6 +114,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Tipo de Evento" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -174,7 +179,7 @@ msgid "Question" msgstr "Pergunta" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/ru.po b/addons/website_event_questions/i18n/ru.po index 3623e524e467b..55165620c5a44 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/ru.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/ru.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Collex100, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Тип события" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Question" msgstr "Вопрос" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/tr.po b/addons/website_event_questions/i18n/tr.po index ee84ced04ee2c..ff867f1c55b36 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/tr.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/tr.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Metin Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -116,6 +116,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Etkinlik Türü" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -175,7 +180,7 @@ msgid "Question" msgstr "Soru" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/uk.po b/addons/website_event_questions/i18n/uk.po index 2c9be73adcc84..95eb188d46ec6 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/uk.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/uk.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -111,6 +111,11 @@ msgstr "Відповідь реєстрації події" msgid "Event Type" msgstr "Тип події" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Question" msgstr "Запитання" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "Питання не може належати як до категорії подій, так і до себе." diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/vi.po b/addons/website_event_questions/i18n/vi.po index 7075b00cba1c2..533b7afff1563 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/vi.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/vi.po @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -115,6 +115,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "Kiểu Sự kiện" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Question" msgstr "Câu hỏi" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/zh_CN.po b/addons/website_event_questions/i18n/zh_CN.po index a6b26db524f76..8b2c0a1603ace 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/zh_CN.po @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -118,6 +118,11 @@ msgstr "事务登记记录答案" msgid "Event Type" msgstr "活动类型" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -175,7 +180,7 @@ msgid "Question" msgstr "疑问" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "问题既不能属于事件范畴,也不能属于事件本身。" diff --git a/addons/website_event_questions/i18n/zh_TW.po b/addons/website_event_questions/i18n/zh_TW.po index f73b95cdddf5f..5b2a9721eb9b3 100644 --- a/addons/website_event_questions/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_event_questions/i18n/zh_TW.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -112,6 +112,11 @@ msgstr "" msgid "Event Type" msgstr "活動類型" +#. module: website_event_questions +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_questions.view_event_question_report_search +msgid "Exclude cancelled registrations" +msgstr "" + #. module: website_event_questions #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_questions.field_event_event__general_question_ids msgid "General Questions" @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Question" msgstr "疑問" #. module: website_event_questions -#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:80 +#: code:addons/website_event_questions/models/event.py:0 #, python-format msgid "Question cannot belong to both the event category and itself." msgstr "" diff --git a/addons/website_event_sale/i18n/he.po b/addons/website_event_sale/i18n/he.po index 2101d650a2b21..46ec587918992 100644 --- a/addons/website_event_sale/i18n/he.po +++ b/addons/website_event_sale/i18n/he.po @@ -1,19 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_event_sale +# * website_event_sale # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +39,22 @@ msgstr "" msgid "left" msgstr "" +#. module: website_event_sale +#: code:addons/website_event_sale/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A pricelist item with a positive min. quantity cannot be applied to this " +"event tickets product." +msgstr "" + +#. module: website_event_sale +#: code:addons/website_event_sale/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "" +"A pricelist item with a positive min. quantity will not be applied to the " +"event tickets products." +msgstr "" + #. module: website_event_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_sale.field_product_product__event_ticket_ids msgid "Event Tickets" @@ -51,13 +70,18 @@ msgstr "לא זמין" msgid "Only" msgstr "" +#. module: website_event_sale +#: model:ir.model,name:website_event_sale.model_product_pricelist_item +msgid "Pricelist Rule" +msgstr "" + #. module: website_event_sale #: model:ir.model,name:website_event_sale.model_product_product msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: website_event_sale -#: code:addons/website_event_sale/controllers/main.py:59 +#: code:addons/website_event_sale/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Registration" msgstr "" @@ -69,13 +93,13 @@ msgstr "נותרו" #. module: website_event_sale #: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: website_event_sale #: model:ir.model,name:website_event_sale.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: website_event_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_sale.index @@ -83,13 +107,13 @@ msgid "Sold Out" msgstr "" #. module: website_event_sale -#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:71 +#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Sorry, The %(ticket)s tickets for the %(event)s event are sold out." msgstr "" #. module: website_event_sale -#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:77 +#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "Sorry, only %(remaining_seats)d seats are still available for the %(ticket)s" @@ -97,7 +121,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_event_sale -#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:39 +#: code:addons/website_event_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "The ticket doesn't match with this product." msgstr "" @@ -107,6 +131,12 @@ msgstr "" msgid "Ticket" msgstr "" +#. module: website_event_sale +#: code:addons/website_event_sale/models/product_pricelist.py:0 +#, python-format +msgid "Warning" +msgstr "אזהרה" + #. module: website_event_sale #: model:ir.model,name:website_event_sale.model_website msgid "Website" diff --git a/addons/website_event_track/i18n/cs.po b/addons/website_event_track/i18n/cs.po index d9bd518626757..918a0e2351ef6 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/cs.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/cs.po @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "Počet akcí" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter @@ -866,7 +866,7 @@ msgstr "SEO optimalizováno" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__sequence diff --git a/addons/website_event_track/i18n/he.po b/addons/website_event_track/i18n/he.po index 8aa5f060b21f3..937a6ee320ff0 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/he.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/he.po @@ -1,20 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_event_track +# * website_event_track # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -32,8 +35,8 @@ msgid "" "
\n" " You will find more details here:\n" " \n" "

\n" @@ -86,11 +89,23 @@ msgid "" " Location
" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal +msgid "" +"\n" +" You can add multiple speakers by separating names, emails and phones with commas." +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.agenda msgid "0 Found" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form +msgid "hours" +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal msgid "" @@ -110,11 +125,6 @@ msgid "" " alocated in slots of 60 minutes." msgstr "" -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track7 -msgid "A technical explanation of how to use computer design apps" -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__kanban_state msgid "" @@ -126,7 +136,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_view -msgid "About The Author" +msgid "About The Speaker" msgstr "" #. module: website_event_track @@ -149,10 +159,15 @@ msgstr "פעיל" msgid "Activities" msgstr "פעילויות" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration +msgid "Activity Exception Decoration" +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_state msgid "Activity State" -msgstr "" +msgstr "מצב פעילות" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_event_track.event_track_stage_action @@ -166,17 +181,7 @@ msgid "Add a new track" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track19 -msgid "Advanced lead management : tips and tricks from the fields" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track13 -msgid "Advanced reporting" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: code:addons/website_event_track/models/event.py:97 +#: code:addons/website_event_track/models/event.py:0 #, python-format msgid "Agenda" msgstr "" @@ -211,13 +216,18 @@ msgstr "התווסף לארכיון" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__allowed_track_tag_ids msgid "Available Track Tags" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_biography +msgid "Biography" +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type1 msgid "Bronze" @@ -228,6 +238,11 @@ msgstr "ברונזה" msgid "Call for Proposals" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__is_cancel msgid "Canceled Stage" @@ -236,7 +251,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage5 msgid "Cancelled" -msgstr "בוטלה" +msgstr "מבוטל" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__color @@ -244,6 +259,11 @@ msgstr "בוטלה" msgid "Color Index" msgstr "מפתח צבעים" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__company_id +msgid "Company" +msgstr "חברה" + #. module: website_event_track #: model:event.type,name:website_event_track.event_type_data_tracks msgid "Conference" @@ -257,7 +277,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage1 msgid "Confirmed" -msgstr "מאושר" +msgstr "אושר" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__create_uid @@ -268,7 +288,7 @@ msgstr "מאושר" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__create_date @@ -301,24 +321,10 @@ msgid "Delete" msgstr "מחק" #. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track25 -msgid "Design contest (entire afternoon)" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track24 -msgid "Design contest (entire day)" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track6 -msgid "Detailed roadmap of our new products" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track11 -msgid "Discover our new design team" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form +msgid "Description" +msgstr "תיאור" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__display_name @@ -329,7 +335,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_view @@ -339,7 +345,7 @@ msgstr "מסמכים" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban msgid "Dropdown menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט נשלף" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__duration @@ -351,6 +357,11 @@ msgstr "משך" msgid "Edit Track" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_email +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id msgid "Email Template" @@ -383,7 +394,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_proposal_menu_ids -#: selection:website.event.menu,menu_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track_proposal msgid "Event Proposals Menus" msgstr "" @@ -444,10 +455,15 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_menu_ids -#: selection:website.event.menu,menu_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__website_event_menu__menu_type__track msgid "Event Tracks Menus" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search +msgid "Exception Activities" +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal msgid "Fill this form to propose your talk." @@ -478,17 +494,17 @@ msgstr "עוקבים" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search msgid "Future Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות עתידיות" #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type3 @@ -496,12 +512,12 @@ msgid "Gold" msgstr "זהב" #. module: website_event_track -#: selection:event.track,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__done msgid "Green" msgstr "ירוק" #. module: website_event_track -#: selection:event.track,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__normal msgid "Grey" msgstr "" @@ -511,60 +527,15 @@ msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" #. module: website_event_track -#: selection:event.track,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__2 msgid "High" msgstr "גבוה" #. module: website_event_track -#: selection:event.track,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__3 msgid "Highest" msgstr "גבוהה ביותר" -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track21 -msgid "House of World Cultures" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track18 -msgid "How to build your marketing strategy within a competitive environment" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track15 -msgid "How to communicate with your community" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track1 -msgid "How to design a new piece of furniture" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track4 -msgid "How to develop automated processes" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track16 -msgid "How to follow us on the social media" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track9 -msgid "How to improve your quality processes" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track2 -msgid "How to integrate hardware materials in your pieces of furniture" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track8 -msgid "How to optimize your sales, from leads to sales orders" -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor_type__id @@ -574,22 +545,29 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon +msgid "Icon" +msgstr "סמל" + +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_icon +msgid "Icon to indicate an exception activity." +msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_stage__mail_template_id @@ -611,22 +589,17 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__is_published -msgid "Is published" +msgid "Is Published" msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__kanban_state msgid "Kanban State" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track23 -msgid "Key Success factors selling our furniture" -msgstr "" +msgstr "מצב קנבן " #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor____last_update @@ -637,7 +610,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__write_uid @@ -648,7 +621,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__write_date @@ -659,17 +632,17 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search msgid "Late Activities" -msgstr "" +msgstr "פעילויות מאוחרות" #. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track12 -msgid "Latest trends" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__name +msgid "Location" +msgstr "מיקום" #. module: website_event_track #: model:ir.ui.menu,name:website_event_track.menu_event_track_location @@ -677,39 +650,25 @@ msgid "Locations" msgstr "אתרים" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__image_medium +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__image_128 msgid "Logo" msgstr "לוגו" #. module: website_event_track -#: selection:event.track,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__0 msgid "Low" msgstr "נמוך" -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track31 -msgid "Lunch" -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: website_event_track -#: selection:event.track,priority:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__priority__1 msgid "Medium" msgstr "בינוני" -#. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_sponsor__image_medium -#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__image -msgid "" -"Medium-sized image of this contact. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " -"or some kanban views." -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_website_event_menu__menu_id msgid "Menu" @@ -723,37 +682,22 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_ids msgid "Messages" msgstr "הודעות" -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track22 -msgid "Minimal but efficient design" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track30 -msgid "Morning break" -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search -msgid "My Activities" -msgstr "פעיליות שלי" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track27 -msgid "My Company global presentation" +msgid "My Tracks" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track20 -msgid "New Certification Program" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_name +msgid "Name" +msgstr "שם" #. module: website_event_track #: model:mail.message.subtype,name:website_event_track.mt_event_track @@ -773,23 +717,28 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_date_deadline msgid "Next Activity Deadline" -msgstr "" +msgstr "מועד האחרון לפעילות הבאה" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_summary msgid "Next Activity Summary" -msgstr "" +msgstr "תקציר הפעילות הבאה " #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__activity_type_id msgid "Next Activity Type" -msgstr "" +msgstr "סוג הפעילות הבאה" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.tracks msgid "No tracks found!" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track_tag__color +msgid "Note that colorless tags won't be available on the website." +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter msgid "Number of Actions" @@ -797,18 +746,18 @@ msgstr "מספר הפעולות" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_unread_counter @@ -821,24 +770,14 @@ msgid "Our Sponsors" msgstr "" #. module: website_event_track -#: selection:event.track,activity_state:0 -msgid "Overdue" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track14 -msgid "Partnership programs" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: selection:event.track,activity_state:0 -msgid "Planned" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "שותף" #. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track3 -msgid "Portfolio presentation" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_phone +msgid "Phone" +msgstr "טלפון" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.track_view @@ -848,7 +787,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__priority msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: website_event_track #: model:event.track.stage,name:website_event_track.event_track_stage0 @@ -884,12 +823,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track10 -msgid "Raising qualitive insights from your customers" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: selection:event.track,kanban_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_event_track.selection__event_track__kanban_state__blocked msgid "Red" msgstr "אדום" @@ -911,7 +845,6 @@ msgstr "משתמש אחראי" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__location_id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_location__name msgid "Room" msgstr "חדר" @@ -920,6 +853,11 @@ msgstr "חדר" msgid "SEO optimized" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_sponsor_type__sequence @@ -930,7 +868,7 @@ msgstr "רצף" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search msgid "Show all records which has next action date is before today" -msgstr "" +msgstr "הצג את כל הרשומות שתאריך הפעולה הבא שלהם הוא לפני היום" #. module: website_event_track #: model:event.sponsor.type,name:website_event_track.event_sponsor_type2 @@ -943,35 +881,34 @@ msgid "Social Stream" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_id -msgid "Speaker" +#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0 +#, python-format +msgid "Speaker Email" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_biography #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal -msgid "Speaker Biography" +msgid "Speaker(s) Biography" msgstr "" #. module: website_event_track -#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:164 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_email -#, python-format -msgid "Speaker Email" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal +msgid "Speaker(s) Email" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_name -msgid "Speaker Name" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal +msgid "Speaker(s) Name" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__partner_phone -msgid "Speaker Phone" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal +msgid "Speaker(s) Phone" msgstr "" #. module: website_event_track -#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:184 +#: code:addons/website_event_track/models/event_track.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form #, python-format msgid "Speakers" msgstr "" @@ -1024,11 +961,6 @@ msgstr "שלב" msgid "Stage Name" msgstr "שם השלב" -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track28 -msgid "Status & Strategy" -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_state msgid "" @@ -1037,6 +969,10 @@ msgid "" "Today: Activity date is today\n" "Planned: Future activities." msgstr "" +"מצב על בסיס פעילויות\n" +"איחור: תאריך היעד כבר חלף\n" +"היום: תאריך הפעילות הוא היום\n" +"מתוכנן: פעילויות עתידיות." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -1050,11 +986,11 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__name -msgid "Tag" -msgstr "תגית" +msgid "Tag Name" +msgstr "שם תגית" #. module: website_event_track -#: sql_constraint:event.track.tag:0 +#: model:ir.model.constraint,message:website_event_track.constraint_event_track_tag_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" @@ -1070,7 +1006,7 @@ msgid "Talk Introduction" msgstr "" #. module: website_event_track -#: code:addons/website_event_track/models/event.py:102 +#: code:addons/website_event_track/models/event.py:0 #, python-format msgid "Talk Proposals" msgstr "" @@ -1081,7 +1017,7 @@ msgid "Talk Title" msgstr "" #. module: website_event_track -#: code:addons/website_event_track/models/event.py:96 +#: code:addons/website_event_track/models/event.py:0 #, python-format msgid "Talks" msgstr "" @@ -1099,18 +1035,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track17 -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track29 -msgid "The new marketing strategy" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model:event.track,name:website_event_track.event_track5 -msgid "The new way to promote your creations" -msgstr "" +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -1136,11 +1061,6 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "כותרת" -#. module: website_event_track -#: selection:event.track,activity_state:0 -msgid "Today" -msgstr "היום" - #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search msgid "Today Activities" @@ -1167,8 +1087,8 @@ msgid "Track Date" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__description -msgid "Track Description" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__date_end +msgid "Track End Date" msgstr "" #. module: website_event_track @@ -1212,6 +1132,11 @@ msgstr "" msgid "Track blocked" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__duration +msgid "Track duration in hours." +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_event__track_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track_tag__track_ids @@ -1240,6 +1165,11 @@ msgstr "" msgid "Tracks on Website" msgstr "" +#. module: website_event_track +#: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__activity_exception_decoration +msgid "Type of the exception activity on record." +msgstr "" + #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_unread #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_search @@ -1249,7 +1179,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_social @@ -1264,7 +1194,7 @@ msgstr "" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_published msgid "Visible on current website" -msgstr "" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal @@ -1306,7 +1236,7 @@ msgstr "כתובת אתר (url)" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__website_meta_description @@ -1328,28 +1258,12 @@ msgstr "שורת כותרת לאתר (meta title)" msgid "Website opengraph image" msgstr "" -#. module: website_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal -msgid "Your Email" -msgstr "" - -#. module: website_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal -msgid "Your Name" -msgstr "שם מלא" - -#. module: website_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.event_track_proposal -msgid "Your Phone" -msgstr "" - #. module: website_event_track #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form msgid "e.g. Inspiring Business Talk" msgstr "" #. module: website_event_track -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_event_track.view_event_track_kanban msgid "hours" msgstr "שעות" diff --git a/addons/website_event_track/i18n/it.po b/addons/website_event_track/i18n/it.po index 5724adb27cd50..8508d18409a7c 100644 --- a/addons/website_event_track/i18n/it.po +++ b/addons/website_event_track/i18n/it.po @@ -14,10 +14,10 @@ # Luigi Di Naro , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 # Petra , 2019 # Davide Speranza , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Davide Speranza , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Numero di azioni" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,field_description:website_event_track.field_event_track__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: website_event_track #: model:ir.model.fields,help:website_event_track.field_event_track__message_needaction_counter diff --git a/addons/website_form/i18n/he.po b/addons/website_form/i18n/he.po index c89104c8b9007..cf0b35c7f619d 100644 --- a/addons/website_form/i18n/he.po +++ b/addons/website_form/i18n/he.po @@ -1,19 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_form +# * website_form # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: hed shefetr , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,26 +22,56 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "&times;" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:12 +#, python-format +msgid "×" +msgstr "&פעמים;" + #. module: website_form #. openerp-web -#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:230 +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:238 #, python-format msgid "'%s' is not a correct date" msgstr "'%s' אינו מידע תקין" #. module: website_form #. openerp-web -#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:225 +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form.js:233 #, python-format msgid "'%s' is not a correct datetime" msgstr "'%s' אינו בתצורת תאריך וזמן תקינה" #. module: website_form -#: code:addons/website_form/controllers/main.py:229 +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:232 #, python-format msgid "

Attached files :

" msgstr "" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Add a custom field" +msgstr "הוסף שדה מותאם אישית" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Add an existing field" +msgstr "" + #. module: website_form #: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_access msgid "Allowed to use in forms" @@ -63,15 +94,54 @@ msgstr "" msgid "Blacklisted in web forms" msgstr "" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Change Form Parameters" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Checkbox" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:21 +#, python-format +msgid "Close" +msgstr "סגור" + #. module: website_form #: model:ir.model,name:website_form.model_res_config_settings msgid "Config Settings" msgstr "הגדרות תצורה" #. module: website_form -#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Date" +msgstr "תאריך" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Date & Time" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Decimal Number" +msgstr "מספר עשרוני" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:44 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form #, python-format -msgid "Custom infos" +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +msgid "Email To" msgstr "" #. module: website_form @@ -97,6 +167,11 @@ msgstr "" msgid "Fields" msgstr "שדות" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "File Upload" +msgstr "העלאת קובץ" + #. module: website_form #: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_label msgid "" @@ -104,13 +179,23 @@ msgid "" "could be 'Create an Issue'." msgstr "" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Hidden" +msgstr "נסתר" + #. module: website_form #: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_label msgid "Label for form action" msgstr "" #. module: website_form -#: code:addons/website_form/controllers/main.py:55 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Long Text" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:54 #, python-format msgid "Metadata" msgstr "" @@ -120,6 +205,37 @@ msgstr "" msgid "Models" msgstr "מודלים" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Multiple Checkboxes" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:216 +#, python-format +msgid "No matching record !" +msgstr "אין רשומה תואמת !" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Number" +msgstr "מספר" + +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:180 +#, python-format +msgid "Other Information:" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:36 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Phone Number" +msgstr "מספר טלפון" + #. module: website_form #. openerp-web #: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:14 @@ -127,12 +243,55 @@ msgstr "מודלים" msgid "Please fill in the form correctly." msgstr "" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Radio Buttons" +msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/js/website_form_editor_registry.js:25 +#, python-format +msgid "Recipient Email" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Required" +msgstr "נדרש" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form_editor.xml:22 +#, python-format +msgid "Save" +msgstr "שמור" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Selection" +msgstr "בחירה" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.s_website_form +msgid "Send" +msgstr "שלח" + #. module: website_form #: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_default_field_id msgid "" "Specify the field which will contain meta and custom form fields datas." msgstr "" +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:60 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Subject" +msgstr "נושא" + #. module: website_form #. openerp-web #: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 @@ -146,6 +305,17 @@ msgstr "הצלחה" msgid "Technical data on contact form" msgstr "" +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.snippet_options +msgid "Text" +msgstr "טקסט" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Thanks!" +msgstr "תודה!" + #. module: website_form #. openerp-web #: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:7 @@ -153,18 +323,75 @@ msgstr "" msgid "The form has been sent successfully." msgstr "" +#. module: website_form +#: code:addons/website_form/controllers/main.py:182 +#, python-format +msgid "This message has been posted on your website!" +msgstr "" + #. module: website_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.res_config_settings_view_form msgid "Track metadata (IP, User Agent, ...) on your Website Forms" msgstr "" +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,help:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Used in FormBuilder Registry" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "We will get back to you shortly." +msgstr "נחזור אליך בקרוב!" + #. module: website_form #: model:ir.model,name:website_form.model_website msgid "Website" msgstr "אתר" +#. module: website_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_form.field_ir_model__website_form_key +msgid "Website Form Key" +msgstr "" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.ir_model_view +msgid "Website Forms" +msgstr "" + #. module: website_form #: model:ir.model.fields,help:website_form.field_res_config_settings__website_form_enable_metadata #: model:ir.model.fields,help:website_form.field_website__website_form_enable_metadata msgid "You can choose to log technical data like IP, User Agent ,..." msgstr "" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:52 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Your Company" +msgstr "חברה שלך" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:28 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Your Name" +msgstr "שם מלא" + +#. module: website_form +#. openerp-web +#: code:addons/website_form/static/src/xml/website_form.xml:68 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_form +#, python-format +msgid "Your Question" +msgstr "השאלה שלך" + +#. module: website_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_form.contactus_thanks_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_form.contactus_thanks +msgid "Your message has been sent successfully." +msgstr "ההודעה שלך נשלחה בהצלחה." diff --git a/addons/website_form_project/i18n/he.po b/addons/website_form_project/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..edc3208ad1f81 --- /dev/null +++ b/addons/website_form_project/i18n/he.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_form_project +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_form_project +#. openerp-web +#: code:addons/website_form_project/static/src/xml/website_form_project.xml:23 +#, python-format +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: website_form_project +#. openerp-web +#: code:addons/website_form_project/static/src/xml/website_form_project.xml:15 +#, python-format +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#. module: website_form_project +#. openerp-web +#: code:addons/website_form_project/static/src/js/website_form_project_editor.js:17 +#, python-format +msgid "Project" +msgstr "פרוייקט" + +#. module: website_form_project +#. openerp-web +#: code:addons/website_form_project/static/src/xml/website_form_project.xml:7 +#, python-format +msgid "Task Title" +msgstr "" diff --git a/addons/website_forum/i18n/cs.po b/addons/website_forum/i18n/cs.po index 1bceacfa7c528..f8b8ee1f934d8 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/cs.po +++ b/addons/website_forum/i18n/cs.po @@ -2072,7 +2072,7 @@ msgstr "Počet odpovědí" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_flagged_posts @@ -2497,7 +2497,7 @@ msgstr "SEO optimalizováno" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post diff --git a/addons/website_forum/i18n/he.po b/addons/website_forum/i18n/he.po index 3920f1500d343..3b3411c551062 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/he.po +++ b/addons/website_forum/i18n/he.po @@ -1,21 +1,25 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_forum +# * website_forum # # Translators: -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# ilan kl , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# ilan kl , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,48 +28,141 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: website_forum -#. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:24 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #, python-format -msgid "" -" karma is required to perform this action. You can earn karma by having your" -" answers upvoted by the community." +msgid "%d karma required to accept or refuse an answer." msgstr "" #. module: website_forum -#: model:mail.template,subject:website_forum.validation_email -msgid "${object.company_id.name} Forums validation" +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to answer a question." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag -msgid "" -"&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;" +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to close or reopen a post." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "&times;" +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to comment." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "(The above section was adapted from Stackoverflow’s FAQ.)" +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to convert a comment to an answer." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form -msgid "" -"(Un)archiving a forum automatically (un)archives its posts. Do you want to " -"proceed?" +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to convert an answer to a comment." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form -msgid "" -"(Un)archiving a post automatically (un)archives its answers. Do you want to " -"proceed?" +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to convert your comment to an answer." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to create a new Tag." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to create a new question." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to delete or reactivate a post." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to downvote." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to edit a post." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to flag a post." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to mark a post as offensive." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to post an image or link." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to refuse a post." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to retag." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to unlink a comment." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to unlink a post." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to upvote." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "%d karma required to validate a post." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag +msgid "&nbsp;" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help +msgid "(The above section was adapted from Stackoverflow’s FAQ.)" msgstr "" #. module: website_forum @@ -80,14 +177,14 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "45% of questions shared" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:30 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "65% more chance to get an\n" @@ -114,15 +211,8 @@ msgid " [Offensive]" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.users -msgid " badges:" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "" -"Answers should not add or expand questions. Instead\n" -" either edit the question or add a comment." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +msgid "About This Community" msgstr "" #. module: website_forum @@ -135,8 +225,8 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"Answers should not comment other answers. Instead\n" -" add a comment on the other answers." +"Answers should not add or expand questions. Insteadeither edit the " +"question or add a comment." msgstr "" #. module: website_forum @@ -149,10 +239,10 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"Answers should not start debates\n" -" This community Q&A is not a discussion group. Please avoid holding debates in\n" -" your answers as they tend to dilute the essence of questions and answers. For\n" -" brief discussions please use commenting facility." +"Answers should not start debates This community Q&A is not a " +"discussion group. Please avoid holding debates in your answers as they tend " +"to dilute the essence of questions and answers. For brief discussions please" +" use commenting facility." msgstr "" #. module: website_forum @@ -167,21 +257,10 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"Answers shouldn't just point to other questions.\n" -" Instead add a comment indicating \"Possible duplicate\n" -" of...\". However, it's fine to include links to other\n" -" questions or answers providing relevant additional\n" -" information." -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "" -"Answers shouldn't just provide a\n" -" link a solution. Instead provide the solution\n" -" description text in your answer, even if it's just a\n" -" copy/paste. Links are welcome, but should be complementary to\n" -" answer, referring sources or additional reading." +"Answers shouldn't just point to other questions.Instead add a comment" +" indicating \"Possible duplicate of...\". However, it's fine to " +"include links to other questions or answers providing relevant additional " +"information." msgstr "" #. module: website_forum @@ -196,26 +275,26 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"Before you ask - please make sure to search for a similar question. You can\n" -" search questions by their title or tags. It’s also OK to\n" -" answer your own question." +"Before you ask - please make sure to search for a similar question. " +"You can search questions by their title or tags. It’s also OK to answer your" +" own question." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges -msgid "No badge yet!
" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +msgid "Keep Informed" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes -msgid "No vote given by you yet!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +msgid "Moderation Tools" msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"Please avoid asking questions that are too subjective\n" -" and argumentative or not relevant to this community." +"Please avoid asking questions that are too subjective and " +"argumentative or not relevant to this community." msgstr "" #. module: website_forum @@ -228,8 +307,36 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion -msgid "Share Something Awesome." +#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help +msgid "" +"What kinds of questions can I ask here? " +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help +msgid "" +"What should I avoid in my answers? " +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help +msgid "" +"What should I avoid in my questions? " +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq +msgid "" +"Why can other people edit my questions/answers? " +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +msgid "Writer" msgstr "" #. module: website_forum @@ -238,181 +345,159 @@ msgid "[Answer]" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid " Back to" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact +msgid "" +"|\n" +" " msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid " Read Guidelines" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +msgid " Comment" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "Edit Your Profile" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid " Mark as spam" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge -msgid " awarded users" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post +msgid "back to post" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges -msgid "awarded users" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +msgid "" +" Resolved" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "" -"\n" -" Flagged\n" -" " +"" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "profile" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "" +"\n" +" Flagged" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Select Post" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +msgid "" +"\n" +" Flagged" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid " Country" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +msgid " Reply" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers +msgid " Share" msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +msgid " Share" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content msgid "" -"(only one answer per question is allowed)" +"" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "bio" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post -msgid "or" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid " User" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "stats" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content +msgid "Votes" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid " on " +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer +msgid "" +"\n" +" Flagged\n" +" " msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact msgid "" -"\n" -" Flagged" +"" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.contact +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content +msgid "No answer posted yet." +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content +msgid "No question posted yet." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "By " +msgid "" +"(only one answer per question is allowed)" msgstr "" #. module: website_forum -#: model:mail.template,body_html:website_forum.validation_email +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post +msgid "or" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" Your Forum
\n" -" \n" -" ${object.company_id.name} Forum validation\n" -" \n" -"
\n" -" \"${user.company_id.name}\"/\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"

\n" -" Hello ${object.name},

\n" -" You have been invited to validate your email in order to get access to \"${object.company_id.name}\" Q/A Forums.\n" -" To validate your email, please click on the following link:\n" -"

\n" -" Thanks for your participation!\n" -"

\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" ${user.company_id.name}\n" -" \n" -" ${user.company_id.phone}\n" -" % if user.company_id.email:\n" -" | \n" -" ${user.company_id.email}\n" -" \n" -" % endif\n" -" % if user.company_id.website:\n" -" | \n" -" ${user.company_id.website}\n" -" \n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" Powered by Odoo\n" -"
\n" -"
\n" -" " +"" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "&times;" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "By " msgstr "" #. module: website_forum @@ -434,11 +519,6 @@ msgid "" " others to find and answer your question. (Hover the mouse to follow/unfollow tag(s))" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "About This Community" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Accept " @@ -454,6 +534,11 @@ msgstr "" msgid "Accept an answer to all questions" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers +msgid "Accept this answer as the best" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Accepted Answer" @@ -464,6 +549,16 @@ msgstr "" msgid "Accepting an answer" msgstr "" +#. module: website_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#, python-format +msgid "Access Denied" +msgstr "הגישה נדחתה" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_needaction #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_needaction @@ -472,25 +567,25 @@ msgid "Action Needed" msgstr "נדרשת פעולה" #. module: website_forum -#: selection:forum.post,state:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__active #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__active +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__active msgid "Active" msgstr "פעיל" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "Activity" -msgstr "פעילות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content +msgid "Activities" +msgstr "פעילויות" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer -msgid "Add a Comment" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content +msgid "Activity" +msgstr "פעילות" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:45 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 #, python-format msgid "Add to menu" msgstr "" @@ -503,11 +598,11 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:203 +#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index #, python-format msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_bump @@ -516,11 +611,12 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Answer" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:521 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_answer_edit #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_answer_edit #, python-format @@ -578,7 +674,7 @@ msgid "Answer was accepted with 3 or more votes" msgstr "" #. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__child_count_desc msgid "Answered" msgstr "" @@ -600,12 +696,18 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__child_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Answers" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_answers +msgid "Answers Count" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_challenge__category msgid "Appears in" @@ -617,11 +719,6 @@ msgstr "" msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" -#. module: website_forum -#: selection:forum.post,post_type:0 -msgid "Article" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Ask Your Question" @@ -644,7 +741,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:29 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Ask the question in this forum by clicking on the button." msgstr "" @@ -679,11 +776,6 @@ msgstr "" msgid "Asked on" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Asked:" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_new msgid "Asking a question" @@ -694,7 +786,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_attachment_count #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_attachment_count msgid "Attachment Count" -msgstr "" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search @@ -707,13 +799,11 @@ msgid "Autobiographer" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_user_tooltip +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.users msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "אווטר" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question @@ -721,43 +811,20 @@ msgid "Avoid unnecessary introductions (Hi,... Please... Thanks...)," msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:343 -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:345 -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:414 -#, python-format -msgid "Bad Request" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__badge_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "Badges" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge -msgid "" -"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n" -" you receive badges for being especially helpful. Badges\n" -" appear on your profile page, and your posts." +msgid "Back to" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Biography" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges -msgid "Bronze badge" +#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Bad Request" msgstr "" #. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__bronze_badge -msgid "Bronze badges count" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header +msgid "Badges" msgstr "" #. module: website_forum @@ -767,7 +834,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "By sharing you answer, you will get additional" msgstr "" @@ -847,11 +914,6 @@ msgstr "" msgid "Change question tags" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges -msgid "Check available badges" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_bump msgid "" @@ -866,37 +928,20 @@ msgstr "" msgid "Chief Commentator" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "City" -msgstr "עיר" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Clear" -msgstr "נקה" - #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:24 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Click Continue to create the forum." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:73 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Click here to accept this answer." msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "" -"Click here to send a verification email allowing you to participate to the " -"forum." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Click to get bad question samples" @@ -909,22 +954,22 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:65 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Click to post your answer." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:51 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Click to post your question." msgstr "לחץ לפרסום שאלתך" #. module: website_forum -#: selection:forum.post,state:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__close #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "Close" msgstr "סגור" @@ -965,10 +1010,8 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Comment" msgstr "הערה" @@ -998,8 +1041,8 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_answer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_display_post_answer +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers msgid "Comments" msgstr "הערות" @@ -1015,13 +1058,6 @@ msgstr "" msgid "Completed own biography" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "" -"Congratulations! Your email has just been validated. You may now participate" -" to our forums." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search @@ -1034,13 +1070,13 @@ msgid "Convert all answers to comments and vice versa" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -msgid "Convert as a comment" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment +msgid "Convert as a answer" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment -msgid "Convert as an answer" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers +msgid "Convert as a comment" msgstr "" #. module: website_forum @@ -1064,14 +1100,11 @@ msgid "Correct answer or answer accepted" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Country" -msgstr "ארץ" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Country..." -msgstr "ארץ .." +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Create" +msgstr "צור" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__create_date @@ -1106,7 +1139,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__create_date @@ -1131,13 +1164,8 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__default_order -msgid "Default Order" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__default_post_type -msgid "Default Post" -msgstr "" +msgid "Default" +msgstr "ברירת מחדל" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_gamification_challenge__category @@ -1177,10 +1205,17 @@ msgid "Description" msgstr "תיאור" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Design Welcome Message" msgstr "" +#. module: website_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Discard" +msgstr "בטל" + #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_6 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_disciplined @@ -1190,14 +1225,10 @@ msgid "Disciplined" msgstr "" #. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "Discussion" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_discussion +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__discussions +#, python-format msgid "Discussions" msgstr "דיונים" @@ -1208,7 +1239,7 @@ msgstr "דיונים" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_user_bio @@ -1221,21 +1252,14 @@ msgid "Downvote" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Edit" msgstr "ערוך" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Edit Profile" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "Edit Your Previous Answer" +msgid "Edit Your Answer" msgstr "" #. module: website_forum @@ -1250,12 +1274,12 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post -msgid "Edit reply" +msgid "Edit question" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "Edit your Link" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post +msgid "Edit reply" msgstr "" #. module: website_forum @@ -1276,11 +1300,6 @@ msgstr "" msgid "Editor Features: image and links" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Email" -msgstr "דוא\"ל" - #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_5 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_enlightened @@ -1291,22 +1310,22 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:19 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Enter a name for your new forum." msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block -msgid "External link" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_3 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_famous_question msgid "Famous Question" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +msgid "Favorite" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__favourite_count msgid "Favorite Count" @@ -1318,6 +1337,16 @@ msgstr "" msgid "Favorite Question" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +msgid "Favorites" +msgstr "מועדפים" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_favorites +msgid "Favorites Count" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__favourite_ids msgid "Favourite" @@ -1342,7 +1371,7 @@ msgid "Favourite Question (5)" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content msgid "Favourite Questions" msgstr "" @@ -1377,7 +1406,6 @@ msgid "First upvote" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Flag" msgstr "" @@ -1389,10 +1417,8 @@ msgid "Flag a post as offensive" msgstr "" #. module: website_forum -#: selection:forum.post,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__flagged #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Flagged" msgstr "" @@ -1407,7 +1433,7 @@ msgid "Followed" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content msgid "Followed Questions" msgstr "" @@ -1423,24 +1449,24 @@ msgstr "עוקבים" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_channel_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_channel_ids msgid "Followers (Channels)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_partner_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_partner_ids msgid "Followers (Partners)" -msgstr "" +msgstr "עוקבים (שותפים)" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, your\n" -" input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - it will\n" -" be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote against\n" -" will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be accumulated\n" -" for a question or answer per day. The table given at the end explains reputation point\n" -" requirements for each type of moderation task." +"For example, if you ask an interesting question or give a helpful answer, " +"your input will be upvoted. On the other hand if the answer is misleading - " +"it will be downvoted. Each vote in favor will generate 10 points, each vote " +"against will subtract 10 points. There is a limit of 200 points that can be " +"accumulated for a question or answer per day. The table given at the end " +"explains reputation point requirements for each type of moderation task." msgstr "" #. module: website_forum @@ -1451,7 +1477,6 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__forum_id #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_website_forum_global -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search @@ -1460,25 +1485,29 @@ msgid "Forum" msgstr "פורום" #. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge__level -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_gamification_badge_user__level -msgid "Forum Badge Level" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__mode +msgid "Forum Mode" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.res_users_view_form_preference -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_users_form_forum -msgid "Forum Karma" +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Forum Mode:" msgstr "" #. module: website_forum -#. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:34 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__name -#, python-format msgid "Forum Name" msgstr "" +#. module: website_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Forum Name:" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_forum_post #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_form @@ -1492,7 +1521,7 @@ msgid "Forum Posts" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Forum Settings" msgstr "" @@ -1508,39 +1537,18 @@ msgstr "" msgid "Forums" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge -msgid "Gamification Badge" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_challenge msgid "Gamification Challenge" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model:ir.model,name:website_forum.model_gamification_badge_user -msgid "Gamification User Badge" -msgstr "" - #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:33 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Give your question title." msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges -msgid "Gold badge" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__gold_badge -msgid "Gold badges count" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_a_3 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_good_answer @@ -1628,11 +1636,6 @@ msgid "" "canadian taxes?" msgstr "" -#. module: website_forum -#: selection:gamification.challenge,category:0 -msgid "Human Resources / Engagement" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__id @@ -1640,28 +1643,27 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_unread #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_unread #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_unread msgid "If checked, new messages require your attention." -msgstr "" +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error msgid "If checked, some messages have a delivery error." -msgstr "" +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow @@ -1670,10 +1672,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "" -"If this approach is not for you, please respect the community and use Google+\n" -" communities instead." +"If this approach is not for you, please respect the community and use " +"Google+ communities instead." msgstr "" #. module: website_forum @@ -1687,11 +1689,11 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the\n" -" question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then\n" -" you should not be asking here but on our mailing lists.\n" -" However, if your motivation is “I would like others to explain ______ to me”,\n" -" then you are probably OK." +"If you fit in one of these example or if your motivation for asking the " +"question is “I would like to participate in a discussion about ______”, then" +" you should not be asking here but on our mailing lists. However, if your " +"motivation is “I would like others to explain ______ to me”, then you are " +"probably OK." msgstr "" #. module: website_forum @@ -1702,9 +1704,39 @@ msgid "" " them." msgstr "" +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1920 +msgid "Image" +msgstr "תמונה" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_1024 +msgid "Image 1024" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_128 +msgid "Image 128" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_256 +msgid "Image 256" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_512 +msgid "Image 512" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__image_64 +msgid "Image 64" +msgstr "" + #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:43 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Insert tags related to your question." msgstr "" @@ -1726,7 +1758,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_is_follower #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_is_follower msgid "Is Follower" -msgstr "" +msgstr "האם עוקב" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__has_validated_answer @@ -1739,21 +1771,22 @@ msgid "Is the author's biography visible from his post" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "It appears your email has not been verified." +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 +#, python-format +msgid "It is not allowed to modify someone else's vote." msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:890 -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:910 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #, python-format msgid "It is not allowed to vote for its own post." msgstr "" #. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__karma -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "Karma" +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#, python-format +msgid "Karma Error" msgstr "" #. module: website_forum @@ -1791,11 +1824,6 @@ msgstr "" msgid "Karma to unlink" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Keep Informed" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post____last_update @@ -1803,10 +1831,10 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__write_date_desc msgid "Last Updated" msgstr "" @@ -1816,7 +1844,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__write_date @@ -1824,42 +1852,24 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Last activity date" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Last updated:" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:gamification.badge,description:website_forum.badge_25 msgid "Left 10 answers with score of 10 or more" msgstr "" -#. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_post_type:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "Link" -msgstr "קישור" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_link -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index -msgid "Links" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_main_attachment_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_main_attachment_id msgid "Main Attachment" -msgstr "" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post @@ -1867,12 +1877,17 @@ msgstr "" msgid "Mark as offensive" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "Mark as spam" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error msgid "Message Delivery error" -msgstr "" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_ids @@ -1886,18 +1901,13 @@ msgstr "הודעות" msgid "Moderate posts" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Moderation Tools" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "More over:" msgstr "" #. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__vote_count_desc msgid "Most Voted" msgstr "" @@ -1913,7 +1923,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:47 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Move this question to the top of the list by sharing it on social networks." @@ -1943,14 +1953,9 @@ msgstr "" msgid "New Answer" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "New Discussion" -msgstr "" - #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:33 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.editor.js:0 #, python-format msgid "New Forum" msgstr "" @@ -1963,14 +1968,9 @@ msgid "New Question" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion -msgid "New Topic" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_order:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__create_date_desc #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Newest" msgstr "" @@ -1992,20 +1992,24 @@ msgstr "" msgid "Nice Question" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_activities +msgid "No activities yet!" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all -msgid "No forum post yet." +msgid "No forum is available yet." msgstr "" #. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow -msgid "Nofollow links" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_votes +msgid "No vote given by you yet!" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:511 -#, python-format -msgid "Not enough karma to retag." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_dofollow +msgid "Nofollow links" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2040,7 +2044,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +msgid "Number of errors" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2053,14 +2057,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_needaction_counter msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter msgid "Number of messages with delivery error" -msgstr "" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_posts_waiting_validation @@ -2075,7 +2079,7 @@ msgid "Number of unread messages" msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" #. module: website_forum -#: selection:forum.post,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__offensive #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Offensive" msgstr "" @@ -2085,14 +2089,9 @@ msgstr "" msgid "Offensive Post" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -msgid "On" -msgstr "מופעל" - #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "On average," msgstr "" @@ -2104,11 +2103,11 @@ msgstr "אפשרויות" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form -msgid "Orders" -msgstr "הזמנות" +msgid "Order" +msgstr "הזמנה" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top msgid "Our forums" msgstr "" @@ -2123,10 +2122,10 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Pending" -msgstr "ממתינה" +msgstr "ממתין " #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "People" msgstr "אנשים" @@ -2140,13 +2139,6 @@ msgstr "" msgid "Please enter a descriptive question (should finish by a '?')" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "" -"Please enter a valid email address in order to receive notifications from " -"answers or comments." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_q_1 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_popular_question @@ -2179,7 +2171,6 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__post_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Post" @@ -2197,19 +2188,8 @@ msgid "Post Closing Reason" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answer -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_reply -msgid "Post Comment" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "Post Title" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_forum_form -msgid "Post Types" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_posts +msgid "Post Count" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2222,11 +2202,6 @@ msgstr "" msgid "Post Your Question" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion -msgid "Post Your Topic" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post msgid "Post:" @@ -2243,15 +2218,15 @@ msgid "Posted 100 comments" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:448 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #, python-format msgid "Posting answer on a [Deleted] or [Closed] question is not possible." msgstr "" #. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__post_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__post_ids #: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_posts -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Posts" msgstr "" @@ -2260,11 +2235,6 @@ msgstr "" msgid "Provide enough details and, if possible, give an example." msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Public profile" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:gamification.badge,name:website_forum.badge_25 #: model:gamification.challenge,name:website_forum.challenge_pundit @@ -2275,28 +2245,27 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:59 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Put your answer here." msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:37 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Put your question here." msgstr "" #. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_post_type:0 selection:forum.post,post_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__parent_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Question" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:524 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #: model:mail.message.subtype,description:website_forum.mt_question_edit #: model:mail.message.subtype,name:website_forum.mt_question_edit #, python-format @@ -2309,7 +2278,8 @@ msgid "Question downvoted" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Question has accepted answer" msgstr "" @@ -2334,16 +2304,11 @@ msgid "Question set as favorite by 5 users" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:345 +#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Question should not be empty." msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Question tools" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__karma_gen_question_upvote msgid "Question upvoted" @@ -2365,27 +2330,48 @@ msgid "Question voted up 6 times" msgstr "" #. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__allow_question +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__mode__questions #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Questions" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:542 +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_templates.xml:0 +#, python-format +msgid "Questions and Answers" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__mode +msgid "" +"Questions mode: only one answer allowed\n" +" Discussions mode: multiple answers allowed" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_rank_global +msgid "Ranks" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #, python-format msgid "Re: %s" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "Reactivate" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +msgid "Read Guidelines" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Real name" +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#, python-format +msgid "Read the guidelines to know how to gain karma." msgstr "" #. module: website_forum @@ -2408,11 +2394,6 @@ msgstr "סיבה:" msgid "Received at least 3 upvote for an answer for the first time" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block -msgid "Redirect to external link" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue msgid "Refuse" @@ -2429,8 +2410,8 @@ msgid "Reject " msgstr "" #. module: website_forum -#: selection:forum.forum,default_order:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__relevancy +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_forum__default_order__relevancy_desc #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index msgid "Relevance" msgstr "" @@ -2446,10 +2427,10 @@ msgid "Reopen" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "Reply" -msgstr "השב" +#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Reply should not be empty." +msgstr "" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__self_reply @@ -2460,11 +2441,15 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__website_id #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__website_id msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "הגבל פרסום באתר זה." + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile +msgid "Return to the forum." msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.404 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile msgid "Return to the question list." msgstr "" @@ -2480,6 +2465,13 @@ msgstr "" msgid "SEO optimized" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post msgid "Save" @@ -2498,6 +2490,11 @@ msgstr "" msgid "Search in Post" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "Search..." +msgstr "חיפוש…" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__relevancy_time_decay msgid "Second Relevance Parameter" @@ -2514,13 +2511,13 @@ msgid "See question" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Seen:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "Select All" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_tour_forum.js:15 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/tours/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Select this menu item to create a new forum." msgstr "" @@ -2534,9 +2531,9 @@ msgid "Self-Learner" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_answers -msgid "Accept answer" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__sequence +msgid "Sequence" +msgstr "רצף" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question @@ -2545,27 +2542,9 @@ msgid "" " (check" msgstr "" -#. module: website_forum -#: selection:gamification.challenge,category:0 -msgid "Settings / Gamification Tools" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "Share" -msgstr "שיתוף" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "" -"Share an awesome link. Your post will appear in the 'Newest' top-menu.\n" -" If the community vote on your post, it will get traction by being promoted\n" -" in the homepage." -msgstr "" - #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:39 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "Share this content to increase your chances to be featured on the front page" @@ -2577,41 +2556,30 @@ msgstr "" msgid "Sharing Options" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.badge -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_badges -msgid "Silver badge" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_res_users__silver_badge -msgid "Silver badges count" -msgstr "" - #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:26 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Sorry you must be logged in to perform this action" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:101 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Sorry you must be logged to flag a post" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:150 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Sorry you must be logged to vote" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:200 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Sorry, anonymous users cannot choose correct answer." msgstr "" @@ -2623,7 +2591,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:145 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "Sorry, you cannot vote for your own posts" msgstr "" @@ -2634,8 +2602,13 @@ msgid "Sort by" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "Stats" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header +msgid "Spam" +msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "Spam all post" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2656,9 +2629,8 @@ msgid "Student" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "Submit a Link" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag +msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2670,26 +2642,26 @@ msgid "Supporter" msgstr "" #. module: website_forum -#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action -#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag_global #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.view_forum_post_search msgid "Tag" msgstr "תגית" #. module: website_forum -#: sql_constraint:forum.tag:0 +#: model:ir.model.constraint,message:website_forum.constraint_forum_tag_name_uniq msgid "Tag name already exists !" msgstr "שם תגית כבר קיים !" #. module: website_forum +#: model:ir.actions.act_window,name:website_forum.forum_tag_action #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__tag_ids +#: model:ir.ui.menu,name:website_forum.menu_forum_tag_global #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_post #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_tag_view_list #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.tag msgid "Tags" @@ -2721,58 +2693,56 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:6 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "Thanks for posting!" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "The" -msgstr "ה־" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue -msgid "The flagged queue is empty." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq +msgid "" +"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer " +"questions related to Odoo." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "" -"The goal of this site is create a relevant knowledge base that would answer\n" -" questions related to Odoo." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +msgid "The question has been closed" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue -msgid "The offensive queue is empty." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq +msgid "" +"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced" +" users of this site in order to improve the overall quality of the knowledge" +" base content. Such privileges are granted based on user karma level: you " +"will be able to do the same once your karma gets high enough." msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue -msgid "The validation queue is empty." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_all_oe_structure_forum_all_top +msgid "" +"This community is for professional and enthusiast users, partners and " +"programmers." msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"Therefore questions and answers can be edited like wiki pages by experienced users of\n" -" this site in order to improve the overall quality of the knowledge base content.\n" -" Such privileges are granted based on user karma level: you will be able to do the same\n" -" once your karma gets high enough." +"This community is for professional and enthusiast users, partners and " +"programmers. You can ask questions about:" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help +#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help msgid "" -"This community is for professional and enthusiast users,\n" -" partners and programmers. You can ask questions about:" +"This community is for professionals and enthusiasts of our products and services.\n" +"
Share and discuss the best content and new marketing ideas, build your professional profile and become a better marketer together." msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:51 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #: model:forum.forum,description:website_forum.forum_help -#: model_terms:forum.forum,welcome_message:website_forum.forum_help #, python-format msgid "" "This community is for professionals and enthusiasts of our products and " @@ -2788,12 +2758,6 @@ msgid "" "the post creation" msgstr "" -#. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:411 -#, python-format -msgid "This forum does not allow %s" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "This forum has been archived." @@ -2801,14 +2765,14 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:111 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "This post can not be flagged" msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:106 +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 #, python-format msgid "This post is already flagged" msgstr "" @@ -2820,16 +2784,6 @@ msgid "" "want Accept or Reject this post ?" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.private_profile -msgid "This profile is private!" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index -msgid "Threads" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__name msgid "Title" @@ -2842,8 +2796,7 @@ msgid "Title must not be empty" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:343 -#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:414 +#: code:addons/website_forum/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Title should not be empty." msgstr "" @@ -2856,8 +2809,8 @@ msgstr "אל" #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid asking\n" -" subjective questions where …" +"To prevent your question from being flagged and possibly removed, avoid " +"asking subjective questions where …" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2871,33 +2824,18 @@ msgid "Total Votes" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_nav_header msgid "Trending" msgstr "" #. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__post_type -msgid "Type" -msgstr "סוג" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__content_link -msgid "URL" -msgstr "URL" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__content_link -msgid "URL of Link Articles" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "URL to Share" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index +msgid "Unanswered" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_index -msgid "Unanswered" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full +msgid "Undelete" msgstr "" #. module: website_forum @@ -2922,12 +2860,7 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile -msgid "Update" -msgstr "עדכן" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__write_date @@ -2978,17 +2911,11 @@ msgstr "משתמש" msgid "Users" msgstr "משתמשים" -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_question -msgid "" -"Users can answer only once per question. Contributors can edit answers and " -"mark the right ones." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "Validate" -msgstr "אשר" +msgstr "לאמת" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation @@ -3000,29 +2927,34 @@ msgstr "" msgid "View" msgstr "תצוגה" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "View Your Badges" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.display_post_question_block msgid "Views" msgstr "תצוגות" +#. module: website_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__total_views +msgid "Views Count" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post_vote__vote msgid "Vote" msgstr "" +#. module: website_forum +#: model:ir.model.constraint,message:website_forum.constraint_forum_post_vote_vote_uniq +msgid "Vote already exists !" +msgstr "" + #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__vote_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_profile_content msgid "Votes" msgstr "הצבעות" #. module: website_forum -#: selection:forum.post,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__forum_post__state__pending msgid "Waiting Validation" msgstr "" @@ -3036,22 +2968,14 @@ msgstr "" msgid "Waiting post" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "" -"We keep a high level of quality in showcased posts, around 20% of the submited\n" -" posts will be featured." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__website_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.edit_profile msgid "Website" msgstr "אתר" #. module: website_forum -#: selection:gamification.challenge,category:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_forum.selection__gamification_challenge__category__forum msgid "Website / Forum" msgstr "" @@ -3067,7 +2991,7 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_post__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_tag__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__website_meta_description @@ -3107,38 +3031,13 @@ msgstr "" msgid "Welcome!" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "What kinds of questions can I ask here?" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "What should I avoid in my answers?" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "What should I avoid in my questions?" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain some\n" -" points, which are called \"karma points\". These points serve as a rough\n" -" measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks are\n" -" gradually assigned to the users based on those points." -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model:ir.model.fields,help:website_forum.field_forum_forum__allow_link -msgid "When clicking on the post, it redirects to an external link" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help -msgid "Why can other people edit my questions/answers?" +"When a question or answer is upvoted, the user who posted them will gain " +"some points, which are called \"karma points\". These points serve as a " +"rough measure of the community trust to him/her. Various moderation tasks " +"are gradually assigned to the users based on those points." msgstr "" #. module: website_forum @@ -3149,14 +3048,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:139 -#, python-format -msgid "" -"You cannot choose %s as default post since the forum does not allow it." -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:438 +#: code:addons/website_forum/models/forum.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive forum posts." msgstr "" @@ -3166,19 +3058,12 @@ msgstr "" msgid "You cannot post an empty answer" msgstr "" -#. module: website_forum -#: code:addons/website_forum/models/forum.py:953 -#, python-format -msgid "You don't have enough karma to create a new Tag." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "" -"You should only ask practical, answerable questions based\n" -" on actual problems that you face. Chatty, open-ended\n" -" questions diminish the usefulness of this site and push\n" -" other questions off the front page." +"You should only ask practical, answerable questions based on actual problems" +" that you face. Chatty, open-ended questions diminish the usefulness of this" +" site and push other questions off the front page." msgstr "" #. module: website_forum @@ -3186,11 +3071,6 @@ msgstr "" msgid "Your Answer" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_discussion -msgid "Your Discussion Title..." -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "Your Question Title..." @@ -3211,21 +3091,11 @@ msgstr "" msgid "and" msgstr "וגם" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.close_post -msgid "back to post" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "bad examples" msgstr "" -#. module: website_forum -#: selection:gamification.badge,level:0 -msgid "bronze" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "by" @@ -3291,11 +3161,6 @@ msgstr "" msgid "duplicate post" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_link -msgid "e.g. https://www.odoo.com" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "edit any post, view offensive flags" @@ -3326,21 +3191,11 @@ msgstr "" msgid "for reason:" msgstr "" -#. module: website_forum -#: selection:gamification.badge,level:0 -msgid "gold" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.new_question msgid "good examples" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full -msgid "has been closed" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation msgid "" @@ -3360,7 +3215,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:36 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "here" msgstr "" @@ -3382,7 +3237,7 @@ msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "if your\n" @@ -3410,32 +3265,19 @@ msgid "it is a rant disguised as a question: “______ sucks, am I right?”" msgstr "" #. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "karma" +#. openerp-web +#: code:addons/website_forum/static/src/js/website_forum.js:0 +#, python-format +msgid "karma is required to perform this action. " msgstr "" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:34 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "karma points" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "last connection" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "location" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "member since" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_4 msgid "not a real post" @@ -3454,14 +3296,13 @@ msgstr "" #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_new_question #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.forum_post_template_validation -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_comment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.post_description_full msgid "on" -msgstr "ב־" +msgstr "ב" #. module: website_forum #. openerp-web -#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:29 +#: code:addons/website_forum/static/src/xml/website_forum_share_templates.xml:0 #, python-format msgid "" "on social networks get an answer within\n" @@ -3478,11 +3319,6 @@ msgstr "" msgid "racist and hate speech" msgstr "" -#. module: website_forum -#: selection:gamification.badge,level:0 -msgid "silver" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_8 msgid "spam or advertising" @@ -3505,16 +3341,6 @@ msgstr "" msgid "threatening language" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "time" -msgstr "" - -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header -msgid "times" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model:forum.post.reason,name:website_forum.reason_9 msgid "too localized" @@ -3540,11 +3366,6 @@ msgstr "" msgid "violent language" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "votes" -msgstr "" - #. module: website_forum #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.header msgid "waiting for validation" @@ -3557,11 +3378,6 @@ msgid "" "happened?”" msgstr "" -#. module: website_forum -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.user_detail_full -msgid "website" -msgstr "אתר אינטרנט" - #. module: website_forum #: model_terms:forum.forum,faq:website_forum.forum_help msgid "what's the best way to use Odoo for a specific business need," @@ -3578,3 +3394,8 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.faq msgid "your biography can be seen as tooltip" msgstr "" + +#. module: website_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_forum.moderation_queue +msgid "圾 Typical Character" +msgstr "" diff --git a/addons/website_forum/i18n/it.po b/addons/website_forum/i18n/it.po index 424e3682ffb0f..3fb1ea3fce135 100644 --- a/addons/website_forum/i18n/it.po +++ b/addons/website_forum/i18n/it.po @@ -16,8 +16,8 @@ # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Federico Zanuttini , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2139,7 +2139,7 @@ msgstr "Numero di risposte" #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_post__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_tag__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: website_forum #: model:ir.model.fields,field_description:website_forum.field_forum_forum__count_flagged_posts diff --git a/addons/website_gengo/i18n/he.po b/addons/website_gengo/i18n/he.po index 0de0eaafa335b..ce512a69a5f5a 100644 --- a/addons/website_gengo/i18n/he.po +++ b/addons/website_gengo/i18n/he.po @@ -3,16 +3,17 @@ # * website_gengo # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.2\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-03-22 14:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-22 14:11+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-03-20 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,45 +23,45 @@ msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:144 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:120 #, python-format msgid "- Enable if you using testing account" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:138 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:114 #, python-format msgid "- Jobs are Automatically Approved by Gengo." msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:118 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94 #, python-format msgid "1. Go To your" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:119 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:95 #, python-format msgid "2. Then paste generated keys in given form" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:29 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:18 #, python-format msgid "Already translated content" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:137 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:113 #, python-format msgid "Auto Approve Translation" -msgstr "" +msgstr "אישור תרגום אוטומטי" #. module: website_gengo #. openerp-web @@ -69,50 +70,53 @@ msgstr "" msgid "Auto Translate" msgstr "" +#. module: website_gengo +#: model:ir.model,name:website_gengo.model_base_gengo_translations +msgid "Base Gengo Translations" +msgstr "תרגומי Base Gengo" + #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:67 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:43 #, python-format msgid "By Machine (Free)" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:48 -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:76 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:52 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "בטל" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:14 -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:61 -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:88 -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:102 -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:113 -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:153 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:38 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:65 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:78 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:90 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:129 #, python-format msgid "Close" msgstr "סגור" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:23 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:12 #, python-format msgid "Content to translate or you can post them to" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/js/website_gengo.js:88 +#: code:addons/website_gengo/static/src/js/website_gengo.js:90 #, python-format msgid "Could not Post translation" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/js/website_gengo.js:195 +#: code:addons/website_gengo/static/src/js/website_gengo.js:206 #, python-format msgid "Could not submit ! Try Again" msgstr "" @@ -126,157 +130,119 @@ msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:43 -#, python-format -msgid "Do not show this dialog later." -msgstr "אל תראה לי יותר שאלה זו" - -#. module: website_gengo -#. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:24 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:13 #, python-format msgid "Gengo" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:114 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:89 #, python-format msgid "Gengo API is not configured" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:70 #, python-format msgid "Gengo Dashboard" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:70 #, python-format msgid "Gengo Statistics" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:118 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94 #, python-format msgid "Gengo account" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:20 -#, python-format -msgid "Here are the visuals used to help you translate efficiently:" -msgstr "הנה כמה עזרים חזותיים שיעזרו לך לתרגם ביעילות:" - -#. module: website_gengo -#. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:34 -#, python-format -msgid "" -"In this mode, you can translate texts or post texts to Gengo for translation.\n" -" To change the structure of the page, you must edit the\n" -" master page." -msgstr "" - -#. module: website_gengo -#. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:47 -#, python-format -msgid "Ok" -msgstr "אישור" - -#. module: website_gengo -#. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:132 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:108 #, python-format msgid "Paste private key here" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:125 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:101 #, python-format msgid "Paste public key here" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:75 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:51 #, python-format msgid "Post" msgstr "פוסט" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:130 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:106 #, python-format msgid "Private key" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:69 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:45 #, python-format msgid "Pro - $" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:123 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:99 #, python-format msgid "Public key" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:143 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:119 #, python-format msgid "Sandbox" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:62 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:37 #, python-format msgid "Select Gengo Translation Service Level" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:68 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:44 #, python-format msgid "Standard - $" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:117 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:93 #, python-format msgid "Steps for configure Gengo" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:152 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:128 #, python-format msgid "Submit" -msgstr "" - -#. module: website_gengo -#. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:15 -#, python-format -msgid "Translate this page" -msgstr "תרגום דף זה" +msgstr "שלח" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:98 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:74 #, python-format msgid "Translated words" msgstr "" @@ -290,21 +256,21 @@ msgstr "תרגום בתהליך" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:26 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:15 #, python-format msgid "Translation in process (Gengo)" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:89 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:64 #, python-format msgid "Translator statistics for this page" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:70 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:46 #, python-format msgid "Ultra - $" msgstr "" @@ -318,47 +284,35 @@ msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:97 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:73 #, python-format msgid "Words in progress" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:96 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:72 #, python-format msgid "Words posted for translate" msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:19 -#, python-format -msgid "You are about to enter the translation mode." -msgstr "הינכם מועברים למצב תרגום" - -#. module: website_gengo -#. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:118 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:94 #, python-format msgid "and generate API Keys." msgstr "" -#. module: website_gengo -#: model:ir.model,name:website_gengo.model_base_gengo_translations -msgid "base.gengo.translations" -msgstr "" - #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:24 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:13 #, python-format msgid "for translation." msgstr "" #. module: website_gengo #. openerp-web -#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:93 +#: code:addons/website_gengo/static/src/xml/website.gengo.xml:69 #, python-format msgid "new words found on this page." msgstr "" diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/ar.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/ar.po index 13a32072f0e1e..e457074141806 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/ar.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/ar.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Amer Hazaa , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -66,11 +66,6 @@ msgstr "" "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -143,6 +138,11 @@ msgstr "" "\n" " الإجازات مدفوعة الأجر" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/cs.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/cs.po index b967178177867..47ac067312615 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/cs.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/cs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -60,11 +60,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -125,6 +120,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/de.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/de.po index 3cd860a098a60..99abbb05deecb 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/de.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/de.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -67,11 +67,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -132,6 +127,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/es.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/es.po index 9bebde7c08c3a..d41bd78093126 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/es.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/es.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Jesse Garza , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -74,11 +74,6 @@ msgstr "" "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "Publicado" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -151,6 +146,11 @@ msgstr "" "\n" " Permisos de ausencia" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po index 5a9475ff204c3..82bd12490d6bd 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/fr.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -75,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -146,6 +141,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/he.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/he.po index 36b3d16967085..c169b824b6d3b 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/he.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/he.po @@ -1,18 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_hr_recruitment +# * website_hr_recruitment # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:50+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +44,25 @@ msgstr "" msgid "50% YoY" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou +msgid "
" +msgstr "" + +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.index +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view +#: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou +msgid "" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -96,6 +119,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou @@ -151,6 +179,13 @@ msgstr "" msgid "Applicant" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0 +#, python-format +msgid "Applied Job" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply msgid "Apply Job" @@ -206,6 +241,14 @@ msgid "" "Create new job pages from the +New top-right button." msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/js/website_hr_recruitment_editor.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply +#, python-format +msgid "Department" +msgstr "מחלקה" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -237,8 +280,8 @@ msgid "In the meantime," msgstr "" #. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__is_published -msgid "Is published" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply +msgid "Job" msgstr "" #. module: website_hr_recruitment @@ -251,6 +294,11 @@ msgstr "" msgid "Job Complexity:" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Job Description" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail msgid "Job Detail" @@ -267,10 +315,10 @@ msgid "Job Security:" msgstr "" #. module: website_hr_recruitment -#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:77 +#: code:addons/website_hr_recruitment/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Job Title" -msgstr "" +msgstr "הגדרת תפקיד" #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.detail @@ -308,11 +356,6 @@ msgstr "" msgid "Need More Info?" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.content_new_job_offer -msgid "New Job Offer" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "No outbound calls, you get leads and focus on providing value to them" @@ -345,6 +388,13 @@ msgstr "" msgid "Personal Evolution:" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/xml/website_hr_recruitment.xml:0 +#, python-format +msgid "Phone Number" +msgstr "מספר טלפון" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "Play any sport with colleagues and the bill is covered" @@ -361,27 +411,23 @@ msgid "Profitable" msgstr "" #. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_id -msgid "Restrict publishing to this website." -msgstr "" - -#. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/xml/website_hr_recruitment.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply +#, python-format msgid "Resume" msgstr "המשך" -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__is_seo_optimized -msgid "SEO optimized" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "Sales Cycle:" msgstr "" #. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/xml/website_hr_recruitment.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply +#, python-format msgid "Short Introduction" msgstr "" @@ -403,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "שלח" #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description @@ -420,11 +466,6 @@ msgstr "" msgid "The founder’s story" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,help:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_url -msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -451,56 +492,16 @@ msgstr "" msgid "Variability of the Job:" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_published -msgid "Visible on current website" -msgstr "" - -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_id -msgid "Website" -msgstr "אתר" - -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Website Editor" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model:ir.actions.act_url,name:website_hr_recruitment.action_open_website msgid "Website Recruitment Form" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "כתובת אתר (url)" - #. module: website_hr_recruitment #: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_description msgid "Website description" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_description -msgid "Website meta description" -msgstr "תיאור מקוצר לאתר ( meta description)" - -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_keywords -msgid "Website meta keywords" -msgstr "מילות מפתח לאתר (meta keywords)" - -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_title -msgid "Website meta title" -msgstr "שורת כותרת לאתר (meta title)" - -#. module: website_hr_recruitment -#: model:ir.model.fields,field_description:website_hr_recruitment.field_hr_job__website_meta_og_img -msgid "Website opengraph image" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "What people say about us?" @@ -514,12 +515,18 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/xml/website_hr_recruitment.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply +#, python-format msgid "Your Email" msgstr "" #. module: website_hr_recruitment +#. openerp-web +#: code:addons/website_hr_recruitment/static/src/xml/website_hr_recruitment.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.apply +#, python-format msgid "Your Name" msgstr "שם מלא" diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/hr.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/hr.po index 0207c5b61e4a2..5d65b9f17dfef 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/hr.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/hr.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -122,6 +117,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/hu.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/hu.po index 35266ddb6f0c7..3aea3d527bba0 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/hu.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Zsofia Biro , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -63,11 +63,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -124,6 +119,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/it.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/it.po index 3936195a57326..a9f96d6654768 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/it.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/it.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: mymage , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -66,11 +66,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -137,6 +132,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/lb.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/lb.po index 3323dcbf12aab..90fca9a164376 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/lb.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,11 +54,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -115,6 +110,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/lt.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/lt.po index 36dd175d3b133..3b08a6a596902 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/lt.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/lt.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -62,11 +62,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -139,6 +134,11 @@ msgstr "" "\n" " Apmokami laisvadieniai" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/mn.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/mn.po index 314de162e3c26..6a03113fe941c 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/mn.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/mn.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -60,11 +60,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -121,6 +116,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/nb.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/nb.po index afc4da9233e7f..2c82b9aa380ca 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/nb.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/nb.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -60,11 +60,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -121,6 +116,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/nl.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/nl.po index fe61099190225..ca7c2c9afbe9b 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/nl.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/nl.po @@ -5,16 +5,16 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 -# Cas Vissers , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Cas Vissers , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Cas Vissers , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -65,11 +65,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "Gepubliceerd" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -142,6 +137,11 @@ msgstr "" "\n" " PTOs" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/pl.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/pl.po index b3c26371bac70..a1e90cf31583e 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/pl.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/pl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Wiktor Kaźmierczak , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -65,11 +65,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -126,6 +121,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/pt_BR.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/pt_BR.po index 9d5950877b1e4..0707fb4d9b6cf 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/pt_BR.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: grazziano , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -62,11 +62,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -123,6 +118,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/ru.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/ru.po index 05e9528381992..7418bc5e5f057 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/ru.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/ru.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Oleg Kuryan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -63,11 +63,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -124,6 +119,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/tr.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/tr.po index 80f72f6ea28ff..2308263202c8a 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/tr.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/tr.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -65,11 +65,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -128,6 +123,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/uk.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/uk.po index f2f6bf27bc311..f98cdbcc7dc96 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/uk.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/uk.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -63,11 +63,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -140,6 +135,11 @@ msgstr "" "\n" " PTO" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/vi.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/vi.po index 76737725b2393..da7a22dc1aea0 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/vi.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/vi.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -64,11 +64,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -141,6 +136,11 @@ msgstr "" "\n" "PTO" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_CN.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_CN.po index 5d870c1823b13..f03bdc008e3e2 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_CN.po @@ -19,15 +19,14 @@ # keecome <7017511@qq.com>, 2019 # 李赋 , 2019 # inspur qiuguodong , 2019 -# Felix Yuen , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: inspur qiuguodong , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -76,11 +75,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "已发布" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -153,6 +147,11 @@ msgstr "" "\n" " PTOs" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_TW.po b/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_TW.po index 6b30b2bdb45ee..5858cbf45967e 100644 --- a/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_hr_recruitment/i18n/zh_TW.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Ying , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -61,11 +61,6 @@ msgstr "" msgid "" msgstr "" -#. module: website_hr_recruitment -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit -msgid "Published" -msgstr "" - #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.default_website_description msgid "" @@ -122,6 +117,11 @@ msgid "" " PTOs" msgstr "" +#. module: website_hr_recruitment +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.hr_job_website_inherit +msgid "Published" +msgstr "" + #. module: website_hr_recruitment #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou_ir_ui_view #: model_terms:website.page,arch_db:website_hr_recruitment.thankyou diff --git a/addons/website_links/i18n/ar.po b/addons/website_links/i18n/ar.po index 5fbfcf74f0ae9..5a8bdcd4aca28 100644 --- a/addons/website_links/i18n/ar.po +++ b/addons/website_links/i18n/ar.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Abdulmajeed Alomar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "نقرات" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "الدول" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# من النقرات" @@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "منسوخ" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "نسخ" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "توليد صلة ..." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "الحصول على وصلة تعقب" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "الأيقونة" @@ -148,6 +148,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "الأسبوع الماضي" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -195,37 +196,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "الإحصائيات" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "الإحصائيات" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -244,21 +246,27 @@ msgstr "رابط ويب" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "غير قادر على الحصول على وصلات الأخيرة" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "غير محدد" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "لم يكن لديك أي وصلات الأخيرة." @@ -270,7 +278,7 @@ msgstr "الروابط تتبع الخاص بك" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -278,7 +286,7 @@ msgstr "إلغاء" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "نقرات" @@ -290,21 +298,21 @@ msgstr "نسخ" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "" @@ -316,7 +324,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -324,7 +332,7 @@ msgstr "حسناً" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/cs.po b/addons/website_links/i18n/cs.po index be9a172ead022..6ee1a53cab048 100644 --- a/addons/website_links/i18n/cs.po +++ b/addons/website_links/i18n/cs.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "kliknutí" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "země" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "počet kliknutí" @@ -93,22 +93,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Kopírováno" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Upravit kód" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Generování odkazu ..." @@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Získat sledovací odkaz" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -144,6 +144,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Minulý týden" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -193,37 +194,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistiky" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistiky" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Pro zobrazení nejsou žádná data" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -245,21 +247,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Nelze získat poslední odkazy" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefinováno" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Nemáte žádné nedávné odkazy." @@ -271,7 +279,7 @@ msgstr "Vaše sledované odkazy" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -279,7 +287,7 @@ msgstr "zrušit" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "kliknutí" @@ -291,21 +299,21 @@ msgstr "kopírovat" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "např. Newsletter, Sociální síť, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "např. Propagace v červnu, Zimní zpravodaj, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "např. Vyhledávač, webová stránka, .." @@ -317,7 +325,7 @@ msgstr "např. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -325,7 +333,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/de.po b/addons/website_links/i18n/de.po index 673098878d180..926de96da6b8b 100644 --- a/addons/website_links/i18n/de.po +++ b/addons/website_links/i18n/de.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -28,21 +28,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "Klicks" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "Länder" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "Anzahl an Klicks" @@ -99,22 +99,22 @@ msgstr "Kampagne" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Kopiert" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopieren" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Code bearbeiten" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Link wird erstellt …" @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Verfolgten Link abrufen" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Icon" @@ -150,6 +150,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Letzte Woche" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -207,37 +208,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistik" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistik" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Keine Daten vorhanden." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -259,21 +261,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Zuletzt geöffnete Links können nicht abgerufen werden." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Undefiniert" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Keine zuletzt geöffneten Links vorhanden." @@ -285,7 +293,7 @@ msgstr "Ihre verfolgten Links" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -293,7 +301,7 @@ msgstr "Abbrechen" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "Klicks" @@ -305,21 +313,21 @@ msgstr "Kopieren" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "z. B. Newsletter, soziales Netzwerk, …" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "z. B. Juni-Angebot, Winter-Newsletter, …" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "z. B. Suchmaschine, Website-Seite, …" @@ -331,7 +339,7 @@ msgstr "z. B. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -339,7 +347,7 @@ msgstr "Ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/es.po b/addons/website_links/i18n/es.po index 3b8da4f995674..e1c46580868ad 100644 --- a/addons/website_links/i18n/es.po +++ b/addons/website_links/i18n/es.po @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Jesse Garza , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -29,21 +29,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "clics" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "Países" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "Nº de clicks" @@ -103,22 +103,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Copiado" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Editar código" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Generando enlace..." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Recibir enlace rastreado" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Icono" @@ -154,6 +154,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Última Semana" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -211,37 +212,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Estadísticas" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "El código no puede dejarse vacío" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "No hay datos para mostrar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "Este código ya ha sido apropiado" @@ -263,21 +265,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "No es posible recibir enlaces recientes" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "No tienes enlaces recientes." @@ -289,7 +297,7 @@ msgstr "Sus enlaces rastreados" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -297,7 +305,7 @@ msgstr "cancelar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "clics" @@ -309,21 +317,21 @@ msgstr "copiar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "ejemplo. Noticias, Red social, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "ejemplo. Promoción de Junio, Noticias de Invierno, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "ejemplo. Motor de búsqueda, Página web, ..." @@ -335,7 +343,7 @@ msgstr "ejemplo. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -343,7 +351,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/fr.po b/addons/website_links/i18n/fr.po index 4bf5f04eed623..1353093ee8ea4 100644 --- a/addons/website_links/i18n/fr.po +++ b/addons/website_links/i18n/fr.po @@ -17,9 +17,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -31,21 +31,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "clics" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "pays" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "Nombre de clics" @@ -107,22 +107,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Copié" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Copier" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Editer le code" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Génération du lien en cours..." @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Obtenir le lien surveillé" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Icône" @@ -158,6 +158,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "La semaine dernière" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -214,37 +215,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistiques" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistiques" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Pas de données à afficher" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -266,21 +268,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Impossible d'obtenir des liens récents" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indéfini" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Vous n'avez pas de liens récents." @@ -292,7 +300,7 @@ msgstr "Vos liens surveillés" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -300,7 +308,7 @@ msgstr "annuler" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "clics" @@ -312,21 +320,21 @@ msgstr "copie" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "ex.: Lettres d'information, réseau social, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "ex.: Promotion de juin, Lettre d'information d'hiver, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "ex.: Moteur de recherche, Page web, ..." @@ -338,7 +346,7 @@ msgstr "ex.: https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -346,7 +354,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/he.po b/addons/website_links/i18n/he.po index b5b208562c155..2ad2335ad9aaa 100644 --- a/addons/website_links/i18n/he.po +++ b/addons/website_links/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_links +# * website_links # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,21 +22,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:53 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:104 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:57 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "" @@ -91,14 +92,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#, python-format +msgid "Copied" +msgstr "הועתק" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -106,7 +115,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:356 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "" @@ -118,7 +127,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "סמל" @@ -134,6 +143,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -181,25 +191,42 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:229 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:230 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:231 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 +#, python-format +msgid "The code cannot be left empty" +msgstr "" + +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "" +#. module: website_links +#. openerp-web +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 +#, python-format +msgid "This code is already taken" +msgstr "" + #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url msgid "" @@ -214,21 +241,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:225 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "לא מוגדר" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:248 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "" @@ -240,7 +273,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -248,7 +281,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "" @@ -260,21 +293,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:266 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:263 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:269 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "" @@ -286,7 +319,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -294,7 +327,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/hr.po b/addons/website_links/i18n/hr.po index 69c34e4d80dc4..323883b5949a8 100644 --- a/addons/website_links/i18n/hr.po +++ b/addons/website_links/i18n/hr.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "" @@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Kopirano" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopija" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Generiram link..." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -148,6 +148,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Prošli tjedan" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -195,37 +196,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistike" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -244,21 +246,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nedefiniran" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Nemate nedavnih linkova." @@ -270,7 +278,7 @@ msgstr "Vaše praćene poveznice" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -278,7 +286,7 @@ msgstr "odustani" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "klikova" @@ -290,21 +298,21 @@ msgstr "kopija" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "npr. Newsletter, Social Network, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "npr. Promotion of June, Winter Newsletter, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "npr. Search Engine, Website page, .." @@ -316,7 +324,7 @@ msgstr "npr. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -324,7 +332,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/hu.po b/addons/website_links/i18n/hu.po index 05c9a7a83f689..57dbc307ad8fa 100644 --- a/addons/website_links/i18n/hu.po +++ b/addons/website_links/i18n/hu.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Ákos Nagy , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "" @@ -94,22 +94,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Másolt" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Másolás" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Elérési link generálás..." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Nyomon követett elérési link megkapása" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Előző hét" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -192,37 +193,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statisztika" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statisztikák" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -241,21 +243,27 @@ msgstr "Webcím" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Nem meghatározott" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Nincsenek régebbi linkjei." @@ -267,7 +275,7 @@ msgstr "Nyomon követett linkek" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -275,7 +283,7 @@ msgstr "mégsem" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "kattintások" @@ -287,21 +295,21 @@ msgstr "másolás" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "pl. Hírlevél, Szociális hálózat, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "pl. Júniusi promóció, Téli hírlevél, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "" @@ -313,7 +321,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -321,7 +329,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/it.po b/addons/website_links/i18n/it.po index fb0e8b0452da6..533a47edc5344 100644 --- a/addons/website_links/i18n/it.po +++ b/addons/website_links/i18n/it.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: mymage , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "click" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "nazioni" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# di click" @@ -103,22 +103,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Copiato" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Copia" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Modificare il codice" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Generazione link..." @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Ottieni link tracciato" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Icona" @@ -154,6 +154,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Ultima settimana" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -203,37 +204,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistiche" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistiche" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Non ci sono dati da visualizzare" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -255,21 +257,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Impossibile ottenere link recenti" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Non definito" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Non ci sono link recenti." @@ -281,7 +289,7 @@ msgstr "I tuoi link tracciati" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -289,7 +297,7 @@ msgstr "cancella" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "clic" @@ -301,21 +309,21 @@ msgstr "copia" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "es. newsletter, social network, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "es. promozione di giugno, newsletter invernale, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "es. motore di ricerca, pagina sito web, ..." @@ -327,7 +335,7 @@ msgstr "es. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -335,7 +343,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/lb.po b/addons/website_links/i18n/lb.po index 81dd41f944300..38784f982563a 100644 --- a/addons/website_links/i18n/lb.po +++ b/addons/website_links/i18n/lb.po @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,21 +17,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "" @@ -87,22 +87,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "" @@ -138,6 +138,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -185,37 +186,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -234,21 +236,27 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "" @@ -260,7 +268,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -268,7 +276,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "" @@ -280,21 +288,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "" @@ -306,7 +314,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -314,7 +322,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/lt.po b/addons/website_links/i18n/lt.po index 7e87f87cc9f97..de73dd69ec67b 100644 --- a/addons/website_links/i18n/lt.po +++ b/addons/website_links/i18n/lt.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr " paspaudimai" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr " valstybės" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "paspaudimų skaičius" @@ -101,22 +101,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Nukopijuota" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Redaguoti kodą" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Kuriama nuoroda..." @@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "Gauti sekamą nuorodą" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Piktograma" @@ -152,6 +152,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Paskutinė savaitė" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -209,37 +210,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistika" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistika" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Nėra rodomų duomenų" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -261,21 +263,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Nepavyko gauti paskutinių nuorodų" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Neapibrėžta" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Jūs neturite paskutinių nuorodų." @@ -287,7 +295,7 @@ msgstr "Jūsų sekamos nuorodos" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -295,7 +303,7 @@ msgstr "atšaukti" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "paspaudimai" @@ -307,21 +315,21 @@ msgstr "kopijuoti" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "pvz., naujienlaiškis, socialinis tinklas, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "pvz., birželio reklama, žiemos naujienlaiškis, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "pvz., paieškos variklis, svetainės puslapis, ..." @@ -333,7 +341,7 @@ msgstr "pvz., https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -341,7 +349,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/mn.po b/addons/website_links/i18n/mn.po index ff60d4288ec08..1fa95f5897f2c 100644 --- a/addons/website_links/i18n/mn.po +++ b/addons/website_links/i18n/mn.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -23,21 +23,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "даралтууд" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "улсууд" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "дарсан тоо" @@ -95,22 +95,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Хуулсан" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Хуулах" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Холбоосыг үүсгэж байна..." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Хөтлөгдсөн холбоосыг авах" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Дүрс" @@ -146,6 +146,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Өнгөрсөн долоо хоног" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -195,37 +196,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Статистик" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Статистик" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Харуулах өгөгдөл алга" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -246,21 +248,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Сүүлийн холбоосыг авах боломжгүй байна" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Тодорхойлогдоогүй" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Танд ямар ч сүүлийн холбоосууд байхгүй байна" @@ -272,7 +280,7 @@ msgstr "Таны хөтлөсөн холбоосууд" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -280,7 +288,7 @@ msgstr "цуцлах" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "даралтууд" @@ -292,21 +300,21 @@ msgstr "хуулах" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "ж. Сонин, Нийгмийн Сүлжээ, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "ж. 6-р сарын урамшуулал, Өвлийн сонин, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "ж. Хайлтын систем, Веб хуудас, .." @@ -318,7 +326,7 @@ msgstr "ж. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -326,7 +334,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/nb.po b/addons/website_links/i18n/nb.po index c405d4bf886e2..6d2306473aa4c 100644 --- a/addons/website_links/i18n/nb.po +++ b/addons/website_links/i18n/nb.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -22,21 +22,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "klikk" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "land" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# klikk" @@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Kopiert" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopier" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Genererer link..." @@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Få sporet link" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" @@ -143,6 +143,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Siste uke" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -192,37 +193,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistikk" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistikk" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Det er ingen data å vise" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -243,21 +245,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Fikk ikke hentet nylige linker" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Udefinert" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Du har ingen nylige linker." @@ -269,7 +277,7 @@ msgstr "Dine sporede linker" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -277,7 +285,7 @@ msgstr "avbryt" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "klikk" @@ -289,21 +297,21 @@ msgstr "kopi" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "for eksempel nyhetsbrev, sosialt nettverk ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "for eksempel junitilbud, vinternyhetsbrev ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "for eksempel søkemotor, side på nettsted ..." @@ -315,7 +323,7 @@ msgstr "for eksempel https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -323,7 +331,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/nl.po b/addons/website_links/i18n/nl.po index df96fa60e8e36..727bfa7d85bef 100644 --- a/addons/website_links/i18n/nl.po +++ b/addons/website_links/i18n/nl.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Cas Vissers , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "klikken" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "landen" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# klikken" @@ -99,22 +99,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Gekopieerd" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopieer" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Wijzig code" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Link genereren..." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Krijg gevolgde link" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Icoon" @@ -150,6 +150,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Vorige week" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -207,37 +208,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statistieken" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statistieken" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "De code kan niet leeg gelaten worden" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Er zijn geen gegevens om te tonen" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "Deze code is al in gebruik" @@ -258,21 +260,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Onmogelijk om recente links op te halen" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Niet gedefinieerd" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "U heeft geen recente links." @@ -284,7 +292,7 @@ msgstr "Uw gevolgde links" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -292,7 +300,7 @@ msgstr "annuleren" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "klikken" @@ -304,21 +312,21 @@ msgstr "kopieer" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "Bijv. Nieuwsbrieven, sociaal netwerk, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "Bijv. Promotie van juni, winter nieuwsbrief, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "Bijv. Zoekmachines, Website pagina, .." @@ -330,7 +338,7 @@ msgstr "Bijv. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -338,7 +346,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/pl.po b/addons/website_links/i18n/pl.po index 897ace3f05f7f..a5352734a1546 100644 --- a/addons/website_links/i18n/pl.po +++ b/addons/website_links/i18n/pl.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Maja Stawicka , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -27,21 +27,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "kliknięć" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "kraje" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# kliknięć" @@ -97,22 +97,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Skopiowano" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopia" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Generowanie linku..." @@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Uzyskaj śledzony link" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" @@ -148,6 +148,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Ostatni tydzień" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -197,37 +198,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Statystyki" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Statystyki" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Brak danych do pokazania" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -249,21 +251,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "niemożliwe aby dostać niedawne linki" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Niezdefiniowane" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Nie masz żadnych najnowszych linków." @@ -275,7 +283,7 @@ msgstr "Twoje śledzone linki" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -283,7 +291,7 @@ msgstr "anuluj" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "kliknięcia" @@ -295,21 +303,21 @@ msgstr "kopia" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "e.g. Newsletter, Social Network, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "np. Promocja czerwcowa, zimowa Newslettera, ..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "np. Wyszukiwarka, strona internetowa, ..." @@ -321,7 +329,7 @@ msgstr "np. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -329,7 +337,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/pt_BR.po b/addons/website_links/i18n/pt_BR.po index a304be83aa329..fa59aeb54eaf7 100644 --- a/addons/website_links/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_links/i18n/pt_BR.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Marcos Abreu , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -28,21 +28,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "" @@ -99,22 +99,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Copiado" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Copiar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Gerar link..." @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Obter link rastreado" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Ícone" @@ -150,6 +150,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Última Semana" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -199,37 +200,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Estatísticas" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Estatísticas" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -251,21 +253,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Não é possível obter os links recentes" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Indefinido" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Você não tem links recentes." @@ -277,7 +285,7 @@ msgstr "Seus links rastreados" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -285,7 +293,7 @@ msgstr "cancelar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "cliques" @@ -297,21 +305,21 @@ msgstr "copiar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "por exemplo, Newsletter, Rede Social, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "por exemplo, Promoção de Junho, Newsletter de Inverno, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "por exemplo, Motor de Busca, Página Web, .." @@ -323,7 +331,7 @@ msgstr "por exemplo, https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -331,7 +339,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/ru.po b/addons/website_links/i18n/ru.po index b0d0bf0bf872b..d9914c67e111e 100644 --- a/addons/website_links/i18n/ru.po +++ b/addons/website_links/i18n/ru.po @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Oleg Kuryan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -26,21 +26,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "клики" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "страны" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "количество кликов" @@ -98,22 +98,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Скопированный" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Копировать" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Создание ссылки…" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Получить отслеживаемую ссылку" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Иконка" @@ -149,6 +149,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Прошлая неделя" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -198,37 +199,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Статистика" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Нет данных для отображения" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -250,21 +252,27 @@ msgstr "URL ссылки" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Не удалось получить последние ссылки" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Не определено" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "У Вас нет каких-либо последних ссылок." @@ -276,7 +284,7 @@ msgstr "Отслеживаемые Вами ссылки" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -284,7 +292,7 @@ msgstr "отмена" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "кликов" @@ -296,21 +304,21 @@ msgstr "копировать" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "напр., письма, соцсети, …" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "напр., июньская акция, зимнее письмо, …" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "напр., поисковый движок, страница сайта, …" @@ -322,7 +330,7 @@ msgstr "напр., https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -330,7 +338,7 @@ msgstr "ок" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/tr.po b/addons/website_links/i18n/tr.po index e058fc3e6d0bc..9adbbb5599047 100644 --- a/addons/website_links/i18n/tr.po +++ b/addons/website_links/i18n/tr.po @@ -15,9 +15,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -29,21 +29,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "Tıklamalar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "Ülkeler" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# Tıklanma sayısı" @@ -100,22 +100,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Kopyalanan" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Kopyala" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Bağlantı oluşturuluyor..." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "İzlenen bağlantıyı al" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "İkon" @@ -151,6 +151,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Son Hafta" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -200,37 +201,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "İstatistikler" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "İstatistikler" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Gösterilecek veri yok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -252,21 +254,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Mevcut linkler alınamadı" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Tanımlanmamış" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Yakın zamanda hiç bağlantınız yok" @@ -278,7 +286,7 @@ msgstr "İzlenen bağlantılarınız" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -286,7 +294,7 @@ msgstr "iptal" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "tıklamalar" @@ -298,21 +306,21 @@ msgstr "kopya" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "örn. Bültenler, Sosyal Ağlar" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "örn. Haziran Ayının Tanıtımı, Kış Bülteni" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "örn. Arama Motoru, Website sayfası,.." @@ -324,7 +332,7 @@ msgstr "Örn: https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -332,7 +340,7 @@ msgstr "Tamam" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/uk.po b/addons/website_links/i18n/uk.po index a9a5046fa205a..186f8ae8f510d 100644 --- a/addons/website_links/i18n/uk.po +++ b/addons/website_links/i18n/uk.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "натискання" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "країни" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "к-сть натискань" @@ -100,22 +100,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Скопійовано" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "Копія" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Редагувати код" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Створення посилання..." @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Отримати відстежене посилання" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Значок" @@ -151,6 +151,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Останній тиждень" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -208,37 +209,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Статистика" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Статистика" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "Не можна залишити код пустим" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Немає даних для показу" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "Цей код вже використано" @@ -260,21 +262,27 @@ msgstr "URL" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Не вдається отримати останні посилання" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Невизначений" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "У вас немає останніх посилань." @@ -286,7 +294,7 @@ msgstr "Ваші відстежені посилання" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -294,7 +302,7 @@ msgstr "закрити" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "посилання" @@ -306,21 +314,21 @@ msgstr "скопіювати" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "напр. Розсилка, Соціальна мережа, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "напр. Реклама за червень, Зимова розсилка, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "наприклад, пошукова система, веб-сайт, .." @@ -332,7 +340,7 @@ msgstr "напр. https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -340,7 +348,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/vi.po b/addons/website_links/i18n/vi.po index e74225df23745..152289624e8c5 100644 --- a/addons/website_links/i18n/vi.po +++ b/addons/website_links/i18n/vi.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "bấm chuột" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "quốc gia" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "Số lần bấm chuột" @@ -95,22 +95,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "Đã sao chép" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "sao chép" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "Tạo liên kết..." @@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Lấy liên kết theo dõi" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "Biểu tượng" @@ -146,6 +146,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "Tuần trước" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -195,37 +196,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "Thống kê" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "Thống kê" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "Ở đây không có dữ liệu để hiển thị" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -247,21 +249,27 @@ msgstr "Liên kết" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "Không thể tải các liên kết gần đây" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "Không xác định" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "Bạn không có bất kỳ liên kết nào gần đây." @@ -273,7 +281,7 @@ msgstr "Liên kêt theo dõi của bạn" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -281,7 +289,7 @@ msgstr "hủy bỏ" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "bấm chuột" @@ -293,21 +301,21 @@ msgstr "sao chép" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "ví dụ: gửi thư, mạng xã hội,..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "ví dụ: Khuyến mãi bản tin tháng 6, lễ giáng sinh, .." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "ví dụ: máy tìm kiếm, trang Web,.." @@ -319,7 +327,7 @@ msgstr "ví dụ: https://www.tencongty.com/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -327,7 +335,7 @@ msgstr "đồng ý" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/zh_CN.po b/addons/website_links/i18n/zh_CN.po index 6965f9189165c..462ebc719a4dc 100644 --- a/addons/website_links/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_links/i18n/zh_CN.po @@ -14,9 +14,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: bf2549c5415a9287249cba2b8a5823c7, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -28,21 +28,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "点击" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "国家" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# 点击" @@ -102,22 +102,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "复制" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "复制" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "编辑代码" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "生成链接..." @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "获取跟踪链接" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "图标" @@ -153,6 +153,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "上周" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -208,37 +209,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "统计信息" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "统计数据" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "没有数据显示" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -257,21 +259,27 @@ msgstr "网址" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "无法获取最近链接" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定义的" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "你没有任何最近的链接。" @@ -283,7 +291,7 @@ msgstr "你跟踪的链接" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -291,7 +299,7 @@ msgstr "取消" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "点击" @@ -303,21 +311,21 @@ msgstr "复制" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "例如:快讯、社交网络、..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "例如:六月促销,冬季通讯,..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "例如:搜索引擎,网站页面,..." @@ -329,7 +337,7 @@ msgstr "例如:https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -337,7 +345,7 @@ msgstr "确定" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_links/i18n/zh_TW.po b/addons/website_links/i18n/zh_TW.po index 7e3a821885c1b..8fda21a14b29d 100644 --- a/addons/website_links/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_links/i18n/zh_TW.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:15+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:49 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " clicks" msgstr "點選" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:99 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid " countries" msgstr "國家" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:58 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "# of clicks" msgstr "# 點選" @@ -94,22 +94,22 @@ msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:411 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Copied" msgstr "複製" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:413 -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:37 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Copy" msgstr "複製" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:26 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "Edit code" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "編輯代碼" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:488 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Generating link..." msgstr "生成鏈接..." @@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "獲取追蹤鏈接" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:13 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Icon" msgstr "圖示" @@ -145,6 +145,7 @@ msgid "Last Week" msgstr "上周" #. module: website_links +#: model:ir.model,name:website_links.model_link_tracker #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.create_shorten_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs msgid "Link Tracker" @@ -192,37 +193,38 @@ msgstr "" #. module: website_links #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.link_tracker_view_tree msgid "Statistics" msgstr "統計信息" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:38 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "Stats" msgstr "統計數據" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:208 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:54 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "The code cannot be left empty" msgstr "" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:156 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:157 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:158 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "There is no data to show" msgstr "沒有顯示的數據" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:245 -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:74 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_code_editor.js:0 #, python-format msgid "This code is already taken" msgstr "" @@ -241,21 +243,27 @@ msgstr "網址" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:303 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "Unable to get recent links" msgstr "無法獲取最近鏈接" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:93 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links_charts.js:0 #, python-format msgid "Undefined" msgstr "未定義的" +#. module: website_links +#: code:addons/website_links/models/link_tracker.py:0 +#, python-format +msgid "Visit Webpage Statistics" +msgstr "" + #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:331 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "You don't have any recent links." msgstr "您沒有任何最近的鏈接。" @@ -267,7 +275,7 @@ msgstr "您追蹤的鏈接" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:23 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "cancel" @@ -275,7 +283,7 @@ msgstr "取消" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:8 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #, python-format msgid "clicks" msgstr "點選" @@ -287,21 +295,21 @@ msgstr "複製" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:361 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Newsletter, Social Network, .." msgstr "例如:快訊、社交網路、..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:358 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Promotion of June, Winter Newsletter, .." msgstr "例如:六月促銷,冬季通訊,..." #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:364 +#: code:addons/website_links/static/src/js/website_links.js:0 #, python-format msgid "e.g. Search Engine, Website page, .." msgstr "例如:搜尋引擎,網站頁面,..." @@ -313,7 +321,7 @@ msgstr "例如:https://www.odoo.com/page/contactus" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "ok" @@ -321,7 +329,7 @@ msgstr "ok" #. module: website_links #. openerp-web -#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:22 +#: code:addons/website_links/static/src/xml/recent_link.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_links.graphs #, python-format msgid "or" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ar.po b/addons/website_livechat/i18n/ar.po index 9cd64fa02ea61..7a149ac9a80a6 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/ar.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/ar.po @@ -3,20 +3,20 @@ # * website_livechat # # Translators: -# Mustafa Rawi , 2019 # Akram Alfusayal , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Ali Alrehawi , 2019 # Shaima Safar , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" +"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -71,6 +66,11 @@ msgstr "مشغول" msgid "Channel" msgstr "القناة" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "الدردشة" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "الجلسات" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -298,13 +303,13 @@ msgid "Website description" msgstr "وصف الموقع" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/cs.po b/addons/website_livechat/i18n/cs.po index 160d507bf4e85..e434d1cf241b7 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/cs.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -72,6 +67,11 @@ msgstr "Zaneprázdněn" msgid "Channel" msgstr "Kanál" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -217,6 +217,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sezení" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -299,13 +304,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Popis webových stránek" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/de.po b/addons/website_livechat/i18n/de.po index 83b261bb72a20..d3d6ed68ac112 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/de.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/de.po @@ -6,21 +6,21 @@ # Leon Grill , 2019 # e2f , 2019 # Ralf Hilgenstock , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # Thorsten Vocks , 2019 # Ermin Trevisan , 2019 # Johannes Croe , 2019 # Marco Tarsia , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,11 +33,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -77,6 +72,11 @@ msgstr "Beschäftigt" msgid "Channel" msgstr "Kanal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -222,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sitzungen" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -304,13 +309,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Website Beschreibung" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/es.po b/addons/website_livechat/i18n/es.po index d4ac6293b870a..5777ff5af7f66 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/es.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/es.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # e2f , 2019 # David Perez , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Pedro M. Baeza , 2019 # Galileo Sanchez , 2019 # Rick Hunter , 2019 @@ -14,14 +13,15 @@ # Efrem Jimenez , 2019 # Jon Perez , 2019 # Jesse Garza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Jesse Garza , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "# de Sesiones" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr " Chat" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -78,6 +73,11 @@ msgstr "Ocupado" msgid "Channel" msgstr "Canal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Charla" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -229,6 +229,11 @@ msgstr "Enviar una solicitud de chat" msgid "Sessions" msgstr "Sesiones" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -311,13 +316,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Descripción del sitio web" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "Ha abandonado la conversación." #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/fr.po b/addons/website_livechat/i18n/fr.po index 61f5648a9232b..c994307d54832 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/fr.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/fr.po @@ -6,7 +6,6 @@ # Cécile Collart , 2019 # bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2019 # Moka Tourisme , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Maxime Chambreuil , 2019 # Fabri Yohann , 2019 # Lucas Deliege , 2019 @@ -15,14 +14,15 @@ # William Olhasque , 2019 # Nicolas Roussey , 2019 # gdp Odoo , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -79,6 +74,11 @@ msgstr "Occupé(e)" msgid "Channel" msgstr "Canal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Messagerie instantanée" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -224,6 +224,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sessions" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -306,13 +311,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Description du site" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/he.po b/addons/website_livechat/i18n/he.po index e0f282e0664e0..ec989e773bb8e 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/he.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/he.po @@ -1,19 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_livechat +# * website_livechat # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ilan kl , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-02 10:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:34+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,6 +25,16 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__session_count +msgid "# Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -33,11 +47,31 @@ msgstr "" msgid "Livechat Channel" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Available" +msgstr "זמין" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Bad" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_search +msgid "Busy" +msgstr "לא פנוי" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.res_config_settings_view_form msgid "Channel" msgstr "ערוץ" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -48,11 +82,31 @@ msgstr "הגדרות תצורה" msgid "Description of the channel displayed on the website page" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Great" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_ir_http +msgid "HTTP Routing" +msgstr "ניתוב HTTP" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page msgid "Happy face" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_active +msgid "Is livechat ongoing?" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:website.menu,name:website_livechat.menu_livechat msgid "Live Support" @@ -73,9 +127,16 @@ msgstr "" msgid "Livechat Support Channels" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,help:website_livechat.field_mail_channel__livechat_active +msgid "" +"Livechat session is not considered as active if the visitor left the " +"conversation." +msgstr "" + #. module: website_livechat #. openerp-web -#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:30 +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 #, python-format msgid "Name" msgstr "שם" @@ -87,16 +148,85 @@ msgstr "" #. module: website_livechat #. openerp-web -#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:29 +#: code:addons/website_livechat/static/src/js/website_livechat.editor.js:0 #, python-format msgid "New Channel" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "No Livechat Channel allows you to send a chat request for website %s." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Not rated yet" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Offline" +msgstr "לא מחובר" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page +msgid "Okay" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#. openerp-web +#: code:addons/website_livechat/static/src/xml/thread.xml:0 +#, python-format +msgid "Online" +msgstr "מחובר" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_name +msgid "Operator Name" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/website_visitor.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Recipients are not available. Please refresh the page to get latest visitors" +" status." +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page msgid "Sad face" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.server,name:website_livechat.website_livechat_send_chat_request_action_server +msgid "Send Chat Requests" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_tree +msgid "Send chat request" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_form +msgid "Sessions" +msgstr "תהליכי מכירה" + +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id +msgid "Speaking with" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page msgid "Statistics" @@ -112,6 +242,12 @@ msgstr "ה־" msgid "The Team" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "The visitor" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_list_page msgid "There is no public livechat channel to show." @@ -122,6 +258,26 @@ msgstr "" msgid "There is no rating for this channel for now." msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_mail_channel__livechat_visitor_id +msgid "Visitor" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.actions.act_window,name:website_livechat.website_visitor_livechat_session_action +msgid "Visitor's Sessions" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__mail_channel_ids +msgid "Visitor's livechat channels" +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: model:ir.ui.menu,name:website_livechat.website_livechat_visitor_menu +msgid "Visitors" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_website msgid "Website" @@ -137,11 +293,29 @@ msgstr "" msgid "Website Live Chat Channel" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model:ir.model,name:website_livechat.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_im_livechat_channel__website_description msgid "Website description" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "has left the conversation." +msgstr "" + +#. module: website_livechat +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 +#, python-format +msgid "" +"has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.channel_page msgid "last feedbacks" diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hr.po b/addons/website_livechat/i18n/hr.po index 246363526f2cf..cdd166c7a6afc 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/hr.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/hr.po @@ -6,17 +6,17 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Bole , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 -# Karolina Tonković , 2019 # Filip Cuk , 2019 # Tina Milas, 2019 +# Karolina Tonković , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Karolina Tonković , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -71,6 +66,11 @@ msgstr "Zauzet" msgid "Channel" msgstr "Kanal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -216,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Smjene" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -298,13 +303,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Opis web stranice" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/hu.po b/addons/website_livechat/i18n/hu.po index 30b1ff4c3caea..a7a5c3ec3d66c 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/hu.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/hu.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# krnkris, 2019 # gezza , 2019 # Ákos Nagy , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 +# krnkris, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Tibor Kőnig , 2019\n" +"Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -72,6 +67,11 @@ msgstr "Foglalt" msgid "Channel" msgstr "Csatorna" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Társalgás" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -217,6 +217,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Értékesítési folyamatok" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -299,13 +304,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Weboldal leírása" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/it.po b/addons/website_livechat/i18n/it.po index 3a7e9948a667f..68d60ff947119 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/it.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/it.po @@ -4,19 +4,19 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Simone Bernini , 2019 # Paolo Valier, 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 # Sergio Zanchetta , 2019 +# Simone Bernini , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" +"Last-Translator: Simone Bernini , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -73,6 +68,11 @@ msgstr "Occupato" msgid "Channel" msgstr "Canale" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sessioni" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -300,13 +305,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Descrizione sito web" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lb.po b/addons/website_livechat/i18n/lb.po index 397d5b019abc7..0957772ceabfa 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/lb.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,11 +20,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -62,6 +57,11 @@ msgstr "" msgid "Channel" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -207,6 +207,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -289,13 +294,13 @@ msgid "Website description" msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/lt.po b/addons/website_livechat/i18n/lt.po index bdf311300e277..9be3f5b967cd3 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/lt.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/lt.po @@ -6,14 +6,15 @@ # Martin Trigaux, 2019 # digitouch UAB , 2019 # Linas Versada , 2019 +# Šarūnas Ažna , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" +"Last-Translator: Šarūnas Ažna , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -70,6 +66,11 @@ msgstr "Užimtas" msgid "Channel" msgstr "Kanalas" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Pokalbis" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -215,6 +216,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sesijos" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -297,13 +303,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Tinklalapio aprašymas" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/mn.po b/addons/website_livechat/i18n/mn.po index 32495da2012cf..966dde35bf9bd 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/mn.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/mn.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: nurbakhit nurka , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -69,6 +64,11 @@ msgstr "Завгүй" msgid "Channel" msgstr "Суваг" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чаат" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -214,6 +214,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Сэшнүүд" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -296,13 +301,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Вэбсайтын тайлбар" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nb.po b/addons/website_livechat/i18n/nb.po index 255e11378b9f8..9bbc92194930f 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/nb.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/nb.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * website_livechat # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Jorunn D. Newth, 2019 # Marius Stedjan , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -68,6 +63,11 @@ msgstr "Opptatt" msgid "Channel" msgstr "Kanal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -213,6 +213,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Økter" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -295,13 +300,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Nettstedbeskrivelse" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/nl.po b/addons/website_livechat/i18n/nl.po index 09287063b1feb..1454f5b4fd320 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/nl.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/nl.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * website_livechat # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr " Chat" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -70,6 +65,11 @@ msgstr "Bezet" msgid "Channel" msgstr "Kanaal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sessies" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -297,13 +302,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Website omschrijving" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "heeft de conversatie verlaten." #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pl.po b/addons/website_livechat/i18n/pl.po index 2d86fd4b4e5c3..49dc78eb99a71 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/pl.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/pl.po @@ -8,21 +8,21 @@ # Grzegorz Grzelak , 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 # Tomasz Leppich , 2019 -# Mariusz, 2019 # Piotr Szlązak , 2019 # Karol Rybak , 2019 # Grzegorz Krukar , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 # Paweł Wodyński , 2019 # Maksym , 2019 +# Mariusz, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Maksym , 2019\n" +"Last-Translator: Mariusz, 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -77,6 +72,11 @@ msgstr "Zajęty" msgid "Channel" msgstr "Kanał" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Czat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -222,6 +222,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sesje" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -304,13 +309,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Opis strony" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po b/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po index c9d9b3e8e29fc..b1021454b27da 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/pt_BR.po @@ -7,21 +7,21 @@ # Martin Trigaux, 2019 # Marcel Savegnago , 2019 # Clemilton Clementino , 2019 -# Mateus Lopes , 2019 # falexandresilva , 2019 # grazziano , 2019 # Yannick Belot , 2019 # Ademílson F. Tonato , 2019 # Silmar , 2019 # Lauro de Lima , 2019 +# Mateus Lopes , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Lauro de Lima , 2019\n" +"Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,11 +34,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -76,6 +71,11 @@ msgstr "Ocupado" msgid "Channel" msgstr "Canal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Chat" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -221,6 +221,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Sessões" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -303,13 +308,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Descrição do site" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/ru.po b/addons/website_livechat/i18n/ru.po index 1ca763402a73c..ecc85f54e5369 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/ru.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/ru.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Максим Дронь , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Collex100, 2019 # Vasiliy Korobatov , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -69,6 +64,11 @@ msgstr "Занят" msgid "Channel" msgstr "Канал" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -214,6 +214,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Сессии" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -296,13 +301,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Описание веб-сайта" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/tr.po b/addons/website_livechat/i18n/tr.po index 97e6d59255180..9e98c32749a91 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/tr.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/tr.po @@ -3,7 +3,6 @@ # * website_livechat # # Translators: -# Ediz Duman , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Murat Kaplan , 2019 # Saban Yildiz , 2019 @@ -11,14 +10,15 @@ # Gökhan Erdoğdu , 2019 # Umur Akın , 2019 # Buket Şeker , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Buket Şeker , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,11 +31,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -73,6 +68,11 @@ msgstr "Meşgul" msgid "Channel" msgstr "Kanal" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Sohbet" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Oturumlar" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -300,13 +305,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Web Sitesi açıklaması" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/uk.po b/addons/website_livechat/i18n/uk.po index 82e006d8913db..eb59a30f4dd25 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/uk.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/uk.po @@ -3,17 +3,17 @@ # * website_livechat # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # ТАрас , 2019 # Alina Lisnenko , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -70,6 +65,11 @@ msgstr "Зайнято" msgid "Channel" msgstr "Канал" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Чат" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -215,6 +215,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Сесії" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -297,13 +302,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Опис сайту" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/vi.po b/addons/website_livechat/i18n/vi.po index 4ed34fcbccade..4c32a5e93ee90 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/vi.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/vi.po @@ -5,16 +5,16 @@ # Translators: # Martin Trigaux, 2019 # Nancy Momoland , 2019 -# Duy BQ , 2019 # Dao Nguyen , 2019 +# Duy BQ , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" +"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -69,6 +64,11 @@ msgstr "Bận" msgid "Channel" msgstr "Kênh" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "Nhắn tin" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -214,6 +214,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "Phiên" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -296,13 +301,13 @@ msgid "Website description" msgstr "Mô tả Website" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po b/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po index 3e46966dfb142..cc59b9d0b47ae 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/zh_CN.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # e2f , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 # Luke , 2019 @@ -15,14 +14,15 @@ # inspur qiuguodong , 2019 # John An , 2019 # Felix Yuen , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,11 +35,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -79,6 +74,11 @@ msgstr "忙碌" msgid "Channel" msgstr "频道" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "聊天" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -224,6 +224,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "会话" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -306,13 +311,13 @@ msgid "Website description" msgstr "网站说明" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po b/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po index 3deb1a209382c..b4a23d21f15aa 100644 --- a/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_livechat/i18n/zh_TW.po @@ -3,16 +3,16 @@ # * website_livechat # # Translators: -# Martin Trigaux, 2019 # 敬雲 林 , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,11 +25,6 @@ msgstr "" msgid "# Sessions" msgstr "" -#. module: website_livechat -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban -msgid " Chat" -msgstr "" - #. module: website_livechat #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban msgid "Speaking With" @@ -67,6 +62,11 @@ msgstr "忙碌" msgid "Channel" msgstr "群組" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Chat" +msgstr "聊天" + #. module: website_livechat #: model:ir.model,name:website_livechat.model_res_config_settings msgid "Config Settings" @@ -212,6 +212,11 @@ msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "對話窗口對話" +#. module: website_livechat +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_livechat.website_visitor_view_kanban +msgid "Speaking With" +msgstr "" + #. module: website_livechat #: model:ir.model.fields,field_description:website_livechat.field_website_visitor__livechat_operator_id msgid "Speaking with" @@ -294,13 +299,13 @@ msgid "Website description" msgstr "網站說明" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "has left the conversation." msgstr "" #. module: website_livechat -#: code:addons/website_livechat/models/im_livechat_channel.py:0 +#: code:addons/website_livechat/models/mail_channel.py:0 #, python-format msgid "" "has started a conversation with %s. The chat request has been canceled." diff --git a/addons/website_mail/i18n/ar.po b/addons/website_mail/i18n/ar.po index 981693cbf8666..58f80bd42c5d3 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/ar.po +++ b/addons/website_mail/i18n/ar.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Shaima Safar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "الوصف" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "مجموعة النقاش" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -46,7 +41,7 @@ msgstr "وصف الرسالة: إما أن يكون موضوعها، أو بدا #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -59,7 +54,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "عقد ضمان الناشر" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -70,7 +65,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "اشتراك" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -83,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "غير منشور" @@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "إلغاء الاشتراك" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "المستخدم:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/cs.po b/addons/website_mail/i18n/cs.po index 6c241f52cf576..1421826780e54 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/cs.po +++ b/addons/website_mail/i18n/cs.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Popis" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Diskuzní skupina" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -44,7 +39,7 @@ msgstr "Popis zprávy: buď předmět, nebo začátek těla zprávy" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -57,7 +52,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Smlouva o záruce vydavatele" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "Záznamy:" @@ -68,7 +63,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Odebírat" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -81,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Nepublikovaný" @@ -92,7 +87,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Odhlásit odběr" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Uživatel:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/de.po b/addons/website_mail/i18n/de.po index b49bfb84b3d7e..ae02155455b36 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/de.po +++ b/addons/website_mail/i18n/de.po @@ -12,9 +12,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -30,11 +30,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Beschreibung" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Diskussionsgruppe" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -50,7 +45,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -63,7 +58,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Publisher-Garantievertrag" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -74,7 +69,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abonnieren" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -87,7 +82,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Unveröffentlicht" @@ -98,7 +93,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Abmelden" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Kassier:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/es.po b/addons/website_mail/i18n/es.po index d3892852a1784..27fe4d7fa41b0 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/es.po +++ b/addons/website_mail/i18n/es.po @@ -4,7 +4,6 @@ # # Translators: # Martin Trigaux, 2019 -# Pedro M. Baeza , 2019 # Rick Hunter , 2019 # RGB Consulting , 2019 # Nicolás Broggi , 2019 @@ -12,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -30,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descripción" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Grupo de conversación" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -50,7 +44,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -63,7 +57,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Contrato de garantía del editor" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "Archivos:" @@ -74,7 +68,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Suscribirse" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -87,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "No publicado" @@ -98,7 +92,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Anular subscripción" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Usuario:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/fr.po b/addons/website_mail/i18n/fr.po index e1a8f041ffd66..b7070d6d5ed57 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/fr.po +++ b/addons/website_mail/i18n/fr.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Description" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Groupe de discussion" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -49,7 +44,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -62,7 +57,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "Enregistrements:" @@ -73,7 +68,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "S'inscrire" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -86,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Non publié" @@ -97,7 +92,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Se désabonner" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Utilisateur :" diff --git a/addons/website_mail/i18n/he.po b/addons/website_mail/i18n/he.po index 82c8499f2fa50..d4f09fe2aa0c1 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/he.po +++ b/addons/website_mail/i18n/he.po @@ -1,17 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_mail +# * website_mail # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,26 +22,17 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: website_mail -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_account_invoice_send__description -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_compose_message__description #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__description #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__description msgid "Description" msgstr "תיאור" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "קבוצת דיון" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" msgstr "הודעה" #. module: website_mail -#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_account_invoice_send__description -#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_compose_message__description #: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_mail__description #: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_message__description msgid "Message description: either the subject, or the beginning of the body" @@ -47,9 +40,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_account_invoice_send__website_published -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_compose_message__website_published +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -61,13 +52,19 @@ msgstr "פורסם" msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" +#. module: website_mail +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 +#, python-format +msgid "Records:" +msgstr "" + #. module: website_mail #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail.follow msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:57 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -77,7 +74,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "" @@ -88,8 +85,12 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "" #. module: website_mail -#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_account_invoice_send__website_published -#: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_compose_message__website_published +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 +#, python-format +msgid "User:" +msgstr "משתמש:" + +#. module: website_mail #: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,help:website_mail.field_mail_message__website_published msgid "Visible on the website as a comment" diff --git a/addons/website_mail/i18n/hr.po b/addons/website_mail/i18n/hr.po index a0ee9981cac2b..41b0a4f3408cd 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/hr.po +++ b/addons/website_mail/i18n/hr.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Grupa za raspravu" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -47,7 +42,7 @@ msgstr "Opis poruke: ili predmet ili početak tijela" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -60,7 +55,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -71,7 +66,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Pretplatite se" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -84,7 +79,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Neobjavljeno" @@ -95,7 +90,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Odjava" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Korisnik:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/hu.po b/addons/website_mail/i18n/hu.po index 31066008c742d..55de96f289bd3 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/hu.po +++ b/addons/website_mail/i18n/hu.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Leírás" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Megbeszélés csoport" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -44,7 +39,7 @@ msgstr "Üzenet leírása: vagy a tárgy, vagy a törzsrész eleje" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -57,7 +52,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -68,7 +63,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Feliratkozás" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -81,7 +76,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "" @@ -92,7 +87,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Leiratkozás" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Felhasználó" diff --git a/addons/website_mail/i18n/it.po b/addons/website_mail/i18n/it.po index aef41e2518bd1..799f32a619564 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/it.po +++ b/addons/website_mail/i18n/it.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descrizione" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Gruppo di discussione" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -46,7 +41,7 @@ msgstr "Descrizione del messaggio: l'oggetto o la parte iniziale del corpo" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -59,7 +54,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Contratto di garanzia per l'editore" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "Record:" @@ -70,7 +65,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Iscriviti" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -83,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Non pubblicata" @@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Annulla iscrizione" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Utente:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/lb.po b/addons/website_mail/i18n/lb.po index 50cc89d838189..6d63e0add17ea 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/lb.po +++ b/addons/website_mail/i18n/lb.po @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,11 +21,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -39,7 +34,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -52,7 +47,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -63,7 +58,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -73,7 +68,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "" @@ -84,7 +79,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "" diff --git a/addons/website_mail/i18n/lt.po b/addons/website_mail/i18n/lt.po index bb2e7f2fdb9a6..d61859c3adc0d 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/lt.po +++ b/addons/website_mail/i18n/lt.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Aprašymas" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Diskusijų grupė" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -45,7 +40,7 @@ msgstr "Žinutės aprašymas: arba tema, arba aprašymo pradžia" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -58,7 +53,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Leidėjo garantijos kontraktas" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -69,7 +64,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Prenumeruoti" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -82,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Nepaskelbtas" @@ -93,7 +88,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Nebeprenumeruoti" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Vartotojas:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/mn.po b/addons/website_mail/i18n/mn.po index 70db62a3d58cc..274e3010a442e 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/mn.po +++ b/addons/website_mail/i18n/mn.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Тайлбар" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Хөөрөлдөөний Бүлгэм" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -46,7 +41,7 @@ msgstr "Зурвасын тодорхойлолт: гарчиг эсвэл би #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -59,7 +54,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -70,7 +65,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Бүртгүүлэх" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -83,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Нийтлэгдээгүй" @@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Бүртгэл цуцлах" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Хэрэглэгч:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/nb.po b/addons/website_mail/i18n/nb.po index 91c5d0af681cb..e0ddde3a5b8fe 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/nb.po +++ b/addons/website_mail/i18n/nb.po @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -26,11 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Diskusjonsgruppe" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -45,7 +40,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -58,7 +53,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -69,7 +64,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abonner" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -82,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Upublisert" @@ -93,7 +88,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Avmeld" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Bruker:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/nl.po b/addons/website_mail/i18n/nl.po index c1497f9319e03..3e23819dba2e7 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/nl.po +++ b/addons/website_mail/i18n/nl.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Cas Vissers , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Omschrijving" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Discussiegroep" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -46,7 +41,7 @@ msgstr "Bericht omschrijving: of het onderwerp, of het begin van de body" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -59,7 +54,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Uitgever garantie contract" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "Records:" @@ -70,7 +65,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Inschrijven" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -83,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Niet gepubliceerd" @@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Uitschrijven" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Gebruiker:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/pl.po b/addons/website_mail/i18n/pl.po index 6972e9f32204a..235cecbb4d48a 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/pl.po +++ b/addons/website_mail/i18n/pl.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Paweł Wodyński , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -31,11 +31,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Grupa dyskusyjna" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -49,7 +44,7 @@ msgstr "Opis komunikatu: temat lub początek ciała" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -62,7 +57,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Kontrakt Gwarancyjny Publikującego" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -73,7 +68,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Subskrybuj" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -86,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Nieopublikowane" @@ -97,7 +92,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Wypisz się" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Użytkownik:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/pt_BR.po b/addons/website_mail/i18n/pt_BR.po index 9302ed6b5ca3a..ab0d4e4c1f9c8 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_mail/i18n/pt_BR.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Silmar , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -31,11 +31,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Descrição" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Grupo de Discussão" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -49,7 +44,7 @@ msgstr "Descrição da mensagem: ou o assunto, ou o início do corpo" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -62,7 +57,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -73,7 +68,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Inscrever" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -85,7 +80,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Não publicado" @@ -96,7 +91,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Cancelar a inscrição" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Usuário:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/ru.po b/addons/website_mail/i18n/ru.po index 0f7b74ef5fb6b..12be512706ffc 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/ru.po +++ b/addons/website_mail/i18n/ru.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Описание" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Группа обсуждения" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -46,7 +41,7 @@ msgstr "Описание сообщения: либо тема, либо нач #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -59,7 +54,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Издательский гарантийный договор" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -70,7 +65,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Подписаться" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -83,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Неопубликованный" @@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Отписаться" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Пользователь:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/tr.po b/addons/website_mail/i18n/tr.po index 9fd5d79cebb52..de2757a7a9856 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/tr.po +++ b/addons/website_mail/i18n/tr.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Umur Akın , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Açıklama" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Tartışma Grubu" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -47,7 +42,7 @@ msgstr "Mesaj tanımı: konu ya da, gövdenin başlangıcı" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -60,7 +55,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -71,7 +66,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Abone Ol" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -84,7 +79,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Yayında Değil" @@ -95,7 +90,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Üyelikten Çık" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Kullanıcı:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/uk.po b/addons/website_mail/i18n/uk.po index 66305aaa421c3..9f85f727f66e6 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/uk.po +++ b/addons/website_mail/i18n/uk.po @@ -10,9 +10,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -28,11 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Опис" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Група за інтересами" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -46,7 +41,7 @@ msgstr "Опис повідомлення: тема або початок тіл #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -59,7 +54,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "Гарантійний договір видавця" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "Записи:" @@ -70,7 +65,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Підписатися" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -83,7 +78,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Неопубліковано" @@ -94,7 +89,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Відписатися" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Користувач:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/vi.po b/addons/website_mail/i18n/vi.po index 9588a09a07280..ab1bf2caffc38 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/vi.po +++ b/addons/website_mail/i18n/vi.po @@ -11,9 +11,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Dao Nguyen , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -29,11 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Mô tả" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "Nhóm Thảo luận" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -47,7 +42,7 @@ msgstr "Mô tả thông điệp: hoặc chủ đề, hoặc nội dung mở đ #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -60,7 +55,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -71,7 +66,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "Đăng ký nhận tin" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -84,7 +79,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "Chưa xuất bản" @@ -95,7 +90,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "Ngừng theo dõi" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "Người dùng:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/zh_CN.po b/addons/website_mail/i18n/zh_CN.po index 6480f90850610..9509093c0be73 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_mail/i18n/zh_CN.po @@ -13,9 +13,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -31,11 +31,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "说明" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "讨论组" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -49,7 +44,7 @@ msgstr "消息描述:主题或正文的开始部分" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -62,7 +57,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "出版商保修合同" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "记录:" @@ -73,7 +68,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "订阅" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -86,7 +81,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "未发布" @@ -97,7 +92,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "退订" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "用户:" diff --git a/addons/website_mail/i18n/zh_TW.po b/addons/website_mail/i18n/zh_TW.po index 5725e606b4d7b..d092f4f758101 100644 --- a/addons/website_mail/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_mail/i18n/zh_TW.po @@ -9,9 +9,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -27,11 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "說明" -#. module: website_mail -#: model:mail.channel,name:website_mail.channel_public -msgid "Discussion Group" -msgstr "討論群組" - #. module: website_mail #: model:ir.model,name:website_mail.model_mail_message msgid "Message" @@ -45,7 +40,7 @@ msgstr "消息描述:主題或正文的開始部分" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:7 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_mail__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_mail.field_mail_message__website_published #, python-format @@ -58,7 +53,7 @@ msgid "Publisher Warranty Contract" msgstr "" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "Records:" msgstr "" @@ -69,7 +64,7 @@ msgid "Subscribe" msgstr "訂閱" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:63 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" @@ -82,7 +77,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail #. openerp-web -#: code:addons/website_mail/static/src/xml/website_mail.xml:6 +#: code:addons/website_mail/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format msgid "Unpublished" msgstr "未公開" @@ -93,7 +88,7 @@ msgid "Unsubscribe" msgstr "退訂" #. module: website_mail -#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:64 +#: code:addons/website_mail/models/mail_message.py:0 #, python-format msgid "User:" msgstr "使用者:" diff --git a/addons/website_mail_channel/i18n/he.po b/addons/website_mail_channel/i18n/he.po index 7fff63cffdb06..54309c164cca6 100644 --- a/addons/website_mail_channel/i18n/he.po +++ b/addons/website_mail_channel/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_mail_channel +# * website_mail_channel # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:32+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,6 +23,68 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short +msgid "- " +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short +msgid "" +"- " +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_messages +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels +msgid "" +msgstr "" + #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.subscribe @@ -32,6 +97,13 @@ msgstr "" msgid " archives" msgstr "" +#. module: website_mail_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.subscribe @@ -211,7 +283,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail_channel #. openerp-web -#: code:addons/website_mail_channel/static/src/js/website_mail_channel.editor.js:17 +#: code:addons/website_mail_channel/static/src/js/website_mail_channel.editor.js:15 #, python-format msgid "Add a Subscribe Button" msgstr "" @@ -230,7 +302,7 @@ msgstr "ארכיון" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.messages_short msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "אווטר" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message @@ -264,18 +336,18 @@ msgstr "" msgid "Confirm unsubscription to ${object.name}" msgstr "" +#. module: website_mail_channel +#: model:ir.model,name:website_mail_channel.model_mail_channel +msgid "Discussion Channel" +msgstr "ערוץ דיון" + #. module: website_mail_channel #. openerp-web -#: code:addons/website_mail_channel/static/src/js/website_mail_channel.editor.js:18 +#: code:addons/website_mail_channel/static/src/js/website_mail_channel.editor.js:16 #, python-format msgid "Discussion List" msgstr "" -#. module: website_mail_channel -#: model:ir.model,name:website_mail_channel.model_mail_channel -msgid "Discussion channel" -msgstr "" - #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message msgid "Follow-Ups" @@ -325,7 +397,7 @@ msgstr "" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.group_message msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: website_mail_channel #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mail_channel.mail_channels diff --git a/addons/website_mass_mailing/i18n/he.po b/addons/website_mass_mailing/i18n/he.po index 28c98c0031603..dbdaf10ce64dd 100644 --- a/addons/website_mass_mailing/i18n/he.po +++ b/addons/website_mass_mailing/i18n/he.po @@ -1,18 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_mass_mailing +# * website_mass_mailing # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,41 +22,41 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup -msgid "&times;" -msgstr "" - #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup msgid "" -"Newsletter Popup! The newsletter popup snippet effect is " -"active on this page. Click" +"Newsletter Popup! The newsletter popup is active on this " +"page." msgstr "" #. module: website_mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:15 +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 #, python-format msgid "Add a Newsletter Subscribe Button" msgstr "" #. module: website_mass_mailing #. openerp-web -#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:53 +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 #, python-format msgid "Add a Newsletter Subscribe Popup" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options -msgid "Change Newsletter" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block +msgid "Always First." +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_block +msgid "Be the first to find out all the latest news, products and trends." msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "הגדרות תצורה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.newsletter_subscribe_options +msgid "Change Newsletter" +msgstr "" #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_mail_block_footer_social @@ -63,8 +65,30 @@ msgid "Contact" msgstr "איש קשר" #. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.res_config_settings_view_form -msgid "Encourage to subscribe to mailing lists with a popup" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: website_mass_mailing +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "DRAG BUILDING BLOCKS HERE" +msgstr "" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_mass_mailing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup +msgid "Edit Popup" msgstr "" #. module: website_mass_mailing @@ -78,59 +102,73 @@ msgid "Google Plus" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup -msgid "Here To Edit Dialog Content" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.social_links msgid "Instagram" msgstr "" +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: website_mass_mailing +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.social_links msgid "LinkedIn" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_mail_mass_mailing_list +#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_mailing_list +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__mailing_list_id msgid "Mailing List" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#. openerp-web -#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:21 -#, python-format -msgid "Newsletter" +#: model:ir.model,name:website_mass_mailing.model_website_mass_mailing_popup +msgid "Mailing list popup" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form -msgid "Popup Content" +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Newsletter" msgstr "" #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form -msgid "Thanks" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.js:0 +#, python-format +msgid "Success" +msgstr "הצלחה" #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form -msgid "Thanks for your subscription!" +msgid "Thanks" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.res_config_settings_view_form -msgid "" -"This adds a new Newsletter Popup snippet to drag & drop on your website " -"pages. It triggers a popup when visitors land on the page. This popup " -"prompts them to enter their email address to join a mailing list." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__toast_content +msgid "Toast Content" msgstr "" #. module: website_mass_mailing @@ -139,34 +177,26 @@ msgid "Twitter" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#. openerp-web -#: code:addons/website_mass_mailing/static/src/js/website_mass_mailing.editor.js:83 -#, python-format -msgid "Type Here ..." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__website_id +msgid "Website" +msgstr "אתר" #. module: website_mass_mailing -#: model:res.groups,name:website_mass_mailing.group_website_popup_on_exit -msgid "Use subscription pop up on the website" -msgstr "" - -#. module: website_mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_res_config_settings__group_website_popup_on_exit -msgid "Website Popup" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_website_mass_mailing_popup__popup_content +msgid "Website Popup Content" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__popup_content -msgid "Website Popup Content" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mailing_list__website_popup_ids +msgid "Website Popups" msgstr "" #. module: website_mass_mailing -#: model:ir.model.fields,field_description:website_mass_mailing.field_mail_mass_mailing_list__popup_redirect_url -msgid "Website Popup Redirect URL" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.mailing_list_view_form +msgid "Website popups" msgstr "" #. module: website_mass_mailing #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_mass_mailing.s_newsletter_subscribe_popup msgid "your email..." msgstr "" diff --git a/addons/website_membership/i18n/de.po b/addons/website_membership/i18n/de.po index cc56f87bdc761..8c94aefd9ac83 100644 --- a/addons/website_membership/i18n/de.po +++ b/addons/website_membership/i18n/de.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Wolfgang Taferner, 2019 # Gab_Odoo , 2019 # Chris Egal , 2019 +# Leon Grill , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -15,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Chris Egal , 2019\n" +"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -78,7 +79,7 @@ msgstr "Mitglieder" #. module: website_membership #: model:ir.model,name:website_membership.model_membership_membership_line msgid "Membership Line" -msgstr "" +msgstr "Mitgliedschaftslinie" #. module: website_membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_membership.index diff --git a/addons/website_membership/i18n/he.po b/addons/website_membership/i18n/he.po index ebf95abd29058..6ec5e41b9d3df 100644 --- a/addons/website_membership/i18n/he.po +++ b/addons/website_membership/i18n/he.po @@ -1,18 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_membership +# * website_membership # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,10 +22,17 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: website_membership +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_membership.opt_index_google_map +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website_membership #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_membership.index msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: website_membership #: code:addons/website_membership/controllers/main.py:83 @@ -61,7 +70,7 @@ msgstr "מיקום" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_membership.index #: model:website.menu,name:website_membership.menu_members msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "מנויים" #. module: website_membership #: model:ir.model,name:website_membership.model_membership_membership_line diff --git a/addons/website_partner/i18n/he.po b/addons/website_partner/i18n/he.po index 802dc958feb4d..d00ededf5d6e5 100644 --- a/addons/website_partner/i18n/he.po +++ b/addons/website_partner/i18n/he.po @@ -1,17 +1,17 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_partner +# * website_partner # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 12:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,35 +24,11 @@ msgstr "" msgid "Contact" msgstr "איש קשר" -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__is_published -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__is_published -msgid "Is published" -msgstr "" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__is_seo_optimized -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__is_seo_optimized -msgid "SEO optimized" -msgstr "" - #. module: website_partner #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_partner.partner_detail msgid "Short Description for List View" msgstr "" -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,help:website_partner.field_res_partner__website_url -#: model:ir.model.fields,help:website_partner.field_res_users__website_url -msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_published -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_published -msgid "Visible on current website" -msgstr "" - #. module: website_partner #: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_description #: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_description @@ -64,33 +40,3 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_short_description msgid "Website Partner Short Description" msgstr "" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_url -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "כתובת אתר (url)" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_description -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_meta_description -msgid "Website meta description" -msgstr "תיאור מקוצר לאתר ( meta description)" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_keywords -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_meta_keywords -msgid "Website meta keywords" -msgstr "מילות מפתח לאתר (meta keywords)" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_title -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_meta_title -msgid "Website meta title" -msgstr "שורת כותרת לאתר (meta title)" - -#. module: website_partner -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_partner__website_meta_og_img -#: model:ir.model.fields,field_description:website_partner.field_res_users__website_meta_og_img -msgid "Website opengraph image" -msgstr "" diff --git a/addons/website_payment/i18n/cs.po b/addons/website_payment/i18n/cs.po index a330b88be90e0..72db8af8e698b 100644 --- a/addons/website_payment/i18n/cs.po +++ b/addons/website_payment/i18n/cs.po @@ -1,6 +1,6 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_payment +# * website_payment # # Translators: # Michal Veselý , 2019 @@ -8,9 +8,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" diff --git a/addons/website_payment/i18n/he.po b/addons/website_payment/i18n/he.po index 10db7af6005a2..7b6e60b0ca250 100644 --- a/addons/website_payment/i18n/he.po +++ b/addons/website_payment/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_payment +# * website_payment # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/addons/website_payment/i18n/lb.po b/addons/website_payment/i18n/lb.po index 37f45d8e240a6..4f7a4f1569fd3 100644 --- a/addons/website_payment/i18n/lb.po +++ b/addons/website_payment/i18n/lb.po @@ -1,12 +1,12 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_payment +# * website_payment # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/addons/website_profile/i18n/he.po b/addons/website_profile/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..2e5595c602cad --- /dev/null +++ b/addons/website_profile/i18n/he.po @@ -0,0 +1,482 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_profile +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_profile +#: model:mail.template,subject:website_profile.validation_email +msgid "${object.company_id.name} Profile validation" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner +msgid "&times;" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header +msgid "(not verified)" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "" +". Collect points on the forum or on the eLearning platform. Those points " +"will make you reach new ranks." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content +msgid ". Try another search." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "40%" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges +msgid "Check all available badges" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges +msgid " Check available badges" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header +msgid "EDIT" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_header +msgid "EDIT PROFILE" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content +msgid " awarded users" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "Current rank:" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "Badges" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "Joined" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card +msgid "" +"Unpublished" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "City" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Public profile" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Real name" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Website" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card +msgid "Badges" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.all_user_card +msgid "XP" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card +msgid "Badges" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card +msgid "XP" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner +msgid "" +"Congratulations! Your email has just " +"been validated." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model:mail.template,body_html:website_profile.validation_email +msgid "" +"\n" +"\n" +"\n" +"
\n" +"\n" +"\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" \n" +" ${object.company_id.name} Profile validation\n" +" \n" +" \n" +" \"${user.company_id.name}\"/\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +"

\n" +" Hello ${object.name},

\n" +" You have been invited to validate your email in order to get access to \"${object.company_id.name}\" website.\n" +" To validate your email, please click on the following link:\n" +"

\n" +" Thanks for your participation!\n" +"

\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" ${user.company_id.name}\n" +" \n" +" ${user.company_id.phone}\n" +" % if user.company_id.email:\n" +" | \n" +" ${user.company_id.email}\n" +" \n" +" % endif\n" +" % if user.company_id.website:\n" +" | \n" +" ${user.company_id.website}\n" +" \n" +" % endif\n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +" \n" +" \n" +"
\n" +" Powered by Odoo\n" +"
\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "About" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_header +msgid "All Users" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "Badges" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.badge_content +msgid "" +"Besides gaining reputation with your questions and answers,\n" +" you receive badges for being especially helpful.
Badges\n" +" appear on your profile page, and your posts." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "Biography" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Clear" +msgstr "נקה" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner +msgid "Close" +msgstr "סגור" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Country..." +msgstr "ארץ .." + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Edit" +msgstr "ערוך" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Edit Profile" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model:ir.model,name:website_profile.model_gamification_badge +msgid "Gamification Badge" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Home" +msgstr "בית" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "How do I earn badges?" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "How do I score more points?" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.email_validation_banner +msgid "It appears your email has not been verified.
" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "Keep learning with" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model:ir.model.fields,field_description:website_profile.field_website__karma_profile_min +msgid "Minimal karma to see other user's profile" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Mobile sub-nav" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "More info" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Nav" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_content +msgid "Next rank:" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_badges +msgid "No badge yet" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.users_page_content +msgid "No user found for" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "" +"Please enter a valid email address in order to receive notifications from " +"answers or comments." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "Rank badge" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "Ranks" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.private_profile +msgid "Return to the website." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Search" +msgstr "חיפוש" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Search courses" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Search users" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.private_profile +msgid "This profile is private!" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card +msgid "Unpublished" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_edit_content +msgid "Update" +msgstr "עדכן" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.top3_user_card +msgid "User rank" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model:ir.model,name:website_profile.model_res_users +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + +#. module: website_profile +#: model:ir.model,name:website_profile.model_website +msgid "Website" +msgstr "אתר" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "When you finish a course or reach milestones, you're awarded badges." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "" +"You can score more points by answering quizzes at the end of each course " +"content. Points can also be earned on the forum. Follow this link to the " +"guidelines of the forum." +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "breadcrumb" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.rank_badge_main +msgid "point" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.profile_next_rank_card +msgid "xp" +msgstr "" + +#. module: website_profile +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_profile.user_profile_sub_nav +msgid "└ Users" +msgstr "" diff --git a/addons/website_rating/i18n/he.po b/addons/website_rating/i18n/he.po index a11794ff6b290..7fb4417b79bc9 100644 --- a/addons/website_rating/i18n/he.po +++ b/addons/website_rating/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_rating +# * website_rating # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-18 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,70 +22,125 @@ msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:24 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format -msgid "Average" +msgid "" +"#{widget.options['force_submit_url'] ? widget.options['force_submit_url'] : " +"'/mail/chatter_post'}" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:34 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 #, python-format -msgid "Details" -msgstr "פרטים" +msgid "×" +msgstr "&פעמים;" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 +#, python-format +msgid "Add a review" +msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:69 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format -msgid "Five stars on five" +msgid "Average" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:68 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format -msgid "Four stars on five" +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Comment" +msgstr "הערה" + +#. module: website_rating +#: model:ir.model.fields,field_description:website_rating.field_rating_rating__publisher_id +msgid "Commented by" +msgstr "" + +#. module: website_rating +#: model:ir.model.fields,field_description:website_rating.field_rating_rating__publisher_datetime +msgid "Commented on" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:13 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 +#, python-format +msgid "Details" +msgstr "פרטים" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Edit" +msgstr "ערוך" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "Half a star" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/js/website_mail.js:43 +#: code:addons/website_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I don't like it" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/js/website_mail.js:42 +#: code:addons/website_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I hate it" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/js/website_mail.js:45 +#: code:addons/website_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I like it" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/js/website_mail.js:46 +#: code:addons/website_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "I love it" msgstr "" +#. module: website_rating +#: code:addons/website_rating/controllers/portal_rating.py:0 +#, python-format +msgid "Invalid rating" +msgstr "" + #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/js/website_mail.js:44 +#: code:addons/website_rating/static/src/js/portal_composer.js:0 #, python-format msgid "It's okay" msgstr "" @@ -96,16 +152,31 @@ msgstr "הודעה" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:10 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 +#, python-format +msgid "Modify your review" +msgstr "" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "One star" msgstr "" +#. module: website_rating +#: code:addons/website_rating/models/rating.py:0 +#, python-format +msgid "Only the publisher of the website can change the rating comment" +msgstr "" + #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:65 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format -msgid "One star on five" +msgid "Post comment" msgstr "" #. module: website_rating @@ -113,6 +184,24 @@ msgstr "" msgid "Published" msgstr "פורסם" +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#, python-format +msgid "Published on" +msgstr "" + +#. module: website_rating +#: model:ir.model.fields,field_description:website_rating.field_rating_rating__publisher_comment +msgid "Publisher Comment" +msgstr "" + +#. module: website_rating +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_rating.rating_rating_view_form +msgid "Publisher comment" +msgstr "" + #. module: website_rating #: model:ir.model,name:website_rating.model_rating_rating msgid "Rating" @@ -120,33 +209,48 @@ msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:52 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 +#, python-format +msgid "Remove Selection" +msgstr "" + +#. module: website_rating +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format -msgid "Remove selection" +msgid "Update comment" +msgstr "" + +#. module: website_rating +#: model:ir.model.fields,help:website_rating.field_rating_rating__website_published +msgid "Visible on the website as a comment" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:67 +#: code:addons/website_rating/static/src/js/portal_chatter.js:0 #, python-format -msgid "Three stars on five" +msgid "Write your comment" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:66 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_chatter.xml:0 #, python-format -msgid "Two stars on five" +msgid "avatar" msgstr "" #. module: website_rating -#: model:ir.model.fields,help:website_rating.field_rating_rating__website_published -msgid "Visible on the website as a comment" +#. openerp-web +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_rating_composer.xml:0 +#, python-format +msgid "ratings)" msgstr "" #. module: website_rating #. openerp-web -#: code:addons/website_rating/static/src/xml/website_mail.xml:40 +#: code:addons/website_rating/static/src/xml/portal_tools.xml:0 #, python-format msgid "stars" msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/ar.po b/addons/website_sale/i18n/ar.po index 064b6eb07541b..c469fc2338900 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/ar.po +++ b/addons/website_sale/i18n/ar.po @@ -11,20 +11,20 @@ # Mahmood Al Halwachi , 2019 # Amer Hazaa , 2019 # amrnegm , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Osoul , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Rami Awad , 2019 # Mustafa Rawi , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Mustafa Rawi , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -591,6 +591,13 @@ msgstr "إضافة واحدة" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "أضف إلى عربة التسوق" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -663,11 +670,6 @@ msgstr "تطبيق أسعار معينة حسب الدولة، أو حسب ال msgid "Assignation of online orders" msgstr "تكليف أوامر البيع الإلكترونية" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "قيم الخاصية" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -858,6 +860,11 @@ msgstr "انقر متابعة لإنشاء المنتج." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "انقر على هذا الزر لكي يستطيع عملائك رؤيته." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "إغلاق" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1360,12 +1367,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1572,6 +1573,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "منتج جديد" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "التالي" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1593,6 +1601,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1902,6 +1915,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "برجاء الاستمرار إلى عربة تسوقك الحالية." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "السابق" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1963,9 +1983,11 @@ msgstr "معالجة الطلب بمجرد تسلم المستحقات." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "المنتج" @@ -2037,6 +2059,16 @@ msgstr "موديل المنتج" msgid "Product Variants" msgstr "موديلات المنتج" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2047,6 +2079,11 @@ msgstr "المنتج غير موجود!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "أسعار المنتج المعروضة في دليل الموقع" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2054,6 +2091,7 @@ msgstr "أسعار المنتج المعروضة في دليل الموقع" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "المنتجات" @@ -2064,6 +2102,11 @@ msgstr "المنتجات" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2134,6 +2177,11 @@ msgstr "الكمية" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2671,6 +2719,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "يُنصح بهذا القالب البريدي افتراضيًا عندما ترسل رسالة استرداد." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2696,6 +2751,16 @@ msgstr "هذا المنتج غير منشور." msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2761,6 +2826,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "عرض عربة التسوق (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2779,6 +2865,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "الموقع الإلكتروني" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2807,6 +2898,11 @@ msgstr "متجر الموقع الإلكتروني" msgid "Website URL" msgstr "رابط الموقع" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3075,8 +3171,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "موقع ويب" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/cs.po b/addons/website_sale/i18n/cs.po index f81ced6ed7d34..cc40de23f61ed 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/cs.po +++ b/addons/website_sale/i18n/cs.po @@ -3,19 +3,19 @@ # * website_sale # # Translators: -# Chris , 2019 # Adam Kettner , 2019 # Ladislav Tomm , 2019 # Jan Horzinka , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Michal Veselý , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Chris , 2019 # trendspotter , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -88,12 +88,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -581,6 +581,13 @@ msgstr "Přidat jeden" msgid "Add product suggestions" msgstr "Přidat návrhy produktů" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Přidat do košíku" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -653,11 +660,6 @@ msgstr "Použít konkrétní ceny za zemi, slevy atd." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Přiřazení objednávek online" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Hodnoty atributů" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -850,6 +852,11 @@ msgstr "Kliknutím na Pokračovat vytvořte produkt." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Klikněte na toto tlačítko, aby vás zákazníci mohli vidět." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Zavřít" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1346,12 +1353,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1559,6 +1560,13 @@ msgstr "Název: Z až A" msgid "New Product" msgstr "Nový produkt" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Další" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1580,6 +1588,11 @@ msgstr "Není definován žádný produkt" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1891,6 +1904,13 @@ msgstr "Zadejte prosím platnou adresu URL videa." msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Pokračujte prosím v aktuálním košíku." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Předchozí" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1952,9 +1972,11 @@ msgstr "Po přijetí platby zpracujte objednávku." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -2026,6 +2048,16 @@ msgstr "Varianta výrobku" msgid "Product Variants" msgstr "Varianty výrobku" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2036,6 +2068,11 @@ msgstr "Produkt nenalezen" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Ceny produktů zobrazované ve webovém katalogu" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2043,6 +2080,7 @@ msgstr "Ceny produktů zobrazované ve webovém katalogu" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Produkty" @@ -2053,6 +2091,11 @@ msgstr "Produkty" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2124,6 +2167,11 @@ msgstr "Množství" msgid "REVENUE BY" msgstr "PŘÍJMY OD" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2661,6 +2709,13 @@ msgid "" msgstr "" "Tato šablona e-mailu je přednastavena při odeslání e-mailu pro obnovení." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2686,6 +2741,16 @@ msgstr "Tento produkt je nepublikovaný. " msgid "This promo code is not available." msgstr "Tento promo kód není k dispozici." +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2751,6 +2816,27 @@ msgstr "Video URL" msgid "View Cart (" msgstr "Ukázat košík (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2769,6 +2855,11 @@ msgstr "V našem obchodě máme úžasné produkty, zkontrolujte je hned teď!" msgid "Website" msgstr "Webová strana" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2797,6 +2888,11 @@ msgstr "Webový obchod" msgid "Website URL" msgstr "URL Webové stránky" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3063,8 +3159,3 @@ msgstr "w-100 w-md-auto mt-2" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "webová stránka" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/de.po b/addons/website_sale/i18n/de.po index 04222e10f2c5d..4dd6a15ef1a3d 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/de.po +++ b/addons/website_sale/i18n/de.po @@ -11,7 +11,6 @@ # Ralf Hilgenstock , 2019 # e2f , 2019 # AppleMentalist , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # Ermin Trevisan , 2019 # Martin K , 2019 @@ -24,14 +23,16 @@ # Marco Tarsia , 2019 # Chris Egal , 2019 # Leon Grill , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Felix Schubert , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" +"Last-Translator: Felix Schubert , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,12 +106,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -169,100 +170,6 @@ msgid "" "
\n" " " msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" % set company = object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\n" -" Ihr Warenkorb
\n" -" \n" -" ${object.name}\n" -" \n" -"
\n" -" \"${company.name}\"/\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"

DA IST ETWAS IN IHREM WARENKORB.

\n" -" Möchten Sie Ihren Kauf abschließen?

\n" -" % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \"Product\n" -" \n" -" ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" -"
\n" -" ${(line.product_uom_qty) | int} ${(line.product_uom.name)}\n" -"
\n" -" % endfor\n" -"
\n" -" % endif\n" -" \n" -"
Vielen Dank für Ihren Einkauf bei ${user.company_id.name}!
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" ${company.name}\n" -"
\n" -" ${company.phone}\n" -" % if company.email\n" -" | ${company.email}\n" -" % endif\n" -" % if company.website\n" -" | ${company.website}\n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" Eine Software von Odoo\n" -"
\n" -"
\n" -" " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status @@ -703,6 +610,13 @@ msgstr "Hinzufügen" msgid "Add product suggestions" msgstr "Produktvorschläge hinzufügen" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "In den Warenkorb" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -776,11 +690,6 @@ msgstr "Wenden Sie spezifische Preise für Länder, Rabatte usw. an." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Zuweisung von Online-Bestellungen" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Attributwerte" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -975,6 +884,11 @@ msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "" "Klicken Sie auf diese Schaltfläche, damit es für Ihre Kunden sichtbar ist." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Abschliessen" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1491,12 +1405,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1707,6 +1615,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Neues Produkt" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Weiter" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1728,6 +1643,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -2040,6 +1960,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Bitte mit dem aktuellen Warenkorb fortfahren." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Vorherige" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -2101,9 +2028,11 @@ msgstr "Bearbeiten Sie die Bestellung, sobald die Zahlung eingegangen ist." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -2175,6 +2104,16 @@ msgstr "Produktvarianten" msgid "Product Variants" msgstr "Produktvarianten" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2185,6 +2124,11 @@ msgstr "Das Produkt wurde nicht gefunden!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Anzeigte Produktpreise im Webkatalog" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2192,6 +2136,7 @@ msgstr "Anzeigte Produktpreise im Webkatalog" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Produkte" @@ -2202,6 +2147,11 @@ msgstr "Produkte" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2275,6 +2225,11 @@ msgstr "Menge" msgid "REVENUE BY" msgstr "EINNAHMEN VON" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2827,6 +2782,13 @@ msgstr "" "Diese E-Mail-Vorlage wird standardmäßig vorgeschlagen, wenn Sie eine " "Wiederherstellungs-E-Mail senden." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2852,6 +2814,16 @@ msgstr "Dieses Produkt ist unveröffentlicht." msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2917,6 +2889,27 @@ msgstr "Video URL" msgid "View Cart (" msgstr "Warenkorb anzeigen (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2935,6 +2928,11 @@ msgstr "Wir haben tolle Produkte in unserem Shop, überprüfen Sie sie jetzt!" msgid "Website" msgstr "Website" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2963,6 +2961,11 @@ msgstr "Website Shop" msgid "Website URL" msgstr "Website URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3234,8 +3237,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "Website" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/es.po b/addons/website_sale/i18n/es.po index 0878d1e290b2c..b84869ef397e8 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/es.po +++ b/addons/website_sale/i18n/es.po @@ -11,7 +11,6 @@ # Gabriel Umana , 2019 # e2f , 2019 # Daniel Santibáñez Polanco , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Pedro M. Baeza , 2019 # Mateo Tibaquirá Palacios , 2019 # Jesús Alan Ramos Rodríguez , 2019 @@ -27,20 +26,21 @@ # Nicolás Broggi , 2019 # Cristopher Cravioto , 2019 # Sébastien BÜHL , 2019 -# Jose Núñez , 2019 # Sabina Batlle , 2019 # Mariana Santos Romo , 2019 -# Jon Perez , 2019 # Efrem Jimenez , 2019 # Jesse Garza , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Jose Núñez , 2019 +# Jon Perez , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Jesse Garza , 2019\n" +"Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -114,12 +114,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -178,100 +178,6 @@ msgid "" "
\n" " " msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" % set company = object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\n" -" Your Cart
\n" -" \n" -" ${object.name}\n" -" \n" -"
\n" -" \"${company.name}\"/\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"

HAY ALGO EN SU CARRITO.

\n" -" ¿Desea completar su compra?

\n" -" % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \"Product\n" -" \n" -" ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" -"
\n" -" ${(line.product_uom_qty) | int} ${(line.product_uom.name)}\n" -"
\n" -" % endfor\n" -"
\n" -" % endif\n" -" \n" -"
Gracias por comprar con ${user.company_id.name}!
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" ${company.name}\n" -"
\n" -" ${company.phone}\n" -" % if company.email\n" -" | ${company.email}\n" -" % endif\n" -" % if company.website\n" -" | ${company.website}\n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" Con tecnología de Odoo\n" -"
\n" -"
\n" -" " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status @@ -710,6 +616,13 @@ msgstr "Agregue uno" msgid "Add product suggestions" msgstr "Agregar sugerencias de productos" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Añadir a la carrito" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -784,11 +697,6 @@ msgstr "Aplicar precios específicos por país, descuentos, etc" msgid "Assignation of online orders" msgstr "Asignación de pedidos online" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valores de atributo" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -982,6 +890,11 @@ msgstr "Haga clic en Continuar para crear el producto." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Haga clic en este botón para que sus clientes puedan verlo." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1497,12 +1410,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1711,6 +1618,13 @@ msgstr "Nombre: Z a A" msgid "New Product" msgstr "Nuevo producto" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Siguiente" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1732,6 +1646,11 @@ msgstr "Ningún producto definido" msgid "No product defined in category \"" msgstr "No hay productos definidos en la categoría \"" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -2048,6 +1967,13 @@ msgstr "Por favor introduzca un URL de video válido." msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Continúe con su carro actual." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -2109,9 +2035,11 @@ msgstr "Procesar el pedido una vez que se reciba el pago." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Producto" @@ -2183,6 +2111,16 @@ msgstr "Variantes de producto" msgid "Product Variants" msgstr "Variantes de producto" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2193,6 +2131,11 @@ msgstr "Producto no encontrado" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Precios de producto a mostrar en catálogo web" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2200,6 +2143,7 @@ msgstr "Precios de producto a mostrar en catálogo web" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Productos" @@ -2210,6 +2154,11 @@ msgstr "Productos" msgid "Products Search Bar" msgstr "Barra de búsqueda de productos" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2282,6 +2231,11 @@ msgstr "Cantidad" msgid "REVENUE BY" msgstr "INGRESOS POR" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2835,6 +2789,13 @@ msgstr "" "Esta plantilla de correo electrónico se sugiere de forma predeterminada " "cuando envía un correo electrónico de recuperación." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2860,6 +2821,16 @@ msgstr "Este producto no está publicado." msgid "This promo code is not available." msgstr "Este código de promoción no está disponible." +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2925,6 +2896,27 @@ msgstr "URL del video" msgid "View Cart (" msgstr "Ver carrito (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "Páginas visitadas" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2943,6 +2935,11 @@ msgstr "¡Tenemos productos asombrosos en nuestra tienda, conózcalos ahora!" msgid "Website" msgstr "Sitio web" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2971,6 +2968,11 @@ msgstr "Tienda del sitio web" msgid "Website URL" msgstr "URL del sitio web" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visitante del sitio web" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3242,8 +3244,3 @@ msgstr "w-100 w-md-auto mt-2" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "sitio web" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/fr.po b/addons/website_sale/i18n/fr.po index 55d8e3cf5719a..a06828312610f 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/fr.po +++ b/addons/website_sale/i18n/fr.po @@ -17,7 +17,6 @@ # Saad Thaifa , 2019 # bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2019 # Moka Tourisme , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Maxime Chambreuil , 2019 # Fabien Pinckaers , 2019 # Frédéric LIETART , 2019 @@ -33,20 +32,21 @@ # Eloïse Stilmant , 2019 # Maximilien Tantin , 2019 # Pierrick Brun , 2019 -# Nathan Grognet , 2019 # Sébastien BÜHL , 2019 # Olivier ANDRE , 2019 -# gdp Odoo , 2019 -# thomas quertinmont , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# thomas quertinmont , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Nathan Grognet , 2019 +# gdp Odoo , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -120,12 +120,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -184,100 +184,6 @@ msgid "" "
\n" " " msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"\n" -"
\n" -"\n" -"\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" % set company = object.company_id or object.user_id.company_id or user.company_id\n" -" Votre panier
\n" -" \n" -" ${object.name}\n" -" \n" -"
\n" -" \"${company.name}\"/\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -"

IL Y A QUELQUE CHOSE DANS VOTRE PANIER.

\n" -" Souhaitez-vous continuer vos achats?

\n" -" % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" \"Product\n" -" \n" -" ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" -"
\n" -" ${(line.product_uom_qty) | int} ${(line.product_uom.name)}\n" -"
\n" -" % endfor\n" -"
\n" -" % endif\n" -" \n" -"
Merci pour vos achats sur ${user.company_id.name}!
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" ${company.name}\n" -"
\n" -" ${company.phone}\n" -" % if company.email\n" -" | ${company.email}\n" -" % endif\n" -" % if company.website\n" -" | ${company.website}\n" -" % endif\n" -"
\n" -"
\n" -"
\n" -" \n" -" \n" -"
\n" -" Powered by Odoo\n" -"
\n" -"
\n" -" " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status @@ -703,6 +609,13 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Ajouter au panier" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -778,11 +691,6 @@ msgstr "Appliquez des prix spécifiques par pays, promotions, etc. " msgid "Assignation of online orders" msgstr "Affectation des commandes en ligne" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valeurs de caractéristique" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -976,6 +884,11 @@ msgstr "Cliquez sur Continuer pour créer l'article." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Cliquez sur ce bouton pour que vos clients puissent le voir." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1489,12 +1402,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1705,6 +1612,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Nouvel article" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Suivant" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1726,6 +1640,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -2039,6 +1958,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Continuez avec votre panier actuel." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Précedent" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -2100,9 +2026,11 @@ msgstr "Procéder la commande une fois la réception du paiement." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Article" @@ -2174,6 +2102,16 @@ msgstr "Variante d'article" msgid "Product Variants" msgstr "Variantes d'article" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2184,6 +2122,11 @@ msgstr "Article introuvable !" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Affichez le prix des articles dans le catalogue web" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2191,6 +2134,7 @@ msgstr "Affichez le prix des articles dans le catalogue web" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Articles" @@ -2201,6 +2145,11 @@ msgstr "Articles" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2272,6 +2221,11 @@ msgstr "Quantité" msgid "REVENUE BY" msgstr "REVENU PAR" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2817,6 +2771,13 @@ msgstr "" "Ce modèle d'email est suggéré par défaut lorsque vous envoyez un email de " "relance." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2842,6 +2803,16 @@ msgstr "Cet article n'est pas publié." msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2907,6 +2878,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Voir le panier (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2925,6 +2917,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Site Web" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2953,6 +2950,11 @@ msgstr "Boutique en ligne" msgid "Website URL" msgstr "Adresse du site" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visiteur du site web" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3222,8 +3224,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "Site web" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/he.po b/addons/website_sale/i18n/he.po index 9e441bb864372..6c0b86eb16bc0 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale/i18n/he.po @@ -1,26 +1,29 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale +# * website_sale # # Translators: -# yoav sc , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Moshe Flam , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# yoav sc , 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:48+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -28,9 +31,14 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products +msgid "\" category." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.option_collapse_categories_recursive -msgid "#{'Unfold' if categ.id in parent_category_ids else 'Fold'}" +msgid "#{'Unfold' if c.id in category.parents_and_self.ids else 'Fold'}" msgstr "" #. module: website_sale @@ -40,24 +48,10 @@ msgid "& Shipping" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion -msgid "" -",\n" -" the #1" -msgstr "" -",\n" -" ה - #1" - -#. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary -msgid "/shop/payment" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address +msgid "/shop/address" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:product.template.attribute.value,name:website_sale.product_template_attribute_value_1 -msgid "2 year" -msgstr "שנתיים" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product msgid "" @@ -100,12 +94,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -119,7 +113,7 @@ msgid "" "
\n" " % endif\n" " \n" @@ -186,6 +180,16 @@ msgstr "" msgid " Add payment acquirers" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_buy_now +msgid " Buy Now" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options +msgid " Choose number of products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban msgid " Ship to this address" @@ -205,6 +209,11 @@ msgid "" " Return to Cart" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options +msgid " Number of Columns" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment msgid " Edit" @@ -222,6 +231,11 @@ msgstr "" msgid " Print" msgstr " הדפס" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options +msgid " Products Search Bar" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header msgid "" @@ -230,7 +244,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:58 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product +msgid " Add to Cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0 #, python-format msgid "" "

\n" @@ -260,6 +279,20 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "" @@ -279,6 +312,13 @@ msgstr "" msgid " Previous" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel +msgid "" +"" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -293,6 +333,11 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Confirmation Email" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Invoicing Policy" @@ -328,8 +373,13 @@ msgid "Process Checkout" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort -msgid "Sort by" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form +msgid "Video Preview" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status +msgid "Your payment has been authorized." msgstr "" #. module: website_sale @@ -396,13 +446,23 @@ msgid "" "your customers." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product +msgid "A short description that will also appear on documents." +msgstr "" + #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:37 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "AT A GLANCE" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce +msgid "Abandoned" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__is_abandoned_cart msgid "Abandoned Cart" @@ -410,12 +470,11 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:45 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:19 +#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_abandoned_orders_ecommerce #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_abandoned_tree #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_abandoned_orders -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce #, python-format msgid "Abandoned Carts" msgstr "" @@ -440,6 +499,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban +msgid "Acceptable file size" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids msgid "" "Accessories show up when the customerreviews the cart before payment (cross-" @@ -447,6 +512,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__accessory_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__accessory_product_ids msgid "Accessory Products" msgstr "פריט נלווה" @@ -463,16 +529,18 @@ msgid "Add one" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product -msgid "Add to Cart" -msgstr "הוספה לסל" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Add product suggestions" +msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_options.js:88 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 #, python-format -msgid "Add to cart" -msgstr "" +msgid "Add to Cart" +msgstr "הוספה לסל" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout @@ -480,27 +548,34 @@ msgid "Address" msgstr "כתובת" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.option_collapse_products_categories #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories msgid "All Products" msgstr "כל המוצרים" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form -msgid "Allow shoppers to compare products based on their attributes" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__all_pricelist_ids +msgid "All pricelists" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_pricelist__selectable -msgid "Allow the end user to choose this price list" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_utils.xml:0 +#, python-format +msgid "All results" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view -msgid "Allow to use on" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Allow shoppers to compare products based on their attributes" +msgstr "אפשר לקונים להשוות מוצרים על סמך התכונות שלהם" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_pricelist__selectable +msgid "Allow the end user to choose this price list" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids msgid "Alternative Products" msgstr "פריט חלופי" @@ -515,13 +590,6 @@ msgstr "" msgid "Amount of Abandoned Carts" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status -msgid "" -"An error occured while processing your payment. Please try again or contact " -"your administrator." -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form msgid "Apply" @@ -544,11 +612,6 @@ msgstr "" msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "ערכי מאפיינים" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -557,11 +620,11 @@ msgstr "מאפיינים" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:91 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:92 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Average Order" -msgstr "" +msgstr "הזמנה ממוצעת" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__journal_name @@ -569,18 +632,13 @@ msgid "Bank Name" msgstr "שם הבנק" #. module: website_sale -#: model:res.country.group,name:website_sale.benelux -msgid "BeNeLux" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_benelux -msgid "Benelux" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address +msgid "Be aware!" msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:103 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Best Sellers" msgstr "" @@ -596,11 +654,6 @@ msgstr "חיוב" msgid "Billing Address" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_bins -msgid "Bins" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -610,18 +663,21 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_boxes -msgid "Boxes" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#, python-format +msgid "Campaigns" +msgstr "קמפיינים" #. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_cabinets -msgid "Cabinets" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__can_image_1024_be_zoomed +msgid "Can Image 1024 be zoomed" msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:14 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Capture order payments when the delivery is completed." msgstr "" @@ -649,8 +705,8 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:82 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:83 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Carts" msgstr "" @@ -683,8 +739,8 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_chairs -msgid "Chairs" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_description +msgid "Category Description" msgstr "" #. module: website_sale @@ -695,11 +751,20 @@ msgstr "קטגוריות ילדים" #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_open_website_sale_onboarding_payment_acquirer_wizard msgid "Choose a payment method" +msgstr "בחר אמצעי תשלום" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Choose number of products" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_christmas -msgid "Christmas" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Choose the number of products to display" msgstr "" #. module: website_sale @@ -720,32 +785,35 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:28 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Click on Continue to create the product." msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:63 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "סגור" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" msgstr "חברות" #. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_form.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_b2b +#, python-format msgid "Company Name" -msgstr "שם חברה" - -#. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.Components -msgid "Components" -msgstr "" +msgstr "שם החברה" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -755,27 +823,27 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with DHL" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות DHL" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with FedEx" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות FedEx" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with UPS" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות UPS" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with USPS" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות USPS" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping costs and ship with bpost" -msgstr "" +msgstr "חשב עלויות המשלוח ושלח באמצעות bpost" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -790,7 +858,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Confirm Order" -msgstr "" +msgstr "אשר הזמנה" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment @@ -799,19 +867,18 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:6 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Confirm orders when you get paid." msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website -msgid "Confirmation Date" -msgstr "תאריך אישור" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce +msgid "Confirmed" +msgstr "אושר" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce msgid "Confirmed Orders" msgstr "" @@ -822,15 +889,8 @@ msgstr "איש קשר" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_options.js:87 -#, python-format -msgid "Continue Shopping" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:95 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:96 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Conversion" msgstr "" @@ -839,7 +899,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_country #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address @@ -849,7 +909,7 @@ msgstr "ארץ .." #. module: website_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_template_action_website msgid "Create a new product" -msgstr "יצירת פריט חדש" +msgstr "יצירת מוצר חדש" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_uid @@ -857,7 +917,7 @@ msgstr "יצירת פריט חדש" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_style__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__create_date @@ -867,16 +927,16 @@ msgstr "נוצר על ידי" msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand +msgid "Creation Date" +msgstr "תאריך היווצרות" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Currencies" msgstr "מטבעות" -#. module: website_sale -#: selection:website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Custom payment instructions" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website msgid "Customer" @@ -907,36 +967,40 @@ msgstr "מטבע ברירת מחדל" msgid "Default Pricelist" msgstr "מחירון ברירת מחדל" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Default order" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action msgid "Define a new category" msgstr "" #. module: website_sale -#: selection:res.config.settings,sale_delivery_settings:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__sale_delivery_settings__internal msgid "" "Delivery methods are only used internally: the customer doesn't pay for " "shipping costs" msgstr "" #. module: website_sale -#: selection:res.config.settings,sale_delivery_settings:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__sale_delivery_settings__website msgid "" "Delivery methods are selectable on the website: the customer pays for " "shipping costs" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_description #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_description msgid "Description for the website" msgstr "תיאור עבור האתר" #. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_desks -msgid "Desks" -msgstr "" - -#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_sequence #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__website_sequence msgid "Determine the display order in the Website E-commerce" msgstr "הגדרת סדר תצוגה לחנות באתר האינטרנט" @@ -944,49 +1008,71 @@ msgstr "הגדרת סדר תצוגה לחנות באתר האינטרנט" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "תקציר" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_digital msgid "Digital Content" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Discard" +msgstr "בטל" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_style__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Display a prompt with optional products when adding to cart" +msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/digest.py:16 +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 #, python-format -msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" +msgid "Display product" msgstr "" #. module: website_sale -#: selection:res.company,website_sale_onboarding_payment_acquirer_state:0 +#: code:addons/website_sale/models/digest.py:0 +#, python-format +msgid "Do not have access, skip this data for user's digest email" +msgstr "אין לך גישה, לדלג על נתונים אלה עבור אל תקציר דוא\"ל של המשתמשים" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_company__website_sale_onboarding_payment_acquirer_state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:38 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Double click here to set an image describing your product." msgstr "" #. module: website_sale -#. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:53 -#, python-format -msgid "Drag this website block and drop it in your page." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products +msgid "Drag building blocks here to customize the header for \"" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_drawers -msgid "Drawers" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 +#, python-format +msgid "Drag this website block and drop it in your page." msgstr "" #. module: website_sale @@ -994,11 +1080,6 @@ msgstr "" msgid "E-commerce Promotional Code" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:product.pricelist,name:website_sale.list_europe -msgid "EUR" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Easypost" @@ -1011,7 +1092,7 @@ msgstr "ערוך" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:32 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Edit the price of this product by clicking on the amount." msgstr "עריכת המחיר לפריט זה על ידי לחיצה על הסכום" @@ -1022,7 +1103,11 @@ msgid "Edit this address" msgstr "" #. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_form.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_email_account #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address +#, python-format msgid "Email" msgstr "דוא\"ל" @@ -1036,28 +1121,50 @@ msgstr "תבנית דוא\"ל" msgid "Email composition wizard" msgstr "אשף יצירת דואר אלקטרוני" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Email sent to the customer after the checkout" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__embed_code +msgid "Embed Code" +msgstr "" + #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:24 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Enter a name for your new product" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/product.py:93 +#: code:addons/website_sale/models/product.py:0 #, python-format msgid "Error ! You cannot create recursive categories." msgstr "שגיאה! לא ניתן ליצור קטגוריות רקורסיביות" #. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info_option +msgid "Extra Info" +msgstr "מידע נוסף" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_template_image_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__product_template_image_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view -msgid "Extra Images" +msgid "Extra Product Media" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info_option -msgid "Extra Info" -msgstr "מידע נוסף" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__product_variant_image_ids +msgid "Extra Variant Images" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_product_view_form_easy_inherit_website_sale +msgid "Extra Variant Media" +msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -1071,7 +1178,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:10 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Generate an invoice from orders ready for invoicing." msgstr "צור חשבונית מהזמנות מוכנות לחיוב." @@ -1095,10 +1202,16 @@ msgstr "קובע את המקום הסידורי ברשימת סוגי מוצר." #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Grant discounts on sales order lines" -msgstr "" +msgstr "הענקת הנחות בהזמנת מכירה" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.add_grid_or_list_option +msgid "Grid" +msgstr "רשת" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -1110,6 +1223,11 @@ msgstr "מחלקות HTML" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_ir_http msgid "HTTP Routing" +msgstr "ניתוב HTTP" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban +msgid "Huge file size. The image should be optimized/reduced." msgstr "" #. module: website_sale @@ -1128,7 +1246,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_style__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.terms @@ -1147,19 +1265,38 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1920 msgid "Image" msgstr "תמונה" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form -msgid "Image Name" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_1024 +msgid "Image 1024" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_128 +msgid "Image 128" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_256 +msgid "Image 256" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_512 +msgid "Image 512" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__product_image_ids -msgid "Images" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form +msgid "Image Name" msgstr "" #. module: website_sale @@ -1168,7 +1305,7 @@ msgid "Installs the \"Website Delivery Information\" application" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:521 +#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Invalid Email! Please enter a valid email address." msgstr "" @@ -1178,11 +1315,6 @@ msgstr "" msgid "Inventory" msgstr "מלאי" -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_account_invoice -msgid "Invoice" -msgstr "חשבונית" - #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_invoices_ecommerce msgid "Invoices" @@ -1200,36 +1332,37 @@ msgid "Issue invoices to customers" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:166 +#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "It is forbidden to modify a sales order which is not in draft status." msgstr "" #. module: website_sale -#: selection:res.company,website_sale_onboarding_payment_acquirer_state:0 +#: model:ir.model,name:website_sale.model_account_move +msgid "Journal Entries" +msgstr "רשומות יומן" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_company__website_sale_onboarding_payment_acquirer_state__just_done msgid "Just done" -msgstr "" +msgstr "הרגע נעשה" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_digest_digest__kpi_website_sale_total_value msgid "Kpi Website Sale Total Value" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_lamps -msgid "Lamps" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_style____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_partner__last_website_so_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_users__last_website_so_id msgid "Last Online Sales Order" msgstr "" @@ -1239,7 +1372,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_style__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__write_date @@ -1247,7 +1380,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_style__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -1261,14 +1394,14 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:15 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Let's create your first product." msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:67 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "" "Let's now take a look at your administration dashboard to get your eCommerce" @@ -1280,6 +1413,11 @@ msgstr "" msgid "Linked Order Line" msgstr "שורת הזמנה מקושרת" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.add_grid_or_list_option +msgid "List" +msgstr "רשימה" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address msgid "Log In" @@ -1296,40 +1434,40 @@ msgid "Manage promotion & coupon programs" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_medium -msgid "Medium-sized image" -msgstr "תמונה בגודל בינוני" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Maximum number of products to display" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#, python-format +msgid "Medium" +msgstr "בינוני" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__image_medium -msgid "" -"Medium-sized image of the category. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " -"or some kanban views." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account +msgid "Merchant Account ID" msgstr "" -"תמונה בגודל בינוני עבור קטגוריה זו. התמונות יוקטנו אוטומטית לגודל 128X128 " -"פיקסל, תוך כדי שמירה על יחס התמונה." #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__manual_name msgid "Method" msgstr "שיטה" -#. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.public_category_multimedia -msgid "Multimedia" -msgstr "" - #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.js:31 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.js:0 #, python-format msgid "My Cart" msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:31 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_form.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__name #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address @@ -1338,28 +1476,35 @@ msgid "Name" msgstr "שם" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort -msgid "Name - A to Z" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__name_short +msgid "Name Short" msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort -msgid "Name - Z to A" +msgid "Name: A to Z" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__name_short -msgid "Name Short" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort +msgid "Name: Z to A" msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:993 -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:30 +#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 #, python-format msgid "New Product" msgstr "פריט חדש" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "הבא" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1373,62 +1518,82 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products -msgid "No product defined." -msgstr "לא הוגדר פריט" +msgid "No product defined" +msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products -msgid "No results found for \"" +msgid "No product defined in category \"" msgstr "" #. module: website_sale -#: selection:res.config.settings,sale_delivery_settings:0 -msgid "No shipping management on website" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view -msgid "None website" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products +msgid "No results" msgstr "" #. module: website_sale -#: selection:res.company,website_sale_onboarding_payment_acquirer_state:0 -msgid "Not done" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products +msgid "No results for \"" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_count -msgid "Number of Abandoned Carts" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_utils.xml:0 +#, python-format +msgid "No results found. Please try another search." msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_res_config_settings__cart_abandoned_delay -msgid "Number of hours after which the cart is considered abandoned." +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_config_settings__sale_delivery_settings__none +msgid "No shipping management on website" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale.selection__res_company__website_sale_onboarding_payment_acquirer_state__not_done +msgid "Not done" +msgstr "לא מוכן" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_crm_team__abandoned_carts_count +msgid "Number of Abandoned Carts" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppr +msgid "Number of grid columns on the shop" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_res_config_settings__cart_abandoned_delay +msgid "Number of hours after which the cart is considered abandoned." +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__shop_ppg +msgid "Number of products in the grid on the shop" msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.xml:12 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.xml:0 #, python-format msgid "OK" msgstr "אוקי" -#. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion -msgid "Odoo" -msgstr "Odoo" - #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:58 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Once you click on Save, your product is updated." msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:39 #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_report_sales -#, python-format msgid "Online Sales" msgstr "" @@ -1442,6 +1607,14 @@ msgstr "" msgid "Only Services" msgstr "" +#. module: website_sale +#: code:addons/website_sale/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Only the company's websites are allowed. Leave the " +"Company field empty or select a website from that company." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "Open Source eCommerce" @@ -1449,28 +1622,35 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:71 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "Open your website app here." msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:236 -#, python-format -msgid "Option for:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban +msgid "" +"Optimization required! Reduce the image size or increase your compression " +"settings." msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_price -msgid "Option not available" +#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "Option for: %s" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:238 +#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format -msgid "Option:" +msgid "Option: %s" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Optional Products" +msgstr "פריטים אופציונליים" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order_line__option_line_ids msgid "Options Linked" @@ -1484,6 +1664,8 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_unpaid msgid "Order Date" msgstr "תאריך הזמנה" @@ -1506,8 +1688,36 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:66 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:67 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Order by name (A-Z)" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Order by name (Z-A)" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Order by price: high to low" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Order by price: low to high" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_orders_ecommerce #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_orders @@ -1527,24 +1737,39 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:11 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Orders to Invoice" msgstr "הזמנות לחיוב" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:87 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:88 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Orders/Day" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token +msgid "PDT Identity Token" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_id msgid "Parent Category" msgstr "קטגורית הורה" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_path +msgid "Parent Path" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parents_and_self +msgid "Parents And Self" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment msgid "Pay Now" @@ -1560,35 +1785,15 @@ msgstr "" msgid "Pay with" msgstr "" -#. module: website_sale -#: selection:website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with PayPal" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: selection:website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with another payment acquirer" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: selection:website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard,payment_method:0 -msgid "Pay with credit card (via Stripe)" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_email_account -msgid "PayPal Email ID" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_acquirers msgid "Payment Acquirers" -msgstr "" +msgstr "תשלום רוכשים" #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_icons msgid "Payment Icons" -msgstr "" +msgstr "סמלי תשלום" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__manual_post_msg @@ -1598,59 +1803,64 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__payment_method msgid "Payment Method" -msgstr "" +msgstr "אמצעי תשלום" #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_transactions msgid "Payment Transactions" -msgstr "" +msgstr "עסקאות תשלום" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:15 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Payments to Capture" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account -msgid "Paypal Merchant ID" -msgstr "זיהוי סוחר פייפאל" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token -msgid "Paypal PDT Token" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type +msgid "Paypal User Type" msgstr "" #. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_form.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address +#, python-format msgid "Phone" msgstr "טלפון" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form +msgid "Please enter a valid Video URL." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "Please proceed your current cart." msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion -msgid "Powered by" -msgstr "מופעל על ידי" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "קודם" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:113 +#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "Previous Month" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:111 +#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "Previous Week" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:115 +#: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "Previous Year" msgstr "" @@ -1688,13 +1898,6 @@ msgstr "תמחור" msgid "Print" msgstr "הדפס" -#. module: website_sale -#. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_options.js:86 -#, python-format -msgid "Proceed to Checkout" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree @@ -1703,14 +1906,16 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:106 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website @@ -1728,7 +1933,7 @@ msgid "Product Image" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_image_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Product Images" msgstr "" @@ -1755,13 +1960,39 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_tmpl_id msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " + +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_product_template_attribute_line +msgid "Product Template Attribute Line" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__product_tmpl_ids +msgid "Product Tmpl" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_variant_id +msgid "Product Variant" +msgstr "גרסת מוצר" #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.product_catalog_variants msgid "Product Variants" -msgstr "גרסאות מוצר" +msgstr "וריאנט מוצר" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 @@ -1773,6 +2004,11 @@ msgstr "הפריט לא נמצא !" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1780,11 +2016,24 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "מוצרים" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Products Search Bar" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" msgstr "קידום" @@ -1797,28 +2046,35 @@ msgid "" " them." msgstr "" +#. module: website_sale +#: code:addons/website_sale/models/product_image.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Provided video URL for '%s' is not valid. Please enter a valid video URL." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_search_view_website msgid "Published" msgstr "פורסם" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Push down" msgstr "למטה" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Push to bottom" msgstr "לתחתית" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Push to top" msgstr "עד למעלה" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Push up" msgstr "למעלה" @@ -1829,7 +2085,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:107 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #, python-format @@ -1837,18 +2093,25 @@ msgid "Quantity" msgstr "כמות" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand -msgid "Recovery Email Sent" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#, python-format +msgid "REVENUE BY" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand -msgid "Recovery Email to Send" +msgid "Recovery Email Sent" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__product_tmpl_id -msgid "Related Product" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand +msgid "Recovery Email to Send" msgstr "" #. module: website_sale @@ -1865,12 +2128,17 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_reporting msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_id #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__website_id msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "הגבל פרסום באתר זה." + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment +msgid "Return to Cart" msgstr "" #. module: website_sale @@ -1893,11 +2161,6 @@ msgstr "" msgid "Sale" msgstr "מכירה" -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_graph_website msgid "Sale Report" @@ -1905,8 +2168,8 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:35 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:49 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.sale_report_action_carts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.digest_digest_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website @@ -1917,17 +2180,17 @@ msgstr "מכירות" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_report msgid "Sales Analysis Report" -msgstr "" +msgstr "דוח ניתוח מכירות" #. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_crm_team -msgid "Sales Channels" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_pivot_website @@ -1936,13 +2199,14 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:32 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:47 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Sales Since Last" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_crm_team #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__salesteam_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__salesteam_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -1955,10 +2219,18 @@ msgstr "צוות מכירות" msgid "Salesperson" msgstr "איש מכירות" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Save" +msgstr "שמור" + #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_payment_tokens msgid "Saved Payment Data" -msgstr "" +msgstr "נתוני תשלום שמורים" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand @@ -1967,7 +2239,19 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:20 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "Search filter to use" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar +msgid "Search for a product" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format msgid "" "Select New Product to create it and manage its properties to boost " @@ -1994,6 +2278,11 @@ msgstr "" msgid "Sell in several currencies" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +msgid "Sell variants of a product using attributes (size, color, etc.)" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.server,name:website_sale.ir_actions_server_sale_cart_recovery_email msgid "Send a Cart Recovery Email" @@ -2006,7 +2295,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:18 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Send a recovery email to visitors who haven't completed their order." msgstr "" @@ -2017,20 +2306,11 @@ msgid "Send a recovery email when a cart is abandoned" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" -#. module: website_sale -#: model:product.public.category,name:website_sale.services -msgid "Services" -msgstr "שירותים" - -#. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form -msgid "Set product attributes (e.g. color, size) to sell variants" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address msgid "" @@ -2087,51 +2367,48 @@ msgstr "" msgid "Shopping cart" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_categories +msgid "Show categories" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_attributes +msgid "Show options" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation msgid "Sign Up" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Size" msgstr "גודל" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_x #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_x msgid "Size X" msgstr "גודל X" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_size_y #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_size_y msgid "Size Y" msgstr "גודל Y" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_small -msgid "Small-sized image" -msgstr "תמונה קטנה" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__image_small -msgid "" -"Small-sized image of the category. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." -msgstr "" -"תמונה קטנה עבור סוג מוצר. מותאמות אוטומית ל 64*64 פיקסל תוך שמירה על יחס " -"גובה רוחב. היעזרו בשדה זה כשנדרשת תמונה קטנה" - #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:75 -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:108 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Sold" msgstr "" #. module: website_sale -#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:539 +#: code:addons/website_sale/controllers/main.py:0 #, python-format msgid "Some required fields are empty." msgstr "" @@ -2141,11 +2418,23 @@ msgstr "" msgid "Sorry, this product is not available anymore." msgstr "אופס, פריט זה אינו זמין יותר" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort +msgid "Sort by" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sort msgid "Sorting by :" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#, python-format +msgid "Sources" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address msgid "State / Province" @@ -2192,8 +2481,9 @@ msgid "Style Name" msgstr "שם סגנון" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_style_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_style_ids -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Styles" msgstr "סגנונות" @@ -2203,6 +2493,7 @@ msgid "Subtotal:" msgstr "סיכום ביניים:" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__alternative_product_ids #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__alternative_product_ids msgid "" "Suggest alternatives to your customer(upsell strategy).Those product show up" @@ -2224,6 +2515,11 @@ msgstr "" msgid "Taxes:" msgstr "מע\"מ:" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website__all_pricelist_ids +msgid "Technical: Used to recompute pricelist_ids" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.terms msgid "Terms &amp; Conditions" @@ -2234,6 +2530,11 @@ msgstr "" msgid "Thank you for your order." msgstr "תודה רבה לך על ההזמנה." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion +msgid "The #1" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.terms msgid "" @@ -2247,6 +2548,24 @@ msgstr "" msgid "The SEPA QR Code informations are not set correctly." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__website_url +msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." + +#. module: website_sale +#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The given combination does not exist therefore it cannot be added to cart." +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 +#, python-format +msgid "The given product does not exist therefore it cannot be added to cart." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "" @@ -2255,6 +2574,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_product__public_categ_ids #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_template__public_categ_ids msgid "" "The product will be available in each mentioned e-commerce category. Go " @@ -2275,7 +2595,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:54 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "There is no recent confirmed order." msgstr "" @@ -2286,6 +2606,13 @@ msgstr "" msgid "There is no unpaid order from the website yet" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 +#, python-format +msgid "There isn't any UTM tag detected in orders" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "This adds the choice of a currency on pricelists." @@ -2303,17 +2630,27 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__image +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed msgid "" -"This field holds the image used as image for the category, limited to " -"1024x1024px." -msgstr "שדה זה מיועד לתמונת קטגוריה, גודל מקסימלי 1024*1024 פיקסל" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product +msgid "This product has no valid combination." +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product +msgid "This product is no longer available." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products_item msgid "This product is unpublished." @@ -2321,7 +2658,17 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form -msgid "This promo code is not available" +msgid "This promo code is not available." +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" msgstr "" #. module: website_sale @@ -2334,24 +2681,27 @@ msgstr "" msgid "UPS" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_image__video_url +msgid "URL of a video for showcasing your product." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "USPS" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.product,uom_name:website_sale.product_product_1 -#: model:product.template,uom_name:website_sale.product_product_1_product_template -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce +msgid "Unpaid" +msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:7 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_unpaid_orders_ecommerce #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.action_view_unpaid_quotation_tree #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_orders_unpaid_orders -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce #, python-format msgid "Unpaid Orders" msgstr "" @@ -2363,16 +2713,22 @@ msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:74 +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #, python-format msgid "Untaxed Total Sold" msgstr "" #. module: website_sale #. openerp-web -#: code:addons/website_sale/static/src/js/website_sale_tour_shop.js:45 +#: code:addons/website_sale/static/src/js/tours/website_sale_shop.js:0 #, python-format -msgid "Upload an image from your local library." +msgid "Upload a file from your local library." +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__video_url +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form +msgid "Video URL" msgstr "" #. module: website_sale @@ -2381,33 +2737,52 @@ msgid "View Cart (" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.product,name:website_sale.product_product_1 -#: model:product.template,name:website_sale.product_product_1_product_template -msgid "Warranty" -msgstr "אחראיות" +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.product,description_sale:website_sale.product_product_1 -#: model:product.template,description_sale:website_sale.product_product_1_product_template -msgid "" -"Warranty, issued to the purchaser of an article by its manufacturer, " -"promising to repair or replace it if necessary within a specified period of " -"time." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar +msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" msgstr "" #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_website -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_invoice__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_account_move__website_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_order__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_sale_report__website_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_pricelist_form_view msgid "Website" msgstr "אתר" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__public_categ_ids msgid "Website Product Category" msgstr "" @@ -2418,6 +2793,7 @@ msgid "Website Public Categories" msgstr "" #. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_sequence #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_sequence msgid "Website Sequence" msgstr "" @@ -2427,6 +2803,16 @@ msgstr "" msgid "Website Shop" msgstr "חנות האינטרנט" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_url +msgid "Website URL" +msgstr "כתובת אתר (url)" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2448,25 +2834,7 @@ msgid "Website opengraph image" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_price -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_price -msgid "Website price" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_price_difference -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_price_difference -msgid "Website price difference" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__website_public_price -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_template__website_public_price -msgid "Website public price" -msgstr "" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_invoice__website_id +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_account_move__website_id msgid "Website through which this invoice was created." msgstr "" @@ -2498,6 +2866,19 @@ msgid "" "from Pricelists." msgstr "" +#. module: website_sale +#: code:addons/website_sale/models/product.py:0 +#, python-format +msgid "With this action, '%s' website would not have any pricelist available." +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address +msgid "" +"You are editing your billing and shipping addresses at the same time!
\n" +" If you want to modify your shipping address, create a" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_carts #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_dashboard @@ -2546,11 +2927,6 @@ msgstr "" msgid "Your cart is empty!" msgstr "סל הקניות ריק !" -#. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status -msgid "Your payment has been authorized." -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "Your previous cart has already been completed." @@ -2561,16 +2937,37 @@ msgstr "" msgid "Zip Code" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "and allow to search in" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "bpost" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "by default" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form msgid "code..." msgstr "קוד..." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "description" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_ecommerce_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_template_form_view @@ -2594,13 +2991,13 @@ msgid "eCommerce Shipping Costs" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.search count +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.search_count_box msgid "found)" msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form -msgid "hour(s)." +msgid "hours." msgstr "" #. module: website_sale @@ -2616,25 +3013,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: website_sale -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover -msgid "items)" +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "image" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products +msgid "in category \"" msgstr "" #. module: website_sale -#: model:product.product,weight_uom_name:website_sale.product_product_1 -#: model:product.template,weight_uom_name:website_sale.product_product_1_product_template -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover +msgid "items)" +msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "ml-2" msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products -msgid "o_website_sale_search" +msgid "mt-2 ml-md-2" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address +msgid "new address" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 +#, python-format +msgid "price" msgstr "" #. module: website_sale @@ -2648,11 +3062,11 @@ msgid "to follow your order." msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_pricelist__website_id -msgid "website" -msgstr "אתר אינטרנט" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products +msgid "w-100 w-md-auto mt-2" +msgstr "" #. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion +msgid "website" +msgstr "אתר אינטרנט" diff --git a/addons/website_sale/i18n/hr.po b/addons/website_sale/i18n/hr.po index 57fe5828819bb..05e7d6437c973 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/hr.po +++ b/addons/website_sale/i18n/hr.po @@ -6,22 +6,22 @@ # Davor Bojkić , 2019 # Marko Carević , 2019 # Stjepan Lovasić , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Bole , 2019 # Vladimir Olujić , 2019 # Đurđica Žarković , 2019 # Ivica Dimjašević , 2019 # Karolina Tonković , 2019 # Mario Jureša , 2019 # Tina Milas, 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Bole , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Tina Milas, 2019\n" +"Last-Translator: Bole , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,12 +95,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -536,6 +536,13 @@ msgstr "Dodaj jedan" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Dodaj u košaricu" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -606,11 +613,6 @@ msgstr "" msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Vrijednosti značajki" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -800,6 +802,11 @@ msgstr "Klikni na Nastavi za kreiranje proizvoda." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Kliknite na ovaj gumb kako bi ga kupci mogli vidjeti." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1295,12 +1302,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1505,6 +1506,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Novi proizvod" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Sljedeći" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1526,6 +1534,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1835,6 +1848,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Prethodni" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1896,9 +1916,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Proizvod" @@ -1970,6 +1992,16 @@ msgstr "Varijanta proizvoda" msgid "Product Variants" msgstr "Varijante proizvoda" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1980,6 +2012,11 @@ msgstr "Proizvod nije pronađen!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1987,6 +2024,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Proizvodi" @@ -1997,6 +2035,11 @@ msgstr "Proizvodi" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2064,6 +2107,11 @@ msgstr "Količina" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2591,6 +2639,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2616,6 +2671,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2681,6 +2746,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Pregled košarice (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2699,6 +2785,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Web stranica" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2727,6 +2818,11 @@ msgstr "Web shop" msgid "Website URL" msgstr "URL web stranice" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2986,8 +3082,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "web stranica" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/hu.po b/addons/website_sale/i18n/hu.po index 130e0cafea227..a0fae0fba04ae 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/hu.po +++ b/addons/website_sale/i18n/hu.po @@ -4,19 +4,19 @@ # # Translators: # Tamás Belinszky , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# krnkris, 2019 # Kovács Tibor , 2019 # Ákos Nagy , 2019 # Zsofia Biro , 2019 # Tibor Kőnig , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# krnkris, 2019 # gezza , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: gezza , 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -530,6 +530,13 @@ msgstr "" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Hozzáadás a bávásárlókocsihoz" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -600,11 +607,6 @@ msgstr "" msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Tulajdonság értékek" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -790,6 +792,11 @@ msgstr "" msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Bezárás" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1283,12 +1290,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1493,6 +1494,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Következő" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1514,6 +1522,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1823,6 +1836,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1884,9 +1904,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Termék" @@ -1958,6 +1980,16 @@ msgstr "Termékváltozat" msgid "Product Variants" msgstr "Termékváltozatok" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1968,6 +2000,11 @@ msgstr "" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1975,6 +2012,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Termékek" @@ -1985,6 +2023,11 @@ msgstr "Termékek" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2052,6 +2095,11 @@ msgstr "Mennyiség" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2578,6 +2626,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2603,6 +2658,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2668,6 +2733,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2686,6 +2772,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Weboldal" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2714,6 +2805,11 @@ msgstr "" msgid "Website URL" msgstr "Honlap URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2971,8 +3067,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "weboldal" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/it.po b/addons/website_sale/i18n/it.po index a4800d8ccabdd..e0c6e0d72e9ea 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/it.po +++ b/addons/website_sale/i18n/it.po @@ -12,17 +12,17 @@ # Alberto Carollo , 2019 # David Minneci , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Paolo Valier, 2019 # Paolo Caruccio , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 +# Paolo Valier, 2019 # Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" @@ -98,12 +98,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid " Number of Columns" -msgstr "" +msgstr " Numero di colonne" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product msgid " Add to Cart" -msgstr "" +msgstr " Aggiungi al carrello" #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0 @@ -308,7 +308,7 @@ msgid "" "label=\"Details\" title=\"Details\"/>" msgstr "" "" +"label=\"Details\" title=\"Dettagli\"/>" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.shop_product_carousel @@ -596,6 +596,13 @@ msgstr "Aggiungi una unità" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Aggiungi al carrello" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -609,14 +616,14 @@ msgstr "Tutti i prodotti" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website__all_pricelist_ids msgid "All pricelists" -msgstr "" +msgstr "Tutti i listini prezzi" #. module: website_sale #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_utils.xml:0 #, python-format msgid "All results" -msgstr "" +msgstr "Tutti i risultati" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -670,11 +677,6 @@ msgstr "Applica prezzi specifici per nazione, sconti ecc." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Assegnazione degli ordini online" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valori attributi" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -870,6 +872,11 @@ msgstr "Fai clic su Continua per creare il prodotto." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Per renderlo visibile ai clienti fai clic su questo pulsante." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Chiudi" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1040,7 +1047,7 @@ msgstr "Listino prezzi predefinito" #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale.editor.xml:0 #, python-format msgid "Default order" -msgstr "" +msgstr "Ordine predefinito" #. module: website_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.product_public_category_action @@ -1382,12 +1389,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1597,6 +1598,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Nuovo prodotto" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Successivo" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1618,10 +1626,15 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" -msgstr "" +msgstr "Nessun risultato" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products @@ -1930,6 +1943,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Proseguire con il carrello attuale." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Precedente" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1991,9 +2011,11 @@ msgstr "Elabora l'ordine dopo aver ricevuto il pagamento." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Prodotto" @@ -2065,6 +2087,16 @@ msgstr "Variante prodotto" msgid "Product Variants" msgstr "Varianti prodotto" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "Viste prodotto" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2075,6 +2107,11 @@ msgstr "Prodotto non trovato!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Prezzi prodotto visualizzati nel catalogo web" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "Viste prodotto" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2082,6 +2119,7 @@ msgstr "Prezzi prodotto visualizzati nel catalogo web" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Prodotti" @@ -2092,6 +2130,11 @@ msgstr "Prodotti" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "Viste prodotti" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2163,6 +2206,11 @@ msgstr "Quantità" msgid "REVENUE BY" msgstr "RICAVI PER" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2602,7 +2650,7 @@ msgstr "Grazie per l'ordine." #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "The #1" -msgstr "" +msgstr "Il n. 1" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.terms @@ -2713,6 +2761,13 @@ msgstr "" "Questo modello di email è suggerito per impostazione predefinita quando " "invii una email di recupero. " +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2736,6 +2791,16 @@ msgstr "Questo prodotto non è pubblicato." #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.coupon_form msgid "This promo code is not available." +msgstr "Questo codice promozionale non è disponibile." + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" msgstr "" #. module: website_sale @@ -2796,13 +2861,34 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__video_url #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Video URL" -msgstr "" +msgstr "URL video" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "View Cart (" msgstr "Visualizza carrello (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "Pagine visitate" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2821,6 +2907,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Sito web" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2849,6 +2940,11 @@ msgstr "Negozio sito web" msgid "Website URL" msgstr "URL del sito web" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "Visitatore sito web" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3117,8 +3213,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "sito web" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/lb.po b/addons/website_sale/i18n/lb.po index 817b7c7e9f1e2..34e0739197ede 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/lb.po +++ b/addons/website_sale/i18n/lb.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -78,12 +78,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -519,6 +519,13 @@ msgstr "" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -589,11 +596,6 @@ msgstr "" msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -779,6 +781,11 @@ msgstr "" msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1271,12 +1278,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1481,6 +1482,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1502,6 +1510,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1811,6 +1824,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1872,9 +1892,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "" @@ -1946,6 +1968,16 @@ msgstr "" msgid "Product Variants" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1956,6 +1988,11 @@ msgstr "" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1963,6 +2000,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "" @@ -1973,6 +2011,11 @@ msgstr "" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2040,6 +2083,11 @@ msgstr "" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2565,6 +2613,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2590,6 +2645,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2655,6 +2720,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2673,6 +2759,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2701,6 +2792,11 @@ msgstr "" msgid "Website URL" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2958,8 +3054,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/lt.po b/addons/website_sale/i18n/lt.po index 34c4be6038b76..ff1cc52636f33 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/lt.po +++ b/addons/website_sale/i18n/lt.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # Naglis Jonaitis, 2019 -# Arminas Grigonis , 2019 # Edgaras Kriukonis , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2019 # Silvija Butko , 2019 # Audrius Palenskis , 2019 # Antanas Muliuolis , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Arminas Grigonis , 2019 # digitouch UAB , 2019 # Linas Versada , 2019 # @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -94,12 +94,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -591,6 +591,13 @@ msgstr "Pridėti vieną" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Pridėti į krepšelį" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -664,11 +671,6 @@ msgstr "Taikyti skirtingas kainas pagal šalį, nuolaidas ir kt." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Internetinių užsakymų priskyrimas" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Atributų reikšmės" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -862,6 +864,11 @@ msgstr "Norėdami sukurti produktą, paspauskite tęsti." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Paspauskite šį mygtuką, kad jūsų klientai galėtų tai matyti." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Uždaryti" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1372,12 +1379,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1585,6 +1586,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Naujas produktas" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Kitas" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1606,6 +1614,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1917,6 +1930,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Tęskite su esamu krepšeliu." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Ankstesnis" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1978,9 +1998,11 @@ msgstr "Apdoroti užsakymą, kai gaunamas mokėjimas." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Produktas" @@ -2052,6 +2074,16 @@ msgstr "Produkto variantas" msgid "Product Variants" msgstr "Produkto variantai" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2062,6 +2094,11 @@ msgstr "Produktas nerastas!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Produktų kainos, rodomos internetiniame kataloge" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2069,6 +2106,7 @@ msgstr "Produktų kainos, rodomos internetiniame kataloge" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Produktai" @@ -2079,6 +2117,11 @@ msgstr "Produktai" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2148,6 +2191,11 @@ msgstr "Kiekis" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2693,6 +2741,13 @@ msgstr "" "Kai siunčiate priminimo apie krepšelį laišką, šis šablonas yra siūlomas " "standartiškai." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2718,6 +2773,16 @@ msgstr "Šis produktas yra nepaskelbtas." msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2783,6 +2848,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Žiūrėti krepšelį (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2801,6 +2887,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Svetainė" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2829,6 +2920,11 @@ msgstr "Svetainės parduotuvė" msgid "Website URL" msgstr "Svetainės nuoroda" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3097,8 +3193,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "svetainė" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/mn.po b/addons/website_sale/i18n/mn.po index 981dff0cfcaa0..befd091b90cab 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/mn.po +++ b/addons/website_sale/i18n/mn.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # Onii Onii , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Otgonbayar.A , 2019 # Purevsuren Demberel , 2019 -# Khishigbat Ganbold , 2019 # nurbakhit nurka , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Khishigbat Ganbold , 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -91,12 +91,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -550,6 +550,13 @@ msgstr "Нэгийг нэмэх" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Сагс руу нэмэх" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -623,11 +630,6 @@ msgstr "" msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Шинжийн утгууд" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -821,6 +823,11 @@ msgstr "Бүтээгдэхүүнийг үүсгэхийн тулд Үргэ msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Захиалагч нарт харуулахын тулд энэ товч дээр дарна уу." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Хаах" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1332,12 +1339,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1542,6 +1543,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Шинэ Бүтээгдэхүүн" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Дараагийн" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1563,6 +1571,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1874,6 +1887,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Өмнөх" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1890,7 +1910,7 @@ msgstr "" #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format msgid "Previous Year" -msgstr "" +msgstr "Өмнөх жил" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines @@ -1935,9 +1955,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Бараа" @@ -2009,6 +2031,16 @@ msgstr "Барааны хувилбар" msgid "Product Variants" msgstr "Барааны хувилбар" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2019,6 +2051,11 @@ msgstr "Бүтээгдэхүүн олдсонгүй!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2026,6 +2063,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Бараа" @@ -2036,6 +2074,11 @@ msgstr "Бараа" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2103,6 +2146,11 @@ msgstr "Тоо хэмжээ" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2633,6 +2681,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2658,10 +2713,20 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" -msgstr "" +msgstr "Үнэн" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -2723,6 +2788,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Сагсыг үзэх (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2741,6 +2827,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Вэбсайт" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2769,6 +2860,11 @@ msgstr "Вэбсайт Дэлгүүр" msgid "Website URL" msgstr "Вебсайт URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3028,8 +3124,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "вэбсайт" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/nb.po b/addons/website_sale/i18n/nb.po index c1e6b72802639..50c7f740c6e5f 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/nb.po +++ b/addons/website_sale/i18n/nb.po @@ -5,17 +5,17 @@ # Translators: # Aleksander, 2019 # Viktor Basso , 2019 +# Marius Stedjan , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Jorunn D. Newth, 2019 -# Marius Stedjan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Marius Stedjan , 2019\n" +"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -532,6 +532,13 @@ msgstr "" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Legg til i handlevogn" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -602,11 +609,6 @@ msgstr "Bruk spesifikke priser per land, rabatter, osv." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Tildeling av ordrer fra nett" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Attributtverdier" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -795,6 +797,11 @@ msgstr "Klikk på Fortsett for å opprette produktet." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Klikk på denne knappen så kundene dine kan se det." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Lukk" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1289,12 +1296,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1501,6 +1502,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Nytt produkt" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Neste" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1522,6 +1530,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1833,6 +1846,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Fortsett med handlevognen din." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Forrige" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1894,9 +1914,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -1968,6 +1990,16 @@ msgstr "Produktvariant" msgid "Product Variants" msgstr "Produktvarianter" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1978,6 +2010,11 @@ msgstr "Fant ikke produktet" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Produktpriser vises i nettkatalog" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1985,6 +2022,7 @@ msgstr "Produktpriser vises i nettkatalog" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Produkter" @@ -1995,6 +2033,11 @@ msgstr "Produkter" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2062,6 +2105,11 @@ msgstr "Antall" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2591,6 +2639,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2616,6 +2671,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2681,6 +2746,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Se handlevogn (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2699,6 +2785,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Nettsted" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2727,6 +2818,11 @@ msgstr "Nettbutikk" msgid "Website URL" msgstr "Nettsted-URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2988,8 +3084,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "nettsted" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/nl.po b/addons/website_sale/i18n/nl.po index 50251fd21b8c4..d847c008df6f1 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/nl.po +++ b/addons/website_sale/i18n/nl.po @@ -5,11 +5,11 @@ # Translators: # Cas Vissers , 2019 # Pol Van Dingenen , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Eric Geens , 2019 # Cas Vissers , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Melroy van den Berg , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Yenthe Van Ginneken , 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 # @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -93,12 +93,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "Koop nu" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid " Choose number of products" -msgstr "" +msgstr "Kies aantal producten" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid " Number of Columns" -msgstr "" +msgstr "Aantal kolommen" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment @@ -595,6 +595,13 @@ msgstr "Voeg één toe" msgid "Add product suggestions" msgstr "Voeg product suggestie toe" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Voeg toe aan mandje" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -669,11 +676,6 @@ msgstr "Pas specifieke prijzen toe per land, kortingen, enz." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Toewijzing van online orders" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Kenmerkwaardes" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -867,6 +869,11 @@ msgstr "Klik op Doorgaan om een product aan te maken." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Klik op deze knop zodat uw klanten deze kan zien." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Sluiten" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1269,7 +1276,7 @@ msgstr "Geef ons uw feedback" #: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_product_public_category__sequence msgid "Gives the sequence order when displaying a list of product categories." msgstr "" -"Geeft de volgorde weer waarin de product categorieën worden weergegeven." +"Geeft de volgorde weer waarin de productcategorieën worden weergegeven." #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -1380,12 +1387,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1594,6 +1595,13 @@ msgstr "Naam: Z tot A" msgid "New Product" msgstr "Nieuw product" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Volgende" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1615,6 +1623,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1725,13 +1738,13 @@ msgstr "" #: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Option for: %s" -msgstr "" +msgstr "Optie voor: %s" #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "Option: %s" -msgstr "" +msgstr "Optie: %s" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -1929,6 +1942,13 @@ msgstr "Gelieve een geldige video URL in te stellen." msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Ga door met uw huidige bestelling" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Vorige" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1990,9 +2010,11 @@ msgstr "Verwerk de order nadat de betaling ontvangen is." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Product" @@ -2000,7 +2022,7 @@ msgstr "Product" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website msgid "Product Category" -msgstr "Product categorie" +msgstr "Productcategorie" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_comparison @@ -2064,6 +2086,16 @@ msgstr "Productvariant" msgid "Product Variants" msgstr "Productvarianten" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2074,6 +2106,11 @@ msgstr "Product niet gevonden!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Productprijzen weergeven in de web catalogus" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2081,6 +2118,7 @@ msgstr "Productprijzen weergeven in de web catalogus" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Producten" @@ -2091,6 +2129,11 @@ msgstr "Producten" msgid "Products Search Bar" msgstr "Producten zoekbalk" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2161,6 +2204,11 @@ msgstr "Hoeveelheid" msgid "REVENUE BY" msgstr "OMZET OP" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2714,6 +2762,13 @@ msgstr "" "Dit e-mail sjabloon wordt standaard voorgesteld wanneer u een herstel e-mail" " verzend." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2739,6 +2794,16 @@ msgstr "Dit product is niet gepubliceerd." msgid "This promo code is not available." msgstr "Deze promotiecode is niet beschikbaar." +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2804,6 +2869,27 @@ msgstr "Video URL" msgid "View Cart (" msgstr "Bekijk je winkelmandje (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2822,6 +2908,11 @@ msgstr "We hebben geweldige producten in onze webwinkel, bekijk ze nu!" msgid "Website" msgstr "Website" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2850,6 +2941,11 @@ msgstr "Website winkel" msgid "Website URL" msgstr "Website URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "Website bezoeker" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3119,8 +3215,3 @@ msgstr "w-100 w-md-auto mt-2" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "website" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/pl.po b/addons/website_sale/i18n/pl.po index 93e240ca91dc0..5c016ce129a8d 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/pl.po +++ b/addons/website_sale/i18n/pl.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # Wiktor Kaźmierczak , 2019 # Piotr Cierkosz , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Dariusz Żbikowski , 2019 # Grzegorz Grzelak , 2019 # Judyta Kaźmierczak , 2019 @@ -20,17 +19,19 @@ # Andrzej Donczew , 2019 # Grzegorz Krukar , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 -# Paweł Wodyński , 2019 # Maksym , 2019 # Natalia Gros , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Paweł Wodyński , 2019 +# Krystian Harkot , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" +"Last-Translator: Krystian Harkot , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment msgid "& Shipping" -msgstr "" +msgstr "& Wysyłka" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address @@ -104,12 +105,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -178,12 +179,12 @@ msgstr "Komunikacja: " #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment msgid "Shipping: " -msgstr "" +msgstr "Wysyłka: " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary msgid "Your order: " -msgstr "" +msgstr "Twoje zamówienie: " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment @@ -218,6 +219,8 @@ msgid "" "\n" " Return to Cart" msgstr "" +"\n" +" Powrót do koszyka" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options @@ -235,6 +238,8 @@ msgid "" "\n" " Add an address" msgstr "" +"\n" +" Dodaj adres" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation @@ -283,6 +288,8 @@ msgid "" "Process Checkout\n" " " msgstr "" +"Przejdź do kasy\n" +" " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart @@ -290,6 +297,8 @@ msgid "" "Process Checkout\n" " " msgstr "" +"Przejdź do kasy\n" +" " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary @@ -565,6 +574,13 @@ msgstr "" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Dodaj do koszyka" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -635,11 +651,6 @@ msgstr "Zastosuj konkretne ceny dla danych państw, zniżki itd." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Przypisanie zamówień on-line" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Wartość atrybutu" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -662,7 +673,7 @@ msgstr "Nazwa Banku" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address msgid "Be aware!" -msgstr "" +msgstr "Uwaga!" #. module: website_sale #. openerp-web @@ -832,6 +843,11 @@ msgstr "Kliknij Kontynuuj, by utworzyć produkt." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Kliknij ten przycisk, by klienci mogli go zobaczyć." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Zamknij" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -848,7 +864,7 @@ msgstr "Nazwa firmy" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Compute shipping cost and ship with Easypost" -msgstr "" +msgstr "Oblicz koszty wysyłki i prześlij kurierem Easypost" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -1339,12 +1355,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1553,6 +1563,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Nowy Produkt" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Następny" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1574,6 +1591,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1885,6 +1907,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Kontynuuj z obecnym koszykiem." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Poprzedni" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1946,9 +1975,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Produkt" @@ -2020,6 +2051,16 @@ msgstr "Wariant produktu" msgid "Product Variants" msgstr "Warianty produktu" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2030,6 +2071,11 @@ msgstr "Produkt nie odnaleziony!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Ceny produktów wyświetlane w katalogu internetowym" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2037,6 +2083,7 @@ msgstr "Ceny produktów wyświetlane w katalogu internetowym" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Produkty" @@ -2047,6 +2094,11 @@ msgstr "Produkty" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2118,6 +2170,11 @@ msgstr "Ilość" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2335,6 +2392,8 @@ msgid "" "Ship to the same address\n" " &nbsp;(Your shipping address will be requested later) " msgstr "" +"Wysyłka na ten sam adres\n" +" &nbsp;(Będziesz poproszony później o adres do wysyłki " #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -2652,6 +2711,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2677,6 +2743,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2742,6 +2818,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Zobacz Koszyk (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2760,6 +2857,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Strona WWW" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2788,6 +2890,11 @@ msgstr "Sklep internetowy" msgid "Website URL" msgstr "Adres strony internetowej" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2856,6 +2963,8 @@ msgid "" "You are editing your billing and shipping addresses at the same time!
\n" " If you want to modify your shipping address, create a" msgstr "" +"Edytujesz adres do fakturowania i wysyłki w tym samym czasie!
\n" +" Jeżeli chcesz zmodyfikować adres do wysyłki zrób" #. module: website_sale #: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.sale_report_action_carts @@ -2968,7 +3077,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_delivery msgid "eCommerce Shipping Costs" -msgstr "" +msgstr "Koszty wysyłki eCommerce" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.search_count_box @@ -3052,8 +3161,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "strona internetowa" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/pt_BR.po b/addons/website_sale/i18n/pt_BR.po index 323b18a7927ad..3a67c7bbe6c28 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_sale/i18n/pt_BR.po @@ -5,7 +5,6 @@ # Translators: # falexandresilva , 2019 # mariana rodrigues , 2019 -# Marcel Savegnago , 2019 # Yannick Belot , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Danilo Rodrigues, 2019 @@ -13,9 +12,7 @@ # Lauro de Lima , 2019 # Rodrigo de Almeida Sottomaior Macedo , 2019 # Rafael H L Moretti , 2019 -# danimaribeiro , 2019 # Rui Andrada , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Emanuel Martins , 2019 # Mateus Lopes , 2019 # Peter Leaf , 2019 @@ -27,14 +24,17 @@ # Cécile Collart , 2019 # Luiz Carareto Alonso , 2019 # Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 +# danimaribeiro , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Marcel Savegnago , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" +"Last-Translator: Marcel Savegnago , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -105,12 +105,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -546,6 +546,13 @@ msgstr "Adicionar um" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Adicionar ao carrinho" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -616,11 +623,6 @@ msgstr "" msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Valores do Atributo" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -808,6 +810,11 @@ msgstr "Clique Continuar para criar o produto" msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1014,7 +1021,7 @@ msgstr "Determina a ordem de exibição no ecommerce." #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_digest_digest msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Resumo" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_res_config_settings__module_website_sale_digital @@ -1302,12 +1309,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1514,6 +1515,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Novo produto" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Próximo" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1535,6 +1543,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1846,6 +1859,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Anterior" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1907,9 +1927,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Produto" @@ -1981,6 +2003,16 @@ msgstr "Variação do Produto" msgid "Product Variants" msgstr "Variantes de Produto" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1991,6 +2023,11 @@ msgstr "Produto não encontrado" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1998,6 +2035,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Produtos" @@ -2008,6 +2046,11 @@ msgstr "Produtos" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2075,6 +2118,11 @@ msgstr "Quantidade" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2247,7 +2295,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "Sell in several currencies" -msgstr "" +msgstr "Vender em várias moedas" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -2587,7 +2635,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form msgid "This adds the choice of a currency on pricelists." -msgstr "" +msgstr "Isso permite a escolha da moeda nas listas de preço." #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product @@ -2600,6 +2648,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2625,6 +2680,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2690,6 +2755,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Ver Carrinho (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2708,6 +2794,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Site" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2736,6 +2827,11 @@ msgstr "Loja do site" msgid "Website URL" msgstr "Website URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2997,8 +3093,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "site" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/ru.po b/addons/website_sale/i18n/ru.po index 7df71dcebdbc7..fd80fdbc0e9ae 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/ru.po +++ b/addons/website_sale/i18n/ru.po @@ -6,22 +6,22 @@ # Dinar , 2019 # sergeiruzkiicode , 2019 # Максим Дронь , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Collex100, 2019 # Sergey Vilizhanin, 2019 -# Viktor Pogrebniak , 2019 # Vladimir Lukianov , 2019 -# Vasiliy Korobatov , 2019 # Oleg Kuryan , 2019 # Konstantin Korovin , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Viktor Pogrebniak , 2019 +# Vasiliy Korobatov , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Konstantin Korovin , 2019\n" +"Last-Translator: Vasiliy Korobatov , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -95,12 +95,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -557,6 +557,13 @@ msgstr "" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Добавить в корзину" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -627,11 +634,6 @@ msgstr "Применить специфичную цену для страны, msgid "Assignation of online orders" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Значение атрибута" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -824,6 +826,11 @@ msgstr "Нажмите Далее для создания продук msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Нажмите на эту кнопку, чтобы ваши клиенты могли видеть это." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Закрыть" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1333,12 +1340,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1544,6 +1545,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Новый продукт" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Далее" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1565,6 +1573,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1876,6 +1889,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Пожалуйста, продолжите вашу текущую корзину." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Предыдущий" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1937,9 +1957,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Продукт" @@ -2011,6 +2033,16 @@ msgstr "Вариант продукта" msgid "Product Variants" msgstr "Варианты продукта" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2021,6 +2053,11 @@ msgstr "Продукт не найден!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Отображать цены продуктов в каталоге" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2028,6 +2065,7 @@ msgstr "Отображать цены продуктов в каталоге" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Продукты" @@ -2038,6 +2076,11 @@ msgstr "Продукты" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2105,6 +2148,11 @@ msgstr "Количество" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2636,6 +2684,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2661,6 +2716,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2726,6 +2791,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Корзина (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2744,6 +2830,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Вебсайт" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2772,6 +2863,11 @@ msgstr "Сайт Магазина" msgid "Website URL" msgstr "URL Веб-сайта" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3033,8 +3129,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "веб-сайт" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/tr.po b/addons/website_sale/i18n/tr.po index f4f2e63d5ea6d..f081eb5e301f5 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/tr.po +++ b/addons/website_sale/i18n/tr.po @@ -7,9 +7,7 @@ # ANIL TAN SAĞIR , 2019 # Ugur Yilmaz , 2019 # Ayhan KIZILTAN , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Levent Karakaş , 2019 -# Murat Kaplan , 2019 # Ahmet Altinisik , 2019 # Saban Yildiz , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 @@ -19,14 +17,16 @@ # Buket Şeker , 2019 # Gökhan Yüksel , 2019 # Ediz Duman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Murat Kaplan , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" +"Last-Translator: Murat Kaplan , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -97,12 +97,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -538,6 +538,13 @@ msgstr "Ekle" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Sepete Ekle" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -613,11 +620,6 @@ msgstr "Her ülkeye, indirime göre belirli fiyat uygula." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Online siparişlerin ataması" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Nitelik Değerleri" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -808,6 +810,11 @@ msgstr "" msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Müşterileriniz bunu görebiliyorsa bu butona tıklayın." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Kapat" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1304,12 +1311,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1516,6 +1517,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Yeni Ürün" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Sonraki" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1537,6 +1545,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1848,6 +1861,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Lütfen sepetinizi ilerleyin." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Önceki" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1909,9 +1929,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Ürün" @@ -1983,6 +2005,16 @@ msgstr "Ürün Varyantı" msgid "Product Variants" msgstr "Ürün Varyantları" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1993,6 +2025,11 @@ msgstr "Ürün bulunamadı!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Web kataloğunda görüntülenen ürün fiyatları" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2000,6 +2037,7 @@ msgstr "Web kataloğunda görüntülenen ürün fiyatları" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Ürünler" @@ -2010,6 +2048,11 @@ msgstr "Ürünler" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2081,6 +2124,11 @@ msgstr "Miktar" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2608,6 +2656,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2633,6 +2688,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2698,6 +2763,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Sepeti İncele (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2716,6 +2802,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Websitesi" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2744,6 +2835,11 @@ msgstr "Web Sitesi Mağazası" msgid "Website URL" msgstr "Web Sitesi URL Adresi" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3006,8 +3102,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "Websitesi" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale/i18n/uk.po b/addons/website_sale/i18n/uk.po index 9c96571068169..9c85bcc608b2b 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/uk.po +++ b/addons/website_sale/i18n/uk.po @@ -4,17 +4,17 @@ # # Translators: # Oleksandr Paziuk , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Zoriana Zaiats, 2019 # Bohdan Lisnenko, 2019 # ТАрас , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Alina Lisnenko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -90,12 +90,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -591,6 +591,13 @@ msgstr "Додати один" msgid "Add product suggestions" msgstr "Додайте пропозиції товарів" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Додати до кошика" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -664,11 +671,6 @@ msgstr "Застосуйте конкретні ціни на країну, зн msgid "Assignation of online orders" msgstr "Присвоєння онлайнових замовлень" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Значення атрибутів" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -861,6 +863,11 @@ msgstr "Натисніть Продовжити, щоб створит msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Натисніть на цю кнопку, тепер ваш клієнт побачить це." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Закрити" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1377,12 +1384,6 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1543,7 +1544,7 @@ msgstr "Середній" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_seller_account msgid "Merchant Account ID" -msgstr "" +msgstr "ID комерційного рахунку" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__manual_name @@ -1591,6 +1592,13 @@ msgstr "Назва: від Я до А" msgid "New Product" msgstr "Новий товар" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Наступний" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1612,6 +1620,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1840,7 +1853,7 @@ msgstr "Замовлення/День" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_pdt_token msgid "PDT Identity Token" -msgstr "" +msgstr "Токен ідентифікації PDT" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__parent_id @@ -1907,7 +1920,7 @@ msgstr "Оплати для отримання" #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard__paypal_user_type msgid "Paypal User Type" -msgstr "" +msgstr "Тип користувача Paypal" #. module: website_sale #. openerp-web @@ -1927,6 +1940,13 @@ msgstr "Введіть дійсну URL-адресу відео." msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Будь ласка, продовжуйте наповнювати ваш поточний кошик." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Попередній" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1988,9 +2008,11 @@ msgstr "Оформити замовлення після отримання пл #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Товар" @@ -2062,6 +2084,16 @@ msgstr "Варіант товару" msgid "Product Variants" msgstr "Варіанти товару" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2072,6 +2104,11 @@ msgstr "Товар не знайдено" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Ціни на товари відображаються у веб-каталозі" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2079,6 +2116,7 @@ msgstr "Ціни на товари відображаються у веб-кат #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Товари" @@ -2089,6 +2127,11 @@ msgstr "Товари" msgid "Products Search Bar" msgstr "Гістограма пошуку товарів" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2161,6 +2204,11 @@ msgstr "Кількість" msgid "REVENUE BY" msgstr "ВІДПОВІВ" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2705,6 +2753,13 @@ msgstr "" "Цей шаблон електронної пошти пропонується за замовчуванням під час " "надсилання електронної пошти для відновлення." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2730,6 +2785,16 @@ msgstr "Цей товар не опубліковано." msgid "This promo code is not available." msgstr "Цей промо-код недоступний." +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2795,6 +2860,27 @@ msgstr "URL-адреса відео" msgid "View Cart (" msgstr "Переглянути кошик (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2813,6 +2899,11 @@ msgstr "У нашому магазині - неймовірні товари, п msgid "Website" msgstr "Веб-сайт" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2841,6 +2932,11 @@ msgstr "Магазин веб-сайту" msgid "Website URL" msgstr "URL веб-сайту" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3109,8 +3205,3 @@ msgstr "w-100 w-md-auto mt-2" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "веб-сайт" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/vi.po b/addons/website_sale/i18n/vi.po index 23b996c384484..2fdb53926ad27 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/vi.po +++ b/addons/website_sale/i18n/vi.po @@ -6,19 +6,19 @@ # sao sang , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # fanha99 , 2019 -# Nancy Momoland , 2019 -# Duy BQ , 2019 # Chinh Chinh , 2019 # Dao Nguyen , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 +# Nancy Momoland , 2019 +# Duy BQ , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Dung Nguyen Thi , 2019\n" +"Last-Translator: Duy BQ , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -92,12 +92,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -588,6 +588,13 @@ msgstr "Thêm một sản phẩm" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "Thêm vào giỏ hàng" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -661,11 +668,6 @@ msgstr "Áp dụng giá cụ thể cho mỗi quốc gia, giảm giá, v.v." msgid "Assignation of online orders" msgstr "Chỉ định đơn đặt hàng trực tuyến" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "Giá trị thuộc tính" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -859,6 +861,11 @@ msgstr "Bấm vào Tiếp tục để tạo sản phẩm." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "Nhấp vào nút này để khách hàng của bạn có thể nhìn thấy nó." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "Đóng" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1368,12 +1375,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1580,6 +1581,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "Sản phẩm mới" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "Kế tiếp" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1601,6 +1609,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1912,6 +1925,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "Vui lòng xử lý đơn hàng hiện tại của bạn." +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "Trước đó" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1973,9 +1993,11 @@ msgstr "Xử lý đơn hàng khi nhận được thanh toán." #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "Sản phẩm" @@ -2047,6 +2069,16 @@ msgstr "Biến thể sản phẩm" msgid "Product Variants" msgstr "Biến thể sản phẩm" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2057,6 +2089,11 @@ msgstr "Không tìm thấy sản phẩm!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "Giá sản phẩm hiển thị trong danh mục web" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2064,6 +2101,7 @@ msgstr "Giá sản phẩm hiển thị trong danh mục web" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "Sản phẩm" @@ -2074,6 +2112,11 @@ msgstr "Sản phẩm" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2145,6 +2188,11 @@ msgstr "Số lượng" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2686,6 +2734,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "Mẫu thư này được gợi ý khi bạn gửi thư khôi phục." +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2711,6 +2766,16 @@ msgstr "Sản phẩm chưa được phát hành." msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2776,6 +2841,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "Xem giỏ hàng (" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2794,6 +2880,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "Website" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2822,6 +2913,11 @@ msgstr "Cửa hàng Website" msgid "Website URL" msgstr "Địa chỉ website" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3091,8 +3187,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "website" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/zh_CN.po b/addons/website_sale/i18n/zh_CN.po index 31bee3cea4d1b..f0b8a54a26c1e 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_sale/i18n/zh_CN.po @@ -15,10 +15,7 @@ # 黎伟杰 <674416404@qq.com>, 2019 # Jeanphy , 2019 # e2f , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 -# Jeffery CHEN , 2019 # liAnGjiA , 2019 -# glovebx , 2019 # v2exerer <9010446@qq.com>, 2019 # Siyuan Gu , 2019 # fausthuang, 2019 @@ -33,18 +30,22 @@ # Summer Xia , 2019 # neter ji , 2019 # snow wang <147156565@qq.com>, 2019 -# inspur qiuguodong , 2019 # diaojiaolou <124412206@qq.com>, 2019 -# Felix Yuen , 2019 # Mandy Choy , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Jeffery CHEN , 2019 +# glovebx , 2019 +# Felix Yuen , 2019 +# inspur qiuguodong , 2019 +# Manga Tsang , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Mandy Choy , 2019\n" +"Last-Translator: Manga Tsang , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,12 +56,12 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "\" category." -msgstr "" +msgstr "\" 类别." #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.option_collapse_categories_recursive msgid "#{'Unfold' if c.id in category.parents_and_self.ids else 'Fold'}" -msgstr "" +msgstr "#{'Unfold' if c.id in category.parents_and_self.ids else 'Fold'}" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.confirmation @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "& 送货" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address msgid "/shop/address" -msgstr "" +msgstr "/店铺/地址" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product @@ -118,12 +119,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -207,12 +208,12 @@ msgstr "添加支付方式" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product_buy_now msgid " Buy Now" -msgstr "" +msgstr " 立即购买" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid " Choose number of products" -msgstr "" +msgstr " 选择产品数量" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.address_kanban @@ -240,7 +241,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid " Number of Columns" -msgstr "" +msgstr " 列数" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment @@ -264,7 +265,7 @@ msgstr " 打印" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid " Products Search Bar" -msgstr "" +msgstr " 产品搜索栏" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.header @@ -278,7 +279,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product msgid " Add to Cart" -msgstr "" +msgstr " 添加到购物车" #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/models/crm_team.py:0 @@ -336,6 +337,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart @@ -366,6 +369,8 @@ msgid "" "" msgstr "" +"" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -431,12 +436,12 @@ msgstr "流程结账" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Video Preview" -msgstr "" +msgstr "预览影片" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.payment_confirmation_status msgid "Your payment has been authorized." -msgstr "" +msgstr "你的付款已获授权。" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.suggested_products_list @@ -508,7 +513,7 @@ msgstr "一个产品可以是你卖给你的客户的实体产品或服务。" #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product msgid "A short description that will also appear on documents." -msgstr "" +msgstr "简短描述将出现在文档上。" #. module: website_sale #. openerp-web @@ -595,6 +600,13 @@ msgstr "添加一行" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "加入购物车" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -665,11 +677,6 @@ msgstr "应用每个国家的特定价格、折扣等" msgid "Assignation of online orders" msgstr "在线订单的分配" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "属性值" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -857,6 +864,11 @@ msgstr "点击 继续 以打造产品." msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "单击此按钮后,您的客户便能够看到该产品。" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "关闭" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1351,12 +1363,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1561,6 +1567,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "新产品" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "下一页" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1582,6 +1595,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1891,6 +1909,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "请继续使用当前购物车。" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "上一页" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1952,9 +1977,11 @@ msgstr "收到付款后就处理订单。" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "产品" @@ -2026,6 +2053,16 @@ msgstr "产品变体" msgid "Product Variants" msgstr "产品变体" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -2036,6 +2073,11 @@ msgstr "产品未找到!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "在 web 目录中显示的产品价格" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -2043,6 +2085,7 @@ msgstr "在 web 目录中显示的产品价格" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "产品" @@ -2053,6 +2096,11 @@ msgstr "产品" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2121,6 +2169,11 @@ msgstr "数量" msgid "REVENUE BY" msgstr "收入来自" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2648,6 +2701,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "当您发送恢复EMail时,默认情况下建议此EMail模板。" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2673,6 +2733,16 @@ msgstr "产品尚未发布。" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2738,6 +2808,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "查看购物车(" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "访问过的页面" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2756,6 +2847,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "网站" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2784,6 +2880,11 @@ msgstr "购物网站" msgid "Website URL" msgstr "网站网址" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "网站访问者" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -3045,8 +3146,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "网站" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" diff --git a/addons/website_sale/i18n/zh_TW.po b/addons/website_sale/i18n/zh_TW.po index ee065d06508ca..4caa253d47fa1 100644 --- a/addons/website_sale/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_sale/i18n/zh_TW.po @@ -4,18 +4,18 @@ # # Translators: # amos lin , 2019 +# Michael Yeung, 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Andy Cheng , 2019 # 敬雲 林 , 2019 -# Michael Yeung, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Michael Yeung, 2019\n" +"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -89,12 +89,12 @@ msgid "" "

THERE'S SOMETHING IN YOUR CART.

\n" " Would you like to complete your purchase?

\n" " % if object.order_line:\n" -" % for line in object.order_line:\n" +" % for line in object.website_order_line:\n" "
\n" " \n" " \n" " \n" "
\n" -" \"Product\n" +" \"Product\n" " \n" " ${line.product_id.display_name}
${line.name}\n" @@ -533,6 +533,13 @@ msgstr "添加一行" msgid "Add product suggestions" msgstr "" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Add to Cart" +msgstr "加入購物車" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.wizard_checkout msgid "Address" @@ -603,11 +610,6 @@ msgstr "應用每個國家的特定價格、折扣等" msgid "Assignation of online orders" msgstr "線上訂單的分配" -#. module: website_sale -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog_variants_action -msgid "Attribute Values" -msgstr "屬性值" - #. module: website_sale #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_attribute_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form @@ -795,6 +797,11 @@ msgstr "點選繼續 以打造產品。" msgid "Click on this button so your customers can see it." msgstr "點選此按鈕後,您的客戶便能夠看到該產品。" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Close" +msgstr "關閉" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_res_company msgid "Companies" @@ -1287,12 +1294,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_sale -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_image__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_product_image_form msgid "Image Name" @@ -1497,6 +1498,13 @@ msgstr "" msgid "New Product" msgstr "新產品" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "下一個" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.extra_info msgid "Next " @@ -1518,6 +1526,11 @@ msgstr "" msgid "No product defined in category \"" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "No product views yet for this visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.products msgid "No results" @@ -1827,6 +1840,13 @@ msgstr "" msgid "Please proceed your current cart." msgstr "請繼續使用目前購物車。" +#. module: website_sale +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_recently_viewed.xml:0 +#, python-format +msgid "Previous" +msgstr "前一個" + #. module: website_sale #: code:addons/website_sale/controllers/backend.py:0 #, python-format @@ -1888,9 +1908,11 @@ msgstr "" #. openerp-web #: code:addons/website_sale/static/src/xml/website_sale_dashboard.xml:0 #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_track__product_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_summary #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.sale_report_view_search_website +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search #, python-format msgid "Product" msgstr "商品" @@ -1962,6 +1984,16 @@ msgstr "產品變體" msgid "Product Variants" msgstr "產品變體" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.website_sale_visitor_product_action +msgid "Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.404 msgid "Product not found!" @@ -1972,6 +2004,11 @@ msgstr "產品未找到!" msgid "Product prices displaying in web catalog" msgstr "在 web 目錄中顯示的產品價格" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_form +msgid "Product views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale.product_template_action_website #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_catalog @@ -1979,6 +2016,7 @@ msgstr "在 web 目錄中顯示的產品價格" #: model:ir.ui.menu,name:website_sale.menu_product_settings #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_search msgid "Products" msgstr "產品" @@ -1989,6 +2027,11 @@ msgstr "產品" msgid "Products Search Bar" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Products Views" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.snippet_options msgid "Promote" @@ -2057,6 +2100,11 @@ msgstr "數量" msgid "REVENUE BY" msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "Recently viewed Products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.view_sales_order_filter_ecommerce_abondand msgid "Recovery Email Sent" @@ -2582,6 +2630,13 @@ msgid "" "This email template is suggested by default when you send a recovery email." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_recently_viewed +msgid "" +"This is a preview of the recently viewed products by the user.
\n" +" Once the user has seen at least one product this snippet will be visible." +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart msgid "This is your current cart." @@ -2607,6 +2662,16 @@ msgstr "" msgid "This promo code is not available." msgstr "" +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__product_count +msgid "Total number of product viewed" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,help:website_sale.field_website_visitor__visitor_product_count +msgid "Total number of views on products" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.cart_popover msgid "True" @@ -2672,6 +2737,27 @@ msgstr "" msgid "View Cart (" msgstr "查看購物車(" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_track +msgid "Visited Pages" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_website_visitor__product_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_view_kanban +msgid "Visited Products" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_graph +msgid "Visitor Product Views" +msgstr "" + +#. module: website_sale +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.website_sale_visitor_page_view_tree +msgid "Visitor Product Views History" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.s_products_searchbar msgid "We have amazing products in our shop, check them now !" @@ -2690,6 +2776,11 @@ msgstr "" msgid "Website" msgstr "網站" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard +msgid "Website Payment acquire onboarding wizard" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model,name:website_sale.model_product_public_category #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_product__public_categ_ids @@ -2718,6 +2809,11 @@ msgstr "購物網站" msgid "Website URL" msgstr "網站URL" +#. module: website_sale +#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_visitor +msgid "Website Visitor" +msgstr "" + #. module: website_sale #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale.field_product_public_category__website_meta_description msgid "Website meta description" @@ -2977,8 +3073,3 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale.brand_promotion msgid "website" msgstr "網站" - -#. module: website_sale -#: model:ir.model,name:website_sale.model_website_sale_payment_acquirer_onboarding_wizard -msgid "website.sale.payment.acquirer.onboarding.wizard" -msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_comparison/i18n/he.po b/addons/website_sale_comparison/i18n/he.po index 6676505a07fc4..a8a43707b96e3 100644 --- a/addons/website_sale_comparison/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale_comparison/i18n/he.po @@ -1,18 +1,21 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale_comparison +# * website_sale_comparison # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,13 +24,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" #. module: website_sale_comparison -#: model:product.attribute.value,name:website_sale_comparison.product_attribute_value_8 -msgid "134.7 x 200 x 7.2 mm" -msgstr "" - -#. module: website_sale_comparison -#: model:product.attribute.value,name:website_sale_comparison.product_attribute_value_7 -msgid "308 g" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_compare +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_sale_comparison @@ -40,6 +40,16 @@ msgstr "" msgid "&nbsp;Add to Cart" msgstr "" +#. module: website_sale_comparison +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_product +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_sale_comparison +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_add_to_compare +msgid " Add to compare" +msgstr "" + #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.recommended_product msgid "Suggested alternatives: " @@ -50,22 +60,12 @@ msgstr "" msgid "Price:" msgstr "" -#. module: website_sale_comparison -#: model:product.attribute.value,name:website_sale_comparison.product_attribute_value_1 -msgid "Apple" -msgstr "" - #. module: website_sale_comparison #: model:ir.actions.act_window,name:website_sale_comparison.product_attribute_category_action #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_comparison.menu_attribute_category_action msgid "Attribute Categories" msgstr "" -#. module: website_sale_comparison -#: model:product.attribute,name:website_sale_comparison.product_attribute_1 -msgid "Brand" -msgstr "" - #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute__category_id msgid "Category" @@ -78,8 +78,8 @@ msgstr "שם קטגוריה" #. module: website_sale_comparison #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:8 -#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:20 +#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:0 +#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.add_to_compare #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_add_to_compare #, python-format @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_comparison #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/js/website_sale_comparison.js:51 +#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/js/website_sale_comparison.js:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_compare #, python-format msgid "Compare Products" @@ -97,49 +97,45 @@ msgstr "" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" -#. module: website_sale_comparison -#: model:product.attribute,name:website_sale_comparison.product_attribute_8 -msgid "Dimensions" -msgstr "" - #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_sale_comparison #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:7 +#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:0 +#: model:ir.model,name:website_sale_comparison.model_product_product #, python-format msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model,name:website_sale_comparison.model_product_attribute @@ -153,9 +149,9 @@ msgid "Product Attribute Category" msgstr "" #. module: website_sale_comparison -#: model:ir.model,name:website_sale_comparison.model_product_template -msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +#: model:ir.model,name:website_sale_comparison.model_product_template_attribute_line +msgid "Product Template Attribute Line" +msgstr "" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_compare @@ -163,6 +159,11 @@ msgstr "תבנית לפריט" msgid "Product image" msgstr "" +#. module: website_sale_comparison +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__attribute_ids +msgid "Related Attributes" +msgstr "" + #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_product msgid "Remove" @@ -191,27 +192,21 @@ msgid "Specifications for" msgstr "" #. module: website_sale_comparison -#: code:addons/website_sale_comparison/controllers/main.py:23 -#: code:addons/website_sale_comparison/models/website_sale_comparison.py:30 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_attributes_body +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_compare msgid "Uncategorized" msgstr "ללא קטגוריה" #. module: website_sale_comparison #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:15 +#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#. module: website_sale_comparison -#: model:product.attribute,name:website_sale_comparison.product_attribute_7 -msgid "Weight" -msgstr "משקל" - #. module: website_sale_comparison #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:15 +#: code:addons/website_sale_comparison/static/src/xml/comparison.xml:0 #, python-format msgid "You can compare max 4 products." msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_comparison/i18n/it.po b/addons/website_sale_comparison/i18n/it.po index cdba6620a9dfa..8befe5f466f56 100644 --- a/addons/website_sale_comparison/i18n/it.po +++ b/addons/website_sale_comparison/i18n/it.po @@ -30,8 +30,6 @@ msgid "" "" msgstr "" -"" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.recommended_product @@ -46,12 +44,12 @@ msgstr "&nbsp;Aggiungi al carrello" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_product msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_add_to_compare msgid " Add to compare" -msgstr "" +msgstr " Aggiungi al confronto" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.recommended_product @@ -165,7 +163,7 @@ msgstr "Immagine prodotto" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__attribute_ids msgid "Related Attributes" -msgstr "" +msgstr "Attributi collegati" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_product @@ -183,8 +181,8 @@ msgid "" "Set a category to regroup similar attributes under the same section in the " "Comparison page of eCommerce" msgstr "" -"Definire una categoria per raggruppare attributi simili sotto la stessa " -"sezione nella pagina di confronto di eCommerce." +"Definisce una categoria per raggruppare attributi simili nella stessa " +"sezione della pagina di confronto e-commerce" #. module: website_sale_comparison #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_compare diff --git a/addons/website_sale_comparison/i18n/pt_BR.po b/addons/website_sale_comparison/i18n/pt_BR.po index b6e2931cadd37..500c90cd25bac 100644 --- a/addons/website_sale_comparison/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_sale_comparison/i18n/pt_BR.po @@ -10,6 +10,7 @@ # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Marcos Abreu , 2019 # Luiz Carareto Alonso , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Luiz Carareto Alonso , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -159,7 +160,7 @@ msgstr "Linha de Atributos de Modelo de Produto" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_compare #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_comparison.product_product msgid "Product image" -msgstr "" +msgstr "Imagem do produto" #. module: website_sale_comparison #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_comparison.field_product_attribute_category__attribute_ids diff --git a/addons/website_sale_coupon/i18n/he.po b/addons/website_sale_coupon/i18n/he.po index 00cf85733ffba..a5eb01081c850 100644 --- a/addons/website_sale_coupon/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale_coupon/i18n/he.po @@ -1,17 +1,18 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale_coupon +# * website_sale_coupon # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5+e\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 14:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 14:07+0000\n" -"Last-Translator: שהאב חוסיין , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,11 +20,6 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" -#. module: website_sale_coupon -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_coupon.sale_coupon_result -msgid "Invalid or expired promo code" -msgstr "" - #. module: website_sale_coupon #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_coupon.menu_coupon_type_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_coupon.res_config_settings_view_form @@ -40,6 +36,11 @@ msgstr "הנחה" msgid "Discounted amount" msgstr "" +#. module: website_sale_coupon +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_coupon.sale_coupon_result +msgid "Invalid or expired promo code." +msgstr "" + #. module: website_sale_coupon #: model:ir.ui.menu,name:website_sale_coupon.menu_promotion_type_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_coupon.res_config_settings_view_form @@ -47,19 +48,14 @@ msgid "Promotion Programs" msgstr "" #. module: website_sale_coupon -#: model:ir.model.fields,help:website_sale_coupon.field_sale_coupon_program__website_id -msgid "Restrict publishing to this website." +#: model:ir.model,name:website_sale_coupon.model_sale_coupon_program +msgid "Sales Coupon Program" msgstr "" #. module: website_sale_coupon #: model:ir.model,name:website_sale_coupon.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" - -#. module: website_sale_coupon -#: model:ir.model,name:website_sale_coupon.model_sale_coupon_program -msgid "Sales Coupon Program" -msgstr "" +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: website_sale_coupon #: code:addons/website_sale_coupon/models/sale_coupon_program.py:23 @@ -67,11 +63,6 @@ msgstr "" msgid "The program code must be unique by website!" msgstr "" -#. module: website_sale_coupon -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_coupon.field_sale_coupon_program__website_id -msgid "Website" -msgstr "אתר" - #. module: website_sale_coupon #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_coupon.sale_coupon_result msgid "You have successfully applied following promo code:" diff --git a/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po b/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po index 4d75972bf1e6c..8234928eda440 100644 --- a/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale_delivery/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale_delivery +# * website_sale_delivery # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,11 +43,11 @@ msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_res_country msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form -msgid "DHL Delivery Methods" +msgid "DHL Shipping Methods" msgstr "" #. module: website_sale_delivery @@ -52,13 +55,6 @@ msgstr "" msgid "Delivery Amount" msgstr "כמות למשלוח" -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier -#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form -msgid "Delivery Methods" -msgstr "" - #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.cart_delivery msgid "Delivery will be updated after choosing a new delivery method" @@ -86,68 +82,39 @@ msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form -msgid "Easypost Delivery Methods" +msgid "Easypost Shipping Methods" msgstr "" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form -msgid "FedEx Delivery Methods" +msgid "FedEx Shipping Methods" msgstr "" #. module: website_sale_delivery +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_delivery/static/src/js/website_sale_delivery.js:92 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods +#, python-format msgid "Free" msgstr "פנוי" #. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery -msgid "Has an order line set for delivery" -msgstr "" - -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__has_delivery -msgid "Has delivery" -msgstr "" - -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__is_published -msgid "Is published" -msgstr "" - -#. module: website_sale_delivery -#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:44 +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:72 #, python-format msgid "" "No shipping method is available for your current order and shipping address." " Please contact us for more information." msgstr "" -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line -msgid "Order Lines displayed on Website" -msgstr "סדר שורות תצוגה בחנות האתר" - -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_sale_order__website_order_line -msgid "" -"Order Lines to be displayed on the website. They should not be used for " -"computation purpose." -msgstr "סידור תצוגת השורות באתר. אלה יכולות לשמש לצרכי מיחשוב" - #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.view_delivery_carrier_search_inherit_website_sale_delivery msgid "Published" msgstr "פורסם" -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id -msgid "Restrict publishing to this website." -msgstr "" - #. module: website_sale_delivery #: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.payment_delivery_methods @@ -155,7 +122,14 @@ msgid "Select to compute delivery rate" msgstr "" #. module: website_sale_delivery -#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:43 +#: model:ir.model,name:website_sale_delivery.model_delivery_carrier +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_delivery.menu_ecommerce_delivery +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form +msgid "Shipping Methods" +msgstr "" + +#. module: website_sale_delivery +#: code:addons/website_sale_delivery/controllers/main.py:71 #, python-format msgid "Sorry, we are unable to ship your order" msgstr "" @@ -165,37 +139,12 @@ msgstr "" msgid "The amount without tax." msgstr "סכום לפני מע\"מ" -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,help:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url -msgid "The full URL to access the document through the website." -msgstr "" - -#. module: website_sale_delivery -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.sale_order_portal_content_inherit_sale_stock_inherit_website_sale_delivery -msgid "Tracking:" -msgstr "" - #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form -msgid "USPS Delivery Methods" +msgid "USPS Shipping Methods" msgstr "" -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_published -msgid "Visible on current website" -msgstr "" - -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_id -msgid "Website" -msgstr "אתר" - -#. module: website_sale_delivery -#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_delivery.field_delivery_carrier__website_url -msgid "Website URL" -msgstr "כתובת אתר (url)" - #. module: website_sale_delivery #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_delivery.res_config_settings_view_form -msgid "bpost Delivery Methods" +msgid "bpost Shipping Methods" msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_digital/i18n/he.po b/addons/website_sale_digital/i18n/he.po index 69a46c561f308..479ca783bdf42 100644 --- a/addons/website_sale_digital/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale_digital/i18n/he.po @@ -1,17 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale_digital +# * website_sale_digital # # Translators: -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 12:27+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,6 +42,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_digital #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_ir_attachment__product_downloadable +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_digital.field_mrp_document__product_downloadable msgid "Downloadable from product portal" msgstr "" @@ -54,31 +58,16 @@ msgid "File" msgstr "קובץ" #. module: website_sale_digital -#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_account_invoice_line -msgid "Invoice Line" -msgstr "שורה בחשבונית" +#: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_account_move_line +msgid "Journal Item" +msgstr "" #. module: website_sale_digital #: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_product_product msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: website_sale_digital #: model:ir.model,name:website_sale_digital.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" - -#. module: website_sale_digital -#: model:product.template,uom_name:website_sale_digital.product_1 -msgid "Unit(s)" -msgstr "יחידות" - -#. module: website_sale_digital -#: model:product.template,name:website_sale_digital.product_1 -msgid "eBook: Office Renovation for Dummies" -msgstr "" - -#. module: website_sale_digital -#: model:product.template,weight_uom_name:website_sale_digital.product_1 -msgid "kg" -msgstr "ק\"ג" +msgstr "תבנית למוצר " diff --git a/addons/website_sale_product_configurator/i18n/he.po b/addons/website_sale_product_configurator/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..2df851de898a1 --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_product_configurator/i18n/he.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_product_configurator +# +# Translators: +# Amit Spilman , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_sale_product_configurator +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_product_configurator/static/src/js/website_sale_options.js:26 +#, python-format +msgid "Add to cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_product_configurator +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_product_configurator/static/src/js/website_sale_options.js:25 +#, python-format +msgid "Continue Shopping" +msgstr "" + +#. module: website_sale_product_configurator +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_product_configurator/static/src/js/website_sale_options.js:24 +#, python-format +msgid "Proceed to Checkout" +msgstr "" + +#. module: website_sale_product_configurator +#: model:ir.model,name:website_sale_product_configurator.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" diff --git a/addons/website_sale_slides/i18n/he.po b/addons/website_sale_slides/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..c0c9a722d7fbd --- /dev/null +++ b/addons/website_sale_slides/i18n/he.po @@ -0,0 +1,182 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_sale_slides +# +# Translators: +# Martin Trigaux, 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_sale_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar_buy_now_course +msgid " Buy Now" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar +msgid " Add to Cart" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Buy the course" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_sale_slides.field_slide_channel__enroll +msgid "Condition to enroll: everyone, on invite, on payment (sale bridge)." +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar +msgid "Course Not Buyable" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_product_product__channel_ids +msgid "Courses" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__currency_id +msgid "Currency" +msgstr "מטבע" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Don't have an account ?" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__enroll +msgid "Enroll Policy" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0 +#, python-format +msgid "" +"Leaving the course and re-enrolling afterwards means that you'll be charged " +"again." +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_slides.selection__slide_channel__enroll__payment +msgid "On payment" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_product_product +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__product_id +msgid "Product" +msgstr "מוצר" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.constraint,message:website_sale_slides.constraint_slide_channel_product_id_check +msgid "Product is required for on payment channels." +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.ui.menu,name:website_sale_slides.website_slides_menu_report_revenues +msgid "Revenues" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.slide_channel_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Sales" +msgstr "מכירות" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_sale_order +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Sign Up !" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Sign in" +msgstr "כניסה" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Sign in and buy the course to join it and take the quiz!" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model,name:website_sale_slides.model_slide_channel +msgid "Slide Channel" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Start Course" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Succeed and gain karma" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0 +#, python-format +msgid "This course is paid." +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_slides.field_slide_channel__product_sale_revenues +msgid "Total revenues" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_sale_slides/static/src/xml/website_sale_slides_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "XP" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_sale_slides.sale_report_action_slides +msgid "eLearning Revenues" +msgstr "" + +#. module: website_sale_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.sale_report_view_graph_slides +msgid "eLearning Sales Analysis" +msgstr "" diff --git a/addons/website_sale_slides/i18n/it.po b/addons/website_sale_slides/i18n/it.po index 05ba1d44d2064..c7b4d11ed82a0 100644 --- a/addons/website_sale_slides/i18n/it.po +++ b/addons/website_sale_slides/i18n/it.po @@ -3,10 +3,10 @@ # * website_sale_slides # # Translators: -# Sergio Zanchetta , 2019 # Lorenzo Battistini , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Petra , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Petra , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar msgid " Add to Cart" -msgstr "" +msgstr " Aggiungi al carrello" #. module: website_sale_slides #. openerp-web diff --git a/addons/website_sale_slides/i18n/zh_CN.po b/addons/website_sale_slides/i18n/zh_CN.po index 4aaa0ea480b54..37f76aea0108d 100644 --- a/addons/website_sale_slides/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_sale_slides/i18n/zh_CN.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Youfu Sheng , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Felix Yuen , 2019 +# Mandy Choy , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" +"Last-Translator: Mandy Choy , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,12 +26,12 @@ msgstr "" #. module: website_sale_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar_buy_now_course msgid " Buy Now" -msgstr "" +msgstr " 立即购买" #. module: website_sale_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_slides.course_sidebar msgid " Add to Cart" -msgstr "" +msgstr " 添加到购物车" #. module: website_sale_slides #. openerp-web diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/he.po b/addons/website_sale_stock/i18n/he.po index 2455bdec4cf71..881d2231b4f26 100644 --- a/addons/website_sale_stock/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/he.po @@ -1,21 +1,23 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale_stock +# * website_sale_stock # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# Moshe Flam , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,13 +29,13 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_payment msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "הזהרה!" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_product__inventory_availability #: model:ir.model.fields,help:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability msgid "Adds an inventory availability status on the web product page." -msgstr "" +msgstr "הוספת סטטוס זמינות מלאי בדף המוצר באינטרנט." #. module: website_sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.product_template_form_view_inherit_website_sale_stock @@ -45,12 +47,12 @@ msgstr "זמינות" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__available_threshold #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__available_threshold msgid "Availability Threshold" -msgstr "" +msgstr "זמינות הסף" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__cart_qty msgid "Cart Qty" -msgstr "" +msgstr "כמות בעגלה" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_res_config_settings @@ -61,12 +63,7 @@ msgstr "הגדרות תצורה" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_product__custom_message #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__custom_message msgid "Custom Message" -msgstr "" - -#. module: website_sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form -msgid "Default Mode" -msgstr "" +msgstr "הודעה מותאמת אישית" #. module: website_sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form @@ -74,18 +71,15 @@ msgid "" "Default availability mode set on newly created storable products. This can " "be changed at the product level." msgstr "" - -#. module: website_sale_stock -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form -msgid "Default threshold" -msgstr "" +"מצב זמינות ברירת המחדל נקבע על מוצרים חדשים שנוצרו לאחסון. ניתן לשנות זאת " +"ברמת המוצר." #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:16 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #, python-format msgid "In stock" -msgstr "" +msgstr "במלאי" #. module: website_sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form @@ -97,72 +91,90 @@ msgstr "מלאי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_product_template__inventory_availability #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__inventory_availability msgid "Inventory Availability" -msgstr "" +msgstr "זמינות מלאי" #. module: website_sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form msgid "" "Manage the inventory of your products and display their availability status " "on the website." -msgstr "" +msgstr "לנהל את המלאי של המוצרים שלך ולהציג את מצב הזמינות שלהם באתר." + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Mode" +msgstr "מצב" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_product msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_product_template msgid "Product Template" -msgstr "תבנית לפריט" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: website_sale_stock #: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order -msgid "Sale Order" -msgstr "הזמנה" +msgid "Sales Order" +msgstr "הזמנת לקוח" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_sale_order_line msgid "Sales Order Line" -msgstr "שורת הזמנה" +msgstr "שורת הזמנת לקוח" #. module: website_sale_stock -#: selection:product.template,inventory_availability:0 -#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__never +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__never msgid "Sell regardless of inventory" -msgstr "" +msgstr "למכור ללא קשר למלאי" #. module: website_sale_stock -#: selection:product.template,inventory_availability:0 -#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__threshold msgid "Show inventory below a threshold and prevent sales if not enough stock" -msgstr "" +msgstr "הצג מלאי מתחת לסף ומנע מכירות אם אין מספיק מלאי" #. module: website_sale_stock -#: selection:product.template,inventory_availability:0 -#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__always +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__always msgid "Show inventory on website and prevent sales if not enough stock" +msgstr "הצג מלאי באתר ומנע מכירות אם אין מספיק מלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__threshold +msgid "" +"Show inventory when below the threshold and prevent sales if not enough " +"stock" msgstr "" #. module: website_sale_stock -#: selection:product.template,inventory_availability:0 -#: selection:res.config.settings,inventory_availability:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__product_template__inventory_availability__custom +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_sale_stock.selection__res_config_settings__inventory_availability__custom msgid "Show product-specific notifications" -msgstr "" +msgstr "הצג הודעות ספציפיות למוצר" #. module: website_sale_stock -#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:30 +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "" "Some products became unavailable and your cart has been updated. We're sorry" " for the inconvenience." msgstr "" +"מוצרים מסוימים הופכים לבלתי זמינים והעגלה שלך עודכנה. אנו מתנצלים על אי " +"הנוחות." #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #, python-format msgid "Temporarily out of stock" +msgstr "זמנית מחוץ למלאי" + +#. module: website_sale_stock +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Threshold" msgstr "" #. module: website_sale_stock @@ -170,10 +182,17 @@ msgstr "" msgid "Transfer" msgstr "העברה" +#. module: website_sale_stock +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_res_config_settings__website_warehouse_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_website__warehouse_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form +msgid "Warehouse" +msgstr "מחסן" + #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:13 -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:22 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order__warning_stock #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_stock.field_sale_order_line__warning_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.website_sale_stock_cart_lines @@ -195,35 +214,35 @@ msgstr "" #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:19 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #, python-format msgid "You already added" -msgstr "" +msgstr "כבר הוספת" #. module: website_sale_stock -#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:27 +#: code:addons/website_sale_stock/models/sale_order.py:0 #, python-format msgid "You ask for %s products but only %s is available" -msgstr "" +msgstr "אתה מבקש %s אבל ורק מוצרים %s שזמין" #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #, python-format msgid "all" msgstr "הכל" #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:9 -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:14 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #, python-format msgid "available" -msgstr "" +msgstr "זמין" #. module: website_sale_stock #. openerp-web -#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:20 +#: code:addons/website_sale_stock/static/src/xml/website_sale_stock_product_availability.xml:0 #, python-format msgid "in your cart." -msgstr "" +msgstr "בעגלה שלך." diff --git a/addons/website_sale_stock/i18n/it.po b/addons/website_sale_stock/i18n/it.po index 8e15639e8155a..c7516738a1397 100644 --- a/addons/website_sale_stock/i18n/it.po +++ b/addons/website_sale_stock/i18n/it.po @@ -3,13 +3,13 @@ # * website_sale_stock # # Translators: -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Matteo Boscolo , 2019 # Paolo Valier, 2019 # David Minneci , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # mymage , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: mymage , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -180,7 +180,7 @@ msgstr "Temporaneamente esaurito" #. module: website_sale_stock #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_stock.res_config_settings_view_form msgid "Threshold" -msgstr "" +msgstr "Soglia" #. module: website_sale_stock #: model:ir.model,name:website_sale_stock.model_stock_picking diff --git a/addons/website_sale_wishlist/i18n/he.po b/addons/website_sale_wishlist/i18n/he.po index f89fec5fd3daf..a61d3960e376d 100644 --- a/addons/website_sale_wishlist/i18n/he.po +++ b/addons/website_sale_wishlist/i18n/he.po @@ -1,16 +1,20 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_sale_wishlist +# * website_sale_wishlist # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"Last-Translator: Yihya Hugirat , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: ZVI BLONDER , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,6 +34,18 @@ msgstr "" msgid " Remove" msgstr "" +#. module: website_sale_wishlist +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist +msgid "" +msgstr "" + +#. module: website_sale_wishlist +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist +msgid "" +" " +"Add to wishlist" +msgstr "" + #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__active msgid "Active" @@ -47,14 +63,13 @@ msgstr "" #. module: website_sale_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist msgid "Add to Wishlist" msgstr "" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_ir_autovacuum msgid "Automatic Vacuum" -msgstr "" +msgstr "שואב אבק אוטומטי" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_res_partner @@ -64,7 +79,7 @@ msgstr "איש קשר" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__create_date @@ -79,27 +94,32 @@ msgstr "מטבע" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_sale_wishlist +#: model:ir.model.constraint,message:website_sale_wishlist.constraint_product_wishlist_product_unique_partner_id +msgid "Duplicated wishlisted product for this partner." +msgstr "" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_sale_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist @@ -132,9 +152,15 @@ msgid "Pricelist when added" msgstr "" #. module: website_sale_wishlist +#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_product #: model:ir.model.fields,field_description:website_sale_wishlist.field_product_wishlist__product_id msgid "Product" -msgstr "פריט" +msgstr "מוצר" + +#. module: website_sale_wishlist +#: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_template +msgid "Product Template" +msgstr "תבנית למוצר " #. module: website_sale_wishlist #: model:ir.model,name:website_sale_wishlist.model_product_wishlist diff --git a/addons/website_sale_wishlist/i18n/it.po b/addons/website_sale_wishlist/i18n/it.po index 7e6d0a52e3298..67609d67c94aa 100644 --- a/addons/website_sale_wishlist/i18n/it.po +++ b/addons/website_sale_wishlist/i18n/it.po @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr " Rimuovi" #. module: website_sale_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.add_to_wishlist msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #. module: website_sale_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_add_to_wishlist diff --git a/addons/website_sale_wishlist/i18n/pt_BR.po b/addons/website_sale_wishlist/i18n/pt_BR.po index 6f0813d4d79c4..6c98ec7cdb6c1 100644 --- a/addons/website_sale_wishlist/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_sale_wishlist/i18n/pt_BR.po @@ -10,6 +10,7 @@ # grazziano , 2019 # André Augusto Firmino Cordeiro , 2019 # Marcos Abreu , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Marcos Abreu , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -173,7 +174,7 @@ msgstr "" #. module: website_sale_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist msgid "Product image" -msgstr "" +msgstr "Imagem do produto" #. module: website_sale_wishlist #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_sale_wishlist.product_wishlist diff --git a/addons/website_slides/i18n/ar.po b/addons/website_slides/i18n/ar.po index da36fcb8994c9..b57f891f108af 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/ar.po +++ b/addons/website_slides/i18n/ar.po @@ -26,7 +26,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Nisrine Tagri , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -295,6 +295,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1193,6 +1200,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1760,12 +1768,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1953,7 +1955,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "أحدث المنشورات" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2201,7 +2203,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/cs.po b/addons/website_slides/i18n/cs.po index 413dfdbd5c676..025e204e5a6c2 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/cs.po +++ b/addons/website_slides/i18n/cs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -284,6 +284,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1170,6 +1177,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1737,12 +1745,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1928,7 +1930,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Nejnovější publikování" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2176,7 +2178,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" @@ -2273,7 +2275,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Počet chyb" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter @@ -2674,7 +2676,7 @@ msgstr "SEO optimalizováno" #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error msgid "SMS Delivery error" -msgstr "" +msgstr "Chyba doručení SMS" #. module: website_slides #. openerp-web diff --git a/addons/website_slides/i18n/de.po b/addons/website_slides/i18n/de.po index 6355be3fa2cfe..fda773587736b 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/de.po +++ b/addons/website_slides/i18n/de.po @@ -30,7 +30,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -299,6 +299,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1193,6 +1200,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1760,12 +1768,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1953,7 +1955,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Zuletzt publiziert" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2201,7 +2203,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/es.po b/addons/website_slides/i18n/es.po index 70470a0467b57..fdcc84f90490f 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/es.po +++ b/addons/website_slides/i18n/es.po @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Jesse Garza , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -372,6 +372,13 @@ msgstr "" "Regresar al curso" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1304,6 +1311,7 @@ msgstr "Tipo de curso" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1880,12 +1888,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -2077,7 +2079,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Último publicado" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "Logros más recientes" @@ -2327,7 +2329,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "No se ha creado un curso aún." #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "Sin logros hasta ahora :(" diff --git a/addons/website_slides/i18n/fr.po b/addons/website_slides/i18n/fr.po index e9281090dbd4d..e8f21a81081ca 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/fr.po +++ b/addons/website_slides/i18n/fr.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -333,6 +333,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1231,6 +1238,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1801,12 +1809,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1994,7 +1996,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Dernières publications" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2242,7 +2244,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/he.po b/addons/website_slides/i18n/he.po index 42d9749748841..3aad8ce21b6fb 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/he.po +++ b/addons/website_slides/i18n/he.po @@ -1,23 +1,26 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_slides +# * website_slides # # Translators: -# Fishfur A Banter , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Mor Kir , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Mor Kir , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Fishfur A Banter , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-08 06:49+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,14 +28,19 @@ msgstr "" "Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completion +msgid "# Completed Slides" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__count_views msgid "# Views" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_views -msgid "# of Embedded Views" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__public_views +msgid "# of Public Views" msgstr "" #. module: website_slides @@ -46,1242 +54,2703 @@ msgid "${user.name} shared a ${object.slide_type} with you!" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "" -"(Un)archiving a channel automatically (un)archives its slides. Do you want " -"to proceed?" -msgstr "" - -#. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_search -msgid ". Please try again with different keywords." -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "×" +msgstr "&פעמים;" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "" -" Email" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small +msgid "50%" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "" -" Embed" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list +msgid "(empty)" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "" -" Share" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Order by" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "Share:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category +msgid "Uncategorized" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_shared +#: model:mail.template,body_html:website_slides.mail_template_slide_channel_invite msgid "" -"
\n" +"
\n" "

\n" -" Hello

\n" -" ${user.name} shared the ${object.slide_type} ${object.name} with you!\n" -"

\n" " " msgstr "" #. module: website_slides -#: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_published +#: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_shared msgid "" "
\n" -"

\n" -" Hello

\n" -" A new ${object.slide_type} ${object.name} has been published on ${object.channel_id.name} at ${format_tz(object.write_date, tz=user.tz)}\n" -"

\n" -" \n" -" \"${object.name}\"\n" -" \n" -"
\n" -"
\n" -" View ${object.name}\n" -"
\n" -"

\n" -"
\n" +"

\n" +" Hello

\n" +" ${user.name} shared the ${object.slide_type} ${object.name} with you!\n" +"

\n" +" \n" +" \"${object.name}\"\n" +" \n" +"
\n" +"
\n" +" View ${object.name}\n" +"
\n" +"

\n" +"
\n" " " msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Transcript" -msgstr "" - -#. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid " See all" +#: model:mail.template,body_html:website_slides.slide_template_published +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Hello

\n" +" There is something new in the course ${object.channel_id.name} you are following:

\n" +"

${object.name}
\n" +" % if object.image_1024\n" +"
\n" +" \n" +" \"${object.name}\"\n" +" \n" +"
\n" +" % endif\n" +"
\n" +" View content\n" +"
\n" +" Enjoy this exclusive content!\n" +"

\n" +"
\n" +" " msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " Statistics" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Website Views" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +msgid "" +"Lessons" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid " Upload" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "" +" Prev" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Embedded Views" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "Loading..." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Comments" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email -msgid " Send Email" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Upload new content" msgstr "" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "" -" This" +msgid " Embed" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " About" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid " Comments (" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid " Home" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "" +"\n" +" Fullscreen" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "" -"\n" -" The social sharing module will be unlocked when a moderator will allow your publication." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid " Email" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Total Views" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email +msgid " Send Email" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Share" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Clear filters" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid " Loading ..." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +msgid " Clear filters" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Dislikes" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden +msgid "" +" This document is private." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid " Likes" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban +msgid "" msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/models/slides.py:107 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban msgid "" -"

This channel is private and its content is restricted to some users.

" +"" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban msgid "" -"0\n" -" Facebook" +"" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban msgid "" -"0\n" -" Google+" +"" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban msgid "" -"0\n" -" LinkedIn" +"" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "" -"0\n" -" Social Shares" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban +msgid "" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "" -"0\n" -" Twitter" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category +msgid " Quiz" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form -msgid "" -"\n" -" Create a Google Project and Get a Key" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen_sidebar_category +msgid "Quiz" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email -msgid "Send presentation through email" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list +msgid "Add Section" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media -msgid "" -"Use permanent link to share in social media" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "All courses" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen msgid "" -"Slides\n" -" " +"Back to course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "views" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid "Sort by:" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid " About" msgstr "" #. module: website_slides -#: sql_constraint:slide.tag:0 -msgid "A tag must be unique!" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid " Course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form -msgid "API Key" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "" +"\n" +" The social sharing module will be unlocked when a moderator will allow your publication." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction -msgid "Action Needed" -msgstr "נדרשת פעולה" - -#. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "Actions" -msgstr "פעולות" - -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__active -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__active -msgid "Active" -msgstr "פעיל" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +msgid "" +"Write a review" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.action_slides_slides -msgid "Add a new slide" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list +msgid "" +" Add " +"Content" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search -msgid "Archived" -msgstr "התווסף לארכיון" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list +msgid "Add Content" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_attachment_count -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_attachment_count -msgid "Attachment Count" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_kanban +msgid "" +"" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.slide,download_security:0 -msgid "Authenticated Users Only" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid " Share" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_5 -msgid "Awesome Timesheet by Odoo" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +msgid "" +"Share" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.tag,name:website_slides.tag1 -msgid "CMS" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid " Share" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_see -msgid "Can See" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid " Share" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_upload -msgid "Can Upload" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +msgid "" +"Exit Fullscreen" msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:55 -#, python-format -msgid "Cancel" -msgstr "בטל" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "" +"" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_ir_slide_category -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__category_ids -#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_action_ir_slide_category_global -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "Categories" -msgstr "קטיגוריות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "" +msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:254 -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:54 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__category_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slides_category_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slides_category_tree -#, python-format -msgid "Category" -msgstr "קטגוריה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz +msgid "&times;" +msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:81 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__channel_id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_tree -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search -#, python-format -msgid "Channel" -msgstr "ערוץ" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card +msgid "Unpublished" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "Channel #{slide.channel_id.name}" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card +msgid "Free preview" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__group_ids -msgid "Channel Groups" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card +msgid "" +" Completed" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "Channel Settings" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_card +msgid "" +" " +"Completed" msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:174 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid "" -"Channel contains the given title, please change before Save or Publish." +"Next " msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "Channel visibility" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "" +"\n" +" Create a Google Project and Get a Key" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channels -msgid "Channel without promoted slide" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media +msgid " Copy Text" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.actions.act_url,name:website_slides.action_open_channels -#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_channels -#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_action_slide_channels_global -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "Channels" -msgstr "ערוצים" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small +msgid "Current rank:" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_10 -msgid "Company Culture" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_main +msgid "Last update:" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_config_settings -msgid "Config Settings" -msgstr "הגדרות תצורה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email +msgid "" +"Send presentation through" +" email" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__datas -msgid "Content" -msgstr "תוכן" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media +msgid "" +"Use permanent link to share in social " +"media" +msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:20 -#, python-format -msgid "Content Preview" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Hours" msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:264 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form msgid "" -"Could not fetch data from url. Document or access right not available.\n" -"Here is the received response: %s" +"Slides\n" +" " msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/models/slides.py:330 -#, python-format -msgid "" -"Could not fetch data from url. Document or access right not available:\n" -"%s" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_partner_view_form +msgid "Courses" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.action_slide_channels -msgid "Create a channel" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training +msgid "Course content" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.action_ir_slide_category -msgid "Create a new category" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Rating" msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:223 -#, python-format -msgid "Create new tag '%s'" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Attendees" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_uid -msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Contents" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_date -msgid "Created on" -msgstr "נוצר ב-" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Finished" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:slide.channel,description:website_slides.channel_public -msgid "" -"Default channel for slides, all public users can access content of this " -"channel." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Finished" msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:60 -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:62 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__description -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form -#, python-format -msgid "Description" -msgstr "תיאור" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Contents" +msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:71 -#, python-format -msgid "Discard" -msgstr "בטל" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid " hours" +msgstr " שעות" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_6 -msgid "Discover how easy marketing your business can be with Odoo" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "&times;" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_0 -msgid "" -"Discover how you can integrate MRP, PLM, Quality and Maintenance in a single application to maximize the efficiency of your manufacturing operations.\n" -"\n" -"Read more about the features at: https://www.odoo.com/page/manufacturing-features\n" -"\n" -"Discover Odoo MRP: https://www.odoo.com/page/manufacturing" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "XP" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_1 -msgid "Discover the CRM sales people love https://www.odoo.com/page/crm" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_fullscreen_player.js:0 +#, python-format +msgid "Thank you! Mail has been sent." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_2 +#: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_slide_exclusion_html_content_and_url msgid "" -"Discover the all-in-one business management software solution that fits any business size and use case.\n" -"\n" -"Learn more at https://odoo.com" +"A slide is either filled with a document url or HTML content. Not both." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__dislikes -msgid "Dislikes" +#: model:ir.model.constraint,message:website_slides.constraint_slide_tag_slide_tag_unique +msgid "A tag must be unique!" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__display_name -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__display_name -msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" - -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_category__sequence -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__sequence -msgid "Display order" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "API Key" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form -#: selection:slide.slide,slide_type:0 -msgid "Document" -msgstr "מסמך" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_groups +msgid "Access Groups" +msgstr "קבוצות גישה" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__document_id -msgid "Document ID" -msgstr "מזהה מסמך" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Access Rights" +msgstr "זכויות גישה" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__url -msgid "Document URL" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction +msgid "Action Needed" +msgstr "נדרשת פעולה" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid "Documents" -msgstr "מסמכים" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Actions" +msgstr "פעולות" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "Download" -msgstr "הורדה" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__active +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__active +msgid "Active" +msgstr "פעיל" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_5 -msgid "" -"Download Awesome Timesheet by Odoo and discover how easy time tracking and employee management can be!\n" -"\n" -"Chrome: http://bit.ly/2613LcY\n" -"iOS: http://bit.ly/1ZUZsZD" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_comment +msgid "Add Comment" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__download_security -msgid "Download Security" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Add Content" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id -msgid "Email template to send slide publication through email" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_review +msgid "Add Review" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__share_template_id -msgid "Email template used when sharing a slide" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Add Section" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_code -msgid "Embed Code" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_slide_action +msgid "Add a new lesson" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embedcount_ids -msgid "Embed Count" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0 +#, python-format +msgid "Add a section" +msgstr "הוסף פסקה" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed -msgid "Embed in your website" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form +msgid "Add existing contacts..." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_embed -msgid "Embedded Slides View Counter" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_question_action_report +msgid "" +"Add quizzes at the end of your lessons to evaluate what your students " +"understood." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "Embeds" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +msgid "All Courses" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.channel,name:website_slides.channel_private -msgid "Employee Channel" +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__partner_ids +msgid "All members of the channel." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__access_error_msg -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "Error Message" -msgstr "הודעת שגיאה" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0 +#, python-format +msgid "All questions must be answered !" +msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.slide,download_security:0 -msgid "Everyone" -msgstr "כולם" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_preview +msgid "Allow Preview" +msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.channel,promote_strategy:0 -msgid "Featured Presentation" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Allow Rating" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.category,name:website_slides.category_1 -msgid "Featured Presentations" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__allow_comment +msgid "Allow rating on Course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promoted_slide_id -msgid "Featured Slide" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Allow review on Course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promote_strategy -msgid "Featuring Policy" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_allow_comment +msgid "Allows comment" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:274 -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:91 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 #, python-format -msgid "File is too big. File size cannot exceed 25MB" +msgid "Already installing \"%s\"." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_follower_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_follower_ids -msgid "Followers" -msgstr "עוקבים" - -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_channel_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_channel_ids -msgid "Followers (Channels)" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Amazing!" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_partner_ids -msgid "Followers (Partners)" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__text_value +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__answer_ids +msgid "Answer" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_see_full -msgid "Full Access" -msgstr "גישה מלאה" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_answer +msgid "Answer for a slide question" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "General" -msgstr "כללי" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_gamification_challenge__category +msgid "Appears in" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__website_slide_google_app_key -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website__website_slide_google_app_key -msgid "Google Doc Key" +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__visibility +msgid "" +"Applied directly as ACLs. Allow to hide channels and their content for non " +"members." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form -msgid "Google Drive API Key" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0 +#, python-format +msgid "Archive" +msgstr "ארכיון" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_graph -msgid "Graph of Slides" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0 +#, python-format +msgid "Archive Slide" msgstr "" #. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search -msgid "Group By" -msgstr "קבץ לפי" +msgid "Archived" +msgstr "התווסף לארכיון" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__group_ids -msgid "Groups allowed to see presentations in this channel" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0 +#, python-format +msgid "Are you sure you want to archive this slide ?" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids -msgid "" -"Groups allowed to upload presentations in this channel. If void, every user " -"can upload." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Attachment" +msgstr "קובץ מצורף" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__id -msgid "ID" -msgstr "מזהה" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_attachment_count +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_attachment_count +msgid "Attachment Count" +msgstr "ספירת קבצים מצורפים" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_unread -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_unread -msgid "If checked new messages require your attention." -msgstr "אם מסומן אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__attachment_ids +msgid "Attachments" +msgstr "קבצים מצורפים" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction -msgid "If checked, new messages require your attention." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__attempts_avg +msgid "Attempts Avg" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error -msgid "If checked, some messages have a delivery error." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__attempts_count +msgid "Attempts Count" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image -msgid "Image" -msgstr "תמונה" +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_partner_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Attendees" +msgstr "משתתפים" #. module: website_slides -#: selection:slide.slide,slide_type:0 -msgid "Infographic" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__members_done_count +msgid "Attendees Done Count" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid "Infographics" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__members_count +msgid "Attendees count" msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:296 +#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 #, python-format -msgid "" -"Internal server error, please try again later or contact administrator.\n" -"Here is the error message: %s" +msgid "Attendees of %s" msgstr "" #. module: website_slides -#. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:86 -#, python-format -msgid "Invalid file type. Please select pdf or image file" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__author_id +msgid "Author" +msgstr "מחבר" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_is_follower -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_is_follower -msgid "Is Follower" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll_group_ids +msgid "Auto Enroll Groups" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_published -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_published -msgid "Is published" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_comment +msgid "Can Comment" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide____last_update -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag____last_update -msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_publish +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__can_publish +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__can_publish +msgid "Can Publish" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_uid -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_uid -msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_review +msgid "Can Review" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_date -msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_upload +msgid "Can Upload" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "Last slide" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__can_vote +msgid "Can Vote" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.channel,promote_strategy:0 -msgid "Latest Published" -msgstr "" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_archive.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form +#, python-format +msgid "Cancel" +msgstr "בטל" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_8 -msgid "Learn more at https://www.odoo.com/page/sales" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_category_ids +msgid "Categories" +msgstr "קטיגוריות" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__likes -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "Likes" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search +msgid "Category" +msgstr "קטגוריה" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_main_attachment_id -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_main_attachment_id -msgid "Main Attachment" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_survey +msgid "Certifications" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.tag,name:website_slides.tag2 -msgid "Marketing" -msgstr "שיווק" +#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_certification +#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_certification_challenge_line_0 +#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_certification_goal +msgid "Certified Knowledge" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_medium -msgid "Medium" -msgstr "בינוני" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__channel_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__channel_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree +msgid "Channel" +msgstr "ערוץ" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error -msgid "Message Delivery error" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_partner +msgid "Channel / Partners (Members)" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__access_error_msg -msgid "Message to display when not accessible due to access rights" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_invite +msgid "Channel Invitation Wizard" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_ids -msgid "Messages" -msgstr "הודעות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_search +msgid "Channel Member" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__mime_type -msgid "Mime-type" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_type +msgid "Channel type" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -#: selection:slide.channel,promote_strategy:0 -msgid "Most Viewed" +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_partner__completed +msgid "Channel validated, even if slides / lessons are added once done." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -#: selection:slide.channel,promote_strategy:0 -msgid "Most Voted" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_tag +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel_tag_group +msgid "Channel/Course tags" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__name -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__name -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__channel_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form -msgid "Name" -msgstr "שם" +msgid "Channels" +msgstr "ערוצים" #. module: website_slides -#: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_published -msgid "New ${object.slide_type} published on ${object.channel_id.name}" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Check answers" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:39 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 #, python-format -msgid "New slide" +msgid "Check your answers" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid "Newest" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Choose a Cover Image" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "Next slide" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Choose a PDF or an Image" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.channel,promote_strategy:0 -msgid "No Featured Presentation" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +msgid "Clear filters" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.slide,download_security:0 -msgid "No One" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Click on \"New\" in the top-right corner to write your first course." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channel_not_found -msgid "No channel created or published yet." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.lesson_content_quiz +msgid "Close" +msgstr "סגור" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "No presentation available." -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__color +msgid "Color Index" +msgstr "מפתח צבעים" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "No presentation published yet." -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Comments" +msgstr "הערות" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter -msgid "Number of Actions" -msgstr "מספר הפעולות" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Communication" +msgstr "תקשורת" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__nbr_documents -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_documents -msgid "Number of Documents" +#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_karma +#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_karma_challenge_line_0 +#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_karma_goal +msgid "Community hero" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__nbr_infographics -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_infographics -msgid "Number of Infographics" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_company_count +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_company_count +msgid "Company Course Count" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__nbr_presentations -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_presentations -msgid "Number of Presentations" +#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_course +#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_course_challenge +msgid "Complete a course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__nbr_videos -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_videos -msgid "Number of Videos" +#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_profile +#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_profile_challenge +msgid "Complete your profile" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter -msgid "Number of error" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__completed +msgid "Completed" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter -msgid "Number of messages which requires an action" -msgstr "מספר ההודעות שדורשות פעולה" - -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter -msgid "Number of messages with delivery error" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content +msgid "Completed Courses" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_unread_counter -#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_unread_counter -msgid "Number of unread messages" -msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completion +msgid "Completion" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_2 -msgid "Odoo All-in-One Software Demonstration" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Completion Time" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_1 -msgid "Odoo CRM" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form +msgid "Compose Email" +msgstr "כתוב דוא\"ל" #. module: website_slides -#: model:slide.category,name:website_slides.category_2 -#: model:slide.tag,name:website_slides.tag5 -msgid "Odoo Days" +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll +msgid "Condition to enroll: everyone, on invite, on payment (sale bridge)." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_7 -msgid "Odoo Inventory" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_config_settings +msgid "Config Settings" +msgstr "הגדרות תצורה" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_0 -msgid "Odoo MRP" -msgstr "" +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_configuration +msgid "Configuration" +msgstr "תצורה" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_6 -msgid "Odoo Marketing" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small +msgid "Congratulations, you have reached the last rank!" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_8 -msgid "Odoo Sales" -msgstr "" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_partner +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree +msgid "Contact" +msgstr "איש קשר" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_3 -msgid "Odoo Sign Demonstration" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "Contact all the members of a course via mass mailing" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:40 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 #, python-format -msgid "On which channel do you want to add a slide?" +msgid "Contact the website administrator" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_9 -msgid "Open Days 2014 Infographic" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Contact website administrator." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,name:website_slides.slide_11 -msgid "OpenSource CMS, A performance comparison - Mantavya Gajjar" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__slide_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__datas +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Content" +msgstr "תוכן" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:28 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 #, python-format -msgid "PDF or Image File" +msgid "Content Preview" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.channel,name:website_slides.channel_partial -msgid "Partner Channel" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_question +msgid "Content Quiz Question" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email -msgid "Please" +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_tag +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_content_tags +msgid "Content Tags" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Content Title" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_action +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_slide_action_report +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__body +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_content +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_contents +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_tree +msgid "Contents" +msgstr "תוכן" + #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides.js:56 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 #, python-format -msgid "Please login to vote this slide" -msgstr "" +msgid "Continue" +msgstr "המשך" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/models/slides.py:333 -#: code:addons/website_slides/models/slides.py:562 +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #, python-format -msgid "Please enter valid Youtube or Google Doc URL" +msgid "Copy Link" msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:256 +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 #, python-format -msgid "Please enter valid youtube or google doc url" +msgid "" +"Could not fetch data from url. Document or access right not available.\n" +"Here is the received response: %s" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__slide_id -#: selection:slide.slide,slide_type:0 -msgid "Presentation" +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Could not fetch data from url. Document or access right not available:\n" +"%s" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:mail.message.subtype,description:website_slides.mt_channel_slide_published -#: model:mail.message.subtype,name:website_slides.mt_channel_slide_published -msgid "Presentation Published" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__channel_id +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_search_slide_channel +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search +msgid "Course" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -#: model:website.menu,name:website_slides.website_menu_slides -msgid "Presentations" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_count +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_count +msgid "Course Count" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "Previous slide" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_form +msgid "Course Tag" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.channel,visibility:0 -msgid "Private" -msgstr "פרטי" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form +msgid "Course Tag Group" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channels -msgid "Private channel" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_tree +msgid "Course Tag Groups" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_grid_view -msgid "Promote this #{slide.slide_type}" +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_tag_action +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_tag_group_action +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_course_tags +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_view_tree +msgid "Course Tags" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channels -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "Promoted slide" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +#, python-format +msgid "Course Title" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.channel,visibility:0 -msgid "Public" -msgstr "ציבורי" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_channel_finish +msgid "Course finished" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.channel,name:website_slides.channel_public -msgid "Public Channel" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_channel_rank +msgid "Course ranked" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__date_published -msgid "Publish Date" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__channel_type +msgid "Course type" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search -msgid "Published" -msgstr "פורסם" +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_report +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree_report +#: model:website.menu,name:website_slides.website_menu_slides +msgid "Courses" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id -msgid "Published Template" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0 +#, python-format +msgid "Create" +msgstr "צור" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "Create a community and let the members help each others" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_overview +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_channel_action_report +msgid "Create a course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Create new %s '%s'" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_uid +msgid "Created by" +msgstr "נוצר על-ידי" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__create_date +msgid "Created on" +msgstr "נוצר ב-" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_search_slide_channel +msgid "Creation Date" +msgstr "תאריך היווצרות" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__html_content +msgid "Custom HTML content for slides of type 'Web Page'." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_gamification_challenge__category +msgid "Define the visibility of the challenge through menus" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Delete" +msgstr "מחק" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description_html +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +#, python-format +msgid "Description" +msgstr "תיאור" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Discard" +msgstr "בטל" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__dislikes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Dislikes" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Display" +msgstr "הצג" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__display_name +msgid "Display Name" +msgstr "הצג שם" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__sequence +msgid "Display order" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0 +#, python-format +msgid "Do you really want to leave the course?" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Do you want to install the \"%s\" app?" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__document +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Document" +msgstr "מסמך" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__document_id +msgid "Document ID" +msgstr "מזהה מסמך" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__url +msgid "Document URL" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__channel_type__documentation +#, python-format +msgid "Documentation" +msgstr "תיעוד" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_document +msgid "Documents" +msgstr "מסמכים" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Don't have an account ?" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__completed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_achievements_small +msgid "Done" +msgstr "בוצע" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Done !" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__done_count +msgid "Done Count" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Dropdown menu" +msgstr "תפריט נשלף" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_time +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__completion_time +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +#, python-format +msgid "Duration" +msgstr "משך" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "Edit" +msgstr "ערוך" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__partner_email +msgid "Email" +msgstr "דוא\"ל" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id +msgid "Email template to send slide publication through email" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__share_template_id +msgid "Email template used when sharing a slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embed_code +msgid "Embed Code" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__embedcount_ids +msgid "Embed Count" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_embed +msgid "Embed in your website" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_embed +msgid "Embedded Slides View Counter" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "End course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll_msg +msgid "Enroll Message" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__enroll +msgid "Enroll Policy" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Estimated slide completion time" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Evaluate and certificate your students." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "Evaluate your students and certify them" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "External Links" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_link +msgid "External URL for a particular slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__link_ids +msgid "External URL for this slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "External sources" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Failed to install \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__promote_strategy +msgid "Featured Content" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "File is too big. File size cannot exceed 25MB" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Filter & order" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Finish Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "First attempt" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_first_attempt_reward +msgid "First attempt reward" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "First slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/res_partner.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content +#, python-format +msgid "Followed Courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_follower_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_follower_ids +msgid "Followers" +msgstr "עוקבים" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_channel_ids +msgid "Followers (Channels)" +msgstr "עוקבים (ערוצים)" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_partner_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_partner_ids +msgid "Followers (Partners)" +msgstr "עוקבים (שותפים)" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_slides_forum +msgid "Forum" +msgstr "פורום" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Fourth and more attempt" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide +msgid "Free preview" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__email_from +msgid "From" +msgstr "מאת" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model,name:website_slides.model_gamification_challenge +msgid "Gamification Challenge" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "Generate revenues thanks to your courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_certification +#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_certification_challenge +msgid "Get a certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_register +#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_register_challenge_line_0 +#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_register_goal +msgid "Get started" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Go Back" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_footer +msgid "Go meet them" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__website_slide_google_app_key +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_website__website_slide_google_app_key +msgid "Google Doc Key" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "Google Drive API Key" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_slide_view_graph +msgid "Graph of Contents" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__group_id +msgid "Group" +msgstr "קבוצה" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search +msgid "Group By" +msgstr "קבץ לפי" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids +msgid "Group of users allowed to publish contents on a documentation course." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__group_sequence +msgid "Group sequence" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__html_content +msgid "HTML Content" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +msgid "Home" +msgstr "בית" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__id +msgid "ID" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__allow_comment +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__channel_allow_comment +msgid "" +"If checked it allows members to either:\n" +" * like content and post comments on documentation course;\n" +" * post comment and review on training course;" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_unread +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_unread +msgid "If checked, new messages require your attention." +msgstr "אם מסומן, אז הודעה חדשה דורשת התייחסותכם." + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error +msgid "If checked, some messages have a delivery error." +msgstr "אם סומן, בחלק מההודעות קיימת שגיאת משלוח." + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1920 +msgid "Image" +msgstr "תמונה" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_1024 +msgid "Image 1024" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_128 +msgid "Image 128" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_256 +msgid "Image 256" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_512 +msgid "Image 512" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Image File" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__infographic +msgid "Infographic" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_infographic +msgid "Infographics" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Install" +msgstr "להתקין" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Installing \"%s\"." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Internal server error, please try again later or contact administrator.\n" +"Here is the error message: %s" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Invalid file type. Please select pdf or image file" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Invite" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__completed +msgid "Is Completed" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_is_follower +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_is_follower +msgid "Is Follower" +msgstr "האם עוקב" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_member +msgid "Is Member" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_published +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__is_published +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_published +msgid "Is Published" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_category +msgid "Is a category" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__is_correct +msgid "Is correct answer" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/channel_management.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +#, python-format +msgid "Join Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Karma Rules" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_comment +msgid "Karma needed to add a comment on a slide of this course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_review +msgid "Karma needed to add a review on the course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_vote +msgid "Karma needed to like/dislike a slide of this course." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_profile +#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_profile_challenge_line_0 +#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_profile_goal +msgid "Know yourself" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag____last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "שינוי אחרון ב" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_last_update +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Last Update" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "עדכון אחרון ב" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "Last slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__latest +msgid "Latest Published" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements +msgid "Latest achievements" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard +msgid "Leaderboard" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#, python-format +msgid "Leave the course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Lesson" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Lesson Nav" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_gen_slide_vote +msgid "Lesson voted" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +msgid "Lessons" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__likes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Likes" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__link +msgid "Link" +msgstr "קישור" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_mass_mailing_slides +msgid "Mailing" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_main_attachment_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_main_attachment_id +msgid "Main Attachment" +msgstr "קובץ ראשי מצורף " + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_footer +msgid "Meet The Heros Who Transformed Their Company!" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Member" +msgstr "חבר" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__partner_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Members" +msgstr "מנויים" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__channel_partner_ids +msgid "Members Information" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__visibility__members +msgid "Members Only" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Members Views" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll_group_ids +msgid "" +"Members of those groups are automatically added as members of the channel." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_tree +msgid "Menu Entry" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_tag_group_view_form +msgid "Menu entry" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error +msgid "Message Delivery error" +msgstr "הודעת שגיאת משלוח" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__enroll_msg +msgid "Message explaining the enroll process" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_ids +msgid "Messages" +msgstr "הודעות" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__mime_type +msgid "Mime-type" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Minutes" +msgstr "דקות" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +msgid "Mobile sub-nav" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "More info" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_viewed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation +msgid "Most Viewed" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__promote_strategy__most_voted +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Most Voted" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Most popular courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +msgid "My Courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "My courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_tag__name +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form +msgid "Name" +msgstr "שם" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +msgid "Nav" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:mail.template,subject:website_slides.slide_template_published +msgid "New ${object.slide_type} published on ${object.channel_id.name}" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "New Certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__publish_template_id +msgid "New Content Email" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:0 +#, python-format +msgid "New Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Newest" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Newest courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Next" +msgstr "הבא" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small +msgid "Next rank:" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "Next slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "No Course created yet." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements +msgid "No achievements currently :(" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content +msgid "No completed course yet" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "No content was found using your search" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +msgid "No course was found matching your search" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +msgid "No course was found matching your search." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_profile_content +msgid "No followed course yet" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard +msgid "No leaderboard currently :(" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation +msgid "No presentation available." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "Not enough karma to comment" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Not enough karma to review" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter +msgid "Number of Actions" +msgstr "מספר הפעולות" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_document +msgid "Number of Documents" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_infographic +msgid "Number of Infographics" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_presentation +msgid "Number of Presentations" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_quiz +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_quiz +msgid "Number of Quizs" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_video +msgid "Number of Videos" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__nbr_webpage +msgid "Number of Webpages" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__comments_count +msgid "Number of comments" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter +msgid "Number of errors" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_needaction_counter +msgid "Number of messages which requires an action" +msgstr "מספר ההודעות המחייבות פעולה" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter +msgid "Number of messages with delivery error" +msgstr "מספר הודעות עם שגיאת משלוח" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_unread_counter +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__message_unread_counter +msgid "Number of unread messages" +msgstr "מספר ההודעות שלא נקראו" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__questions_count +msgid "Numbers of Questions" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__enroll__invite +msgid "On Invitation" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Options" +msgstr "אפשרויות" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_partner__partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__partner_id +msgid "Partner" +msgstr "שותף" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Pick a course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email +#, python-format +msgid "Please" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0 +#, python-format +msgid "Please login to join this course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 +#, python-format +msgid "Please login to vote this lesson" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Please create an account to join " +"this course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 +#, python-format +msgid "" +"Please create an account to vote " +"this lesson" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter valid Youtube or Google Doc URL" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "Please enter valid youtube or google doc url" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Please fill in this field" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.badge,name:website_slides.badge_data_course +#: model:gamification.challenge.line,name:website_slides.badge_data_course_challenge_line_0 +#: model:gamification.goal.definition,name:website_slides.badge_data_course_goal +msgid "Power User" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_embed__slide_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__presentation +#, python-format +msgid "Presentation" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:mail.message.subtype,description:website_slides.mt_channel_slide_published +#: model:mail.message.subtype,name:website_slides.mt_channel_slide_published +msgid "Presentation Published" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_presentation +msgid "Presentations" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "Previous slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Private Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__enroll__public +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__visibility__public +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Public" +msgstr "ציבורי" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Public Views" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Publish" +msgstr "פרסום" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__date_published +msgid "Publish Date" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search +msgid "Published" +msgstr "פורסם" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Published Date" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Publishing is restricted to the responsible of training courses or members " +"of the publisher group for documentation courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_answer__question_id +msgid "Question" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0 +#, python-format +msgid "Question \"%s\" can only have one good answer" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0 +#, python-format +msgid "Question \"%s\" has no valid answer, please set one" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_question.py:0 +#, python-format +msgid "Question \"%s\" must at least have one good answer" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__question +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form +msgid "Question Name" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__question_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Questions" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__quiz +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +#, python-format +msgid "Quiz" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__quiz_attempts_count +msgid "Quiz attempts count" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_question_action_report +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_quizzes +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_question_view_tree_report +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Quizzes" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Rank Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.rating_rating_action_slide_channel +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.rating_rating_action_slide_channel_report +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_ids +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Rating" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.rating_rating_view_graph_slide_channel +msgid "Rating Average" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_avg_stars +msgid "Rating Average (Stars)" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_feedback +msgid "Rating Last Feedback" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_image +msgid "Rating Last Image" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_last_value +msgid "Rating Last Value" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__rating_count +msgid "Rating count" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 +#, python-format +msgid "Rating of %s" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_karma +msgid "Reach 2000 XP" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Reach new heights" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_karma_challenge +msgid "Read 2000 XP" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__rating_last_feedback +msgid "Reason of the rating" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__partner_ids +msgid "Recipients" +msgstr "נמענים" + +#. module: website_slides +#: model:gamification.badge,description:website_slides.badge_data_register +#: model:gamification.challenge,name:website_slides.badge_data_register_challenge +msgid "Register to the platform" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_documentation msgid "Related" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_partner_view_tree +msgid "Remove" +msgstr "הסר" + +#. module: website_slides +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report +msgid "Reporting" +msgstr "דוחות" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__user_id +msgid "Responsible" +msgstr "אחראי" + #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_id #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_id msgid "Restrict publishing to this website." +msgstr "הגבל פרסום באתר זה." + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#, python-format +msgid "Retry" +msgstr "נסה שוב" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.private_profile +msgid "Return to the course." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "Results for" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +#, python-format +msgid "Review" +msgstr "סקירה" + +#. module: website_slides +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_reviews +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_reviews +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Reviews" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "" -"Review your channel settings to promote your most viewed or recent published" -" presentation" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_fourth_attempt_reward +msgid "Reward for every attempt after the third try" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Rewards" +msgstr "פרסים" + #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__is_seo_optimized #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__is_seo_optimized msgid "SEO optimized" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_sms_error +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_sms_error +msgid "SMS Delivery error" +msgstr "" + #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:70 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_category_add.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 #, python-format -msgid "Save and Publish" -msgstr "" +msgid "Save" +msgstr "שמור" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:69 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 #, python-format msgid "Save as Draft" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home msgid "Search" msgstr "חיפוש" #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search -msgid "Search Slides" +msgid "Search Contents" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header -msgid "Search in #{channel.name}" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Search courses" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form -msgid "Security" -msgstr "אבטחה" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Search in content" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Second attempt" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_second_attempt_reward +msgid "Second attempt reward" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__category_id +#, python-format +msgid "Section" +msgstr "תחום" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/website_slides.editor.js:44 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_management.xml:0 #, python-format -msgid "Select" -msgstr "בחר" +msgid "Section name" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.channels -msgid "Select a Channel" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__access_token +msgid "Security Token" msgstr "" #. module: website_slides @@ -1290,114 +2759,280 @@ msgid "Select page to start with" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_config_settings__module_website_sale_slides +msgid "Sell on eCommerce" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form +msgid "Send" +msgstr "שלח" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 +#, python-format +msgid "Send Email" +msgstr "שלח דוא\"ל" + +#. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_question__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__sequence msgid "Sequence" msgstr "רצף" #. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Set Done" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.website_slides_action_settings +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_config_settings +msgid "Settings" +msgstr "הגדרות" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_fullscreen +msgid "Share" +msgstr "שיתוף" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Share Channel" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media +#, python-format msgid "Share Link" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "Share count" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__share_template_id +msgid "Share Template" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_share -msgid "Share on Facebook" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email +#, python-format +msgid "Share by mail" msgstr "" #. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_share -msgid "Share on Google Plus" +#, python-format +msgid "Share on Facebook" msgstr "" #. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_share +#, python-format msgid "Share on LinkedIn" msgstr "" #. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_media +#, python-format msgid "Share on Social Networks" msgstr "" #. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_share +#, python-format msgid "Share on Twitter" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email -msgid "Share with a friend" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__description +msgid "Short Description" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__share_template_id -msgid "Shared Template" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Sign Up !" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Sign in" +msgstr "כניסה" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Sign in and join the course to take the quiz!" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.channel,visibility:0 -msgid "Show channel but restrict presentations" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "" +"Skill up and have an impact! Your business career starts here. Time to start" +" a course." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__slide_id +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__slide_id msgid "Slide" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide_partner +msgid "Slide / Partner decorated m2m" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_channel msgid "Slide Channel" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_tag -msgid "Slide Tag" +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_tag +msgid "Slide Tag" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_partner_ids +msgid "Slide User Data" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__channel_id +msgid "Slide channel" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +#, python-format +msgid "Slide image" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Slide with questions must be marked as done when submitting all good answers" +" " +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_content_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_ids +msgid "Slides" +msgstr "שקופיות" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_ids +msgid "Slides and categories" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +msgid "Sort by" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/channel_management.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +#, python-format +msgid "Start Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "Start Course Channel" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Start your online course today !" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Statistics" +msgstr "סטטיסטיקה" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__subject +msgid "Subject" +msgstr "נושא" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_invite_view_form +msgid "Subject..." +msgstr "נושא..." + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#, python-format +msgid "Subscribe" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "Slide image" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_unsubscribe.xml:0 +#, python-format +msgid "Subscribe to get notified when a new content is added." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__custom_slide_id -msgid "Slide to Promote" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_membership_id +msgid "Subscriber information" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slides_slides -#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_slide -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__slide_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__slide_ids -#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_website_slides_root -#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_website_slides_root_global -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_tree -msgid "Slides" -msgstr "מצגות" +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__user_membership_id +msgid "Subscriber information for the current logged in user" +msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model,name:website_slides.model_slide_category -msgid "Slides Category" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__partner_ids +msgid "Subscribers" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_search -msgid "Sorry, but nothing matches your search criteria" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_partner_ids +msgid "Subscribers information" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_3 -msgid "" -"Stop doing manual printing and scanning. Move to electronic signature with Odoo Sign!\n" -"\n" -"Discover more at https://www.odoo.com/page/sign" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "Succeed and gain karma" msgstr "" #. module: website_slides @@ -1407,12 +3042,16 @@ msgstr "תגית" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:277 -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:48 -#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.action_slide_tag +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__tag_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__tag_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__tag_ids -#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.menu_slide_tag +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_tag_tree +#: model:slide.channel.tag.group,name:website_slides.slide_channel_tag_group_data_other #, python-format msgid "Tags" msgstr "תגיות" @@ -1423,9 +3062,11 @@ msgid "Tags..." msgstr "תגיות..." #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "The" -msgstr "ה־" +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__is_preview +msgid "" +"The course is accessible by anyone : the users don't need to join the " +"channel to access the content of the course." +msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__slide_type @@ -1434,15 +3075,43 @@ msgid "" "properties (e.g. height and width for presentation and document)." msgstr "" +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__completion_time +msgid "The estimated completion time for this slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The following recipients have no user account: %s. You should create user " +"accounts for them or allow external sign up in configuration." +msgstr "" + #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_url +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_invite__channel_url +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_url #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_url msgid "The full URL to access the document through the website." +msgstr "כתובת האתר המלאה כדי לגשת למסמך דרך האתר." + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.slide_question_action_report +msgid "There is no quiz" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.rating_rating_action_slide_channel +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides.rating_rating_action_slide_channel_report +msgid "There is no rating for these courses at the moment" msgstr "" #. module: website_slides -#: sql_constraint:slide.slide:0 -msgid "The slide name must be unique within a channel" +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0 +#, python-format +msgid "There was an error validating this quiz." msgstr "" #. module: website_slides @@ -1451,75 +3120,120 @@ msgid "Third Party Website URL" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:slide.channel,access_error_msg:website_slides.channel_partial -#: model_terms:slide.channel,access_error_msg:website_slides.channel_private -#: model_terms:slide.channel,access_error_msg:website_slides.channel_public -msgid "This channel is private and its content is restricted to some users." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "Third attempt" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__quiz_third_attempt_reward +msgid "Third attempt reward" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "This course is private." msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:260 +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0 #, python-format -msgid "" -"This video already exists in this channel click here to view it " +msgid "This quiz is already done. Retaking it is not possible." msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_thumb -msgid "Thumbnail" +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "This video already exists in this channel on the following slide: %s" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:42 -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:44 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__name +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_link__name #, python-format msgid "Title" msgstr "כותרת" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_category__total -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_all +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "Toggle navigation" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Total" msgstr "סה\"כ" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_views -msgid "Total # Views" +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_slides +msgid "Total Slides" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__index_content -msgid "Transcript" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "Total Views" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_channel__channel_type__training +msgid "Training" +msgstr "הדרכה" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Training (with progress)" msgstr "" #. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__slide_type +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_search +#, python-format msgid "Type" msgstr "סוג" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:156 +#: code:addons/website_slides/wizard/slide_channel_invite.py:0 +#, python-format +msgid "Unable to post message, please configure the sender's email address." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_channel.py:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #, python-format msgid "Uncategorized" msgstr "ללא קטגוריה" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "Uncategorized presentation" +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "Unknown document" msgstr "" #. module: website_slides -#: code:addons/website_slides/models/slides.py:551 +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 #, python-format -msgid "Unknown document" -msgstr "" +msgid "Unknown error" +msgstr "שגיאה לא ידועה" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_grid_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide msgid "Unpublished" msgstr "" @@ -1533,65 +3247,138 @@ msgstr "הודעות שלא נקראו" #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_unread_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_unread_counter msgid "Unread Messages Counter" +msgstr "מספר הודעות שלא נקראו" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_unsubscribe.js:0 +#, python-format +msgid "Unsubscribe" msgstr "" +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Upload" +msgstr "העלאה" + #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__upload_group_ids msgid "Upload Groups" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "" -"Upload PDF presentations, documents, videos or infographic using the button " -"below." +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Upload Image" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list +msgid "Upload Presentation" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:8 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 #, python-format -msgid "Upload Presentation" +msgid "Upload a document" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_id +msgid "Uploaded by" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Uploading Image..." msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:12 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 #, python-format -msgid "Uploading presentation..." +msgid "Uploading document ..." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__template_id +msgid "Use template" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__tag_ids +msgid "Used to categorize and filter displayed channels/courses" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:slide.channel,description:website_slides.channel_private -msgid "Used to publish internal slides of company." +#: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__color +msgid "Used to decorate kanban view" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:slide.channel,description:website_slides.channel_partial -msgid "Used to publish slides in partner network privately." +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__user_vote +msgid "User vote" msgstr "" #. module: website_slides -#: selection:slide.slide,slide_type:0 +#: model:ir.model,name:website_slides.model_res_users +msgid "Users" +msgstr "משתמשים" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__video +#, python-format msgid "Video" msgstr "וידאו" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_channel_header +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_video msgid "Videos" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_grid_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +msgid "View" +msgstr "תצוגה" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_cards +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.courses_home +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_leaderboard +msgid "View all" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "View course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide +msgid "View fullscreen" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__total_views +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Views" msgstr "תצוגות" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.related_slides -msgid "Views ." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_card +msgid "Views •" msgstr "" #. module: website_slides @@ -1601,8 +3388,33 @@ msgstr "נראות" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_published +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_published #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_published msgid "Visible on current website" +msgstr "גלוי באתר הנוכחי" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_views +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Visits" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__karma_slide_vote +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide_partner__vote +msgid "Vote" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__total_votes +msgid "Votes" +msgstr "הצבעות" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 +#, python-format +msgid "Votes and comments are disabled for this course" msgstr "" #. module: website_slides @@ -1611,21 +3423,35 @@ msgid "Waiting for validation" msgstr "" #. module: website_slides -#: model:slide.slide,description:website_slides.slide_7 -msgid "" -"Warehouse management software for the 21st century.\n" -"\n" -"Discover Odoo Inventory: https://www.odoo.com/page/warehouse" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_channel_form +msgid "Watch Time" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__slide_slide__slide_type__webpage +#, python-format +msgid "Web Page" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__nbr_webpage +msgid "Webpages" msgstr "" #. module: website_slides #: model:ir.model,name:website_slides.model_website #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_id #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_id -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form msgid "Website" msgstr "אתר" +#. module: website_slides +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides.selection__gamification_challenge__category__slides +msgid "Website / Slides" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_message_ids #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_message_ids @@ -1634,6 +3460,8 @@ msgstr "הודעות מהאתר אינטרנט" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_invite__channel_url +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel_tag_group__website_url #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__website_url msgid "Website URL" msgstr "כתובת אתר (url)" @@ -1642,7 +3470,7 @@ msgstr "כתובת אתר (url)" #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__website_message_ids #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_slide__website_message_ids msgid "Website communication history" -msgstr "היסטוריית תקשורת מהאתר" +msgstr "היסטורית התקשרויות מהאתר" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__website_meta_description @@ -1670,30 +3498,123 @@ msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:116 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Write here a short description of your first course" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "XP" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_upload.js:0 #, python-format msgid "You can not upload password protected file." msgstr "" +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot mark a slide as completed if you are not among its members." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot mark a slide as viewed if you are not among its members." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/models/slide_slide.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You cannot mark a slide quiz as completed if you are not among its members." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: code:addons/website_slides/controllers/main.py:0 +#, python-format +msgid "You cannot upload on this channel." +msgstr "" + #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides.js:65 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 #, python-format -msgid "You have already voted for this slide" +msgid "You don't have access to this lesson" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:36 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 #, python-format -msgid "Youtube Video URL" +msgid "You don't have enough karma to vote" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "You gained" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_join.js:0 +#, python-format +msgid "You have already joined this channel" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 +#, python-format +msgid "You have already voted for this lesson" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:mail.template,subject:website_slides.mail_template_slide_channel_invite +msgid "You have been invited to join ${object.channel_id.name}" msgstr "" #. module: website_slides #. openerp-web -#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides.xml:34 +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_course_quiz.js:0 #, python-format -msgid "Youtube or Google Doc URL" +msgid "You must be logged to submit the quiz." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/js/slides_slide_like.js:0 +#, python-format +msgid "You must be member of this course to vote" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_sidebar +msgid "You're enrolled" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Youtube Link" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Youtube Video URL" msgstr "" #. module: website_slides @@ -1707,53 +3628,117 @@ msgid "Youtube or Google Document URL" msgstr "" #. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.achievement_card +msgid "achieved" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_user_profile_small +msgid "bg-200" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +msgid "breadcrumb" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email -msgid "by email!" +#, python-format +msgid "by email." +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "e.g. How to grow your business with Odoo?" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.home -msgid "is empty." +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "" +"e.g. In this video, we'll give you the keys on how Odoo can help you to grow" +" your business. At the end, we'll propose you a quiz to test your knowledge." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_detail_view -msgid "is private" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.view_slide_slide_form +msgid "e.g. https://www.odoo.com" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide_forbidden -msgid "is private." +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_root +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.res_config_settings_view_form +msgid "eLearning" msgstr "" #. module: website_slides +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_partner__slide_channel_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_res_users__slide_channel_ids +msgid "eLearning Courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides.slide_channel_action_overview +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "eLearning Overview" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email +#, python-format msgid "login" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_search -msgid "results found for the given criteria" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed +msgid "mr-1" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.related_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_grid_view -msgid "slide.name" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_kanban +msgid "reviews" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.embed_slide -msgid "suggest_slide.name" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_card +msgid "steps" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/slide_quiz.xml:0 +#, python-format +msgid "to enroll." msgstr "" #. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email -msgid "to send this" +#, python-format +msgid "to share this" msgstr "" #. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_slides_list_slide +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_aside_training_category +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.user_quickkarma_card +msgid "xp" +msgstr "" + +#. module: website_slides +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_share.xml:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_social_email +#, python-format msgid "your-friend@domain.com" msgstr "" + +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav +msgid "└Uncategorized" +msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/hr.po b/addons/website_slides/i18n/hr.po index 8338ec05e0b24..27a7d71ac059b 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/hr.po +++ b/addons/website_slides/i18n/hr.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Karolina Tonković , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -288,6 +288,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1176,6 +1183,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1743,12 +1751,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1936,7 +1938,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Zadnje objavljeno" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2184,7 +2186,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/hu.po b/addons/website_slides/i18n/hu.po index 15175a7658fa1..9e9f7ee74a2db 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/hu.po +++ b/addons/website_slides/i18n/hu.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: krnkris, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -283,6 +283,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1169,6 +1176,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1737,12 +1745,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1928,7 +1930,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2176,7 +2178,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/it.po b/addons/website_slides/i18n/it.po index 1ba212359c573..b26b8379851f5 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/it.po +++ b/addons/website_slides/i18n/it.po @@ -16,19 +16,19 @@ # mymage , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 # Federico Zanuttini , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Matteo Boscolo , 2019 # Léonie Bouchat , 2019 # Petra , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" -"Last-Translator: Petra , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -295,6 +295,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1197,6 +1204,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1764,12 +1772,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1957,7 +1959,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Ultima pubblicazione" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2205,7 +2207,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" @@ -2302,7 +2304,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__message_has_error_counter #: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__message_has_error_counter msgid "Number of errors" -msgstr "" +msgstr "Numero di errori" #. module: website_slides #: model:ir.model.fields,help:website_slides.field_slide_channel__message_needaction_counter diff --git a/addons/website_slides/i18n/lb.po b/addons/website_slides/i18n/lb.po index c21dc0df01a7b..17a01874df060 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/lb.po +++ b/addons/website_slides/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -278,6 +278,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1164,6 +1171,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1731,12 +1739,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1922,7 +1924,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2170,7 +2172,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/lt.po b/addons/website_slides/i18n/lt.po index 9cc875baef0d8..59880a0c02d2b 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/lt.po +++ b/addons/website_slides/i18n/lt.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Linas Versada , 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" @@ -292,6 +292,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1190,6 +1197,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1757,12 +1765,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1950,7 +1952,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Paskutinis paskelbtas" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2198,7 +2200,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/mn.po b/addons/website_slides/i18n/mn.po index a0be2ee151269..8b224b6903233 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/mn.po +++ b/addons/website_slides/i18n/mn.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Khishigbat Ganbold , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -282,6 +282,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1172,6 +1179,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1739,12 +1747,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1932,7 +1934,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Хамгийн сүүлд Нийтэлсэн" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2181,7 +2183,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/nb.po b/addons/website_slides/i18n/nb.po index ab599fc7fbdcc..20fc79adf6d91 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/nb.po +++ b/addons/website_slides/i18n/nb.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" @@ -281,6 +281,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1169,6 +1176,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1736,12 +1744,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1929,7 +1931,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Siste publisert" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2177,7 +2179,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/nl.po b/addons/website_slides/i18n/nl.po index f18a2a7dc84ba..ab55f972eb3e0 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/nl.po +++ b/addons/website_slides/i18n/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Charles Vervaecke , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" @@ -350,6 +350,13 @@ msgstr "" "Terug naar opleiding" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1282,6 +1289,7 @@ msgstr "Soort opleiding" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1855,12 +1863,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -2049,7 +2051,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Laatste publicatie" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "Laatste prestaties" @@ -2299,7 +2301,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "Nog geen opleiding aangemaakt." #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "Nog geen prestaties :(" diff --git a/addons/website_slides/i18n/pl.po b/addons/website_slides/i18n/pl.po index 15f433b980456..77370a7710e94 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/pl.po +++ b/addons/website_slides/i18n/pl.po @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -294,6 +294,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1184,6 +1191,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1753,12 +1761,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1946,7 +1948,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Ostatnio opublikowany" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2194,7 +2196,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/pt_BR.po b/addons/website_slides/i18n/pt_BR.po index d433e1437d287..6b1e2635bdbd9 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/pt_BR.po +++ b/addons/website_slides/i18n/pt_BR.po @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Mateus Lopes , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" @@ -300,6 +300,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1186,6 +1193,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1753,12 +1761,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1944,7 +1946,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2192,7 +2194,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/ru.po b/addons/website_slides/i18n/ru.po index ebc5ecc0acc53..60f1e95c077ab 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/ru.po +++ b/addons/website_slides/i18n/ru.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Collex100, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -289,6 +289,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1179,6 +1186,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1747,12 +1755,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1940,7 +1942,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Последние опубликованные" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2188,7 +2190,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/tr.po b/addons/website_slides/i18n/tr.po index 1fefde0f1c7c8..55bf7651717e9 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/tr.po +++ b/addons/website_slides/i18n/tr.po @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" @@ -297,6 +297,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1187,6 +1194,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1754,12 +1762,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1947,7 +1949,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "En Son Yayınlanma" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2197,7 +2199,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/uk.po b/addons/website_slides/i18n/uk.po index b970e5053abc8..5d6340065070d 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/uk.po +++ b/addons/website_slides/i18n/uk.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -306,6 +306,13 @@ msgstr "" "Повернутися до курсу" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1224,6 +1231,7 @@ msgstr "Тип курсу" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1794,12 +1802,6 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1987,7 +1989,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "Найсвіжіша публікація" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "Останні досягнення" @@ -2235,7 +2237,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "Немає поточних досягнень :(" diff --git a/addons/website_slides/i18n/vi.po b/addons/website_slides/i18n/vi.po index 1141cf0bae792..632e2e7044799 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/vi.po +++ b/addons/website_slides/i18n/vi.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -287,6 +287,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1173,6 +1180,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1740,12 +1748,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1931,7 +1933,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2179,7 +2181,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides/i18n/zh_CN.po b/addons/website_slides/i18n/zh_CN.po index e813156f69bc1..e6efb5a3b2f8e 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/zh_CN.po +++ b/addons/website_slides/i18n/zh_CN.po @@ -35,7 +35,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: Felix Yuen , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -371,6 +371,13 @@ msgstr "" "回到课程" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1287,6 +1294,7 @@ msgstr "课程类型" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1857,12 +1865,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -2050,7 +2052,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "最新发布" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "最新成就" @@ -2298,7 +2300,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "尚未创建课程。" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "目前没有成就:(" diff --git a/addons/website_slides/i18n/zh_TW.po b/addons/website_slides/i18n/zh_TW.po index 2fe79316a56e9..58f4f74d13fdc 100644 --- a/addons/website_slides/i18n/zh_TW.po +++ b/addons/website_slides/i18n/zh_TW.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-27 09:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" "Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" @@ -283,6 +283,13 @@ msgid "" "ml-1\">Back to course" msgstr "" +#. module: website_slides +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_main +msgid "" +"\n" +" Course" +msgstr "" + #. module: website_slides #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_content_detailed msgid " About" @@ -1181,6 +1188,7 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_courses_courses #: model:ir.ui.menu,name:website_slides.website_slides_menu_report_courses +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.course_nav #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_graph #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slide_channel_view_tree @@ -1748,12 +1756,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: website_slides -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_channel__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides.field_slide_slide__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: website_slides #. openerp-web #: code:addons/website_slides/static/src/xml/website_slides_upload.xml:0 @@ -1941,7 +1943,7 @@ msgid "Latest Published" msgstr "最新發佈" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "Latest achievements" msgstr "" @@ -2189,7 +2191,7 @@ msgid "No Course created yet." msgstr "" #. module: website_slides -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.slides_home_achievements_small +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides.toggle_latest_achievements msgid "No achievements currently :(" msgstr "" diff --git a/addons/website_slides_forum/i18n/he.po b/addons/website_slides_forum/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..f8d528bee2946 --- /dev/null +++ b/addons/website_slides_forum/i18n/he.po @@ -0,0 +1,129 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_slides_forum +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-26 08:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: Amit Spilman , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.slide_fullscreen +msgid "" +"Ask a question" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header +msgid " Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_forum/static/src/xml/website_slides_forum_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Communication" +msgstr "תקשורת" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_id +msgid "Course" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__forum_id +msgid "Course Forum" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_forum_forum__slide_channel_ids +msgid "Courses" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_forum/static/src/xml/website_slides_forum_channel.xml:0 +#, python-format +msgid "Create a Forum" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:website_slides_forum.forum_post_action_channel +msgid "Create a new forum post" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model,name:website_slides_forum.model_forum_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_report_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.course_main +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_channel_inherit_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header +msgid "Forum" +msgstr "פורום" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_channel_inherit_view_form +msgid "Forum Posts" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum_forum +msgid "Forums" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_forum.field_slide_channel__forum_total_posts +msgid "Number of active forum posts" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model.constraint,message:website_slides_forum.constraint_slide_channel_forum_uniq +msgid "Only one forum per slide channel!" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_forum.website_slides_menu_forum_post +msgid "Posts" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.website_slides_forum_header +msgid "Review" +msgstr "סקירה" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.model,name:website_slides_forum.model_slide_channel +msgid "Slide Channel" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.forum_forum_view_form +msgid "eLearning" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_post_action_channel +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_post_action_report +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_forum.forum_post_view_graph_slides +msgid "eLearning Forum Posts" +msgstr "" + +#. module: website_slides_forum +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_forum.forum_forum_action_channel +msgid "eLearning Forums" +msgstr "" diff --git a/addons/website_slides_survey/i18n/he.po b/addons/website_slides_survey/i18n/he.po new file mode 100644 index 0000000000000..8f7b8729ad83b --- /dev/null +++ b/addons/website_slides_survey/i18n/he.po @@ -0,0 +1,278 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_slides_survey +# +# Translators: +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-09 12:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" +"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: he\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n == 2 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 10 == 0 && n % 1 == 0 && n > 10) ? 2 : 3;\n" + +#. module: website_slides_survey +#: model:mail.template,body_html:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed +msgid "" +"
\n" +"

\n" +" Dear ${object.partner_id.name or 'participant'}

\n" +" Unfortunately, you have failed the certification and are no longer a member of the course: ${object.slide_partner_id.channel_id.name}.

\n" +" Don't hesitate to enroll again!\n" +"

\n" +" Thank you for your participation.\n" +"

\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed +msgid "" +" Download certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.courses_home_inherit_survey +msgid "Certifications" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form +msgid "" +"Finished\n" +" certification today!" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/js/slides_upload.js:0 +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__survey_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:website_slides_survey.selection__slide_slide__slide_type__certification +#, python-format +msgid "Certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__survey_quizz_passed +msgid "Certification Quizz Passed" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide_partner__user_input_ids +msgid "Certification attempts" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.o_wss_certification_icon +msgid "Certification icon" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: code:addons/website_slides_survey/controllers/slides.py:0 +#, python-format +msgid "Certification slides are completed when the survey is succeeded." +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.slide_slide_action_certification +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides +#: model:ir.actions.act_window,name:website_slides_survey.survey_survey_action_slides_report +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_courses_certification +#: model:ir.ui.menu,name:website_slides_survey.website_slides_menu_report_certification +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_channel_view_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.user_profile_content +msgid "Certifications" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Content Preview" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slide_upload.xml:0 +#, python-format +msgid "Cover Image File" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Download certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.survey_templates_inherit_website_slides +msgid "Go back to course" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate +msgid "No certifications yet!" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_channel__nbr_certification +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__nbr_certification +msgid "Number of Certifications" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 +#, python-format +msgid "Pass Certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id +msgid "Related course slide" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.display_certificate +msgid "Score :" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide_partner +msgid "Slide / Partner decorated m2m" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_channel +msgid "Slide Channel" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id +msgid "Slide membership information for the logged in user" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_slide_slide +msgid "Slides" +msgstr "שקופיות" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_partner_id +msgid "Subscriber information" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_survey +msgid "Survey" +msgstr "סקר" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model,name:website_slides_survey.model_survey_user_input +msgid "Survey User Input" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#. openerp-web +#: code:addons/website_slides_survey/static/src/xml/website_slides_fullscreen.xml:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_slides_survey.slide_content_detailed +#, python-format +msgid "Test Certification" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type +msgid "" +"The document type will be set automatically based on the document URL and " +"properties (e.g. height and width for presentation and document)." +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,help:website_slides_survey.field_survey_user_input__slide_id +msgid "The related course slide when there is no membership information" +msgstr "" + +#. module: website_slides_survey +#: model:ir.model.fields,field_description:website_slides_survey.field_slide_slide__slide_type +msgid "Type" +msgstr "סוג" + +#. module: website_slides_survey +#: model:mail.template,subject:website_slides_survey.mail_template_user_input_certification_failed +msgid "You have failed the course: ${object.slide_partner_id.channel_id.name}" +msgstr "" diff --git a/addons/website_theme_install/i18n/he.po b/addons/website_theme_install/i18n/he.po index b43afe17b89ad..e4ada1faf7948 100644 --- a/addons/website_theme_install/i18n/he.po +++ b/addons/website_theme_install/i18n/he.po @@ -3,18 +3,19 @@ # * website_theme_install # # Translators: -# Martin Trigaux, 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Martin Trigaux, 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,7 +56,7 @@ msgstr "מחבר" #. module: website_theme_install #: selection:theme.ir.ui.view,mode:0 msgid "Base view" -msgstr "תצוגה בסיסית" +msgstr "תצוגת בסיס" #. module: website_theme_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_theme_install.view_website_form_view_themes_modal @@ -99,7 +100,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_menu__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_page__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_theme_install #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_ir_attachment__create_date @@ -116,12 +117,12 @@ msgstr "נוצר ב-" #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_menu__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_page__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_theme_install #: selection:theme.ir.ui.view,mode:0 msgid "Extension View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת שלוחה" #. module: website_theme_install #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_ir_attachment__id @@ -130,7 +131,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_menu__id #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_page__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_theme_install #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_ir_ui_view__inherit_id @@ -161,7 +162,7 @@ msgstr "מפתח" #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_menu____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_page____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_theme_install #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_ir_attachment__write_uid @@ -169,7 +170,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_page__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_theme_install #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_ir_attachment__write_date @@ -177,12 +178,12 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_menu__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_website_page__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_theme_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_theme_install.onboarding_website_theme_step msgid "Let's start!" -msgstr "" +msgstr "בואו נתחיל!" #. module: website_theme_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_theme_install.theme_view_kanban @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "" #. module: website_theme_install #: model:ir.model.fields,field_description:website_theme_install.field_theme_ir_ui_view__priority msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: website_theme_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_theme_install.theme_view_kanban @@ -272,12 +273,12 @@ msgstr "רצף" msgid "" "Technical field used to resolve multiple attachments in a multi-website " "environment." -msgstr "" +msgstr "שדה טכני המשמש לפתרון מספר קבצים מצורפים בסביבה מרובת אתרים." #. module: website_theme_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:website_theme_install.theme_view_search msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "נושא" #. module: website_theme_install #: model:ir.model,name:website_theme_install.model_theme_ir_attachment diff --git a/addons/website_twitter/i18n/he.po b/addons/website_twitter/i18n/he.po index 7bb89b4f341a9..8a57eda963ec2 100644 --- a/addons/website_twitter/i18n/he.po +++ b/addons/website_twitter/i18n/he.po @@ -1,18 +1,19 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * website_twitter +# * website_twitter # # Translators: -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Yihya Hugirat , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server saas~11.5\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-21 13:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:35+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-08-12 11:33+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:16+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -101,7 +102,7 @@ msgstr "" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_uid msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__create_date @@ -111,7 +112,7 @@ msgstr "נוצר ב-" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_res_config_settings__twitter_screen_name @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:59 @@ -149,17 +150,17 @@ msgstr "" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: website_twitter #: model:ir.model.fields,field_description:website_twitter.field_website_twitter_tweet__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: website_twitter #: code:addons/website_twitter/models/res_config_settings.py:61 diff --git a/odoo/addons/base/i18n/ar.po b/odoo/addons/base/i18n/ar.po index 11946dfd57496..00efe7dbf6ae1 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/ar.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/ar.po @@ -22,20 +22,20 @@ # Osoul , 2019 # Zuhair Hammadi , 2019 # Hashem Aly , 2019 +# Mustafa Rawi , 2019 # Akram Alfusayal , 2019 # amrnegm , 2019 # hoxhe Aits , 2019 # Osama Ahmaro , 2019 # Shaima Safar , 2019 # Abdulmajeed Alomar , 2019 -# Mustafa Rawi , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ar/)\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -328,18 +328,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -437,22 +425,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -495,16 +467,6 @@ msgstr "" " موديول وسيط بين البيع والشروط التجارية.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -535,14 +497,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -551,14 +505,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -585,22 +531,6 @@ msgstr "" " تقرير DIOT\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -618,14 +548,6 @@ msgstr "" " للمزيد من المعلومات عن معايير SEPA: http://www.iso20022.org/ وhttp://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -643,30 +565,6 @@ msgstr "" "\n" " إجراء مكالمات باستخدام نظام VOIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -678,14 +576,6 @@ msgstr "" " طباعة المبلغ بالكلمات على الشيكات المحررة للمصروفات\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -696,17 +586,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -748,39 +627,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1125,11 +971,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1170,6 +1015,18 @@ msgstr "" "\n" "يعرض لك هذا الموديول تفاصيل البضائع المتداولة بين دول الاتحاد الأوروبي." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1378,6 +1235,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1655,6 +1555,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1682,6 +1590,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1755,40 +1671,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1922,17 +1804,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2048,6 +1919,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2284,6 +2165,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2361,6 +2250,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2820,6 +2717,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2864,6 +2850,22 @@ msgstr "" "يوفر قوالب للدليل المحاسبي والضرائب في أوروغواي.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2988,6 +2990,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3238,21 +3248,6 @@ msgstr "" "\n" "يربط موديول إنترنت الأشياء بنقطة بيع المطعم، لكي لا تضطر للاتصال بـ \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3406,6 +3401,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3526,6 +3529,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4174,6 +4185,14 @@ msgstr "" "الدليل المحاسبي والتوطين الإيطاليين.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4301,6 +4320,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4334,6 +4361,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4615,6 +4665,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5319,6 +5380,15 @@ msgstr "" "التي يقوم بها (تسجيل الحضور/تسجيل الانصراف).\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5339,6 +5409,14 @@ msgstr "" "يسمح هذا الموديول لمستخدمي المتجر الإلكتروني بإدخال أرقام حساباتهم على UPS ليتم خصم رسوم التسليم من هذه الحسابات.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5515,6 +5593,22 @@ msgstr "" "يحتوي هذا الموديول على كافة الخصائص العامة لإدارة المبيعات والمتجر الإلكتروني.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -7551,6 +7645,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -7576,6 +7675,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "إضافة خدمة الدعم الفني المباشر لـOdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7926,6 +8030,28 @@ msgstr "يسمح بعرض الشحن المجاني كمكأفاة كوبونا msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -8586,8 +8712,8 @@ msgstr "مسح الباركود بالهاتف المحمول" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "نوع الباركود" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -9005,6 +9131,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 مم" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9025,6 +9152,11 @@ msgstr "الدردشة الحية لإدارة العلاقات العامة" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -11551,6 +11683,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "يجب أن يكون كل كائن فريد من نوعه!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -11852,6 +11990,11 @@ msgstr "أوروبا" msgid "Evaluation Type" msgstr "نوع التقييم" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -13511,7 +13654,7 @@ msgstr "" " إلخ." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14053,13 +14196,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -14890,6 +15026,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -15902,6 +16048,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -15934,7 +16092,7 @@ msgstr "إدارة أنشطة مخزونك والأنشطة اللوجسيتية #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -20736,6 +20894,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -21100,11 +21263,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "بيع منتجاتك أونلاين" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -21465,6 +21644,32 @@ msgstr "البريد العادي" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -23166,6 +23371,11 @@ msgstr "إجمالي عدد السجلات في هذا الكائن" msgid "Tours" msgstr "جولات" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -23502,6 +23712,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -24952,11 +25172,6 @@ msgstr "حرف" msgid "choose" msgstr "اختر" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "العلاقات العامة" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/cs.po b/odoo/addons/base/i18n/cs.po index bd96e0ab171d0..f0036ada5952c 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/cs.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/cs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: trendspotter , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/cs/)\n" @@ -91,6 +91,15 @@ msgid "" " - Hungarian Bank information\n" " " msgstr "" +"\n" +"Základní modul pro maďarskou lokalizaci\n" +"==========================================\n" +"\n" +"Tento modul se skládá z:\n" +"\n" +"- Obecná maďarská účtová osnova\n" +"- Maďarské daně\n" +"- Informace o maďarské bance" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_do @@ -269,6 +278,8 @@ msgid "" "\n" "This module adds a custom Sales Team for the Point of Sale. This enables you to view and manage your point of sale sales with more ease.\n" msgstr "" +"\n" +"Tento modul přidá vlastní prodejní tým pro prodejní místo. To vám umožní snadněji prohlížet a spravovat prodejní místa prodeje.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_restaurant @@ -281,16 +292,24 @@ msgid "" "- Kitchen Order Printing: allows you to print orders updates to kitchen or bar printers\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Tento modul přidává do prodejního místa několik funkcí, které jsou specifické pro správu restaurací:\n" +"- Tisk účtenky: Umožňuje vytisknout účtenku před zaplacením objednávky\n" +"- Rozdělení účtu: Umožňuje vám rozdělit objednávku na různé objednávky\n" +"- Tisk kuchyňské objednávky: umožňuje tisknout aktualizace objednávek do kuchyňských nebo barových tiskáren\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_discount msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Tento modul umožňuje pokladníkovi rychle dávat procenta\n" +"slevy pro zákazníka.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_loyalty @@ -302,6 +321,10 @@ msgid "" "and get rewards.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Tento modul umožňuje definovat věrnostní program v\n" +"místě prodeje, kde zákazníci získávají věrnostní body\n" +"a získávají odměny.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_epson_printer_restaurant @@ -310,6 +333,8 @@ msgid "" "\n" "Use Epson Printers as Order Printers in the Point of Sale without the IoT Box\n" msgstr "" +"\n" +"Tiskárny Epson použijte jako objednávkové tiskárny v místě prodeje bez IoT Boxu\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_epson_printer @@ -318,6 +343,8 @@ msgid "" "\n" "Use Epson ePOS Printers without the IoT Box in the Point of Sale\n" msgstr "" +"\n" +"V místě prodeje používejte tiskárny Epson ePOS bez IoT Boxu\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at_reports @@ -333,6 +360,13 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Účetní výkazy pro Rakousko.\n" +"================================\n" +"\n" +"* Definuje následující zprávy:\n" +"* Zisk / ztráta (§ 231 UGB Gesamtkostenverfahren)\n" +"* Rozvaha (§ 224 UGB)" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at @@ -351,6 +385,16 @@ msgid "" " \n" " " msgstr "" +"\n" +"Rakouské účetní tabulky (Einheitskontenrahmen 2010).\n" +"================================================= ========\n" +"\n" +"* Definuje následující graf šablon účtů:\n" +"* Rakouská obecná účtová osnova 2010\n" +"* Definuje šablony pro DPH z prodeje a nákupu\n" +"* Definuje daňové šablony\n" +"* Definuje fiskální pozice rakouské fiskální legislativy\n" +"* Definuje daňové zprávy U1 / U30" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_renting_sign @@ -359,6 +403,8 @@ msgid "" " Bridge Sign functionalities with the Rental application\n" " " msgstr "" +"\n" +"Propojuje funkce Sign s aplikací Rental" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_timesheet @@ -368,18 +414,9 @@ msgid "" " - Track timesheet for a task from a ticket\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" "\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" +"- Povoluje nastavení projektu pro tým technické podpory\n" +"- Sleduje časový rozvrh úkolu z tiketu" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports @@ -410,6 +447,10 @@ msgid "" " Also adds DATEV export options to general ledger\n" " " msgstr "" +"\n" +"Účetní výkazy pro Německo\n" +"Obsahuje rozvahu, zisk a ztrátu, DPH a partnerské DPH\n" +"Přidá také možnosti exportu DATEV do hlavní knihy" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl_reports @@ -451,6 +492,11 @@ msgid "" " MTD-VAT API to HMRC. \n" " " msgstr "" +"\n" +"Účetní výkazy pro Spojené království\n" +"\n" +"Umožňuje odeslat daňovou zprávu přes\n" +"MTD-VAT API pro HMRC." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_us_reports @@ -471,22 +517,10 @@ msgid "" " Colloquially known as \"Month 13\"\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" "\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" +"Umožňuje vygenerovat zkušební zůstatek pro závěrečný záznam.\n" "\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" +"Hovorově známý jako „Měsíc 13“" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents @@ -505,6 +539,8 @@ msgid "" " Bill timesheets logged on helpdesk tickets.\n" " " msgstr "" +"\n" +"časové rozvrhy účtů zapsané na tikety helpdesku." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_maintenance @@ -525,22 +561,14 @@ msgstr "" "\n" "Propojovací modul mezi prodejem a intrastatem." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" "\n" " Bridge module for website_sale / sale_product_configurator" msgstr "" +"\n" +"Spojovací modul pro website_sale / sale_product_configurator" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_stock_product_configurator @@ -548,6 +576,8 @@ msgid "" "\n" " Bridge module for website_sale_stock / sale_product_configurator" msgstr "" +"\n" +"Spojovací modul pro website_sale_stock / sale_product_configurator" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_product_configurator @@ -556,6 +586,8 @@ msgid "" " Bridge module to make the website e-commerce compatible with the product configurator\n" " " msgstr "" +"\n" +"Spojovací modul umožňující kompatibilitu e-shopu s konfigurátorem produktu" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock_product_configurator @@ -564,14 +596,8 @@ msgid "" " Bridge module to make the website e-commerce stock management compatible with the product configurator\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" "\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" +"Spojovací modul umožňující kompatibilitu správy e-shopu s konfigurátorem produktu" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm @@ -580,14 +606,8 @@ msgid "" " Convert helpdesk tickets to field service tasks.\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" "\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" +"Převádí tikety helpdesku na servisní úkoly v terénu." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form @@ -597,6 +617,9 @@ msgid "" " This module adds a new building block in the website builder in order to build new forms from scratch in any website page.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Přizpůsobte a vytvořte si vlastní webové formuláře.\n" +"Tento modul přidává nový stavební blok do nástroje pro tvorbu webových stránek za účelem vytváření nových formulářů od nuly na jakékoli webové stránce." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_reports @@ -614,22 +637,6 @@ msgstr "" "- Zkušební zůstatek\n" "DIOT Report" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -646,14 +653,6 @@ msgstr "" "Tento modul se řídí prováděcími pokyny vydanými Evropskou platební radou.\n" "Další informace o standardech SEPA: http://www.iso20022.org/ a http://www.europeanpaymentscouncil.eu/" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -661,6 +660,8 @@ msgid "" " Import Data From Winbooks\n" " " msgstr "" +"\n" +"Import dat z Winbooks" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_voip @@ -671,30 +672,6 @@ msgstr "" "\n" "Provádění hovorů pomocí systému VOIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -705,14 +682,6 @@ msgstr "" "\n" " Vytisknout částku slovy na výdajové doklady" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -722,17 +691,10 @@ msgid "" " Manage user and manager notifications\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" "\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" +"Určete výpůjčky produktů (produkty, nabídky, faktury, ...)\n" +"Spravujte stav produktů, výpůjčky, zpoždění\n" +"Spravujte oznámení uživatelů a správců" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field @@ -754,6 +716,8 @@ msgid "" " This bridge module allows to manage subcontracting with the dropshipping module.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tento spojovací modul umožňuje spravovat subdodávky s modulem dropshipping." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_subcontracting_account @@ -762,6 +726,8 @@ msgid "" " This bridge module allows to manage subcontracting with valuation.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tento spojovací modul umožňuje spravovat subdodávky s oceněním." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode_quality_control @@ -770,39 +736,8 @@ msgid "" " This bridge module is auto-installed when the modules stock_barcode and quality_control are installed.\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" "\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" +"Tento spojovací modul je nainstalován automaticky, když jsou nainstalovány moduly stock_barcode a quality_control." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support @@ -823,6 +758,8 @@ msgid "" " by choosing product variants quantity through a Grid Entry.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tento modul umožňuje rychlé vyplnění objednávek výběrem množství variant produktu prostřednictvím produktové mřížky." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_matrix @@ -832,6 +769,9 @@ msgid "" " by choosing product variants quantity through a Grid Entry.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tento modul umožňuje rychlé vyplnění prodejní objednávky\n" +"výběrem množství variant produktu prostřednictvím produktové mřížky." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_ponto @@ -844,6 +784,12 @@ msgid "" " but aims to connect with all European banks later on\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tento modul se připojuje k mému myponto.com a získává bankovní výpisy.\n" +"\n" +"V současné době tato služba umožňuje připojení pouze k belgickým bankám\n" +"(BNP Paribas Fortis, KBC, CBC, KBC Brusel, Fintro, Hello Bank, ING Belgie, AXA Belgie)\n" +"ale má za cíl se později spojit se všemi evropskými bankami" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa_direct_debit @@ -1004,6 +950,8 @@ msgid "" " Add variants to your purchase orders through an Order Grid Entry.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Přidává varianty svých objednávek prostřednictvím Objednávkové mřížky produktů." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_partner_autocomplete @@ -1012,6 +960,8 @@ msgid "" " Auto-complete partner companies' data\n" " " msgstr "" +"\n" +"Automaticky doplňuje data partnerských společností" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_product_matrix @@ -1020,6 +970,8 @@ msgid "" " Technical module: Matrix Implementation\n" " " msgstr "" +"\n" +"Technický modul: Implementace matice" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_multilang @@ -1044,6 +996,8 @@ msgid "" "\n" " Adds Quality Control to workorders with IoT.\n" msgstr "" +"\n" +"Přidává kontrolu kvality do pracovních postupů s IoT.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_quality_mrp_workorder @@ -1070,6 +1024,8 @@ msgid "" " Configure IoT devices to be used in certain \n" " steps for taking measures, taking pictures, ...\n" msgstr "" +"\n" +"Nakonfigurujte zařízení IoT k použití v určitých krocích pro přijímání měřených údajů, fotografování, ...\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_documentation_examples @@ -1090,6 +1046,8 @@ msgid "" " Gantt view for Time Off Dashboard\n" " " msgstr "" +"\n" +"Ganttův pohled na ovládací panel Time Off" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_lock @@ -1150,17 +1108,23 @@ msgid "" " Schedule your teams and employees with shift.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Naplánujte své týmy a zaměstnance se směnami." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" +"\n" +"Tento modul je určen pro všechny irské malé a střední podniky, které by chtěly rychle nastavit účetnictví. Modul poskytuje:\n" +"\n" +"- účtová osnova přizpůsobená Irsku\n" +"- Sazby DPH a struktura" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_ebay @@ -1199,6 +1163,24 @@ msgstr "" "\n" "Tento modul uvádí podrobnosti o zboží obchodovaném mezi zeměmi Evropské unie." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Daň definovaná jako python kód se skládá ze dvou fragmentů pythonového kódu, které jsou prováděny v místním prostředí obsahujícím údaje, jako je jednotková cena, produkt nebo partner.\n" +"\n" +"„Použitelný kód“ definuje, zda se má daň použít.\n" +"\n" +"„Python kód“ definuje částku daně." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1488,6 +1470,51 @@ msgid "" "Add a dynamic report about contracts and employees.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Přidá dynamickou zprávu o smlouvách a zaměstnancích." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery @@ -1570,6 +1597,8 @@ msgid "" "\n" "Add the ability to manage hr files through documents.\n" msgstr "" +"\n" +"Přidává možnost spravovat soubory lidských zdrojů prostřednictvím dokumentů.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_recruitment @@ -1577,6 +1606,8 @@ msgid "" "\n" "Add the ability to manage resumés and letters from the Documents app.\n" msgstr "" +"\n" +"Přidává možnost spravovat životopisy a dopisy z aplikace Dokumenty.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_margin @@ -1617,6 +1648,8 @@ msgid "" "\n" "Adds fleet data to documents\n" msgstr "" +"\n" +"Přidává data vozového parku do dokumentů\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents_product @@ -1625,6 +1658,9 @@ msgid "" "Adds the ability to create products from the document module and adds the\n" "option to send products' attachments to the documents app.\n" msgstr "" +"\n" +"Přidává možnost vytvářet produkty z modulu dokumentů a přidává\n" +"možnost zasílání příloh produktů do aplikace Dokumenty.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_voip_crm @@ -1633,6 +1669,8 @@ msgid "" "Adds the lead partner to phonecall list\n" " " msgstr "" +"\n" +"Přidá vedoucího partnera do seznamu telefonních hovorů" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_enterprise @@ -1641,6 +1679,8 @@ msgid "" "Advanced features for the PoS like better views \n" "for IoT Box config. \n" msgstr "" +"\n" +"Pokročilé funkce pro PoS jako lepší zobrazení konfigurace IoT Boxu.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_calendar @@ -1672,6 +1712,16 @@ msgid "" "* Supported cards: Visa, MasterCard, American Express, Discover\n" " " msgstr "" +"\n" +"Povoluje platby na Místě Prodeje kreditní kartou\n" +"===============================\n" +"\n" +"Tento modul umožňuje zákazníkům platit za své objednávky kreditní kartou. Transakce jsou zpracovány společností Vantiv (vyvinutou společností Wells Fargo Bank). Je nutné mít účet obchodníka Vantivu. Umožňuje následující:\n" +"\n" +"* Rychlá platba pouhým přejetím kreditní kartou na platební obrazovce\n" +"* Kombinace plateb v hotovosti a plateb kreditními kartami\n" +"* Cashback\n" +"* Podporované karty: Visa, MasterCard, American Express, Discover" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_wishlist @@ -1770,6 +1820,19 @@ msgid "" "Allows to access purchase orders from Project Overview\n" "======================================================\n" msgstr "" +"\n" +"Umožňuje přístup k objednávkám z Přehledu projektů\n" +"======================================================\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Umožňuje volat z dalších aktivit nebo pomocí funkce click-to-dial." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet @@ -1799,6 +1862,16 @@ msgstr "" "Umožňuje používat sledovací čísla pro produkty prodávané na Amazonu\n" "================================================= ========\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Umožňuje použití skladové aplikace ke správě výpůjček inventáře " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1868,40 +1941,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2037,17 +2076,6 @@ msgstr "" "- Struktury srážkové daně\n" "- Výpisů z regionálních států" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2200,6 +2228,16 @@ msgstr "" "\n" "Bolivijský účetní plán a daně podle současných ustanovení" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2425,6 +2463,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2500,6 +2546,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2525,6 +2579,9 @@ msgid "" "================================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Vytváření sestav pro servis v terénu\n" +"================================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_survey @@ -2692,6 +2749,8 @@ msgid "" "\n" "Display orders to invoice in website dashboard.\n" msgstr "" +"\n" +"Zobrazení příkazů k fakturaci na ovládacím panelu webu.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it_edi @@ -2700,6 +2759,8 @@ msgid "" "E-invoice implementation\n" " " msgstr "" +"\n" +"Implementace e-faktury" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_skills_slides @@ -2711,6 +2772,11 @@ msgid "" "This module add completed courses to resumé for employees.\n" " " msgstr "" +"\n" +"E-learning a dovednosti pro personalisty\n" +"============================\n" +"\n" +"Tento modul přidává dokončené kurzy do resumé pro zaměstnance." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_edi @@ -2835,6 +2901,8 @@ msgid "" "\n" "Easily access your documents from your employee profile.\n" msgstr "" +"\n" +"Snadný přístup k dokumentům z profilu zaměstnance.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_contract @@ -2842,6 +2910,8 @@ msgid "" "\n" "Employee contracts files will be automatically integrated to the Document app.\n" msgstr "" +"\n" +"Soubory zaměstnaneckých smluv budou automaticky integrovány do aplikace Dokument.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_payroll @@ -2849,6 +2919,8 @@ msgid "" "\n" "Employee payslips will be automatically integrated to the Document app.\n" msgstr "" +"\n" +"Výplatní pásky zaměstnanců budou automaticky integrovány do aplikace Dokument.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_utm @@ -2856,6 +2928,8 @@ msgid "" "\n" "Enable management of UTM trackers: campaign, medium, source.\n" msgstr "" +"\n" +"Povoluje správu UTM trackerů: kampaň, médium, zdroj.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_address_extended @@ -2886,6 +2960,8 @@ msgid "" "Extension to send follow-up documents by post\n" " " msgstr "" +"\n" +"Rozšíření pro zasílání následných dokumentů poštou" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_industry_fsm @@ -2907,6 +2983,20 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"Správa služeb v terénu\n" +"==========================\n" +"Tento modul přidává funkce potřebné pro moderní správu služeb v terénu.\n" +"Nainstaluje následující aplikace:\n" +"- Projekt\n" +"- Rozvrh hodin\n" +"- Odbyt\n" +"\n" +"Přidá následující možnosti:\n" +"- zprávy o úkolech\n" +"- aplikace s vlastním pohledem na pracovníka na místě\n" +"- přidávat produkty k úkolům\n" +"- vytvořit prodejní zakázku s časovým rozvrhem a produkty z úkolů" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_blackbox_be @@ -2984,14 +3074,127 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports msgid "" "\n" -"Functional\n" -"----------\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"\n" +"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Funkční\n" +"----------\n" +"\n" +"Přidejte zprávu o DPH, která je v Argentině zákonným požadavkem a která obsahuje podrobné informace o DPH za prodej nebo nákup v určitém časovém období.\n" +"\n" +"Přidejte také souhrnnou zprávu o DPH, která se používá k analýze fakturace\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"Funkční\n" +"----------\n" +"\n" +"V některých zemích Latinské Ameriky, včetně Argentiny a Chile, jsou některé účetní transakce, jako jsou faktury a prodejní účty, tříděny podle typů dokumentů definovaných vládními fiskálními orgány (v případě Argentiny AFIP, Chile v případě SII).\n" +"\n" +"Tento modul má být rozšířen o lokalizace za účelem správy těchto typů dokumentů a je nezbytnou informací, která musí být zobrazena v tištěných sestavách a musí být snadno identifikovatelná, v rámci souboru faktur i pohybů účtu.\n" +"\n" +"Každý typ dokumentu má svá vlastní pravidla a pořadové číslo, toto poslední je integrováno s fakturačním číslem a sekvencí deníku, aby bylo uživateli lokalizace snadné. Za účelem podpory či nikoli těchto typů dokumentů má deník novou možnost, která umožňuje použití dokumentu nebo ne.\n" +"\n" +"Technický\n" +"---------\n" +"\n" +"Pokud vaše lokalizace potřebuje tuto logiku, budete muset přidat tento modul jako závislost a ve vašem lokalizačním modulu rozšířit:\n" +"\n" +"* rozšířit metodu _localization_use_documents() společnosti.\n" +"* vytvářet data typů dokumentů, které existují pro konkrétní zemi. Typ dokumentu obsahuje pole země\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" "\n" -"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"Highlights:\n" "\n" -"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" "\n" +"Master Data:\n" "\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" msgstr "" #. module: base @@ -3037,6 +3240,26 @@ msgstr "" "\n" "Poskytněte šablony pro účetní osnovy, daně pro Uruguay.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Vygenerujte kupóny z tiketů Helpdesku" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Generujte elektronickou fakturu s vlastní číselnou řadou" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3088,6 +3311,9 @@ msgid "" "Adds the possibility to specify the origin country of goods and the partner VAT in the Intrastat XML report.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Generuje Intrastat XML report pro deklaraci na základě faktur.\n" +"Přidá možnost specifikovat zemi původu zboží a partnerskou DPH v přehledu Intrastat XML." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl_intrastat @@ -3180,6 +3406,16 @@ msgstr "" "- Získejte hodnocení zákazníků pomocí hodnocení.\n" "- Snadno nainstalujte další funkce pomocí zobrazení týmového formuláře." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Když je zaměstnanec na dovolené, skryje tlačítko přítomnosti docházky." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3422,6 +3658,13 @@ msgid "" "regular Odoo interface anymore.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Domovská stránka IoT Boxu\n" +"================\n" +"\n" +"Tento modul přepíše webové rozhraní Odoo a zobrazí jednoduchou domovskou stránku, která vysvětluje, co je iotbox a zobrazuje stav a kde najít dokumentaci.\n" +"\n" +"Pokud aktivujete tento modul, nebudete mít přístup k běžnému rozhraní Odoo.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_posbox_upgrade @@ -3447,6 +3690,8 @@ msgid "" "\n" "It links the module\n" msgstr "" +"\n" +"Propojuje modul\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_restaurant_iot @@ -3457,21 +3702,6 @@ msgstr "" "\n" "Spojuje modul IoT s POS restaurací, takže nemusíte volat\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3637,6 +3867,16 @@ msgstr "" "- Ne (účet nemůže být zaplacen, zatím nebylo nic doručeno)\n" "- Výjimka (přijatá a fakturovaná množství se liší)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Spravujte vrácení produktu z tiketu helpdesku" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3783,6 +4023,16 @@ msgstr "" "* Fakturace: zvolte způsob platby faktur\n" "* Incoterms: Mezinárodní obchodní podmínky\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Spravujte poprodejní prodej produktů z helpdesku." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -3818,6 +4068,21 @@ msgid "" "\n" "A synchronization with an internal agenda (Meetings of the CRM module) is also possible in order to automatically create a meeting when a time off request is accepted by setting up a type of meeting in time off Type.\n" msgstr "" +"\n" +"Spravujte žádosti a přidělení volna\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Tato aplikace řídí časový rozvrh vaší společnosti. Umožňuje zaměstnancům požádat o volno. Poté mohou manažeři zkontrolovat žádosti o volno a schválit je nebo odmítnout. Tímto způsobem můžete ovládat celkové plánování volna pro společnost nebo oddělení.\n" +"\n" +"Můžete nakonfigurovat několik druhů volna (nemoc, placené dny, ...) a rychle přidělit volno zaměstnanci nebo oddělení pomocí přidělování volna. Zaměstnanec může také požádat o další dny volna přidělením nového volna. Zvýší celkový počet dní dostupných pro daný typ volna (pokud je žádost přijata).\n" +"\n" +"Sledování času můžete sledovat různými způsoby pomocí následujících přehledů:\n" +"\n" +"* Shrnutí volna\n" +"* Volno podle oddělení\n" +"* Analýza volna\n" +"\n" +"Synchronizace s interní agendou (Schůzky modulu CRM) je také možná za účelem automatického vytvoření schůzky, když je žádost o volno přijata nastavením typu schůzky v typu volno.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_slides @@ -3829,6 +4094,11 @@ msgid "" "Bridge module adding UX requirements to ease mass mailing of course members.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Hromadné e-maily členům kurzu\n" +"=========================\n" +"\n" +"Spojovací modul přidávající požadavky UX pro usnadnění hromadného obesílání členů kurzu." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event @@ -4197,6 +4467,16 @@ msgid "" "\n" "Financial requirement contributor: Baskhuu Lodoikhuu. BumanIT LLC\n" msgstr "" +"\n" +"Mongolské účetní výkazy.\n" +"================================================== ==\n" +"-Zisk a ztráta\n" +"-Rozvaha\n" +"-Cash Flow Flow\n" +"-VAT Zpráva o splácení\n" +"- Zpráva o dani z příjmu\n" +"\n" +"Přispěvatel finančních požadavků: Baskhuu Lodoikhuu. BumanIT LLC\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nz @@ -4347,6 +4627,9 @@ msgid "" "=============================\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"Zobrazení grafu aplikace Odoo Web Gantt.\n" +"=============================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web @@ -4524,6 +4807,18 @@ msgid "" " used for example in number fields onchange;\n" " * mail.thread.phone: handle sanitation and blacklist of records numbers;\n" msgstr "" +"\n" +"Ověření telefonních čísel\n" +"=========================\n" +"\n" +"Tento modul přidává funkci ověřování a formátování telefonních čísel podle cílové země.\n" +"\n" +"Přidává také správu seznamů telefonních seznamů prostřednictvím konkrétního modelu, který ukládá telefonní čísla na seznam zakázaných.\n" +"\n" +"Přidá dva mixiny:\n" +"\n" +"* phone.validation.mixin: pomáhá při analýze / formátování záznamů, které se mají použít například v číselných polích při změně;\n" +"* mail.thread.phone: provádí vyčištění a přidání na černou listinu čísel;\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it @@ -4542,6 +4837,14 @@ msgstr "" "Italská účetní osnova a lokalizace.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4690,6 +4993,14 @@ msgstr "" "Vytvořte některé produkty, za které můžete přeúčtovat náklady.\n" "Tento modul umožňuje znovu vyfakturovat zaměstnanecké výdaje nastavením prodejní objednávky přímo na náklady.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4740,6 +5051,29 @@ msgstr "" "\n" "Pro konkrétnější potřeby můžete také přiřadit akce definované uživatelem (technicky: Akce serveru), které se mají spustit pro každou příchozí poštu." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5067,6 +5401,17 @@ msgstr "" "\n" "Pokud používáte externí aplikaci časového rozvrhu, tento modul vám umožní synchronizovat položky časového rozvrhu mezi aplikací Odoo a aplikací." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5890,6 +6235,15 @@ msgstr "" "\n" "Vede účet o účasti zaměstnanců na základě akcí, které provedli (Check in / Check out)." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5909,6 +6263,14 @@ msgstr "" "\n" "Tento modul umožňuje uživatelům elektronického obchodu zadat své číslo účtu UPS a na daném účtu budou účtovány poplatky za doručení." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6109,6 +6471,22 @@ msgstr "" "\n" "Tento modul obsahuje všechny společné funkce řízení prodeje a eCommerce." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8208,6 +8586,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8233,6 +8616,11 @@ msgstr "Přidat hromadné zprávy o možnostech / příležitostech UTM" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Přidat podporu livechat pro OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -8623,6 +9011,28 @@ msgstr "Umožnit nabídku dopravy zdarma v dárkovém kuponu" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9287,8 +9697,8 @@ msgstr "Snímání čárového kódu v mobilu" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Typ čárového kódu" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -9706,6 +10116,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9726,6 +10137,11 @@ msgstr "CRM Livechat" msgid "CRM enterprise" msgstr "firemní CRM" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12278,6 +12694,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Každý model musí být jedinečný!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -12584,6 +13006,11 @@ msgstr "Evropa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Typ hodnocení" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -14272,7 +14699,7 @@ msgstr "" "apod." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14828,13 +15255,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15672,6 +16092,16 @@ msgstr "L REALITNÍ ČINNOSTI" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -16721,6 +17151,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -16753,7 +17195,7 @@ msgstr "Spravovat své skladové a logistické aktivity" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -21263,7 +21705,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_search_view msgid "Report Model" -msgstr "" +msgstr "Model sestavy" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__report_type @@ -21654,6 +22096,11 @@ msgstr "Prodej na základě outsourcingu služeb." msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -22015,11 +22462,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Prodávat své produkty online" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "Odeslat dokumenty k podpisu online a zpracovávat vyplněné kopie" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -22381,6 +22844,32 @@ msgstr "Klasická pošta" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -24109,6 +24598,11 @@ msgstr "Celkový počet záznamů v tomto modelu" msgid "Tours" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -24444,6 +24938,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -25914,11 +26418,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "choose" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/de.po b/odoo/addons/base/i18n/de.po index 03065e5541f97..30d1c74a3ae2d 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/de.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/de.po @@ -26,6 +26,7 @@ # Thorsten Vocks , 2019 # Bülent Tiknas , 2019 # Jan Meyer, 2019 +# e2f , 2019 # Ralf Hilgenstock , 2019 # Wolfgang Taferner, 2019 # Ermin Trevisan , 2019 @@ -38,7 +39,6 @@ # Johannes Croe , 2019 # Marco Tarsia , 2019 # Chris Egal , 2019 -# e2f , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Leon Grill , 2019 # @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Leon Grill , 2019\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/de/)\n" @@ -324,7 +324,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -406,18 +406,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -509,22 +497,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -565,16 +537,6 @@ msgstr "" " Brückenmodul zwischen Verkauf und Intrastat.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -605,14 +567,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -621,14 +575,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -654,22 +600,6 @@ msgstr "" " - Vorläufige Bilanz\n" " DIOT-Bericht" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -686,14 +616,6 @@ msgstr "" "Dieses Modul folgt den Umsetzungsrichtlinien, die vom European Payments Council herausgegeben werden.\n" " Weitere Informationen zu den SEPA-Standards finden Sie unter folgendem Link: http://www.iso20022.org/ und http://www.europeanpaymentscouncil.eu/." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -711,30 +633,6 @@ msgstr "" "\n" "Anrufe über ein VoIP-System tätigen" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -746,14 +644,6 @@ msgstr "" " Auf Schecks den Betrag in Worten ausgeben\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -764,17 +654,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -812,39 +691,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1207,18 +1053,11 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" -"\n" -" Dieses Modul ist für alle irischen SMEs, die ihre Buchhaltungs- und Ländercodes schnell einrichten möchten. Das Modul bietet:\n" -"\n" -" - einen auf Irland zugeschnittenen Kontenplan\n" -" - Mehrwertsteuersätze und -struktur\n" -" - IE Counties List (Stellen Sie sicher, dass Sie nicht bereits alle Counties von Irland im System haben. Andernfalls werden sie dupliziert)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_ebay @@ -1257,6 +1096,18 @@ msgstr "" "\n" "Die Berichte zeigen Details über den innergemeinschaftlichen Handel von Gütern innerhalb der Europäischen Union." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1566,6 +1417,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1859,6 +1753,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1886,6 +1788,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1949,40 +1859,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2122,17 +1998,6 @@ msgstr "" " - Regional State listings\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2290,6 +2155,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2528,6 +2403,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2621,6 +2504,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3171,6 +3062,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -3216,6 +3196,22 @@ msgstr "" "Bietet Vorlagen für Kontenplan, Steuern für Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3364,6 +3360,14 @@ msgstr "" " - Durch die Nutzung von Bewertungen können Sie Kunden-Feedback einholen.\n" " - Mit Ihrer Team-Formularansicht können Sie zusätzliche Funktionen problemlos installieren." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3653,21 +3657,6 @@ msgstr "" "\n" "Es verbindet das Modul iot mit dem POS (Point-of-Sale) Restaurant, so dass Sie das nicht anrufen müssen\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3852,6 +3841,14 @@ msgstr "" " - Nein (die Rechnung kann nicht bezahlt werden, es wurde noch keine Ware geliefert)\n" " - Ausnahme (empfangene und berechnete Mengen stimmen nicht überein)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -4006,6 +4003,14 @@ msgstr "" "* Zahlungsbedingung: Wählen Sie aus, wie gezahlt werden soll\n" "* Handelsbedingung: Auswahl der internationalen Handelsbedingungen\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4791,6 +4796,14 @@ msgstr "" "Italian accounting chart and localization.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4945,6 +4958,14 @@ msgstr "" "Erstellen Sie Produkte, für die Sie die Kosten weiter verrechnen können.\n" "Dieses Modul erlaubt es, Mitarbeiterspesen weiter zu verrechnen, indem Sie den Verkaufsauftrag direkt auf Personalspesen einstellen.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -5004,6 +5025,29 @@ msgstr "" "Für weitere spezifische Bedürfnisse können Sie auch individuell definierte Maßnahmen zuweisen, die für jede eingehende Mail ausgelöst wird.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5347,6 +5391,17 @@ msgstr "" "\n" "Bei Nutzung der externen Zeiterfassungsanwendung kann diese eine Synchronisation mit den Einträgen in der Zeiterfassung in Odoo vornehmen.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6208,6 +6263,15 @@ msgstr "" "Führt Buch über die Anwesenheiten der Mitarbeiter auf Basis deren An- und Abmeldung.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6227,6 +6291,14 @@ msgstr "" "\n" "Wenn diese Option aktiviert ist, werden E-Commerce-Benutzer aufgefordert, ihre UPS Kundennummer anzugeben und Versandkosten werden berechnet." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6456,6 +6528,22 @@ msgstr "" "\n" "Dieses Modul enthält alle gängigen Funktionen von Verkaufsmanagement und E-Commerce." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8739,6 +8827,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8765,6 +8858,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Füge Livechat-Unterstützung für OdooBot hinzu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -9158,6 +9256,28 @@ msgstr "Ermöglicht bei der Gutschein-Einlösung den kostenlosen Versand" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9827,8 +9947,8 @@ msgstr "Mobile Barcode-Erfassung" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Barcode typ" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -10248,6 +10368,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -10268,6 +10389,11 @@ msgstr "CRM-Livechat" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM Enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12845,6 +12971,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Jedes Modell muss eindeutig sein" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -13192,6 +13324,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Bewertungstyp" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -14983,7 +15120,7 @@ msgstr "" "Lageroperationen: Lieferaufträge, Wareneingänge, etc." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15548,13 +15685,6 @@ msgstr "Bild 256" msgid "Image 512" msgstr "Bild 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Bild 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -16394,6 +16524,16 @@ msgstr "L IMMOBILIENWIRTSCHAFT" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17448,6 +17588,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17480,7 +17632,7 @@ msgstr "Verwalten Sie Ihre Lager- und Logistikaktivitäten" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -22864,6 +23016,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "Verkauf Enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -23230,6 +23387,16 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Verkaufen Sie ihre Produkte Online" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" @@ -23237,6 +23404,12 @@ msgstr "" "Senden Sie Dokumente, um online zu unterschreiben und ausgefüllte Kopien zu " "bearbeiten" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -23601,6 +23774,32 @@ msgstr "Snail Mail" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -25362,6 +25561,11 @@ msgstr "Gesamtzahl der Datensätze in diesem Modell" msgid "Tours" msgstr "Touren" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -25699,6 +25903,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -27196,11 +27410,6 @@ msgstr "Zeichen" msgid "choose" msgstr "Bitte wählen Sie ..." -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "CRM" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/es.po b/odoo/addons/base/i18n/es.po index 320105a0d9afe..d880f27ae68d9 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/es.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/es.po @@ -16,6 +16,7 @@ # José Vicente , 2019 # Fernando Herrera , 2019 # Noemi Nahomy , 2019 +# Nacho Hermoso , 2019 # Vivian Montana , 2019 # Alejandro Santana , 2019 # Carlos Lopez , 2019 @@ -64,7 +65,6 @@ # Efrem Jimenez , 2019 # Otto Runarsson , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Nacho Hermoso , 2019 # John Guardado , 2019 # Jesse Garza , 2019 # Mariana Santos Romo , 2019 @@ -74,7 +74,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Jon Perez , 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/es/)\n" @@ -376,15 +376,10 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Este módulo permite al cajero dar rápidamente un descuento \n" -"basadoen porcentajes a un cliente.\n" -"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_loyalty @@ -482,18 +477,6 @@ msgstr "" "- Permite establecer el proyecto para el equipo del HelpDesk\n" "- Seguimiento de la hoja de horas de una tarea a partir de un ticket" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -598,22 +581,6 @@ msgstr "" "\n" " Coloquialmente conocido como \"Mes 13\"" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -656,16 +623,6 @@ msgstr "" " Módulo puente entre ventas e intrastat\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -696,14 +653,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -714,14 +663,6 @@ msgstr "" "\n" "Convierte tickets de servicio de asistencia en tareas de servicio de campo." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -748,22 +689,6 @@ msgstr "" "       Informe DIOT\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -781,14 +706,6 @@ msgstr "" " Para obtener más información sobre las normas SEPA: http://www.iso20022.org/ and http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" "      " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -806,30 +723,6 @@ msgstr "" "\n" " Hacer llamadas usando el sistema de VOIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -841,14 +734,6 @@ msgstr "" " Imprimir la cantidad en palabras en los cheques emitidos para gastos\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -859,17 +744,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -911,39 +785,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1309,11 +1150,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1354,6 +1194,18 @@ msgstr "" "\n" "Este módulo ofrece detalles de los bienes comerciados entre países de la Unión Europea." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1562,6 +1414,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1839,6 +1734,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1864,6 +1767,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1929,40 +1840,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2099,17 +1976,6 @@ msgstr "" "- Estructura de la retención\n" "- Lista regional de estados" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2239,6 +2105,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2469,6 +2345,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2543,6 +2427,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3061,6 +2953,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -3105,6 +3086,22 @@ msgstr "" "Provee plantillas para el plan de cuentas y los impuestos para Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3246,6 +3243,14 @@ msgstr "" "- Instale fácilmente funciones adicionales utilizando la vista de formulario de su equipo.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3507,21 +3512,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3696,6 +3686,14 @@ msgstr "" "- No (la factura no se puede pagar, todavía no se ha entregado nada)\n" "- Excepción (las cantidades recibidas y facturadas son diferentes)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3814,6 +3812,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4594,6 +4600,14 @@ msgstr "" "==============================\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4748,6 +4762,14 @@ msgstr "" "Cree algunos productos para los que pueda volver a facturar los costes.\n" "Este módulo permite facturar de nuevo los gastos de los empleados creando el pedido directamente sobre el gasto.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4807,6 +4829,29 @@ msgstr "" "Para necesidades más específicas, también podrá relacionar acciones más personalizadas\n" "(técnicamente, acciones del servidor) que se ejecutarán al recibir un correo electrónico." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5124,6 +5169,17 @@ msgstr "" "\n" "Si utiliza la aplicación externa para los partes de tiempo, este módulo le permite sincronizar las entradas de los mismos entre Odoo y la aplicación. " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5980,6 +6036,15 @@ msgstr "" "\n" "Mantiene la cuenta de las asistencias de los empleados sobre la base de las acciones (Check in / Check out) realizadas por ellos." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5997,6 +6062,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6168,6 +6241,22 @@ msgstr "" "\n" "Este módulo contiene todas las funciones comunes de Gestión de ventas y Comercio electrónico." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8425,6 +8514,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8450,6 +8544,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Añadir soporte de chat en línea para OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -8844,6 +8943,28 @@ msgstr "Permite ofrecer envío gratuito en recompensas de cupones" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9509,8 +9630,8 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Tipo de Código de barras" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -9934,6 +10055,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9954,6 +10076,11 @@ msgstr "Chat en vivo CRM" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12522,6 +12649,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "¡Cada modelo debe ser único!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -12823,6 +12956,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Tipo de evaluación" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -14545,7 +14683,7 @@ msgstr "" "albaranes, recepciones, etc" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15105,13 +15243,6 @@ msgstr "Imagen 256" msgid "Image 512" msgstr "Imagen 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Imagen 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15952,6 +16083,16 @@ msgstr "L. ACTIVIDADES DE BIENES RAICES" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17022,6 +17163,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17054,7 +17207,7 @@ msgstr "Gestione sus actividades de stock y logística." #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -22067,6 +22220,11 @@ msgstr "Venta basada en la subcontratación de servicios" msgid "Sale enterprise" msgstr "Venta enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -22433,6 +22591,16 @@ msgstr "Venda sus cursos usando las funciones de e-commerce del sitio." msgid "Sell your products online" msgstr "Venda sus productos online" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" @@ -22440,6 +22608,12 @@ msgstr "" "Envíe documentos para firmar en línea, recibir y archivar las copias " "llenadas " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -22809,6 +22983,32 @@ msgstr "correo ordinario" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "Correo postal de seguimiento" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -24643,6 +24843,11 @@ msgstr "Número total de registros en este modelo" msgid "Tours" msgstr "Recorridos" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -24982,6 +25187,16 @@ msgstr "UTM y correos masivos en iniciativas y oportunidades" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM y correos masivos en pedidos" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -26491,11 +26706,6 @@ msgstr "Carácter" msgid "choose" msgstr "selección" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/fr.po b/odoo/addons/base/i18n/fr.po index c809ef6a1fb40..b2a3bde36001c 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/fr.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/fr.po @@ -43,6 +43,7 @@ # Olivier ANDRE , 2019 # a270031086f2a0d3514bc0cb507b48f6, 2019 # Saad Thaifa , 2019 +# 44fd1b7fd1ad5b321e37d151521961ad, 2019 # bb76cd9ac0cb7e20167a14728edb858b, 2019 # Maxime Chambreuil , 2019 # Olivier Lenoir , 2019 @@ -59,7 +60,6 @@ # Emmanuel Partsafas , 2019 # Alexandre Fellner , 2019 # Nicolas Roussey , 2019 -# 44fd1b7fd1ad5b321e37d151521961ad, 2019 # thomas quertinmont , 2019 # Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 @@ -69,7 +69,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: gdp Odoo , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/fr/)\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -448,18 +448,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -556,22 +544,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -612,16 +584,6 @@ msgstr "" "\n" "Module de lien entre vente et instrastat." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -658,14 +620,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -674,14 +628,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -710,22 +656,6 @@ msgstr "" " – Balance des comptes\n" " Rapport DIOT\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -742,14 +672,6 @@ msgstr "" " Ce module suit les directives de mise en œuvre adoptées par le Conseil européen des paiements.\n" " Pour plus d'informations sur les normes SEPA : http://www.iso20022.org/ et http://www.europeanpaymentscouncil.eu/" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -770,30 +692,6 @@ msgstr "" "\n" "Passez des appels avec un système de voix sur IP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -804,14 +702,6 @@ msgstr "" "\n" " Indiquez le montant en lettres sur les chèques émis pour les dépenses" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -822,17 +712,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -877,39 +756,6 @@ msgstr "" "\n" "Ce module de lien est installé automatiquement lorsque les modules stock_barcode et quality_control sont installés." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1286,18 +1132,11 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" -"\n" -"Ce module s’adresse à toutes les PME irlandaises qui souhaitent configurer rapidement leurs codes de comptabilité et leurs codes de comté. Le module fournit:\n" -"\n" -" - un plan comptable personnalisé pour l'Irlande\n" -"     - Taux et structure de la TVA\n" -"     - Liste des comtés IE (assurez-vous de ne pas avoir déjà de comtés d'Irlande dans le système. Dans le cas contraire, ils seront dupliqués)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_ebay @@ -1332,6 +1171,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1538,6 +1389,49 @@ msgstr "" "\n" "Ajoutez un rapport dynamique sur les contrats et les employés." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1840,6 +1734,14 @@ msgstr "" "Permet d'accéder aux bons de commande à partir de l'aperçu du projet\n" "======================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1870,6 +1772,14 @@ msgstr "" "Permet d'utiliser des numéros de suivi pour les produits vendus sur Amazon\n" "==========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1943,40 +1853,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2115,17 +1991,6 @@ msgstr "" "- La structure de l'impôt à la source\n" "- Les listes de l'État régional" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2277,6 +2142,16 @@ msgstr "" "\n" "Plan comptable Bolivien et localisation fiscale." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2503,6 +2378,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2596,6 +2479,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3138,6 +3029,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -3181,6 +3161,22 @@ msgstr "" "\n" "Fournit les modèles pour le plan comptable et les taxes pour l'Uruguay.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3332,6 +3328,14 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3617,21 +3621,6 @@ msgstr "" "\n" "Il relie le module IoT au POS restaurant, vous n’avez donc pas à appeler le \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3816,6 +3805,14 @@ msgstr "" " – Exception (les quantités reçues sont différentes des quantités facturées)\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3969,6 +3966,14 @@ msgstr "" "* Facturation : Choisir comment les factures vont être payées\n" "* Incoterms : International Commercial terms\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4804,6 +4809,14 @@ msgstr "" "Plan comptable et localisation pour l'Italie.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4947,6 +4960,14 @@ msgstr "" "Créez quelques produits dont vous pouvez refacturer les coûts.\n" "Ce module permet de refacturer les dépenses des employés en intégrant directement la commande client aux dépenses.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4998,6 +5019,29 @@ msgstr "" "Pour des besoins plus spécifiques, vous pouvez également assigner des actions personnalisées (techniquement : Actions Serveur) à déclencher pour chaque courriel qui arrive.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5333,6 +5377,17 @@ msgstr "" "Si vous utilisez l'application de feuille de temps externe, ce module vous permet de synchroniser les entrées de la feuille entre Odoo et l'application.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6217,6 +6272,15 @@ msgstr "" "pointages (Entrée / Sorties) réalisés.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6237,6 +6301,14 @@ msgstr "" "Ce module permet aux utilisateurs de l'ecommerce d'entrer le numéro de compte UPS afin que les frais de livraison soient débités de ce numéro de compte.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6453,6 +6525,22 @@ msgstr "" "Ce module contient toutes les fonctionnalités couramment utilisées pour la gestion des ventes et l'e-commerce.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8751,6 +8839,11 @@ msgstr "Ajoute une certification au CV de vos employés" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "Ajoutez les cours terminés au CV de vos employés" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8778,6 +8871,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Ajouter le Live Chat pour OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -9195,6 +9293,28 @@ msgstr "" "Permet d'offrir des expéditions gratuites sous la forme d'un coupon-" "récompense dans eCommerce" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9859,8 +9979,8 @@ msgstr "Lecture de code-barres sur mobile" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Type de code à barres" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -10283,6 +10403,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -10303,6 +10424,11 @@ msgstr "Live Chat CRM" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM Enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12894,6 +13020,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Chaque modèle doit être unique !" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -13241,6 +13373,11 @@ msgstr "Europe" msgid "Evaluation Type" msgstr "Type d'Évaluation" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -15032,7 +15169,7 @@ msgstr "" " bon de livraison, réceptions, etc." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15596,13 +15733,6 @@ msgstr "Image 256" msgid "Image 512" msgstr "Image 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Image 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -16446,6 +16576,16 @@ msgstr "L ACTIVITÉS IMMOBILIÈRES" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17475,6 +17615,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17507,7 +17659,7 @@ msgstr "Gérez votre stock et vos activités logistiques" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -23355,6 +23507,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -23720,12 +23877,28 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Vendez vos produits en ligne" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" "Envoyez des documents à signer en ligne et gérez vos documents complétés" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -24089,6 +24262,32 @@ msgstr "Envoi Postal" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "Suivi Envoi Postal" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -25899,6 +26098,11 @@ msgstr "Nombre total d'enregistrements dans ce modèle" msgid "Tours" msgstr "Visites" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -26237,6 +26441,16 @@ msgstr "UTM et courriel de masse auprès des pistes / opportunités" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -27751,11 +27965,6 @@ msgstr "caractère" msgid "choose" msgstr "choisir" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/he.po b/odoo/addons/base/i18n/he.po index f2a4899c9ac4a..3de5ae9105c99 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/he.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/he.po @@ -1,26 +1,29 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * base +# * base # # Translators: -# Moshe Flam , 2018 -# Fishfur A Banter , 2018 -# שהאב חוסיין , 2018 -# Mor Kir , 2018 -# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2018 -# Leandro Noijovich , 2018 -# ExcaliberX , 2018 -# Martin Trigaux, 2018 -# Yihya Hugirat , 2018 -# hed shefetr , 2018 +# Fishfur A Banter , 2019 +# Moshe Flam , 2019 +# שהאב חוסיין , 2019 +# Leandro Noijovich , 2019 +# yacov mosbacher (‫יעקב מוסבכר‬‎) , 2019 +# hed shefetr , 2019 +# ZVI BLONDER , 2019 +# Amit Spilman , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 +# Mor Kir , 2019 +# ExcaliberX , 2019 +# Yihya Hugirat , 2019 +# דודי מלכה , 2019 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" +"Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-11-29 10:24+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-24 09:14+0000\n" -"Last-Translator: hed shefetr , 2018\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" +"Last-Translator: דודי מלכה , 2019\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,17 +60,16 @@ msgid "" "\n" "\n" "Add Structured Communication to customer invoices.\n" -"---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n" +"--------------------------------------------------\n" "\n" -"Using BBA structured communication simplifies the reconciliation between invoices and payments. \n" +"Using BBA structured communication simplifies the reconciliation between invoices and payments.\n" "You can select the structured communication as payment communication in Invoicing/Accounting settings.\n" -"Three algorithms are suggested:\n" -" 1) Random : +++RRR/RRRR/RRRDD+++\n" -" **R..R =** Random Digits, **DD =** Check Digits\n" -" 2) Date : +++DOY/YEAR/SSSDD+++\n" -" **DOY =** Day of the Year, **SSS =** Sequence Number, **DD =** Check Digits\n" -" 3) Customer Reference +++RRR/RRRR/SSSDDD+++\n" -" **R..R =** Customer Reference without non-numeric characters, **SSS =** Sequence Number, **DD =** Check Digits \n" +"Two algorithms are suggested:\n" +"\n" +" 1) Invoice Number +++RRR/RRRR/RRRDD+++\n" +" **R..R =** Invoice Number, **DD =** Check Digits\n" +" 2) Customer Reference +++RRR/RRRR/SSSDD+++\n" +" **R..R =** Customer Reference without non-numeric characters, **SSS =** Sequence Number, **DD =** Check Digits\n" " " msgstr "" @@ -92,7 +94,7 @@ msgid "" "Base module for Hungarian localization\n" "==========================================\n" "\n" -"This module consists :\n" +"This module consists of:\n" "\n" " - Generic Hungarian chart of accounts\n" " - Hungarian taxes\n" @@ -186,7 +188,7 @@ msgid "" "Note:\n" "-----\n" "\n" -"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] You may not need to use these at all under normal circumstances.\n" +"* Fiscal positions '内税' and '外税' have been added to handle special requirements which might arise from POS implementation. [1] Under normal circumstances, you might not need to use those at all.\n" "\n" "[1] See https://github.com/odoo/odoo/pull/6470 for detail.\n" "\n" @@ -194,20 +196,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_deferred_revenue -msgid "" -"\n" -"\n" -"Revenue recognitions\n" -"====================\n" -"Manage revenue recognitions on product sales.\n" -"Keeps track of the revenue recognition installments, and creates corresponding journal entries.\n" -"\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:316 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "" "\n" @@ -223,7 +212,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module adds a custom Sales Team for the point of sale to be able to view and manage your point of sale sales with more ease.\n" +"This module adds a custom Sales Team for the Point of Sale. This enables you to view and manage your point of sale sales with more ease.\n" msgstr "" #. module: base @@ -231,7 +220,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module adds several restaurant features to the Point of Sale:\n" +"This module adds several features to the Point of Sale that are specific to restaurant management:\n" "- Bill Printing: Allows you to print a receipt before the order is paid\n" "- Bill Splitting: Allows you to split an order into different orders\n" "- Kitchen Order Printing: allows you to print orders updates to kitchen or bar printers\n" @@ -243,14 +232,10 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage\n" -"sale discount to a customer.\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" +"discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"מודול זה מאפשר ל קופאי לתת הנחה באחוזים\n" -"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_loyalty @@ -258,60 +243,87 @@ msgid "" "\n" "\n" "This module allows you to define a loyalty program in\n" -"the point of sale, where the customers earn loyalty points\n" +"the point of sale, where customers earn loyalty points\n" "and get rewards.\n" "\n" msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_epson_printer_restaurant +msgid "" "\n" "\n" -"מאפשר הגדרת כרטיס מעודון בקופה. הלקוחות יכולים לזכות בנקודות ולהשתתף במבצעים.\n" -"\n" +"Use Epson Printers as Order Printers in the Point of Sale without the IoT Box\n" +msgstr "" #. module: base -#: code:addons/model.py:136 -#, python-format +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_epson_printer msgid "" "\n" "\n" -"[object with reference: %s - %s]" +"Use Epson ePOS Printers without the IoT Box in the Point of Sale\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_timesheet +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at_reports msgid "" "\n" -" - Allow to set project for Helpdesk team\n" -" - Track timesheet for task from ticket\n" +" \n" +"Accounting reports for Austria.\n" +"================================\n" +"\n" +" * Defines the following reports:\n" +" * Profit/Loss (§ 231 UGB Gesamtkostenverfahren)\n" +" * Balance Sheet (§ 224 UGB)\n" +"\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at msgid "" "\n" -" A tax defined as python code consists in two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +" \n" +"Austrian charts of accounts (Einheitskontenrahmen 2010).\n" +"==========================================================\n" "\n" -" \"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +" * Defines the following chart of account templates:\n" +" * Austrian General Chart of accounts 2010\n" +" * Defines templates for VAT on sales and purchases\n" +" * Defines tax templates\n" +" * Defines fiscal positions for Austrian fiscal legislation\n" +" * Defines tax reports U1/U30\n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_renting_sign +msgid "" "\n" -" \"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" Bridge Sign functionalities with the Rental application\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_timesheet msgid "" "\n" -" Accounting reports for Belgium\n" +" - Allow to set project for Helpdesk team\n" +" - Track timesheet for a task from a ticket\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" "\n" -" Accounting reports for Brazilian\n" +" Accounting reports for Belgium\n" " " msgstr "" +"\n" +" דוחות כספיים של בלגיה\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cl_reports @@ -320,6 +332,9 @@ msgid "" " Accounting reports for Chile\n" " " msgstr "" +"\n" +" דוחות כספיים עבור צ'ילה\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de_reports @@ -327,18 +342,10 @@ msgid "" "\n" " Accounting reports for Germany\n" " Contains Balance sheet, Profit and Loss, VAT and Partner VAT reports\n" -" Also add DATEV export options to general ledger\n" +" Also adds DATEV export options to general ledger\n" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hu_reports -msgid "" -"\n" -" Accounting reports for Hungarian\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl_reports msgid "" @@ -346,22 +353,9 @@ msgid "" " Accounting reports for Netherlands\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ro_reports -msgid "" -"\n" -" Accounting reports for Romania\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si_reports -msgid "" "\n" -" Accounting reports for Slovenian\n" +" דוחות כספיים עבור הולנד\n" " " -msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_reports @@ -370,6 +364,9 @@ msgid "" " Accounting reports for Spain\n" " " msgstr "" +"\n" +" דוחות כספיים עבור ספרד\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch_reports @@ -378,12 +375,18 @@ msgid "" " Accounting reports for Switzerland\n" " " msgstr "" +"\n" +" דוחות כספיים עבור שווייץ\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk_reports msgid "" "\n" " Accounting reports for UK\n" +" \n" +" Allows to send the tax report via the \n" +" MTD-VAT API to HMRC. \n" " " msgstr "" @@ -394,107 +397,125 @@ msgid "" " Accounting reports for US\n" " " msgstr "" +"\n" +" דוחות כספיים עבור ארה\"ב\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uy_reports +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_reports_closing msgid "" "\n" -" Accounting reports for Uruguay\n" +" Allow to generate the trial balance for the closing entry.\n" "\n" +" Colloquially known as \"Month 13\"\n" +" " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" "\n" -" Allow to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" App to upload and manage your documents.\n" " " msgstr "" +"\n" +" יישומון כדי להעלות ולנהל את המסמכים שלך.\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_tax_python +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_timesheet msgid "" "\n" -" Allows to use python code to define taxes" +" Bill timesheets logged on helpdesk tickets.\n" +" " msgstr "" "\n" -"אפשר להשתמש בקוד פייתון על מנת להגדיר מיסים" +" חשבון גיליונות זמנים למערכת התמיכה כרטיסים\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_maintenance msgid "" "\n" -" App to upload and manage your documents.\n" -" " +" Bridge between HR and Maintenance." msgstr "" +"\n" +"גשר בין משאבי אנוש לתחזוקה" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_partner_autocomplete +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_intrastat msgid "" "\n" -" Auto-complete partner companies' data" +" Bridge module between sale and intrastat.\n" +" " msgstr "" +"\n" +" מודול גשר בין מכירה, סטטיסטיקה של מדינות האיחוד האירופי\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_timesheet +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" "\n" -" Bill timesheets logged on helpdesk tickets.\n" -" " +" Bridge module for website_sale / sale_product_configurator" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_maintenance +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_stock_product_configurator msgid "" "\n" -" Bridge between HR and Maintenance." +" Bridge module for website_sale_stock / sale_product_configurator" msgstr "" -"\n" -"גשר בין משאבי אנוש לתחזוקה" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" "\n" -" Compute sales tax automatically using TaxCloud based on customer address in United States.\n" +" Bridge module to make the website e-commerce compatible with the product configurator\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_partner_autocomplete_address_extended +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock_product_configurator msgid "" "\n" -" Correct address formating when both modules are installed" +" Bridge module to make the website e-commerce stock management compatible with the product configurator\n" +" " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" "\n" -" Electronic accounting reports\n" -" - COA\n" -" - Trial Balance\n" -" DIOT Report\n" +" Convert helpdesk tickets to field service tasks.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_cache +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" "\n" -" Enable a cache on products for a lower POS loading time." +" Customize and create your own web forms.\n" +" This module adds a new building block in the website builder in order to build new forms from scratch in any website page.\n" +" " msgstr "" -"\n" -"אפשר מטמון עבור מוצרים להפחתת זמן טעינת נקודת המכירה " #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_customs -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_reports msgid "" "\n" -" Generate Electronic Invoice with Customs Number\n" +" Electronic accounting reports\n" +" - COA\n" +" - Trial Balance\n" +" DIOT Report\n" " " msgstr "" +"\n" +"דוחות חשבונאיים אלקטרוניים\n" +" - COA\n" +" - מאזן בוחן\n" +"דוח DIOT\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa @@ -506,12 +527,16 @@ msgid "" " For more informations about the SEPA standards : http://www.iso20022.org/ and http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " msgstr "" +"\n" +"צור הזמנות תשלום כפי שמומלץ על ידי נורמת SEPA, הודות pain.001 גרסת הנתמכת (מדינות) היא pain.001.001.03 (גנרי), pain.001.001.03.ch.02 (שוויץ) ו pain.001.003.03 (גרמניה). לאחר מכן ניתן להעלות את קובץ ה- XML שנוצר לבנק שלך.\n" +"מודול זה תואם את הנחיות היישום שהוציאה מועצת התשלומים האירופית. לקבלת מידע נוסף על תקני SEPA : http://www.iso20022.org/ ,http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_zebra +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" "\n" -" MRP extention of ability to print labels on Zebra thermal printers.\n" +" Import Data From Winbooks\n" " " msgstr "" @@ -521,6 +546,8 @@ msgid "" "\n" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" +"\n" +" ביצוע שיחות באמצעות מערכת VOIP" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check @@ -529,12 +556,18 @@ msgid "" " Print amount in words on checks issued for expenses\n" " " msgstr "" +"\n" +" להדפיס כמות מילים על שיקים שהונפקו עבור הוצאות\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" "\n" -" Social media connectors for company settings." +" Specify rentals of products (products, quotations, invoices, ...)\n" +" Manage status of products, rentals, delays\n" +" Manage user and manager notifications\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -547,55 +580,78 @@ msgid "" " fields are stored in a \"serialized\" field in the form of a JSON mapping.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מטרת המודול היא ליישם שדות \"דלילים\", כלומר שדות\n" +"         שהם בעיקר ריקים. יישום זה עוקף את PostgreSQL\n" +"         הגבלה על מספר העמודות בטבלה. הערכים של כל \n" +"       השדות מאוחסנים בשדה \"בסידרה\" בצורה של מיפוי JSON\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_social_media +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_subcontracting_dropshipping msgid "" "\n" -" The purpose of this technical module is to provide a front for\n" -" social media configuration for any other module that might need it.\n" +" This bridge module allows to manage subcontracting with the dropshipping module.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_subcontracting_account msgid "" "\n" -" This module adds support for barcodes scanning to the delivery packages.\n" +" This bridge module allows to manage subcontracting with valuation.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode_quality_control msgid "" "\n" -" This module adds support for barcodes scanning to the warehouse management system.\n" +" This bridge module is auto-installed when the modules stock_barcode and quality_control are installed.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +#: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" "\n" -" This module adds support for real estates data to Spanish localization,\n" -" and its mod 347 report.\n" +" This module allows employee users to communicate with livechat operators\n" +" of another database on which a counterpart addon is installed.\n" " " msgstr "" +"\n" +" מודול זה מאפשר למשתמשי העובדים לתקשר עם מפעילי צ'אט חי\n" +" של מסד נתונים נוסף עליו מותקן רכיב מקביל\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_im_support +#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_product_matrix msgid "" "\n" -" This module allows employee users to communicate with livechat operators\n" -" of another database on which a counterpart addon is installed.\n" +" This module allows to fill Purchase Orders rapidly\n" +" by choosing product variants quantity through a Grid Entry.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_matrix +msgid "" +"\n" +" This module allows to fill Sales Order rapidly\n" +" by choosing product variants quantity through a Grid Entry.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_zebra +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_ponto msgid "" "\n" -" This module bring templates to produce labels in the Stock app (and derivatives) for Zebra printers. Those devices print thermal barcode label and shipping labels. Printers make label from ZPL script which is built in Odoo." +" This module connects to my myponto.com to retrieve bank statements.\n" +"\n" +" Currently, that service allows to connect to belgian banks only\n" +" (BNP Paribas Fortis, KBC, CBC, KBC Brussels, Fintro, Hello Bank, ING Belgium, AXA Belgium)\n" +" but aims to connect with all European banks later on\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -640,6 +696,8 @@ msgid "" "\n" " This module is used for Online bank synchronization." msgstr "" +"\n" +" מודול זה משמש לסנכרון בנק מקוון." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_online_sync @@ -648,6 +706,9 @@ msgid "" " This module is used for Online bank synchronization. It provides basic methods to synchronize bank statement.\n" " " msgstr "" +"\n" +" מודול זה משמש לסנכרון בנק מקוון. הוא מספק שיטות בסיסיות כדי לסנכרן את דוח הבנק\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_mobile @@ -656,6 +717,9 @@ msgid "" " This module provides the core of the Odoo Mobile App.\n" " " msgstr "" +"\n" +" מודול זה מספק את הליבה של אפליקציה Odoo לנייד.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_maintenance @@ -663,6 +727,8 @@ msgid "" "\n" " Track equipments and maintenance requests" msgstr "" +"\n" +" עקוב אחר ציוד ובקשות תחזוקה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_plaid @@ -670,6 +736,8 @@ msgid "" "\n" " Use Plaid.com to retrieve bank statements" msgstr "" +"\n" +" השתמש ב Plaid.com כדי לאחזר הצהרות הבנק" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_plaid @@ -678,6 +746,9 @@ msgid "" " Use Plaid.com to retrieve bank statements.\n" " " msgstr "" +"\n" +" השתמש ב Plaid.com כדי לאחזר הצהרות הבנק.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_recruitment_survey @@ -688,35 +759,56 @@ msgid "" " to allow you to define interviews for different jobs.\n" " " msgstr "" +"\n" +" השתמש בטופסי ראיון במהלך תהליך הגיוס.\n" +" מודול זה משולב עם מודול הסקר\n" +" כדי לאפשר לך להגדיר ראיונות עבור עבודות שונות.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_ponto +msgid "" +"\n" +" Use myponto.com to retrieve bank statements" +msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_timesheet_grid_sale +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet_enterprise msgid "" "\n" " When invoicing timesheets, allows invoicing either all timesheets\n" " linked to an SO, or only the validated timesheets\n" " " msgstr "" +"\n" +" כאשר חשבוניות גיליונות זמנים, מאפשר חשבוניות או את כל גיליונות זמנים\n" +" המקושרים ל- SO, או רק את הגיליונות הזמינים ומאומתים\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_zebra +#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase_product_matrix msgid "" "\n" -" Zebra printers integration for mrp module" +" Add variants to your purchase orders through an Order Grid Entry.\n" +" " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_zebra +#: model:ir.module.module,description:base.module_partner_autocomplete msgid "" "\n" -" Zebra printers integration for stock module" +" Auto-complete partner companies' data\n" +" " msgstr "" +"\n" +" השלמה אוטומטית של נתוני חברות שותפות\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_partner_autocomplete +#: model:ir.module.module,summary:base.module_product_matrix msgid "" "\n" -" Auto-complete partner companies' data\n" +" Technical module: Matrix Implementation\n" " " msgstr "" @@ -731,6 +823,20 @@ msgid "" " templates to target objects.\n" " " msgstr "" +"\n" +" * תמיכה בשפות מרובות עבור תרשים חשבונות, מסים, קודי מס, כתבי עת,\n" +" תבניות חשבונאות, תרשים אנליטית של חשבונות וכתבי עת אנליטיים.\n" +" * שינויים אשף ההתקנה\n" +" - העתק תרגומים עבור COA, מס, קוד מס ומיקום פיסקלי \n" +" מתבניות לאובייקטים היעד.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_quality_mrp_workorder_iot +msgid "" +"\n" +" Adds Quality Control to workorders with IoT.\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_quality_mrp_workorder @@ -738,6 +844,8 @@ msgid "" "\n" " Adds Quality Control to workorders.\n" msgstr "" +"\n" +" הוספת בקרת איכות לעבודה.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_quality_mrp @@ -749,11 +857,11 @@ msgstr "" "הוספת מרכזי עבודה לבקרת איכות\n" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_quality_mrp_iot +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_workorder_iot msgid "" "\n" " Configure IoT devices to be used in certain \n" -" quality steps for taking measures, taking pictures, ...\n" +" steps for taking measures, taking pictures, ...\n" msgstr "" #. module: base @@ -765,12 +873,17 @@ msgid "" " syntax-checked and tested.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מכיל קטעי קוד שישמשו כדוגמאות לתיעוד טכני\n" +"(דרך ההנחיה ``literalinclude``) במצבים שבהם הם יכולים להיות\n" +"בדיקת תחביר ונבדקים\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_gantt msgid "" "\n" -" Gantt view for Leaves Dashboard\n" +" Gantt view for Time Off Dashboard\n" " " msgstr "" @@ -785,6 +898,14 @@ msgid "" " * The new lock date for advisors must be set after the previous lock date.\n" " " msgstr "" +"\n" +" הפוך את תאריך הנעילה לבלתי הפיך:\n" +"\n" +" * לא ניתן להגדיר תנאים מחמירים יותר על יועצים מאשר על משתמשים.\n" +"לאחר מכן, תאריך הנעילה עבור יועץ חייב להיות מוגדר לפני תאריך הנעילה עבור המשתמש.\n" +" * לא ניתן לנעול תקופה שטרם הסתיימה. לאחר מכן, תאריך הנעילה ליועצים חייב להיות מוגדר לפני היום האחרון של החודש הקודם.\n" +" *יש לקבוע את תאריך הנעילה החדש ליועצים לאחר תאריך הנעילה הקודם.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet_attendance @@ -793,6 +914,9 @@ msgid "" " Module linking the attendance module to the timesheet app.\n" " " msgstr "" +"\n" +" מודול המקשר את מודול הנוכחות ליישום של גליון הזמנים.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_payumoney @@ -803,6 +927,11 @@ msgid "" " PayUmoney payment gateway supports only INR currency.\n" " " msgstr "" +"\n" +" תשלום מסוג PayuMoney הנדרש בהודו.\n" +"\n" +" שער התשלום PayUmoney תומך רק במטבע INR.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_forecast @@ -811,6 +940,27 @@ msgid "" " Schedule your teams across projects and estimate deadlines more accurately.\n" " " msgstr "" +"\n" +"תזמן את הצוותים שלך בפרויקטים ואמוד מועדים מדויקים יותר.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_planning +msgid "" +"\n" +" Schedule your teams and employees with shift.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie +msgid "" +"\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" +"\n" +" - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" +" - VAT Rates and Structure" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_ebay @@ -818,6 +968,8 @@ msgid "" "\n" " Publish your products on eBay" msgstr "" +"\n" +" לפרסם את המוצרים שלך ב- eBay" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_timesheet_grid @@ -827,6 +979,10 @@ msgid "" "* Activate grid view for timesheets\n" " " msgstr "" +"\n" +"* הגשת גליון זמן ואימות\n" +"* הפעל את תצוגת הרשת עבור גליונות זמנים\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_intrastat @@ -838,6 +994,24 @@ msgid "" "This module gives the details of the goods traded between the countries of\n" "European Union." msgstr "" +"\n" +"מודול שמוסיף את ניהול המלאי בדוחות.\n" +"============================================================\n" +"\n" +"מודול זה נותן את פרטי הסחורות הנסחרות בין מדינות\n" +"האיחוד האירופאי." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba @@ -942,6 +1116,88 @@ msgid "" " file from which you can click on the file to download locally. This\n" " file can then be uploaded to the bank.\n" msgstr "" +"\n" +"ABA העברת אשראי\n" +"===================\n" +"\n" +"מודול זה מאפשר יצירת קבוצות תשלום כמו ABA (Australian\n" +"Bankers Association) בקבצי טקסט. ניתן להעלות את הקובץ 'aba' שנוצר\n" +"בבנקים אוסטרליים רבים.\n" +"\n" +"התקנה\n" +"-----\n" +"\n" +"- * תצורה> יומן*\n" +"במידת הצורך, צור יומן חדש או בחר יומן קיים עם ** סוג **\n" +" הגדר ל - * \"בנק\" *.\n" +"\n" +"ב- ** הגדרות מתקדמות **, ודא ש- ABA העברת אשראי מסומנת.\n" +"בכרטיסייה ** חשבון בנק **, הזן את ** מספר החשבון **.\n" +"\n" +"- * תצורה> חשבונות בנק *\n" +"\n" +"החשבון יופיע ברשימה בתור שם היומן.\n" +"\n" +" העריכה תציג את ** מספר החשבון **. זה חשוב כפי שהוא משמש\n" +" את תהליך ה ABA.\n" +"** בנק ** הוא אופציונלי.\n" +"- * מכירות> תצורה> חשבונות בנק> חשבונות בנק *\n" +"החשבון יופיע ברשימה כמספר החשבון.\n" +"** תשלומי ABA ** - מוגדר ל * \"חשבון עבור ביצוע תשלומי ABA\" *.\n" +"** BSB ** - חובה, 6 ספרות, ויפורמט אוטומטי.\n" +"** מחזיק החשבון ** - אופציונלי.\n" +" ** חשבון / מקבל תשלום ** - חובה. בדרך כלל לא בתוקף על ידי הבנקים\n" +"בהעברות קבצי ABA, ועשויים להופיע בחשבון הבנק של מקבל התשלום\n" +"עבור התשלום.\n" +"** קוד מוסד פיננסי ** - נדרש (מסופק על ידי הבנק או שניתן למצוא\n" +" ב- Google). הקוד מורכב מ-3 תווי אותיות.\n" +" ** מתן שם משתמש ** - בנקים מסוימים מאפשרים להיות ללא שם משתמש, בנקים\n" +" מסוימים עשויים לדחות את קובץ ABA אם שם המשתמש המסופק אינו כצפוי. השם\n" +"לא יכול להכיל יותר מ 26 תווים.\n" +"** מספר זיהוי (APCA) ** - מספר זיהוי משתמש הוא מוקצה\n" +"לבנק. מורכב מ-6 ספרות.\n" +"\n" +"** כולל עסקת איזון עצמי ** - מוסדות מסוימים דורשים כי\n" +"האחרון יהיה עסקת איזון עצמי אשר משמש לאימות.\n" +"- חשבונות בנק ספק ניתן להגדיר באותו מקום, עם זאת,\n" +"בדרך כלל קל יותר להגדיר אותם מן השותף מ עבור הספק.\n" +"- * חשבונאות> רכישות> ספקים *\n" +"\n" +" בתג ** מכירות ורכש **, לחץ על * \"חשבון הבנק (ים)\" * שממנו \n" +" ניתן ליצור או לערוך חשבון בנק של ספק.\n" +"** מספר חשבון ** - חובה.\n" +" ** תשלומים ABA ** - מוגדר ל * \"אפשר תשלומי ABA לחשבון זה\" *.\n" +"\n" +" ** BSB ** - חובה, 6 ספרות, ויפורמט אוטומטי.\n" +"\n" +" ** מחזיק חשבון ** - אופציונלי.\n" +"** שם חשבון / מקבל תשלום ** - חובה. בדרך כלל לא בתוקף על ידי\n" +" בנקים.\n" +"\n" +"השתמש\n" +"---\n" +"\n" +"- יצירת תשלום הספק בדרך הרגילה.\n" +"\n" +"ודא ש **הספק ** הוא בעל חשבון תשלום ABA תקין.\n" +"\n" +"בחר את ** תשלום היומן** הנכון אשר מוגדר עבור תשלומי ABA.\n" +"\n" +" בחר לחצן ** העברת אשראי ABA **.\n" +"\n" +" אם לספק יש חשבונות בנק רבים, ייתכן שיהיה עליך לבחור את\n" +" ** חשבון בנק מקבל ** הנכון.\n" +"\n" +" הזן סכום לתשלום וכו '.\n" +"\n" +"- * רכישות> תשלומים *\n" +"\n" +"לאחר אישור התשלומים, הם יופיעו ברשימת התשלומים.\n" +"\n" +"באמצעות מסננים או מיון, בחר את התשלומים שיש לכלול. תחת\n" +" * פעולות * בחר * הורד תשלום ABA *. יופיע פופ-אפ עם\n" +"קובץ ABA שממנו ניתן ללחוץ על הקובץ כדי להוריד אותו באופן מקומי.\n" +"לאחר מכן ניתן להעלות קובץ זה לבנק.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_accountant @@ -953,6 +1209,12 @@ msgid "" "\n" "It assigns manager and user access rights to the Administrator for the accounting application and only user rights to the Demo user.\n" msgstr "" +"\n" +"זכויות גישה לחשבונאות\n" +"========================\n" +"זה נותן למשתמש הרשאת גישה לכל תוכנות החשבונאיות כגון פריטים היומן ואת התרשים של חשבונות.\n" +"\n" +"מקצה זכויות מנהל ומשתמש לאדמיניסטרטור עבור היישום החשבונאי ורק זכויות משתמש למשתמש ההדגמה.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll_account @@ -962,6 +1224,10 @@ msgid "" "==========================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"נתוני חשבונאות עבור חוקי שכר בלגי.\n" +"==========================================\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_reports @@ -971,148 +1237,120 @@ msgid "" "==================\n" " " msgstr "" +"\n" +"דוחות כספיים\n" +"==================\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co_reports msgid "" "\n" -"Accounting reports for Argentina\n" +"Accounting reports for Colombia\n" "================================\n" -"\n" " " msgstr "" +"\n" +"דוחות כספיים עבור קולומביה\n" +"================================\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_bo_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_reports msgid "" "\n" -"Accounting reports for Bolivia\n" +"Accounting reports for France\n" "================================\n" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"דוחות כספיים עבור צרפת\n" +"================================\n" +"\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_reports msgid "" "\n" -"Accounting reports for Colombia\n" +"Accounting reports for India\n" "================================\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hr_reports -msgid "" "\n" -"Accounting reports for Croatia\n" +"דוחות חשבונאות עבור הודו\n" "================================\n" " " -msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_et_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_sg_reports msgid "" "\n" -"Accounting reports for Ethiopia\n" +"Accounting reports for Singapore\n" "================================\n" -"\n" +"This module allow to generate the GST Return (F5) and the IRAS Audit File.\n" +" - To generate the GST Return, go to Accounting -> Reporting -> GST Return\n" +" - To generate the IRAS Audit File, go to Accounting -> Reporting -> IRAS Audit File\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_reports -msgid "" "\n" -"Accounting reports for France\n" +"חשבונאות דוחות עבור סינגפור\n" "================================\n" -"\n" +"מודול זה מאפשר ליצור את ה- (GST Return (F5 ואת קובץ הביקורת IRAS.\n" +"- כדי ליצור את החזרת GST, עבור לחשבונאות -> דיווח -> GST Return\n" +"- כדי ליצור את קובץ הביקורת IRAS, עבור חשבונאות -> דיווח -> קובץ ביקורת IRAS \n" " " -msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_gr_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_contract_reports msgid "" "\n" -"Accounting reports for Greece\n" -"=============================\n" -"\n" +"Add a dynamic report about contracts and employees.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base msgid "" "\n" -"Accounting reports for India\n" -"================================\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_jp_reports -msgid "" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" "\n" -"Accounting reports for Japan\n" -"================================\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_lu_reports -msgid "" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" "\n" -"Accounting reports for Luxembourg\n" -"=================================\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ma_reports -msgid "" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" "\n" -"Accounting reports for Maroc\n" -"================================\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_no_reports -msgid "" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" "\n" -"Accounting reports for Norway\n" -"================================\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pl_reports -msgid "" +"Each identification holds this information:\n" "\n" -"Accounting reports for Poland\n" -"================================\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_sg_reports -msgid "" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" "\n" -"Accounting reports for Singapore\n" -"================================\n" -"This module allow to generate the GST Return (F5) and the IRAS Audit File.\n" -" - To generate the GST Return, go to Accounting -> Reporting -> GST Return\n" -" - To generate the IRAS Audit File, go to Accounting -> Reporting -> IRAS Audit File\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_th_reports -msgid "" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" "\n" -"Accounting reports for Thailand\n" -"================================\n" -" " +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" msgstr "" #. module: base @@ -1123,6 +1361,10 @@ msgid "" "Configure your own methods with a pricing grid or integrate with carriers for a fully automated shipping process.\n" " " msgstr "" +"\n" +"הוסף מבחר של שיטות משלוח לחנות eCommerce שלך.\n" +"הגדר את שיטות השילוח שלך עם רשת תמחור או השתלב עם ספקים עבור תהליך משלוח אוטומטי לחלוטין.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_contract @@ -1139,6 +1381,17 @@ msgid "" "You can assign several contracts per employee.\n" " " msgstr "" +"\n" +"הוסף את כל המידע על טופס העובד לניהול חוזים.\n" +"=============================================================\n" +"\n" +" * חוזה\n" +" * מקום לידה,\n" +" * תאריך בחינה רפואית\n" +" * רכב חברה\n" +"\n" +"ניתן להקצות מספר חוזים לכל עובד.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_email_template @@ -1151,29 +1404,46 @@ msgid "" "For instance when invoicing a training, the training agenda and materials will automatically be sent to your customers.'\n" " " msgstr "" +"\n" +"הוסף תבניות דוא\"ל למוצרים שישלחו לאישור חשבונית\n" +"==================================================================\n" +"\n" +"עם מודול זה, קשר את המוצרים שלך לתבנית כדי לשלוח מידע מלא וכלים ללקוח שלך.\n" +"לדוגמה, כאשר שולחים חשבונית הדרכה, מטרת האימון והחומרים הנדרשים ישלחו באופן אוטומטי ללקוחות שלך.\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account #: model:ir.module.module,description:base.module_documents_project msgid "" "\n" "Add the ability to create invoices from the document module.\n" msgstr "" +"\n" +"הוסף את היכולת ליצור חשבוניות מתוך מודול המסמך.\n" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_product +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_sign +msgid "" +"\n" +"Add the ability to create signatures from the document module.\n" +"The first element of the selection (in DRM) will be used as the signature attachment.\n" +msgstr "" +"\n" +"הוסף את היכולת ליצור חתימות ממודול המסמך.\n" +"האלמנט הראשון של הבחירה (ב- DRM) ישמש כקובץ החתימה.\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr msgid "" "\n" -"Add the ability to create products from the document module.\n" -"and to get the option to send products' attachments to the documents app.\n" +"Add the ability to manage hr files through documents.\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_sign +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_recruitment msgid "" "\n" -"Add the ability to create signatures from the document module.\n" -"The first element of the selection (in DRM) will be used as the signature attachment.\n" +"Add the ability to manage resumés and letters from the Documents app.\n" msgstr "" #. module: base @@ -1185,6 +1455,11 @@ msgid "" "\n" "The wizard to launch the report has several options to help you get the data you need.\n" msgstr "" +"\n" +"הוספת תפריט דיווח במוצרים שמחשבים מכירות, רכישות, שוליים ואינדיקטורים מעניינים אחרים המבוססים על חשבוניות.\n" +"=============================================================================================================================\n" +"\n" +"האשף להפעלת הדוח כולל מספר אפשרויות שיעזרו לך לקבל את הנתונים הדרושים לך.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pad @@ -1197,6 +1472,43 @@ msgid "" "pads (by default, http://etherpad.com/).\n" " " msgstr "" +"\n" +"הוספת תמיכה משופרת ל(Ether) קבצים מצורפים של לקוח האינטרנט.\n" +"===================================================================\n" +"\n" +"מאפשר לחברה להתאים אישית באיזה התקנת דפדפן יש להשתמש כדי לקשר דפדפנים חדשים (כברירת מחדל, http://etherpad.com/).\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_fleet +msgid "" +"\n" +"Adds fleet data to documents\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_product +msgid "" +"\n" +"Adds the ability to create products from the document module and adds the\n" +"option to send products' attachments to the documents app.\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip_crm +msgid "" +"\n" +"Adds the lead partner to phonecall list\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_enterprise +msgid "" +"\n" +"Advanced features for the PoS like better views \n" +"for IoT Box config. \n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_calendar @@ -1206,6 +1518,10 @@ msgid "" "-------------------------------------------------------------\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"אפשר ללקוחות לתזמן פגישות באמצעות האתר שלך\n" +"-------------------------------------------------------------\n" +"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_mercury @@ -1215,8 +1531,8 @@ msgid "" "==============================\n" "\n" "This module allows customers to pay for their orders with credit\n" -"cards. The transactions are processed by Mercury (developed by Wells\n" -"Fargo Bank). A Mercury merchant account is necessary. It allows the\n" +"cards. The transactions are processed by Vantiv (developed by Wells\n" +"Fargo Bank). A Vantiv merchant account is necessary. It allows the\n" "following:\n" "\n" "* Fast payment by just swiping a credit card while on the payment screen\n" @@ -1233,6 +1549,9 @@ msgid "" "Allow shoppers of your eCommerce store to create personalized collections of products they want to buy and save them for future reference.\n" " " msgstr "" +"\n" +"אפשר לקונים של חנות eCommerce שלך ליצור אוספים מותאמים אישית של מוצרים שהם רוצים לקנות ולשמור אותם לעיון בעתיד.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_oauth @@ -1265,6 +1584,9 @@ msgid "" "Allow website visitors to chat with the collaborators. This module also brings a feedback tool for the livechat and web pages to display your channel with its ratings on the website.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מאפשר למבקרים באתר לשוחח בצ'אט עם העורכים. מודול זה גם מביא כלי משוב עבור צ'אט בזמן אמת ודפי אינטרנט כדי להציג את הערוצים שלך עם הדירוגים שלהם באתר.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_cancel @@ -1285,6 +1607,21 @@ msgid "" "\n" "Be careful with this module as it has audit implications. Cancelling accounting entries is not authorized in all countries.\n" msgstr "" +"\n" +"מאפשר ביטול רשומות חשבונאיות.\n" +"====================================\n" +"\n" +"מודול זה מוסיף תיבת סימון על יומני חשבונאות כדי לאפשר ביטול של תנועות יומן.\n" +"\n" +"תיבת סימון זו גלויה רק ביומנים החשבונאיים כאשר מצב debug פעיל.\n" +"\n" +"אם תיבת סימון זו מוגדרת כ- TRUE, היא מאפשרת למשתמשים לבטל רשומות יומן.\n" +"\n" +"לאחר מכן ניתן לשנות את הרשומה החשבונאית המבוטלת ולשלוח אותה מחדש או למחוק אותה.\n" +"\n" +"הוא פועל גם על חשבוניות, דוחות הבנק, תשלומים ...\n" +"\n" +"היזהר עם מודול זה יש לו השלכות ביקורת. ביטול רשומות חשבונאיות אינו מורשה בכל הארצות.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_purchase @@ -1294,15 +1631,25 @@ msgid "" "by external providers and will automatically generate purchase orders directed to the service seller.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מאפשר מיקור חוץ של שירותים. מודול זה מאפשר למכור שירותים הניתנים\n" +"על ידי ספקים חיצוניים ויוצר באופן אוטומטי הזמנות רכש ישירות למוכר השירות.\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_bom_cost +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet_purchase msgid "" "\n" -"Allows to compute the cost of the product based on its BoM,\n" -"using the costs of its components and work center operations.\n" -"It adds a button on the product itself but also an action in the list view of the products.\n" -"If the automated inventory valuation is active, the necessary accounting entries will be created.\n" +"Allows to access purchase orders from Project Overview\n" +"======================================================\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -1316,6 +1663,29 @@ msgid "" "according to the order/contract you work on. This allows to\n" "have real delivered quantities in sales orders.\n" msgstr "" +"\n" +"מאפשר למכור גליון זמנים בהזמנות שלך\n" +"=============================================\n" +"\n" +"מודול זה קובע את המוצר הנכון על כל שורות הגליון\n" +"לפי הסדר / חוזה שאתה עובד איתו. זה מאפשר\n" +"לקבל כמויות משלוח אמתיות בהזמנות הקנייה.\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_amazon_delivery +msgid "" +"\n" +"Allows to use tracking numbers for products sold on Amazon\n" +"==========================================================\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail @@ -1325,6 +1695,10 @@ msgid "" "=====================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"מאפשר למשתמשים לשלוח מסמכים באמצעות פוסט\n" +"=====================================================\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail_account @@ -1334,6 +1708,10 @@ msgid "" "=====================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"מאפשר למשתמשים לשלוח חשבוניות באמצעות פוסט\n" +"=====================================================\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery @@ -1345,9 +1723,15 @@ msgid "" "You can define your own carrier for prices. When creating\n" "invoices from picking, the system is able to add and compute the shipping line.\n" msgstr "" +"\n" +"מאפשר לך להוסיף שיטות משלוח בהזמנות ואיסוף קניות.\n" +"==============================================================\n" +"\n" +"אתה יכול להגדיר את הספק שלך עבור המחירים. בעת יצירת\n" +"חשבוניות מהאיסוף, המערכת מסוגלת להוסיף ולחשב את קו המשלוח.\n" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_account +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_account_enterprise msgid "" "\n" "Analytic Accounting in MRP\n" @@ -1355,17 +1739,25 @@ msgid "" "\n" "* Cost structure report\n" msgstr "" +"\n" +"חשבונאות אנליטית ב - MRP\n" +"==========================\n" +"\n" +"* דו\"ח מבנה עלויות\n" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_account msgid "" "\n" -"Argentinian accounting chart and tax localization.\n" -"==================================================\n" +"Analytic Accounting in MRP\n" +"==========================\n" +"\n" +"* Cost structure report\n" "\n" -"Plan contable argentino e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n" +"Also, allows to compute the cost of the product based on its BoM, using the costs of its components and work center operations.\n" +"It adds a button on the product itself but also an action in the list view of the products.\n" +"If the automated inventory valuation is active, the necessary accounting entries will be created.\n" "\n" -" " msgstr "" #. module: base @@ -1390,6 +1782,14 @@ msgid "" "in PDF format which can be accessed by Menu Reporting -> Accounting Tests, then select the test \n" "and print the report from Print button in header area.\n" msgstr "" +"\n" +"ביקורת על חשבונאות.\n" +"======================\n" +"עם מודול זה אתה יכול לבדוק באופן ידני עקביות וחוסר עקביות של מודול חשבונאות מתוך התפריט דיווח / חשבונאות / בדיקות חשבונאות.\n" +"\n" +"אתה יכול לכתוב שאילתה כדי ליצור מבחן עקביות ואתה תקבל את התוצאה של הבדיקה \n" +"בפורמט PDF אשר ניתן לגשת על ידי תפריט דיווח -> בדיקות חשבונאות, ולאחר מכן לבחור את הבדיקה\n" +"ולהדפיס את הדוח מלוח הדפסה באזור כותרות.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_asset @@ -1402,9 +1802,16 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"ניהול נכסים\n" +"=================\n" +"ניהול נכסים בבעלות חברה או אדם.\n" +"עוקבת אחר ירידת ערכים ויוצרת רשומות יומן תואמות.\n" +"\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_document +#: model:ir.module.module,description:base.module_attachment_indexation msgid "" "\n" "Attachments list and document indexation\n" @@ -1412,6 +1819,11 @@ msgid "" "* Show attachment on the top of the forms\n" "* Document Indexation: odt\n" msgstr "" +"\n" +"רשימת קבצים מצורפים ואינדקס מסמכים\n" +"========================================\n" +"* הצג קובץ מצורף בחלק העליון של הטפסים\n" +"* אינדקס מסמך: odt\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au @@ -1427,17 +1839,16 @@ msgid "" " - sets up Australian taxes.\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_reports -msgid "" "\n" -"Australian Accounting Reports\n" -"=============================\n" +"מודול חשבונאות אוסטרלי\n" +"============================\n" "\n" -"GST Reporting for Australian Accounting.\n" +"חשבונאות אוסטרלית המבוססת על תרשימים והגבלות מקומיות\n" +"\n" +"בנוסף:\n" +" - מפעיל מספר מטבעות אזוריים.\n" +" - מגדיר מסים אוסטרליים.\n" " " -msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_gengo @@ -1454,19 +1865,17 @@ msgid "" "This wizard will activate the CRON job and the Scheduler and will start the automatic translation via Gengo Services for all the terms where you requested it.\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hw_scanner -msgid "" "\n" -"Barcode Scanner Hardware Driver\n" -"================================\n" +"תרגומים אוטומטיים באמצעות Gengo API \n" +"========================================\n" "\n" -"This module allows the web client to access a remotely installed barcode\n" -"scanner, and is used by the IoTBox to provide barcode scanner support to the\n" -"point of sale module. \n" +"מודול זה יתקין עבודה מתוזמנת באופן פסיבי עבור תרגומים אוטומטיים\n" +"באמצעות ממשק של Gengo API. כדי להפעיל אותו, עליך\n" +"1) קבע את הפרמטרים של אימות Gengo תחת 'הגדרות> חברות> פרמטרים של Gengo'\n" +"2) הפעל את האשף תחת \"הגדרות> תנאי יישום> Gengo: בקשה ידנית של התרגום` ופעל בעקבות האשף.\n" "\n" -msgstr "" +"אשף זה יפעיל את עבודת הCRON ואת המתזמן ויתחיל את התרגום האוטומטי באמצעות שירותי Gengo עבור כל התנאים שבהם ביקשת את זה.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_et @@ -1482,6 +1891,16 @@ msgid "" " - Regional State listings\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול בסיסי עבור לוקליזציה אתיופית\n" +"======================================\n" +"\n" +"אלה ההגבלות Odoo המעודכנות של אתיופיה ומורכבות מ:\n" +" - טבלת חשבונות\n" +" - מבנה מס ערך מוסף\n" +" - ניכוי מס מקור\n" +" - רישומים אזוריים במדינה\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br @@ -1490,7 +1909,7 @@ msgid "" "Base module for the Brazilian localization\n" "==========================================\n" "\n" -"This module consists in:\n" +"This module consists of:\n" "\n" " - Generic Brazilian chart of accounts\n" " - Brazilian taxes such as:\n" @@ -1537,6 +1956,15 @@ msgid "" "When you proceed with the reconciliation, simply select the corresponding batch payment to reconcile all the payments within.\n" " " msgstr "" +"\n" +"תשלומי אצווה\n" +"=======================================\n" +"תשלומי אצווה מאפשרים קיבוץ תשלומים.\n" +"\n" +"לדוגמה, משמשים בהם במטרה לארגן מחדש את ההמחאות שהתקבלו באצווה אחת לפני הפקדתם לבנק.\n" +"הסכום הכולל שהופקד יופיע כעסקה בודדת בהצהרת הבנק שלך.\n" +"כאשר אתה ממשיך עם ההתאמה החשבונאית, יש לבחור את תשלום האצווה המתאים כדי ליישב את כל סך התשלומים הכלולים בו.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_hr_payroll @@ -1556,6 +1984,20 @@ msgid "" " * Salary Maj, ONSS, Withholding Tax, Child Allowance, ...\n" " " msgstr "" +"\n" +"חוקי שכר בלגיים.\n" +"======================\n" +"\n" +" * פרטי עובד\n" +" * חוזי עובדים\n" +" * חוזה המבוסס על הדרכון\n" +" * קצבאות / ניכויים\n" +" * אפשר להגדיר שכר בסיסי / ברוטו / נטו\n" +" * תלוש משכורת של העובד\n" +" * רישום שכר חודשי\n" +" * משולב עם הנהלה יוצאת\n" +" * שכר Maj, MA, ONSS, ניכוי מס במקור, קצבת ילדים, ...\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_blackbox_be @@ -1573,7 +2015,8 @@ msgid "" "Legal\n" "-----\n" "**The use of pos_blackbox_be sources is only certified on odoo.com SaaS platform\n" -"for version 9.0.**\n" +"for version 11.0.** Contact Odoo SA before installing pos_blackbox_be module.\n" +"\n" "An obfuscated and certified version of the pos_blackbox_be may be provided on\n" "requests for on-premise installations.\n" "No modified version is certified and supported by Odoo SA.\n" @@ -1590,6 +2033,22 @@ msgid "" "\n" " " msgstr "" +"\n" +"תרשימי חשבונאות והגבלות מס בוליביאני\n" +"\n" +"Plan contable boliviano e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n" +"\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise @@ -1601,6 +2060,19 @@ msgid "" "Display a preview of the last chatter attachment in the form view for large\n" "screen devices.\n" msgstr "" +"\n" +"מודול גשר לדואר ולארגון\n" +"=====================================\n" +"\n" +"מודול גשר לדואר ולארגון הצג תצוגה מקדימה של הקובץ המצורף האחרון של הצ'אט בתצוגת הטפסים עבור התקני מסך גדולים\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_project_enterprise +msgid "" +"\n" +"Bridge module for project and enterprise\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_rating @@ -1609,6 +2081,9 @@ msgid "" "Bridge module for rating on website stuff.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול גשר לדירוג על דברים באתר.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet_holidays @@ -1630,15 +2105,20 @@ msgid "" "====================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"גשר כדי להוסיף יומן חוזה על פעולות אוטומטיות\n" +"====================================================\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_phone_validation +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_skills_survey msgid "" "\n" -"CRM Phone Numbers Validation\n" -"============================\n" +"Certification and Skills for HR\n" +"===============================\n" "\n" -"This module allows for validate and format phone numbers for leads and contacts." +"This module adds certification to resumé for employees.\n" +" " msgstr "" #. module: base @@ -1684,6 +2164,12 @@ msgid "" "Thai accounting chart and localization.\n" " " msgstr "" +"\n" +"תרשים חשבונאות עבור תאילנד.\n" +"===============================\n" +"\n" +"תרשימי חשבונאות והגבלות מס תאילנדים\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cr @@ -1708,15 +2194,9 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "Chilean accounting chart and tax localization.\n" -"==============================================\n" "Plan contable chileno e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes\n" -"\n" " " msgstr "" -"\n" -"טבלאת חשבונאות ומס צ'יליאני\n" -"\n" -" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_address_city @@ -1728,6 +2208,12 @@ msgid "" "This module allows to enforce users to choose the city of a partner inside a given list instead of a free text field.\n" " " msgstr "" +"\n" +"ניהול ערים בכתובות\n" +"============================\n" +"\n" +"מודול זה מאפשר לאכוף משתמשים לבחור עיר של שותף בתוך רשימה מובנית במקום שדה טקסט חופשי.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet_forecast_sale @@ -1739,45 +2225,57 @@ msgid "" "In your project plan, you can compare your timesheets and your forecast to better schedule your resources.\n" " " msgstr "" +"\n" +"השווה בין לוחות זמנים ותחזית לפרויקטים שלך\n" +"==================================================\n" +"\n" +"בתכנית הפרויקט שלך, תוכל להשוות את גליונות הזמנים ואת התחזית שלך כדי לתזמן את המשאבים שלך בצורה טובה יותר.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project_timesheet_forecast msgid "" "\n" -"Compare timesheets and forecasts\n" +"Compare timesheets and plannings\n" "================================\n" "\n" -"Better plan your futur forecasts by observing the number of hours pressed\n" -"on old forecasts.\n" +"Better plan your futur plannings by observing the number of hours pressed\n" +"on old plannings.\n" "\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_decimal_precision +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud msgid "" "\n" -"Configure the price accuracy you need for different kinds of usage: accounting, sales, purchases.\n" -"=================================================================================================\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_phone_validation +#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" "\n" -"Contact Number Validation on Website\n" -"====================================\n" +"Contains advanced features for CRM such as new views\n" +" " +msgstr "" "\n" -"Validate contact (phone,mobile) numbers and normalize them on leads and contacts:\n" -"- use the national format for your company country\n" -"- use the international format for all others\n" -" " +"מכיל תכונות מתקדמות עבור CRM כגון תצוגות חדשות\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_im_livechat_enterprise +msgid "" +"\n" +"Contains advanced features for Live Chat such as new views\n" +" " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise +#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_enterprise msgid "" "\n" -"Contains advanced features for CRM such as new views\n" +"Contains advanced features for purchase management\n" " " msgstr "" @@ -1788,6 +2286,9 @@ msgid "" "Contains advanced features for sale management\n" " " msgstr "" +"\n" +"מכיל תכונות מתקדמות לניהול מכירות\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_account_enterprise @@ -1796,6 +2297,9 @@ msgid "" "Contains the enterprise views for Stock account\n" " " msgstr "" +"\n" +"מכיל את תצוגות הארגון עבור חשבון מלאי\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_enterprise @@ -1804,15 +2308,65 @@ msgid "" "Contains the enterprise views for Stock management\n" " " msgstr "" +"\n" +"מכיל את תצוגות הארגון לניהול מלאי\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_presence +msgid "" +"\n" +"Control Employees Presence\n" +"==========================\n" +"\n" +"Based on:\n" +" * The IP Address\n" +" * The User's Session\n" +" * The Sent Emails\n" +"\n" +"Allows to contact directly the employee in case of unjustified absence.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_partner_autocomplete_address_extended +msgid "" +"\n" +"Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides +msgid "" +"\n" +"Create Online Courses\n" +"=====================\n" +"\n" +"Featuring\n" +"\n" +" * Integrated course and lesson management\n" +" * Fullscreen navigation\n" +" * Support Youtube videos, Google documents, PDF, images, web pages\n" +" * Test knowledge with quizzes\n" +" * Filter and Tag\n" +" * Statistics\n" +msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_survey +#: model:ir.module.module,description:base.module_industry_fsm_report msgid "" "\n" -"Create beautiful surveys and display them on your website\n" -"=========================================================\n" +"Create Reports for Field Service\n" +"================================\n" "\n" -"Use the styling and layout of your website for your surveys.\n" msgstr "" #. module: base @@ -1839,16 +2393,11 @@ msgid "" "Coupon & promotion programs can be edited in the Catalog menu of the Website app.\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_link_tracker -msgid "" "\n" -"Create short and trackable URLs.\n" -"=====================================================\n" +"צור קודים לקידום וקופונים כדי לקדם את המכירות שלך (מוצרים ללא תשלום, הנחות וכו '). קונים יכולים להשתמש בהם בקופה eCommerce.\n" "\n" -" " -msgstr "" +"ניתן לערוך את תוכניות הקופונים והקידומים בתפריט 'קטלוג' של יישומון האתר.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_event_sale @@ -1899,15 +2448,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_form_editor -msgid "" -"\n" -"Customize and create your own web forms.\n" -"This module adds a new building block in the website builder in order to build new forms from scratch in any website page.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_themes msgid "" @@ -1915,6 +2455,9 @@ msgid "" "Design gorgeous mails\n" " " msgstr "" +"\n" +"עיצוב מיילים מדהימים\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_de @@ -1945,6 +2488,27 @@ msgid "" "\n" "Display orders to invoice in website dashboard.\n" msgstr "" +"\n" +"הצגת הזמנות לחשבונית בלוח המחוונים של האתר.\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_it_edi +msgid "" +"\n" +"E-invoice implementation\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_skills_slides +msgid "" +"\n" +"E-learning and Skills for HR\n" +"============================\n" +"\n" +"This module add completed courses to resumé for employees.\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_edi @@ -2024,13 +2588,32 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_documents +msgid "" +"\n" +"Easily access your documents from your employee profile.\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_contract +msgid "" +"\n" +"Employee contracts files will be automatically integrated to the Document app.\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_payroll +msgid "" +"\n" +"Employee payslips will be automatically integrated to the Document app.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_utm msgid "" "\n" -"Enable UTM trackers in shared links.\n" -"=====================================================\n" -" " +"Enable management of UTM trackers: campaign, medium, source.\n" msgstr "" #. module: base @@ -2046,14 +2629,47 @@ msgid "" "with the street name, the house number, and room number.\n" " " msgstr "" +"\n" +"ניהול כתובות מורחב\n" +"=============================\n" +"\n" +"מודול זה מכיל את כל השדות הנוספים שייתכן שיהיה עליך לנהל כתובות מדויקות.\n" +"\n" +"לדוגמה: בדוחות משפטיים, חלק מהמדינות צריכות לפצל את הרחוב למספר תחומים,\n" +"עם שם הרחוב, מספר הבית ומספר החדר.\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail_account_reports_followup +#: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail_account_followup msgid "" "\n" "Extension to send follow-up documents by post\n" " " msgstr "" +"\n" +"הרחבה כדי לשלוח מסמכים למעקב באמצעות פוסט\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_industry_fsm +msgid "" +"\n" +"Field Services Management\n" +"=========================\n" +"This module adds the features needed for a modern Field service management.\n" +"It installs the following apps:\n" +"- Project\n" +"- Timesheet\n" +"- Sales\n" +"\n" +"Adds the following options:\n" +"- reports on tasks\n" +"- FSM app with custom view for onsite worker\n" +"- add products on tasks\n" +"- create Sales order with timesheets and products from tasks\n" +"\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hw_blackbox_be @@ -2069,6 +2685,16 @@ msgid "" "Belgian cash register. It allows the communication on with a certified Fiscal\n" "Data Module but will not modify the behaviour of the Point of Sale.\n" msgstr "" +"\n" +"נתונים פיסקליים מודול חומרה \n" +"==================================\n" +"\n" +"מודול זה מאפשר נקודת המכירה של הלקוח לתקשר עם\n" +"מודול נתונים פיננסיים בלגי מחובר.\n" +"\n" +"מודול זה ** לא ** הפוך מודול נקודת מכירה של Odoo לתוך מוסמך\n" +" קופה בלגית. זה מאפשר את התקשורת עם מוסמך פיסקלית\n" +"מודול נתונים, אך לא ישנה את התנהגות נקודת המכירה.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_hr_payroll @@ -2077,29 +2703,135 @@ msgid "" "French Payroll Rules.\n" "=====================\n" "\n" -" - Configuration of hr_payroll for French localization\n" -" - All main contributions rules for French payslip, for 'cadre' and 'non-cadre'\n" -" - New payslip report\n" +" - Configuration of hr_payroll for French localization\n" +" - All main contributions rules for French payslip, for 'cadre' and 'non-cadre'\n" +" - New payslip report\n" +"\n" +"TODO:\n" +"-----\n" +" - Integration with holidays module for deduction and allowance\n" +" - Integration with hr_payroll_account for the automatic account_move_line\n" +" creation from the payslip\n" +" - Continue to integrate the contribution. Only the main contribution are\n" +" currently implemented\n" +" - Remake the report under webkit\n" +" - The payslip.line with appears_in_payslip = False should appears in the\n" +" payslip interface, but not in the payslip report\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality +msgid "" +"\n" +"Full Traceability Report Demo Data\n" +"==================================\n" +msgstr "" +"\n" +"דו\"ח מעקב מלא נתונים הדגמה\n" +"==================================\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"\n" +"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" "\n" -"TODO:\n" -"-----\n" -" - Integration with holidays module for deduction and allowance\n" -" - Integration with hr_payroll_account for the automatic account_move_line\n" -" creation from the payslip\n" -" - Continue to integrate the contribution. Only the main contribution are\n" -" currently implemented\n" -" - Remake the report under webkit\n" -" - The payslip.line with appears_in_payslip = False should appears in the\n" -" payslip interface, but not in the payslip report\n" -" " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar msgid "" "\n" -"Full Traceability Report Demo Data\n" -"==================================\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" msgstr "" #. module: base @@ -2128,15 +2860,39 @@ msgid "" "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n" "\n" msgstr "" +"\n" +"תרשים כללי של חשבונות.\n" +"==========================\n" +"\n" +"לספק תבניות עבור תרשים של חשבונות, מסים עבור אורוגוואי.\n" +"\n" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing msgid "" "\n" -"Generate leads or opportunities in the CRM app from a contact form published on the Contact us page of your website. This form can be customized thanks to the *Form Builder* module (available in Odoo Enterprise).\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm +msgid "" +"\n" +"Generate leads or opportunities in the CRM app from a contact form published on the Contact us page of your website.\n" +"This form can be customized thanks to the *Form Builder* module (available in Odoo Enterprise).\n" +"\n" +"This module includes contact phone and mobile numbers validation." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_links msgid "" @@ -2145,6 +2901,10 @@ msgid "" "Those trackers can be used in Google Analytics to track clicks and visitors, or in Odoo reports to analyze the efficiency of those campaigns in terms of lead generation, related revenues (sales orders), recruitment, etc.\n" " " msgstr "" +"\n" +"צור קישורים קצרים עם ניתוח מעקב אחר (UTM) כדי לשתף את הדפים שלך באמצעות שיווק קמפיינם.\n" +"ניתן להשתמש במעקב אחר אלה ב- Google Analytics כדי לעקוב אחר קליקים ומבקרים, או בדוחות של Odoo כדי לנתח את היעילות של מסעות פרסום אלו במונחים של יצירת הזדמנויות, הכנסות קשורות (הזמנות מכירה), גיוס וכו '. \n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form_project @@ -2153,6 +2913,9 @@ msgid "" "Generate tasks in Project app from a form published on your website. This module requires the use of the *Form Builder* module (available in Odoo Enterprise) in order to build the form.\n" " " msgstr "" +"\n" +"צור משימות באפליקציית פרויקט מתוך טופס שפורסם באתר שלך. מודול זה מחייב שימוש במודול * טופס בניה * (זמין ב- Odoo Enterprise) כדי לבנות את הטופס.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_helpdesk_form @@ -2161,6 +2924,9 @@ msgid "" "Generate tickets in Helpdesk app from a form published on your website. This form can be customized thanks to the *Form Builder* module (available in Odoo Enterprise).\n" " " msgstr "" +"\n" +"צור כרטיסים באפליקציית התמיכה בטופס המתפרסם באתר שלך. טופס זה יכול להיות מותאם אישית הודות * טופס בונה * מודול (זמין Odoo Enterprise).\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_intrastat @@ -2168,6 +2934,7 @@ msgid "" "\n" "Generates Intrastat XML report for declaration\n" "Based on invoices.\n" +"Adds the possibility to specify the origin country of goods and the partner VAT in the Intrastat XML report.\n" " " msgstr "" @@ -2178,6 +2945,9 @@ msgid "" "Generates Netherlands Intrastat report for declaration based on invoices.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מייצר דו\"ח הולנד תוך-מדיני להצהרה על בסיס חשבוניות.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_account @@ -2230,6 +3000,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -2241,6 +3019,23 @@ msgid "" "for customization purpose.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_amazon +msgid "" +"\n" +"Import your Amazon orders in Odoo and synchronize deliveries\n" +"============================================================\n" +"\n" +"Key Features\n" +"------------\n" +"* Import orders from multiple accounts and marketplaces.\n" +"* Orders are matched with Odoo products based on their internal reference (SKU in Amazon).\n" +"* Deliveries and cancellations made in Odoo are synchronized in Amazon.\n" +"* Support for both Fulfilment by Amazon (FBA) and Fulfilment by Merchant (FBM):\n" +" * FBA: A stock location and stock moves allow to monitor your stock in Amazon Fulfilment Centers.\n" +" * FBM: Delivery notifications are sent to Amazon for each confirmed picking (partial delivery friendly).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_cn msgid "" @@ -2303,23 +3098,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_schedule6 -msgid "" -"\n" -"Indian Accounting: Chart of Account.\n" -"====================================\n" -"\n" -"Indian accounting chart and localization.\n" -"\n" -"Schedule VI chart of account for indian accounting.\n" -"\n" -"Note: The Schedule VI has been revised by MCA and is applicable for all Balance Sheet made after\n" -"31st March, 2011. The Format has done away with earlier two options of format of Balance\n" -"Sheet, now only Vertical format has been permitted Which is Supported By OpenERP.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_hr_payroll msgid "" @@ -2392,7 +3170,7 @@ msgid "" "================\n" "\n" "This module overrides Odoo web interface to display a simple\n" -"Homepage that explains what's the iotbox and show the status,\n" +"Homepage that explains what's the iotbox and shows the status,\n" "and where to find documentation.\n" "\n" "If you activate this module, you won't be able to access the \n" @@ -2417,7 +3195,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_iot msgid "" "\n" -"It links the module \n" +"It links the module\n" msgstr "" #. module: base @@ -2426,6 +3204,8 @@ msgid "" "\n" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" +"\n" +"זה מקשר את מודול iot עם המסעדה pos, כך שאתה לא צריך להתקשר\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs @@ -2444,21 +3224,23 @@ msgid "" "Lead Scoring\n" "============\n" "\n" -"This module allows you to...\n" -" - Track specific page view on your website.\n" -" - Assign score on lead: sort your lead automatically and consider the more important at first.\n" -" - Assign lead to salesteams: define your own filters and sort automatically your leads by saleteam.\n" -" - Assign lead to salesmen: define filter by saleman and dispatch automatically your leads to the right saleman.\n" +"This module allows you to:\n" +"\n" +"* Track the page views of your visitors who posted a message on your Contact Us page.\n" +" The page views are listed on the related lead.\n" +"* Compute a score on incoming leads, in order to assign accordingly.\n" +"* Assign leads to sales teams.\n" +"* Assign leads to specific salespersons in the sales team.\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_project +#: model:ir.module.module,description:base.module_crm_helpdesk msgid "" "\n" -"Lead to Tasks\n" -"=============\n" +"Lead to Tickets\n" +"===============\n" "\n" -"Link module to map leads to tasks\n" +"Link module to map leads to tickets\n" " " msgstr "" @@ -2541,6 +3323,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -2581,26 +3371,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays -msgid "" -"\n" -"Manage leave requests and allocations\n" -"=====================================\n" -"\n" -"This application controls the leave schedule of your company. It allows employees to request leaves. Then, managers can review requests for leaves and approve or reject them. This way you can control the overall leave planning for the company or department.\n" -"\n" -"You can configure several kinds of leaves (sickness, paid days, ...) and allocate leaves to an employee or department quickly using leave allocation. An employee can also make a request for more days off by making a new Leave allocation. It will increase the total of available days for that leave type (if the request is accepted).\n" -"\n" -"You can keep track of leaves in different ways by following reports:\n" -"\n" -"* Leaves Summary\n" -"* Leaves by Department\n" -"* Leaves Analysis\n" -"\n" -"A synchronization with an internal agenda (Meetings of the CRM module) is also possible in order to automatically create a meeting when a leave request is accepted by setting up a type of meeting in Leave Type.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_management msgid "" @@ -2651,6 +3421,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -2661,6 +3439,43 @@ msgid "" "Then it can be made specific at the product level.\n" " " msgstr "" +"\n" +"נהל את המלאי של המוצרים שלך והצג את מצב הזמינות שלהם בחנות המסחר האלקטרוני.\n" +"במקרה של מלאי, אתה יכול להחליט לחסום מכירות נוספות או להמשיך למכור.\n" +"ניתן לבחור התנהגות ברירת מחדל בהגדרות האתר.\n" +"זה מאפשר להיות ספציפי ברמת המוצר.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays +msgid "" +"\n" +"Manage time off requests and allocations\n" +"=====================================\n" +"\n" +"This application controls the time off schedule of your company. It allows employees to request time off. Then, managers can review requests for time off and approve or reject them. This way you can control the overall time off planning for the company or department.\n" +"\n" +"You can configure several kinds of time off (sickness, paid days, ...) and allocate time off to an employee or department quickly using time off allocation. An employee can also make a request for more days off by making a new time off allocation. It will increase the total of available days for that time off type (if the request is accepted).\n" +"\n" +"You can keep track of time off in different ways by following reports:\n" +"\n" +"* Time Off Summary\n" +"* Time Off by Department\n" +"* Time Off Analysis\n" +"\n" +"A synchronization with an internal agenda (Meetings of the CRM module) is also possible in order to automatically create a meeting when a time off request is accepted by setting up a type of meeting in time off Type.\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_slides +msgid "" +"\n" +"Mass mail course members\n" +"========================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease mass mailing of course members.\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event @@ -2763,7 +3578,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_reports_followup +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_followup msgid "" "\n" "Module to automate letters for unpaid invoices, with multi-level recalls.\n" @@ -2772,13 +3587,13 @@ msgid "" "You can define your multiple levels of recall through the menu:\n" "---------------------------------------------------------------\n" " Configuration / Follow-up / Follow-up Levels\n" -" \n" +"\n" "Once it is defined, you can automatically print recalls every day through simply clicking on the menu:\n" "------------------------------------------------------------------------------------------------------\n" " Payment Follow-Up / Send Email and letters\n" "\n" -"It will generate a PDF / send emails / set manual actions according to the the different levels \n" -"of recall defined. You can define different policies for different companies. \n" +"It will generate a PDF / send emails / set manual actions according to the the different levels\n" +"of recall defined. You can define different policies for different companies.\n" "\n" msgstr "" @@ -2898,6 +3713,24 @@ msgid "" "Module with the required configuration to connect to OnSIP.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול עם התצורה הנדרשת כדי להתחבר ל- OnSIP.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mn_reports +msgid "" +"\n" +"Mongolian accounting reports.\n" +"====================================================\n" +"-Profit and Loss\n" +"-Balance Sheet\n" +"-Cash Flow Statement\n" +"-VAT Repayment Report\n" +"-Corporate Revenue Tax Report\n" +"\n" +"Financial requirement contributor: Baskhuu Lodoikhuu. BumanIT LLC\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nz @@ -2949,6 +3782,12 @@ msgid "" "\n" "In future this module will include some payroll rules for ME .\n" msgstr "" +"\n" +"Odoo לוקליזציה ערבית עבור רוב מדינות ערב הסעודית.\n" +"\n" +"זה כולל בתחילה תרשים של חשבונות של ארה\"ב תורגם לערבית.\n" +"\n" +"בעתיד מודול זה יכלול כמה כללי שכר עבורי.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_ocn_client @@ -2993,46 +3832,37 @@ msgid "" "==========================\n" "\n" msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_web -msgid "" "\n" -"Odoo Web core module.\n" -"========================\n" +" יישומון Odoo עורך אינטרנט.\n" +"==========================\n" "\n" -"This module provides the core of the Odoo Web Client.\n" -" " -msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tour +#: model:ir.module.module,description:base.module_web_gantt msgid "" "\n" -"Odoo Web tours.\n" -"========================\n" +"Odoo Web Gantt chart view.\n" +"=============================\n" "\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_web_settings_dashboard +#: model:ir.module.module,description:base.module_web msgid "" "\n" -"Odoo dashboard\n" -"==============\n" -"* Quick access to install apps\n" -"* Quick users add\n" -"* Quick access to the `App Store` and `Theme Store`\n" +"Odoo Web core module.\n" +"========================\n" "\n" +"This module provides the core of the Odoo Web Client.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_web_gantt +#: model:ir.module.module,description:base.module_web_tour msgid "" "\n" -"OpenERP Web Gantt chart view.\n" -"=============================\n" +"Odoo Web tours.\n" +"========================\n" "\n" msgstr "" @@ -3117,19 +3947,6 @@ msgid "" "* Meeting Requests are created manually according to employees appraisals.\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe -msgid "" -"\n" -"Peruvian accounting chart and tax localization. According the PCGE 2010.\n" -"========================================================================\n" -"\n" -"Plan contable peruano e impuestos de acuerdo a disposiciones vigentes de la\n" -"SUNAT 2011 (PCGE 2010).\n" -"\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_phone_validation msgid "" @@ -3138,10 +3955,16 @@ msgid "" "========================\n" "\n" "This module adds the feature of validation and formatting phone numbers\n" -"according to a destination country. It also handles national and international\n" -"formatting.\n" +"according to a destination country.\n" "\n" -"This module applies this feature to Leads and Contacts." +"It also adds phone blacklist management through a specific model storing\n" +"blacklisted phone numbers.\n" +"\n" +"It adds two mixins :\n" +"\n" +" * phone.validation.mixin: parsing / formatting helpers on records, to be\n" +" used for example in number fields onchange;\n" +" * mail.thread.phone: handle sanitation and blacklist of records numbers;\n" msgstr "" #. module: base @@ -3155,6 +3978,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -3174,6 +4005,9 @@ msgid "" "Proposes advanced routing options not available in web or base to keep\n" "base modules simple.\n" msgstr "" +"\n" +"מציע אפשרויות ניתוב מתקדמות שאינן זמינות באינטרנט או בבסיס לשמירה\n" +"מודלי בסיס פשוטים.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_customer @@ -3182,14 +4016,9 @@ msgid "" "Publish your customers as business references on your website to attract new potential prospects.\n" " " msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_hr -msgid "" "\n" -"Publish your employees public information on About Us website page.\n" +"פרסם את הלקוחות שלך כאזכורים עסקיים באתר שלך כדי למשוך לקוחות פוטנציאליים חדשים פוטנציאליים.\n" " " -msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_membership @@ -3198,6 +4027,9 @@ msgid "" "Publish your members/association directory publicly.\n" " " msgstr "" +"\n" +"פרסם את ספריית החברים / הארגונים שלך באופן ציבורי.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_ebay @@ -3244,6 +4076,17 @@ msgid "" "* Define your stages for the quality alerts\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_payroll_expense +msgid "" +"\n" +"Reimbursement of expenses in Payslips\n" +"=====================================\n" +"\n" +"This application allows you to reimburse expenses in payslips.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_expense msgid "" @@ -3255,6 +4098,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -3288,6 +4139,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -3300,18 +4174,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hw_screen -msgid "" -"\n" -"Screen Driver\n" -"=============\n" -"\n" -"This module allows the POS client to send rendered HTML to a remotely\n" -"installed screen. This module then displays this HTML using a web\n" -"browser.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_digital msgid "" @@ -3329,6 +4191,9 @@ msgid "" "Sell event tickets through eCommerce app.\n" " " msgstr "" +"\n" +"למכור כרטיסים לאירוע באמצעות יישום המסחר האלקטרוני.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_digest @@ -3337,6 +4202,9 @@ msgid "" "Send KPI Digests periodically\n" "=============================\n" msgstr "" +"\n" +"שלח תקציר מדדי KPI מעת לעת\n" +"=============================\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_bpost @@ -3352,6 +4220,18 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default_hr_expense +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default_purchase +msgid "" +"\n" +"Set default values for your analytic accounts on your hr expenses.\n" +"==================================================================\n" +"\n" +"Allows to automatically select analytic accounts based on Product\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_analytic_default msgid "" @@ -3370,18 +4250,10 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides +#: model:ir.module.module,description:base.module_link_tracker msgid "" "\n" -"Share and Publish Videos, Presentations and Documents'\n" -"======================================================\n" -"\n" -" * Website Application\n" -" * Channel Management\n" -" * Filters and Tagging\n" -" * Statistics of Presentation\n" -" * Channel Subscription\n" -" * Supported document types : PDF, images, YouTube videos and Google Drive documents)\n" +"Shorten URLs and use them to track clicks and UTMs\n" msgstr "" #. module: base @@ -3391,6 +4263,9 @@ msgid "" "Show your company address/partner address on Google Maps. Configure an API key in the Website settings.\n" " " msgstr "" +"\n" +"צג את כתובת החברה / כתובת השותף שלך בגוגל מפות. הגדר מפתח API ב הגדרות אתר.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sign @@ -3401,6 +4276,11 @@ msgid "" "Let your customers follow the signature process easily.\n" " " msgstr "" +"\n" +"היכנס והשלם את המסמכים שלך בקלות. התאם אישית את המסמכים באמצעות טקסט וחתימה שדות ושלח אותם לנמענים שלך.\n" +"\n" +"תן ללקוחות שלך לעקוב אחר תהליך החתימה בקלות.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_sg @@ -3417,6 +4297,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_skills +msgid "" +"\n" +"Skills and Resumé for HR\n" +"========================\n" +"\n" +"This module introduces skills and resumé management for employees.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es msgid "" @@ -3462,15 +4353,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_survey_crm -msgid "" -"\n" -"Survey - CRM (bridge module)\n" -"=================================================================================\n" -"This module adds a Survey mass mailing button inside the more option of lead/customers views\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ch msgid "" @@ -3516,25 +4398,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_voucher +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator msgid "" "\n" -"TODO\n" -"\n" -"old description:\n" -"Invoicing & Payments by Accounting Voucher & Receipts\n" -"=====================================================\n" -"The specific and easy-to-use Invoicing system in Odoo allows you to keep track of your accounting, even when you are not an accountant. It provides an easy way to follow up on your vendors and customers. \n" -"\n" -"You could use this simplified accounting in case you work with an (external) account to keep your books, and you still want to keep track of payments. \n" -"\n" -"The Invoicing system includes receipts and vouchers (an easy way to keep track of sales and purchases). It also offers you an easy method of registering payments, without having to encode complete abstracts of account.\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" "\n" -"This module manages:\n" -"\n" -"* Voucher Entry\n" -"* Voucher Receipt [Sales & Purchase]\n" -"* Voucher Payment [Customer & Vendors]\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" " " msgstr "" @@ -3604,6 +4474,15 @@ msgid "" "=================================================================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_media +msgid "" +"\n" +"The purpose of this technical module is to provide a front for\n" +"social media configuration for any other module that might need it.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_fr_pos_cert msgid "" @@ -3650,6 +4529,10 @@ msgid "" "time it takes to load a POS session with a lot of products.\n" " " msgstr "" +"\n" +"פעולה זו יוצרת מטמון מוצר לכל תצורת POS. זה מקטין באופן דרסטי את\n" +"הזמן שנדרש כדי לטעון מפגש קופה עם אצוות מוצרים\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_partner @@ -3658,6 +4541,9 @@ msgid "" "This is a base module. It holds website-related stuff for Contact model (res.partner).\n" " " msgstr "" +"\n" +"זהו מודול בסיס. הוא מחזיקה דברים הקשורים לאתר עבור מודל יצירת קשר (res.partner)\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_payment @@ -3666,6 +4552,9 @@ msgid "" "This is a bridge module which integrates payment acquirers with Website app.\n" " " msgstr "" +"\n" +"זהו מודול גשר המשלב תשלום קונים עם אתר אינטרנט.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar @@ -3691,6 +4580,10 @@ msgid "" "========================================================================\n" " " msgstr "" +"\n" +"זהו מודול הבסיס לניהול יחידות מידה.\n" +"========================================================================\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product @@ -3736,34 +4629,21 @@ msgid "" "--------------------------------\n" " * Partner VAT Intra: Enlist the partners with their related VAT and invoiced\n" " amounts. Prepares an XML file format.\n" -" \n" +"\n" " **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Partner VAT Intra\n" " * Periodical VAT Declaration: Prepares an XML file for Vat Declaration of\n" " the Main company of the User currently Logged in.\n" -" \n" +"\n" " **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Periodical VAT Declaration\n" " * Annual Listing Of VAT-Subjected Customers: Prepares an XML file for Vat\n" " Declaration of the Main company of the User currently Logged in Based on\n" " Fiscal year.\n" -" \n" +"\n" " **Path to access :** Invoicing/Reporting/Legal Reports/Belgium Statements/Annual Listing Of VAT-Subjected Customers\n" "\n" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_do_reports -msgid "" -"\n" -"This is the base module to manage the accounting chart for Dominican Republic.\n" -"==============================================================================\n" -"\n" -"* Chart of Accounts.\n" -"* The Tax Code Chart for Domincan Republic\n" -"* The main taxes used in Domincan Republic\n" -"* Fiscal position for local " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ec msgid "" @@ -3852,6 +4732,12 @@ msgid "" "Install some generic chart of accounts.\n" " " msgstr "" +"\n" +"זהו מודול בסיס לניהול תרשים החשבונאות הגנרי בOdoo.\n" +"==============================================================================\n" +"\n" +"התקן תרשים כללי של חשבונות.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_uk @@ -3865,6 +4751,16 @@ msgid "" " - a few other adaptations" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_za +msgid "" +"\n" +"This is the latest basic South African localisation necessary to run Odoo in ZA:\n" +"================================================================================\n" +" - a generic chart of accounts\n" +" - SARS VAT Ready Structure" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ro msgid "" @@ -3952,30 +4848,32 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mn msgid "" "\n" -"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in Odoo.\n" -"=========================================================================\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Mongolia.\n" +"===============================================================\n" "\n" -"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard (VAS)\n" -"with Chart of account under Circular No. 200/2014/TT-BTC\n" +" * the Mongolia Official Chart of Accounts,\n" +" * the Tax Code Chart for Mongolia\n" +" * the main taxes used in Mongolia\n" "\n" -"**Credits:**\n" -" - General Solutions.\n" -" - Trobz\n" +"Financial requirement contributor: Baskhuu Lodoikhuu. BumanIT LLC\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_vn msgid "" "\n" -"This is the module to manage the accounting reports for Vietnam in Odoo.\n" +"This is the module to manage the accounting chart for Vietnam in Odoo.\n" "=========================================================================\n" "\n" -"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard (VAS).\n" +"This module applies to companies based in Vietnamese Accounting Standard (VAS)\n" +"with Chart of account under Circular No. 200/2014/TT-BTC\n" "\n" -"**Credits:** General Solutions.\n" +"**Credits:**\n" +" - General Solutions.\n" +" - Trobz\n" msgstr "" #. module: base @@ -3991,7 +4889,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_website_twitter msgid "" "\n" -"This module adds a Twitter roller building block to the website builder, so that you can display Twitter feeds on any page of your website.\n" +"This module adds a Twitter scroller building block to the website builder, so that you can display Twitter feeds on any page of your website.\n" " " msgstr "" @@ -4086,8 +4984,8 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_picking_batch msgid "" "\n" -"This module adds the batch picking option in warehouse management\n" -"=================================================================\n" +"This module adds the batch transfer option in warehouse management\n" +"==================================================================\n" " " msgstr "" @@ -4103,12 +5001,23 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" "\n" "This module allows a customer to give rating.\n" msgstr "" +"\n" +"מודול זה מאפשר ללקוח לתת דירוג.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_delivery_ups @@ -4117,6 +5026,17 @@ msgid "" "This module allows ecommerce users to enter their UPS account number and delivery fees will be charged on that account number.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול זה מאפשר למשתמשי מסחר אלקטרוני להזין את מספר חשבון UPS שלהם ואת דמי המסירה יחויבו על מספר החשבון.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation @@ -4145,8 +5065,12 @@ msgid "" "-----------------\n" "This module supports the three most common check formats and will work out of the box with the linked checks from checkdepot.net.\n" "\n" -"- Check on top: Quicken / QuickBooks standard (https://www.checkdepot.net/checks/checkorder/59209.htm)\n" -"- Check on middle: Peachtree standard (https://www.checkdepot.net/checks/checkorder/513791.htm)\n" +"View all checks at: https://www.checkdepot.net/checks/laser/Odoo.htm\n" +"\n" +"You can choose between:\n" +"\n" +"- Check on top: Quicken / QuickBooks standard (https://www.checkdepot.net/checks/checkorder/laser_topcheck.htm)\n" +"- Check on middle: Peachtree standard (https://www.checkdepot.net/checks/checkorder/laser_middlecheck.htm)\n" "- Check on bottom: ADP standard (https://www.checkdepot.net/checks/checkorder/laser_bottomcheck.htm)\n" " " msgstr "" @@ -4195,6 +5119,9 @@ msgid "" "This module allows to send website content to Gengo translation service in a single click. Gengo then gives back the translated terms in the destination language.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול זה מאפשר לשלוח תוכן האתר לשירות התרגום Gengo בלחיצה אחת. לאחר מכן, Gengo מחזירה את המונחים המתורגמים בשפת היעד.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_membership @@ -4240,59 +5167,42 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_byproduct +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_mass_mailing msgid "" "\n" -"This module allows you to produce several products from one production order.\n" -"=============================================================================\n" -"\n" -"You can configure by-products in the bill of material.\n" -"\n" -"Without this module:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"With this module:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" +"This module brings a new building block with a mailing list widget to drop on any page of your website.\n" +"On a simple click, your visitors can subscribe to mailing lists managed in the Email Marketing app.\n" " " msgstr "" "\n" -"רכיב זה מאפשר להפיק מספר מוצרים מהזמנת ייצור אחת.\n" -"=============================================================================\n" -"\n" -"ניתן להגדיר תוצרי לוואי (by-products) בחשבון החומרים\n" -"\n" -"בלי רכיב זה:\n" -"--------------------\n" -" A + B + C -> D\n" -"\n" -"עם רכיב זה:\n" -"-----------------\n" -" A + B + C -> D + E\n" +"מודול זה מביא בלוק בניין חדש עם יישומון רשימה דיוור ליפול על כל דף של האתר שלך .\n" +"בלחיצה פשוטה, המבקרים שלך יכולים להירשם לרשימות דיוור המנוהלים באפליקציית שיווק בדוא\"ל.\n" " " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_asset +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale msgid "" "\n" -"This module allows you to set a deferred revenue on your subscriptions.\n" +"This module contains all the common features of Sales Management and eCommerce.\n" +" " msgstr "" +"\n" +"מודול זה מכיל את כל התכונות הנפוצות של ניהול מכירות ו מסחר אלקטרוני.\n" +" " #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_mass_mailing +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode msgid "" "\n" -"This module brings a new building block with a mailing list widget to drop on any page of your website.\n" -"On a simple click, your visitors can subscribe to mailing lists managed in the Email Marketing app.\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" " " msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode msgid "" "\n" -"This module contains all the common features of Sales Management and eCommerce.\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" " " msgstr "" @@ -4313,6 +5223,9 @@ msgid "" "This module gives you a quick view of your contacts directory, accessible from your home page.\n" "You can track your vendors, customers and other contacts.\n" msgstr "" +"\n" +"מודול זה נותן לך תצוגה מהירה של ספריית אנשי הקשר שלך, נגיש מדף הבית שלך.\n" +"אתה יכול לעקוב אחר הספקים שלך, לקוחות ואנשי קשר אחרים.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_event_enterprise @@ -4322,6 +5235,10 @@ msgid "" "by enabling cohort view for registered attendees.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול זה מסייע לניתוח דפוס רישום אירועים,\n" +"על ידי הפעלת תצוגת עוקבת עבור משתתפים רשומים.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_setup @@ -4335,6 +5252,16 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_test +msgid "" +"\n" +"This module implements a simple test payment acquirer flow to allow\n" +"the testing of successful payments behaviors on e-commerce. It includes\n" +"a protection to avoid using it in production environment. However, do\n" +"not use it in production environment.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_timesheet msgid "" @@ -4394,6 +5321,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_approvals +msgid "" +"\n" +"This module manages approvals workflow\n" +"======================================\n" +"\n" +"This module manages approval requests like business trips,\n" +"out of office, overtime, borrow items, general approvals,\n" +"procurements, contract approval, etc.\n" +"\n" +"According to the approval type configuration, a request\n" +"creates next activities for the related approvers.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_check_printing msgid "" @@ -4403,6 +5346,11 @@ msgid "" "The check settings are located in the accounting journals configuration page.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול זה מציע את הפונקציות הבסיסיות לבצע תשלומים על ידי בדיקות הדפסה.\n" +"יש להשתמש בו כתלות במודולים המספקים תבניות בדיקה ספציפיות למדינה.\n" +"הגדרות ההמחאה נמצאות בדף תצורת כתבי העת החשבונאית.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_enterprise @@ -4411,6 +5359,9 @@ msgid "" "This module overrides community website features and introduces enterprise look and feel.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מודול זה דוחה את תכונות האתר הקהילתי ומציג מראה ותחושה ארגוניים.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp @@ -4442,6 +5393,8 @@ msgid "" "\n" "This module provides management of your IoT Boxes inside Odoo.\n" msgstr "" +"\n" +"מודול זה מספק ניהול של תיבות IoT שלך בתוך Odoo.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_iap @@ -4449,6 +5402,8 @@ msgid "" "\n" "This module provides standard tools (account model, context manager and helpers) to support In-App purchases inside Odoo.\n" msgstr "" +"\n" +"מודול זה מספק כלים סטנדרטיים (מודל חשבון, מנהל הקשר ועוזרים) לתמיכה ברכישות בתוך היישום בתוך Odoo\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_quality_iot @@ -4456,16 +5411,8 @@ msgid "" "\n" "This module provides the link between quality steps and IoT devices. \n" msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_at_reports -msgid "" "\n" -"This module provides the standard Accounting Chart for Austria which is based on the Template from BMF.gv.at.\n" -"============================================================================================================= \n" -"Please keep in mind that you should review and adapt it with your Accountant, before using it in a live Environment.\n" -msgstr "" +"מודול זה מספק את הקישור בין שלבי איכות והתקני IoT. \n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_note_pad @@ -4498,6 +5445,15 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_website_slides_full +msgid "" +"\n" +"This module will test the main certification flow of Odoo.\n" +"It will install the e-learning, survey and e-commerce apps and make a complete\n" +"certification flow including purchase, certification, failure and success.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_main_flows msgid "" @@ -4505,6 +5461,9 @@ msgid "" "This module will test the main workflow of Odoo.\n" "It will install some main apps and will try to execute the most important actions.\n" msgstr "" +"\n" +"מודול זה יבדוק את זרימת העבודה העיקרית של Odoo.\n" +"זה יהיה להתקין כמה יישומים הראשי ינסה לבצע את הפעולות החשובות ביותר.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_kanban_gauge @@ -4512,6 +5471,15 @@ msgid "" "\n" "This widget allows to display gauges using d3 library.\n" msgstr "" +"\n" +"יישומון זה מאפשר להציג מדדים באמצעות ספריית d3.\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_hr_holidays +msgid "" +"\n" +"Time off documents will be automatically integrated to the Document app.\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_product_expiry @@ -4561,6 +5529,15 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ua +msgid "" +"\n" +"Ukraine - Chart of accounts.\n" +"============================\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ae msgid "" @@ -4580,6 +5557,18 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_edi +msgid "" +"\n" +"Universal Business Language (UBL `_) is a library of standard electronic XML business documents such as\n" +"invoices. The UBL standard became the `ISO/IEC 19845\n" +"`_ standard in January 2016\n" +"(cf the `official announce `_).\n" +"Belgian e-invoicing uses the UBL 2.0 using the e-fff protocol.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_budget msgid "" @@ -4631,6 +5620,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_industry_fsm_stock +msgid "" +"\n" +"Validate stock moves for Field Service\n" +"======================================\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fleet msgid "" @@ -4652,16 +5649,6 @@ msgid "" "* Analysis graph for costs\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_link_tracker -msgid "" -"\n" -"View Link Tracker Statistics on eCommerce dashboard\n" -"=====================================================\n" -"\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_mail_channel msgid "" @@ -4669,6 +5656,9 @@ msgid "" "Visitors can join public mail channels managed in the Discuss app in order to get regular updates or reach out with your community.\n" " " msgstr "" +"\n" +"מבקרים יכולים להצטרף לערוצי דואר ציבוריים המנוהלים באפליקציית הדיון כדי לקבל עדכונים שוטפים או להגיע אל הקהילה שלך.\n" +" " #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_account @@ -4729,18 +5719,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hw_scale -msgid "" -"\n" -"Weighing Scale Hardware Driver\n" -"================================\n" -"\n" -"This module allows the point of sale to connect to a scale using a USB HSM Serial Scale Interface,\n" -"such as the Mettler Toledo Ariva.\n" -"\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sips msgid "" @@ -4750,13 +5728,24 @@ msgid "" "Works with Worldline keys version 2.0, contains implementation of\n" "payments acquirer using Worldline SIPS." msgstr "" +"\n" +"World SIPS תשלום הרוכש עבור תשלומים מקוונים\n" +"\n" +"עובד עם מפתחות Worldline גירסה 2.0, מכיל יישום של\n" +"תשלום באמצעות קונה Worldline SIPS." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:1091 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid " - %r in %s=%r" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_livechat +msgid "" +" Adds a stat button on lead form view to access their livechat sessions." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_inter_company_rules msgid "" @@ -4764,23 +5753,68 @@ msgid "" "\n" " Supported documents are SO, PO and invoices/credit notes.\n" msgstr "" +"מודול לסנכרון מסמכים בין מספר חברות. לדוגמה, אפשרות זו מאפשרת לך ליצור הזמנת לקוח באופן אוטומטי כאשר הזמנת רכש מאומתת עם חברה אחרת של המערכת כספק, וכן הפוך.\n" +"\n" +"מסמכים נתמכים הם SO, PO וחשבוניות / הערות אשראי.\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_hk msgid "" " This is the base module to manage chart of accounting and localization for " "Hong Kong " +msgstr "זהו מודול הבסיס לנהל תרשים של חשבונאות לוקליזציה עבור הונג קונג" + +#. module: base +#: code:addons/model.py:0 +#, python-format +msgid "" +" another model requires the record being deleted. If possible, archive it " +"instead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__accesses_count +msgid "# Access Rights" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__groups_count +msgid "# Groups" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__rules_count +msgid "# Record Rules" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "$ 1250.00" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "$ 380.00" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:0 code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "" +"%(previous_message)s\n" +"\n" +"Implicitly accessed through '%(document_kind)s' (%(document_model)s)." msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form msgid "%A - Full weekday name." -msgstr "%A - יום בשבוע בשם מלא." +msgstr "%A - יום בשבוע בשמו מלא." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form msgid "%B - Full month name.\"" -msgstr "%B - שם חודש מלא." +msgstr "%B - שם החודש המלא.\"" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form @@ -4838,11 +5872,11 @@ msgid "%p - Equivalent of either AM or PM.\"" msgstr "%p - מתייחס ל AM או PM." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_filters.py:38 -#: code:addons/base/models/res_partner.py:336 -#: code:addons/base/models/res_users.py:163 -#: code:addons/base/models/res_users.py:505 -#: code:addons/base/models/res_users.py:507 +#: code:addons/base/models/ir_filters.py:0 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "%s (copy)" msgstr "%s (העתק)" @@ -4863,27 +5897,49 @@ msgid "&nbsp;" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:188 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a number for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' לא נראה מספר עבור שדה '%%(שדה)ות'" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:208 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid date for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' לא נראה תאריך חוקי עבור '%%(שדה)ות'" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:240 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be a valid datetime for field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' לא נראה שדה זמן חוקי עבור שדה'%%(שדה)ות'" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:177 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "'%s' does not seem to be an integer for field '%%(field)s'" +msgstr "'%s' לא נראה מספר שלם עבור השדה '%%(שדה)ות'" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 +#, python-format +msgid "'groupby' tags can only target many2one (%(field)s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:0 +#, python-format +msgid "(Record: %s, User: %s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form +msgid "), are you sure to create a new one?" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "+1 (650) 691-3277" msgstr "" #. module: base @@ -4901,6 +5957,14 @@ msgstr ", לקריאה בלבד" msgid ", required" msgstr ", נדרש" +#. module: base +#: code:addons/model.py:0 +#, python-format +msgid "" +"- Create/update: a mandatory field is not set.\n" +"- Delete: another model requires the record being deleted. If possible, archive it instead." +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.report_irmodeloverview msgid "- domain =" @@ -4928,8 +5992,8 @@ msgstr "- יחס =" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.report_irmodeloverview -msgid "- selection =" -msgstr "בחירה" +msgid "- selection = [" +msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.report_irmodeloverview @@ -4959,6 +6023,11 @@ msgstr "-התוסף הזה אינו מבוסס על אף תוסף אחר" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_form msgid "-This module does not exclude any other module." +msgstr "-מודול זה אינו כולל כל מודול אחר." + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "02/05/2019" msgstr "" #. module: base @@ -4966,11 +6035,31 @@ msgstr "" msgid "1. %b, %B ==> Dec, December" msgstr "1. %b, %B ==> Dec, דצמפר" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "1.000" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "1250.00" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "190.00" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form msgid "2. %a ,%A ==> Fri, Friday" msgstr "2. %a ,%A ==>ו', שישי" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "2.000" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form msgid "3. %y, %Y ==> 08, 2008" @@ -5007,10 +6096,9 @@ msgid "9. %w ==> 5 ( Friday is the 6th day)" msgstr "" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_short_form msgid "Company Address:" -msgstr "" +msgstr "כתובת החברה:" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form @@ -5024,7 +6112,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Warning: Warning Exception to use with raise" -msgstr "" +msgstr "אזהרה: אזהרה חריגה לשימוש עם להעלות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form @@ -5089,11 +6177,52 @@ msgid "" "timezone: useful Python libraries" msgstr "" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_company_kanban +msgid "" +"" +msgstr "תואר" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_users_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_users_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_users_kanban +msgid "" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form +msgid "" +"" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container +msgid "" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container msgid "&times;" msgstr "" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.reset_view_arch_wizard_view +msgid "" +"This view has no previous version.\n" +" This view is not coming from a file." +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_short_form @@ -5101,6 +6230,21 @@ msgid "" "\n" " Create company" msgstr "" +"\n" +" צור חברה" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form +msgid "" +"\n" +" Company Address\n" +" Invoice Address\n" +" Delivery Address\n" +" Other Address\n" +" Private Address\n" +" will be triggered when a barcode containing\n" -"\"O-BTN.validate\" is scanned.\n" -msgstr "" +msgstr "צפיות" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_edi_landing @@ -5545,65 +6567,22 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_edi_customs -msgid "" -"=======================================================\n" -"Odoo Mexico Localization for Invoice with Custom Number\n" -"=======================================================\n" -"\n" -"This module extends the functionality of Mexican localization to support customs numbers when you generate the electronic invoice.\n" -"\n" -"Usage\n" -"=====\n" -"\n" -"To use this module, you need to:\n" -"\n" -"- Create a customer invoice normally.\n" -"- Add the personalized number related to the customs information, separated by commas, \n" -" if there are several numbers for each line of the invoice associated with a product.\n" -"\n" -" For example, given the number of petition **16 52 3XXX 8000988**.\n" -"\n" -" The number of the corresponding request to import the good must be registered, which is integrated from left to right in the following way:\n" -"\n" -" Last 2 digits of the validation year followed by two spaces, 2 digits of the customs office followed by two spaces, 4 digits of the number of the patent followed by two spaces, \n" -" 1 digit corresponding to the last digit of the current year, except that it is of a consolidated motion, initiated in the immediately preceding year or of the original motion \n" -" for a rectification, followed by 6 digits of the progressive numbering by customs.\n" -"\n" -" +------------+------------+---------+-----------+--------+------------+-----------------------+\n" -" | Validation | | Customs | | Patent | | Exercise and Quantity |\n" -" +============+============+=========+===========+========+============+=======================+\n" -" | 16 | Two Spaces | 52 | Two Space | 3XXX | Two Spaces | 8000988 |\n" -" +------------+------------+---------+-----------+--------+------------+-----------------------+\n" -"\n" -" With the previous value in the patent of our petition. These values must coincide with the SAT catalog in such a way that:\n" -"\n" -" * Validation: The year of validation. The value of positions one and two must be smaller or same as the last two digits of the year of the current date and must be greater or same as the last two digits of the year of the current date minus ten.\n" -"\n" -" * Customs: Code of customs clearance agent. Positions five and six must correspond to a key from the catalog of Customs (catCFDI: c_Aduana)\n" -"\n" -" * Patent: Positions nine through twelve must correspond to a patent number of the catalog of customs patents (catCFDI: c_PatenteAduanal)\n" -"\n" -" * Exercise: Last digit of the current year, unless it is of a consolidated motion, initiated in the immediately previous year or of the original motion for a rectification)\n" -"\n" -" * Quantity: The value of the last six digits must be between the minimum value 1 and the value maximum of consecutive numbers in the catalog quantity column catCFDI: c_NumPedimentoAduana that correspond to those used by customs in that year.\n" -"\n" -"- Validate the invoice\n" -"\n" -"For more information in the `SAT page `_. Page 70.\n" -"For more information in the SAT documentation\n" +#: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_A +msgid "A AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING" msgstr "" #. module: base -#: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_A -msgid "A AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHING" +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides_forum +msgid "" +"A Slide channel can be linked to forum. Also, profiles from slide and forum " +"are regrouped together" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/models.py:2986 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "A document was modified since you last viewed it (%s:%d)" -msgstr "" +msgstr "המסמך השתנה מאז הפעם האחרונה שצפית בו (%s:%d)" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_groups @@ -5615,52 +6594,68 @@ msgid "" "to see. Whether they can have a read, write, create and delete access right " "can be managed from here." msgstr "" +"קבוצה היא קבוצה של תחומים פונקציונליים שיוקצו למשתמש על מנת להעניק להם גישה " +"וזכויות ליישומים ספציפיים ולמשימות ספציפיות במערכת. ניתן ליצור קבוצות " +"מותאמות אישית או לערוך את ההגדרות הקיימות כברירת מחדל על מנת להתאים אישית את" +" התצוגה של התפריט שהמשתמשים יוכלו לראות. אם הם יכולים לקבל קריאה, לכתוב, " +"ליצור ולמחוק זכות גישה ניתן לנהל מכאן." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_posbox_homepage msgid "A homepage for the IoT Box" -msgstr "" +msgstr "דף הבית של תיבת IoT" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_exceptions #: model:ir.module.module,description:base.module_test_mimetypes msgid "A module to generate exceptions." -msgstr "" +msgstr "מודול ליצירת חריגים." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_test_pylint -msgid "A module to test Odoo with pylint." +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_lint +msgid "A module to test Odoo code with various linters." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_impex msgid "A module to test import/export." -msgstr "" +msgstr "מודול לבדיקת ייבוא / ייצוא." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_new_api msgid "A module to test the API." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_rpc +msgid "A module to test the RPC requests." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_uninstall msgid "A module to test the uninstall feature." -msgstr "" +msgstr "מודול כדי לבדוק את תכונת הסרת ההתקנה." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_translation_import msgid "A module to test translation import." -msgstr "" +msgstr "מודול לבדיקת ייבוא תרגום." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_assetsbundle msgid "A module to verify the Assets Bundle mechanism." +msgstr "מודול לאימות מנגנון החבילה." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits_depends +msgid "" +"A module to verify the inheritance using _inherits in non-original modules." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherits msgid "A module to verify the inheritance using _inherits." -msgstr "" +msgstr "מודול כדי לאמת את הירושה באמצעות _הורשה." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_inherit @@ -5672,58 +6667,65 @@ msgstr "" msgid "A module with dummy methods." msgstr "" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form +msgid "" +"A partner with the same Tax " +"ID already exists (" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__exclude_contact msgid "A user associated to the contact" msgstr "משתמש אשר מקושר לאיש הקשר" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a0 msgid "A0 5 841 x 1189 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a1 msgid "A1 6 594 x 841 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a2 msgid "A2 7 420 x 594 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a3 msgid "A3 8 297 x 420 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a4 msgid "A4 0 210 x 297 mm, 8.26 x 11.69 inches" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a5 msgid "A5 9 148 x 210 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a6 msgid "A6 10 105 x 148 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a7 msgid "A7 11 74 x 105 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a8 msgid "A8 12 52 x 74 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__a9 msgid "A9 13 37 x 52 mm" msgstr "" @@ -5733,7 +6735,7 @@ msgid "ABA Credit Transfer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/fields.py:1770 +#: code:addons/fields.py:0 #, python-format msgid "ASCII characters are required for %s in %s" msgstr "" @@ -5770,12 +6772,14 @@ msgid "Access Menu" msgstr "תפריט גישה" #. module: base +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_access_act #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_access_act #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.edit_menu_access #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_tree_edition #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_groups_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form @@ -5784,6 +6788,7 @@ msgstr "תפריט גישה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_simple_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_form #: model:res.groups,name:base.group_erp_manager +#, python-format msgid "Access Rights" msgstr "זכויות גישה" @@ -5792,20 +6797,40 @@ msgstr "זכויות גישה" msgid "Access Token" msgstr "Access Token" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_documents +msgid "Access documents from the employee profile" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_profile +msgid "Access the website profile of the users" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_private_addresses msgid "Access to Private Addresses" -msgstr "" +msgstr "גישה לכתובות פרטיות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default msgid "Account Analytic Defaults" +msgstr "ברירות מחדל אנליטית של החשבון" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default_purchase +msgid "Account Analytic Defaults for Purchase." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_analytic_default_hr_expense +msgid "Account Analytic Defaults for expenses." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_import msgid "Account Bank Statement Import" -msgstr "" +msgstr "ייבוא דוח חשבון בנק" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization_account_charts @@ -5815,17 +6840,17 @@ msgstr "תרשימי חשבון" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__partner_id msgid "Account Holder" -msgstr "" +msgstr "בעל החשבון" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__acc_holder_name msgid "Account Holder Name" -msgstr "" +msgstr "שם בעל החשבון " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_invoice_extract msgid "Account Invoice Extract" -msgstr "" +msgstr "חלץ חשבונית חשבון" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__account_no @@ -5838,67 +6863,66 @@ msgid "Account Number" msgstr "מספר חשבון" #. module: base -#: sql_constraint:res.partner.bank:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_partner_bank_unique_number msgid "Account Number must be unique" msgstr "מספר חשבון חייב להיות ייחודי" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_taxcloud msgid "Account TaxCloud" -msgstr "" +msgstr "חשבון TaxCloud" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_account_taxcloud msgid "Account TaxCloud - Ecommerce" -msgstr "" +msgstr "חשבון TaxCloud - מסחר אלקטרוני" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_account_taxcloud msgid "Account TaxCloud - Sale" +msgstr "חשבון TaxCloud - מכירה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_winbooks_import +msgid "Account Winbooks Import" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_payment msgid "Account and Payment Link and Portal" -msgstr "" +msgstr "קישור לחשבון ולפרטי תשלום ופורטל" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner_bank__acc_holder_name msgid "" "Account holder name, in case it is different than the name of the Account " "Holder" -msgstr "" +msgstr "שם בעל החשבון, במקרה שהוא שונה משמו של בעל החשבון" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_accounting +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_invoicing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_accountant +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view msgid "Accounting" msgstr "הנהלת חשבונות" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_and_finance -msgid "Accounting & Finance" -msgstr "חשבונאות וכספים" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_andamp;_finance -msgid "Accounting & Finance" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_account +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_account_enterprise msgid "Accounting - MRP" -msgstr "" +msgstr "חשבון - MRP" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_test msgid "Accounting Consistency Tests" -msgstr "" +msgstr "בדיקות עקביות חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_reports msgid "Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "דוחות כספיים" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_nl @@ -5926,17 +6950,17 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_url,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window_close,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.actions,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.client,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.report,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.server,binding_type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_view__act_window_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_todo__action_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__action_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_url__binding_type__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__binding_type__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_close__binding_type__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_actions__binding_type__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_client__binding_type__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_report__binding_type__action +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__binding_type__action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.action_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.action_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.action_view_tree @@ -5954,7 +6978,7 @@ msgstr "פעולה" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__help #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__help msgid "Action Description" -msgstr "" +msgstr "תיאור הפעולה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__name @@ -6003,17 +7027,17 @@ msgstr "שימוש בפעולה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window msgid "Action Window" -msgstr "" +msgstr "חלון פעולה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_close msgid "Action Window Close" -msgstr "" +msgstr "חלון פעולה סגור" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_act_window_view msgid "Action Window View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת חלון פעולה" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_sequence_actions @@ -6025,7 +7049,16 @@ msgid "Actions" msgstr "פעולות" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__active +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_tree +msgid "Activate Language and Update Translations" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form +msgid "Activate and Translate" +msgstr "" + +#. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__active #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__active #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__active @@ -6047,51 +7080,87 @@ msgstr "פעולות" msgid "Active" msgstr "פעיל" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__active_lang_count +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__active_lang_count +msgid "Active Lang Count" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence__number_next_actual #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence_date_range__number_next_actual msgid "Actual Next Number" -msgstr "" +msgstr "מספר הבא בפועל" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mail_bot msgid "Add OdooBot in discussions" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_subscription_sepa_direct_debit +msgid "Add SEPA Direct Debit as payment method to subscriptions" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_sms +msgid "Add SMS capabilities to CRM" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_transifex msgid "Add a link to edit a translation in Transifex" +msgstr "הוסף קישור לעריכת תרגום ב- Transifex" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_address_city +msgid "Add a many2one field city on addresses" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_base_address_city -msgid "Add a many2one field city on addresses" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_form_project +msgid "Add a task suggestion form to your website" +msgstr "הוסף טופס הצעה למשימה לאתר שלך" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_delivery_barcode +msgid "Add barcode scanning facilities to Delivery." +msgstr "הוסף ברקוד סריקה מתקני משלוח." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_event_barcode +msgid "Add barcode scanning feature to event management." +msgstr "הוספת תכונת סריקת ברקוד לניהול האירוע." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_slides_survey +msgid "Add certification capabilities to your courses" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_form_project -msgid "Add a task suggestion form to your website" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_skills_survey +msgid "Add certification to resumé of your employees" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_delivery_barcode -msgid "Add barcode scanning facilities to Delivery." +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_skills_slides +msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_event_barcode -msgid "Add barcode scanning feature to event management." +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" -msgstr "" +msgstr "הוסף עלויות משלוח למכירות מקוונות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_base_address_extended msgid "Add extra fields on addresses" -msgstr "" +msgstr "הוסף שדות נוספים על הכתובות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view @@ -6108,9 +7177,19 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" +msgstr "הוסף הזמנה להזמין מידע UTM על דיוור המוני" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_product_matrix +msgid "Add variants to Sales Order through a grid entry." msgstr "" #. module: base @@ -6120,7 +7199,6 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_address_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_short_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_bank_form msgid "Address" msgstr "כתובת" @@ -6136,10 +7214,10 @@ msgid "Address format..." msgstr "תצורת הכתובת" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:630 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Address separator" -msgstr "" +msgstr "מפריד כתובת" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_auth_ldap @@ -6214,42 +7292,53 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_administration_administration +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view msgid "Administration" msgstr "ניהול" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_N msgid "Administrative" -msgstr "" +msgstr "מנהלי" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country_state__name msgid "" "Administrative divisions of a country. E.g. Fed. State, Departement, Canton" -msgstr "" +msgstr "חלוקה מנהלית של מדינה. למשל האכיל. מדינה, מחלקת, קנטון" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:959 -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1072 -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1525 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 code:addons/base/models/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Administrator access is required to uninstall a module" -msgstr "" +msgstr "נדרשת גישת מנהל כדי להסיר התקנה של מודול" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_form msgid "Advanced Address Formatting" -msgstr "" +msgstr "עיצוב כתובת מתקדמת" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event_track msgid "Advanced Events" msgstr "אירועים מתקדמים" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event_track_gantt +msgid "Advanced Events Gantt" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase_enterprise +msgid "Advanced Features for Purchase Management" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_enterprise msgid "Advanced Features for Sale Management" -msgstr "" +msgstr "תכונות מתקדמות לניהול מכירה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view @@ -6261,17 +7350,27 @@ msgstr "הגדרות מתקדמות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_enterprise msgid "Advanced features for CRM" +msgstr "תכונות מתקדמות עבור CRM" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_im_livechat_enterprise +msgid "Advanced features for Live Chat" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_enterprise +msgid "Advanced features for PoS" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_enterprise msgid "Advanced features for Stock" -msgstr "" +msgstr "תכונות מתקדמות עבור מלאי" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_account_enterprise msgid "Advanced features for stock_account" -msgstr "" +msgstr "תכונות מתקדמות עבור חשבון_מלאי" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_adyen @@ -6280,39 +7379,34 @@ msgid "Adyen Payment Acquirer" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__agpl-3 msgid "Affero GPL-3" msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.af msgid "Afghanistan" -msgstr "" +msgstr "אפגניסטן" #. module: base -#: selection:res.country,name_position:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_country__name_position__after msgid "After Address" msgstr "" #. module: base -#: selection:res.currency,position:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_currency__position__after msgid "After Amount" msgstr "לאחר הסכום" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_helpdesk -msgid "After-Sales" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_helpdesk +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_operations_helpdesk msgid "After-sales services" msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_A msgid "Agriculture" -msgstr "" +msgstr "חקלאות" #. module: base #: model:res.country,name:base.al @@ -6324,13 +7418,19 @@ msgstr "אלבניה" msgid "Algeria" msgstr "אלג'יריה" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_alipay +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_alipay +msgid "Alipay Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_cron_view_search msgid "All" -msgstr "כל" +msgstr "הכל" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:280 +#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:0 #, python-format msgid "" "All contacts must have the same email. Only the Administrator can merge " @@ -6342,7 +7442,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_step msgid "All done!" -msgstr "" +msgstr "הכל בוצע!" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__lang @@ -6350,11 +7450,11 @@ msgstr "" msgid "" "All the emails and documents sent to this contact will be translated in this" " language." -msgstr "" +msgstr "כל הודעות האימייל והמסמכים שנשלחו לאיש קשר זה יתורגמו בשפה זו." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays -msgid "Allocate leaves and follow leave requests" +msgid "Allocate time off and follow time off requests" msgstr "" #. module: base @@ -6362,62 +7462,113 @@ msgstr "" msgid "Allow cashier to reprint receipts" msgstr "אפשר לקופאי להדפיס שוב את הקבלה" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_fsm +msgid "Allow generating fsm tasks from ticket" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_ocn_client msgid "Allow push notification to devices" -msgstr "" +msgstr "אפשר לדחוף הודעה להתקנים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_comparison msgid "Allow shoppers to compare products based on their attributes" -msgstr "" +msgstr "אפשר לקונים להשוות מוצרים על סמך התכונות שלהם" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_wishlist msgid "Allow shoppers to enlist products" -msgstr "" +msgstr "אפשר לקונים לגייס מוצרים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_mail_channel msgid "Allow visitors to join public mail channels" -msgstr "" +msgstr "אפשר למבקרים להצטרף לערוצי דואר ציבוריים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form msgid "Allowed Companies" msgstr "חברות מורשות" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_barcode_quality_control +msgid "Allows the usage of quality checks within the barcode views" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_map_view_contact +msgid "Allows the viewing of contacts on a map" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_web_map +msgid "Allows the viewing of records on a map" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_profile +msgid "" +"Allows to access the website profile of the users and see their statistics " +"(karma, badges, etc..)" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_slides_forum +msgid "Allows to link forum on a course" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_coupon_delivery msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_posbox_upgrade -msgid "Allows to remotely upgrade the IoTBox software" +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_coupon_delivery +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_coupon_delivery +msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_coupon -msgid "Allows to use discount coupons in sales orders" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_account_voucher +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms msgid "" -"Allows you to create your invoices and track the payments. It is an easier " -"version of the accounting module for managers who are not accountants." +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." msgstr "" #. module: base -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_attachment +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms msgid "" -"Also you will find here all the related documents and download it by " -"clicking on any individual document." +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon +msgid "Amazon Connector" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon_delivery +msgid "Amazon/Delivery Bridge" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon_taxcloud +msgid "Amazon/TaxCloud Bridge" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:394 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "" "Ambiguous specification for field '%(field)s', only provide one of name, " @@ -6427,7 +7578,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.as msgid "American Samoa" -msgstr "American Samoa" +msgstr "סמואה האמריקנית" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Amount" +msgstr "סכום" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_client__tag @@ -6435,6 +7591,8 @@ msgid "" "An arbitrary string, interpreted by the client according to its own needs " "and wishes. There is no central tag repository across clients." msgstr "" +"מחרוזת שרירותית, המתפרשת על ידי הלקוח על פי צרכיו ורצונותיו. אין מאגר תג " +"מרכזי בין לקוחות." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_module_module__auto_install @@ -6443,6 +7601,8 @@ msgid "" " its dependencies are satisfied. If the module has no dependency, it is " "always installed." msgstr "" +"מודול אוטומטי להתקנה מותקן באופן אוטומטי על ידי המערכת כאשר כל התלות שלה " +"מרוצים. אם למודול אין תלות, הוא מותקן תמיד." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic @@ -6452,17 +7612,18 @@ msgstr "חשבונאות אנליטית" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_analytic_enterprise msgid "Analytic Accounting Enterprise" -msgstr "" +msgstr "ארגון חשבונאות אנליטית" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_account +#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_account_enterprise msgid "Analytic accounting in Manufacturing" -msgstr "" +msgstr "חשבונאות אנליטית בייצור" #. module: base #: model:res.country,name:base.ad msgid "Andorra" -msgstr "" +msgstr "אנדורה" #. module: base #: model:res.country,name:base.ao @@ -6472,7 +7633,7 @@ msgstr "אנגולה" #. module: base #: model:res.country,name:base.ai msgid "Anguilla" -msgstr "Anguilla" +msgstr "אנגווילה" #. module: base #: model:res.country,name:base.aq @@ -6482,7 +7643,7 @@ msgstr "אנטרקטיקה" #. module: base #: model:res.country,name:base.ag msgid "Antigua and Barbuda" -msgstr "Antigua and Barbuda" +msgstr "אנטיגואה וברבודה" #. module: base #: model:ir.actions.client,name:base.modules_act_cl @@ -6491,11 +7652,14 @@ msgid "App Store" msgstr "חנות יישומים" #. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_base_document_layout__report_header #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__report_header msgid "" "Appears by default on the top right corner of your printed documents (report" " header)." msgstr "" +"מופיע כברירת מחדל על הפינה הימנית העליונה של המסמכים המודפסים שלך (כותרת " +"דו\"ח)." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_category @@ -6504,17 +7668,10 @@ msgstr "" msgid "Application" msgstr "יישום" -#. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:968 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view -#, python-format -msgid "Application Accesses" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_app msgid "Application Terms" -msgstr "תנאי היישו" +msgstr "מונחי יישום" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_onboarding_company_form @@ -6523,17 +7680,17 @@ msgid "Apply" msgstr "החל" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:627 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade_install #, python-format msgid "Apply Schedule Upgrade" -msgstr "" +msgstr "החל שדרוג לוח זמנים" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_module_upgrade msgid "Apply Scheduled Upgrades" -msgstr "ישם שדרוג מתוכנן" +msgstr "החל שדרוגים מתוכננים " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__perm_create @@ -6558,22 +7715,28 @@ msgstr "החל על כתיבה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_calendar msgid "Appointments" -msgstr "" +msgstr "פגישות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_appraisal msgid "Appraisal" -msgstr "" +msgstr "אומדן" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_appraisal +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_appraisals msgid "Appraisals" +msgstr "אומדנים" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_approvals +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_approvals +msgid "Approvals" msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.open_module_tree +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_apps #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_management -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter msgid "Apps" @@ -6582,7 +7745,7 @@ msgstr "יישומים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__modules msgid "Apps To Export" -msgstr "יישומיםלייצוא" +msgstr "יישומים לייצוא" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_upgrade__module_info @@ -6610,7 +7773,22 @@ msgid "Architecture" msgstr "ארכיטקטורה" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__arch_diff +msgid "Architecture Diff" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.edit_menu_access_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_cron_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_filters_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_bank_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_category_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_industry_view_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_ir_mail_server_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_sequence_search msgid "Archived" msgstr "התווסף לארכיון" @@ -6632,18 +7810,18 @@ msgstr "ארגנטינה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar -msgid "Argentina - Accounting" -msgstr "ארגנטינה - חשבונאות" +msgid "Argentinian Accounting" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ar_reports -msgid "Argentina - Accounting Reports" +msgid "Argentinian Accounting Reports" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_client__params msgid "Arguments sent to the client along with the view tag" -msgstr "" +msgstr "ארגומנטים שנשלחו אל הלקוח יחד עם תג התצוגה" #. module: base #: model:res.country,name:base.am @@ -6658,7 +7836,7 @@ msgstr "ארובה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_appraisal msgid "Assess your employees" -msgstr "" +msgstr "להעריך את העובדים שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_asset @@ -6668,28 +7846,33 @@ msgstr "ניהול נכסים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__report_ids msgid "Associated reports" -msgstr "" +msgstr "דוחות משויכים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_association msgid "Associations Management" -msgstr "" +msgstr "ניהול עמותות" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:60 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "At least one language must be active." +msgstr "לפחות שפה אחת חייבת להיות פעילה." + +#. module: base +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_attachment +msgid "Attach a new document" msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search msgid "Attached Document Name" -msgstr "" +msgstr "שם מסמך מצורף" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_form msgid "Attached To" -msgstr "מצורף אל" +msgstr "מצורף ל" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_attachment @@ -6707,16 +7890,12 @@ msgid "Attachments" msgstr "קבצים מצורפים" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_document +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_attachment_indexation msgid "Attachments List and Document Indexation" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_attendance -msgid "Attendance" -msgstr "נוכחות" +msgstr "רשימת קבצים מצורפים ואינדקס מסמכים" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_attendances #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_attendance msgid "Attendances" msgstr "נוכחות" @@ -6724,7 +7903,7 @@ msgstr "נוכחות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_mass_mailing msgid "Attract visitors to subscribe to mailing lists" -msgstr "" +msgstr "למשוך מבקרים להירשם לרשימת התפוצה" #. module: base #: model:res.country,name:base.au @@ -6734,12 +7913,7 @@ msgstr "אוסטרליה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_au msgid "Australian - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_au_reports -msgid "Australian - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "אוסטרלי - חשבונאות" #. module: base #: model:res.country,name:base.at @@ -6748,10 +7922,24 @@ msgstr "אוסטריה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at_reports msgid "Austria - Accounting" msgstr "אוסטריה - חשבונאות" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_at_reports +msgid "Austria - Accounting Reports" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_at_reports +msgid "Austrian Financial Reports" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_at +msgid "Austrian Standardized Charts & Tax" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_ldap msgid "Authentication via LDAP" @@ -6775,9 +7963,19 @@ msgid "Authorize.Net Payment Acquirer" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__auto_search -msgid "Auto Search" -msgstr "חיפוש אוטומטי" +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_dependency__auto_install_required +msgid "Auto Install Required" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_partner_autocomplete +msgid "Auto-complete partner companies' data" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_partner_autocomplete_address_extended +msgid "Autocomplete extended addresses" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_automation @@ -6787,12 +7985,12 @@ msgstr "חוקי פעולה אוטומטיים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_automation_hr_contract msgid "Automated Action based on Employee Contracts" -msgstr "" +msgstr "פעולה אוטומטית המבוססת על חוזי עובדים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_gengo msgid "Automated Translations through Gengo API" -msgstr "" +msgstr "תרגומים אוטומטיים באמצעות API Gengo" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__auto_install @@ -6807,13 +8005,13 @@ msgstr "אשף מיזוג אוטומטי" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_autovacuum msgid "Automatic Vacuum" -msgstr "" +msgstr "שואב אבק אוטומטי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:725 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Automatic install of downloaded Apps is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "התקנה אוטומטית של יישומים שהורדו מושבתת כרגע." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_translation__state @@ -6821,6 +8019,8 @@ msgid "" "Automatically set to let administators find new terms that might need to be " "translated" msgstr "" +"להגדיר באופן אוטומטי כדי לאפשר למנהלי מערכת למצוא מונחים חדשים שעשויים להיות" +" מתורגמים" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_automation @@ -6830,14 +8030,13 @@ msgstr "אוטומציה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_filters_view_form msgid "Available for User" -msgstr "" +msgstr "זמין עבור משתמש" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_users_kanban msgid "Avatar" -msgstr "" +msgstr "אווטר" #. module: base #: model:res.country,name:base.az @@ -6847,68 +8046,68 @@ msgstr "אזרבייג'אן" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_B msgid "B MINING AND QUARRYING" -msgstr "" +msgstr "B כרייה וחציבה" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b0 msgid "B0 14 1000 x 1414 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b1 msgid "B1 15 707 x 1000 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b10 msgid "B10 16 31 x 44 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b2 msgid "B2 17 500 x 707 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b3 msgid "B3 18 353 x 500 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b4 msgid "B4 19 250 x 353 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b5 msgid "B5 1 176 x 250 mm, 6.93 x 9.84 inches" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b6 msgid "B6 20 125 x 176 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b7 msgid "B7 21 88 x 125 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b8 msgid "B8 22 62 x 88 mm" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__b9 msgid "B9 23 33 x 62 mm" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/translate.py:1076 +#: code:addons/translate.py:0 #, python-format msgid "Bad file format: %s" -msgstr "" +msgstr "תבנית קובץ גרועה: %s" #. module: base #: model:res.country,name:base.bs @@ -6942,6 +8141,11 @@ msgstr "בנק" msgid "Bank Accounts" msgstr "חשבונות בנק" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_bank_form +msgid "Bank Address" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__bic #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__bank_bic @@ -6962,12 +8166,12 @@ msgstr "חשבון בנק" #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner_bank__acc_type msgid "" "Bank account type: Normal or IBAN. Inferred from the bank account number." -msgstr "" +msgstr "סוג חשבון בנק: רגיל או IBAN. מסומנת מתוך מספר חשבון הבנק." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__bank_ids msgid "Bank accounts related to this company" -msgstr "" +msgstr "חשבונות בנק הקשורים לחברה זו" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_bank_form @@ -6983,44 +8187,37 @@ msgid "Barbados" msgstr "ברבדוס" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__barcode -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__barcode #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_barcodes #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_barcode msgid "Barcode" msgstr "ברקוד" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_scanner -msgid "Barcode Scanner Hardware Driver" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_barcode_quality_control +msgid "Barcode Quality bridge module" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_barcodes_mobile msgid "Barcode in Mobile" -msgstr "" +msgstr "ברקוד בסלולרי" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_barcodes_mobile msgid "Barcode scan in Mobile" -msgstr "" +msgstr "הסריקה ברקוד סלולרי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:603 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:603 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Barcode type, eg: UPCA, EAN13, Code128" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_barcodes -msgid "Barcodes Scanning and Parsing" -msgstr "" +msgstr "סוג ברקוד, לדוגמה: UPCA, EAN13, Code128" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base @@ -7032,18 +8229,23 @@ msgid "Base" msgstr "בסיס" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__state__base msgid "Base Field" msgstr "שדה בסיס" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:240 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "Base Language 'en_US' can not be deleted." +msgstr "שפת הבסיס 'en_US' לא ניתן למחוק." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment +msgid "Base Module for Payment Acquirers" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.model,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model__state__base msgid "Base Object" msgstr "אובייקט בסיס" @@ -7051,81 +8253,81 @@ msgstr "אובייקט בסיס" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form msgid "Base Properties" -msgstr "" +msgstr "מאפייני בסיס" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__arch_base msgid "Base View Architecture" -msgstr "" +msgstr "ארכיטקטורה בסיס תצוגה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import msgid "Base import" -msgstr "" +msgstr "ייבוא בסיס" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_import_module msgid "Base import module" -msgstr "" +msgstr "מודול ייבוא בסיס" #. module: base -#: selection:ir.ui.view,mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__mode__primary msgid "Base view" -msgstr "תצוגה בסיסית" +msgstr "תצוגת בסיס" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.autovacuum_job_ir_actions_server #: model:ir.cron,cron_name:base.autovacuum_job #: model:ir.cron,name:base.autovacuum_job msgid "Base: Auto-vacuum internal data" -msgstr "" +msgstr "בסיס: ואקום אוטומטי נתונים פנימיים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_web_grid msgid "Basic 2D Grid view for odoo" -msgstr "" +msgstr "תצוגה בסיסית של רשת 2ממדים עבור odoo" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_web_cohort msgid "Basic Cohort view for odoo" -msgstr "" +msgstr "תצוגת קוהורטה בסיסית עבור odoo" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_quality msgid "Basic Feature for Quality" -msgstr "" +msgstr "תכונה בסיסית לאיכות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_iap msgid "Basic models and helpers to support In-App purchases." -msgstr "" +msgstr "מודלים בסיסיים ועוזרים לתמיכה ברכישות מתוך היישום." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_iot msgid "Basic models and helpers to support Internet of Things." -msgstr "" +msgstr "מודלים בסיסיים ועוזרים לתמוך באינטרנט של דברים." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_batch_payment msgid "Batch Payment" -msgstr "" +msgstr "תשלום אצווה" #. module: base -#: selection:res.country,name_position:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_country__name_position__before msgid "Before Address" -msgstr "" +msgstr "לפני הכתובת" #. module: base -#: selection:res.currency,position:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_currency__position__before msgid "Before Amount" -msgstr "לפני סכום" +msgstr "לפני הסכום" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:1240 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Before clicking on 'Change Password', you have to write a new password." -msgstr "" +msgstr "לפני שתלחץ על 'שנה סיסמה', עליך לכתוב סיסמה חדשה." #. module: base #: model:res.country,name:base.by @@ -7155,17 +8357,22 @@ msgstr "בלגיה - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_reports msgid "Belgium - Accounting Reports" +msgstr "בלגיה - דוחות כספיים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_edi +msgid "Belgium - E-Invoicing (UBL 2.0, e-fff)" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_coda msgid "Belgium - Import Bank CODA Statements" -msgstr "" +msgstr "בלגיה - ייבוא הצהרות בנק CODA " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll msgid "Belgium - Payroll" -msgstr "" +msgstr "בלגיה - שכר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_fleet @@ -7175,7 +8382,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_hr_payroll_account msgid "Belgium - Payroll with Accounting" -msgstr "" +msgstr "בלגיה - שכר עם חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_be_invoice_bba @@ -7185,12 +8392,12 @@ msgstr "בלגיה - תקשורת מובנית" #. module: base #: model:res.country,name:base.bz msgid "Belize" -msgstr "Belize" +msgstr "בליז" #. module: base #: model:res.country,name:base.bj msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgstr "בנין" #. module: base #: model:res.country,name:base.bm @@ -7200,15 +8407,15 @@ msgstr "ברמודה" #. module: base #: model:res.country,name:base.bt msgid "Bhutan" -msgstr "Bhutan" +msgstr "בהוטאן" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_delivery_ups msgid "Bill to your UPS account number" -msgstr "" +msgstr "חיוב למספר החשבון UPS שלך" #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__binary msgid "Binary" msgstr "בינארי" @@ -7222,7 +8429,7 @@ msgstr "בינארי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__binding_model_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__binding_model_id msgid "Binding Model" -msgstr "" +msgstr "מודל מחייב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__binding_type @@ -7234,6 +8441,18 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__binding_type #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__binding_type msgid "Binding Type" +msgstr "סוג מחייב" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_actions__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_client__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__binding_view_types +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__binding_view_types +msgid "Binding View Types" msgstr "" #. module: base @@ -7254,12 +8473,7 @@ msgstr "בוליביה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_bo msgid "Bolivia - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_bo_reports -msgid "Bolivia - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "בוליביה - חשבונאות" #. module: base #: model:res.country,name:base.bq @@ -7267,7 +8481,7 @@ msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__boolean msgid "Boolean" msgstr "בוליאני" @@ -7284,22 +8498,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ba msgid "Bosnia and Herzegovina" -msgstr "" +msgstr "בוסניה והרצגובינה" #. module: base #: model:res.country,name:base.bw msgid "Botswana" -msgstr "Botswana" +msgstr "בוצואנה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__margin_bottom msgid "Bottom Margin (mm)" -msgstr "" +msgstr "השוליים התחתונים (מ\"מ)" #. module: base #: model:res.country,name:base.bv msgid "Bouvet Island" -msgstr "Bouvet Island" +msgstr "איי בובה" #. module: base #: model:res.country,name:base.br @@ -7309,11 +8523,21 @@ msgstr "ברזיל" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br msgid "Brazilian - Accounting" +msgstr "ברזיל - הנהלת חשבונות " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_amazon_delivery +msgid "Bridge module between Amazon Connector and Delivery" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_br_reports -msgid "Brazilian - Accounting Reports" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_amazon_taxcloud +msgid "Bridge module between Amazon Connector and TaxCloud" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_timesheet_purchase +msgid "Bridge module between Sales Timesheet and Purchase" msgstr "" #. module: base @@ -7322,6 +8546,11 @@ msgstr "" msgid "Bridge module for helpdesk modules using the website." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_enterprise +msgid "Bridge module for project and enterprise" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.io msgid "British Indian Ocean Territory" @@ -7346,22 +8575,22 @@ msgstr "ניהול תקציב" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_marketing_automation msgid "Build automated mailing campaigns" -msgstr "" +msgstr "בנה קמפיינים דיוור אוטומטים " #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_form_editor +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_form msgid "Build custom web forms" -msgstr "" +msgstr "בניית טופסי אינטרנט מותאמים אישית" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_quotation_builder msgid "Build great quotation templates" -msgstr "" +msgstr "בנה תבניות ציטוט נהדרות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_board msgid "Build your own dashboards" -msgstr "" +msgstr "בניית מרכזי שליטה משלך" #. module: base #: model:res.country,name:base.bg @@ -7384,10 +8613,10 @@ msgid "By" msgstr "על פי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:280 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "By default the widget uses the field informations" -msgstr "" +msgstr "כברירת מחדל, הווידג'ט משתמש במידע מהשדות" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_C @@ -7395,11 +8624,13 @@ msgid "C MANUFACTURING" msgstr "" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__c5e msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" msgstr "CRM" @@ -7420,7 +8651,12 @@ msgid "CRM enterprise" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.export,format:0 +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" msgstr "קובץ CSV" @@ -7430,23 +8666,30 @@ msgid "" "CSV format: you may edit it directly with your favorite spreadsheet software,\n" " the rightmost column (value) contains the translations" msgstr "" +"בפורמט CSV: תוכל לערוך אותו ישירות בתוכנת הגיליונות האלקטרוניים המועדפת עליך,\n" +" העמודה הימנית ביותר (ערך) מכילה את התרגומים" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 +#: model:res.country,vat_label:base.ar +msgid "CUIT" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__calendar +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__calendar #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_calendar -#: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Calendar" msgstr "יומן" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_calendar_sms msgid "Calendar - SMS" -msgstr "" +msgstr "לוח שנה - SMS" #. module: base #: model:res.country,name:base.kh msgid "Cambodia" -msgstr "" +msgstr "קמבודיה" #. module: base #: model:res.country,name:base.cm @@ -7454,23 +8697,23 @@ msgid "Cameroon" msgstr "קמרון" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:391 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "" "Can not create Many-To-One records indirectly, import the field separately" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור רשומות 'רבים-אל-יחיד' בעקיפין, לייבא את השדה בנפרד" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:610 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Can not upgrade module '%s'. It is not installed." msgstr "לא ניתן לשדרג מודול '%s'. הוא לא מותקן." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:718 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Can only rename one field at a time!" -msgstr "" +msgstr "ניתן לשנות רק שם שדה אחד בכל פעם!" #. module: base #: model:res.country,name:base.ca @@ -7485,21 +8728,21 @@ msgstr "קנדה - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ca_check_printing msgid "Canadian Checks Layout" -msgstr "" +msgstr "פריסת בדיקות קנדי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_onboarding_company_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.change_password_wizard_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_config_view_base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.reset_view_arch_wizard_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_import_language #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_language_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_uninstall #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_update #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade_install -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_document_template_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_report_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_menu_create #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.wizard_lang_export @@ -7516,7 +8759,7 @@ msgstr "בטל התקנה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_cancel msgid "Cancel Journal Entries" -msgstr "" +msgstr "ביטול רשומות יומן" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_form @@ -7530,28 +8773,36 @@ msgid "Cancel Upgrade" msgstr "בטל שדרוג" #. module: base -#: code:addons/models.py:2118 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Cannot aggregate field %r." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:228 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format -msgid "Cannot deactivate a language that is currently used by users." +msgid "" +"Cannot create new '%s' records from their name alone. Please create those " +"records manually and try importing again." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:388 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 +#, python-format +msgid "Cannot deactivate a language that is currently used by users." +msgstr "אין אפשרות לבטל שפה נמצאת כעת בשימוש על-ידי משתמשים" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "Cannot duplicate configuration!" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשכפל תצורה!" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:618 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Cannot rename/delete fields that are still present in views:" -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשנות שם / למחוק שדות שנמצאים עדיין בתצוגות:" #. module: base #: model:res.country,name:base.cv @@ -7559,7 +8810,7 @@ msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,on_delete:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__on_delete__cascade msgid "Cascade" msgstr "מדורג" @@ -7582,12 +8833,12 @@ msgstr "Central African Republic" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr msgid "Centralize employee information" -msgstr "" +msgstr "לרכז מידע לעובד" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_contacts msgid "Centralize your address book" -msgstr "" +msgstr "מרכז את פנקס הכתובות שלך" #. module: base #: model:res.country,name:base.td @@ -7618,10 +8869,10 @@ msgstr "שנה סיסמא" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_form msgid "Change the way addresses are displayed in reports" -msgstr "" +msgstr "שנה את אופן הצגת הכתובות בדוחות" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:350 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "Changing the company of a contact should only be done if it was never " @@ -7629,23 +8880,26 @@ msgid "" "a new contact should be created under that new company. You can use the " "\"Discard\" button to abandon this change." msgstr "" +"שינוי החברה של איש קשר צריך להיעשות רק אם הוא מעולם לא הוגדר כראוי. אם איש " +"קשר קיים מתחיל לעבוד בחברה חדשה, יש ליצור איש קשר חדש תחת אותה חברה חדשה. " +"ניתן להשתמש בלחצן \"מחק\" כדי לנטוש את השינוי." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:705 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Changing the model of a field is forbidden!" -msgstr "" +msgstr "שינוי המודל של שדה אסור!" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:708 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "Changing the type of a field is not yet supported. Please drop it and create" " it again!" -msgstr "" +msgstr "שינוי סוג השדה עדיין לא נתמך. בבקשה טיפה אותו וליצור אותו שוב!" #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__char msgid "Char" msgstr "תו" @@ -7653,48 +8907,32 @@ msgstr "תו" #: model:ir.module.module,summary:base.module_im_livechat #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_livechat msgid "Chat with your website visitors" -msgstr "" +msgstr "שוחח בצ'אט עם המבקרים באתר שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mail msgid "Chat, mail gateway and private channels" -msgstr "" +msgstr "צ'אט, שער דואר וערוצים פרטיים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_check_printing msgid "Check Printing Base" -msgstr "" +msgstr "בדוק את הדפסת הבסיס" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense_check msgid "Check Printing in Expenses" -msgstr "" +msgstr "בדוק הדפסה בהוצאות" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__is_company #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__is_company msgid "Check if the contact is a company, otherwise it is a person" -msgstr "" +msgstr "בדוק אם איש הקשר הוא חברה, אחרת זה אדם פרטי" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_check_printing -msgid "Check printing commons" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__customer -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__customer -msgid "" -"Check this box if this contact is a customer. It can be selected in sales " -"orders." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__supplier -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__supplier -msgid "" -"Check this box if this contact is a vendor. It can be selected in purchase " -"orders." +msgid "Check printing commons" msgstr "" #. module: base @@ -7722,7 +8960,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__child_ids msgid "Child Companies" -msgstr "חברות ילד" +msgstr "חברות בד" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__field_parent @@ -7755,12 +8993,12 @@ msgstr "צ'ילה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl msgid "Chile - Accounting" -msgstr "" +msgstr "צ'ילה - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cl_reports msgid "Chile - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "צ'ילה - דוחות כספיים" #. module: base #: model:res.country,name:base.cn @@ -7770,28 +9008,22 @@ msgstr "סין" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn msgid "China - Accounting" -msgstr "" +msgstr "סין - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn_city msgid "China - City Data" -msgstr "" +msgstr "סין - נתוני העיר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn_small_business msgid "China - Small Business CoA" -msgstr "" +msgstr "סין - עסקים קטנים CoA" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cn_standard msgid "China - Standard CoA" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:740 -#, python-format -msgid "Choose Your Document Layout" -msgstr "" +msgstr "סין - תקן COA" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_form @@ -7799,6 +9031,8 @@ msgid "" "Choose a subview of partners that includes only address fields, to change " "the way users can input addresses." msgstr "" +"בחר תצוגת משנה של שותפים שכוללת רק שדות כתובת, כדי לשנות את האופן שבו " +"משתמשים יכולים להזין כתובות." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__smtp_encryption @@ -7808,6 +9042,10 @@ msgid "" "- TLS (STARTTLS): TLS encryption is requested at start of SMTP session (Recommended)\n" "- SSL/TLS: SMTP sessions are encrypted with SSL/TLS through a dedicated port (default: 465)" msgstr "" +"בחר את ערכת ההצפנה של החיבור:\n" +"- ללא: הפעלות SMTP מתבצעות ב- cleartext.\n" +"- TLS (STARTTLS): הצפנת TLS מתבקשת בתחילת הפעלת SMTP (מומלץ)\n" +"- SSL / TLS: הפעלות SMTP מוצפנים באמצעות SSL / TLS דרך יציאה ייעודית (ברירת מחדל: 465)" #. module: base #: model:res.country,name:base.cx @@ -7834,7 +9072,7 @@ msgid "City Addresses" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.logging,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_logging__type__client msgid "Client" msgstr "לקוח" @@ -7846,7 +9084,7 @@ msgstr "פעולת לקוח" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_client__tag msgid "Client action tag" -msgstr "" +msgstr "תג פעולה של לקוח" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form @@ -7863,7 +9101,7 @@ msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Cocos (Keeling) Islands" #. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_translation__type__code #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_import_language msgid "Code" msgstr "קוד" @@ -7880,12 +9118,6 @@ msgid "" "Modules time, datetime, dateutil are available." msgstr "" -#. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Cohort" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_cohort msgid "Cohort View" @@ -7899,7 +9131,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_sepa_direct_debit msgid "Collect payments from your customers through SEPA direct debit." -msgstr "" +msgstr "גביית תשלומים מהלקוחות שלך באמצעות הוראת קבע של SEPA." #. module: base #: model:res.country,name:base.co @@ -7914,17 +9146,17 @@ msgstr "קולומביה - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_co_reports msgid "Colombian - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "קולומביה - דוחות כספיים" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_co msgid "Colombian Accounting and Tax Preconfiguration" -msgstr "" +msgstr "תצורה קבועה מראש מס וחשבונאות קולומביאני" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_co_edi msgid "Colombian Localization for EDI documents" -msgstr "" +msgstr "לוקליזציה קולומביאני עבור מסמכים EDI" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_groups__color @@ -7934,6 +9166,11 @@ msgstr "" msgid "Color Index" msgstr "מפתח צבעים" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout +msgid "Colors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__column1 msgid "Column 1" @@ -7947,15 +9184,15 @@ msgstr "עמודה 2" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__column2 msgid "Column referring to the record in the comodel table" -msgstr "" +msgstr "עמודה המתייחסת לרשומה בטבלת אשר מאחדת מודולים" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__column1 msgid "Column referring to the record in the model table" -msgstr "" +msgstr "עמודה המתייחסת לרשומה בטבלת המודל" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__comm10e msgid "Comm10E 25 105 x 241 mm, U.S. Common 10 Envelope" msgstr "" @@ -7965,6 +9202,8 @@ msgid "" "Comma-separated list of allowed view modes, such as 'form', 'tree', " "'calendar', etc. (Default: tree,form)" msgstr "" +"רשימה מופרדת בפסיקים של מצבי תצוגה מורשים, כגון 'טופס', 'עץ', 'יומן' וכו " +"'(ברירת מחדל: עץ, טופס)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_groups__comment @@ -7983,7 +9222,8 @@ msgid "Commercial Entity" msgstr "ישות מסחרית" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_bank_form +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_communication +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view msgid "Communication" msgstr "תקשורת" @@ -8006,10 +9246,11 @@ msgstr "חברות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form msgid "Companies count" -msgstr "" +msgstr "ספירת חברות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:396 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_default__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__company_id @@ -8018,6 +9259,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__company_id +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__company_type__company #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_default_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_form @@ -8026,7 +9268,6 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_simple_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_search -#: selection:res.partner,company_type:0 #, python-format msgid "Company" msgstr "חברה" @@ -8037,66 +9278,80 @@ msgid "Company Data" msgstr "מידע החברה" #. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_base_document_layout +msgid "Company Document Layout" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__favicon +msgid "Company Favicon" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__logo #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__logo msgid "Company Logo" -msgstr "" +msgstr "לוגו חברה " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__company_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__company_name msgid "Company Name" -msgstr "שם חברה" +msgstr "שם החברה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__commercial_company_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__commercial_company_name msgid "Company Name Entity" -msgstr "" +msgstr "שם ישות החברה " #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_property_form #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_ir_property_form_all msgid "Company Properties" -msgstr "" +msgstr "נכסי החברה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_property msgid "Company Property" -msgstr "" +msgstr "נכס החברה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__company_registry msgid "Company Registry" -msgstr "" +msgstr "רישום חברה " #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__report_header #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__report_header msgid "Company Tagline" -msgstr "" +msgstr "שורת התיוג של החברה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__company_type #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__company_type msgid "Company Type" -msgstr "" +msgstr "סוג החברה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:396 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "" "Company used for the original currency (only used for t-esc). By default use" " the user company" msgstr "" +"החברה משתמשת במטבע מקורי (משמש רק עבור t-esc). כברירת מחדל השתמש בבשם המשתמש" +" של החברה " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_timesheet_forecast_sale msgid "Compare timesheets and forecast for your projects" -msgstr "" +msgstr "השווה בין לוחות זמנים ותחזית לפרויקטים שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_timesheet_forecast -msgid "Compare timesheets and forecasts" +msgid "Compare timesheets and plannings" msgstr "" #. module: base @@ -8108,7 +9363,7 @@ msgstr "כתובת מלאה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__complete_name msgid "Complete ID" -msgstr "" +msgstr "להשלים את מזהה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__complete_name @@ -8120,10 +9375,20 @@ msgstr "שם מלא" msgid "Compute" msgstr "חשב" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_score +msgid "Compute scores and assign leads automatically" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_subscription_taxcloud +msgid "Compute taxes with TaxCloud after automatic invoice creation." +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_taxcloud_delivery msgid "Compute taxes with TaxCloud after online delivery computation." -msgstr "" +msgstr "חישוב מסים עם TaxCloud לאחר חישוב משלוח מקוון." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form @@ -8131,6 +9396,8 @@ msgid "" "Computed fields are defined with the fields\n" " Dependencies and Compute." msgstr "" +"שדות ממוינים מוגדרים לפי השדות\n" +" תלות וגם חישוב." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form @@ -8138,6 +9405,8 @@ msgid "" "Computed fields are defined with the fields\n" " Dependencies and Compute." msgstr "" +"שדות ממוינים מוגדרים לפי השדות\n" +" תלות וגם חישוב." #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_default__condition @@ -8152,7 +9421,7 @@ msgstr "הגדרות" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_installer msgid "Config Installer" -msgstr "" +msgstr "הגדרת התקנות" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_config_settings @@ -8168,18 +9437,18 @@ msgstr "הגדרת צעדי האשף" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_run_ir_action_todo msgid "Config: Run Remaining Action Todo" -msgstr "" +msgstr "תצורה: הפעל פעולה הנותרים" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_reporting_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_config_view_base msgid "Configuration" -msgstr "הגדרות תצורה" +msgstr "תצורה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_config_installer msgid "Configuration Installer" -msgstr "" +msgstr "מתקין תצורה" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_ir_actions_todo_form @@ -8189,8 +9458,18 @@ msgid "Configuration Wizards" msgstr "אשף קביעת תצורה" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_timesheet_grid_sale +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_timesheet_enterprise msgid "Configure timesheet invoicing" +msgstr "הגדר חשבונית עבור גיליון שעות " + +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_base_document_layout_configurator +msgid "Configure your document layout" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_product_configurator +msgid "Configure your products" msgstr "" #. module: base @@ -8208,7 +9487,7 @@ msgstr "קונגו" #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_drivers #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_proxy msgid "Connect the Web Client to Hardware Peripherals" -msgstr "" +msgstr "חבר את לקוח האינטרנטי לציוד חומרה היקפי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_mail_server_form @@ -8221,22 +9500,23 @@ msgid "Connection Security" msgstr "אבטחת החיבור" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:188 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Connection Test Failed! Here is what we got instead:\n" " %s" msgstr "" +"בדיקת החיבור נכשלה! הנה מה שקיבלנו במקום:\n" +" %s" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:196 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format -msgid "Connection Test Succeeded! Everything seems properly set up!" +msgid "Connection Test Succeeded!" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__name -#: selection:ir.translation,type:0 msgid "Constraint" msgstr "אילוץ" @@ -8246,24 +9526,28 @@ msgid "Constraint Type" msgstr "סוג אילוץ" #. module: base -#: sql_constraint:ir.model.constraint:0 -msgid "Constraints with the same name are unique per module." +#: code:addons/model.py:0 +#, python-format +msgid "Constraint:" msgstr "" #. module: base -#: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_F -msgid "Construction" -msgstr "" +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_model_constraint_module_name_uniq +msgid "Constraints with the same name are unique per module." +msgstr "אילוצים בעלי שם זהה הם ייחודיים לכל מודול." #. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_8 -msgid "Consulting Services" -msgstr "" +#: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_F +msgid "Construction" +msgstr "בנייה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_partner +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__child_ids +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__child_ids +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__type__contact +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_simple_form -#: selection:res.partner,type:0 msgid "Contact" msgstr "איש קשר" @@ -8282,11 +9566,6 @@ msgstr "יצירת איש קשר" msgid "Contact Form" msgstr "טופס איש קשר" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_phone_validation -msgid "Contact Form Number Validation" -msgstr "" - #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Contact Name" @@ -8310,8 +9589,6 @@ msgstr "תואר אנשי קשר" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__partner_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__child_ids -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__child_ids #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_contacts #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_tree msgid "Contacts" @@ -8323,9 +9600,9 @@ msgid "Contacts & Addresses" msgstr "אנשי קשר & כתובות" #. module: base -#: sql_constraint:res.partner:0 -msgid "Contacts require a name." -msgstr "איש קשר צריך שם." +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_partner_check_name +msgid "Contacts require a name" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__context @@ -8343,10 +9620,15 @@ msgstr "ערך ההקשר" #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_client__context msgid "" "Context dictionary as Python expression, empty by default (Default: {})" +msgstr "מילון ההקשר כביטוי פייתון, ריק כברירת מחדל (ברירת מחדל: {})" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract_sign +msgid "Contract - Signature" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_contract +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_contracts msgid "Contracts" msgstr "חוזים" @@ -8358,12 +9640,17 @@ msgstr "תורמים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_control msgid "Control the quality of your products" +msgstr "לשלוט על בקרת האיכות של המוצרים שלך " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_control_iot +msgid "Control the quality of your products with IoT devices" msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ck msgid "Cook Islands" -msgstr "Cook Islands" +msgstr "איי קוק" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__copied @@ -8373,27 +9660,27 @@ msgstr "הועתק" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_theme_corporate msgid "Corporate" -msgstr "" +msgstr "תאגיד" #. module: base #: model:res.country,name:base.cr msgid "Costa Rica" -msgstr "Costa Rica" +msgstr "קוסטה ריקה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_cr msgid "Costa Rica - Accounting" -msgstr "" +msgstr "קוסטה ריקה - חשבונאות" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:654 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Couldn't create contact without email address!" msgstr "לא ניתן ליצור איש קשר ללא דוא\"ל !" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__count -msgid "Count (incl. archived)" +msgid "Count (Incl. Archived)" msgstr "" #. module: base @@ -8411,6 +9698,7 @@ msgstr "מדינות" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__country_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_view_form_private #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_state_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_address_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form @@ -8418,12 +9706,12 @@ msgstr "מדינות" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_bank_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter msgid "Country" -msgstr "ארץ" +msgstr "מדינה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__phone_code msgid "Country Calling Code" -msgstr "קידומת מדינה" +msgstr "קידומת חיוג למדינה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__code @@ -8456,6 +9744,11 @@ msgstr "מחוז מדינה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_coupon msgid "Coupons & Promotions for eCommerce" +msgstr "קופונים & מבצעים עבור eCommerce" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_slides_survey +msgid "Course Certifications" msgstr "" #. module: base @@ -8471,18 +9764,25 @@ msgstr "יצירת הרשאות גישה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Create Contextual Action" -msgstr "" +msgstr "צור פעולה מקושרת" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__create_date msgid "Create Date" msgstr "צור תאריך" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_reveal -msgid "Create Leads/Opportunities from your website's traffic" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_iap_lead +msgid "Create Leads/Opportunities based on country, industries, size, etc." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_iap_lead_website +msgid "Create Leads/Opportunities from your website's traffic" +msgstr "צור לידים / הזדמנויות מהתנועה של האתר שלך" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.act_menu_create #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_menu_create @@ -8492,11 +9792,16 @@ msgstr "צור תפריט" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_wizard_ir_model_menu_create msgid "Create Menu Wizard" +msgstr "יצירת אשף לתפריט" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_industry_fsm_report +msgid "Create Reports for Field service workers" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_project -msgid "Create Tasks from Leads" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_helpdesk +msgid "Create Tickets from Leads" msgstr "" #. module: base @@ -8512,58 +9817,53 @@ msgstr "צור תפריט" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_partner_bank_account_form msgid "Create a bank account" -msgstr "" +msgstr "צור חשבון בנק" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_ui_view_custom msgid "Create a customized view" -msgstr "" +msgstr "צור תצוגה מותאמת אישית" #. module: base -#: selection:ir.actions.server,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__state__object_create msgid "Create a new Record" msgstr "צור רשומה חדשה" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form msgid "Create a new bank" -msgstr "" +msgstr "צור בנק חדש" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form msgid "Create a new company" -msgstr "" +msgstr "צור חברה חדשה" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form msgid "Create a new contact tag" -msgstr "" +msgstr "צור תג איש קשר חדש" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_customer_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form msgid "Create a new customer in your address book" -msgstr "" - -#. module: base -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_attachment -msgid "Create a new document" -msgstr "" +msgstr "צור לקוח חדש בפנקס הכתובות שלך" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.res_partner_industry_action msgid "Create a new industry" -msgstr "" +msgstr "צור תעשייה חדשה" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form msgid "Create a new vendor in your address book" -msgstr "" +msgstr "צור ספק חדש בפנקס הכתובות שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_web_studio msgid "Create and customize your Odoo apps" -msgstr "" +msgstr "צור והתאם אישית את היישומים שלך ב- Odoo" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_company_form @@ -8571,6 +9871,8 @@ msgid "" "Create and manage the companies that will be managed by Odoo from here. " "Shops or subsidiaries can be created and maintained from here." msgstr "" +"צור ונהל את החברות שינהלו על ידי אודו מכאן. חנויות או חברות בנות ניתן ליצור " +"ומתוחזק מכאן." #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_users @@ -8580,21 +9882,29 @@ msgid "" "not connect to the system. You can assign them groups in order to give them " "specific access to the applications they need to use in the system." msgstr "" +"צור ונהל משתמשים שיחברו למערכת. משתמשים יכולים להיות מושבתים אם יש פרק זמן " +"שבו הם / לא צריך להתחבר למערכת. ניתן להקצות להם קבוצות כדי לתת להם גישה " +"ספציפית ליישומים שהם צריכים להשתמש במערכת." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_approvals +msgid "Create and validate approvals requests" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_livechat msgid "Create lead from livechat conversation" -msgstr "" +msgstr "צור הזדמנות משיחת צ'אט בשידור חי" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_livechat msgid "Create new lead with using /lead command in the channel" -msgstr "" +msgstr "צור עופרת חדשה באמצעות פקודת שימוש / עופרת בערוץ" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_survey msgid "Create surveys and analyze answers" -msgstr "" +msgstr "יצירת סקרים וניתוח תשובות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__crud_model_id @@ -8613,6 +9923,7 @@ msgid "Created Views" msgstr "צפיות שנוצרו" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__create_uid @@ -8624,6 +9935,7 @@ msgstr "צפיות שנוצרו" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__create_uid @@ -8643,12 +9955,14 @@ msgstr "צפיות שנוצרו" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_exports__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_exports_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__create_uid @@ -8662,6 +9976,7 @@ msgstr "צפיות שנוצרו" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__create_uid @@ -8682,12 +9997,14 @@ msgstr "צפיות שנוצרו" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log__create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__create_uid #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search msgid "Created by" -msgstr "נוצר על ידי" +msgstr "נוצר על-ידי" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__create_date @@ -8699,6 +10016,7 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__create_date @@ -8718,13 +10036,13 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_exports__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_exports_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_dependency__create_date @@ -8737,6 +10055,7 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__create_date @@ -8755,8 +10074,8 @@ msgstr "נוצר על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_category__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_industry__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title__create_date -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log__create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__create_date msgid "Created on" msgstr "נוצר ב-" @@ -8770,7 +10089,12 @@ msgstr "יצירה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search msgid "Creation Date" -msgstr "תאריך היצירה" +msgstr "תאריך היווצרות" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_form_view +msgid "Creation details" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__credit_limit @@ -8781,12 +10105,7 @@ msgstr "מגבלת אשראי" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_mercury msgid "Credit card support for Point Of Sale" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_phone_validation -msgid "Crm Phone Numbers Validation" -msgstr "" +msgstr "תמיכה בכרטיס אשראי עבור נקודת מכירה" #. module: base #: model:res.country,name:base.hr @@ -8796,12 +10115,7 @@ msgstr "Croatia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr msgid "Croatia - Accounting (RRIF 2012)" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hr_reports -msgid "Croatia - RRIF 2012 COA - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "קרואטיה - חשבונאות (RRIF 2012)" #. module: base #: model:res.country,name:base.cu @@ -8877,9 +10191,10 @@ msgid "Currency sign, to be used when printing amounts." msgstr "סמל מטבע, להדפסה." #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form -msgid "Current Company" -msgstr "חברה נוכחית" +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 +#, python-format +msgid "Current Arch" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__current_line_id @@ -8892,25 +10207,30 @@ msgid "Current Rate" msgstr "שער נוכחי" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window,target:0 -#: selection:ir.actions.client,target:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__target__current +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_client__target__current msgid "Current Window" msgstr "חלון נוכחי" #. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__custom #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_search -#: selection:report.paperformat,format:0 msgid "Custom" msgstr "מותאם" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,state:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__custom_colors +msgid "Custom Colors" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__state__manual msgid "Custom Field" msgstr "שדה מותאם אישית" #. module: base -#: selection:ir.model,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model__state__manual msgid "Custom Object" msgstr "אובייקט מותאם אישית" @@ -8922,10 +10242,10 @@ msgstr "קיצורי דרך מותאמים" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view_custom msgid "Custom View" -msgstr "" +msgstr "תצוגה מותאמת אישית" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:406 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Custom fields must have a name that starts with 'x_' !" msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !" @@ -8933,7 +10253,7 @@ msgstr "שדות מותאמים אישית חייבים להתחיל ב 'x_' !" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__name_position msgid "Customer Name Position" -msgstr "" +msgstr "מיקום שם לקוח" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_portal @@ -8944,17 +10264,16 @@ msgstr "פורטל לקוח" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_rating msgid "Customer Rating" -msgstr "" +msgstr "דירוג לקוחות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_customer msgid "Customer References" -msgstr "הפניית לקוח" +msgstr "מזהי לקוח" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_customer_form #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter msgid "Customers" msgstr "לקוחות" @@ -8973,6 +10292,8 @@ msgid "" "Customized views are used when users reorganize the content of their " "dashboard views (via web client)" msgstr "" +"תצוגות מותאמות אישית משמשות כאשר משתמשים מארגנים את התוכן של תצוגות לוח " +"המחוונים שלהם (באמצעות לקוח אינטרנט)" #. module: base #: model:res.country,name:base.cy @@ -8992,24 +10313,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_D msgid "D ELECTRICITY,GAS,STEAM AND AIR CONDITIONING SUPPLY" -msgstr "" +msgstr "D חשמל, גז, סולר ואספקת מיזוג אוויר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_dhl -msgid "DHL Shipping" -msgstr "" +msgid "DHL Express Shipping" +msgstr "DHL משלוח אקספרס " #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__dle msgid "DLE 26 110 x 220 mm" msgstr "" -#. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Dashboard" -msgstr "לוח בקרה" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_board #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_board_root @@ -9020,12 +10335,12 @@ msgstr "לוחות בקרה" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_convert msgid "Data for xml conversion tests" -msgstr "" +msgstr "נתונים עבור בדיקות ההמרה XML" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Data to Write" -msgstr "" +msgstr "לכתוב נתונים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_search_view @@ -9035,7 +10350,7 @@ msgstr "מסד נתונים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__db_datas msgid "Database Data" -msgstr "" +msgstr "נתוני מסד נתונים" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__res_id @@ -9043,11 +10358,13 @@ msgid "" "Database ID of record to open in form view, when ``view_mode`` is set to " "'form' only" msgstr "" +"מזהה מסד הנתונים של הרשומה להיפתח בתצוגת טופס, כאשר `` מצב_צפייה`` מוגדר כ- " +"'מ..' בלבד" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__dbname msgid "Database Name" -msgstr "" +msgstr "שם מסד הנתונים" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.next_id_9 @@ -9055,7 +10372,7 @@ msgid "Database Structure" msgstr "מבנה בסיס הנתונים" #. module: base -#: code:addons/models.py:2916 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "Database fetch misses ids ({}) and has extra ids ({}), may be caused by a " @@ -9063,12 +10380,12 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:395 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_currency__date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_currency_rate__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__date -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__date #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_currency_rate_search #, python-format msgid "Date" @@ -9080,52 +10397,54 @@ msgid "Date Format" msgstr "מבנה תאריך" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:206 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Date format" -msgstr "" +msgstr "פורמט תאריך" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:567 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Date to compare with the field value, by default use the current date." -msgstr "" +msgstr "תאריך כדי להשוות עם ערך השדה, כברירת מחדל השתמש בתאריך הנוכחי." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:511 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Date unit" -msgstr "" +msgstr "יחידת תאריך" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:511 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Date unit used for comparison and formatting" -msgstr "" +msgstr "יחידת תאריך המשמשת להשוואה ועיצוב" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:512 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "" "Date unit used for the rounding. The value must be smaller than 'hour' if " -"you use the digital formating." +"you use the digital formatting." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:395 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "" "Date used for the original currency (only used for t-esc). by default use " "the current date." msgstr "" +"תאריך המשמש למטבע המקורי (משמש רק עבור t-esc). כברירת מחדל, השתמש בתאריך " +"הנוכחי." #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__datetime msgid "DateTime" msgstr "תאריך ושעה" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_cron__interval_type__days msgid "Days" msgstr "ימים" @@ -9134,14 +10453,22 @@ msgstr "ימים" msgid "Debugging" msgstr "ניפוי שגיאות" +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_decimal_precision_form +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_decimal_precision_form +msgid "Decimal Accuracy" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_currency__decimal_places msgid "Decimal Places" -msgstr "" +msgstr "מקומות עשרוניים" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_decimal_precision -msgid "Decimal Precision Configuration" +#: model:ir.model,name:base.model_decimal_precision +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_decimal_precision_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_decimal_precision_tree +msgid "Decimal Precision" msgstr "" #. module: base @@ -9159,10 +10486,15 @@ msgstr "העתק אנשי קשר" msgid "Deduplicate the other Contacts" msgstr "העתק אנשי קשר נוספים" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form +msgid "Default Company" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__is_default msgid "Default Filter" -msgstr "" +msgstr "מסנן ברירת מחדל" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_theme_default @@ -9172,7 +10504,7 @@ msgstr "עיצוב ברירת מחדל" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_default__json_value msgid "Default Value (JSON format)" -msgstr "" +msgstr "ערך ברירת מחדל (פורמט JSON)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_default @@ -9187,33 +10519,33 @@ msgstr "ברירת המחדל מוגבלת לרשימה המופיעה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__default msgid "Default paper format ?" -msgstr "" +msgstr "פורמט נייר ברירת מחדל?" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_theme_default msgid "Default website theme" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_deferred_revenue -msgid "Deferred Revenues" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_subscription_asset -msgid "Deferred Revenues Management for Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "ברירת המחדל של אתר האינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_tax_python msgid "Define Taxes as Python Code" -msgstr "" +msgstr "הגדר מסים כקוד פייתון" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_form msgid "Defined Reports" msgstr "הוגדרו דוחות" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_map_view_contact +msgid "Defines the map view for contacts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_web_map +msgid "Defines the map view for odoo enterprise" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__definition msgid "Definition" @@ -9230,15 +10562,19 @@ msgid "Delete Access Right" msgstr "מחק הרשאת גישה" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Delivery" -msgstr "" +msgstr "משלוח" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__type__delivery +msgid "Delivery Address" +msgstr "כתובת לאספקה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_barcode msgid "Delivery Barcode Scanning" -msgstr "" +msgstr "משלוח סריקת ברקוד " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery @@ -9248,7 +10584,7 @@ msgstr "עלויות אספקה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_demo msgid "Demo" -msgstr "" +msgstr "דמו " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__demo @@ -9258,12 +10594,12 @@ msgstr "נתונים לדוגמא" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_demo_failure_wizard msgid "Demo Failure wizard" -msgstr "" +msgstr "אשף כישלון הדגמה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_demo_failure_wizard__failure_ids msgid "Demo Installation Failures" -msgstr "" +msgstr "כשלי התקנה הדגמה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_force_install_form @@ -9271,16 +10607,18 @@ msgid "" "Demo data should only be used on test databases!\n" " Once they are loaded, they cannot be removed!" msgstr "" +"נתוני הדגמה יש להשתמש רק על מסדי נתונים הבדיקה!\n" +"ברגע שהם נטענים, הם לא ניתן להסיר!" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_demo_failure msgid "Demo failure" -msgstr "" +msgstr "כישלון הדגמה" #. module: base #: model:res.country,name:base.cd msgid "Democratic Republic of the Congo" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה הדמוקרטית של קונגו" #. module: base #: model:res.country,name:base.dk @@ -9301,6 +10639,8 @@ msgid "" "\n" " name, partner_id.name" msgstr "" +"תלות בשיטת החישוב; רשימת שמות של שדות המופרדים בפסיקים, כמו\n" +" name, partner_id.name" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_dependency__depend_id @@ -9313,6 +10653,7 @@ msgstr "תלות" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__description #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__description +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_form msgid "Description" msgstr "תיאור" @@ -9320,12 +10661,12 @@ msgstr "תיאור" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__description_html msgid "Description HTML" -msgstr "" +msgstr "תיאור HTML" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_themes msgid "Design gorgeous mails" -msgstr "" +msgstr "עיצוב מדהים ומכתבים" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_quotation_builder @@ -9333,16 +10674,18 @@ msgid "" "Design great quotation templates with building blocks to significantly boost" " your success rate." msgstr "" +"עיצוב תבניות ציטוט נהדרות עם אבני בניין כדי לשפר באופן משמעותי את שיעור " +"ההצלחה שלך." #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing -msgid "Design, send and track emails" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sms +msgid "Design, send and track SMS" msgstr "" #. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_14 -msgid "Desk Manufacturers" -msgstr "" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing +msgid "Design, send and track emails" +msgstr "עיצוב, שליחה ומעקב אחר הודעות דוא\"ל" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__dst_partner_id @@ -9353,29 +10696,29 @@ msgstr "יעד איש קשר" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__res_model #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_client__res_model msgid "Destination Model" -msgstr "" +msgstr "מודל יעדים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form msgid "Detailed algorithm:" -msgstr "" +msgstr "אלגוריתם מפורט:" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_currency__position msgid "" "Determines where the currency symbol should be placed after or before the " "amount." -msgstr "" +msgstr "קובע היכן יש למקם את סמל המטבע לאחר או לפני הסכום." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country__name_position msgid "" "Determines where the customer/company name should be placed, i.e. after or " "before the address." -msgstr "" +msgstr "קובע היכן יש למקם את שם הלקוח / חברה, לדוגמה, אחרי הכתובת או לפנייה." #. module: base -#: selection:ir.ui.view,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__diagram msgid "Diagram" msgstr "תרשים" @@ -9385,9 +10728,14 @@ msgid "Digital Products" msgstr "מוצרים דיגיטליים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:510 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Digital formating" +msgid "Digital formatting" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__digits +msgid "Digits" msgstr "" #. module: base @@ -9396,12 +10744,14 @@ msgid "Direction" msgstr "כיוון" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:434 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "" "Disabling this option will also uninstall the following modules \n" "%s" msgstr "" +"השבתת אפשרות זו תסיר גם את המודולים הבאים\n" +"%s" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container @@ -9413,7 +10763,7 @@ msgstr "בטל" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_discuss #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail msgid "Discuss" -msgstr "" +msgstr "לדון" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_currency_form @@ -9423,6 +10773,7 @@ msgstr "הצג" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field__unknown__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__display_name @@ -9434,7 +10785,9 @@ msgstr "הצג" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_format_address_mixin__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__display_name @@ -9464,6 +10817,7 @@ msgstr "הצג" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__display_name @@ -9498,6 +10852,7 @@ msgstr "הצג" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_base_report_irmodulereference__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__display_name @@ -9518,29 +10873,30 @@ msgstr "הצג" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log__display_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__display_name msgid "Display Name" -msgstr "השם המוצג" +msgstr "הצג שם" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_studio msgid "Display Website Elements in Studio" -msgstr "" +msgstr "הצגת אלמנטים של אתר האינטרנט בסטודיו" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__header_line msgid "Display a header line" -msgstr "" +msgstr "הצגת שורת כותרת" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Display an option in the 'More' top-menu in order to run this action." -msgstr "" +msgstr "להציג אפשרות בתפריט העליון 'עוד' כדי להפעיל פעולה זו" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view msgid "Display an option on related documents to print this report" -msgstr "" +msgstr "הצג אפשרות במסמכים קשורים להדפסת דוח זה" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_country_group @@ -9548,6 +10904,8 @@ msgid "" "Display and manage the list of all countries group. You can create or delete" " country group to make sure the ones you are working on will be maintained." msgstr "" +"הצג ונהל את הרשימה של כל קבוצות המדינות. תוכל ליצור או למחוק קבוצת ארצות כדי" +" לוודא שהאלו שאתה עובד עליהם יישמרו." #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_country @@ -9556,13 +10914,21 @@ msgid "" "partner records. You can create or delete countries to make sure the ones " "you are working on will be maintained." msgstr "" +"הצג ונהל את רשימת כל הארצות שניתן להקצות לרשומות השותפים שלך. תוכל ליצור או " +"למחוק מדינות כדי לוודא שהאלו שאתה עובד עליהם יישמרו." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:394 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Display currency" +msgid "Display country image" msgstr "" +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 +#, python-format +msgid "Display currency" +msgstr "מטבע תצוגה" + #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country__address_format msgid "" @@ -9574,42 +10940,49 @@ msgid "" "%(country_name)s: the name of the country\n" "%(country_code)s: the code of the country" msgstr "" +"הצג פורמט לשימוש בכתובות השייכות לארץ זו.\n" +"\n" +"%(street)sניתן להשתמש דפוס מחרוזת בסגנון python עם כל שדות הכתובת (לדוגמה, השתמש '' to להציג את השדה 'רחוב') פלוס\n" +"%(state_name)s: שם הארץ\n" +"%(state_code)s: קוד הרץ\n" +"%(country_name)s: שם המדינה\n" +"%(country_code)s: קוד המדינה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:225 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Display only the time" +msgid "Display only the date" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:634 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Display the country image if the field is present on the record" -msgstr "" +msgid "Display only the time" +msgstr "הצג רק את הזמן" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:633 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Display the phone icons even if no_marker is True" +msgid "Display phone icons" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:634 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Displayed contry image" -msgstr "" +msgid "Display the country image if the field is present on the record" +msgstr "הצג את תמונת המדינה אם השדה נמצא ברשומה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:629 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Displayed fields" +msgid "Display the phone icons even if no_marker is True" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:633 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Displayed phone icons" -msgstr "" +msgid "Displayed fields" +msgstr "שדות מוצגים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_event_enterprise @@ -9624,7 +10997,7 @@ msgstr "Djibouti" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container msgid "Do you want to remove this configuration panel?" -msgstr "" +msgstr "האם ברצונך להסיר את לוח התצורה הזה?" #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_doctor @@ -9639,36 +11012,33 @@ msgstr "מסמך" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_document_management msgid "Document Management" -msgstr "מסמכים" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sign -msgid "Document Signatures" -msgstr "" +msgstr "ניהול מסמכים" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__external_report_layout_id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__view_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__external_report_layout_id msgid "Document Template" -msgstr "" +msgstr "תבנית מסמך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_documents msgid "Document management" -msgstr "" +msgstr "ניהול מסמכים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1228 -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1231 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format -msgid "Document model" +msgid "Document type:" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_documentation_examples msgid "Documentation examples test" -msgstr "" +msgstr "בדיקת דוגמאות לתיעוד" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations_documents #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents msgid "Documents" msgstr "מסמכים" @@ -9676,21 +11046,56 @@ msgstr "מסמכים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_account msgid "Documents - Accounting" +msgstr "מסמכים - חשבונאות" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_hr_contract +msgid "Documents - Contracts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_fleet +msgid "Documents - Fleet" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_hr +msgid "Documents - HR" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_documents +msgid "Documents - Human Resources" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_hr_payroll +msgid "Documents - Payroll" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_product msgid "Documents - Product" -msgstr "" +msgstr "מסמכים - מוצר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_project msgid "Documents - Projects" +msgstr "מסמכים - פרויקטים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_hr_recruitment +msgid "Documents - Recruitment" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_sign msgid "Documents - Signatures" +msgstr "מסמכים - חתימות" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_hr_holidays +msgid "Documents - Time Off" msgstr "" #. module: base @@ -9698,7 +11103,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__domain #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__domain_force msgid "Domain" -msgstr "שם-מתחם (דומיין)" +msgstr "דומיין" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__domain @@ -9717,93 +11122,63 @@ msgstr "Dominican Republic" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_do -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_do_reports msgid "Dominican Republic - Accounting" -msgstr "" +msgstr "הרפובליקה הדומיניקנית - חשבונאות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:631 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Don't display the font awesome marker" -msgstr "" +msgstr "אל תציג את גופן סמן מדהים" #. module: base -#: selection:ir.actions.todo,state:0 -#: selection:res.company,base_onboarding_company_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_todo__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__base_onboarding_company_state__done msgid "Done" msgstr "בוצע" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_doctor msgid "Dr." -msgstr "ד\"ר" +msgstr "ד\"ר." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_dropshipping #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_dropshipping msgid "Drop Shipping" -msgstr "" +msgstr "השמט משלוח" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban msgid "Dropdown menu" +msgstr "תפריט נשלף" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subcontracting_dropshipping +msgid "Dropship and Subcontracting Management" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_company.py:18 +#: code:addons/base/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "" "Duplicating a company is not allowed. Please create a new company instead." -msgstr "" +msgstr "אסור לשכפל חברה. במקום זאת, צור חברה חדשה." #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_E msgid "E WATER SUPPLY;SEWERAGE,WASTE MANAGEMENT AND REMEDIATION ACTIVITIES" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_edi_external_trade -msgid "EDI External Trade Complement for Mexico" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_edi_payment -msgid "EDI Payment" -msgstr "" +msgstr "E אספקת מים, ביוב, ניהול פסולת ופעילות הפחתה" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_edi_payment -msgid "" -"EDI Payment\n" -"===========\n" -"\n" -"This payment module for Mexican Localization allows satisfying the SAT indication\n" -"which established that a payment complement can be emitted ten (10) days after,\n" -"of the same month, when was received.\n" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_be_edi +msgid "E-Invoicing, Universal Business Language (UBL 2.0), e-fff protocol" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_edi msgid "EDI for Mexico" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:542 -#, python-format -msgid "ERROR: Invalid PDF file!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:589 -#, python-format -msgid "ERROR: Invalid list of pages to split. Example: 1,5-9,10" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:584 -#, python-format -msgid "ERROR: the file must be a PDF" -msgstr "" +msgstr "EDI עבור מקסיקו" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_escpos @@ -9816,14 +11191,20 @@ msgid "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgstr "" #. module: base -#: sql_constraint:ir.model:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_model_obj_name_uniq msgid "Each model must be unique!" +msgstr "כל מודל חייב להיות ייחודי!" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" -msgstr "" +msgstr "משלוח Easypost" #. module: base #: model:res.country,name:base.ec @@ -9833,17 +11214,17 @@ msgstr "Ecuador" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ec msgid "Ecuador - Accounting" -msgstr "" +msgstr "אקוודור - חשבונאות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_form msgid "Edit Translations" -msgstr "" +msgstr "ערוך תרגומים" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_P msgid "Education" -msgstr "" +msgstr "השכלה" #. module: base #: model:res.country,name:base.eg @@ -9858,6 +11239,8 @@ msgid "" "partner is a customer without access or with a limited access created for " "sharing data." msgstr "" +"או לקוח (לא משתמש), או משתמש משותף. ציין שהשותף הנוכחי הוא לקוח ללא גישה או " +"עם גישה מוגבלת שנוצרת עבור נתוני שיתוף." #. module: base #: model:res.country,name:base.sv @@ -9914,11 +11297,10 @@ msgid "Electronic invoicing for Colombia with Carvajal" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:619 -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:700 +#: code:addons/template_inheritance.py:0 code:addons/template_inheritance.py:0 #, python-format msgid "Element '%s' cannot be located in parent view" -msgstr "" +msgstr "אלמנט'%s' לא ניתן למקם בתצוגת האב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__group_by_email @@ -9943,15 +11325,15 @@ msgid "Email Gateway" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_mass_mailing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_email_marketing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing msgid "Email Marketing" -msgstr "" +msgstr "שיווק בדוא\"ל" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif -msgid "Email Preferences" -msgstr "העדפות דוא\"ל" +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__signature +msgid "Email Signature" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__employee @@ -9964,23 +11346,52 @@ msgstr "עובד" msgid "Employee Contracts" msgstr "חוזי העסקת עובדים" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract_reports +msgid "Employee Contracts Reporting" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_presence +msgid "Employee Presence Control" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_referral +msgid "Employee Referral" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_employee_form -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_employees #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_3 msgid "Employees" msgstr "עובדים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:462 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Empty dependency in %r" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_cache +msgid "Enable a cache on products for a lower POS loading time." +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "End of the month" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_D msgid "Energy supply" +msgstr "אספקת אנרגיה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_iap_lead_enrich +msgid "Enrich Leads/Opportunities using email address domain" msgstr "" #. module: base @@ -9989,6 +11400,7 @@ msgid "" "Enter Python code here. Help about Python expression is available in the " "help tab of this document." msgstr "" +"הזן קוד פייתון כאן. עזרה לגבי ביטוי פייתון זמינה בלשונית העזרה של מסמך זה." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_workorder @@ -9998,15 +11410,29 @@ msgid "" "* Traceability report\n" "* Cost Structure report (mrp_account)" msgstr "" +"הרחבת Enterprise עבור MRP\n" +"* תכנון הזמנת עבודה. בדוק תכנון על ידי תצוגות Gantt מקובצים לפי הזמנת ייצור / מרכז עבודה\n" +"* דו\"ח מעקב\n" +"* דו\"ח מבנה עלויות (חשבון_mrp)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website msgid "Enterprise website builder" -msgstr "" +msgstr "בניית אתר אינטרנט ארגוני" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_R msgid "Entertainment" +msgstr "בידור" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_epson_printer_restaurant +msgid "Epson Printers as Order Printers" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_epson_printer +msgid "Epson ePOS Printers in PoS" msgstr "" #. module: base @@ -10017,7 +11443,7 @@ msgstr "Equatorial Guinea" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_maintenance msgid "Equipments, Assets, Internal Hardware, Allocation Tracking" -msgstr "" +msgstr "ציוד, נכסים, חומרה פנימית, מעקב אחר הקצאה" #. module: base #: model:res.country,name:base.er @@ -10030,30 +11456,31 @@ msgid "Error" msgstr "שגיאה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:526 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "" "Error context:\n" "View `%(view_name)s`" msgstr "" +"בהקשר של שגיאה:\n" +"צפיה `%(view_name)s`" #. module: base -#: code:addons/models.py:1091 -#, python-format -msgid "Error details:" +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_constraint__message +msgid "Error message returned when the constraint is violated." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/models.py:1104 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format -msgid "Error while validating constraint" +msgid "Error while validating view" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_menu.py:76 +#: code:addons/base/models/ir_ui_menu.py:0 #, python-format msgid "Error! You cannot create recursive menus." -msgstr "" +msgstr "שגיאה! לא ניתן ליצור תפריטים רקורסיביים." #. module: base #: model:res.country,name:base.ee @@ -10068,27 +11495,27 @@ msgstr "Ethiopia" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et msgid "Ethiopia - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_et_reports -msgid "Ethiopia - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "אתיופיה - חשבונאות" #. module: base #: model:res.country.group,name:base.europe msgid "Europe" -msgstr "" +msgstr "אירופה" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_server_object_lines__type +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_server_object_lines__evaluation_type msgid "Evaluation Type" +msgstr "סוג הערכה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" -msgstr "" +msgstr "סריקת ברקוד האירוע" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode_mobile @@ -10101,7 +11528,7 @@ msgid "Event Barcode scan in Mobile" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_event_management +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_events #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event msgid "Events" msgstr "אירועים" @@ -10109,7 +11536,7 @@ msgstr "אירועים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event msgid "Events Organization" -msgstr "" +msgstr "ארגון אירועים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_enterprise @@ -10119,12 +11546,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sale msgid "Events Sales" +msgstr "מכירות אירועים" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 +#, python-format +msgid "Everything seems properly set up!" msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Example of Python code" -msgstr "" +msgstr "דוגמה לקוד של פייטון" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification_sale_crm @@ -10132,6 +11565,8 @@ msgid "" "Example of goal definitions and challenges that can be used related to the " "usage of the CRM Sale module." msgstr "" +"דוגמה להגדרות יעדים ואתגרים שניתן להשתמש בהם בהקשר לשימוש במודול מכירה של " +"CRM." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form @@ -10153,54 +11588,59 @@ msgstr "הוצא איש קשר אשר " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_exclusion__exclusion_id msgid "Exclusion Module" -msgstr "" +msgstr "מודול אי הכללה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__exclusion_ids #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_form msgid "Exclusions" -msgstr "" +msgstr "אי הכללות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__exclusive msgid "Exclusive" -msgstr "" +msgstr "בלעדי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_cron_view_form msgid "Execute Every" -msgstr "" +msgstr "לבצע כל" #. module: base -#: selection:ir.actions.server,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__state__code msgid "Execute Python Code" -msgstr "" +msgstr "לבצע קוד Python" #. module: base -#: selection:ir.actions.server,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__state__multi msgid "Execute several actions" -msgstr "" +msgstr "בצע מספר פעולות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_cron_view_search msgid "Execution" -msgstr "" +msgstr "ביצוע" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__executive msgid "Executive 4 7.5 x 10 inches, 190.5 x 254 mm" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_expense +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_accounting_expenses #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_expense msgid "Expenses" msgstr "הוצאות" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_expense +msgid "Expenses in Payslips" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_report_paperformat__report_ids msgid "Explicitly associated reports" -msgstr "" +msgstr "דוחות המשויכים מפורשות" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_web_unsplash @@ -10209,6 +11649,8 @@ msgid "" "images to use in Odoo. An Unsplash search bar is added to the image library " "modal." msgstr "" +"חקור את הספרייה החינמית של תמונות ברזולוציה גבוהה של Unsplash.com ומצא " +"תמונות לשימוש ב- Odoo. סרגל חיפוש של Unsplash מתווסף לספריית מודול התמונות." #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_exports_line__export_id @@ -10245,27 +11687,27 @@ msgstr "ייצא תרגום" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.wizard_lang_export msgid "Export Translations" -msgstr "ייצא תרגום" +msgstr "ייצוא תרגומים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_au_aba msgid "Export payments as ABA Credit Transfer files" -msgstr "" +msgstr "יצוא תשלומים כקובץ ABA של העברת אשראי" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_sepa msgid "Export payments as SEPA Credit Transfer files" -msgstr "" +msgstr "יצוא תשלומים כקובצי העברת אשראי של SEPA" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports msgid "Exports" -msgstr "" +msgstr "יצוא" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_exports_line msgid "Exports Line" -msgstr "" +msgstr "קו יצוא" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_server_object_lines__value @@ -10274,21 +11716,24 @@ msgid "" "When Formula type is selected, this field may be a Python expression that can use the same values as for the code field on the server action.\n" "If Value type is selected, the value will be used directly without evaluation." msgstr "" +"ביטוי המכיל מפרט ערך.\n" +"כאשר סוג נוסחה נבחר, שדה זה עשוי להיות ביטוי פייתון שיכול להשתמש באותם ערכים כמו עבור השדה קוד בפעולת השרת.\n" +"אם נבחר סוג ערך, הערך ישמש ישירות ללא הערכה." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_address_extended msgid "Extended Addresses" -msgstr "" +msgstr "כתובות מורחבות" #. module: base -#: selection:ir.ui.view,mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__mode__extension msgid "Extension View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת שלוחה" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_snailmail_account_reports_followup +#: model:ir.module.module,summary:base.module_snailmail_account_followup msgid "Extension to send follow-up documents by post" -msgstr "" +msgstr "הרחבה כדי לשלוח מסמכים למעקב באמצעות פוסט" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__xml_id @@ -10303,13 +11748,13 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__xml_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_form msgid "External ID" -msgstr "ID חיצוני" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_data_search msgid "External Identifier" -msgstr "" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_data @@ -10326,179 +11771,25 @@ msgid "" "External Key/Identifier that can be used for data integration with third-" "party systems" msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_external_trade -msgid "External Trade Complement for the Mexican localization" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_edi_external_trade -msgid "" -"External Trade Complement for the Mexican localization\n" -"=======================================================\n" -"\n" -"This module adds the External Trade Complement to CFDI version 3.3, in which\n" -"was added the customs information of the products, it specifies the emitter\n" -"and receiver address, and also data related to export laws.\n" -"\n" -"This complement is required for all invoices where goods are exported and the\n" -"landing code is \"A1\"\n" -"\n" -"The following fields were added in order to comply with complement structure\n" -"defined by the SAT.\n" -"\n" -"- In the invoice:\n" -"\n" -" - **Need external trade?**: This field is used to indicate that in the CFDI\n" -" document that will be generated, must be added the external trade\n" -" complement. By default take this value from the partner, but could be\n" -" changed here if is one exception. If this field is actived, then will be\n" -" showed the next fields:\n" -"\n" -" - **Incoterm**: It is used for the attribute *incoterm* in the External Trade\n" -" node, is required, and must contain a value from the SAT catalog_ to\n" -" incoterms.\n" -"\n" -" - **Certificate Source**: If the document to be generated is a\n" -" Certificate of Origin, must be registered the certificate of\n" -" origin folio or the fiscal folio in CFDI with which the issuance of the\n" -" certificate of origin was paid. If this field is empty, indicate that\n" -" this document not funge as Certificate of Origin.\n" -"\n" -"\n" -" .. figure:: ../l10n_mx_edi_external_trade/static/src/InvoiceET.png\n" -"\n" -"- In the product:\n" -"\n" -" - **Tariff Fraction**: This field is used to store the tariff fraction\n" -" that corresponds to the product to be sold, this have loaded the SAT\n" -" catalog \"c_FraccionArancelaria_\". If one record is not found is because\n" -" only was loaded the current records.\n" -"\n" -" - **UMT Customs**: Field used to specify the key of the applicable unit\n" -" of measure for the quantity expressed in the goods at customs. This\n" -" unit of measure must correspond to the assigned Tariff Fraction in the\n" -" product, as indicated in the SAT catalog.\n" -"\n" -" - **Weight**: If the *UMT Customs* is `KG`, here must be specific the weight\n" -" of each product.\n" -"\n" -"\n" -" .. figure:: ../l10n_mx_edi_external_trade/static/src/Product_CET.png\n" -"\n" -"- In Unit of measurement\n" -"\n" -" - **Customs Code**: Code that corresponding to the unit of measurement in the\n" -" SAT's catalog. This is the code that use the aduana to the products\n" -" related. Link_\n" -"\n" -"\n" -" .. figure:: ../l10n_mx_edi_external_trade/static/src/Code_Aduana.png\n" -"\n" -"- In the invoice lines:\n" -"\n" -" - **Qty UMT**: It is the quantity expressed in the unit of measure of\n" -" customs of the product.\n" -"\n" -" It will be used for the attribute \"CantidadAduana\" in each of the\n" -" merchandise to sell, when the Code Customs of the product UMT is\n" -" different to 99.\n" -"\n" -" This field is automatically filled in the invoice lines in the\n" -" following cases:\n" -"\n" -" 1. The product has the same value for UMT customs and UoM.\n" -" In this case, Qty UMT is set to the same value of the quantity of\n" -" products on the line.\n" -"\n" -" 2. The code of the unit of measurement in UMT of the product is equal to 06 (kilo).\n" -" In this case, Qty UMT will be equal to the weight defined in the\n" -" product multiplied by the quantity of products being sold.\n" -"\n" -" In other cases, this value must be defined by the user, in each one of the\n" -" lines.\n" -"\n" -" - **Unit Value UMT**: Represents the unit price of the merchandise in the\n" -" Customs UMT. It is used to set the attribute \"ValorUnitarioAduana\" in\n" -" each of the CFDI merchandise. It is transparent to the user.\n" -"\n" -" - **UMT Adduana**: This value by default is the same that is defined in the\n" -" product of the line.\n" -"\n" -"\n" -" .. figure:: ../l10n_mx_edi_external_trade/static/src/invoice_line_ET.png\n" -" :width: 700pt\n" -"\n" -"- In the partner:\n" -"\n" -" - **CURP**: It is used to store the unique Key of the Register of\n" -" Population (CURP) of the issuer of the CFDI. When it is a natural\n" -" person, it must contain 18 characters.\n" -"\n" -" - **Need external trade?**: Field used to indicate if the customer needs\n" -" their invoices with external complement. If the field is equal to True,\n" -" then the add-on is added to the CFDIs for this client.\n" -"\n" -"\n" -" .. figure:: ../l10n_mx_edi_external_trade/static/src/partnerET2.png\n" -"\n" -" - **Locality**: Field used to indicate the locality of the emitter and\n" -" receiver in the CFDI\n" -"\n" -" - **Colony Code**: This field is used to store the emitter's code of the\n" -" colony. It must be a value from the ones provided by the SAT's catalog.\n" -" Note: This field only must be configured in the company address or in\n" -" the partners that are used as branch address in multi-branch enviroments.\n" -" c_colonia_\n" -"\n" -" .. figure:: ../l10n_mx_edi_external_trade/static/src/partnerET.png\n" -"\n" -"- In the Company\n" -"\n" -" - **Number of Reliable Exporter**: Identification of the exporter\n" -" according to the Article 22 of Annex 1 of the Free Trade Agreement with\n" -" the European Association and to the Decision of the European Community,\n" -" used to establish the attribute \"NumeroExportadorConfiable\" if the\n" -" country of the customer belongs to the Union European\n" -"\n" -"- In addition, the following models were added:\n" -"\n" -" - **Locality**: model used to store the localities from Mexico provided\n" -" by the SAT's catalog. Its fields are name, state, country and code.\n" -" c_localidad_\n" -"\n" -"In this version, the external trade complement does not support the Type of\n" -"Transfer Proof ('T'). For this reason, the nodes \"Propietario\" and\n" -"\"MotivodeTraslado\" are not specified in the External Trade Template. On the\n" -"other hand, the optional node \"DescripcionesEspecificas\" will not be added\n" -"in this version, since it needs fields that depend on the stock module.\n" -"They will be added in a later version.\n" -"\n" -".. _catalog: http://www.sat.gob.mx/informacion_fiscal/factura_electronica/Documents/c_INCOTERM.xls\n" -".. _c_FraccionArancelaria: http://www.sat.gob.mx/informacion_fiscal/factura_electronica/Documents/c_FraccionArancelaria.xls \n" -".. _Link: http://www.sat.gob.mx/informacion_fiscal/factura_electronica/Documents/c_UnidadMedidaAduana.xls\n" -".. _c_colonia: http://www.sat.gob.mx/informacion_fiscal/factura_electronica/Documents/c_Colonia.xls\n" -".. _c_localidad: http://www.sat.gob.mx/informacion_fiscal/factura_electronica/Documents/c_Localidad.xls\n" -msgstr "" +"מפתח / מזהה חיצוני בהם ניתן להשתמש לשילוב נתונים עם מערכות של צד שלישי" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__share msgid "" "External user with limited access, created only for the purpose of sharing " "data." -msgstr "" +msgstr "משתמש חיצוני עם גישה מוגבלת, נוצר רק לצורך שיתוף נתונים." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter msgid "Extra" -msgstr "" +msgstr "תוספת" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_usability #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view msgid "Extra Rights" -msgstr "" +msgstr "זכויות נוספות" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_extra_tools @@ -10508,27 +11799,36 @@ msgstr "כלים נוספים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_invoice_extract msgid "Extract data from invoice scans to fill them automatically" -msgstr "" +msgstr "חלץ נתונים מסריקות חשבוניות כדי למלא אותם באופן אוטומטי" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_U msgid "Extraterritorial" -msgstr "" +msgstr "מחוץ למדינה" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_F msgid "F CONSTRUCTION" +msgstr "F בנייה" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Failed to encode the address %s\n" +"from mail header:\n" +"%s" msgstr "" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.demo_failure_action msgid "Failed to install demo data for some modules, demo disabled" -msgstr "" +msgstr "התקנת נתוני הדגמה נכשלה עבור מודולים מסוימים, הדגמה מושבתת" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_demo_failure_wizard__failures_count msgid "Failures Count" -msgstr "" +msgstr "ספירות כשל" #. module: base #: model:res.country,name:base.fk @@ -10554,12 +11854,12 @@ msgstr "מדינה פדרלית" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_country_state msgid "Fed. States" -msgstr "" +msgstr "מדינות פדרליות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_fedex msgid "Fedex Shipping" -msgstr "" +msgstr "משלוח Fedex" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_fr_fec @@ -10653,32 +11953,34 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_default__field_id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__field_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__fields_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_server_object_lines__col1 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_selection_search msgid "Field" msgstr "שדה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:214 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Field \"Model\" cannot be modified on models." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשנות את שדה \"מודל\" במודולים." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:218 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Field \"Transient Model\" cannot be modified on models." -msgstr "" +msgstr " לא ניתן לשנות את שדה \"מודל חולף\" במודולים." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:216 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Field \"Type\" cannot be modified on models." -msgstr "" +msgstr " לא ניתן לשנות את שדה \"סוג\" במודולים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:1090 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "Field %r used in attributes must be present in view but is missing:" msgstr "" @@ -10686,7 +11988,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__help msgid "Field Help" -msgstr "" +msgstr "שדה עזרה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__field_description @@ -10704,28 +12006,51 @@ msgstr "מיפוי שדות" msgid "Field Name" msgstr "שם שדה" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations_field_service +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_industry_fsm +msgid "Field Service" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_industry_fsm_report +msgid "Field Service Reports" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_industry_fsm_stock +msgid "Field Service Stock" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__ttype +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_search msgid "Field Type" msgstr "סוג שדה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:1084 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "Field `%(field_name)s` does not exist" -msgstr "" +msgstr "שדה `%(field_name)s` לא קיים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:410 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "Field names can only contain characters, digits and underscores (up to 63)." -msgstr "" +msgstr "שמות שדות יכולים להכיל רק תווים, ספרות וקווים תחתונים (עד 63)." #. module: base -#: sql_constraint:ir.model.fields:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_model_fields_name_unique msgid "Field names must be unique per model." -msgstr "" +msgstr "שמות השדות חייבים להיות ייחודיים לכל מודל." + +#. module: base +#: code:addons/model.py:0 +#, python-format +msgid "Field:" +msgstr "שדה:" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields @@ -10734,6 +12059,8 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_selection_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_selection_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form msgid "Fields" @@ -10742,7 +12069,7 @@ msgstr "שדות" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_fields_converter msgid "Fields Converter" -msgstr "" +msgstr "ממיר שדות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form @@ -10750,10 +12077,17 @@ msgid "Fields Description" msgstr "תאור שדות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:619 +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_fields_selection +#: model:ir.model,name:base.model_ir_model_fields_selection +#: model:ir.ui.menu,name:base.ir_model_model_fields_selection +msgid "Fields Selection" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Fields: %s" -msgstr "" +msgstr "שדות: %s" #. module: base #: model:res.country,name:base.fj @@ -10761,12 +12095,28 @@ msgid "Fiji" msgstr "Fiji" #. module: base -#: selection:ir.attachment,type:0 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__data #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__data +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_attachment__type__binary msgid "File" msgstr "קובץ" +#. module: base +#: code:addons/base/wizard/base_import_language.py:0 +#, python-format +msgid "" +"File %r not imported due to format mismatch or a malformed file. (Valid formats are .csv, .po, .pot)\n" +"\n" +"Technical Details:\n" +"%s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 +#, python-format +msgid "File Arch" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__datas msgid "File Content" @@ -10775,7 +12125,7 @@ msgstr "תכולת קובץ" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__format msgid "File Format" -msgstr "תבנית קובץ" +msgstr "פורמט הקובץ" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__name @@ -10789,20 +12139,12 @@ msgid "File Size" msgstr "גודל קובץ" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_import_language.py:44 -#, python-format +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__arch_fs msgid "" -"File not imported due to format mismatch or a malformed file. (Valid formats are .csv, .po, .pot)\n" -"\n" -"Technical Details:\n" -"%s" +"File from where the view originates.\n" +" Useful to (hard) reset broken views or to read arch from file in dev-xml mode." msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__datas_fname -msgid "Filename" -msgstr "שם קובץ" - #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__filter msgid "Filter" @@ -10812,10 +12154,10 @@ msgstr "מסנן" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_filters_view_search msgid "Filter Name" -msgstr "שם מסנן" +msgstr "שם הסינון" #. module: base -#: sql_constraint:ir.filters:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_filters_name_model_uid_unique msgid "Filter names must be unique" msgstr "שמות המסננים חייבים להיות ייחודיים" @@ -10851,15 +12193,15 @@ msgstr "מסננים המוצגים למשתמש אחד בלבד" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_K msgid "Finance/Insurance" -msgstr "" +msgstr "פיננסים / ביטוח" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_web_unsplash msgid "Find free high-resolution images from Unsplash" -msgstr "" +msgstr "מצא תמונות ברזולוציה גבוהה בחינם מ- Unsplash" #. module: base -#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_partner_merge_automatic_wizard__state__finished msgid "Finished" msgstr "סיים" @@ -10871,26 +12213,66 @@ msgstr "Finland" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_lang__week_start msgid "First Day of Week" +msgstr "היום הראשון בשבוע" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_mx_reports_closing +msgid "" +"Fiscal Reports for Closing Entry\n" +"================================\n" +"\n" +"Trial Balance report is complemented to generate the closing entry\n" +"(A.K.A Month 13th move)\n" +"\n" +"Configuration\n" +"=============\n" +"\n" +"Steps to get the report:\n" +"\n" +"1. The journal entry for transfer of exercises must be generated manually\n" +" with the end date of the fiscal year that is closing. And must be posted.\n" +"\n" +"2. This entry must be marked as closing entry for the fiscal year.\n" +"\n" +"3. The trial balance Month 13 report must be generated with dates for all the\n" +" fiscal year to report.\n" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_fleet #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_fleet msgid "Fleet" +msgstr "צי" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_fleet +msgid "Fleet History" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_fleet +msgid "Fleet from documents" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__float msgid "Float" msgstr "צף" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__folio msgid "Folio 27 210 x 330 mm" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_format_address_mixin msgid "Fomat Address" +msgstr "פורמט כתובת" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__font +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__font +msgid "Font" msgstr "" #. module: base @@ -10899,14 +12281,15 @@ msgid "Food" msgstr "אוכל" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_document_template_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout msgid "Footer" -msgstr "תחתית" +msgstr "כותרת תחתונה " #. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_base_document_layout__report_footer #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__report_footer msgid "Footer text displayed at the bottom of all reports." -msgstr "" +msgstr "טקסט תחתון מוצג בתחתית כל הדוחות." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_report__report_name @@ -10915,94 +12298,69 @@ msgid "" "'render_html' of the model 'report.template_name' will be called (if any) to" " give the html. For RML reports, this is the LocalService name." msgstr "" +"בור דוחות QWeb, שם התבנית המשמשת בטיפול. השיטה 'מעבד_html' של המודל " +"'דוח.תבנית_שם' תיקרא (אם בכלל) כדי לתת את ה- HTML. עבור דוחות RML, זהו השם " +"LocalService." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.wizard_lang_export msgid "" "For more details about translating Odoo in your language, please refer to " "the" -msgstr "" +msgstr "לקבלת פרטים נוספים על תרגום Odoo בשפה שלך, עיין ב" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__relation_field msgid "" "For one2many fields, the field on the target model that implement the " "opposite many2one relationship" -msgstr "" +msgstr "עבור שדות יחיד לרבים, השדה על מודל היעד שיישם את היחסים המנוגדים" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__relation msgid "For relationship fields, the technical name of the target model" -msgstr "" +msgstr "עבור שדות יחסים, השם הטכני של מודל היעד" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:270 +#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:0 #, python-format msgid "" "For safety reasons, you cannot merge more than 3 contacts together. You can " "re-open the wizard several times if needed." msgstr "" +"מטעמי בטיחות, לא ניתן למזג יותר מ -3 אנשי קשר ביחד. תוכל לפתוח מחדש את האשף " +"מספר פעמים אם יש צורך." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:661 -#, python-format -msgid "For selection fields, the Selection Options must be given!" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/models.py:3015 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "For this kind of document, you may only access records you created yourself.\n" "\n" "(Document type: %s)" msgstr "" +"עבור מסמך מסוג זה, תוכל לגשת רק לרשומות שיצרת בעצמך.\n" +"\n" +"(תבנית מסמך: %s)" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_forecast -msgid "Forecast" -msgstr "תחזית" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_forecast -msgid "Forecast your resources on project tasks" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.actions.act_window,view_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Form" -msgstr "טופס" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_form_editor -msgid "Form Builder" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.actions.act_url,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window_close,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.actions,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.client,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.report,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.server,binding_type:0 -msgid "Form-only" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__form +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search +msgid "Form" +msgstr "טופס" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__email_formatted #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__email_formatted msgid "Format email address \"Name \"" -msgstr "" +msgstr "עיצוב כתובת דוא\"ל \"שם <דוא\"ל @ דומיין>\"" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__email_formatted #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__email_formatted msgid "Formatted Email" -msgstr "" +msgstr "דוא\"ל מעוצב" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_forum @@ -11010,10 +12368,15 @@ msgid "Forum" msgstr "פורום" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:348 +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_slides_forum +msgid "Forum on Courses" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "Found multiple matches for field '%%(field)s' (%d matches)" -msgstr "" +msgstr "נמצאו התאמות מרובות לשדה '%%(שדה)ות' (%d התאמות)" #. module: base #: model:res.country,name:base.fr @@ -11023,49 +12386,54 @@ msgstr "צרפת" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr msgid "France - Accounting" -msgstr "" +msgstr "צרפת - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_reports msgid "France - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "צרפת - דוחות כספיים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_fec msgid "France - FEC" -msgstr "" +msgstr "צרפת - FEC" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_certification msgid "France - VAT Anti-Fraud Certification (CGI 286 I-3 bis)" -msgstr "" +msgstr "צרפת - אישור נגד מע\"מ (CGI 286 I-3 bis)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_sale_closing msgid "" "France - VAT Anti-Fraud Certification (CGI 286 I-3 bis) - Sale Closings" -msgstr "" +msgstr "צרפת - אישור נגד מע\"מ (CGI 286 I-3 bis) - מכירה סגורה " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_pos_cert msgid "" "France - VAT Anti-Fraud Certification for Point of Sale (CGI 286 I-3 bis)" +msgstr "צרפת - אישור נגד מע\"מ בגין נקודת מכירה (CGI 286 I-3 bis)" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_coupon_delivery +msgid "Free Delivery with Coupon on eCommerce" msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.gf msgid "French Guiana" -msgstr "" +msgstr "גיאנה הצרפתית" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_fr_hr_payroll msgid "French Payroll" -msgstr "" +msgstr "שכר צרפתי" #. module: base #: model:res.country,name:base.pf msgid "French Polynesia" -msgstr "" +msgstr "פולינזיה הצרפתית" #. module: base #: model:res.country,name:base.tf @@ -11073,7 +12441,7 @@ msgid "French Southern Territories" msgstr "French Southern Territories" #. module: base -#: selection:res.lang,week_start:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__week_start__5 msgid "Friday" msgstr "שישי" @@ -11085,7 +12453,7 @@ msgstr "מאת" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_management msgid "From quotations to invoices" -msgstr "" +msgstr "מתוך הצעות מחיר לחשבוניות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_search @@ -11108,8 +12476,8 @@ msgid "Full Path" msgstr "נתיב מלא" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window,target:0 -#: selection:ir.actions.client,target:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__target__fullscreen +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_client__target__fullscreen msgid "Full Screen" msgstr "מסך מלא" @@ -11117,7 +12485,7 @@ msgstr "מסך מלא" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_mrp_workorder_quality #: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase_mrp_workorder_quality msgid "Full Traceability Report Demo Data" -msgstr "" +msgstr "דו\"ח מעקב מלא נתונים הדגמה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__func @@ -11130,22 +12498,22 @@ msgid "G WHOLESALE AND RETAIL TRADE;REPAIR OF MOTOR VEHICLES AND MOTORCYCLES" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__gpl-2 msgid "GPL Version 2" msgstr "GPL Version 2" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__gpl-3 msgid "GPL Version 3" -msgstr "" +msgstr "גרסת GPL 3" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__gpl-2_or_any_later_version msgid "GPL-2 or later version" msgstr "GPL-2 or later version" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__gpl-3_or_any_later_version msgid "GPL-3 or later version" msgstr "GPL-3 or later version" @@ -11154,20 +12522,25 @@ msgstr "GPL-3 or later version" msgid "GST No." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_pos +msgid "GST Point of Sale" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_purchase msgid "GST Purchase Report" -msgstr "" +msgstr "דוח הרכישה של GST" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_sale msgid "GST Sale Report" -msgstr "" +msgstr "GST מכירה דוח" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_in_stock msgid "GST Stock Report" -msgstr "" +msgstr "GST דו\"ח מלאי" #. module: base #: model:res.country,vat_label:base.in @@ -11185,20 +12558,25 @@ msgid "Gambia" msgstr "Gambia" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_gamification #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_gamification msgid "Gamification" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__gantt +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__gantt msgid "Gantt" msgstr "גאנט" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_event_track_gantt +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_track_gantt +msgid "Gantt View for Advanced Events" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_holidays_gantt -msgid "Gantt view for Leaves Dashboard" +msgid "Gantt view for Time Off Dashboard" msgstr "" #. module: base @@ -11217,6 +12595,7 @@ msgid "General Information" msgstr "מידע כללי" #. module: base +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_config #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_form msgid "General Settings" msgstr "הגדרות כלליות" @@ -11226,17 +12605,17 @@ msgstr "הגדרות כלליות" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_wizard_update_translations #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.wizard_update_translations msgid "Generate Missing Terms" -msgstr "" +msgstr "צור מונחים חסרים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm msgid "Generate leads from a contact form" -msgstr "" +msgstr "צור הפניות מטופס יצירת קשר" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_subscription msgid "Generate recurring invoices and manage renewals" -msgstr "" +msgstr "ליצור חשבוניות חוזרות ולנהל חידושים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_links @@ -11246,18 +12625,13 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_property_view_search msgid "Generic" -msgstr "כללי" +msgstr "גנרי" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_generic_coa msgid "Generic - Accounting" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_form -msgid "Generic Form Controller" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_bank_statement_import msgid "" @@ -11268,16 +12642,22 @@ msgid "" "OFX and QIF imports are available in Enterprise version." msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_website_form -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_form -msgid "Generic controller for web forms" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_gengo msgid "Gengo Translator" -msgstr "" +msgstr "Gengo מתרגם" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__partner_latitude +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__partner_latitude +msgid "Geo Latitude" +msgstr "קו רוחב גיאוגרפי" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__partner_longitude +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__partner_longitude +msgid "Geo Longitude" +msgstr "קו אורך גיאוגרפי" #. module: base #: model:res.country,name:base.ge @@ -11292,32 +12672,37 @@ msgstr "Germany" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de msgid "Germany - Accounting" -msgstr "" +msgstr "גרמניה - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de_reports msgid "Germany - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "גרמניה - דוחות כספיים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de_skr03 msgid "Germany SKR03 - Accounting" -msgstr "" +msgstr "גרמניה SKR03 - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_de_skr04 msgid "Germany SKR04 - Accounting" -msgstr "" +msgstr "גרמניה SKR04 - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_dashboard msgid "Get a new dashboard view in the Website App" +msgstr "לקבל תצוגה לוח מחוונים חדש ביישום האתר" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_fleet +msgid "Get history of driven cars by employees" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_enterprise msgid "Get the enterprise look and feel" -msgstr "" +msgstr "קבל את המראה והתחושה של הארגון" #. module: base #: model:res.country,name:base.gh @@ -11332,7 +12717,7 @@ msgstr "Gibraltar" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail_github msgid "Github Integration with Discuss" -msgstr "" +msgstr "Github אינטגרציה עם דיון" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__global @@ -11348,6 +12733,9 @@ msgid "" " Group-specific rules grant additional permissions, but are constrained within the bounds of global ones.\n" " The first group rules restrict further the global rules, but can be relaxed by additional group rules." msgstr "" +"הכללים הגלובליים (שאינם ספציפיים לקבוצה) הם הגבלות, ולא ניתן לעקוף אותם.\n" +" כללים ספציפיים לקבוצה מעניקים הרשאות נוספות, אך הם מוגבלים בגבולות הגלובליים.\n" +" הכללים בקבוצה הראשונה להגביל את הכללים הגלובליים, אבל יכול להיות רגוע על ידי חוקי קבוצה נוספת." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form @@ -11355,9 +12743,10 @@ msgid "" "Global rules are combined together with a logical AND operator, and with the" " result of the following steps" msgstr "" +"הכללים הגלובליים משולבים יחד עם אופרטור לוגי AND , עם תוצאה של השלבים הבאים" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:742 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "Go to the configuration panel" msgstr "לך לפאנל ההגדרות" @@ -11365,7 +12754,7 @@ msgstr "לך לפאנל ההגדרות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_calendar msgid "Google Calendar" -msgstr "Google Calendar" +msgstr "לוח שנה של גוגל" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_google_calendar @@ -11432,12 +12821,12 @@ msgstr "Google Drive™ הטמעת" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_google_map msgid "Google Maps" -msgstr "" +msgstr "גוגל מפות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_spreadsheet msgid "Google Spreadsheet" -msgstr "" +msgstr "גיליון אלקטרוני של Google" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_google_account @@ -11445,8 +12834,8 @@ msgid "Google Users" msgstr "משתמשי גוגל" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__graph +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__graph msgid "Graph" msgstr "תרשים" @@ -11458,12 +12847,7 @@ msgstr "Greece" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr msgid "Greece - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gr_reports -msgid "Greece - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "יוון - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.country,name:base.gl @@ -11475,16 +12859,10 @@ msgstr "Greenland" msgid "Grenada" msgstr "גרנדה" -#. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 -msgid "Grid" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_grid msgid "Grid View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת רשת" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__group_id @@ -11501,13 +12879,13 @@ msgstr "קבוצה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_filters_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_state_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_data_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_search msgid "Group By" msgstr "קבץ לפי" @@ -11519,7 +12897,7 @@ msgstr "שם הקבוצה" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_groups__share msgid "Group created to set access rights for sharing data with some users." -msgstr "" +msgstr "הקבוצה נוצרה כדי להגדיר זכויות גישה לשיתוף נתונים עם משתמשים מסוימים." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_group_form @@ -11529,17 +12907,20 @@ msgstr "שם הקבוצה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__number_group msgid "Group of Contacts" -msgstr "" +msgstr "קבוצת אנשי קשר" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form msgid "Group-specific rules are combined together with a logical OR operator" -msgstr "" +msgstr "כללים ספציפיים לקבוצה משולבים יחד עם אופרטור לוגי OR" #. module: base +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_res_groups #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__groups_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__groups_id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__groups_id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__groups_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__groups #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__groups #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__groups_id @@ -11548,23 +12929,25 @@ msgstr "" #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_res_groups #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_groups_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_groups_search +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form +#, python-format msgid "Groups" msgstr "קבוצות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form msgid "Groups (no group = global)" -msgstr "" +msgstr "קבוצות (ללא קבוצה = גלובלי)" #. module: base #: model:res.country,name:base.gp msgid "Guadeloupe" -msgstr "" +msgstr "גוואדלופ" #. module: base #: model:res.country,name:base.gu msgid "Guam" -msgstr "" +msgstr "גואם" #. module: base #: model:res.country,name:base.gt @@ -11574,12 +12957,12 @@ msgstr "Guatemala" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_gt msgid "Guatemala - Accounting" -msgstr "" +msgstr "גואטמלה - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.country,name:base.gg msgid "Guernsey" -msgstr "" +msgstr "גרנזי" #. module: base #: model:res.country,name:base.gn @@ -11589,7 +12972,7 @@ msgstr "Guinea" #. module: base #: model:res.country,name:base.gw msgid "Guinea-Bissau" -msgstr "" +msgstr "גינאה ביסאו" #. module: base #: model:res.country,name:base.gy @@ -11599,12 +12982,22 @@ msgstr "Guyana" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_H msgid "H TRANSPORTATION AND STORAGE" +msgstr "H תחבורה ואחסון" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr +msgid "HR" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "HR Attendance Holidays" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_contract_salary msgid "HR Contract Salary (Belgium)" -msgstr "" +msgstr "שכר חוזה משאבי אנוש (בלגיה)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_gamification @@ -11614,6 +13007,11 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_org_chart msgid "HR Org Chart" +msgstr "התרשים הארגוני של משאבי אנוש" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_hr +msgid "HR from documents" msgstr "" #. module: base @@ -11622,14 +13020,14 @@ msgid "HST" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.report,report_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-html msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_http msgid "HTTP Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב HTTP" #. module: base #: model:res.country,name:base.ht @@ -11639,61 +13037,46 @@ msgstr "Haiti" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_lunch msgid "Handle lunch orders of your employees" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_scanner -msgid "Hardware Driver for Barcode Scanners" -msgstr "" +msgstr "לטפל הזמנות צהריים של העובדים שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_blackbox_be msgid "Hardware Driver for Belgian Fiscal Data Modules" -msgstr "" +msgstr "התקן חומרה עבור מודולים נתונים בלגיים כספים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_escpos msgid "Hardware Driver for ESC/POS Printers and Cashdrawers" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_scale -msgid "Hardware Driver for Weighing Scales" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hardware_drivers -msgid "Hardware Drivers" -msgstr "" +msgstr "התקן חומרה עבור ESC / POS מדפסות וקופות רושמות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_drivers #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_proxy msgid "Hardware Proxy" -msgstr "" +msgstr "התקן חומרת Proxy" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__qr_code_valid msgid "Has all required arguments" -msgstr "" +msgstr "יש את כל הטיעונים הנדרשים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__header_spacing msgid "Header spacing" -msgstr "" +msgstr "ריווח כותרות" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_Q msgid "Health/Social" -msgstr "" +msgstr "בריאות / חברתי" #. module: base #: model:res.country,name:base.hm msgid "Heard Island and McDonald Islands" -msgstr "" +msgstr "האי הרד ואיי מקדונלד" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:605 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Height" msgstr "גובה" @@ -11710,22 +13093,54 @@ msgid "Help with Python expressions" msgstr "עזרה בביטוי Python" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_helpdesk +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations_helpdesk #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk msgid "Helpdesk" msgstr "מוקד תמיכה" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_account +msgid "Helpdesk Account" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_sale +msgid "Helpdesk After Sales" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_fsm +msgid "Helpdesk FSM" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_repair +msgid "Helpdesk Repair" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "Helpdesk Sale Coupon" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_stock +msgid "Helpdesk Stock" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_timesheet msgid "Helpdesk Timesheet" -msgstr "" +msgstr "גליון זמנים עבור התמיכה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_helpdesk_forum msgid "Helpdesk: Knowledge Base" -msgstr "" +msgstr "תמיכה : מאגר מידע" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_point_of_sale +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_point_of_sale msgid "" "Helps you get the most out of your points of sale with fast sale encoding, " "simplified payment mode encoding, automatic picking lists generation and " @@ -11735,143 +13150,136 @@ msgstr "" "מכירה פשוט, יצירת רשימות בחירה אוטומטית ועוד." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_and_finance +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_invoicing msgid "" "Helps you handle your accounting needs, if you are not an accountant, we " "suggest you to install only the Invoicing." msgstr "" +"עוזר לך להתמודד עם הצרכים הפיננסיים שלך, אם אתה לא רואה חשבון, אנו מציעים לך" +" להתקין את חשבונית בלבד." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_management +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_sales_sales msgid "Helps you handle your quotations, sale orders and invoicing." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_lead_automation -msgid "Helps you manage lead of your marketing campaigns step by step." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_attendance -msgid "Helps you manage the attendances." -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_gamification -msgid "Helps you manage the gamification process." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך להתמודד עם הצעות מחיר, הזמנות מכירה והנפקת חשבוניות." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_timesheet +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_operations_timesheets msgid "Helps you manage the timesheets." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל את גליונות זמנים." #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_user_type msgid "Helps you manage users." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל משתמשים." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_event_management +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing_events msgid "Helps you manage your Events." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל את האירועים שלך." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_appraisal +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_appraisals msgid "Helps you manage your appraisals." +msgstr "עוזר לך לנהל את ההערכות שלך." + +#. module: base +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_approvals +msgid "Helps you manage your approvals." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_contract +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_contracts msgid "Helps you manage your contracts." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל את החוזים שלך." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_employees msgid "Helps you manage your employees." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל את העובדים שלך." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_expense +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_accounting_expenses msgid "Helps you manage your expenses." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל את ההוצאות שלך." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_warehouse_management +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_operations_inventory msgid "" "Helps you manage your inventory and main stock operations: delivery orders, " "receptions, etc." msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_holidays -msgid "Helps you manage your leaves." -msgstr "" +"עוזר לך לנהל את המלאי שלך ואת פעולות המלאי העיקריות: הזמנות משלוח, קבלת " +"סחורה, וכו '" #. module: base #: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל תהליכי הייצור שלך ולהפיק דוחות עבור תהליכים אלה." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_mass_mailing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_marketing_email_marketing msgid "" -"Helps you manage your mass mailing for design\n" -" professional emails and reuse templates." +"Helps you manage your mass mailing to design\n" +"professional emails and reuse templates." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_payroll +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_payroll msgid "Helps you manage your payrolls." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לנהל את המשכורות שלך." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_project_management +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_operations_project msgid "" "Helps you manage your projects and tasks by tracking them, generating " "plannings, etc..." -msgstr "עזרה בניהול פרויקטים ומשימות על ידי מעקב, יצירת תכנונים ועוד ..." +msgstr "" +"עוזר לך לנהל את הפרויקטים שלך ואת המשימות על ידי מעקב אחר אותם, יצירת " +"תכנונים, וכו '..." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_purchase_management +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_operations_purchase msgid "" "Helps you manage your purchase-related processes such as requests for " "quotations, supplier bills, etc..." msgstr "" +"עוזר לך לנהל את התהליכים הקשורים ברכישה, כגון בקשות להצעות מחיר, חשבונות " +"ספק, וכו '..." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_hr_recruitment +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_recruitment msgid "Helps you manage your recruitments." -msgstr "עוזר לך בתהליך הגיוס." +msgstr "עוזר לך הניהול תהליך הגיוס" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_survey -msgid "Helps you manage your survey for review of different-different users." +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_human_resources_time_off +msgid "Helps you manage your time off." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_sign +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_communication_sign msgid "Helps you sign and complete your documents easily." -msgstr "" +msgstr "עוזר לך לחתום ולהשלים את המסמכים שלך בקלות." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.wizard_lang_export msgid "Here is the exported translation file:" -msgstr "" +msgstr "הנה קובץ התרגום המיוצא:" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:631 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Hide badges" -msgstr "" +msgstr "הסתר תגים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:226 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Hide seconds" -msgstr "" +msgstr "הסתר שניות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_form @@ -11881,17 +13289,17 @@ msgstr "היסטוריה" #. module: base #: model:res.country,name:base.va msgid "Holy See (Vatican City State)" -msgstr "" +msgstr "הכס הקדוש (מדינת הוותיקן)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__action_id msgid "Home Action" -msgstr "" +msgstr "פעולה ביתית" #. module: base #: model:ir.actions.act_url,name:base.action_open_website msgid "Home Menu" -msgstr "" +msgstr "תפריט הבית" #. module: base #: model:res.country,name:base.hn @@ -11901,7 +13309,7 @@ msgstr "Honduras" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hn msgid "Honduras - Accounting" -msgstr "" +msgstr "הונדורס - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.country,name:base.hk @@ -11911,7 +13319,7 @@ msgstr "Hong Kong" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hk msgid "Hong Kong - Accounting" -msgstr "" +msgstr "הונג קונג - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__smtp_host @@ -11919,14 +13327,14 @@ msgid "Hostname or IP of SMTP server" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_cron__interval_type__hours msgid "Hours" msgstr "שעות" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_T msgid "Households" -msgstr "" +msgstr "משק בית" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__numbercall @@ -11934,34 +13342,37 @@ msgid "" "How many times the method is called,\n" "a negative number indicates no limit." msgstr "" +"כמה פעמים השיטה נקראת,\n" +"מספר שלילי מציין שאין הגבלה." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form msgid "How to define a computed field" -msgstr "" +msgstr "כיצד להגדיר שדה מחושב" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment_survey msgid "Hr Recruitment Interview Forms" -msgstr "" +msgstr "משאבי אנוש - טפסי ראיון וגיוס" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human__resources -msgid "Human Resources" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:606 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Human Readable" -msgstr "" +msgstr "משאבי אנוש" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resource msgid "Human Resource" msgstr "משאבי אנוש" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view +msgid "Human Resources" +msgstr "משאבי אנוש" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_survey msgid "Human Resources Survey" @@ -11970,12 +13381,7 @@ msgstr "סקר משאבי אנוש" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hu msgid "Hungarian - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_hu_reports -msgid "Hungarian - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "הונגריה - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.country,name:base.hu @@ -11990,11 +13396,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_iban msgid "IBAN Bank Accounts" -msgstr "" +msgstr "IBAN חשבונות בנק " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field__unknown__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__id @@ -12006,7 +13413,9 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_format_address_mixin__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__id @@ -12036,6 +13445,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__id @@ -12070,6 +13480,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_base_report_irmodulereference__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__id @@ -12090,19 +13501,26 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log__id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__id msgid "ID" -msgstr "מזהה" +msgstr "תעודה מזהה" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_server__xml_id +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__xml_id +msgid "ID of the action if defined in a XML file" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_data__res_id msgid "ID of the target record in the database" -msgstr "" +msgstr "מזהה של רשומת היעד במסד הנתונים" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__xml_id msgid "ID of the view defined in xml file" -msgstr "" +msgstr "מזהה של תצוגה מוגדרת קובץ XML" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_bus @@ -12112,7 +13530,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_iot msgid "IOT" -msgstr "" +msgstr "IOT" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__code @@ -12156,29 +13574,24 @@ msgstr "קישור סמל" msgid "Ids" msgstr "מזהה" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__multi -msgid "" -"If checked and the action is bound to a model, it will only appear in the " -"More menu on list views" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__smtp_debug msgid "" "If enabled, the full output of SMTP sessions will be written to the server " "log at DEBUG level (this is very verbose and may include confidential info!)" msgstr "" +"אם אפשרות זו מופעלת, הפלט המלא של הפעלות SMTP יירשם ליומן השרת ברמת DEBUG " +"(זה מפורט מאוד, עשוי לכלול מידע חסוי!)" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_rule__global msgid "If no group is specified the rule is global and applied to everyone" -msgstr "" +msgstr "אם לא צוינה קבוצה, הכלל הוא גלובלי ומחיל על כולם" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_property__res_id msgid "If not set, acts as a default value for new resources" -msgstr "" +msgstr "אם לא מוגדר, משמש כערך ברירת מחדל עבור משאבים חדשים" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window_view__multi @@ -12191,17 +13604,17 @@ msgstr "אם הוגדר ל -TRUE , הפעולה לא תוצג על סרגל הכ #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_default__company_id msgid "If set, action binding only applies for this company" -msgstr "" +msgstr "אם מוגדר, מחייב פעולה רק עבור חברה זו" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_default__user_id msgid "If set, action binding only applies for this user." -msgstr "" +msgstr "אם הוגדר, מחייב פעולה יחול רק על משתמש זה." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_default__condition msgid "If set, applies the default upon condition." -msgstr "" +msgstr "אם מוגדר, החל את תנאי ברירת המחדל." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form @@ -12215,7 +13628,7 @@ msgstr "" msgid "" "If specified, this action will be opened at log on for this user, in " "addition to the standard menu." -msgstr "" +msgstr "אם הוגדר, פעולה זו תיפתח בעת כניסה למשתמש זה, בנוסף לתפריט הרגיל." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__groups_id @@ -12223,6 +13636,8 @@ msgid "" "If this field is empty, the view applies to all users. Otherwise, the view " "applies to the users of those groups only." msgstr "" +"אם שדה זה ריק, התצוגה חלה על כל המשתמשים. אחרת, התצוגה חלה על המשתמשים של " +"קבוצות אלה בלבד." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__active @@ -12239,14 +13654,7 @@ msgid "" "If user belongs to several groups, the results from step 2 are combined with" " logical OR operator" msgstr "" - -#. module: base -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state -msgid "" -"If you are working on the American market, you can manage the different " -"federal states you are working on from here. Each state is attached to one " -"country." -msgstr "" +"אם המשתמש שייך למספר קבוצות, התוצאות משלב 2 משולבות עם אופרטור לוגי OR" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_base_language_install__overwrite @@ -12254,6 +13662,8 @@ msgid "" "If you check this box, your customized translations will be overwritten and " "replaced by the official ones." msgstr "" +"אם תסמן תיבה זו, התרגומים המותאמים אישית שלך יחליפו ויוחלפו על ידי הרשומות " +"הרשמיות." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_report__attachment_use @@ -12270,6 +13680,8 @@ msgid "" "If you enable this option, existing translations (including custom ones) " "will be overwritten and replaced by those in this file" msgstr "" +"אם תפעיל אפשרות זו, התרגומים הקיימים (כולל אלה המותאמים אישית) יוחלפו על " +"ידי אלה בקובץ זה" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_menu__groups_id @@ -12278,6 +13690,8 @@ msgid "" "groups. If this field is empty, Odoo will compute visibility based on the " "related object's read access." msgstr "" +"אם יש לך קבוצות, הצגת תפריט זה תתבסס על קבוצות אלה. אם השדה הזה ריק, Odoo " +"יחשב את החשיפה על סמך האובייקטים הקשורים לקריאת אובייקטים." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_access__active @@ -12286,6 +13700,8 @@ msgid "" " (if you delete a native ACL, it will be re-created when you reload the " "module)." msgstr "" +"אם תבטל את הסימון של השדה הפעיל, היא תשבית את ה- ACL מבלי למחוק אותו (אם " +"תמחק קובץ ACL מקומי, הוא ייווצר מחדש כאשר תטען מחדש את המודול)." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_rule__active @@ -12294,32 +13710,82 @@ msgid "" "deleting it (if you delete a native record rule, it may be re-created when " "you reload the module)." msgstr "" +"אם תבטל את הסימון של השדה הפעיל, המערכת תשבית את כלל הרשומה מבלי למחוק אותו " +"(אם תמחק את כלל הרשומות המקוריות, ייתכן שהוא ייווצר מחדש כאשר תטען מחדש את " +"המודול)." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade msgid "If you wish to cancel the process, press the cancel button below" -msgstr "" +msgstr "אם ברצונך לבטל את התהליך, לחץ על לחצן ביטול למטה" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_1920 #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__image -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_1920 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_1920 msgid "Image" msgstr "תמונה" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_1024 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_1024 +msgid "Image 1024" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_128 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_128 +msgid "Image 128" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_256 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_256 +msgid "Image 256" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_512 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_512 +msgid "Image 512" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_image_mixin +msgid "Image Mixin" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/image.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Image size excessive, uploaded images must be smaller than %s million " +"pixels." +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade msgid "Impacted Apps" -msgstr "" +msgstr "יישומים משפיעים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_uninstall__model_ids msgid "Impacted data models" -msgstr "" +msgstr "מודלים נתונים מושפעים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_uninstall__module_ids msgid "Impacted modules" +msgstr "מודולים מושפעים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_auth_password_policy +msgid "Implement basic password policy configuration & check" msgstr "" #. module: base @@ -12332,48 +13798,58 @@ msgstr "הטמעה" msgid "Implementation of sparse fields." msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_auth_password_policy -msgid "Implements basic password policy configuration & check" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_blackbox_be msgid "" "Implements the registered cash system, adhering to guidelines by FPS " "Finance." -msgstr "" +msgstr "מיישם את מערכת המזומנים הרשום, שמירה על הנחיות על ידי FPS ." #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_translation_export msgid "Import / Export" msgstr "ייבוא \\ ייצוא" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_amazon +msgid "Import Amazon orders and sync deliveries" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_facturx +msgid "Import Bills/Invoices From XML" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_import_camt msgid "Import CAMT Bank Statement" -msgstr "" +msgstr "ייבוא הצהרת בנק CAMT" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_import_csv msgid "Import CSV Bank Statement" +msgstr "ייבוא הצהרת בנק CSV" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_winbooks_import +msgid "Import Data From Winbooks" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_import_ofx msgid "Import OFX Bank Statement" -msgstr "" +msgstr "ייבוא הצהרת בנק OFX" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_bank_statement_import_qif msgid "Import QIF Bank Statement" -msgstr "" +msgstr "ייבוא הצהרת בנק QIF" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:855 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Import Template for Customers" -msgstr "" +msgstr "ייבוא תבנית עבור לקוחות" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_import_language @@ -12382,21 +13858,16 @@ msgstr "" msgid "Import Translation" msgstr "ייבא תרגום" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_facturx -msgid "Import Vendor Bills From XML" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_currency_rate_live msgid "Import exchange rates from the Internet.\n" -msgstr "" +msgstr "ייבוא שערי חליפין מהאינטרנט.\n" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__modules #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__modules msgid "In Apps" -msgstr "" +msgstr "ביישומים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_iap @@ -12412,18 +13883,18 @@ msgstr "לא פעיל" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_search msgid "Inactive Users" -msgstr "" +msgstr "משתמשים לא פעילים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__index msgid "Indexed" -msgstr "" +msgstr "אינדקס" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__index_content #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_form msgid "Indexed Content" -msgstr "" +msgstr "תוכן אינדקס" #. module: base #: model:res.country,name:base.in @@ -12433,32 +13904,32 @@ msgstr "India" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in msgid "Indian - Accounting" -msgstr "" +msgstr "הודו - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_reports msgid "Indian - Accounting Reports" +msgstr "הודו - דוחות כספיים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_pos +msgid "Indian - Point of Sale" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_purchase msgid "Indian - Purchase Report(GST)" -msgstr "" +msgstr "הודו - דוח רכש (GST)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_sale msgid "Indian - Sale Report(GST)" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_schedule6 -msgid "Indian - Schedule VI Accounting" -msgstr "" +msgstr "הודו - דוח מכירות (GST)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_stock msgid "Indian - Stock Report(GST)" -msgstr "" +msgstr "הודו - דוח מלאי (GST)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_in_hr_payroll @@ -12466,14 +13937,14 @@ msgid "Indian Payroll" msgstr "משכורות הודיות" #. module: base -#: selection:res.partner,company_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__company_type__person msgid "Individual" -msgstr "" +msgstr "פרטי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter msgid "Individuals" -msgstr "" +msgstr "פרטיים" #. module: base #: model:res.country,name:base.id @@ -12488,7 +13959,7 @@ msgstr "Indonesia" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_industry_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_industry_view_tree msgid "Industry" -msgstr "" +msgstr "תעשייה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__info @@ -12496,6 +13967,12 @@ msgstr "" msgid "Information" msgstr "מידע" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ingenico +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ingenico +msgid "Ingenico Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search msgid "Inherit" @@ -12537,33 +14014,27 @@ msgid "Initial Setup Tools" msgstr "כלי הגדרות ראשוניות" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__date_init -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__date_init -msgid "Initialization Date" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.actions.act_window,target:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__target__inline msgid "Inline Edit" -msgstr "" +msgstr "עריכה מוטבעת" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__address_view_id msgid "Input View" -msgstr "" +msgstr "תצוגת קלט" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:430 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban #, python-format msgid "Install" -msgstr "התקן" +msgstr "להתקין" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_config_installer msgid "Install Apps" -msgstr "התקנת תוסף" +msgstr "התקנת תוספים" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_install @@ -12573,12 +14044,12 @@ msgstr "התקן שפה" #. module: base #: model:ir.actions.server,name:base.action_server_module_immediate_install msgid "Install Modules" -msgstr "" +msgstr "התקן מודולים" #. module: base -#: selection:ir.module.module,state:0 -#: selection:ir.module.module.dependency,state:0 -#: selection:ir.module.module.exclusion,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__state__installed +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module_dependency__state__installed +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module_exclusion__state__installed #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter msgid "Installed" @@ -12587,7 +14058,7 @@ msgstr "מותקן" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_form msgid "Installed Features" -msgstr "" +msgstr "תכונות מותקנות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__latest_version @@ -12597,46 +14068,57 @@ msgstr "גרסה מותקנת" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_bus msgid "Instant Messaging Bus allow you to send messages to users, in live." -msgstr "" +msgstr "Instant Messaging Bus מאפשר לך לשלוח הודעות למשתמשים, בשידור חי." #. module: base -#: code:addons/models.py:1336 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Insufficient fields for Calendar View!" -msgstr "" +msgstr "אין מספיק שדות לתצוגת היומן!" #. module: base -#: code:addons/models.py:1346 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "Insufficient fields to generate a Calendar View for %s, missing a date_stop " "or a date_delay" msgstr "" +"אין מספיק שדות ליצירת תצוגת לוח שנה עבור %s, חסר תאריך_עצירה או תאריך_עיכוב" #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__integer msgid "Integer" msgstr "מספר שלם" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_marketing_automation_sms +msgid "Integrate SMS Marketing in marketing campaigns" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_coupon msgid "Integrate coupon mechanism in sales orders." -msgstr "" +msgstr "שלב מנגנון קופון בהזמנות מכירות." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_coupon_delivery msgid "Integrate coupon mechanism with shipping costs." +msgstr "שלב את מנגנון הקופון עם עלויות המשלוח." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_adyen +msgid "Integrate your POS with an Adyen payment terminal" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_inter_company_rules msgid "Inter Company Module for Sale/Purchase Orders and Invoices" -msgstr "" +msgstr "מודול חברה למכירה / הזמנות רכש וחשבוניות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form msgid "Interaction between rules" -msgstr "" +msgstr "אינטראקציה בין כללים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_inter_company_rules @@ -12646,48 +14128,47 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_groups_search msgid "Internal Groups" -msgstr "" +msgstr "קבוצות פנימיות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Internal Notes" msgstr "הערות פנימיות" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__ref -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__ref -msgid "Internal Reference" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_translation__src msgid "Internal Source" -msgstr "" +msgstr "מקור פנימי" #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_user msgid "Internal User" -msgstr "" +msgstr "משתמש פנימי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_search msgid "Internal Users" -msgstr "" +msgstr "משתמשים פנימיים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Internal note..." -msgstr "" +msgstr "הערה פנימית ..." + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form +msgid "Internal notes..." +msgstr "הערות פנימיות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_iot msgid "Internet of Things" -msgstr "" +msgstr "האינטרנט של הדברים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__interval_number msgid "Interval Number" -msgstr "" +msgstr "מספר מרווח" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__interval_type @@ -12697,7 +14178,7 @@ msgstr "יחידות הפרש" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_intrastat msgid "Intrastat Reports" -msgstr "" +msgstr "דוחות סטטיסטיקה פנימית" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.report_irmodulereference @@ -12705,123 +14186,131 @@ msgid "Introspection report on objects" msgstr "בחינה עצמית של דוחות באובייקט" #. module: base -#: code:addons/models.py:3837 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid \"order\" specified. A valid \"order\" specification is a comma-" "separated list of valid field names (optionally followed by asc/desc for the" " direction)" msgstr "" +"צוין \"הזמנה\" לא חוקית. מפרט \"הזמנה\" חוקי הוא רשימה מופרדת בפסיקים של " +"שמות שדות חוקיים (אופציונלי ואחריו ASC / desc לכיוון)" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:411 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Invalid 'group by' parameter" -msgstr "" +msgstr "פרמטר לא חוקי 'קבוצה לפי'" #. module: base -#: code:addons/models.py:2120 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Invalid aggregation function %r." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:330 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "Invalid database id '%s' for the field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "מזהה מסד נתונים לא חוקי'%s' עבור השדה '%%(שדה)ות'" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:68 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid date/time format directive specified. Please refer to the list of " "allowed directives, displayed when you edit a language." -msgstr "פורמט תאריך\\שעה לא תקין. נא להיעזר בהנחיות המוצגות בעריכת שפה." +msgstr "" +"פורמט תאריך\\שעה לא חוקי. עיין ברשימת ההנחיות המותרות, המוצגות בעת עריכת " +"שפה." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_default.py:69 +#: code:addons/base/models/ir_default.py:0 #, python-format msgid "Invalid field %s.%s" -msgstr "" +msgstr "שדה לא חוקי %s.%s" #. module: base -#: code:addons/models.py:2110 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Invalid field specification %r." msgstr "" #. module: base -#: sql_constraint:ir.ui.view:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_ui_view_inheritance_mode msgid "" "Invalid inheritance mode: if the mode is 'extension', the view must extend " "an other view" msgstr "" +"מצב ירושה לא חוקי: אם המצב הוא 'הרחבה', התצוגה חייבת להרחיב תצוגה מפורטת " +"אחרת" #. module: base -#: sql_constraint:ir.ui.view:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_ui_view_qweb_required_key msgid "Invalid key: QWeb view should have a key" -msgstr "" +msgstr "מפתח לא חוקי: תצוגת QWeb צריכה להיות בעלת מפתח" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions.py:140 -#: code:addons/base/models/ir_actions.py:142 +#: code:addons/base/models/ir_actions.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Invalid model name %r in action definition." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:691 +#: code:addons/template_inheritance.py:0 #, python-format msgid "Invalid position attribute: '%s'" -msgstr "" +msgstr "מאפיין מיקום לא חוקי: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_sequence.py:221 +#: code:addons/base/models/ir_sequence.py:0 #, python-format msgid "Invalid prefix or suffix for sequence '%s'" -msgstr "" +msgstr "קידומת או סיומת לא חוקיים עבור רצף '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:419 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Invalid search criterion" -msgstr "" +msgstr "קריטריון חיפוש לא חוקי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:612 +#: code:addons/template_inheritance.py:0 #, python-format msgid "Invalid specification for moved nodes: '%s'" -msgstr "" +msgstr "מפרט לא חוקי עבור צמתי עבר: '%s'" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_property.py:68 +#: code:addons/base/models/ir_property.py:0 #, python-format msgid "Invalid type" -msgstr "" +msgstr "סוג לא חוקי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_default.py:71 +#: code:addons/base/models/ir_default.py:0 #, python-format msgid "Invalid value for %s.%s: %s" -msgstr "" +msgstr "ערך לא חוקי עבור %s.%s: %s" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:353 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "Invalid view %s definition in %s" -msgstr "" +msgstr "תצוגה לא חוקית%s הגדרה ב %s" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:355 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "" "Invalid view %s definition in %s \n" "%s" msgstr "" +"תצוגה לא חוקית%s הגדרה ב %s \n" +"%s" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse_management +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations_inventory #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock msgid "Inventory" msgstr "מלאי" @@ -12829,39 +14318,51 @@ msgstr "מלאי" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_account msgid "Inventory, Logistic, Valuation, Accounting" -msgstr "" +msgstr "מלאי, לוגיסטיקה, הערכה, חשבונאות" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Invoice" msgstr "חשבונית" #. module: base -#: selection:res.partner,type:0 -msgid "Invoice address" -msgstr "כתובת לחשבונית" +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__type +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__type +msgid "" +"Invoice & Delivery addresses are used in sales orders. Private addresses are" +" only visible by authorized users." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__type__invoice +msgid "Invoice Address" +msgstr "כתובת חשבונית" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Invoice Date:" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Invoice INV/2019/0005" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account msgid "Invoices & Payments" -msgstr "" +msgstr "חשבוניות ותשלומים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_account msgid "Invoices from Documents" -msgstr "" +msgstr "חשבוניות ממסמכים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account msgid "Invoicing" msgstr "הפקת חשבוניות" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_account_voucher -msgid "Invoicing & Payments" -msgstr "חשבוניות ותשלומים" - #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_invoicing_management msgid "Invoicing Management" @@ -12873,8 +14374,8 @@ msgid "IoT Box Homepage" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_mrp_iot -msgid "IoT features for Work Order Quality Control" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_workorder_iot +msgid "IoT features for Work Order" msgstr "" #. module: base @@ -12897,38 +14398,31 @@ msgstr "עיראק" msgid "Ireland" msgstr "Ireland" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ie +msgid "Ireland - Accounting" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_lock msgid "Irreversible Lock Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך נעילה בלתי הפיך" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__group_by_is_company msgid "Is Company" -msgstr "" +msgstr "האם חברה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__is_company #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__is_company msgid "Is a Company" -msgstr "סמן כחברה" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__customer -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__customer -msgid "Is a Customer" -msgstr "סמן כלקוח" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__supplier -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__supplier -msgid "Is a Vendor" -msgstr "סמן כספק" +msgstr "מוגדר כחברה " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__public msgid "Is public document" -msgstr "" +msgstr "האם מסמך ציבורי" #. module: base #: model:res.country,name:base.im @@ -12948,12 +14442,17 @@ msgstr "Italy" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it msgid "Italy - Accounting" +msgstr "איטליה - חשבונאות" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_it_edi +msgid "Italy - E-invoicing" msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_J msgid "J INFORMATION AND COMMUNICATION" -msgstr "" +msgstr "J מידע ותקשורת" #. module: base #: model:res.country,name:base.jm @@ -12968,12 +14467,7 @@ msgstr "Japan" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp msgid "Japan - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_jp_reports -msgid "Japan - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "יפן - חשבונאות" #. module: base #: model:res.country,name:base.je @@ -12994,17 +14488,17 @@ msgstr "ירדן" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__exclude_journal_item msgid "Journal Items associated to the contact" -msgstr "" +msgstr "פריטים הקשורים לאיש הקשר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_procurement_jit msgid "Just In Time Scheduling" -msgstr "" +msgstr "תזמון לפי בדיוק בזמן" #. module: base -#: selection:res.company,base_onboarding_company_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__base_onboarding_company_state__just_done msgid "Just done" -msgstr "" +msgstr "הרגע נעשה" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_K @@ -13017,9 +14511,9 @@ msgid "KPI Digests" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__kanban +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search -#: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Kanban" msgstr "" @@ -13032,7 +14526,7 @@ msgstr "Kazakhstan" #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__password msgid "" "Keep empty if you don't want the user to be able to connect on the system." -msgstr "" +msgstr "השאר ריק אם אינך מעוניין שהמשתמש יוכל להתחבר למערכת." #. module: base #: model:res.country,name:base.ke @@ -13047,9 +14541,9 @@ msgid "Key" msgstr "מפתח" #. module: base -#: sql_constraint:ir.config_parameter:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_config_parameter_key_uniq msgid "Key must be unique." -msgstr "יש לבחור מפתח ייחודי" +msgstr "מפתח חייב להיות ייחודי" #. module: base #: model:res.country,name:base.ki @@ -13059,7 +14553,7 @@ msgstr "Kiribati" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_helpdesk_forum msgid "Knowledge base for helpdesk based on Odoo Forum" -msgstr "" +msgstr "מאגר ידע עבור מרכז התמיכה מבוסס על פורום Odoo" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_si @@ -13079,7 +14573,7 @@ msgstr "Kuwait" #. module: base #: model:res.country,name:base.kg msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "קירגיזסטן" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_L @@ -13087,17 +14581,37 @@ msgid "L REAL ESTATE ACTIVITIES" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Localization Base" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__lgpl-3 msgid "LGPL Version 3" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_landed_costs msgid "Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "עלויות סופיות " #. module: base -#: selection:report.paperformat,orientation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__orientation__landscape msgid "Landscape" msgstr "נוף" @@ -13115,7 +14629,7 @@ msgstr "שפה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_export msgid "Language Export" -msgstr "" +msgstr "ייצוא שפה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_language_import @@ -13128,21 +14642,21 @@ msgid "Language Name" msgstr "שם השפה" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_language_install.py:39 +#: code:addons/base/wizard/base_language_install.py:0 #, python-format msgid "Language Pack" msgstr "חבילת שפה" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:225 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "Language code cannot be modified." msgstr "לא ניתן לשנות קוד שפה." #. module: base -#: sql_constraint:ir.translation:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_translation_lang_fkey_res_lang msgid "Language code of translation item must be among known languages" -msgstr "" +msgstr "קוד השפה של פריט התרגום חייב להיות בין השפות הידועות" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.res_lang_act_window @@ -13159,9 +14673,15 @@ msgstr "שפות" msgid "Laos" msgstr "Laos" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__lastcall +msgid "Last Execution Date" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field__unknown____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install____last_update @@ -13173,7 +14693,9 @@ msgstr "Laos" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_format_address_mixin____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close____last_update @@ -13203,6 +14725,7 @@ msgstr "Laos" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module____last_update @@ -13237,6 +14760,7 @@ msgstr "Laos" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_base_report_irmodulereference____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company____last_update @@ -13257,11 +14781,13 @@ msgstr "Laos" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log____last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create____last_update msgid "Last Modified on" -msgstr "תאריך שינוי אחרון" +msgstr "שינוי אחרון ב" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__write_uid @@ -13273,6 +14799,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__write_uid @@ -13299,6 +14826,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__write_uid @@ -13312,6 +14840,7 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__write_uid @@ -13332,11 +14861,13 @@ msgstr "תאריך שינוי אחרון" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log__write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__write_uid msgid "Last Updated by" -msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" +msgstr "עודכן לאחרונה על-ידי" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_export__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__write_date @@ -13348,6 +14879,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_update_translations__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_wizard__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_decimal_precision__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_url__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_close__write_date @@ -13371,10 +14903,9 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__write_date -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_dependency__write_date @@ -13387,6 +14918,7 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__write_date @@ -13407,9 +14939,10 @@ msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_title__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users_log__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__write_date msgid "Last Updated on" -msgstr "תאריך עדכון אחרון" +msgstr "עדכון אחרון ב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__installed_version @@ -13418,8 +14951,13 @@ msgstr "גרסה אחרונה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__login_date -msgid "Latest connection" -msgstr "חיבור אחרון" +msgid "Latest authentication" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__lato +msgid "Lato" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.lv @@ -13438,45 +14976,49 @@ msgstr "הפעל" msgid "Launch Configuration Wizard" msgstr "הפעל אשף הגדרות" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout +msgid "Layout" +msgstr "פריסה" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__address_format msgid "Layout in Reports" -msgstr "" +msgstr "פריסה בדוחות" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_lead_automation -msgid "Lead Automation" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_iap_lead_enrich +msgid "Lead Enrichment" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_reveal +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_iap_lead msgid "Lead Generation" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_score -msgid "Lead Scoring" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_iap_lead_website +msgid "Lead Generation From Website Visits" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_project -msgid "Lead to Tasks" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_livechat +msgid "Lead Livechat Sessions" msgstr "" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban -msgid "Learn More" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_score +msgid "Lead Scoring" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_holidays -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays -msgid "Leaves" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_helpdesk +msgid "Lead to Tickets" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays_gantt -msgid "Leaves Gantt" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban +msgid "Learn More" msgstr "" #. module: base @@ -13485,7 +15027,7 @@ msgid "Lebanon" msgstr "Lebanon" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__ledger msgid "Ledger 28 431.8 x 279.4 mm" msgstr "" @@ -13495,12 +15037,12 @@ msgid "Left Margin (mm)" msgstr "" #. module: base -#: selection:res.lang,direction:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__direction__ltr msgid "Left-to-Right" -msgstr "שמאל לימין" +msgstr "משמאל לימין" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__legal msgid "Legal 3 8.5 x 14 inches, 215.9 x 355.6 mm" msgstr "" @@ -13512,7 +15054,7 @@ msgstr "מקרא (לתחילית,סופית)" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_lang_form msgid "Legends for supported Date and Time Formats" -msgstr "" +msgstr "אגדות לתבניות תאריך ושעה הנתמכות" #. module: base #: model:res.country,name:base.ls @@ -13525,19 +15067,26 @@ msgid "" "Let the system try to select the right account and/or product for your " "vendor bills" msgstr "" +"תן למערכת לנסות לבחור את החשבון ו / או המוצר הנכון עבור חשבונות הספק שלך" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_referral +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_referral +msgid "Let your employees share job positions and refer their friends" +msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_step msgid "Let's do it" -msgstr "" +msgstr "בוא נעשה את זה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_company_step msgid "Let's start!" -msgstr "" +msgstr "בואו נתחיל!" #. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__letter msgid "Letter 2 8.5 x 11 inches, 215.9 x 279.4 mm" msgstr "" @@ -13592,6 +15141,12 @@ msgid "" "\n" " * UPDATE ME\n" msgstr "" +"קישור חשבון ותשלום והוסף תשלום בפורטל\n" +"\n" +"ספק כלים לתשלום הקשור לחשבון וכן אפשרויות פורטל\n" +"לאפשר תשלום.\n" +"\n" +" * עדכן אותי\n" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_link_tracker @@ -13599,50 +15154,52 @@ msgstr "" msgid "Link Tracker" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_voip_crm +msgid "Link between voip and crm" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_hr +msgid "Link module between Point of Sale and HR" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_sale msgid "Link module between Point of Sale and Sales" -msgstr "" +msgstr "מודול קישור בין נקודת מכירה לבין מכירה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__link_field_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__link_field_id msgid "Link using field" -msgstr "" +msgstr "קישור באמצעות שדה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_iot msgid "Link your PoS configuration with an IoT Box" -msgstr "" +msgstr "קשר את תצורת ה- PoS שלך עם תיבת אצווה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant_iot msgid "Link your PoS configuration with an IoT Box for the restaurant" -msgstr "" +msgstr "קשר את תצורת ה- PoS שלך עם תיבת אצווה למסעדה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:629 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "List of contact fields to display in the widget" -msgstr "" +msgstr "רשימה של שדות אנשי קשר להצגה בווידג'ט" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__modules msgid "List of modules in which the field is defined" -msgstr "" +msgstr "רשימת המודולים בהם מוגדר השדה" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model__modules msgid "List of modules in which the object is defined or inherited" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__selection -msgid "" -"List of options for a selection field, specified as a Python expression " -"defining a list of (key, label) pairs. For example: " -"[('blue','Blue'),('yellow','Yellow')]" -msgstr "" +msgstr "רשימה של מודולים שבהם אובייקט מוגדר או עובר בירושה" #. module: base #: model:res.country,name:base.lt @@ -13650,19 +15207,25 @@ msgid "Lithuania" msgstr "Lithuania" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_website_live_chat #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_livechat msgid "Live Chat" -msgstr "ערוץ צ'אט חי" +msgstr " צ'אט חי" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_currency_rate_live msgid "Live Currency Exchange Rate" -msgstr "שער עדכני" +msgstr "שער חליפין בזמן אמת" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_livechat_enterprise +msgid "Live chat enterprise" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_im_support msgid "Livechat Support" -msgstr "" +msgstr "תמיכה בצ 'אט חי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_language_install @@ -13671,7 +15234,6 @@ msgstr "טען" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_language_install -#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_view_base_language_install #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_language_install msgid "Load a Translation" msgstr "טען תרגום" @@ -13679,29 +15241,34 @@ msgstr "טען תרגום" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.demo_force_install_action msgid "Load demo data" -msgstr "" +msgstr "טען נתוני הדגמה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_lang__code msgid "Locale Code" -msgstr "" +msgstr "קוד מקומי" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_localization #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form msgid "Localization" -msgstr "התאמת שפה" +msgstr "לוקליזציה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_form_view msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "התחבר" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_logging_all_act #: model:ir.model,name:base.model_ir_logging #: model:ir.ui.menu,name:base.ir_logging_all_menu msgid "Logging" +msgstr "רישום" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_form_view +msgid "Logging details" msgstr "" #. module: base @@ -13711,15 +15278,24 @@ msgid "Login" msgstr "התחבר" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_kanban_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Logo" msgstr "לוגו" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__logo_primary_color +msgid "Logo Primary Color" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__logo_secondary_color +msgid "Logo Secondary Color" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__logo_web msgid "Logo Web" -msgstr "" +msgstr "לוגו אינטרנט" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_logging_search_view @@ -13735,12 +15311,13 @@ msgstr "תכנית נאמנות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_loyalty msgid "Loyalty Program for the Point of Sale " -msgstr "" +msgstr "תוכנית נאמנות לנקודת המכירה" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_lunch #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_lunch msgid "Lunch" -msgstr "" +msgstr "ארוחת צהריים" #. module: base #: model:res.country,name:base.lu @@ -13750,23 +15327,13 @@ msgstr "Luxembourg" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu msgid "Luxembourg - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_lu_reports -msgid "Luxembourg - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "לוקסמבורג - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_M msgid "M PROFESSIONAL, SCIENTIFIC AND TECHNICAL ACTIVITIES" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_byproduct -msgid "MRP Byproducts" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_workorder msgid "MRP II" @@ -13776,6 +15343,11 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_mrp #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_mrp_workorder msgid "MRP features for Quality Control" +msgstr "MRP תכונות עבור בקרת איכות" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_mrp_workorder_iot +msgid "MRP features for Quality Control with IoT" msgstr "" #. module: base @@ -13786,7 +15358,7 @@ msgstr "Macau" #. module: base #: model:res.country,name:base.mk msgid "Macedonia, the former Yugoslav Republic of" -msgstr "" +msgstr "מקדוניה, הרפובליקה היוגוסלבית לשעבר" #. module: base #: model:res.country,name:base.mg @@ -13799,7 +15371,7 @@ msgid "Madam" msgstr "גברת" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:489 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "Mail Delivery Failed" msgstr "שליחת דוא\"ל נכשלה" @@ -13807,41 +15379,65 @@ msgstr "שליחת דוא\"ל נכשלה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail_enterprise msgid "Mail Enterprise" -msgstr "" +msgstr "דואר ארגוני" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_mail_server msgid "Mail Server" -msgstr "" +msgstr "שרת דואר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_mail msgid "Mail Tests" +msgstr "בדיקות דואר" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_mail_enterprise +msgid "Mail Tests (Enterprise)" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_mail_full +msgid "Mail Tests (Full)" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_test_mail msgid "Mail Tests: performances and tests specific to mail" +msgstr "בדיקות דואר: הופעות ומבחנים ספציפיים לדואר" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_test_mail_enterprise +#: model:ir.module.module,summary:base.module_test_mail_full +msgid "" +"Mail Tests: performances and tests specific to mail with all sub-modules" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:487 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Mail delivery failed via SMTP server '%s'.\n" "%s: %s" msgstr "" +"שליחת הדואר נכשלה באמצעות שרת SMTP'%s'.\n" +"%s: %s" + +#. module: base +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_module_tree +msgid "Main Apps" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence_date_range__sequence_id msgid "Main Sequence" -msgstr "" +msgstr "רצף ראשי" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window,target:0 -#: selection:ir.actions.client,target:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__target__main +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_client__target__main msgid "Main action of Current Window" -msgstr "" +msgstr "פעולה ראשית של החלון הנוכחי" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__maintainer @@ -13849,19 +15445,20 @@ msgid "Maintainer" msgstr "מתחזק" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_maintenance #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_maintenance msgid "Maintenance" -msgstr "" +msgstr "תחזוקה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_maintenance msgid "Maintenance - HR" -msgstr "" +msgstr "תחזוקה - משאבי אנוש" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_maintenance msgid "Maintenance - MRP" -msgstr "" +msgstr "תחזוקה - MRP" #. module: base #: model:res.country,name:base.mw @@ -13935,7 +15532,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_forum msgid "Manage a forum with FAQ and Q&A" -msgstr "" +msgstr "ניהול פורום עם שאלות נפוצות ותשובות" #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.grant_menu_access @@ -13951,32 +15548,42 @@ msgstr "" " הלחצן שהופיע. ניתן להקצות פריטים לקבוצות מסוימות על מנת להפוך אותם לנגישים " "למשתמשים מסוימים במערכת." +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_slides +msgid "Manage and publish an eLearning platform" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_res_bank_form msgid "Manage bank records you want to be used in the system." -msgstr "" +msgstr "ניהול רשומות הבנק שברצונך להשתמש בהן במערכת." #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_category_form msgid "" "Manage contact tags to better classify them for tracking and analysis " "purposes." -msgstr "" +msgstr "נהל תגיי אנשי קשר כדי לסווג אותם טוב יותר למטרות מעקב וניתוח." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_plm msgid "" "Manage engineering change orders on products, bills of material and routings" -msgstr "" +msgstr "ניהול הזמנות שינוי הנדסי על עצי מוצרים וחומרים ונתיבים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_accountant msgid "Manage financial and analytic accounting" -msgstr "" +msgstr "ניהול חשבונאות פיננסית ואנליטית" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_stock msgid "Manage product inventory & availability" +msgstr "ניהול מלאי וזמינות של מוצרים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_renting +msgid "Manage rental contracts, deliveries, returns" msgstr "" #. module: base @@ -13984,6 +15591,11 @@ msgstr "" msgid "" "Manage sectors of activity to better classify partners for tracking and " "analysis purposes." +msgstr "ניהול מגזרי פעילות כדי לסווג טוב יותר את השותפים למטרות מעקב וניתוח." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_skills +msgid "Manage skills, knowledge and resumé of your employees" msgstr "" #. module: base @@ -13993,35 +15605,61 @@ msgid "" "way you want to print them in letters and other documents. Some example: " "Mr., Mrs." msgstr "" +"נהל את כותרות אנשי הקשר שאתה רוצה שיהיה זמין במערכת שלך ואת הדרך בה אתה רוצה" +" להדפיס אותם מכתבים ומסמכים אחרים. דוגמה: מר, גברת" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_work_entry +msgid "Manage work entries" +msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_voucher -msgid "Manage your debts and credits thanks to simple sale/purchase receipts" +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign +msgid "Manage your documents to sign in contracts" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_payroll msgid "Manage your employee payroll records" +msgstr "ניהול רשומות שכר העובדים שלך" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_planning +msgid "Manage your employees' schedule" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_fleet msgid "Manage your fleet and track car costs" -msgstr "" +msgstr "נהל את צי הרכב שלך ועקוב אחר העלויות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_hr_recruitment msgid "Manage your online hiring process" -msgstr "" +msgstr "נהל את תהליך הגיוס המקוון שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock msgid "Manage your stock and logistics activities" -msgstr "" +msgstr "ניהול מלאי שלך ופעילויות לוגיסטיקה" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C msgid "Manufacturing" msgstr "ייצור" @@ -14029,15 +15667,15 @@ msgstr "ייצור" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp msgid "Manufacturing Orders & BOMs" -msgstr "" +msgstr "הוראות ייצור ועצי מוצר " #. module: base -#: selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__many2one msgid "Many2One" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:672 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Many2one %s on model %s does not exist!" msgstr "" @@ -14050,40 +15688,47 @@ msgstr "" msgid "ManyToMany Relations" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_map +msgid "Map View" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_map_view_contact +msgid "Map View Contacts" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_margin msgid "Margins by Products" -msgstr "" +msgstr "המרווחים לפי מוצרים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_margin msgid "Margins in Sales Orders" -msgstr "" +msgstr "שוליים בהזמנות מכירה" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view msgid "Marketing" msgstr "שיווק" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_marketing_automation #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_automation msgid "Marketing Automation" -msgstr "" +msgstr "אוטומציה שיווקית " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_marketing_automation msgid "Marketing Automation Tests" -msgstr "" +msgstr "בדיקות אוטומציה שיווקית" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma msgid "Maroc - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ma_reports -msgid "Maroc - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "מרוקו - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.country,name:base.mh @@ -14098,12 +15743,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_mass_mailing msgid "Mass Mail Tests" -msgstr "" +msgstr "בדיקות דואר המוני " #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_test_mass_mailing msgid "Mass Mail Tests: feature and performance tests for mass mailing" -msgstr "" +msgstr "בדיקות דואר המוני: בדיקות ביצועים וביצועים עבור דיוור המוני" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_themes @@ -14113,6 +15758,11 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event msgid "Mass mailing on attendees" +msgstr "דיוור המוני על המשתתפים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_slides +msgid "Mass mailing on course members" msgstr "" #. module: base @@ -14123,7 +15773,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_sale msgid "Mass mailing on sale orders" -msgstr "" +msgstr "דיוור המוני על הזמנות מכירה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track @@ -14134,7 +15784,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_mps #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_mps msgid "Master Production Schedule" -msgstr "" +msgstr "מאסטר תכנית הייצור" #. module: base #: model:res.country,name:base.mr @@ -14149,32 +15799,17 @@ msgstr "Mauritius" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__maximum_group msgid "Maximum of Group of Contacts" -msgstr "" +msgstr "מקסימום קבוצת אנשי קשר" #. module: base #: model:res.country,name:base.yt msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_medium -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_medium -msgid "Medium-sized image" -msgstr "תמונה בגודל בינוני" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__image_medium -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__image_medium -msgid "" -"Medium-sized image of this contact. It is automatically resized as a " -"128x128px image, with aspect ratio preserved. Use this field in form views " -"or some kanban views." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_membership msgid "Members" -msgstr "" +msgstr "מנויים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_note_pad @@ -14195,7 +15830,7 @@ msgstr "תפריט" #: model:ir.actions.act_window,name:base.grant_menu_access #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_grant_menu_access msgid "Menu Items" -msgstr "פריטי תפריט" +msgstr "תפריט פריטים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_wizard_ir_model_menu_create__name @@ -14211,80 +15846,77 @@ msgstr "תפריטים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form msgid "Menus Customization" -msgstr "" +msgstr "התאמה אישית של תפריטים" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_mercury -msgid "Mercury Payment Services" -msgstr "" +#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_merge +msgid "Merge" +msgstr "מזג" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Merge Automatically" -msgstr "" +msgstr "מזג באופן אוטומטי" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Merge Automatically all process" -msgstr "" +msgstr "מזג באופן אוטומטי את כל התהליך" #. module: base -#: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_merge #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Merge Contacts" -msgstr "" +msgstr "מזג אנשי קשר" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_partner_merge_line msgid "Merge Partner Line" -msgstr "" +msgstr "מזג קו שותפים" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_partner_merge_automatic_wizard msgid "Merge Partner Wizard" -msgstr "" +msgstr "מזג אשף שותפים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Merge the following contacts" -msgstr "" +msgstr "מזג את אנשי הקשר הבאים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Merge with Manual Check" -msgstr "" +msgstr "מזג עם בדיקה ידנית" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__message +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__message msgid "Message" msgstr "הודעה" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form -msgid "Messaging and Social" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:548 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "" "Methods that start with `get_default_` are deprecated. Override `get_values`" " instead(Method %s)" msgstr "" +"שיטות שמתחילות ב `קבל_ברירת מחדל_` הוצאו משימוש. עקוף `לקבל_ערכים` " +"במקום(שיטה %s)" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:605 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "" "Methods that start with `set_` are deprecated. Override `set_values` instead" " (Method %s)" msgstr "" +"שיטות שמתחילות ב `בחר_` הוצאו משימוש. במקום זאת, עקוף 'בחר_קבוצה' (שיטה %s)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_payment msgid "Mexican Localization for EDI documents" -msgstr "" +msgstr "לוקליזציה מקסיקנית עבור מסמכים EDI" #. module: base #: model:res.country,name:base.mx @@ -14311,13 +15943,86 @@ msgstr "סוג MIME" msgid "MinID" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pe +msgid "" +"Minimal set of accounts to start to work in Perú.\n" +"=================================================\n" +"\n" +"The usage of this CoA must refer to the official documentation on MEF.\n" +"\n" +"https://www.mef.gob.pe/contenidos/conta_publ/documentac/VERSION_MODIFICADA_PCG_EMPRESARIAL.pdf\n" +"https://www.mef.gob.pe/contenidos/conta_publ/documentac/PCGE_2019.pdf\n" +"\n" +"All the legal references can be found here.\n" +"\n" +"http://www.sunat.gob.pe/legislacion/general/index.html\n" +"\n" +"Considerations.\n" +"===============\n" +"\n" +"Chart of account:\n" +"-----------------\n" +"\n" +"The tree of the CoA is done using account groups, all the accounts with move\n" +"are available as groups but only the more common ones are available as actual\n" +"accounts, if you want to create a new one use the group of accounts as\n" +"reference.\n" +"\n" +"# TODO: Image showing what I am talking about.\n" +"\n" +"Taxes:\n" +"------\n" +"\n" +"'IGV': {'name': 'VAT', 'code': 'S'},\n" +"'IVAP': {'name': 'VAT', 'code': ''},\n" +"'ISC': {'name': 'EXC', 'code': 'S'},\n" +"'ICBPER': {'name': 'OTH', 'code': ''},\n" +"'EXP': {'name': 'FRE', 'code': 'G'},\n" +"'GRA': {'name': 'FRE', 'code': 'Z'},\n" +"'EXO': {'name': 'VAT', 'code': 'E'},\n" +"'INA': {'name': 'FRE', 'code': 'O'},\n" +"'OTROS': {'name': 'OTH', 'code': 'S'},\n" +"\n" +"We added on this module the 3 concepts in taxes (necessary for the EDI\n" +"signature)\n" +"\n" +"# TODO: Describe new fields.\n" +"\n" +"Products:\n" +"---------\n" +"\n" +"Code for products to be used in the EDI are availables here, in order to decide\n" +"which tax use due to which code following this reference and python code:\n" +"\n" +"https://docs.google.com/spreadsheets/d/1f1fxV8uGhA-Qz9-R1L1-dJirZ8xi3Wfg/edit#gid=662652969\n" +"\n" +"**Nota:**\n" +"---------\n" +"\n" +"**RELACIÓN ENTRE EL PCGE Y LA LEGISLACIÓN TRIBUTARIA:**\n" +"\n" +"Este PCGE ha sido preparado como una herramienta de carácter contable, para acumular información que \n" +"requiere ser expuesta en el cuerpo de los estados financieros o en las notas a dichos estados. Esa acumulación se \n" +"efectúa en los libros o registros contables, cuya denominación y naturaleza depende de las actividades que se \n" +"efectúen, y que permiten acciones de verificación, control y seguimiento. Las NIIF completas y la NIIF PYMES no\n" +"contienen prescripciones sobre teneduría de libros, y consecuentemente, sobre los libros y otros registros \n" +"de naturaleza contable. Por otro lado, si bien es cierto la contabilidad es también un insumo, dentro de otros, para \n" +"labores de cumplimiento tributario, este PCGE no ha sido elaborado para satisfacer prescripciones tributarias ni su \n" +"verificación. No obstante ello, donde no hubo oposición entre la contabilidad financiera prescrita por las NIIF y\n" +"la legislación tributaria, este PCGE ha incluido subcuentas, divisionarias y sub divisionarias, para\n" +"distinguir componentes con validez tributaria, dentro del conjunto de componentes que corresponden a una\n" +"perspectiva contable íntegramente. Por lo tanto, este PCGE no debe ser considerado en ningún aspecto\n" +"como una guía con propósitos distintos del contable." +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_B msgid "Mining" -msgstr "" +msgstr "כרייה" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_cron__interval_type__minutes msgid "Minutes" msgstr "דקות" @@ -14339,25 +16044,31 @@ msgid "Miss" msgstr "גברת" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:241 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "Missing SMTP Server" msgstr "שרת SMTP חסר" #. module: base -#: code:addons/models.py:3028 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Missing document(s)" msgstr "מסמכ(ים) חסר(ים)" #. module: base -#: code:addons/models.py:5505 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format -msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgid "Missing required value for the field '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:403 +#: code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "Missing required value for the field '%s' (%s)" +msgstr "חסר ערך נדרש עבור השדה '%s' (%s)" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "Missing view architecture." msgstr "ארכיטקטורת תצוגה חסרה." @@ -14365,7 +16076,7 @@ msgstr "ארכיטקטורת תצוגה חסרה." #. module: base #: model:res.partner.title,name:base.res_partner_title_mister msgid "Mister" -msgstr "מר" +msgstr "אדון" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__mobile @@ -14382,7 +16093,7 @@ msgid "Mobile:" msgstr "נייד:" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__model +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__model_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__model_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__model_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__model_id @@ -14400,32 +16111,32 @@ msgid "Model" msgstr "מודל" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:504 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Model %s does not exist" -msgstr "" +msgstr "מודל %s לא קיים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:668 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Model %s does not exist!" -msgstr "" +msgstr "מודל %sלא קיים!" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:194 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Model '%s' contains module data and cannot be removed." -msgstr "" +msgstr "מודל '%s' מכיל נתוני מודול ולא ניתן להסירו." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_access msgid "Model Access" -msgstr "" +msgstr "גישה למודל" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_constraint msgid "Model Constraint" -msgstr "" +msgstr "מודל אילוצים" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_model_constraint @@ -14439,11 +16150,9 @@ msgstr "אילוצי מודל" #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_data #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__model_data_id msgid "Model Data" -msgstr "" +msgstr "מודל נתונים" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__crud_model_name -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__crud_model_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_search @@ -14452,11 +16161,12 @@ msgid "Model Description" msgstr "תאור מודל" #. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_translation__type__model msgid "Model Field" -msgstr "" +msgstr "שדה דגם" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__model #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__model_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__model @@ -14466,7 +16176,7 @@ msgstr "שם המודל" #. module: base #: model:ir.actions.report,name:base.report_ir_model_overview msgid "Model Overview" -msgstr "" +msgstr "סקירה כללית של המודל" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_server__crud_model_id @@ -14475,23 +16185,31 @@ msgid "" "Model for record creation / update. Set this field only to specify a " "different model than the base model." msgstr "" +"דגם ליצירת רשומות / עדכונים. הגדר שדה זה רק כדי לציין דגם שונה מזה של מודל " +"הבסיס." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__res_model msgid "Model name of the object to open in the view window" -msgstr "" +msgstr "שם הדגם של האובייקט שייפתח בחלון התצוגה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:830 -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:1052 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "Model not found: %(model)s" -msgstr "" +msgstr "המודל לא נמצא: %(model)s" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_server__model_id #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__model_id msgid "Model on which the server action runs." +msgstr "דגם שבו פועלת פעולת השרת." + +#. module: base +#: code:addons/model.py:0 code:addons/model.py:0 +#, python-format +msgid "Model:" msgstr "" #. module: base @@ -14503,6 +16221,11 @@ msgstr "" msgid "Models" msgstr "מודלים" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__arch_updated +msgid "Modified Architecture" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_uninstall__module_id @@ -14528,7 +16251,7 @@ msgstr "קטגורית מודול" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.module_view_kanban msgid "Module Info" -msgstr "" +msgstr "מידע מודול" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__shortdesc @@ -14539,27 +16262,27 @@ msgstr "שם המודול" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_report_base_report_irmodulereference msgid "Module Reference Report (base)" -msgstr "" +msgstr "מודול הפניית הדוח (בסיס)" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_base_module_uninstall msgid "Module Uninstall" -msgstr "" +msgstr "הסרת מודול" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_update msgid "Module Update" -msgstr "" +msgstr "עדכון מודול" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_update msgid "Module Update Result" -msgstr "" +msgstr "תוצאת עדכון המודול" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_view_base_module_upgrade_install msgid "Module Upgrade Install" -msgstr "" +msgstr "מודול שדרוג התקן" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_dependency @@ -14569,20 +16292,22 @@ msgstr "תלות מודול" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_module_module_exclusion msgid "Module exclusion" -msgstr "" +msgstr "אי הכללה של מודול" #. module: base -#: code:addons/convert.py:833 +#: code:addons/convert.py:0 #, python-format msgid "" "Module loading %s failed: file %s could not be processed:\n" " %s" msgstr "" +"טעינת מודול %s נכשל: קובץ %s לא ניתן לעבד:\n" +" %s" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_translation__module msgid "Module this term belongs to" -msgstr "" +msgstr "מודול זה שייך למונח" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__module_ids @@ -14590,15 +16315,15 @@ msgid "Modules" msgstr "מודולים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:404 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Modules \"%s\" and \"%s\" are incompatible." -msgstr "" +msgstr "מודולים \"%s\" וגם \"%s\" אינם תואמים." #. module: base #: model:res.country,name:base.md msgid "Moldova" -msgstr "" +msgstr "מולדובה" #. module: base #: model:res.country,name:base.mc @@ -14606,7 +16331,7 @@ msgid "Monaco" msgstr "Monaco" #. module: base -#: selection:res.lang,week_start:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__week_start__1 msgid "Monday" msgstr "שני" @@ -14615,21 +16340,39 @@ msgstr "שני" msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mn +msgid "Mongolia - Accounting" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mn_reports +msgid "Mongolia - Accounting Reports" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.me msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_cron__interval_type__months msgid "Months" msgstr "חודשים" #. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__montserrat #: model:res.country,name:base.ms msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif +msgid "More languages" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ma msgid "Morocco" @@ -14643,12 +16386,12 @@ msgstr "Mozambique" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_mister msgid "Mr." -msgstr "מר" +msgstr "מר." #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_madam msgid "Mrs." -msgstr "" +msgstr "גברת." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form @@ -14664,12 +16407,7 @@ msgstr "מטבעות מרובים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_multilang msgid "Multi Language Chart of Accounts" -msgstr "" - -#. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter -msgid "My Contacts" -msgstr "" +msgstr "ריבוי שפות תרשים חשבונות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search @@ -14706,12 +16444,14 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__cron_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_dependency__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_exclusion__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence__name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country_group__name @@ -14757,28 +16497,28 @@ msgstr "Netherlands" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl msgid "Netherlands - Accounting" -msgstr "" +msgstr "הולנד - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl_reports msgid "Netherlands - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "הולנד - דוחות כספיים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nl_intrastat msgid "Netherlands Intrastat Declaration" -msgstr "" +msgstr "הולנד הצרת סטטיסטיקה פנימית" #. module: base #: model:res.country,name:base.nc msgid "New Caledonia" -msgstr "" +msgstr "קלדוניה החדשה" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_export_language.py:19 +#: code:addons/base/wizard/base_export_language.py:0 #, python-format msgid "New Language (Empty translation template)" -msgstr "" +msgstr "שפה חדשה (תבנית תרגום ריקה)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__new_passwd @@ -14786,9 +16526,9 @@ msgid "New Password" msgstr "סיסמה חדשה" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_url,target:0 -#: selection:ir.actions.act_window,target:0 -#: selection:ir.actions.client,target:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_url__target__new +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__target__new +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_client__target__new msgid "New Window" msgstr "חלון חדש" @@ -14800,17 +16540,17 @@ msgstr "New Zealand" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_nz msgid "New Zealand - Accounting" -msgstr "" +msgstr "ניו זילנד - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_mass_mailing msgid "Newsletter Subscribe Button" -msgstr "" +msgstr "כפתור ידיעון הרשמה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__nextcall msgid "Next Execution Date" -msgstr "ההפעלה הבאה" +msgstr "תאריך ביצוע הבא" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence__number_next @@ -14824,7 +16564,7 @@ msgstr "המספר הבא" #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__number_next #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence_date_range__number_next msgid "Next number of this sequence" -msgstr "" +msgstr "המספר הבא ברצף הזה" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__number_next_actual @@ -14833,11 +16573,13 @@ msgid "" "Next number that will be used. This number can be incremented frequently so " "the displayed value might already be obsolete" msgstr "" +"מספר זה ישמש. ניתן להגדיל מספר זה לעתים קרובות, כך שהערך המוצג כבר עשוי " +"להיות מיושן" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__nextcall msgid "Next planned execution date for this job." -msgstr "" +msgstr "תאריך הביצוע המתוכנן עבור עבודה זו." #. module: base #: model:res.country,name:base.ni @@ -14847,7 +16589,7 @@ msgstr "Nicaragua" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container msgid "Nice work! Your configuration is done." -msgstr "" +msgstr "עבודה טובה! התצורה שלך מתבצעת." #. module: base #: model:res.country,name:base.ne @@ -14870,54 +16612,63 @@ msgid "No Record Found" msgstr "לא נמצאו רשומות" #. module: base -#: code:addons/models.py:1425 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "No default view of type '%s' could be found !" -msgstr "" +msgstr "אין תצוגה ברירת מחדל מסוג '%s' יכול להימצא !" #. module: base -#: selection:ir.sequence,implementation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_sequence__implementation__no_gap msgid "No gap" msgstr "ללא פער" #. module: base -#: code:addons/fields.py:2372 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 +#, python-format +msgid "No group currently allows this operation." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/fields.py:0 #, python-format msgid "No inverse field %r found for %r" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_update_translations.py:26 +#: code:addons/base/wizard/base_update_translations.py:0 #, python-format msgid "No language with code \"%s\" exists" -msgstr "" +msgstr "אין שפה עם קוד \"%s\" קיים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:369 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " "'%%(field)s'" msgstr "" +"לא נמצאו רשומות תואמות עבור %(field_type)s '%(value)s' בשדה '%%בשדה(ות)'" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:367 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "" "No matching record found for %(field_type)s '%(value)s' in field " "'%%(field)s' and the following error was encountered when we attempted to " "create one: %(error_message)s" msgstr "" +"לא נמצאו רשומות תואמות עבור %(field_type)s '%(value)s' בשדה%%של (שדה)ות, " +"השגיאה הבאה אירעה כאשר ניסינו ליצור אחד%(error_message)s" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__view_ids -msgid "No of Views" +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree +msgid "No module found!" msgstr "" #. module: base -#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.open_module_tree -msgid "No website module found!" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__view_ids +msgid "No of Views" +msgstr "לא של תצוגה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__noupdate @@ -14925,16 +16676,16 @@ msgid "Non Updatable" msgstr "לא ניתן לעדכון" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:471 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Non-relational field %r in dependency %r" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:428 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Non-relational field name '%s' in related field '%s'" -msgstr "" +msgstr "שם שדה לא רלוונטי '%s' בשדה קשור '%s'" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_testing_utilities @@ -14945,9 +16696,14 @@ msgid "" "supposed to do\n" " " msgstr "" +"שירותי בדיקה שאינם טריוויאליים יכולים לדרוש מודלים & כל\n" +" \n" +"מודול זה שימושי כדי לאמת כי הם עושים את מה שהם\n" +"אמור לעשות\n" +" " #. module: base -#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_mail_server__smtp_encryption__none msgid "None" msgstr "אף אחד" @@ -14957,10 +16713,10 @@ msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Island" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_bank.py:69 +#: code:addons/base/models/res_bank.py:0 #, python-format msgid "Normal" -msgstr "רגיל" +msgstr "נורמלי " #. module: base #: model:res.country,name:base.kp @@ -14980,30 +16736,31 @@ msgstr "Norway" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_no msgid "Norway - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_no_reports -msgid "Norway - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "נורבגיה - חשבונאות" #. module: base -#: selection:ir.module.module,state:0 -#: selection:ir.module.module.dependency,state:0 -#: selection:ir.module.module.exclusion,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__state__uninstalled +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module_dependency__state__uninstalled +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module_exclusion__state__uninstalled #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter msgid "Not Installed" msgstr "לא מותקן" #. module: base -#: selection:res.company,base_onboarding_company_state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__base_onboarding_company_state__not_done msgid "Not done" -msgstr "" +msgstr "לא מוכן" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1407 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Not enough access rights on the external ID:" +msgstr "אין מספיק זכויות גישה במזהה החיצוני:" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_rule.py:0 +#, python-format +msgid "Note: this might be a multi-company issue." msgstr "" #. module: base @@ -15018,7 +16775,7 @@ msgstr "הערות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__module_nr msgid "Number of Apps" -msgstr "מספר אפליקציות" +msgstr "כמות אפליקציות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__numbercall @@ -15028,18 +16785,33 @@ msgstr "מספר שיחות (טלפון)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__companies_count msgid "Number of Companies" -msgstr "מספר חברות" +msgstr "כמות חברות" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__accesses_count +msgid "Number of access rights that apply to the current user" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__groups_count +msgid "Number of groups that apply to the current user" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_update__added msgid "Number of modules added" -msgstr "מספר מודולים נוספו" +msgstr "נוספו מספר מודולים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_update__updated msgid "Number of modules updated" msgstr "מספר מודולים עודכנו." +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__rules_count +msgid "Number of record rules that apply to the current user" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_O msgid "O PUBLIC ADMINISTRATION AND DEFENCE;COMPULSORY SOCIAL SECURITY" @@ -15053,7 +16825,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_syscohada msgid "OHADA - Accounting" -msgstr "" +msgstr "OHADA - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__model_id @@ -15067,7 +16839,7 @@ msgid "Object" msgstr "אובייקט" #. module: base -#: code:addons/model.py:148 +#: code:addons/model.py:0 #, python-format msgid "Object %s doesn't exist" msgstr "אובייקט %s לא קיים" @@ -15288,17 +17060,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_ocn_client msgid "Odoo Cloud Notification Client (OCN)" -msgstr "" +msgstr "Odoo הודעת לקוח בענן (OCN)" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__oeel-1 msgid "Odoo Enterprise Edition License v1.0" -msgstr "" +msgstr "Odoo מהדורה רישיון v1.0" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__to_buy msgid "Odoo Enterprise Module" -msgstr "" +msgstr "Odoo מודול ארגוני" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail @@ -15409,11 +17181,11 @@ msgid "" "timesheets or check attendances for each employee. Get your analytic accounting\n" "posted automatically based on time spent on your projects.\n" "\n" -"Leaves Management\n" +"Time Off Management\n" "-----------------\n" "\n" "Keep track of the vacation days accrued by each employee. Employees enter their\n" -"requests (paid leaves, sick leaves, etc), for managers to approve and\n" +"requests (paid time off, sick time off, etc), for managers to approve and\n" "validate. It's all done in just a few clicks. The agenda of each employee is\n" "updated accordingly.\n" "\n" @@ -15530,7 +17302,7 @@ msgid "" "-----------------\n" "\n" "Easily send mass mailing to your leads, opportunities or customers\n" -"with Odoo Mass Mailing. Track\n" +"with Odoo Email Marketing. Track\n" "marketing campaigns performance to improve conversion rates. Design\n" "professional emails and reuse templates in a few clicks.\n" "\n" @@ -15628,22 +17400,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_reports msgid "Odoo Mexican Localization Reports" -msgstr "" +msgstr "Odoo מקסיקני לוקליזציה דוחות" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_edi_customs -msgid "Odoo Mexico Localization for Invoice with customs Number" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_reports_closing +msgid "Odoo Mexican Localization Reports for Closing" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_mx_edi_landing msgid "Odoo Mexico Localization for Stock/Landing" -msgstr "" +msgstr "Odoo מקסיקו לוקליזציה עבור מלאי / נחיתה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_web_mobile msgid "Odoo Mobile Core module" -msgstr "" +msgstr "Odoo מודל ליבה לנייד" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_note @@ -15758,7 +17530,7 @@ msgid "" "A super clean user interface\n" "----------------------------\n" "\n" -"### Simple and beautifull\n" +"### Simple and beautiful\n" "\n" "Say goodbye to ugly, outdated POS software and enjoy the Odoo web interface\n" "designed for modern retailer.\n" @@ -15823,14 +17595,9 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__opl-1 msgid "Odoo Proprietary License v1.0" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_settings_dashboard -msgid "Odoo Settings Dashboard" -msgstr "" +msgstr "Odoo רישיון קנייני v1.0" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase @@ -15903,7 +17670,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_diagram msgid "Odoo Web Diagram" -msgstr "" +msgstr "Odoo דיאגרמת אינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website @@ -16190,12 +17957,12 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_customer_form #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_form msgid "Odoo helps you easily track all activities related to a customer." -msgstr "" +msgstr "Odoo עוזר לך לעקוב בקלות אחר כל הפעילויות הקשורות ללקוח.." #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_partner_supplier_form msgid "Odoo helps you easily track all activities related to a vendor." -msgstr "" +msgstr "Odoo מסייע לך לעקוב בקלות אחר כל הפעילויות הקשורות לספק.." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__padding @@ -16203,6 +17970,8 @@ msgid "" "Odoo will automatically adds some '0' on the left of the 'Next Number' to " "get the required padding size." msgstr "" +"Odoo יוסיף באופן אוטומטי כמה '0' בצד שמאל של 'מספר הבא' כדי לקבל את גודל " +"הריפוד הנדרש." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mail_bot @@ -16214,17 +17983,6 @@ msgstr "" msgid "OdooBot for livechat" msgstr "" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_12 -msgid "Office Supplies" -msgstr "ציוד משרדי" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_ogone -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_ogone -msgid "Ogone Payment Acquirer" -msgstr "" - #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_failures_dialog msgid "Ok" @@ -16252,23 +18010,23 @@ msgid "On delete property for many2one fields" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/models.py:3028 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "One of the documents you are trying to access has been deleted, please try " "again after refreshing." -msgstr "" +msgstr "אחד המסמכים שאליהם אתה מנסה לגשת נמחק, נסה שוב לאחר הרענון." #. module: base -#: code:addons/models.py:3363 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "One of the records you are trying to modify has already been deleted " "(Document type: %s)." -msgstr "" +msgstr "אחד הרשומות שאתה מנסה לשנות כבר נמחק (סוג מסמך: %s)." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:407 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "" "One2Many fields cannot be synchronized as part of `commercial_fields` or " @@ -16276,52 +18034,52 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_hr -msgid "Online Employee Details" +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_online_appointment +msgid "Online Appointment" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_event_sale msgid "Online Event Ticketing" -msgstr "" +msgstr "כרטיס אירוע מקוון" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_hr_recruitment msgid "Online Jobs" -msgstr "" +msgstr "משרות באינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_membership msgid "Online Members Directory" -msgstr "" +msgstr "מדריך חברים מחוברים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_form_project msgid "Online Task Submission" -msgstr "" +msgstr "הגשת משימות מקוונות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_helpdesk_form msgid "Online Ticket Submission" -msgstr "" +msgstr "הגשת כרטיס מקוון" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:611 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "Only administrators can change the settings" -msgstr "" +msgstr "רק מנהלים יכולים לשנות את ההגדרות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:69 +#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:0 #, python-format msgid "Only administrators can execute this action." -msgstr "" +msgstr "רק מנהלים יכולים לבצע פעולה זו." #. module: base -#: code:addons/fields.py:1764 +#: code:addons/fields.py:0 #, python-format msgid "Only admins can upload SVG files." -msgstr "" +msgstr "רק מנהלי מערכת יכולים להעלות קובצי SVG." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__mode @@ -16338,34 +18096,39 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: sql_constraint:res.currency.rate:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_currency_rate_unique_name_per_day msgid "Only one currency rate per day allowed!" +msgstr "רק שער מטבע אחד מותר!" + +#. module: base +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_decimal_precision_name_uniq +msgid "Only one value can be defined for each given usage!" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:293 +#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:0 #, python-format msgid "" "Only the destination contact may be linked to existing Journal Items. Please" " ask the Administrator if you need to merge several contacts linked to " "existing Journal Items." msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1228 -#, python-format -msgid "" -"Only users with the following access level are currently allowed to do that" -msgstr "" +"רק איש הקשר של היעד עשוי להיות מקושר לפריטי יומן קיימים. בקש ממנהל המערכת אם" +" עליך למזג מספר אנשי קשר המקושרים לפריטי יומן קיימים." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_force_install_form msgid "Oops, no!" -msgstr "" +msgstr "אופס, לא!" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_update msgid "Open Apps" +msgstr "פתח יישומונים" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__open_sans +msgid "Open Sans" msgstr "" #. module: base @@ -16376,7 +18139,7 @@ msgstr "פתח תפריט הגדרות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_tree msgid "Open Window" -msgstr "פתח חלון" +msgstr "חלון פתוח" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_form @@ -16384,13 +18147,25 @@ msgstr "פתח חלון" msgid "Open a Window" msgstr "פתח חלון" +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "Operation:" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view +msgid "Operations" +msgstr "פעולות" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_crm msgid "Opportunity to Quotation" msgstr "הזדמנות להצעה" #. module: base -#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_partner_merge_automatic_wizard__state__option msgid "Option" msgstr "אפשרות" @@ -16398,7 +18173,7 @@ msgstr "אפשרות" #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__domain msgid "" "Optional domain filtering of the destination data, as a Python expression" -msgstr "" +msgstr "סינון דומיין אופציונלי של נתוני היעד, כביטוי פייתון" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_url__help @@ -16413,27 +18188,23 @@ msgid "" "Optional help text for the users with a description of the target view, such" " as its usage and purpose." msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__src_model -msgid "" -"Optional model name of the objects on which this action should be visible" -msgstr "" +"טקסט עזרה אופציונלי עבור משתמשים עם תיאור תצוגת היעד, כגון השימוש והמטרה " +"שלו." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_client__res_model msgid "Optional model, mostly used for needactions." -msgstr "" +msgstr "מודל אופציונלי, המשמש בעיקר לצורך." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__smtp_pass msgid "Optional password for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "סיסמה אופציונלית לאימות SMTP" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__smtp_user msgid "Optional username for SMTP authentication" -msgstr "" +msgstr "שם משתמש אופציונלי לאימות SMTP" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form @@ -16606,17 +18377,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project msgid "Organize and schedule your projects " -msgstr "" +msgstr "ארגן ותזמן את הפרויקטים שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note msgid "Organize your work with memos" -msgstr "" +msgstr "ארגן את העבודה שלך עם תזכירים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__orientation msgid "Orientation" -msgstr "" +msgstr "התמצאות " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view_custom__ref_id @@ -16624,27 +18395,36 @@ msgid "Original View" msgstr "מראה מקורי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:393 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Original currency" +msgstr "מטבע מקורי" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__oswald +msgid "Oswald" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:995 -#: code:addons/base/models/res_users.py:1178 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #, python-format msgid "Other" msgstr "אחר" +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__type__other +msgid "Other Address" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_extra msgid "Other Extra Rights" -msgstr "" +msgstr "זכויות נוספות אחרות" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 -msgid "Other OSI Approved Licence" +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__other_osi_approved_licence +msgid "Other OSI Approved License" msgstr "" #. module: base @@ -16653,19 +18433,14 @@ msgid "Other Partners" msgstr "שותפים אחרים" #. module: base -#: selection:ir.module.module,license:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__other_proprietary msgid "Other Proprietary" msgstr "" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_S msgid "Other Services" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:res.partner,type:0 -msgid "Other address" -msgstr "כתובת אחרת" +msgstr "שירותים אחרים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form @@ -16673,6 +18448,8 @@ msgid "" "Other features are accessible through self, like\n" " self.env, etc." msgstr "" +"תכונות אחרות הינן נגישות באמצעות עצמי,כמו\n" +" עצמי.env, וכ'ו." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form @@ -16680,6 +18457,8 @@ msgid "" "Other features are accessible through self, like\n" " self.env, etc." msgstr "" +"תכונות נוספות נגישות באמצעות עצמי, כמו\n" +" עצמי.env, וכ'ו." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_ir_mail_server_search @@ -16698,10 +18477,10 @@ msgstr "שרתי דואר יוצא" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__dpi msgid "Output DPI" -msgstr "" +msgstr "פלט DPI" #. module: base -#: code:addons/models.py:2132 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Output name %r is used twice." msgstr "" @@ -16710,7 +18489,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_import__overwrite #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_language_install__overwrite msgid "Overwrite Existing Terms" -msgstr "דרוס תנאים קיימים" +msgstr "דרוס ביטויים קיימים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search @@ -16720,15 +18499,25 @@ msgstr "בעלים" #. module: base #: model:res.partner.industry,full_name:base.res_partner_industry_P msgid "P EDUCATION" +msgstr "P חינוך" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_pe +msgid "PCGE Simplified" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.report,report_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-pdf msgid "PDF" msgstr "PDF" #. module: base -#: selection:base.language.export,format:0 +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_plm +msgid "PLM" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__po msgid "PO File" msgstr "קובץ PO" @@ -16742,6 +18531,11 @@ msgstr "" msgid "POEdit" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_adyen +msgid "POS Adyen" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pad_project msgid "Pad on tasks" @@ -16750,12 +18544,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__page_height msgid "Page height (mm)" -msgstr "" +msgstr "גובה הדף (מ\"מ)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__page_width msgid "Page width (mm)" -msgstr "" +msgstr "רוחב דף (מ\"מ)" #. module: base #: model:res.country,name:base.pk @@ -16775,39 +18569,40 @@ msgstr "Panama" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pa msgid "Panama - Accounting" -msgstr "" +msgstr "פנמה - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__paperformat_id #: model:ir.ui.menu,name:base.paper_format_menuitem msgid "Paper Format" -msgstr "" +msgstr "פורמט נייר" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_report_paperformat msgid "Paper Format Config" -msgstr "" +msgstr "פורמט תבנית נייר" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.paper_format_action msgid "Paper Format General Configuration" -msgstr "" +msgstr "פורמט נייר תצורה כללית" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__paperformat_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__paperformat_id msgid "Paper format" -msgstr "" +msgstr "פורמט נייר" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.paperformat_view_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.paperformat_view_tree msgid "Paper format configuration" -msgstr "" +msgstr "תצורת פורמט נייר" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__format msgid "Paper size" -msgstr "" +msgstr "מידות נייר" #. module: base #: model:res.country,name:base.pg @@ -16825,12 +18620,12 @@ msgstr "פאראגוואי" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_property_view_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_property_view_tree msgid "Parameters" -msgstr "" +msgstr "פרמטרים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_property_view_search msgid "Parameters that are used by all resources." -msgstr "" +msgstr "פרמטרים המשמשים את כל המשאבים." #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_client__params_store @@ -16869,7 +18664,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__parent_name #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__parent_name msgid "Parent name" -msgstr "" +msgstr "שם הורה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__partner_id @@ -16901,13 +18696,24 @@ msgstr "" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_title_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_title_tree msgid "Partner Titles" -msgstr "כותרת שותף" +msgstr "כותרת לשוטף" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__active_partner +msgid "Partner is Active" +msgstr "השותף פעיל" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_partner msgid "Partner module for website" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__same_vat_partner_id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__same_vat_partner_id +msgid "Partner with same Tax ID" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__partner_id msgid "Partner-related data of the user" @@ -16927,7 +18733,7 @@ msgid "Partners Geolocation" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:802 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "Partners: " msgstr "שותפים:" @@ -16941,12 +18747,12 @@ msgstr "סיסמה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_password_policy msgid "Password Policy" -msgstr "" +msgstr "מדיניות סיסמאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_password_policy_signup msgid "Password Policy support for Signup" -msgstr "" +msgstr "תמיכה במדיניות הסיסמה להרשמה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_logging__path @@ -16954,15 +18760,20 @@ msgid "Path" msgstr "נתיב" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:224 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Pattern to format" +msgstr "תבנית לעיצוב" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_payroll_account_sepa +msgid "Pay your employees with SEPA payment." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_payment msgid "Payment - Account" -msgstr "" +msgstr "חשבון תשלום" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_payment_acquirer @@ -16972,15 +18783,19 @@ msgstr "תשלום נקלט" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment -#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment msgid "Payment Acquirer Base Module" -msgstr "" +msgstr "מודול הבסיס של תשלום הרוכש" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_adyen msgid "Payment Acquirer: Adyen Implementation" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_alipay +msgid "Payment Acquirer: Alipay Implementation" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_authorize msgid "Payment Acquirer: Authorize.net Implementation" @@ -16992,48 +18807,63 @@ msgid "Payment Acquirer: Buckaroo Implementation" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_ogone -msgid "Payment Acquirer: Ogone Implementation" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_ingenico +msgid "Payment Acquirer: Ingenico Implementation" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_paypal msgid "Payment Acquirer: Paypal Implementation" +msgstr "הרוכש משלם: באמצעות Paypal" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_payulatam +msgid "Payment Acquirer: PayuLatam Implementation" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_payumoney msgid "Payment Acquirer: PayuMoney Implementation" +msgstr "הרוכש משלם: באמצעות PayuMoney" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_sepa_direct_debit +msgid "Payment Acquirer: Sepa Direct Debit" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_stripe msgid "Payment Acquirer: Stripe Implementation" -msgstr "" +msgstr "הרוכש משלם: באמצעות פס" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_payment_transfer msgid "Payment Acquirer: Transfer Implementation" -msgstr "" +msgstr "הרוכש משלם: באמצעות העברה בנקאית" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_reports_followup +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_followup msgid "Payment Follow-up Management" +msgstr "ניהול מעקב אחר תשלומים" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Payment Terms:" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_payment msgid "Payment integration with website" -msgstr "" +msgstr "שילוב תשלומים עם אתר אינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_payment_paypal #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_paypal msgid "Paypal Payment Acquirer" -msgstr "" +msgstr "הרוכש משלם באמצעות Paypal" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_payroll +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_payroll #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll msgid "Payroll" msgstr "משכורות" @@ -17043,9 +18873,24 @@ msgstr "משכורות" msgid "Payroll Accounting" msgstr "חשבונאות שכר" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_payroll_localization +msgid "Payroll Localization" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_payulatam +msgid "PayuLatam Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_payumoney msgid "PayuMoney Payment Acquirer" +msgstr "הרוכש משלם באמצעות PayuMoney" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_payulatam +msgid "Payulatam payment acquirer" msgstr "" #. module: base @@ -17075,7 +18920,7 @@ msgstr "טלפון" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_phone_validation msgid "Phone Numbers Validation" -msgstr "" +msgstr "אימות מספרי טלפון" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form @@ -17085,26 +18930,39 @@ msgstr "טלפון:" #. module: base #: model:res.country,name:base.pn msgid "Pitcairn Islands" -msgstr "" +msgstr "איי פיטקרן" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_window.view,view_mode:0 -#: selection:ir.ui.view,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_view__view_mode__pivot +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__pivot msgid "Pivot" msgstr "ציר" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_project_forecast +msgid "Plan your resources on project tasks" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_planning +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_planning +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_forecast +msgid "Planning" +msgstr "תכנון" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_pt msgid "Plano de contas SNC para Portugal" -msgstr "" +msgstr "תרשים חשבונות של SNC עבור פורטוגל" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:165 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Please configure an email on the current user to simulate sending an email " "message via this outgoing server" msgstr "" +"הגדר דוא\"ל למשתמש הנוכחי כדי לדמות שליחת הודעת דואר אלקטרוני דרך שרת זה " #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_force_install_form @@ -17112,40 +18970,48 @@ msgid "" "Please confirm that you want to irreversibly make this database a " "demo database." msgstr "" +"אשר שברצונך לרצות בלתי הפיך להפוך מסד נתונים זה מסד נתונים הדגמה." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1231 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" -"Please contact your system administrator if you think this is an error." -msgstr "" +"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " +"explicitly." +msgstr "הגדר שרת SMTP אחד לפחות, או ספק את פרמטרי ה- SMTP במפורש." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:242 -#, python-format +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_access_view_form msgid "" -"Please define at least one SMTP server, or provide the SMTP parameters " -"explicitly." +"Please note that modifications will be applied for all users of the " +"specified group" msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Please set the Model to Create before choosing values" -msgstr "" +msgstr "הגדר את המודל ליצור לפני בחירת ערכים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:505 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Please specify a valid model for the object relation" -msgstr "" +msgstr "אנא ציין מודל חוקי עבור יחסי האובייקט" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:333 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "Please use the change password wizard (in User Preferences or User menu) to " "change your own password." msgstr "" +"השתמש באשף שינוי הסיסמה (ב- העדפות המשתמש או בתפריט משתמש) כדי לשנות את " +"הסיסמה שלך." + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_point_of_sale +msgid "Point Of Sale" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale @@ -17163,6 +19029,11 @@ msgstr "הנחות נקודות מכירה" msgid "Point of Sale Receipt Reprinting" msgstr "הדפסה חוזרת של קבלה" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_enterprise +msgid "Point of Sale enterprise" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.pl msgid "Poland" @@ -17173,11 +19044,6 @@ msgstr "פולין" msgid "Poland - Accounting" msgstr "פולין - חשבונאות" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pl_reports -msgid "Poland - Accounting Reports" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_portal msgid "Portal" @@ -17189,11 +19055,13 @@ msgid "" "Portal members have specific access rights (such as record rules and restricted menus).\n" " They usually do not belong to the usual Odoo groups." msgstr "" +"לחברי פורטל יש זכויות גישה ספציפיות (כגון כללי רשומות ותפריטים מוגבלים).\n" +" הם בדרך כלל לא שייכים לקבוצות הרגילות שלOdoo." #. module: base -#: selection:report.paperformat,orientation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__orientation__portrait msgid "Portrait" -msgstr "" +msgstr "דיוקן" #. module: base #: model:res.country,name:base.pt @@ -17203,7 +19071,7 @@ msgstr "Portugal" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_pt msgid "Portugal - Accounting" -msgstr "" +msgstr "פורטוגל - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_constraint__definition @@ -17223,7 +19091,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_predictive_bills msgid "Predictive vendor bill data" -msgstr "" +msgstr "חיזוי נתוני חשבון ספק" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form @@ -17238,16 +19106,49 @@ msgstr "קידומת" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__prefix msgid "Prefix value of the record for the sequence" +msgstr "ערך הקידומת של הרשומה עבור הרצף" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_twitter_wall +msgid "Pretty Way to Display Tweets for Event" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_hr -msgid "Present your employee details online" +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__preview +msgid "Preview" +msgstr "תצוגה מקדימה" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__image +msgid "Preview image src" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_twitter_wall -msgid "Pretty Way to Display Tweets for Event" +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__preview_logo +msgid "Preview logo" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__pdf +msgid "Preview pdf src" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 +#, python-format +msgid "Previous Arch" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__arch_prev +msgid "Previous View Architecture" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__lastcall +msgid "" +"Previous time the cron ran successfully, provided to the job through the " +"context on the `lastcall` key" msgstr "" #. module: base @@ -17255,6 +19156,12 @@ msgstr "" msgid "Price Accuracy" msgstr "דיוק במחיר" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__primary_color +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__primary_color +msgid "Primary Color" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_ca_check_printing msgid "Print CA Checks" @@ -17268,89 +19175,89 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense_check msgid "Print amount in words on checks issued for expenses" -msgstr "" +msgstr "להדפיס סכום מילים על המחאות שהונפקו עבור הוצאות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__print_page_height msgid "Print page height (mm)" -msgstr "" +msgstr "הדפס את גובה הדף (מ\"מ)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__print_page_width msgid "Print page width (mm)" -msgstr "" +msgstr "הדפס רוחב עמוד (מ\"מ)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__print_report_name msgid "Printed Report Name" -msgstr "" +msgstr "שם דוח מודפס" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__priority #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__sequence msgid "Priority" -msgstr "עדיפות" +msgstr "קְדִימוּת" #. module: base -#: selection:res.partner,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_partner__type__private msgid "Private Address" -msgstr "" +msgstr "כתובת פרטית" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_view_form_private msgid "Private Address Form" -msgstr "" +msgstr "טופס כתובת פרטית" #. module: base -#: code:addons/models.py:114 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Private methods (such as %s) cannot be called remotely." -msgstr "" +msgstr "שיטות פרטיות (כמו %s) לא ניתן לקרוא מרחוק." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_stock msgid "Product Availability" -msgstr "" +msgstr "זמינות המוצר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_comparison msgid "Product Comparison" -msgstr "" +msgstr "השוואת מוצרים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_email_template msgid "Product Email Template" msgstr "תבנית דוא\"ל למוצר" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_bom_cost -msgid "Product Extension: Compute cost from BoM" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_plm msgid "Product Lifecycle Management (PLM)" +msgstr "ניהול מחזור חיי מוצר (PLM)" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_matrix +msgid "Product Matrix" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_productivity msgid "Productivity" -msgstr "" +msgstr "פרודוקטיביות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product msgid "Products & Pricelists" -msgstr "" +msgstr "מוצרים ומחירים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_product_expiry msgid "Products Expiration Date" -msgstr "" +msgstr "תאריך תפוגה של מוצרים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_product msgid "Products from Documents" -msgstr "" +msgstr "מוצרים ממסמכים" #. module: base #: model:res.partner.title,shortcut:base.res_partner_title_prof @@ -17363,12 +19270,17 @@ msgid "Professor" msgstr "פרופסור" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations_project #: model:ir.module.category,name:base.module_category_project -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_project_management #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project msgid "Project" msgstr "פרוייקט" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_project_enterprise +msgid "Project Enterprise" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_project msgid "" @@ -17446,17 +19358,42 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_project msgid "Project from documents" -msgstr "" +msgstr "פרויקט ממסמכים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_sale_timesheet msgid "Project, Helpdesk, Timesheet and Sale Orders" +msgstr "פרויקט, מרכז התמיכה, גיליון זמנים והזמנות מכירה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_account +msgid "Project, Tasks, Account" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_sale +msgid "Project, Tasks, After Sales" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_repair +msgid "Project, Tasks, Repair" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "Project, Tasks, Sale Coupon" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_stock +msgid "Project, Tasks, Stock" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_helpdesk_timesheet msgid "Project, Tasks, Timesheet" -msgstr "" +msgstr "פרויקט, משימות, גיליון זמנים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form @@ -17465,7 +19402,8 @@ msgid "Properties" msgstr "מאפיינים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:700 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 code:addons/base/models/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "Properties of base fields cannot be altered in this manner! Please modify " @@ -17474,11 +19412,6 @@ msgstr "" "לא ניתן לשנות את תכונות הבסיס באופן זה ! נא לשנות אותם ברמת הקוד, רצוי " "באמצעות תוסף ייעודי" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_2 -msgid "Prospects" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_server__link_field_id #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__link_field_id @@ -17486,11 +19419,8 @@ msgid "" "Provide the field used to link the newly created record on the record on " "used by the server action." msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_screen -msgid "Provides support for customer facing displays" -msgstr "" +"ספק את השדה המשמש לקישור הרשומה החדשה שנוצרה ברשומה שבה נעשה שימוש בפעולת " +"השרת." #. module: base #: model:res.groups,name:base.group_public @@ -17500,7 +19430,7 @@ msgstr "ציבורי" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_O msgid "Public Administration" -msgstr "" +msgstr "מנהל ציבורי" #. module: base #: model:res.groups,comment:base.group_public @@ -17508,36 +19438,33 @@ msgid "" "Public users have specific access rights (such as record rules and restricted menus).\n" " They usually do not belong to the usual Odoo groups." msgstr "" +"למשתמשים ציבוריים יש זכויות גישה ספציפיות (כגון כללי הרשומה ותפריטים מוגבלים).\n" +" הם בדרך כלל לא שייכים לקבוצות הרגילות של Odoo." #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_blog msgid "Publish blog posts, announces, news" -msgstr "" +msgstr "פרסום בבלוג פוסטים מכריזה על חדשות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event msgid "Publish events, sell tickets" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_slides -msgid "Publish videos, slides and documents" -msgstr "" +msgstr "פרסם אירועים, למכור כרטיסים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_customer msgid "Publish your customer references" -msgstr "" +msgstr "פרסם את הפניות הלקוחות שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_membership msgid "Publish your members directory" -msgstr "" +msgstr "פרסם את ספריית החברים שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_partner_assign msgid "Publish your resellers/partners and forward leads to them" -msgstr "" +msgstr "פרסם את המשווקים / שותפים והפניות מובילות אליהם" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__published_version @@ -17550,6 +19477,8 @@ msgid "Puerto Rico" msgstr "פורטו ריקו" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_operations_purchase +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Purchase" @@ -17558,30 +19487,49 @@ msgstr "רכש" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition msgid "Purchase Agreements" +msgstr "הסכמי רכש" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management +msgid "Purchase Management" +msgstr "ניהול רכש" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_product_matrix +msgid "Purchase Matrix" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase_stock msgid "Purchase Orders, Receipts, Vendor Bills for Stock" +msgstr "רכישת הזמנות, תקבולים, חשבונות ספק עבור מלאי" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_requisition_stock +msgid "Purchase Requisition Stock" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_stock msgid "Purchase Stock" -msgstr "" +msgstr "רכישת מלאי" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_mrp msgid "Purchase and MRP Management" +msgstr "רכש וניהול MRP" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_purchase_enterprise +msgid "Purchase enterprise" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_purchase msgid "Purchase orders, tenders and agreements" -msgstr "" +msgstr "הזמנות רכש, מכרזים והסכמים" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchase_management #: model:ir.module.category,name:base.module_category_purchases msgid "Purchases" msgstr "רכישות" @@ -17594,7 +19542,7 @@ msgid "Python Code" msgstr "קוד Python" #. module: base -#: selection:ir.server.object.lines,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_server_object_lines__evaluation_type__equation msgid "Python expression" msgstr "ביטוי Python" @@ -17604,8 +19552,8 @@ msgid "Q HUMAN HEALTH AND SOCIAL WORK ACTIVITIES" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__qweb #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search -#: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "QWeb" msgstr "QWeb" @@ -17622,38 +19570,49 @@ msgstr "קטאר" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_helpdesk_form msgid "Qualify helpdesk queries with a website form" -msgstr "" +msgstr "אישור תמיכת שאילתות באמצעות טופס אתר" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_quality #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_control msgid "Quality" -msgstr "" +msgstr "איכות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality msgid "Quality Base" -msgstr "" +msgstr "בסיס איכות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_mrp #: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_mrp_workorder msgid "Quality Management with MRP" +msgstr "ניהול איכות עם MRP" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_mrp_workorder_iot +msgid "Quality Management with MRP and IoT" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_iot msgid "Quality Steps with IoT" +msgstr "צעדי איכות עם IOT" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_quality_control_iot +msgid "Quality checks with IoT" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_iot msgid "Quality steps and IoT devices" -msgstr "" +msgstr "שלבי איכות והתקני IoT" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_quality_mrp_iot -msgid "Quality steps in MRP work orders with IoT devices" -msgstr "" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Quantity" +msgstr "כמות" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_event_questions @@ -17661,11 +19620,6 @@ msgstr "" msgid "Questions on Events" msgstr "שאלות על אירועים" -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_web_settings_dashboard -msgid "Quick actions for installing new app, adding users, etc." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_quotation_builder msgid "Quotation Builder" @@ -17675,7 +19629,7 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_expense #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock msgid "Quotation, Sales Orders, Delivery & Invoicing Control" -msgstr "" +msgstr "הצעת מחיר, הזמנות מכירות, משלוח & חשבונית שליטה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_qweb @@ -17744,7 +19698,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_qweb_field_monetary -msgid "Qweb Field Monerary" +msgid "Qweb Field Monetary" msgstr "" #. module: base @@ -17773,7 +19727,7 @@ msgid "Qweb field many2many" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:362 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "" "Qweb view cannot have 'Groups' define on the record. Use 'groups' attributes" @@ -17795,6 +19749,11 @@ msgstr "" msgid "RNC" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__raleway +msgid "Raleway" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_currency_rate__rate msgid "Rate" @@ -17842,12 +19801,12 @@ msgid "Record ID" msgstr "מזהה רשומה" #. module: base -#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_search msgid "Record Rule" msgstr "חוק רשומה" #. module: base +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_rule #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model__rule_ids #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_action_rule @@ -17855,11 +19814,13 @@ msgstr "חוק רשומה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form +#, python-format msgid "Record Rules" msgstr "חוקי רשומה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_cron.py:283 +#: code:addons/base/models/ir_cron.py:0 #, python-format msgid "" "Record cannot be modified right now: This cron task is currently being " @@ -17869,7 +19830,7 @@ msgstr "" "נסה שוב בעוד מספר דקות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions.py:250 code:addons/models.py:4251 +#: code:addons/fields.py:0 #, python-format msgid "Record does not exist or has been deleted." msgstr "רשומה לא קיימת או נמחקה." @@ -17880,39 +19841,58 @@ msgid "Record rules" msgstr "חוקי רישום" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_hr_recruitment +#: code:addons/models.py:0 code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "Records:" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_recruitment #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_recruitment msgid "Recruitment" msgstr "גיוס" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:346 +#: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_hr_recruitment +msgid "Recruitment resumés and letters from documents" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "Recursion error in modules dependencies !" msgstr "שגיאה רקורסיה בהתניות המודולים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions.py:413 +#: code:addons/base/models/ir_actions.py:0 #, python-format msgid "Recursion found in child server actions" msgstr "אותרה רקורסיה בפועלת בן של השרת" #. module: base -#: code:addons/models.py:3703 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Recursivity Detected." msgstr "אותרה רקורסיה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_data__reference -#: selection:ir.server.object.lines,type:0 +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__ref +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__ref +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_server_object_lines__evaluation_type__reference +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Reference" -msgstr "הפניה" +msgstr "מזהה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:567 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Reference date" +msgstr "תאריך הפניה" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_referrals +msgid "Referrals" msgstr "" #. module: base @@ -17939,19 +19919,19 @@ msgstr "פעולת שרת קשורה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__related_field_id msgid "Related field" -msgstr "" +msgstr "שדה קשור" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:440 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Related field '%s' does not have comodel '%s'" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:438 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "Related field '%s' does not have type '%s'" -msgstr "" +msgstr "שדה קשור '%s' אין סוג '%s'" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__relation_field @@ -17961,7 +19941,7 @@ msgstr "שדה מקושר" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_model_relation msgid "Relation Model" -msgstr "" +msgstr "מודל יחסי" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__name @@ -17971,17 +19951,22 @@ msgstr "שם היחס" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__relation_table msgid "Relation Table" -msgstr "טבלת היחס" +msgstr "טבלת הקשר" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__relation_field_id msgid "Relation field" -msgstr "" +msgstr "שדה הקשר" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__attachment_use msgid "Reload from Attachment" -msgstr "טען מחדש מהקובץ המצורף" +msgstr "טען מחדש מהקבצים המצורפים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hw_posbox_upgrade +msgid "Remotely upgrade the IoTBox software" +msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container @@ -17991,37 +19976,52 @@ msgstr "הסר" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Remove 'More' top-menu contextual action related to this action" -msgstr "" +msgstr "הסר 'עוד' פעולה הקשורה בתפריט העליון הקשורה לפעולה זו" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_container msgid "Remove Configuration Tips" -msgstr "" +msgstr "הסר עצות תצורה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Remove Contextual Action" -msgstr "" +msgstr "הסר פעולה הקשורה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view msgid "Remove from the 'Print' menu" -msgstr "" +msgstr "הסר מתפריט 'הדפסה'" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view msgid "Remove the contextual action related this report" +msgstr "הסר את הפעולה הקשרית הקשורה בדוח זה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_renting +msgid "Rental" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock_renting +msgid "Rental Stock Management" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_renting_sign +msgid "Rental/Sign Bridge" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_repair msgid "Repair damaged products" -msgstr "" +msgstr "תיקון מוצרים פגומים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_repair msgid "Repairs" -msgstr "" +msgstr "תיקונים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__doall @@ -18034,13 +20034,13 @@ msgid "Repeat every x." msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_url,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.act_window_close,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.actions,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.client,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.report,binding_type:0 -#: selection:ir.actions.server,binding_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_url__binding_type__report +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window__binding_type__report +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_window_close__binding_type__report +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_actions__binding_type__report +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_client__binding_type__report +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_report__binding_type__report +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__binding_type__report #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_search_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view msgid "Report" @@ -18049,7 +20049,7 @@ msgstr "דוח" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_report msgid "Report Action" -msgstr "" +msgstr "דוח פעולה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__report_file @@ -18057,14 +20057,21 @@ msgid "Report File" msgstr "קובץ דוח" #. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__report_footer #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__report_footer msgid "Report Footer" msgstr "כותרת תחתונה של הדו\"ח" +#. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_report_layout +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__report_layout_id +msgid "Report Layout" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_search_view msgid "Report Model" -msgstr "" +msgstr "דווח על מודל" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__report_type @@ -18085,7 +20092,7 @@ msgstr "דוח XML" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.reporting_menuitem msgid "Reporting" -msgstr "דיווח" +msgstr "דוחות" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_action_report @@ -18103,20 +20110,46 @@ msgid "Required" msgstr "נדרש" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__res_model_name -msgid "Res Model Name" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_partner_assign +msgid "Resellers" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_partner_assign -msgid "Resellers" +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__reset_mode +msgid "Reset Mode" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.reset_view_arch_wizard_view +msgid "Reset View" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.actions.act_window,name:base.reset_view_arch_wizard_action +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.reset_view_arch_wizard_view +msgid "Reset View Architecture" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_reset_view_arch_wizard +msgid "Reset View Architecture Wizard" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__reset_view_arch_wizard__reset_mode__hard +msgid "Reset to file version (hard reset)." +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout +msgid "Reset to logo colors" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/models.py:907 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Resolve other errors first" -msgstr "" +msgstr "פתרו שגיאות אחרות תחילה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_exports__resource @@ -18128,7 +20161,7 @@ msgstr "משאב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__res_field msgid "Resource Field" -msgstr "" +msgstr "שדה משאבים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__res_id @@ -18143,7 +20176,7 @@ msgstr "דגם המשאב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__res_name msgid "Resource Name" -msgstr "שם מקור" +msgstr "שם המקור" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_restaurant @@ -18153,69 +20186,74 @@ msgstr "מסעדה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_restaurant msgid "Restaurant extensions for the Point of Sale " -msgstr "" +msgstr "הרחבות מסעדה עבור נקודת המכירה" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,on_delete:0 -msgid "Restrict" +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__reset_view_arch_wizard__reset_mode__soft +msgid "Restore previous version (soft reset)." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__multi -msgid "Restrict to lists" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__on_delete__restrict +msgid "Restrict" +msgstr "הגביל" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_paperformat__margin_right msgid "Right Margin (mm)" -msgstr "" +msgstr "שוליים ימניים (מ\"מ)" #. module: base -#: selection:res.lang,direction:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__direction__rtl msgid "Right-to-Left" -msgstr "ימין לשמאל" +msgstr "מימין לשמאל" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_company__font__roboto +msgid "Roboto" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.ro msgid "Romania" -msgstr "Romania" +msgstr "רומניה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro msgid "Romania - Accounting" -msgstr "חשבונאות - רומניה" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ro_reports -msgid "Romania - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "רומניה - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_currency__rounding msgid "Rounding Factor" -msgstr "" +msgstr "פקטור עיגול" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:161 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Rounding precision" -msgstr "" +msgstr "דיוק עיגול" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:512 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Rounding unit" -msgstr "" +msgstr "יחידת עיגול" + +#. module: base +#: model:ir.model,name:base.model_ir_rule +msgid "Rule" +msgstr "כלל" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_form msgid "Rule Definition (Domain Filter)" -msgstr "" +msgstr "הגדרת כלל (מסנן דומיין)" #. module: base -#: sql_constraint:ir.rule:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_rule_no_access_rights msgid "Rule must have at least one checked access right !" -msgstr "" +msgstr "כלל חייב להיות לפחות גישה אחת מסומנת!" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_groups__rule_groups @@ -18223,16 +20261,16 @@ msgid "Rules" msgstr "כללים" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_rule.py:57 +#: code:addons/base/models/ir_rule.py:0 #, python-format msgid "Rules can not be applied on Transient models." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להחיל כללים על דגמי מעבר." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_rule.py:63 +#: code:addons/base/models/ir_rule.py:0 #, python-format msgid "Rules can not be applied on the Record Rules model." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להחיל כללים על מודל כללי הקלט." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form @@ -18242,22 +20280,22 @@ msgstr "הפעל" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_cron_view_form msgid "Run Manually" -msgstr "" +msgstr "הפעלה ידנית" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "Run this action manually." -msgstr "" +msgstr "הפעל פעולה זו באופן ידני." #. module: base #: model:res.country,name:base.ru msgid "Russian Federation" -msgstr "Russian Federation" +msgstr "הפדרציה הרוסית" #. module: base #: model:res.country,name:base.rw msgid "Rwanda" -msgstr "Rwanda" +msgstr "רואנדה" #. module: base #: model:res.country,name:base.re @@ -18272,23 +20310,48 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sepa msgid "SEPA Credit Transfer" -msgstr "" +msgstr "העברת אשראי SEPA" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_sepa_direct_debit msgid "SEPA Direct Debit" +msgstr "חיוב ישיר של SEPA" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_payroll_account_sepa +msgid "SEPA Payments for Payroll" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_sms +msgid "SMS Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_automation_sms +msgid "SMS Marketing in Marketing Automation" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sms msgid "SMS Text Messaging" -msgstr "" +msgstr "הודעות טקסט SMS" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sms msgid "SMS gateway" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_sms +msgid "SMS in CRM" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_sms +msgid "SMS on Events" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__smtp_port msgid "SMTP Port" @@ -18305,12 +20368,12 @@ msgid "SMTP Server" msgstr "שרת SMTP" #. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 -msgid "SQL Constraint" -msgstr "אילוץ SQL" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "SO022" +msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_mail_server__smtp_encryption__ssl msgid "SSL/TLS" msgstr "SSL/TLS" @@ -18327,12 +20390,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.kn msgid "Saint Kitts and Nevis" -msgstr "" +msgstr "סנט קיטס ונוויס" #. module: base #: model:res.country,name:base.lc msgid "Saint Lucia" -msgstr "Saint Lucia" +msgstr "סנט לוסיה" #. module: base #: model:res.country,name:base.mf @@ -18342,7 +20405,7 @@ msgstr "סנט מרטין (החלק הצרפתי)" #. module: base #: model:res.country,name:base.pm msgid "Saint Pierre and Miquelon" -msgstr "Saint Pierre and Miquelon" +msgstr "סנט פייר ומיקלון" #. module: base #: model:res.country,name:base.vc @@ -18352,21 +20415,31 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_salary msgid "Salary Package Configurator" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_voucher -msgid "Sale & Purchase Vouchers" -msgstr "" +msgstr "חבילת השכר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_coupon msgid "Sale Coupon" -msgstr "" +msgstr "קופון מכירה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_coupon_delivery msgid "Sale Coupon Delivery" +msgstr "מכירה משלוח הקופונים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_intrastat +msgid "Sale Intrastat" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_product_matrix +msgid "Sale Matrix" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_product_configurator +msgid "Sale Product Configurator" msgstr "" #. module: base @@ -18377,36 +20450,42 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "Sale Subscription Dashboard" -msgstr "" +msgstr "למכירה מנוי מחוונים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_purchase msgid "Sale based on service outsourcing." -msgstr "" +msgstr "מכירה על בסיס מיקור חוץ של שירות." #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_enterprise msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_management +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_management +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form msgid "Sales" msgstr "מכירות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form -msgid "Sales & Purchases" -msgstr "מכירות ורכש" +msgid "Sales & Purchase" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_expense msgid "Sales Expense" -msgstr "" +msgstr "הוצאות מכירה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sales_team @@ -18417,17 +20496,22 @@ msgstr "צוותי מכירות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_timesheet msgid "Sales Timesheet" +msgstr "גיליון זמנים מכירות" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_timesheet_purchase +msgid "Sales Timesheet Purchase" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_timesheet_grid_sale +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_timesheet_enterprise msgid "Sales Timesheet: Grid Support" -msgstr "" +msgstr "גיליון זמנים מכירות: תמיכה ברשת" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_mrp msgid "Sales and MRP Management" -msgstr "" +msgstr "מכירות וניהול MRP" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_stock @@ -18449,12 +20533,12 @@ msgstr "איש מכירות" #. module: base #: model:res.country,name:base.ws msgid "Samoa" -msgstr "Samoa" +msgstr "סמואה" #. module: base #: model:res.country,name:base.sm msgid "San Marino" -msgstr "San Marino" +msgstr "סן מרינו" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner_bank__sanitized_acc_number @@ -18462,7 +20546,7 @@ msgid "Sanitized Account Number" msgstr "" #. module: base -#: selection:res.lang,week_start:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__week_start__6 msgid "Saturday" msgstr "שבת" @@ -18474,48 +20558,57 @@ msgstr "ערב הסעודיה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_sa msgid "Saudi Arabia - Accounting" -msgstr "" +msgstr "ערב הסעודית - חשבונאות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_config_settings_view_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_document_template_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_report_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif msgid "Save" msgstr "שמור" -#. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_report_form_with_print -msgid "Save and Print" -msgstr "שמור והדפס" - #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__attachment msgid "Save as Attachment Prefix" +msgstr "שמור כקידומת קובץ מצורף" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_barcodes +msgid "Scan and Parse Barcodes" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_event_sms +msgid "Schedule SMS in event management" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_maintenance msgid "Schedule and manage maintenance on machine and tools." +msgstr "תזמן ונהל תחזוקת מכונות וכלים." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_industry_fsm +msgid "Schedule and track onsite operations, invoice time and material" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_calendar msgid "Schedule appointments with clients" -msgstr "" +msgstr "תזמן פגישות עם לקוחות" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar -msgid "Schedule employees meetings" +msgid "Schedule employees' meetings" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_project_timesheet_holidays -msgid "Schedule timesheet when on leaves" +msgid "Schedule timesheet when on time off" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.server,usage:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__usage__ir_cron #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_cron_view_search msgid "Scheduled Action" msgstr "פעולה מתוזמנת" @@ -18533,7 +20626,7 @@ msgstr "פעולות מתוזמנות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__user_id msgid "Scheduler User" -msgstr "" +msgstr "משתמש מתזמן" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_M @@ -18541,13 +20634,8 @@ msgid "Scientific" msgstr "מדעי" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_screen -msgid "Screen Driver" -msgstr "" - -#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_view__type__search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search -#: selection:ir.ui.view,type:0 msgid "Search" msgstr "חיפוש" @@ -18556,15 +20644,30 @@ msgstr "חיפוש" msgid "Search Actions" msgstr "פעולות חיפוש" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_bank_view_search +msgid "Search Bank" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter msgid "Search Partner" msgstr "חפש שותף" +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_category_view_search +msgid "Search Partner Category" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_partner_industry_view_search +msgid "Search Partner Industry" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__search_view msgid "Search View" -msgstr "" +msgstr "חפש בתצוגה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__search_view_id @@ -18574,7 +20677,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Search duplicates based on duplicated data in" -msgstr "" +msgstr "חפש כפילויות על סמך נתונים כפולים ב" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter @@ -18586,9 +20689,16 @@ msgstr "חפש מודול" msgid "Search..." msgstr "חיפוש…" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__secondary_color +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__secondary_color +msgid "Secondary Color" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_security #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_form msgid "Security" msgstr "אבטחה" @@ -18599,16 +20709,16 @@ msgid "Security and Authentication" msgstr "אבטחה ואימות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:311 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "See all possible values" msgstr "צפה בכל הערכים האפשריים" #. module: base -#: code:addons/common.py:46 +#: code:addons/common.py:0 #, python-format msgid "See http://openerp.com" -msgstr "" +msgstr "ראה http://openerp.com" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_report_paperformat__format @@ -18618,7 +20728,7 @@ msgstr "בחר גודל נייר מתאים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_theme_install msgid "Select a theme for your website" -msgstr "" +msgstr "בחר נושא עבור האתר שלך" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form @@ -18628,6 +20738,10 @@ msgid "" " Odoo will propose you to merge only those having\n" " all these fields in common. (not one of the fields)." msgstr "" +"בחר את רשימת השדות המשמשים לחיפוש\n" +" רשומות כפולות. אם תבחר מספר שדות,\n" +" Odooתציע לך למזג רק את אלה שיש\n" +" כל השדות האלה משותפים. (לא אחד מהשדות)." #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__selectable @@ -18642,100 +20756,149 @@ msgid "" " will be redirected to the destination contact.\n" " You can remove contacts from this list to avoid merging them." msgstr "" +"אנשי הקשר שנבחרו ימוזגו יחד.\n" +" כל המסמכים מקושרים לאיש קשר אחד\n" +" ינותב אל איש קשר המיועד.\n" +" תוכל להסיר אנשי קשר מרשימה זו כדי להימנע ממיזוגם." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:30 -#, python-format -msgid "" -"Selecting the \"Warning\" option will notify user with the message, " -"Selecting \"Blocking Message\" will throw an exception with the message and " -"block the flow. The Message has to be written in the next field." -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:280 -#: selection:base.partner.merge.automatic.wizard,state:0 -#: selection:ir.property,type:0 selection:ir.translation,type:0 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_partner_merge_automatic_wizard__state__selection +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__selection +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_selection_search #, python-format msgid "Selection" msgstr "בחירה" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__selection +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__selection_ids msgid "Selection Options" msgstr "אפשרויות בחירה" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__selection +msgid "Selection Options (Deprecated)" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_model_fields_selection_selection_field_uniq +msgid "Selections values must be unique per field" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__self #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__self msgid "Self" msgstr "עצמי" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_slides +msgid "Sell Courses" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_helpdesk_sale_timesheet msgid "Sell Helpdesk Timesheet" -msgstr "" +msgstr "למכור גיליון התמיכה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_timesheet msgid "Sell based on timesheets" -msgstr "" +msgstr "מכור על בסיס גיליונות זמנים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_digital msgid "Sell digital products in your eCommerce store" -msgstr "" +msgstr "למכור מוצרים דיגיטליים בחנות המסחר האלקטרוני שלך" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_sale msgid "Sell event tickets online" +msgstr "למכור כרטיסים לאירוע באינטרנט" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_slides +msgid "Sell your courses online" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_slides +msgid "Sell your courses using the e-commerce features of the website." msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale msgid "Sell your products online" +msgstr "למכור את המוצרים שלך באינטרנט" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" +msgstr "שלח מסמכים כדי לחתום באינטרנט ולטפל עותקים מלאים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms msgid "Send text messages as event reminders" +msgstr "שליחת הודעות טקסט כתזכורות לאירועים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_sms +#: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_sms +msgid "Send text messages when final stock move" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_easypost msgid "Send your parcels through Easypost and track them online" -msgstr "" +msgstr "שלח את החבילות שלך באמצעות Easypost ועקוב אחריהם באופן מקוון" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_dhl msgid "Send your shippings through DHL and track them online" -msgstr "" +msgstr "שלח את החבילות שלך דרך DHL ולעקוב אחריהם באינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_fedex msgid "Send your shippings through Fedex and track them online" -msgstr "" +msgstr "שלח את החבילות שלך דרך Fedex ולעקוב אחריהם באינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_ups msgid "Send your shippings through UPS and track them online" -msgstr "" +msgstr "שלח את החבילות שלך דרך UPS ולעקוב אחריהם באינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_usps msgid "Send your shippings through USPS and track them online" -msgstr "" +msgstr "שלח את החבילות שלך דרך USPS ולעקוב אחריהם באינטרנט" #. module: base #: model:res.country,name:base.sn msgid "Senegal" -msgstr "Senegal" +msgstr "סנגל" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_payment_sepa_direct_debit +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_sepa_direct_debit +msgid "Sepa Direct Debit Payment Acquirer" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_lang__grouping @@ -18743,10 +20906,10 @@ msgid "Separator Format" msgstr "מבנה המפריד" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:630 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Separator use to split the address from the display_name." -msgstr "" +msgstr "מפריד להשתמש כדי לפצל את כתובת משם_התצוגה." #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence @@ -18754,6 +20917,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_todo__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__sequence +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_category__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__sequence #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__sequence @@ -18774,7 +20938,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_sequence_date_range msgid "Sequence Date Range" -msgstr "" +msgstr "טווח תאריכים של רצף" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence__padding @@ -18798,15 +20962,16 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.rs msgid "Serbia" -msgstr "Serbia" +msgstr "סרביה" #. module: base -#: selection:ir.logging,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_logging__type__server msgid "Server" msgstr "שרת" #. module: base -#: selection:ir.actions.server,usage:0 +#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_server__usage__ir_actions_server #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_search msgid "Server Action" @@ -18815,11 +20980,10 @@ msgstr "פעולת שרת" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_server_object_lines msgid "Server Action value mapping" -msgstr "" +msgstr "מיפוי ערך פעולה של שרת" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_server_action -#: model:ir.model,name:base.model_ir_actions_server #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_server_action #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_search #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_tree @@ -18832,12 +20996,7 @@ msgid "Server action" msgstr "פעולת שרת" #. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_11 -msgid "Services" -msgstr "שירותים" - -#. module: base -#: selection:ir.model.fields,on_delete:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__on_delete__set_null msgid "Set NULL" msgstr "הגדר אפס/לא תקף" @@ -18855,12 +21014,12 @@ msgstr "סמן לביצוע" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_open_base_onboarding_company msgid "Set your company data" -msgstr "" +msgstr "הגדר את נתוני החברה שלך" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.onboarding_company_step msgid "Set your company's data for documents header/footer." -msgstr "" +msgstr "הגדר את נתוני החברה שלך עבור כותרת / כותרת תחתונה של מסמכים." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_url__binding_model_id @@ -18874,10 +21033,10 @@ msgstr "" msgid "" "Setting a value makes this action available in the sidebar for the given " "model." -msgstr "" +msgstr "הגדרת ערך מאפשרת פעולה זו בסרגל הצד עבור המודל הנתון." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:656 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "Setting empty passwords is not allowed for security reasons!" msgstr "לא ניתן להגדיר סיסמה ריקה מטעמי אבטחה !" @@ -18916,15 +21075,10 @@ msgstr "שתף משתמש" msgid "Shared" msgstr "משותף" -#. module: base -#: selection:res.partner,type:0 -msgid "Shipping address" -msgstr "כתובת למשלוח" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_wishlist msgid "Shopper's Wishlist" -msgstr "" +msgstr "רשימת משאלות של הקונה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_module_uninstall__show_all @@ -18944,12 +21098,12 @@ msgstr "הצג מטבעות לא פעילים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_uninstall msgid "Show technical modules" -msgstr "" +msgstr "הצג מודולים טכניים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_google_map msgid "Show your company address on Google Maps" -msgstr "" +msgstr "הצג את כתובת החברה שלך במפות Google" #. module: base #: model:res.country,name:base.sl @@ -18957,24 +21111,20 @@ msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_communication_sign #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sign msgid "Sign" msgstr "חתום" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__signature -msgid "Signature" -msgstr "חתימה" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_sign msgid "Signature templates from Documents" -msgstr "" +msgstr "תבניות חתימה ממסמכים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_auth_signup msgid "Signup" -msgstr "הרשמה" +msgstr "הירשם" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_pos_discount @@ -18984,22 +21134,22 @@ msgstr "הנחה פשוטה בקופה" #. module: base #: model:res.country,name:base.sg msgid "Singapore" -msgstr "Singapore" +msgstr "סינגפור" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_sg msgid "Singapore - Accounting" -msgstr "" +msgstr "סינגפור - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_sg_reports msgid "Singapore - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "סינגפור - דוחות כספיים" #. module: base #: model:res.country,name:base.sx msgid "Sint Maarten (Dutch part)" -msgstr "" +msgstr "סינט מארטן (חלק הולנדי)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__size @@ -19007,10 +21157,25 @@ msgid "Size" msgstr "גודל" #. module: base -#: sql_constraint:ir.model.fields:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_model_fields_size_gt_zero msgid "Size of the field cannot be negative." msgstr "גודל השדה לא יכול להיות שלילי" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_skills_survey +msgid "Skills Certification" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_skills +msgid "Skills Management" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_skills_slides +msgid "Skills e-learning" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.res_config_installer msgid "Skip" @@ -19019,12 +21184,7 @@ msgstr "דלג" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form msgid "Skip these contacts" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_slides -msgid "Slides" -msgstr "מצגות" +msgstr "דלג על אנשי הקשר האלה" #. module: base #: model:res.country,name:base.sk @@ -19039,47 +21199,69 @@ msgstr "סלובניה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si msgid "Slovenian - Accounting" +msgstr "סלובניה - חשבונאות" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_snailmail +msgid "Snail Mail" +msgstr "דואר רגיל" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_snailmail_account_followup +msgid "Snail Mail Follow-Up" +msgstr "מעקב דואר רגיל" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_si_reports -msgid "Slovenian - Accounting Reports" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_small -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_small -msgid "Small-sized image" -msgstr "תמונה קטנה" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" #. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__image_small -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__image_small -msgid "" -"Small-sized image of this contact. It is automatically resized as a 64x64px " -"image, with aspect ratio preserved. Use this field anywhere a small image is" -" required." +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_snailmail -msgid "Snail Mail" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_snailmail_account_reports_followup -msgid "Snail Mail Follow-Up" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media +msgid "Social media connectors for company settings." msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sb msgid "Solomon Islands" -msgstr "Solomon Islands" +msgstr "איי שלמה" #. module: base #: model:res.country,name:base.so msgid "Somalia" -msgstr "Somalia" +msgstr "סומליה" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Some records are incompatible with the company of the %(document_descr)s.\n" +"\n" +"Incompatibilities:\n" +"Fields: %(fields)s\n" +"Record ids: %(records)s\n" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_bank__bic @@ -19088,29 +21270,61 @@ msgid "Sometimes called BIC or Swift." msgstr "לפעמים נקרא BIC או Swift" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:382 -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1222 +#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, the syntax 'name:agg(field)' is not available for attachments" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you are not allowed to access documents of type '%(document_kind)s' " +"(%(document_model)s)." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:0 +#, python-format +msgid "Sorry, you are not allowed to access these fields on attachments." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:0 #, python-format msgid "Sorry, you are not allowed to access this document." msgstr "מצטערים, אינך רשאי לגשת למסמך זה." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1224 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 +#, python-format +msgid "" +"Sorry, you are not allowed to create documents of type '%(document_kind)s' " +"(%(document_model)s)." +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format -msgid "Sorry, you are not allowed to create this kind of document." -msgstr "מצטערים, אינך ראשי ליצור סוג זה של מסמך." +msgid "" +"Sorry, you are not allowed to delete documents of type '%(document_kind)s' " +"(%(document_model)s)." +msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1225 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format -msgid "Sorry, you are not allowed to delete this document." -msgstr "מצטערים, אינך רשאי למחוק מסמך זה." +msgid "" +"Sorry, you are not allowed to modify documents of type '%(document_kind)s' " +"(%(document_model)s)." +msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:1223 +#: code:addons/base/models/ir_attachment.py:0 #, python-format -msgid "Sorry, you are not allowed to modify this document." -msgstr "מצטערים, אינך ראשי לשנות מסמך זה." +msgid "Sorry, you must provide fields to read on attachments" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__sort @@ -19118,81 +21332,71 @@ msgid "Sort" msgstr "מיון" #. module: base -#: code:addons/models.py:3978 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Sorting field %s not found on model %s" msgstr "שדה מיון %s לא נמצא ב מודול %s" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__src_model -msgid "Source Model" -msgstr "מודול מקור" - -#. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_form -msgid "Source Object" -msgstr "אובייקט מקור" - #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_translation_form msgid "Source Term" -msgstr "ביטוי במקור" +msgstr "מונח מקור" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_translation__source -msgid "Source term" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Source:" msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.za msgid "South Africa" -msgstr "South Africa" +msgstr "דרום אפריקה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_za +msgid "South Africa - Accounting" +msgstr "" #. module: base #: model:res.country.group,name:base.south_america msgid "South America" -msgstr "" +msgstr "דרום אמריקה" #. module: base #: model:res.country,name:base.gs msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" -msgstr "" +msgstr "דרום ג'ורג'יה ואיי סנדוויץ 'הדרומיים" #. module: base #: model:res.country,name:base.kr msgid "South Korea" -msgstr "South Korea" +msgstr "דרום קוריאה" #. module: base #: model:res.country,name:base.ss msgid "South Sudan" -msgstr "" +msgstr "דרום סודן" #. module: base #: model:res.country,name:base.es msgid "Spain" -msgstr "Spain" +msgstr "ספרד" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es msgid "Spain - Accounting (PGCE 2008)" -msgstr "" +msgstr "ספרד - חשבונאות (PGCE 2008)" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_es_reports msgid "Spain - Accounting (PGCE 2008) Reports" -msgstr "" +msgstr "ספרד - חשבונאות (PGCE 2008) דוחות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_base_sparse_field msgid "Sparse Fields" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_specific_industry_applications -msgid "Specific Industry Applications" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__new_password msgid "" @@ -19200,6 +21404,8 @@ msgid "" "password, otherwise leave empty. After a change of password, the user has to" " login again." msgstr "" +"ציין ערך רק בעת יצירת משתמש או אם אתה משנה את סיסמת המשתמש, אחרת השאר ריק. " +"לאחר שינוי הסיסמה, המשתמש צריך להתחבר שוב." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__doall @@ -19210,17 +21416,17 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_event_track msgid "Sponsors, Tracks, Agenda, Event News" -msgstr "" +msgstr "נותני חסות, מסלולים, סדר היום, חדשות האירוע" #. module: base #: model:res.country,name:base.lk msgid "Sri Lanka" -msgstr "Sri Lanka" +msgstr "סרי לנקה" #. module: base -#: selection:ir.sequence,implementation:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_sequence__implementation__standard msgid "Standard" -msgstr "רגיל" +msgstr "סטנדרט" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_upgrade_install @@ -19236,12 +21442,13 @@ msgstr "התחל הגדרת תצורה" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_state_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_country_state_tree +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_module_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_address_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_short_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_bank_form msgid "State" -msgstr "מדינה" +msgstr "מצב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country_state__code @@ -19261,7 +21468,7 @@ msgstr "מדינת פלסטינה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__base_onboarding_company_state msgid "State of the onboarding company step" -msgstr "" +msgstr "מצב צעד החברה המשולב" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__state_ids @@ -19276,6 +21483,7 @@ msgstr "מדינות" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_dependency__state #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module_exclusion__state #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_translation__state +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form_simple_modif msgid "Status" msgstr "סטטוס" @@ -19285,52 +21493,82 @@ msgid "Step" msgstr "צעד" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_sequence.py:16 -#: code:addons/base/models/ir_sequence.py:32 +#: code:addons/base/models/ir_sequence.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_sequence.py:0 #, python-format msgid "Step must not be zero." msgstr "צעד לא יכול להיות אפס" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_workorder_iot +msgid "Steps in MRP work orders with IoT devices" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_note_pad msgid "Sticky memos, Collaborative" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_stock +msgid "Stock" +msgstr "מלאי" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_sms +msgid "Stock - SMS" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_barcode_mobile msgid "Stock Barcode in Mobile" -msgstr "" +msgstr "מלאי ברקוד בנייד" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_stock_barcode_mobile msgid "Stock Barcode scan in Mobile" -msgstr "" +msgstr "סריקת ברקוד בנייד" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_intrastat msgid "Stock Intrastat" -msgstr "" +msgstr "סטטיסטיקה מלאי פנימית" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_account_enterprise msgid "Stock account enterprise" -msgstr "" +msgstr "חשבון המלאי בארגון " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_enterprise msgid "Stock enterprise" +msgstr "מלאי בארגון" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_hr_contract +msgid "Store employee contracts in the Document app" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_hr_payroll +msgid "Store employee payslips in the Document app" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_documents_hr_holidays +msgid "Store employee's time off documents in the Document app" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__store #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_search msgid "Stored" -msgstr "" +msgstr "מאוחסן" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_attachment__store_fname msgid "Stored Filename" -msgstr "" +msgstr "שם הקובץ המאוחסן" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_bank__street @@ -19375,7 +21613,7 @@ msgid "Stripe Payment Acquirer" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.translation,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_translation__type__model_terms msgid "Structured Model Field" msgstr "" @@ -19384,6 +21622,16 @@ msgstr "" msgid "Studio" msgstr "סטודיו" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_subcontracting +msgid "Subcontract Productions" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subcontracting_account +msgid "Subcontracting Management with Stock Valuation" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.edit_menu_access msgid "Submenus" @@ -19391,7 +21639,18 @@ msgstr "תת תפריטים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_expense +#: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_payroll_expense msgid "Submit, validate and reinvoice employee expenses" +msgstr "להגיש, לאמת ולשלוח מחדש את הוצאות העובדים" + +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_subscription +msgid "Subscription" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_subscription_sepa_direct_debit +msgid "Subscription SEPA Direct Debit" msgstr "" #. module: base @@ -19402,7 +21661,12 @@ msgstr "מנויים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence__date_range_ids msgid "Subsequences" -msgstr "" +msgstr "השלחות" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "Subtotal" +msgstr "סיכום ביניים" #. module: base #: model:res.country,name:base.sd @@ -19417,15 +21681,15 @@ msgstr "סיומת" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__suffix msgid "Suffix value of the record for the sequence" -msgstr "" +msgstr "ערך הסיומת של הרשומה עבור הרצף" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__summary msgid "Summary" -msgstr "סיכום" +msgstr "תקציר" #. module: base -#: selection:res.lang,week_start:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__week_start__7 msgid "Sunday" msgstr "ראשון" @@ -19440,15 +21704,10 @@ msgid "Suriname" msgstr "Suriname" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_survey +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_survey msgid "Survey" msgstr "סקר" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey_crm -msgid "Survey CRM" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_survey #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_recruitment_survey @@ -19463,12 +21722,12 @@ msgstr "" #. module: base #: model:res.country,name:base.sz msgid "Swaziland" -msgstr "שוויץ" +msgstr "סווזילנד" #. module: base #: model:res.country,name:base.se msgid "Sweden" -msgstr "Sweden" +msgstr "שבדיה" #. module: base #: model:res.country,name:base.ch @@ -19478,12 +21737,12 @@ msgstr "שוויץ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch msgid "Switzerland - Accounting" -msgstr "" +msgstr "שוויץ - חשבונאות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ch_reports msgid "Switzerland - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "שוויץ - דוחות כספיים" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_currency__symbol @@ -19503,12 +21762,12 @@ msgstr "סנכרון עם אפליקצית גליון זמנים חיצונית #. module: base #: model:res.country,name:base.sy msgid "Syria" -msgstr "Syria" +msgstr "סוריה" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_config_parameter msgid "System Parameter" -msgstr "" +msgstr "פרמטר מערכת" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_config_list_action @@ -19541,7 +21800,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.export,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__tgz msgid "TGZ Archive" msgstr "ארכיון מסוג TGZ" @@ -19551,17 +21810,12 @@ msgid "TGZ format: bundles multiple PO(T) files as a single archive" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.mail_server,smtp_encryption:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_mail_server__smtp_encryption__starttls msgid "TLS (STARTTLS)" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale -msgid "Tablet POS: shops and restaurants" -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:report.paperformat,format:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__report_paperformat__format__tabloid msgid "Tabloid 29 279.4 x 431.8 mm" msgstr "" @@ -19589,17 +21843,23 @@ msgstr "תגיות..." #. module: base #: model:res.country,name:base.tw msgid "Taiwan" -msgstr "Taiwan" +msgstr "טייוואן" #. module: base #: model:res.country,name:base.tj msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajikistan" +msgstr "טג'יקיסטן" #. module: base #: model:res.country,name:base.tz msgid "Tanzania" -msgstr "Tanzania" +msgstr "טנזניה" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_server__crud_model_name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_cron__crud_model_name +msgid "Target Model" +msgstr "מודל יעד" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__target @@ -19610,24 +21870,29 @@ msgstr "חלון מטרה" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_timesheet msgid "Task Logs" -msgstr "" +msgstr "יומני פעילות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__vat #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__vat #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__vat msgid "Tax ID" -msgstr "מזהה מס" +msgstr "מס' עוסק מורשה/ ח.פ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_taxcloud_delivery msgid "TaxCloud and Delivery - Ecommerce" +msgstr "שירות מקוון של מס מסירה בענן - מסחר אלקטרוני" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_subscription_taxcloud +msgid "TaxCloud and Subscriptions" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_taxcloud msgid "TaxCloud make it easy for business to comply with sales tax law" -msgstr "" +msgstr "שירותי מקוון של מס בענן כדי להקל על העסק כדי לציית לחוק מס מכירה" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_custom @@ -19653,11 +21918,12 @@ msgstr "שם טכני" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_hidden #: model:ir.module.category,name:base.module_category_technical_settings +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view msgid "Technical Settings" msgstr "הגדרות טכניות" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_translation.py:782 +#: code:addons/base/models/ir_translation.py:0 #, python-format msgid "Technical Translations" msgstr "תרגומים טכניים" @@ -19667,11 +21933,6 @@ msgstr "תרגומים טכניים" msgid "Technical guide" msgstr "מדריך טכני" -#. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_document_template_form -msgid "Template" -msgstr "תבנית" - #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_report__report_name msgid "Template Name" @@ -19682,35 +21943,61 @@ msgstr "שם תבנית" msgid "Test API" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_action_bindings +msgid "Test Action Bindings" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_l10n_be_hr_payroll_account +#: model:ir.module.module,summary:base.module_test_l10n_be_hr_payroll_account +msgid "Test Belgian Payroll" +msgstr "" + #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_mail_server_form msgid "Test Connection" msgstr "בדיקת החיבור" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_website_slides_full +msgid "Test Full eLearning Flow" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_main_flows msgid "Test Main Flow" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_payment_test +msgid "Test Payment Acquirer" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_performance msgid "Test Performance" +msgstr "מבחן ביצועים" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_rpc +msgid "Test RPC" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_test_marketing_automation msgid "Test Suits for Automated Marketing Campaigns" -msgstr "" +msgstr "מבחן המתאים לקמפיינים שיווקיים אוטומטיות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_testing_utilities msgid "Test testing utilities" -msgstr "" +msgstr "כלי עזר לבדיקת מבחן" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_access_rights msgid "Testing of access restrictions" -msgstr "" +msgstr "בדיקת הגבלות גישה" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_tests @@ -19721,38 +22008,34 @@ msgstr "בדיקות" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_read_group msgid "Tests for read_group" -msgstr "" +msgstr "בדיקות עבור קבוצת_הקריאה" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_test_converter msgid "Tests of field conversions" -msgstr "" +msgstr "בדיקות של המרות שדה" #. module: base -#: selection:ir.actions.report,report_type:0 selection:ir.property,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_report__report_type__qweb-text +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_property__type__text msgid "Text" msgstr "טקסט" #. module: base #: model:res.country,name:base.th msgid "Thailand" -msgstr "Thailand" +msgstr "תאילנד" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th msgid "Thailand - Accounting" -msgstr "" +msgstr "תאילנד - חשבונאות" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_th_reports -msgid "Thailand - Accounting Reports" -msgstr "" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:386 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "The \"App Switcher\" action cannot be selected as home action." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לבחור בפעולת 'בורר יישומים' כפעולה ביתית." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country__code @@ -19760,13 +22043,12 @@ msgid "" "The ISO country code in two chars. \n" "You can use this field for quick search." msgstr "" +"קוד המדינה ISO בשני תווים. \n" +"ניתן להשתמש בשדה זה לחיפוש מהיר." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:399 -#, python-format -msgid "" -"The Selection Options expression is not a valid Pythonic expression. Please " -"provide an expression in the [('key','Label'), ...] format." +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_lang__url_code +msgid "The Lang Code displayed in the URL" msgstr "" #. module: base @@ -19779,7 +22061,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:74 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "" "The Separator Format should be like [,n] where 0 < n :starting from Unit " @@ -19796,20 +22078,27 @@ msgid "" "The Tax Identification Number. Complete it if the contact is subjected to " "government taxes. Used in some legal statements." msgstr "" +"מספר זיהוי המס. השלם אותו אם איש הקשר כפוף למסים ממשלתיים. משמש בכמה הצהרות " +"משפטיות." + +#. module: base +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_lang_url_code_uniq +msgid "The URL code of the language must be unique !" +msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:753 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "" "The `%s` module appears to be unavailable at the moment, please try again " "later." -msgstr "" +msgstr "ה `%s` נראה שהמודול אינו זמין כרגע, נסה שוב מאוחר יותר." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:566 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "The `base` module cannot be uninstalled" -msgstr "מודדל בסיס לא ניתן להסרה" +msgstr "אין אפשרות להסיר את המודול \"בסיס\"" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner_category__active @@ -19817,36 +22106,31 @@ msgid "The active field allows you to hide the category without removing it." msgstr "השדה הפעיל מאפשר לך להסתיר את הקטגוריה מבלי להסיר אותה." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:379 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "The chosen company is not in the allowed companies for this user" -msgstr "חברה שנבחרה לא מהחברות שמותרות למשמש זה" +msgstr "החברה שנבחרה אינה מהחברות המותרות עבור משתמש זה" #. module: base -#: sql_constraint:res.country:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_country_code_uniq msgid "The code of the country must be unique !" msgstr "קוד המדינה חייב להיות ייחודי !" #. module: base -#: sql_constraint:res.lang:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_lang_code_uniq msgid "The code of the language must be unique !" msgstr "קוד השפה חייב להיות ייחודי !" #. module: base -#: sql_constraint:res.country.state:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_country_state_name_code_uniq msgid "The code of the state must be unique by country !" -msgstr "" +msgstr "הקוד של המדינה חייב להיות ייחודי לפי מדינה!" #. module: base -#: sql_constraint:res.company:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_company_name_uniq msgid "The company name must be unique !" msgstr "שם חברה חייב להיות ייחודי !" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__company_id -msgid "The company this user is currently working for." -msgstr "החברה שבה משתמש זה עובד כעת." - #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form msgid "" @@ -19854,6 +22138,9 @@ msgid "" "Odoo. They are launched during the installation of new modules, but you can " "choose to restart some wizards manually from this menu." msgstr "" +"אשפי התצורה משמשים כדי לסייע לך להגדיר מופע חדש של Odoo. הם הושקו במהלך " +"ההתקנה של מודולים חדשים, אבל אתה יכול לבחור להפעיל מחדש כמה אשפים באופן ידני" +" מתפריט זה." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__related @@ -19861,32 +22148,39 @@ msgid "" "The corresponding related field, if any. This must be a dot-separated list " "of field names." msgstr "" +"השדה המתאים המתאים, אם בכלל. רשימה זו חייבת להיות רשימה של שמות שדות " +"מופרדים." #. module: base -#: sql_constraint:res.currency:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_currency_unique_name msgid "The currency code must be unique!" -msgstr "" +msgstr "קוד המטבע חייב להיות ייחודי!" #. module: base -#: sql_constraint:res.currency.rate:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_currency_rate_currency_rate_check msgid "The currency rate must be strictly positive." -msgstr "" +msgstr "שער המטבע חייב להיות חיובי לחלוטין." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_attachment__res_model msgid "The database object this attachment will be attached to." +msgstr "אובייקט מסד הנתונים המצורף אליו יצורף." + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__company_id +msgid "The default company for this user." msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_failures_dialog msgid "The demonstration data of" -msgstr "" +msgstr "נתוני הדגמה של" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:598 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "The field '%s' cannot be removed because the field '%s' depends on it." -msgstr "" +msgstr "השדה '%s' לא ניתן להסרה בגלל השדה '%s' תלוי בו." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form @@ -19896,6 +22190,10 @@ msgid "" " the field must be assigned to each record with a dictionary-like\n" " assignment." msgstr "" +"השדה חישוב הוא קוד פייתון\n" +" לחשב את הערך של השדה על סדרה של רשומות. הערך של\n" +" יש להקצות את השדה לכל רשומה עם הקצאה מילונית.\n" +" " #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form @@ -19929,18 +22227,18 @@ msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_uninstall msgid "The following apps will be uninstalled" -msgstr "" +msgstr "היישומים הבאים יוסרו" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_module_uninstall msgid "The following documents will be permanently lost" -msgstr "" +msgstr "המסמכים הבאים יאבדו לצמיתות" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_module_upgrade.py:69 +#: code:addons/base/wizard/base_module_upgrade.py:0 #, python-format msgid "The following modules are not installed or unknown: %s" -msgstr "" +msgstr "המודולים הבאים אינם מותקנים או לא ידועים:%s" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country__name @@ -19951,12 +22249,12 @@ msgstr "שם המדינה המלא." #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__user_id #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__user_id msgid "The internal user in charge of this contact." -msgstr "" +msgstr "המשתמש הפנימי הממונה על איש קשר זה." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model__inherited_model_ids msgid "The list of models that extends the current model." -msgstr "" +msgstr "רשימת הדגמים שמרחיבה את המודל הנוכחי." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_filters__action_id @@ -19964,75 +22262,82 @@ msgid "" "The menu action this filter applies to. When left empty the filter applies " "to all menus for this model." msgstr "" +"פעולת התפריט במסנן זה חלה על. כאשר נותר ריק, המסנן חל על כל התפריטים עבור " +"דגם זה." + +#. module: base +#: code:addons/base/models/res_company.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The method '_company_default_get' on res.company is deprecated and shouldn't" +" be used anymore" +msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:150 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "" "The model name can only contain lowercase characters, digits, underscores " "and dots." -msgstr "" +msgstr "שם הדגם יכול להכיל רק תווים קטנים, ספרות, קווים תחתונים ונקודות." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:148 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "The model name must start with 'x_'." -msgstr "" +msgstr "שם הדגם חייב להתחיל עם 'x_'." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__model_id msgid "The model this field belongs to" -msgstr "" +msgstr "המודל של השדה הזה שייך ל" #. module: base -#: sql_constraint:res.country:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_country_name_uniq msgid "The name of the country must be unique !" -msgstr "" +msgstr "שם המדינה חייב להיות ייחודי!" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:171 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "The name of the group can not start with \"-\"" msgstr "שם הקבוצה אינו יכול להתחיל ב \"-\"" #. module: base -#: sql_constraint:res.groups:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_groups_name_uniq msgid "The name of the group must be unique within an application!" -msgstr "" +msgstr "שם הקבוצה חייב להיות ייחודי בתוך יישום!" #. module: base -#: sql_constraint:res.lang:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_lang_name_uniq msgid "The name of the language must be unique !" -msgstr "על שם השפה להיות ייחודי !" +msgstr " שם השפה להיות ייחודי !" #. module: base -#: sql_constraint:ir.module.module:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_ir_module_module_name_uniq msgid "The name of the module must be unique!" -msgstr "" +msgstr "שם המודול חייב להיות ייחודי!" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__number_increment msgid "The next number of the sequence will be incremented by this number" -msgstr "" +msgstr "המספר הבא של הרצף יוגדל במספר זה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.wizard_lang_export msgid "The next step depends on the file format:" -msgstr "" +msgstr "השלב הבא תלוי בתבנית הקובץ:" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form msgid "The only predefined variables are" -msgstr "" +msgstr "המשתנים המוגדרים מראש הם בלבד" #. module: base -#: code:addons/model.py:121 +#: code:addons/model.py:0 #, python-format -msgid "" -"The operation cannot be completed, probably due to the following:\n" -"- deletion: you may be trying to delete a record while other records still reference it\n" -"- creation/update: a mandatory field is not correctly set" +msgid "The operation cannot be completed:" msgstr "" #. module: base @@ -20045,22 +22350,12 @@ msgstr "" "הדומיין החלופי להגבלת ערכים אפשריים לשדות יחסים, המוגדר כביטוי של פייטון " "המגדיר רשימה של שלשות. לדוגמא: [('אדום','=','צבע')]" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__tz -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__tz -msgid "" -"The partner's timezone, used to output proper date and time values inside " -"printed reports. It is important to set a value for this field. You should " -"use the same timezone that is otherwise used to pick and render date and " -"time values: your computer's timezone." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_report__report_file msgid "" "The path to the main report file (depending on Report Type) or empty if the " "content is in another field" -msgstr "" +msgstr "הנתיב לקובץ הדו\"ח הראשי (תלוי בסוג דוח) או ריק אם התוכן נמצא בשדה אחר" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__priority @@ -20068,6 +22363,8 @@ msgid "" "The priority of the job, as an integer: 0 means higher priority, 10 means " "lower priority." msgstr "" +"העדיפות של המשימה, כמספר שלם: 0 פירושו עדיפות גבוהה יותר, 10 פירושו עדיפות " +"נמוכה יותר." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_currency_rate__rate @@ -20082,10 +22379,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_attachment__res_id msgid "The record id this is attached to." -msgstr "" +msgstr "הקוד המזהה של רשומה זו מצורף אלוי." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:673 +#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:0 #, python-format msgid "" "The report's template '%s' is wrong, please contact your administrator. \n" @@ -20094,43 +22391,65 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/models.py:2923 +#: code:addons/base/models/ir_rule.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The requested operation (\"%(operation)s\" on \"%(document_kind)s\" (%(document_model)s)) was rejected because of the following rules:\n" +"%(rules_list)s\n" +"%(multi_company_warning)s\n" +"(Records: %(example_records)s, User: %(user_id)s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" -"The requested operation cannot be completed due to record rules: Document " -"type: %s, Operation: %s, Records: %s, User: %s" +"The requested operation can not be completed due to security restrictions.\n" +"\n" +"Document type: %(document_kind)s (%(document_model)s)\n" +"Operation: %(operation)s\n" +"User: %(user)s\n" +"Fields:\n" +"%(fields_list)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/models.py:2718 code:addons/models.py:2927 -#: code:addons/models.py:3018 +#: code:addons/base/models/ir_rule.py:0 #, python-format msgid "" "The requested operation cannot be completed due to security restrictions. Please contact your system administrator.\n" "\n" -"(Document type: %s, Operation: %s)" +"(Document type: \"%(document_kind)s\" (%(document_model)s), Operation: %(operation)s)" msgstr "" #. module: base -#: sql_constraint:res.currency:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_currency_rounding_gt_zero msgid "The rounding factor must be greater than 0!" +msgstr "גורם העיגול חייב להיות גדול מ -0!" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 +#, python-format +msgid "" +"The server is busy right now, module operations are not possible at this " +"time, please try again later." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:170 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "The server refused the sender address (%(email_from)s) with error %(repl)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:182 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "The server refused the test connection with error %(repl)s" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:175 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "The server refused the test recipient (%(email_to)s) with error %(repl)s" @@ -20139,10 +22458,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country_state__code msgid "The state code." -msgstr "" +msgstr "קוד המדינה." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:531 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "The table %r if used for other, possibly incompatible fields." msgstr "" @@ -20150,7 +22469,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__model msgid "The technical name of the model this field belongs to" -msgstr "" +msgstr "השם הטכני של המודל ששדה זה שייך אליו" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_report__report_type @@ -20160,6 +22479,15 @@ msgid "" "browser PDF means the report will be rendered using Wkhtmltopdf and " "downloaded by the user." msgstr "" +"סוג הדו\"ח שיוצג, לכל אחד יש שיטת עיבוד משלו. HTML פירושו הדו\"ח ייפתח " +"ישירות בדפדפן שלך PDF פירושו הדו\"ח יהיה שניתנו באמצעות Wkhtmltopdf ו להוריד" +" על ידי המשתמש." + +#. module: base +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 +#, python-format +msgid "The user cannot have more than one user types." +msgstr "המשתמש לא יכול להיות יותר סוג משתמש אחד." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_filters__user_id @@ -20167,9 +22495,10 @@ msgid "" "The user this filter is private to. When left empty the filter is public and" " available to all users." msgstr "" +"המשתמש שהמסנן הזה פרטי. כאשר נותר ריק המסנן הוא ציבורי וזמין לכל המשתמשים." #. module: base -#: code:addons/models.py:5537 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "The value for the field '%s' already exists (this is probably '%s' in the " @@ -20177,13 +22506,13 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:405 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "The value send to monetary field is not a number." -msgstr "" +msgstr "הערך שנשלח לשדה הכספי אינו מספר." #. module: base -#: code:addons/models.py:5543 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "" "The values for the fields '%s' already exist (they are probably '%s' in the " @@ -20193,10 +22522,22 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_theme msgid "Theme" +msgstr "נושא" + +#. module: base +#: model:ir.actions.act_url,name:base.action_theme_store +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_theme_store +#: model:ir.ui.menu,name:base.theme_store +msgid "Theme Store" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form +msgid "There are no more contacts to merge for this request" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_filters.py:104 +#: code:addons/base/models/ir_filters.py:0 #, python-format msgid "" "There is already a shared filter set as default for %(model)s, delete or " @@ -20206,8 +22547,9 @@ msgstr "" " בחירת מסנן ברירת מחדל חדש" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.base_partner_merge_automatic_wizard_form -msgid "There is no more contacts to merge for this request..." +#: model:ir.actions.act_url,name:base.action_third_party +#: model:ir.ui.menu,name:base.menu_third_party +msgid "Third-Party Apps" msgstr "" #. module: base @@ -20216,28 +22558,49 @@ msgid "This ISO code is the name of po files to use for translations" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.actions.act_url,target:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_actions_act_url__target__self msgid "This Window" msgstr "החלון הזה" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:634 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "This column contains module data and cannot be removed!" -msgstr "" +msgstr "עמודה זו מכילה נתוני מודול ולא ניתן להסיר אותה!" #. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__logo -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__image -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__image +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__favicon msgid "" -"This field holds the image used as avatar for this contact, limited to " -"1024x1024px" +"This field holds the image used to display a favicon for a given company." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__arch_base +msgid "This field is the same as `arch` field without translations" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_lang__code msgid "This field is used to set/get locales for user" +msgstr "שדה זה משמש כדי להגדיר / לקבל מיקומים עבור המשתמש" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__arch +msgid "" +"This field should be used when accessing view arch. It will use translation.\n" +" Note that it will read `arch_db` or `arch_fs` if in dev-xml mode." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__arch_db +msgid "This field stores the view arch." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_ui_view__arch_prev +msgid "" +"This field will save the current `arch_db` before writing on it.\n" +" Useful to (soft) reset a broken view." msgstr "" #. module: base @@ -20255,6 +22618,9 @@ msgid "" " and reference view. The result is returned as an ordered list of pairs " "(view_id,view_mode)." msgstr "" +"שדה פונקציה זה מחשב את רשימת התצוגות המוזמנות שיש להפעיל בעת הצגת תוצאה של " +"פעולה, איחוד מצב תצוגה, תצוגות ותצוגת הפניה. התוצאה מוחזרת כרשימה מסודרת של " +"זוגות (view_id, view_mode)." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_report__attachment @@ -20273,6 +22639,8 @@ msgid "" "change the report filename. You can use a python expression with the " "'object' and 'time' variables." msgstr "" +"זהו שם הקובץ של הדוח עומד להוריד. השאר ריק כדי לשנות את שם הקובץ של הדוח. " +"ניתן להשתמש בביטוי פייתון עם המשתנים 'אובייקט' ו'זמן '." #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_no @@ -20281,6 +22649,9 @@ msgid "" "\n" "Updated for Odoo 9 by Bringsvor Consulting AS \n" msgstr "" +"זהו המודול לניהול תרשים חשבונאות עבור נורווגיה ב Odoo.\n" +"\n" +"עודכן עבור Odoo 9 על ידי tag to display the address" -msgstr "" +msgstr "השתמש בפסיק במקום
כדי להציג את הכתובת" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_coupon msgid "Use coupon & promotion programs in your eCommerce store" +msgstr "השתמש תוכניות הקופון וקידום בחנות eCommerce שלך" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_coupon +msgid "Use discount coupons in sales orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_account_tax_python +msgid "Use python code to define taxes" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_sequence__use_date_range msgid "Use subsequences per date_range" -msgstr "" +msgstr "השתמש בתצורות לפי טווח_תאריך" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_gamification @@ -21150,10 +23603,15 @@ msgid "" "This allow the user to send badges to employees instead of simple users.\n" "Badge received are displayed on the user profile.\n" msgstr "" +"השתמש משאבי אנוש עבור תהליך משחוק.\n" +"\n" +"אחרי משאבי אנוש יכול כעת לנהל אתגרים ומסרים.\n" +"זה מאפשר למשתמש לשלוח מסרים לעובדים במקום למשתמשים פשוטים.\n" +"המסר שהתקבל מוצג בפרופיל המשתמש.\n" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:210 -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:242 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "Use the format '%s'" msgstr "השתמש בפורמט '%s'" @@ -21161,7 +23619,7 @@ msgstr "השתמש בפורמט '%s'" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country__vat_label msgid "Use this field if you want to change vat label." -msgstr "" +msgstr "השתמש בשדה זה אם ברצונך לשנות תווית מע\"מ." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_country__address_view_id @@ -21171,35 +23629,30 @@ msgid "" "display addresses (in reports for example), while this field is used to " "modify the input form for addresses." msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__type -#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__type -msgid "" -"Used by Sales and Purchase Apps to select the relevant address depending on " -"the context." -msgstr "" +"השתמש בשדה זה אם ברצונך להחליף את הדרך הרגילה כדי לקודד כתובת מלאה. שים לב " +"שהשדה address_format משמש לשינוי הדרך להצגת כתובות (בדוחות לדוגמה), כאשר שדה" +" זה משמש לשינוי טופס הקלט עבור הכתובות." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__relation_table msgid "" "Used for custom many2many fields to define a custom relation table name" -msgstr "" +msgstr "משמש להתאים שדות רבים לרבים כדי להגדיר שם בטבלה בהתאמה אישית" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__usage msgid "Used to filter menu and home actions from the user form." -msgstr "" +msgstr "משמש לסנן את התפריט ואת פעולות הבית מטופס המשתמש." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__login msgid "Used to log into the system" -msgstr "" +msgstr "משמש כדי להיכנס למערכת" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_company__sequence msgid "Used to order Companies in the company switcher" -msgstr "" +msgstr "משמש להזמין חברות ב מתג סויץ' " #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_change_password_user__user_id @@ -21224,11 +23677,9 @@ msgid "User Login" msgstr "התחברות משתמש" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:967 #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view -#, python-format msgid "User Type" -msgstr "" +msgstr "סוג משתמש" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__log_ids @@ -21238,12 +23689,12 @@ msgstr "רשומות התחברות" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_user_type msgid "User types" -msgstr "" +msgstr "סוגי משתמשים" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_change_password_user msgid "User, Change Password Wizard" -msgstr "" +msgstr "משתמש, אשף שינוי סיסמה" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.ir_default_menu_action @@ -21260,6 +23711,18 @@ msgstr "הגדרות ברירת מחדל של משתמש" msgid "User-defined Filters" msgstr "מסננים בהגדרת המשתמש" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_point_of_sale +msgid "User-friendly PoS interface for shops and restaurants" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 code:addons/models.py:0 +#: code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "User:" +msgstr "משתמש:" + #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_mail_server__smtp_user msgid "Username" @@ -21286,28 +23749,28 @@ msgstr "משתמשים" #. module: base #: model:ir.ui.menu,name:base.menu_users msgid "Users & Companies" -msgstr "" +msgstr "משתמשים וחברות" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_res_users_log msgid "Users Log" -msgstr "" +msgstr "רישום משתמשים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_groups_form msgid "" "Users added to this group are automatically added in the following groups." -msgstr "" +msgstr "משתמשים שנוספו לקבוצה זו נוספים באופן אוטומטי בקבוצות העוקבות." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_res_groups__implied_ids msgid "Users of this group automatically inherit those groups" -msgstr "" +msgstr "משתמשים בקבוצה זו באופן אוטומטי לרשת את הקבוצות האלה" #. module: base #: model:res.country,name:base.uz msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekistan" +msgstr "אוזבקיסטן" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__group_by_vat @@ -21344,43 +23807,46 @@ msgid "VOIP OnSIP" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_phone_validation -msgid "Validate and format contact form numbers" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_voip_crm +msgid "VOIP for crm" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_phone_validation msgid "Validate and format phone numbers" -msgstr "" +msgstr "אמת ועדכן מספרי טלפון " #. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_crm_phone_validation -msgid "Validate and format phone numbers for leads and contacts" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_industry_fsm_stock +msgid "" +"Validate stock moves for product added on sales orders through Field Service" +" Management App" msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_config_parameter__value +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields_selection__value #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_server_object_lines__value -#: selection:ir.server.object.lines,type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_server_object_lines__evaluation_type__value #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.ir_property_view msgid "Value" msgstr "ערך" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:278 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "Value '%s' not found in selection field '%%(field)s'" -msgstr "" +msgstr "ערך '%s' לא נמצא בשדה הבחירה '%%'שדה(ות)" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__value_binary msgid "Value Binary" -msgstr "" +msgstr "ערך בינארי" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__value_datetime msgid "Value Datetime" -msgstr "" +msgstr "ערך תאריך ושעה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__value_float @@ -21401,13 +23867,18 @@ msgstr "מיפוי ערך" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__value_reference msgid "Value Reference" -msgstr "" +msgstr "הפניה לערך" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_property__value_text msgid "Value Text" msgstr "ערך טקסטואלי" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_mercury +msgid "Vantiv Payment Services" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.vu msgid "Vanuatu" @@ -21419,25 +23890,21 @@ msgid "" "Various fields may use Python code or Python expressions. The following " "variables can be used:" msgstr "" +"ונצואלה - חשבונאות תחומים שונים עשויים להשתמש בקוד Python או ביטויים Python." +" ניתן להשתמש במשתנים הבאים:" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_country__vat_label msgid "Vat Label" msgstr "תווית מע\"מ" -#. module: base -#: model:res.partner.category,name:base.res_partner_category_0 -msgid "Vendor" -msgstr "ספק" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_3way_match msgid "Vendor Bill: Release to Pay" -msgstr "" +msgstr "חשבון ספק: שחרר לתשלום" #. module: base #: model:ir.actions.act_window,name:base.action_partner_supplier_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_res_partner_filter msgid "Vendors" msgstr "ספקים" @@ -21449,7 +23916,7 @@ msgstr "Venezuela" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_ve msgid "Venezuela - Accounting" -msgstr "" +msgstr "ונצואלה - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:res.country,name:base.vn @@ -21459,16 +23926,12 @@ msgstr "ויאטנם" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn msgid "Vietnam - Accounting" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_vn_reports -msgid "Vietnam - Accounting Reports" -msgstr "" +msgstr "וייטנאם - הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_ui_view #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_view__view_id +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__view_id #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_view_search msgid "View" msgstr "תצוגה" @@ -21494,6 +23957,7 @@ msgstr "מצב תצוגה" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__name +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_reset_view_arch_wizard__view_name msgid "View Name" msgstr "שם תצוגה" @@ -21503,32 +23967,28 @@ msgid "View Ref." msgstr "" #. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window__view_type #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_actions_act_window_view__view_mode #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__type -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_window_action_search msgid "View Type" msgstr "סוג תצוגה" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_reports msgid "View and create reports" -msgstr "" +msgstr "צפה וצור דוחות" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__mode msgid "View inheritance mode" -msgstr "" +msgstr "הצג מצב ירושה" #. module: base -#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_act_window__view_type -msgid "" -"View type: Tree type to use for the tree view, set to 'tree' for a " -"hierarchical tree view, or 'form' for a regular list view" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_livechat +msgid "View livechat sessions for leads" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_model.py:620 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 #, python-format msgid "View: %s" msgstr "תצוגה: %s" @@ -21555,11 +24015,13 @@ msgid "" "Views allows you to personalize each view of Odoo. You can add new fields, " "move fields, rename them or delete the ones that you do not need." msgstr "" +"תצוגות מאפשר לך להתאים אישית כל תצוגה של Odoo. ניתן להוסיף שדות חדשים, " +"להעביר שדות, לשנות שם או למחוק את אלה שאתה לא צריך." #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_view__inherit_children_ids msgid "Views which inherit from this one" -msgstr "" +msgstr "צפיות אשר יורשו מזה" #. module: base #: model:res.country,name:base.vg @@ -21579,17 +24041,17 @@ msgstr "גלוי" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_account msgid "WMS Accounting" -msgstr "" +msgstr "WMS הנהלת חשבונות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_landed_costs msgid "WMS Landed Costs" -msgstr "" +msgstr "נתח עלויות WMS" #. module: base #: model:res.country,name:base.wf msgid "Wallis and Futuna" -msgstr "" +msgstr "ואליס ופוטונה" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_warehouse @@ -21598,26 +24060,25 @@ msgstr "מחסן" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_picking_batch -msgid "Warehouse Management: Batch Picking" +msgid "Warehouse Management: Batch Transfer" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:499 -#: code:addons/base/models/ir_model.py:448 -#: code:addons/base/models/ir_model.py:530 -#: code:addons/base/models/res_partner.py:349 code:addons/models.py:5270 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 +#: code:addons/base/models/ir_model.py:0 code:addons/base/models/ir_model.py:0 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_config.py:433 +#: code:addons/base/models/res_config.py:0 #, python-format msgid "Warning!" msgstr "אזהרה!" #. module: base -#: code:addons/models.py:5392 +#: code:addons/models.py:0 #, python-format msgid "Warnings" msgstr "אזהרות" @@ -21625,7 +24086,7 @@ msgstr "אזהרות" #. module: base #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_E msgid "Water supply" -msgstr "" +msgstr "אספקת מים" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_web @@ -21636,145 +24097,172 @@ msgstr "אתר אינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_editor msgid "Web Editor" -msgstr "עריכת HTML" +msgstr "עריכת אתר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_enterprise msgid "Web Enterprise" -msgstr "" +msgstr "אינטרנט ארגוניים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_web_gantt msgid "Web Gantt" -msgstr "" +msgstr "גנט אינטרנט" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__web_icon msgid "Web Icon File" -msgstr "" +msgstr "קובץ אייקון אינטרנט" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_ui_menu__web_icon_data msgid "Web Icon Image" -msgstr "" +msgstr "תמונת אייקון אינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_http_routing #: model:ir.module.module,summary:base.module_http_routing msgid "Web Routing" -msgstr "" +msgstr "ניתוב אינטרנט" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_translation_search msgid "Web-only translations" -msgstr "" +msgstr "אינטרנט-רק תרגום" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_module_module__website -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__website -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__website -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__website #: model:ir.module.category,name:base.module_category_website +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_website_website #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.contact +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_form msgid "Website" msgstr "אתר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_management msgid "Website - Sales Management" -msgstr "" +msgstr "אתר - ניהול מכירות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_enterprise msgid "Website Enterprise" +msgstr "אתר האינטרנט של הארגון" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_form +msgid "Website Form" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_helpdesk msgid "Website Helpdesk" -msgstr "" +msgstr "אתר התמיכה של אתר האינטרנט" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_helpdesk_livechat msgid "Website IM Livechat Helpdesk" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__website +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__website +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__website +msgid "Website Link" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_livechat msgid "Website Live Chat" -msgstr "" +msgstr "צ'אט חי באתר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_mail msgid "Website Mail" -msgstr "" +msgstr "אתר דואר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_mail_channel msgid "Website Mail Channels" -msgstr "" +msgstr "אתר דואר ערוצים" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_mail msgid "Website Module for Mail" -msgstr "" +msgstr "מודול אתר עבור דוא\"ל " #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_partner msgid "Website Partner" -msgstr "" +msgstr "שותף אתר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_payment msgid "Website Payment" -msgstr "" +msgstr "תשלום באתר" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_rating msgid "Website Rating" +msgstr "דירוג אתר" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_product_configurator +msgid "Website Sale Product Configurator" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_stock_product_configurator +msgid "Website Sale Stock Product Configurator" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_dashboard msgid "Website Sales Dashboard" -msgstr "" +msgstr "לוח מחוונים אתר מכירות" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_helpdesk_slides msgid "Website Slides Helpdesk" -msgstr "" +msgstr " שקופיות אתר מרכז תמיכת" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_studio msgid "Website Studio" +msgstr "אתר סטודיו" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_website +msgid "Website Test" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_survey -msgid "Website Survey" +#: model:ir.module.module,summary:base.module_test_website +msgid "Website Test, mainly for module install/uninstall tests" msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_theme_install msgid "Website Theme Install" +msgstr "אתר ערכת נושא התקנה" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_profile +msgid "Website profile" msgstr "" #. module: base -#: selection:res.lang,week_start:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__res_lang__week_start__3 msgid "Wednesday" msgstr "רביעי" #. module: base -#: selection:ir.cron,interval_type:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_cron__interval_type__weeks msgid "Weeks" msgstr "שבועות" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hw_scale -msgid "Weighing Scale Hardware Driver" -msgstr "" - #. module: base #: model:res.country,name:base.eh msgid "Western Sahara" @@ -21787,6 +24275,8 @@ msgid "" "When dealing with multiple actions, the execution order is based on the " "sequence. Low number means high priority." msgstr "" +"כאשר מתמודדים עם פעולות מרובות, סדר ביצוע מבוסס על רצף. מספר נמוך פירושו " +"עדיפות גבוהה." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_mail_server__sequence @@ -21794,6 +24284,17 @@ msgid "" "When no specific mail server is requested for a mail, the highest priority " "one is used. Default priority is 10 (smaller number = higher priority)" msgstr "" +"כאשר לא מתבקש שרת דואר ספציפי לדואר, נעשה שימוש בעדיפות הגבוהה ביותר. ברירת " +"המחדל היא 10 (מספר קטן יותר = עדיפות גבוהה יותר)" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_partner__tz +#: model:ir.model.fields,help:base.field_res_users__tz +msgid "" +"When printing documents and exporting/importing data, time values are computed according to this timezone.\n" +"If the timezone is not set, UTC (Coordinated Universal Time) is used.\n" +"Anywhere else, time values are computed according to the time offset of your web client." +msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.sequence_view @@ -21801,15 +24302,22 @@ msgid "" "When subsequences per date range are used, you can prefix variables with 'range_'\n" " to use the beginning of the range instead of the current date, e.g. %(range_year)s instead of %(year)s." msgstr "" +"כאשר נעשה שימוש בתצורות לפי טווח תאריכים, תוכל לשנות את המשתנים עם 'טווח_'\n" +"כדי להשתמש בהתחלה של הטווח במקום בתאריך הנוכחי, לדוגמה: %(range_year)s במקום%(year)s." #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__copied msgid "Whether the value is copied when duplicating a record." -msgstr "" +msgstr "אם הערך מועתק בעת שכפול רשומה" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_model_fields__store msgid "Whether the value is stored in the database." +msgstr "האם הערך מאוחסן במסד הנתונים." + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_module_module_dependency__auto_install_required +msgid "Whether this dependency blocks automatic installation of the dependent" msgstr "" #. module: base @@ -21817,6 +24325,16 @@ msgstr "" msgid "" "Whether values for this field can be translated (enables the translation " "mechanism for that field)" +msgstr "האם ניתן לתרגם ערכים עבור שדה זה (מאפשר את מנגנון התרגום עבור שדה זה)" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_sequence__implementation +msgid "" +"While assigning a sequence number to a record, the 'no gap' sequence " +"implementation ensures that each previous sequence number has been assigned " +"already. While this sequence implementation will not skip any sequence " +"number upon assignation, there can still be gaps in the sequence if records " +"are deleted. The 'no gap' implementation is slower than the standard one." msgstr "" #. module: base @@ -21825,7 +24343,7 @@ msgid "Wholesale/Retail" msgstr "סיטונאי/קמעונאי" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:604 +#: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format msgid "Width" msgstr "רוחב" @@ -21849,7 +24367,7 @@ msgid "Wizards to be Launched" msgstr "אשפים שיופעלו" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:410 +#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:0 #, python-format msgid "" "Wkhtmltopdf failed (error code: %s). Memory limit too low or maximum file " @@ -21857,14 +24375,19 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:413 +#: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:0 #, python-format msgid "Wkhtmltopdf failed (error code: %s). Message: %s" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_work_entry +msgid "Work Entries" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mrp_workorder -msgid "Work Orders, Planing, Stock Reports." +msgid "Work Orders, Planning, Stock Reports." msgstr "" #. module: base @@ -21883,6 +24406,12 @@ msgstr "גישה לכתיבה" msgid "Write Access Right" msgstr "הרשאות כתיבה" +#. module: base +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_constraint__write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_relation__write_date +msgid "Write Date" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_actions_server__code #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_cron__code @@ -21890,6 +24419,8 @@ msgid "" "Write Python code that the action will execute. Some variables are available" " for use; help about python expression is given in the help tab." msgstr "" +"כתוב קוד פייתון כדי שפעולה תבוצע. כמה משתנים זמינים לשימוש; עזרה על הביטוי " +"פייתון ניתנת בכרטיסייה עזרה." #. module: base #: model:res.country,name:base.ye @@ -21899,113 +24430,122 @@ msgstr "תימן" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_force_install_form msgid "Yes, I understand the risks" -msgstr "" +msgstr "כן, אני מבין את הסיכונים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_yodlee msgid "Yodlee" -msgstr "" +msgstr "Yodlee" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account_yodlee msgid "Yodlee Finance" -msgstr "" +msgstr "Yodlee פיננסים" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_simple_form msgid "You are inviting a new user." -msgstr "" +msgstr "תה מזמין משתמש חדש." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:423 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "You are trying to install incompatible modules in category \"%s\":" -msgstr "" +msgstr "אתה מנסה להתקין מודולים שאינם תואמים לקטגוריה \"%s\":" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:308 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "" "You are trying to remove a module that is installed or will be installed." -msgstr "" +msgstr "אתה מנסה להסיר מודול מותקן או יותקן." #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form msgid "You can archive the contact" -msgstr "" +msgstr "ניתן לשלוח את איש הקשר לארכיון" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_attachment__type msgid "" "You can either upload a file from your computer or copy/paste an internet " "link to your file." +msgstr "ניתן להעלות קובץ מהמחשב או להעתיק / להדביק קישור מהאינטרנט לקובץ שלך." + +#. module: base +#: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.action_country_state +msgid "" +"You can manage the different federal states you are working on from here. " +"Each state is attached to one country." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:88 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "You can not create recursive tags." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור תגים רקורסיביים." #. module: base -#: sql_constraint:res.users:0 +#: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_users_login_key msgid "You can not have two users with the same login !" msgstr "לא ניתן ליצור שני משמתשים עם אותו קוד כניסה !" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:482 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "" "You can not remove the admin user as it is used internally for resources " "created by Odoo (updates, module installation, ...)" msgstr "" +"לא ניתן להסיר את משתמש המנהל כפי שהוא משמש באופן פנימי עבור משאבים שנוצרו על" +" ידי Odoo (עדכון, התקנת מודול, ...)" #. module: base -#: code:addons/base/models/report_paperformat.py:193 +#: code:addons/base/models/report_paperformat.py:0 #, python-format msgid "" "You can select either a format or a specific page width/height, but not " "both." -msgstr "" +msgstr "ניתן לבחור פורמט או רוחב / גובה של דף מסוים, אך לא את שניהם." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:435 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "You cannot activate the superuser." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן להפעיל את משתמש-העל." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:509 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "You cannot archive a contact linked to an internal user." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לשלוח לארכיון איש קשר המקושר למשתמש פנימי." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_partner.py:330 +#: code:addons/base/models/res_partner.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive Partner hierarchies." msgstr "לא ניתן ליצור היררכיות שותפים רקורסיביות." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_company.py:243 +#: code:addons/base/models/res_company.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive companies." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן ליצור חברות רקורסיביות." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:369 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "You cannot create recursive inherited views." msgstr "לא ניתן ליצור תצוגות יורשת רקורסיבית." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_users.py:437 +#: code:addons/base/models/res_users.py:0 #, python-format msgid "You cannot deactivate the user you're currently logged in as." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן לבטל את המשתמש שבו אתה מחובר כעת." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:245 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "" "You cannot delete the language which is Active!\n" @@ -22015,21 +24555,41 @@ msgstr "" "אנא בטל הפעלה של השפה תחילה." #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:243 +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "You cannot delete the language which is the user's preferred language." -msgstr "" +msgstr "לא ניתן למחוק את השפה שהיא השפה המועדפת של המשתמש." #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:277 +#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:0 #, python-format msgid "You cannot merge a contact with one of his parent." +msgstr "לא ניתן למזג איש קשר עם אחד מההורים שלו." + +#. module: base +#: code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "" +"You do not have enough rights to access the fields \"%(fields)s\" on %(document_kind)s (%(document_model)s). Please contact your system administrator.\n" +"\n" +"(Operation: %(operation)s)" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_actions.py:0 +#, python-format +msgid "You don't have enough access rights to run this action." msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:376 +#: code:addons/base/wizard/base_partner_merge.py:0 #, python-format msgid "You have to specify a filter for your selection." +msgstr "עליך לציין מסנן לבחירה שלך." + +#. module: base +#: model:ir.model.fields,help:base.field_reset_view_arch_wizard__reset_mode +msgid "You might want to try a soft reset first." msgstr "" #. module: base @@ -22038,17 +24598,17 @@ msgid "You should try other search criteria." msgstr "נסה עם קריטריון חיפוש אחר" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:356 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "" "You try to install module '%s' that depends on module '%s'.\n" "But the latter module is not available in your system." msgstr "" -"אתה מנסה לשדרג מודול %s מודול זה תלוי בודול: %s.\n" -"אבל מודול זה אינו זמין במערכת שלך." +"אתה מנסה לשדרג מודול %s מודול זה תלוי במודול: %s.\n" +"אבל המודול האחרון אינו זמין במערכת שלך." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_module.py:622 +#: code:addons/base/models/ir_module.py:0 #, python-format msgid "" "You try to upgrade the module %s that depends on the module: %s.\n" @@ -22067,16 +24627,18 @@ msgstr "" " / משתמשים'." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:248 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Your Odoo Server does not support SMTP-over-SSL. You could use STARTTLS " "instead. If SSL is needed, an upgrade to Python 2.6 on the server-side " "should do the trick." msgstr "" +"שרת ה- Odoo שלך אינו תומך ב- SMTP-over-SSL. במקום זאת תוכל להשתמש ב- " +"STARTTLS. אם SSL נחוץ, שדרוג ל פייתון 2.6 בצד השרת צריך לעשות את העבודה." #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:500 +#: code:addons/base/models/ir_mail_server.py:0 #, python-format msgid "" "Your server does not seem to support SSL, you may want to try STARTTLS " @@ -22096,12 +24658,7 @@ msgstr "מיקוד" #. module: base #: model:res.country,name:base.zm msgid "Zambia" -msgstr "Zambia" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_zebra -msgid "Zebra printers integration for MRP" -msgstr "" +msgstr "זמביה" #. module: base #: model:res.country,name:base.zw @@ -22117,15 +24674,19 @@ msgid "Zip" msgstr "מיקוד" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_fields_form -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_model_form -msgid "[('blue', 'Blue'),('yellow', 'Yellow')]" +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "[SKU001] Server" +msgstr "" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "[SKU002] Computer" msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_import_language msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_ייבוא" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_online_sync @@ -22138,7 +24699,18 @@ msgid "account_plaid" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_currency.py:124 +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_account_ponto +msgid "account_ponto" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "allowed for groups %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/res_currency.py:0 #, python-format msgid "and" msgstr "וגם" @@ -22149,48 +24721,43 @@ msgid "at" msgstr "ב" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__binary msgid "binary" msgstr "בינארי" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__boolean msgid "boolean" msgstr "בוליאני" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_bpost msgid "bpost Shipping" -msgstr "" +msgstr "משלוח bpost " #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__char msgid "char" msgstr "תו" #. module: base -#: selection:base.language.export,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__state__choose msgid "choose" msgstr "בחר" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "ניהול קשרי לקוחות" - -#. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:320 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "database id" msgstr "מזהה מסד נתונים" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__date msgid "date" msgstr "תאריך" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__datetime msgid "datetime" msgstr "תאריך ושעה" @@ -22200,8 +24767,8 @@ msgid "documentation" msgstr "תיעוד" #. module: base -#: selection:base.language.install,state:0 -#: selection:base.module.update,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_install__state__done +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_module_update__state__done msgid "done" msgstr "בוצע" @@ -22209,7 +24776,7 @@ msgstr "בוצע" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_short_form msgid "e.g. BE0477472701" -msgstr "לדוג': . BE0477472701" +msgstr "לדוגמה. BE0477472701" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_import_language @@ -22217,8 +24784,13 @@ msgid "e.g. English" msgstr "לדוג': אנגלית" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_document_template_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout msgid "e.g. Global Business Solutions" +msgstr "לדוגמה פתרונות עסקיים גלובליים" + +#. module: base +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form +msgid "e.g. Mister" msgstr "" #. module: base @@ -22227,21 +24799,21 @@ msgid "e.g. Mr." msgstr "לדוג': מר" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_document_template_form +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_document_layout msgid "e.g. Opening hours, bank accounts (one per line)" -msgstr "" +msgstr "לדוגמה: שעות פתיחה, חשבונות הבנק (אחד בכל שורה)" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_short_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_simple_form msgid "e.g. Sales Director" -msgstr "לדוג': מנהל מכירות" +msgstr "לדוגמה: מנהל מכירות" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_server_action_form msgid "e.g. Update order quantity" -msgstr "" +msgstr "לדוגמה: עדכון כמות ההזמנה" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_base_import_language @@ -22252,13 +24824,13 @@ msgstr "לדוג': he_IL" #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_company_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_address_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form -msgid "e.g. www.odoo.com" -msgstr "לדוג': www.odoo.com" +msgid "e.g. https://www.odoo.com" +msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_ebay msgid "eBay Connector" -msgstr "" +msgstr " קישור ל eBay" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale @@ -22268,11 +24840,11 @@ msgstr "מסחר אלקטרוני" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_delivery msgid "eCommerce Delivery" -msgstr "מסחר אלקטרוני אספקה" +msgstr "משלוח מסחר אלקטרוני " #. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sale_link_tracker -msgid "eCommerce Link Tracker" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_slides +msgid "eLearning" msgstr "" #. module: base @@ -22281,19 +24853,24 @@ msgid "email@yourcompany.com" msgstr "email@yourcompany.com" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:334 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "example.com" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "external id" -msgstr "ID חיצוני" +msgstr "מזהה חיצוני" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:144 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "false" msgstr "שקר" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__float msgid "float" msgstr "צף" @@ -22306,59 +24883,65 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/res_lang.py:255 +#: code:addons/models.py:0 +#, python-format +msgid "forbidden for groups %s" +msgstr "" + +#. module: base +#: code:addons/base/models/res_lang.py:0 #, python-format msgid "format() must be given exactly one %char format specifier" msgstr "" #. module: base -#: selection:base.language.export,state:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__state__get msgid "get" msgstr "השג" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__html msgid "html" msgstr "html" #. module: base -#: selection:base.language.install,state:0 -#: selection:base.module.update,state:0 +#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview +msgid "info@example.com" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_install__state__init +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_module_update__state__init msgid "init" msgstr "אתחל" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__integer msgid "integer" msgstr "מספר שלם" #. module: base -#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_partner_form -msgid "internal note..." -msgstr "" - -#. module: base -#: selection:ir.ui.menu,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_menu__action__ir_actions_act_url msgid "ir.actions.act_url" msgstr "ir.actions.act_url" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_menu__action__ir_actions_act_window msgid "ir.actions.act_window" msgstr "ir.actions.act_window" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_menu__action__ir_actions_client msgid "ir.actions.client" msgstr "ir.actions.client" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_menu__action__ir_actions_report msgid "ir.actions.report" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.ui.menu,action:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_ui_menu__action__ir_actions_server msgid "ir.actions.server" msgstr "ir.actions.server" @@ -22368,14 +24951,19 @@ msgid "l10n_es_real_estates" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__many2many msgid "many2many" -msgstr "" +msgstr "רבים לרבים" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__many2one msgid "many2one" -msgstr "הרבהלאחד" +msgstr "רבים ליחיד" + +#. module: base +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__many2one_reference +msgid "many2one_reference" +msgstr "" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.demo_failures_dialog @@ -22383,29 +24971,29 @@ msgid "module(s) failed to install and were disabled" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__monetary msgid "monetary" msgstr "כספי" #. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_mrp -msgid "mrp" +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp_subcontracting +msgid "mrp_subcontracting" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:523 +#: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 #, python-format msgid "n/a" msgstr "לא זמין" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:342 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "name" msgstr "שם" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:144 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "no" msgstr "לא" @@ -22413,30 +25001,45 @@ msgstr "לא" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_attachment_form msgid "on" -msgstr "ב־" +msgstr "ב" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__one2many msgid "one2many" -msgstr "" +msgstr "יחיד לרבים" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_cache msgid "pos_cache" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_epson_printer +msgid "pos_epson_printer" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_epson_printer_restaurant +msgid "pos_epson_printer_restaurant" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_hr +msgid "pos_hr" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_pos_sale msgid "pos_sale" msgstr "" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__reference msgid "reference" msgstr "הפניה" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__selection msgid "selection" msgstr "בחירה" @@ -22448,17 +25051,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_media msgid "social_media" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_stock -msgid "stock" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_stock_zebra -msgid "stock_zebra" -msgstr "" +msgstr "מדיה_חברתי" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_mimetypes @@ -22480,11 +25073,6 @@ msgstr "" msgid "test-assetsbundle" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_pylint -msgid "test-eval" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_exceptions msgid "test-exceptions" @@ -22498,7 +25086,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_impex msgid "test-import-export" -msgstr "" +msgstr "מבחן-יבוא-יצוא" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherit @@ -22510,11 +25098,21 @@ msgstr "" msgid "test-inherits" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_inherits_depends +msgid "test-inherits-depends" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_limits msgid "test-limits" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_lint +msgid "test-lint" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_translation_import msgid "test-translation-import" @@ -22528,10 +25126,10 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_test_convert msgid "test_convert" -msgstr "" +msgstr "מבחן_המרה" #. module: base -#: selection:ir.model.fields,ttype:0 +#: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_model_fields__ttype__text msgid "text" msgstr "טקסט" @@ -22541,7 +25139,7 @@ msgid "title" msgstr "כותרת" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:144 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "true" msgstr "אמת" @@ -22552,7 +25150,7 @@ msgid "web_dashboard" msgstr "" #. module: base -#: code:addons/base/models/ir_fields.py:144 +#: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format msgid "yes" msgstr "כן" diff --git a/odoo/addons/base/i18n/hr.po b/odoo/addons/base/i18n/hr.po index 10d7fcda59ba9..bac7ede0fec39 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/hr.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/hr.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Milan Tribuson , 2019\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hr/)\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -308,18 +308,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -417,22 +405,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -466,16 +438,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -506,14 +468,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -522,14 +476,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -550,22 +496,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -577,14 +507,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -600,30 +522,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -632,14 +530,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -650,17 +540,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -696,39 +575,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1038,11 +884,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1074,6 +919,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1277,6 +1134,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1530,6 +1430,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1550,6 +1458,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1609,40 +1525,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1757,17 +1639,6 @@ msgstr "" " - Regionalnih državnih oglasa\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1877,6 +1748,16 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2041,6 +1922,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2112,6 +2001,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2518,6 +2415,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2545,6 +2531,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2649,6 +2651,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -2846,21 +2856,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -2983,6 +2978,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3073,6 +3076,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -3623,6 +3634,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -3726,6 +3745,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -3759,6 +3786,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -3997,6 +4047,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -4580,6 +4641,15 @@ msgstr "" "akcija (Prijava/Odjava) koje izvode.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -4597,6 +4667,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -4739,6 +4817,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -6660,6 +6754,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -6685,6 +6784,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7033,6 +7137,28 @@ msgstr "" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -7689,7 +7815,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -8108,6 +8234,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -8128,6 +8255,11 @@ msgstr "" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -10639,6 +10771,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Svaki model mora biti jedinstven" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -10940,6 +11078,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Vrsta vrednovanja" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -12591,7 +12734,7 @@ msgstr "" " primke i sl." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -13131,13 +13274,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -13963,6 +14099,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -14966,6 +15112,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -14998,7 +15156,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -19782,6 +19940,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -20146,11 +20309,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -20510,6 +20689,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -22197,6 +22402,11 @@ msgstr "" msgid "Tours" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -22527,6 +22737,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -23975,11 +24195,6 @@ msgstr "znakovno" msgid "choose" msgstr "odaberite" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/hu.po b/odoo/addons/base/i18n/hu.po index 5720704220940..3740d1453d7f6 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/hu.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/hu.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/hu/)\n" @@ -221,7 +221,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -303,18 +303,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -408,22 +396,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -460,16 +432,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -500,14 +462,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -516,14 +470,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -544,22 +490,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -571,14 +501,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -594,30 +516,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -626,14 +524,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -644,17 +534,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -690,39 +569,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1034,11 +880,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1070,6 +915,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1276,6 +1133,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1530,6 +1430,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1556,6 +1464,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1616,40 +1532,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1789,17 +1671,6 @@ msgstr "" "Etióp lokalizáció\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1913,6 +1784,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2131,6 +2012,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2202,6 +2091,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2684,6 +2581,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2730,6 +2716,22 @@ msgstr "" "Számlatükör sablonokat tartalmaz, Taxes for Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2851,6 +2853,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3081,21 +3091,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3223,6 +3218,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3330,6 +3333,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4013,6 +4024,14 @@ msgstr "" "Italian accounting chart and localization.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4116,6 +4135,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4176,6 +4203,29 @@ msgstr "" "(technikailag: Szerver műveletek) bekapcsolhatóak minden egyes beérkező levélhez.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4419,6 +4469,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5223,6 +5284,15 @@ msgstr "" "A megjelenést tartja sorban a felhasználók cselekvései alapján (Beléptetés / Kiléptetés).\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5240,6 +5310,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5395,6 +5473,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -7447,6 +7541,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -7472,6 +7571,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7871,6 +7975,28 @@ msgstr "" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -8533,7 +8659,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -8955,6 +9081,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -8975,6 +9102,11 @@ msgstr "" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -11528,6 +11660,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Minden modellnek egyedinek kell lennie!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -11829,6 +11967,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Értékelés típus" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -13538,7 +13681,7 @@ msgstr "" "szállítólevelek, áruátvételek, stb." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14096,13 +14239,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -14942,6 +15078,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -15958,6 +16104,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -15990,7 +16148,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -20804,6 +20962,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -21168,11 +21331,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -21536,6 +21715,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -23269,6 +23474,11 @@ msgstr "Rekordok száma ebben a modellben" msgid "Tours" msgstr "Bejárások" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -23605,6 +23815,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -25087,11 +25307,6 @@ msgstr "" msgid "choose" msgstr "válasszon" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/it.po b/odoo/addons/base/i18n/it.po index 8ec740156b398..1aecb3ddbcf57 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/it.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/it.po @@ -27,19 +27,19 @@ # Paolo Valier, 2019 # Fabio Genovese , 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Léonie Bouchat , 2019 # Petra , 2019 -# Sergio Zanchetta , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Léonie Bouchat , 2019 # Luigia Cimmino Caserta , 2019 +# Sergio Zanchetta , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Luigia Cimmino Caserta , 2019\n" +"Last-Translator: Sergio Zanchetta , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -325,15 +325,10 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Questo modulo permette al cassiere di dare velocemente una percentuale\n" -"di sconto al cliente.\n" -"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_loyalty @@ -418,18 +413,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -527,22 +510,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -585,21 +552,6 @@ msgstr "" " Modulo ponte tra vendita e intrastat.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" -"\n" -"Modulo ponte tra le applicazioni di contabilità e documenti. Permette \n" -"la creazione di fatture dal modulo Documenti, e aggiunge un \n" -"pulsante sui report di Contabilità permettendo di salvare il report nel\n" -"modulo Documenti nel/nei formato/i desiderato/i.\n" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -640,14 +592,6 @@ msgstr "" " Modulo ponte per rendere la gestione stock dell'e-commerce compatibile con il configuratore prodotto\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -656,17 +600,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Crea Note a Credito dai ticked dell'Helpdesk\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -693,28 +626,6 @@ msgstr "" " Rendiconto DIOT\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Genera Coupon dai ticket dell'Helpdesks\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Genera fatture elettroniche con numeri personalizzati\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -732,17 +643,6 @@ msgstr "" " Per ulteriori informazioni sugli standard SEPA: http://www.iso20022.org/ e http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Nasconde il pulsante presenza quando un dipendente è in ferie.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -763,36 +663,6 @@ msgstr "" "\n" " Effettua chiamate usando il sistema VOIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Gestisci i resi dai ticket dell'helpdesk\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Gestisci il post-vendita dei prodotti dai ticket dell'Helpdesk.\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -804,17 +674,6 @@ msgstr "" " Indica l'importo in lettere sugli assegni emessi per le spese\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Ripara i Prodotti dai ticket dell'Helpdesk\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -825,17 +684,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -880,49 +728,6 @@ msgstr "" " Questo modulo ponte si auto-installa quando si installano i moduli stock_barcode e quality_control .\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Questo modulo permette la gestione delle consegne attraverso l'uso della scannerizzazione di barcode.\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Questo modulo permette all'utente di aggiungere dati immobiliari alla localizzazione Spagnola e genera un report mod 347. \n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Questo modulo permette ai Dipendenti (e non utenti) di accedere al modulo Punto Vendita usando il codice a barre, un PIN o entrambi.\n" -"Il registratore di cassa in sè per sè richiede comunque un utente, ma permette ad un numero illimitato di dipendenti di accedere e processare le vendite.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1314,11 +1119,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1360,6 +1164,18 @@ msgstr "" "Questo modulo fornisce i dettagli delle merci scambiate tra i paesi\n" "dell'Unione europea." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1571,6 +1387,49 @@ msgstr "" "Aggiungi un resoconto dinamico sui contratti e sui dipendenti.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1866,6 +1725,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1886,6 +1753,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1959,40 +1834,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2136,17 +1977,6 @@ msgstr "" " - Gli elenchi dello Stato regionale\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2276,6 +2106,21 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" +"\n" +"Modulo ponte tra le applicazioni di contabilità e documenti. Permette \n" +"la creazione di fatture dal modulo Documenti, e aggiunge un \n" +"pulsante sui report di Contabilità permettendo di salvare il report nel\n" +"modulo Documenti nel/nei formato/i desiderato/i.\n" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2508,6 +2353,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2588,6 +2441,17 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Crea Note a Credito dai ticked dell'Helpdesk\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3086,22 +2950,111 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality msgid "" "\n" -"Full Traceability Report Demo Data\n" -"==================================\n" -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports -msgid "" +"Full Traceability Report Demo Data\n" +"==================================\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"\n" +"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" "\n" -"Functional\n" -"----------\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" "\n" -"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" "\n" -"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"Technical\n" +"---------\n" "\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" "\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" msgstr "" #. module: base @@ -3148,6 +3101,28 @@ msgstr "" "Fornisce i Modelli per il piano dei Conti e le Tasse per l'Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Genera Coupon dai ticket dell'Helpdesks\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Genera fatture elettroniche con numeri personalizzati\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3300,6 +3275,17 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Nasconde il pulsante presenza quando un dipendente è in ferie.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3580,21 +3566,6 @@ msgstr "" "\n" "Collega il modulo IoT con il POS del ristorante, così non devi chiamare il \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3761,6 +3732,17 @@ msgstr "" " - Eccezione (Le quantità ricevute sono diverse dalle quantità fatturate)\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Gestisci i resi dai ticket dell'helpdesk\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3919,6 +3901,17 @@ msgstr "" "* Incoterms: International Commercial terms (termini dei scambi commerciali al livello internazionale)\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Gestisci il post-vendita dei prodotti dai ticket dell'Helpdesk.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4671,6 +4664,14 @@ msgstr "" "Piano dei conti italiano e localizzazione.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4821,6 +4822,17 @@ msgstr "" "Crea alcuni prodotti per i quali è possibile rifatturare i costi.\n" "Questo modulo consente di rifatturare le spese del dipendente integrando direttamente l'ordine di vendita alle spese.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Ripara i Prodotti dai ticket dell'Helpdesk\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4882,6 +4894,29 @@ msgstr "" "(tecnicamente: Azioni Server) da attivare per ogni email in arrivo.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5190,6 +5225,17 @@ msgstr "" "Se utilizzi l'applicazione esterna di foglio ore, questo modulo ti consente di sincronizzare le attività del foglio ore tra Odoo e l'applicazione.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6001,6 +6047,19 @@ msgstr "" "azioni (Check in/Check out) da loro effettuate.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Questo modulo permette ai Dipendenti (e non utenti) di accedere al modulo Punto Vendita usando il codice a barre, un PIN o entrambi.\n" +"Il registratore di cassa in sè per sè richiede comunque un utente, ma permette ad un numero illimitato di dipendenti di accedere e processare le vendite.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6021,6 +6080,17 @@ msgstr "" "Questo modulo consente agli utenti dell'ecommerce di inserire il proprio numero di conto UPS perché le spese di spedizione siano addebitate su tale numero di conto.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Questo modulo permette all'utente di aggiungere dati immobiliari alla localizzazione Spagnola e genera un report mod 347. \n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6226,6 +6296,25 @@ msgstr "" "Questo modulo contiene tutte le funzionalità solitamente utilizzate per la Gestione delle Vendite e l'eCommerce.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Questo modulo permette la gestione delle consegne attraverso l'uso della scannerizzazione di barcode.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8416,6 +8505,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8441,6 +8535,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Aggiungi chat in diretta per OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -8797,6 +8896,28 @@ msgstr "" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9463,8 +9584,8 @@ msgstr "Lettura di codice a barre su cellulare" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Tipo di codice a barre" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -9886,6 +10007,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9906,6 +10028,11 @@ msgstr "CRM Livechat" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM Enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -10545,7 +10672,7 @@ msgstr "Favicon Aziendale" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__logo #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__logo msgid "Company Logo" -msgstr "Logo Azienda" +msgstr "Logo azienda" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_company__name @@ -11747,7 +11874,7 @@ msgstr "Deduplicare gli altri contatti" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_users_form msgid "Default Company" -msgstr "Azienda Default" +msgstr "Azienda predefinita" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_filters__is_default @@ -12467,6 +12594,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Ogni modello deve essere univoco!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -12772,6 +12905,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Tipo di valutazione" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -14549,7 +14687,7 @@ msgstr "" "ordini di consegna, ricezioni ecc." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15102,13 +15240,6 @@ msgstr "Immagine 256" msgid "Image 512" msgstr "Immagine 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Immagine 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15768,7 +15899,7 @@ msgstr "Data blocco irrevocabile" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_partner_merge_automatic_wizard__group_by_is_company msgid "Is Company" -msgstr "Is Azienda" +msgstr "È un'azienda" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__is_company @@ -15942,6 +16073,16 @@ msgstr "L ATTIVITÀ IMMOBILIARI" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17009,6 +17150,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17041,7 +17194,7 @@ msgstr "Gestione del magazzino e delle attività logistiche" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -21935,7 +22088,7 @@ msgstr "" #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__parent_id #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__parent_id msgid "Related Company" -msgstr "Azienda Collegata" +msgstr "Azienda collegata" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_fields__related @@ -22500,6 +22653,11 @@ msgstr "Vendita sulla base dell'esternalizzazione" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -22864,11 +23022,27 @@ msgstr "Vendi i tuoi corsi usando la funzionalità e-commerce del sito web." msgid "Sell your products online" msgstr "Vendita di prodotti in rete" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "Invia documenti da firmare online e gestisci documenti compilati" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -23232,6 +23406,32 @@ msgstr "Invio per posta" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "Controllo invio per posta" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -24145,7 +24345,7 @@ msgstr "Il codice della provincia deve essere univoco per nazione." #. module: base #: model:ir.model.constraint,message:base.constraint_res_company_name_uniq msgid "The company name must be unique !" -msgstr "Il nome dell'azienda deve essere univoco !" +msgstr "Il nome dell'azienda deve essere univoco." #. module: base #: model_terms:ir.actions.act_window,help:base.act_ir_actions_todo_form @@ -24998,6 +25198,11 @@ msgstr "Numero totale di record in questo modello" msgid "Tours" msgstr "Tour" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -25335,6 +25540,16 @@ msgstr "UTM e invio email di massa ai lead / alle opportunità" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM e invio email di massa per gli ordini di vendita" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -26829,11 +27044,6 @@ msgstr "carattere" msgid "choose" msgstr "Scegli" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/lb.po b/odoo/addons/base/i18n/lb.po index 893218942d408..64292313822ba 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/lb.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/lb.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Xavier ALT , 2019\n" "Language-Team: Luxembourgish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lb/)\n" @@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -286,18 +286,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -377,22 +365,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -424,16 +396,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -464,14 +426,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -480,14 +434,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -508,22 +454,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -535,14 +465,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -558,30 +480,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -590,14 +488,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -608,17 +498,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -654,39 +533,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -966,11 +812,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1000,6 +845,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1181,6 +1038,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1398,6 +1298,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1418,6 +1326,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1472,40 +1388,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1595,17 +1477,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1715,6 +1586,16 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -1879,6 +1760,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -1950,6 +1839,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2317,6 +2214,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2344,6 +2330,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2448,6 +2450,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -2645,21 +2655,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -2776,6 +2771,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -2866,6 +2869,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -3396,6 +3407,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -3499,6 +3518,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -3532,6 +3559,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -3753,6 +3803,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -4320,6 +4381,15 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -4335,6 +4405,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -4477,6 +4555,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -6371,6 +6465,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -6396,6 +6495,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -6742,6 +6846,28 @@ msgstr "" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -7392,7 +7518,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -7811,6 +7937,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -7831,6 +7958,11 @@ msgstr "" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -10320,6 +10452,12 @@ msgstr "" msgid "Each model must be unique!" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -10617,6 +10755,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -12252,7 +12395,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -12770,13 +12913,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -13598,6 +13734,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -14601,6 +14747,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -14633,7 +14791,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -19397,6 +19555,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -19753,11 +19916,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -20117,6 +20296,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -21774,6 +21979,11 @@ msgstr "" msgid "Tours" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -22100,6 +22310,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -23526,11 +23746,6 @@ msgstr "" msgid "choose" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/lt.po b/odoo/addons/base/i18n/lt.po index e3af1b61b235b..bee1ee47c3462 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/lt.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/lt.po @@ -17,21 +17,21 @@ # Rolandas , 2019 # Antanas Muliuolis , 2019 # UAB "Draugiški sprendimai" , 2019 +# Silvija Butko , 2019 # Audrius Palenskis , 2019 # Monika Raciunaite , 2019 # digitouch UAB , 2019 # Vytautas Stanaitis , 2019 # Linas Versada , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Silvija Butko , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Silvija Butko , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -389,18 +389,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -498,22 +486,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -547,16 +519,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -587,14 +549,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -603,14 +557,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -631,22 +577,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -658,14 +588,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -683,30 +605,6 @@ msgstr "" "\n" " Atlikite skambučius per VOIP sistemą" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -715,14 +613,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -733,17 +623,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -779,39 +658,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1097,11 +943,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1133,6 +978,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1335,6 +1192,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1570,6 +1470,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1590,6 +1498,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1649,40 +1565,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1775,17 +1657,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1895,6 +1766,16 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2065,6 +1946,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2136,6 +2025,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2503,6 +2400,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2530,6 +2516,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2640,6 +2642,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -2837,21 +2847,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -2968,6 +2963,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3058,6 +3061,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -3598,6 +3609,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -3707,6 +3726,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -3740,6 +3767,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -3976,6 +4026,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -4573,6 +4634,15 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -4590,6 +4660,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -4764,6 +4842,22 @@ msgstr "" "Šis modulis turi visas įprastas pardavimų valdymo ir e-komercijos funkcijas.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -6699,6 +6793,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -6724,6 +6823,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7073,6 +7177,28 @@ msgstr "Leidžia pasiūlyti nemokamą pristatymą kupono atlygyje" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -7729,7 +7855,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -8149,6 +8275,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -8169,6 +8296,11 @@ msgstr "" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -10687,6 +10819,12 @@ msgstr "" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Kiekvienas modelis turi būti unikalus!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -10988,6 +11126,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Įvertinimo tipas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -12650,7 +12793,7 @@ msgstr "" "pristatymo užsakymus, priėmimus ir pan." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -13196,13 +13339,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -14030,6 +14166,16 @@ msgstr "L NEKILNOJAMO TURTO VEIKLOS" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -15044,6 +15190,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -15076,7 +15234,7 @@ msgstr "Valdykite savo atsargas ir logistinius veiksmus" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -19884,6 +20042,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -20248,12 +20411,28 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Parduokite savo produktus internetu" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" "Dokumentų siuntimas pasirašymui internetu ir užpildytų kopijų valdymas" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -20615,6 +20794,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -22287,6 +22492,11 @@ msgstr "Visas šio modelio įrašų skaičius" msgid "Tours" msgstr "Turai" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -22623,6 +22833,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -24079,11 +24299,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "pasirinkti" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/mn.po b/odoo/addons/base/i18n/mn.po index c031088c4813d..7c26148e359fc 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/mn.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/mn.po @@ -9,15 +9,15 @@ # nurbakhit nurka , 2019 # Otgonbayar.A , 2019 # Khishigbat Ganbold , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Onii Onii , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Baskhuu Lodoikhuu , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Baskhuu Lodoikhuu , 2019\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/mn/)\n" @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -376,18 +376,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -476,22 +464,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -525,16 +497,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -565,14 +527,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -581,14 +535,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -609,22 +555,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -636,14 +566,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -659,30 +581,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -694,14 +592,6 @@ msgstr "" "  Зардалд гаргасан чекүүд дээр дүнг үгээр хэвлэх\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -712,17 +602,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -758,39 +637,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1090,11 +936,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1124,6 +969,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1315,6 +1172,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1567,6 +1467,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1594,6 +1502,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1654,40 +1570,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1829,17 +1711,6 @@ msgstr "" " - Бүсчилсэн мужийн жагсаалтууд\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1955,6 +1826,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2137,6 +2018,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2208,6 +2097,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2643,6 +2540,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2676,6 +2662,22 @@ msgstr "" "Уругвай дансны жагсаалт, татварын үлгэр.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2796,6 +2798,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3029,21 +3039,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3166,6 +3161,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3256,6 +3259,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -3845,6 +3856,14 @@ msgstr "" "Италийн дансны жагсаалт ба нутагшуулалт.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -3948,6 +3967,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -3981,6 +4008,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4213,6 +4263,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -4940,6 +5001,15 @@ msgstr "" "Ажилчдын ирцийг тэдний үйлдэл(Орох/Гарах) дээр суурилж бүртгэнэ.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -4957,6 +5027,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5111,6 +5189,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -7145,6 +7239,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -7170,6 +7269,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7518,6 +7622,28 @@ msgstr "" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -8180,7 +8306,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -8599,6 +8725,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 мм" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -8619,6 +8746,11 @@ msgstr "" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -11162,6 +11294,12 @@ msgstr "ЕХ-ны жижиг нэг цэгийн үйлчилгээ (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Модуль бүр үл давхцах байх ёстой!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -11463,6 +11601,11 @@ msgstr "Европ" msgid "Evaluation Type" msgstr "Үнэлгээний төрөл" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -13166,7 +13309,7 @@ msgstr "" "хүргэх захиалгууд, хүлээн авалтууд, гм." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -13718,13 +13861,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -14560,6 +14696,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -15573,6 +15719,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -15605,7 +15763,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -19069,7 +19227,7 @@ msgstr "Урьдчилан харах" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__image msgid "Preview image src" -msgstr "" +msgstr "Зургын эхийг харах" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__preview_logo @@ -19079,7 +19237,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_report_layout__pdf msgid "Preview pdf src" -msgstr "" +msgstr "PDF-ын эхийг харах" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_ui_view.py:0 @@ -19631,7 +19789,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_qweb_field_image msgid "Qweb Field Image" -msgstr "" +msgstr "Qweb талбарын зураг" #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_ir_qweb_field_integer @@ -20015,7 +20173,7 @@ msgstr "Тайлангийн Хөл" #: model:ir.model,name:base.model_report_layout #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_base_document_layout__report_layout_id msgid "Report Layout" -msgstr "" +msgstr "Тайлангийн загвар" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.act_report_xml_search_view @@ -20413,6 +20571,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -20777,11 +20940,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -21141,6 +21320,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -22870,6 +23075,11 @@ msgstr "" msgid "Tours" msgstr "Аялалууд" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -23198,6 +23408,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -24676,11 +24896,6 @@ msgstr "тэмдэгт" msgid "choose" msgstr "сонгох" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/nb.po b/odoo/addons/base/i18n/nb.po index 8b4fe5ead3ef2..6fa1dbbbf75c9 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/nb.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/nb.po @@ -8,17 +8,17 @@ # Aleksander, 2019 # nle_odoo, 2019 # Andy Schønhaug , 2019 +# Jorunn D. Newth, 2019 # Marius Stedjan , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Jorunn D. Newth, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Jorunn D. Newth, 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -309,18 +309,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -418,22 +406,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -467,16 +439,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -507,14 +469,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -523,14 +477,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -551,22 +497,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -578,14 +508,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -601,30 +523,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -636,14 +534,6 @@ msgstr "" " Trykk beløpet med bokstaver på sjekker utstedt for utlegg\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -654,17 +544,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -700,39 +579,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1024,11 +870,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1060,6 +905,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1258,6 +1115,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1481,6 +1381,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1501,6 +1409,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1555,40 +1471,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1680,17 +1562,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1800,6 +1671,16 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -1964,6 +1845,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2035,6 +1924,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2407,6 +2304,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2434,6 +2420,22 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2538,6 +2540,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -2735,21 +2745,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -2872,6 +2867,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -2962,6 +2965,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -3496,6 +3507,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -3599,6 +3618,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -3632,6 +3659,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -3853,6 +3903,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -4434,6 +4495,15 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -4451,6 +4521,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -4593,6 +4671,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -6502,6 +6596,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -6527,6 +6626,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -6876,6 +6980,28 @@ msgstr "Lar deg tilby gratis frakt som kupong-belønning" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -7537,7 +7663,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -7956,6 +8082,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -7976,6 +8103,11 @@ msgstr "CRM-chat" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -10479,6 +10611,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Hver modell må være unik!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -10778,6 +10916,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Evalueringstype" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -12418,7 +12561,7 @@ msgid "" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -12954,13 +13097,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -13784,6 +13920,16 @@ msgstr "L EIENDOMSMEGLING" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -14789,6 +14935,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -14821,7 +14979,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -19598,6 +19756,11 @@ msgstr "Salg basert på outsourcing av tjeneste." msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -19954,11 +20117,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -20318,6 +20497,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -21999,6 +22204,11 @@ msgstr "Totalt antall oppføringer i denne modellen" msgid "Tours" msgstr "Omvisninger" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -22330,6 +22540,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -23769,11 +23989,6 @@ msgstr "" msgid "choose" msgstr "velg" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/nl.po b/odoo/addons/base/i18n/nl.po index edf86268c8f3c..8c3e3ee603c72 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/nl.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/nl.po @@ -12,17 +12,17 @@ # Cas Vissers , 2019 # Maxim Vandenbroucke , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Yenthe Van Ginneken , 2019 # Gunther Clauwaert , 2019 # Erwin van der Ploeg , 2019 +# Yenthe Van Ginneken , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Erwin van der Ploeg , 2019\n" +"Last-Translator: Yenthe Van Ginneken , 2019\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -336,15 +336,10 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -"Deze module staat de kassier toe om snel een percentage\n" -"korting te geven aan een klant.\n" -"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_loyalty @@ -436,25 +431,6 @@ msgstr "" " - Maak een urenstaat aan voor een taak vanuit een ticket\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Een belasting die in python-code wordt berekend bestaat uit twee blokken python-code die lokaal worden uitgevoerd, en die gegevens bevatten zoals eenheidsprijs, product of relatie.\n" -"\n" -" \"Code toe te passen\" bepaalt of de belasting al dan niet moet worden toegepast.\n" -"\n" -" \"Python code\" bepaalt het bedrag van de belasting.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -561,27 +537,6 @@ msgstr "" " In de volksmond bekend als \"13de maand\"\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Sta toe om telefoongesprek te doen vanuit volgende activiteiten of met click-to-dial." - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Gebruik van voorraad app toestaan om huurvoorraad te beheren\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -623,21 +578,6 @@ msgstr "" " Brug module tussen verkoop en intrastat.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" -"\n" -"Koppel module tussen de boekhouding en documenten apps. Het voegt\n" -"de mogelijkheid toe om facturen te maken vanuit de documenten module en voegt een\n" -"knop toe op boekhoudkundige rapporten om het rapport in het gewenste formaat te bewaren in\n" -"de documenten app .\n" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -676,17 +616,6 @@ msgstr "" "\n" "Brug module om de website e-commerce stockbeheer compatibel te maken met de product configurator" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Bereken verkoop BTW automatisch door gebruik te maken van TaxCloud gebaseerd op het klantadres in de Verenigde Staten.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -698,16 +627,6 @@ msgstr "" " Converteert helpdesktickets naar field service taken.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Maak credit nota's vanuit Helpdesk tickets" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -738,27 +657,6 @@ msgstr "" " DIOT rapport\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Genereer kortingsbonnen vanuit helpdesk tickets" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Genereer een elektronische factuur met een eigen nummer.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -774,17 +672,6 @@ msgstr "" "\n" " Deze module volgt de richtlijnen zoals bepaald door de Europese Raad voor Betalingen. Voor meer informatie over de SEPA standaarden : http://www.iso20022.org/ en http://www.europeanpaymentscouncil.eu/" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Verbergt de aanwezigheidsknop wanneer een werknemer met verlof is.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -805,36 +692,6 @@ msgstr "" "\n" "Voer telefoongesprekken met behulp van een VOIP systeem" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Beheer het retourneren van producten vanuit helpdesk tickets\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Raadpleeg Verkoopmatrix of Aankoopmatrix voor het gebruik van deze module.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -845,16 +702,6 @@ msgstr "" "\n" "Druk bedrag woordelijk as op cheques aangemaakt voor declaraties." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Herstel producten vanuit helpdesk tickets" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -869,22 +716,6 @@ msgstr "" "         Beheer de status van producten, verhuring, vertragingen\n" "         Beheer gebruikers- en beheerder notificaties" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Technische module die geïnstalleerd wordt wanneer de gebruiker de optie \"module_sale_product_configurator\" aanvinkt.\n" -"Het hoofddoel is om de sale_order weergave te overschrijven om product configuratie in het verkooporder formulier toe te staan.\n" -"\n" -"Het activeert ook de \"optionele producten\" optie." - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -932,49 +763,6 @@ msgstr "" "\n" "Deze brug module is automatisch geïnstalleerd wanner de modules stock_barcode en quality_control geïnstalleerd zijn." -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Deze module maakt het beheer van leveringen mogelijk met barcodescanning.\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Deze module voegt barcodes scanning toe voor een efficiënter beheer van uw voorraad." - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Deze module voegt ondersteuning toe voor gegevens van onroerend goed aan de Spaanse lokalisatie en zijn mod 347 rapport." - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Deze module voegt de mogelijkheid toe om als werknemer aan te melden in de kassa met een barcode, pincode of beide.\n" -"De kassa vereist nog steeds een gebruiker maar kan een ongelimiteerd aantal werknemers bevatten." - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1374,11 +1162,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1420,6 +1207,25 @@ msgstr "" "Deze module geeft de details van de goederen die worden verhandeld tussen de landen van de\n" "Europese Unie." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Een belasting die in python-code wordt berekend bestaat uit twee blokken python-code die lokaal worden uitgevoerd, en die gegevens bevatten zoals eenheidsprijs, product of relatie.\n" +"\n" +" \"Code toe te passen\" bepaalt of de belasting al dan niet moet worden toegepast.\n" +"\n" +" \"Python code\" bepaalt het bedrag van de belasting.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1732,6 +1538,49 @@ msgstr "" "Voeg een dynamisch rapport toe over contracten en werknemers.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -2052,6 +1901,16 @@ msgstr "" "Geeft toegang tot inkooporders vanuit Projectoverzicht\n" "======================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Sta toe om telefoongesprek te doen vanuit volgende activiteiten of met click-to-dial." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -2082,6 +1941,17 @@ msgstr "" "Hiermee kunnen trackingnummers worden gebruikt voor producten die op Amazon worden verkocht\n" "==========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Gebruik van voorraad app toestaan om huurvoorraad te beheren\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -2157,40 +2027,6 @@ msgstr "" "Het voegt een knop toe aan het product zelf, maar ook een actie in de lijstweergave van de producten.\n" "Als de automatische voorraadwaardering actief is, worden de nodige boekhoud boekingen aangemaakt.\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2336,17 +2172,6 @@ msgstr "" "- Hongaarse bank gegevens\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2503,6 +2328,21 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" +"\n" +"Koppel module tussen de boekhouding en documenten apps. Het voegt\n" +"de mogelijkheid toe om facturen te maken vanuit de documenten module en voegt een\n" +"knop toe op boekhoudkundige rapporten om het rapport in het gewenste formaat te bewaren in\n" +"de documenten app .\n" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2757,6 +2597,17 @@ msgstr "" "\n" "U kunt uw toekomstige voorspellingen beter plannen door het aantal uren te bekijken en te vergelijken met oude prognoses.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Bereken verkoop BTW automatisch door gebruik te maken van TaxCloud gebaseerd op het klantadres in de Verenigde Staten.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2852,6 +2703,16 @@ msgstr "" "\n" "Correcte adres formaat wanneer en partner_autocomplete en base_address_extended modules zijn geïnstalleerd " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Maak credit nota's vanuit Helpdesk tickets" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3421,25 +3282,114 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality msgid "" "\n" -"Full Traceability Report Demo Data\n" -"==================================\n" -msgstr "" +"Full Traceability Report Demo Data\n" +"==================================\n" +msgstr "" +"\n" +"Volledige traceability rapport demo data\n" +"==================================\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"\n" +"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" "\n" -"Volledige traceability rapport demo data\n" -"==================================\n" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports -msgid "" +"Technical\n" +"---------\n" "\n" -"Functional\n" -"----------\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" "\n" -"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"Master Data:\n" "\n" -"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" "\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" "\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" msgstr "" #. module: base @@ -3486,6 +3436,27 @@ msgstr "" "Zorgt voor sjablonen voor boekhoudschema's, BTW voor Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Genereer kortingsbonnen vanuit helpdesk tickets" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Genereer een elektronische factuur met een eigen nummer.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3643,6 +3614,17 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Verbergt de aanwezigheidsknop wanneer een werknemer met verlof is.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3946,21 +3928,6 @@ msgstr "" "\n" "Het koppelt de module IoT met de kassa, zodat u niet hoeft te bellen met \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -4145,6 +4112,17 @@ msgstr "" " - Uitzondering (verschil tussen ontvangen en besteld)\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Beheer het retourneren van producten vanuit helpdesk tickets\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -4301,6 +4279,14 @@ msgstr "" "* Facturering: kies hoe facturen worden betaald\n" "* Incoterms: internationale commerciële voorwaarden\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -5147,6 +5133,17 @@ msgstr "" "Italiaans rekeningschema en localisatie.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Raadpleeg Verkoopmatrix of Aankoopmatrix voor het gebruik van deze module.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -5296,6 +5293,16 @@ msgstr "" "Maak een aantal producten waarvoor u de declaraties opnieuw kunt factureren.\n" "Met deze module kunt u de declaraties factureren aan klanten, dit door de verkooporder in te stellen op de declaratie.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Herstel producten vanuit helpdesk tickets" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -5359,6 +5366,29 @@ msgstr "" "(technically: Server Actions) to be triggered for each incoming mail.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5704,6 +5734,22 @@ msgstr "" "\n" "Als u de externe urenstaten appicatie gebruikt staat deze module toe dat u urenstaten synchroniseert tussen Odoo en de applicatie." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Technische module die geïnstalleerd wordt wanneer de gebruiker de optie \"module_sale_product_configurator\" aanvinkt.\n" +"Het hoofddoel is om de sale_order weergave te overschrijven om product configuratie in het verkooporder formulier toe te staan.\n" +"\n" +"Het activeert ook de \"optionele producten\" optie." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6608,6 +6654,18 @@ msgstr "" "(Sign in/Sign out).\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Deze module voegt de mogelijkheid toe om als werknemer aan te melden in de kassa met een barcode, pincode of beide.\n" +"De kassa vereist nog steeds een gebruiker maar kan een ongelimiteerd aantal werknemers bevatten." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6627,6 +6685,16 @@ msgstr "" "\n" "Met deze module kunnen e-commerce gebruikers hun UPS-klantnummer invoeren en worden verzendkosten op dat account in rekening gebracht." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Deze module voegt ondersteuning toe voor gegevens van onroerend goed aan de Spaanse lokalisatie en zijn mod 347 rapport." + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6854,6 +6922,27 @@ msgstr "" "Deze module bevat de algemene opties voor verkoop en e-commerce.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Deze module voegt barcodes scanning toe voor een efficiënter beheer van uw voorraad." + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Deze module maakt het beheer van leveringen mogelijk met barcodescanning.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -9178,6 +9267,11 @@ msgstr "Voeg certificering toe aan het CV van uw medewerkers" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "Voeg voltooide cursussen toe aan het CV van uw werknemers" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -9203,6 +9297,11 @@ msgstr "Voeg lead / prospects UTM-info toe op bulk-mailing" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Voeg livechat ondersteuning toe voor OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -9590,6 +9689,28 @@ msgstr "Sta gratis verzending toe in coupon beloning" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "Sta in eCommerce gratis verzending toe met een coupon" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -10255,8 +10376,8 @@ msgstr "Barcode scan in mobiel" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Soort barcode" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "Barcode symboliek" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -10677,6 +10798,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -10697,6 +10819,11 @@ msgstr "CRM Livechat" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -13148,7 +13275,7 @@ msgstr "Documenten - HR" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_hr_payroll msgid "Documents - Payroll" -msgstr "" +msgstr "Documenten - Loonadministratie" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_documents_product @@ -13274,6 +13401,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Ieder model moet uniek zijn!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -13623,6 +13756,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Beoordelingsoort" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -15413,7 +15551,7 @@ msgstr "" "leveringen, ontvangsten, etc." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15978,13 +16116,6 @@ msgstr "Afbeelding 256" msgid "Image 512" msgstr "Afbeelding 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Afbeelding " - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -16828,6 +16959,16 @@ msgstr "L VASTGOED ACTIVITEITEN" msgid "LATAM Document" msgstr "LATAM Document" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17897,6 +18038,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17929,7 +18082,7 @@ msgstr "Beheer uw stock en logistieke activiteiten" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -23683,6 +23836,11 @@ msgstr "Verkoop gebaseerd op outsoursing." msgid "Sale enterprise" msgstr "Verkoop enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -24048,12 +24206,28 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Verkoop uw producten online" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" "Verzend documenten om online te tekenen en handel getekende kopieën af" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -24418,6 +24592,32 @@ msgstr "Snail Mail" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "Snail Mail opvolging" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "Sociaal marketing" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -26230,6 +26430,11 @@ msgstr "Totaal aantal records in dit model" msgid "Tours" msgstr "Rondleidingen" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -26570,6 +26775,16 @@ msgstr "UTM en bulkmailing op lead / prospects" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM en bulkmailing op verkooporders" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -28085,11 +28300,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "kies" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/pl.po b/odoo/addons/base/i18n/pl.po index 08c24a5d450c9..c075975279fff 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/pl.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/pl.po @@ -26,18 +26,18 @@ # Marcin Młynarczyk , 2019 # Maciej Wichowski , 2019 # Radosław Biegalski , 2019 +# Paweł Wodyński , 2019 # Maja Stawicka , 2019 # Wiktor Kaźmierczak , 2019 # Maksym , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Paweł Wodyński , 2019 # Natalia Gros , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Natalia Gros , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pl/)\n" @@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -328,18 +328,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -433,22 +421,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -488,16 +460,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -528,14 +490,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -544,14 +498,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -578,22 +524,6 @@ msgstr "" " Raport DIOT\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -611,14 +541,6 @@ msgstr "" " Więcej informacji na temat standardów SEPA: http://www.iso20022.org/ oraz http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -636,30 +558,6 @@ msgstr "" "\n" " Wykonuj połączenia za pomocą systemu VoIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -671,14 +569,6 @@ msgstr "" " Wydrukuj kwotę słownie na czekach wyemitowanych na wydatki\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -689,17 +579,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -742,39 +621,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1145,11 +991,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1190,6 +1035,18 @@ msgstr "" "Ten moduł zawiera dane o towarach będących przedmiotem wymiany między krajami\n" "Unii Europejskiej." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1398,6 +1255,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1688,6 +1588,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1715,6 +1623,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1788,40 +1704,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1945,17 +1827,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2080,6 +1951,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2274,6 +2155,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2357,6 +2246,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2841,6 +2738,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2885,6 +2871,22 @@ msgstr "" "Dostarcza szablony dla planu kont, podatków dla Urugwaju.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3030,6 +3032,14 @@ msgstr "" "- Uzyskaj opinie klientów za pomocą ocen. \n" "- Łatwo instaluj dodatkowe funkcje, korzystając z widoku formularza zespołu." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3266,21 +3276,6 @@ msgstr "" "\n" "Łączy moduł IoT z restauracją pos, więc już nie musisz dzwonić \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3455,6 +3450,14 @@ msgstr "" " - Wyjątek (otrzymane i zafakturowane ilości różnią się)\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3620,6 +3623,14 @@ msgstr "" "* Warunki Incoterms: Międzynarodowe warunki handlowe\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4384,6 +4395,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4541,6 +4560,14 @@ msgstr "" "Utwórz niektóre produkty, na które możesz ponownie wystawić rachunek za koszty.\n" "Moduł ten pozwala na ponowne fakturowanie kosztów pracowniczych, poprzez ustawienie SO bezpośrednio na koszt.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4603,6 +4630,29 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4900,6 +4950,17 @@ msgstr "" "Jeżeli korzystasz z zewnętrznej aplikacji karty pracy, ten moduł pozwala Ci na synchronizację zapisów karty pracy między Odoo a aplikację.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5655,6 +5716,15 @@ msgstr "" "wykonanych przez nich czynności (zameldować się / odmeldować się).\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5675,6 +5745,14 @@ msgstr "" "Ten moduł pozwala użytkownikom e-commerce wprowadzić swój numer konta UPS, a opłaty za dostawę będą naliczane na ten numer konta.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5892,6 +5970,22 @@ msgstr "" "Ten moduł zawiera wszystkie typowe funkcje zarządzania sprzedażą i e-commerce.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8062,6 +8156,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8089,6 +8188,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Dodaj obsługę Livechat dla OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -8507,6 +8611,28 @@ msgstr "Umożliwia oferowanie darmowej wysyłki jako kupon" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9171,8 +9297,8 @@ msgstr "Skanowanie kodu kreskowego w telefonie" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Typ kodu kreskowego" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -9591,6 +9717,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9611,6 +9738,11 @@ msgstr "CRM Live chat" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM Enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12178,6 +12310,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Każdy model musi być unikalny" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -12479,6 +12617,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Typ oceny" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -14153,7 +14296,7 @@ msgstr "" " przesunięcia itp." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14712,13 +14855,6 @@ msgstr "Obraz 256" msgid "Image 512" msgstr "Obraz 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Obraz 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15555,6 +15691,16 @@ msgstr "L DZIAŁALNOŚĆ ZWIĄZANA Z NIERUCHOMOŚCIAMI" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -16617,6 +16763,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -16649,7 +16807,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -22145,6 +22303,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -22509,11 +22672,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -22876,6 +23055,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -24618,6 +24823,11 @@ msgstr "Całkowita liczba rekordów w tym modelu" msgid "Tours" msgstr "Samouczki" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -24956,6 +25166,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -26437,11 +26657,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "wybierz" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/pt_BR.po b/odoo/addons/base/i18n/pt_BR.po index 3a715fa8f85af..dfe9227bb2eeb 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/pt_BR.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/pt_BR.po @@ -28,17 +28,18 @@ # Luiz Carlos de Lima , 2019 # nle_odoo, 2019 # grazziano , 2019 +# Silmar , 2019 # Cécile Collart , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Silmar , 2019 +# Ramiro Pereira de Magalhães , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Silmar , 2019\n" +"Last-Translator: Ramiro Pereira de Magalhães , 2019\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -313,7 +314,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -395,18 +396,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -504,22 +493,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -559,16 +532,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -599,14 +562,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -615,14 +570,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -649,22 +596,6 @@ msgstr "" " Relatório DIOT\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -682,14 +613,6 @@ msgstr "" "Para mais informações sobre as normas SEPA : http://www.iso20022.org/ and http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -707,30 +630,6 @@ msgstr "" "\n" "Fazer chamadas utilizando um sistema VOIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -742,14 +641,6 @@ msgstr "" " Imprimir montante em palavras nos cheques para despesas\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -760,17 +651,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -812,39 +692,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1200,11 +1047,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1240,6 +1086,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1455,6 +1313,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1714,6 +1615,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1741,6 +1650,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1801,40 +1718,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1968,17 +1851,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2095,6 +1967,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2287,6 +2169,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2358,6 +2248,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2830,6 +2728,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2863,6 +2850,22 @@ msgstr "" "Fornecem modelos para Plano de Contas, Impostos para o Uruguai.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2983,6 +2986,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3195,21 +3206,6 @@ msgstr "" "\n" "linka o módulo iot com o restaurante pos, assim você não tem que chamar o \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3336,6 +3332,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3442,6 +3446,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4087,6 +4099,14 @@ msgstr "" "Plano de Contas Italiano e localização.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4190,6 +4210,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4223,6 +4251,29 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4466,6 +4517,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5123,6 +5185,15 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5140,6 +5211,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5296,6 +5375,22 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -7307,6 +7402,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -7332,6 +7432,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7680,6 +7785,28 @@ msgstr "" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -8347,7 +8474,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -8766,6 +8893,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -8786,6 +8914,11 @@ msgstr "" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -11333,6 +11466,12 @@ msgstr "" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Cada modelo precisa ser único!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -11634,6 +11773,11 @@ msgstr "Europa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Modo de Avaliação" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -13298,7 +13442,7 @@ msgstr "" "ordens de entrega, recebimentos, etc." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -13847,13 +13991,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -14688,6 +14825,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -15701,6 +15848,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -15733,7 +15892,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -19081,7 +19240,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_point_of_sale msgid "Point Of Sale" -msgstr "" +msgstr "Ponto de Venda" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_point_of_sale @@ -20533,6 +20692,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -20897,11 +21061,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -21261,6 +21441,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -22962,6 +23168,11 @@ msgstr "" msgid "Tours" msgstr "Passeios" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -23292,6 +23503,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -24765,11 +24986,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "escolha" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "date" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/ru.po b/odoo/addons/base/i18n/ru.po index 1b5c99a0321cc..cad5fae29bd89 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/ru.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/ru.po @@ -13,7 +13,7 @@ # Gennady Marchenko , 2019 # Max Belyanin , 2019 # Alex Puchkov , 2019 -# Dmitry sky , 2019 +# Ꚁemetron , 2019 # Yuriy Ney , 2019 # Sergo S, 2019 # Oleg Kuryan , 2019 @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/ru/)\n" @@ -301,7 +301,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -383,18 +383,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -489,22 +477,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -538,16 +510,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -578,14 +540,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -594,14 +548,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -622,22 +568,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -655,14 +585,6 @@ msgstr "" " Для получения более подробной информации о стандартах SEPA : http://www.iso20022.org/ and http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -678,30 +600,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -713,14 +611,6 @@ msgstr "" "Печатать сумму для расходов в словесном виде\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -731,17 +621,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -777,39 +656,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1138,11 +984,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1174,6 +1019,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1382,6 +1239,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1633,6 +1533,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1660,6 +1568,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1725,40 +1641,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1896,17 +1778,6 @@ msgstr "" "    - Региональные государственные списки\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2021,6 +1892,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2231,6 +2112,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2302,6 +2191,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2786,6 +2683,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2829,6 +2815,22 @@ msgstr "" "Обеспечьте шаблоны для плана счетов и налогов Уругвая.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2968,6 +2970,14 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3209,21 +3219,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3359,6 +3354,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3466,6 +3469,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4164,6 +4175,14 @@ msgstr "" "Итальянский учет и локализация.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4274,6 +4293,14 @@ msgid "" "This module allow to reinvoice employee expense, by setting the SO directly on the expense.\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4335,6 +4362,29 @@ msgstr "" "(технически: Действия сервера), которые будут запускаться для каждой входящей почты.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4589,6 +4639,17 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5421,6 +5482,15 @@ msgstr "" "действий (контроль входа/контроль выхода), выполненных ими.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5438,6 +5508,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5597,6 +5675,22 @@ msgstr "" "Этот модуль содержит все общие функции управления продажами и электронной коммерции.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -7688,6 +7782,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -7713,6 +7812,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -8127,6 +8231,28 @@ msgstr "Разрешать бесплатную доставку за купон msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -8791,7 +8917,7 @@ msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -9210,6 +9336,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 мм" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9230,6 +9357,11 @@ msgstr "CRM Чат" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -11779,6 +11911,12 @@ msgstr "Мини-универсальный магазин (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Каждая модель должна быть уникальной!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -12080,6 +12218,11 @@ msgstr "Европа" msgid "Evaluation Type" msgstr "Тип Оценки" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -13792,7 +13935,7 @@ msgstr "" "доставкой, получением и т. д." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14347,13 +14490,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15190,6 +15326,16 @@ msgstr "" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -16202,6 +16348,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -16234,7 +16392,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -21048,6 +21206,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -21411,11 +21574,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -21776,6 +21955,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -23512,6 +23717,11 @@ msgstr "" msgid "Tours" msgstr "Туры" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -23843,6 +24053,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -25324,11 +25544,6 @@ msgstr "" msgid "choose" msgstr "выбрать" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/tr.po b/odoo/addons/base/i18n/tr.po index b41eec27eb6cd..131657b24e3ac 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/tr.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/tr.po @@ -18,20 +18,20 @@ # Ahmet Altinisik , 2019 # Güven YILMAZ , 2019 # Gökhan Erdoğdu , 2019 -# Ediz Duman , 2019 # Levent Karakaş , 2019 # Murat Kaplan , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # Umur Akın , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # Cécile Collart , 2019 +# Ediz Duman , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Cécile Collart , 2019\n" +"Last-Translator: Ediz Duman , 2019\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -316,18 +316,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -420,22 +408,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -471,16 +443,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -511,14 +473,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -527,14 +481,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -560,22 +506,6 @@ msgstr "" "- Geçici Mizan\n" "DIOT raporu" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -591,14 +521,6 @@ msgstr "" "Bu modül Avrupa Ödeme Konseyi tarafından verilen uygulama kurallarına uyar.\n" "SEPA standartları hakkında daha fazla bilgi için : http://www.iso20022.org/ ve http://www.europeanpaymentscouncil.eu/" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -614,30 +536,6 @@ msgid "" " Make calls using a VOIP system" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -648,14 +546,6 @@ msgstr "" "\n" "Masraflar için verilen çeklerde yazılı tutar" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -666,17 +556,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -717,39 +596,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1081,11 +927,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1120,6 +965,18 @@ msgid "" "European Union." msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1318,6 +1175,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1569,6 +1469,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1593,6 +1501,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1653,40 +1569,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1810,17 +1692,6 @@ msgstr "" "- Stopaj yapısı\n" "- Bölgesel Eyalet listeleri" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -1949,6 +1820,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2152,6 +2033,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2223,6 +2112,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2650,25 +2547,114 @@ msgstr "" "- Note_in_payslip = false ile payslip.line, payslip arayüzünde görünmelidir, ancak maaş raporunda bulunmamalıdır." #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality +#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality +msgid "" +"\n" +"Full Traceability Report Demo Data\n" +"==================================\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"\n" +"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document msgid "" "\n" -"Full Traceability Report Demo Data\n" -"==================================\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar msgid "" "\n" "Functional\n" "----------\n" "\n" -"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" "\n" -"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" "\n" +"Highlights:\n" "\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" msgstr "" #. module: base @@ -2708,6 +2694,22 @@ msgstr "" "Genel Hesap Planı\n" "Uruguay Hesap Planı ve Vergileri için Şablon Sağlar, \n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -2834,6 +2836,14 @@ msgstr "" "- Değerlendirme puanlarını kullanarak müşteri geri bildirimini elde edin\n" "- Takımınızın form görüntüsünü kolayca kullanarak ek özellikler yükleyin." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3068,21 +3078,6 @@ msgid "" "It links the module iot with the pos restaurant, so you don't have to call the \n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3236,6 +3231,14 @@ msgstr "" " - Hayır (Fatura ödenemez, henüz bir şey teslim edilmedi)\n" " - İstisna (Alınan ve faturalanan miktarlar farklı)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3344,6 +3347,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4061,6 +4072,14 @@ msgstr "" "Italyan muhasebe bilgileri ve yerelleştirme.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4186,6 +4205,14 @@ msgstr "" "Maliyetlerini yeniden faturalandırabilmek için bazı ürünler oluşturun.\n" "Bu modül, satış siparişlerini doğrudan ayarlayarak personel giderlerini yeniden faturalamanızı sağlar.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4236,6 +4263,29 @@ msgstr "" "\n" "Daha özel gereksinimler için, gelen her posta için tetiklenecek özel tanımlı eylemler de atayabilirsiniz (teknik olarak: Sunucu Eylemleri)." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -4533,6 +4583,17 @@ msgstr "" "\n" "Eğer harici zaman çizelgesi uygulaması kullanıyorsanız, bu modül Odoo ile diğer uygulama arasındaki girdileri senkronize etmenizi sağlar." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5313,6 +5374,15 @@ msgstr "" "\n" "Çalışanların katılımlarını, kendileri tarafından gerçekleştirilen eylemler (Giriş / Çıkış) temelinde tutar." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5330,6 +5400,14 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -5497,6 +5575,22 @@ msgstr "" "\n" "Bu modül, Satış Yönetimi ve eTicaret'in tüm ortak özelliklerini içerir." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -7593,6 +7687,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -7618,6 +7717,11 @@ msgstr "" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -7968,6 +8072,28 @@ msgstr "Kupon ödülünde ücretsiz gönderi sunmaya izin verir" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -8113,7 +8239,7 @@ msgstr "Planlanmış Güncellemeleri Uygula" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__perm_create msgid "Apply for Create" -msgstr "Uygula Oluşturma için" +msgstr " Oluşturma için Uygula" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__perm_unlink @@ -8123,7 +8249,7 @@ msgstr "Silme içim Uygula" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__perm_read msgid "Apply for Read" -msgstr "Okunma için Başvur" +msgstr "Okunma için Uygula" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_rule__perm_write @@ -8634,7 +8760,7 @@ msgstr "Mobilde Barkod taraması" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" +msgid "Barcode symbology" msgstr "" #. module: base @@ -9054,6 +9180,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9074,6 +9201,11 @@ msgstr "CRM Canlı Sohbet" msgid "CRM enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -10192,7 +10324,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__perm_create msgid "Create Access" -msgstr "Erişim Oluştur" +msgstr "Oluşturma Erişimi" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_search @@ -10993,7 +11125,7 @@ msgstr "Tanım" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_ir_model_access__perm_unlink msgid "Delete Access" -msgstr "Erişimi Silme" +msgstr "Silme Erişimi " #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.view_rule_search @@ -11638,6 +11770,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Her model eşşiz olmalı!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -11939,6 +12077,11 @@ msgstr "Avrupa" msgid "Evaluation Type" msgstr "Değerlendirme Tipi" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -13609,7 +13752,7 @@ msgstr "" "yönetmenize yardım eder" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14162,13 +14305,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15005,6 +15141,16 @@ msgstr "L EMLAK FAALİYETLERİ" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -15399,12 +15545,12 @@ msgstr "Rapor Düzeni" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_iap_lead_enrich msgid "Lead Enrichment" -msgstr "" +msgstr "Aday Zenginleştirme" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_iap_lead msgid "Lead Generation" -msgstr "" +msgstr "Aday Üretme" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm_iap_lead_website @@ -16025,6 +16171,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -16057,7 +16215,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -20905,6 +21063,11 @@ msgstr "" msgid "Sale enterprise" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -21267,11 +21430,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -21591,7 +21770,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_skills msgid "Skills Management" -msgstr "" +msgstr " Yetenek Yönetimi" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_skills_slides @@ -21633,6 +21812,32 @@ msgstr "" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -23194,7 +23399,7 @@ msgstr "Saat Biçimi" #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_time_off #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays msgid "Time Off" -msgstr "" +msgstr "İzinler" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_hr_holidays_gantt @@ -23358,6 +23563,11 @@ msgstr "Bu modeldeki toplam kayıt sayısı" msgid "Tours" msgstr "Turlar" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -23694,6 +23904,16 @@ msgstr "" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -25166,11 +25386,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "seç" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/uk.po b/odoo/addons/base/i18n/uk.po index 4ad19b872daf6..7be000d675cb0 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/uk.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/uk.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Alina Lisnenko , 2019\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/uk/)\n" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -404,18 +404,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -524,22 +512,6 @@ msgstr "" " Розмовно відомий як \"Місяць 13\"\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -581,16 +553,6 @@ msgstr "" " Мостовий модуль між продажем та інтрастатом.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -631,14 +593,6 @@ msgstr "" " Мостовий модуль, який робить сумісним управління складом електронної комерції з налаштуванням товару\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -647,14 +601,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -685,22 +631,6 @@ msgstr "" "         Звіт DIOT\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -718,14 +648,6 @@ msgstr "" " Для отримання додаткової інформації про стандарти SEPA: http://www.iso20022.org/ та http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -743,30 +665,6 @@ msgstr "" "\n" " Робіть дзвінки використовуючи систему IP-телефонії" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -778,14 +676,6 @@ msgstr "" " Роздрукуйте суму у словах на чеках для витрат\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -801,17 +691,6 @@ msgstr "" " Керуйте користувачем та сповіщеннями менеджера\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -856,39 +735,6 @@ msgstr "" " Цей мостовий модуль встановлюється автоматично, коли модулі stock_barcode та quality_control встановлені.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1142,7 +988,7 @@ msgstr "" "Податкових кодів, Журналів, Шаблонів рахунків, Аналітичного плану рахунків \n" "та Аналітичних журналів.\n" "* Встановіть помічника змін\n" -"- СКопіювати переклади для COA, Податку, \n" +"- Скопіювати переклади для COA, Податку, \n" "Податкового коду та схеми оподаткування з шаблонів у цільові об'єкти." #. module: base @@ -1222,7 +1068,7 @@ msgstr "" "\n" " Зробити дату блокування незворотньою:\n" "\n" -"     * Ви не можете визначити більш жорсткими умови для консультантів, ніж для користувачів. Потім дата блокування для консультанта повинна бути встановлена до дати блокування для користувачів.\n" +"     * Ви не можете визначити більш жорсткі умови для консультантів, ніж для користувачів. Потім дата блокування для консультанта повинна бути встановлена до дати блокування для користувачів.\n" "     * Ви не можете заблокувати період, який ще не завершено. Тоді, дата блокування консультантів повинна бути встановлена до останнього дня попереднього місяця.\n" "     * Нова дата блокування для консультантів повинна бути встановлена після попередньої дати блокування.\n" " " @@ -1275,18 +1121,11 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" -"\n" -" Це модуль для ірландського SME, хто хоче встановити їхній бухоблік та коди підрахунку швидко. Модуль забезпечує:\n" -"\n" -" - план рахунків , налаштований для Ірландії\n" -" - Ставки ПДВ та структура\n" -" - Список округів IE (переконайтеся, що в системі вже немає округів Ірландії. В іншому випадку вони будуть дубльовані)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_ebay @@ -1327,6 +1166,18 @@ msgstr "" "Цей модуль дає подробиці товарів, що продаються між країнами\n" "Європейського Союзу." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1434,7 +1285,7 @@ msgstr "" "Кредитний переказ ABA\n" "===================\n" "\n" -"Цей модуль дозволяє генерувати платіжні партії як ABA (Австралійський\n" +"Цей модуль дозволяє генерувати платіжні партії як ABA (Австралійська\n" "Асоціація банкірів) текстові файли. Створений файл \"aba\" може бути завантажений\n" "для багатьох австралійських банків.\n" "\n" @@ -1643,6 +1494,49 @@ msgstr "" "Додайте динамічні звіти про контракти та співробітників.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1939,6 +1833,17 @@ msgstr "" "Дозволяє отримати доступ на замовлення на купівлю із загального перегляду проекту\n" "======================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Дозволяє здійснювати дзвінки з наступних дій або за допомогою натиснути для набору.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1966,6 +1871,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -2048,40 +1961,6 @@ msgstr "" "Якщо автоматизована оцінка запасів активна, будуть створені необхідні записи бухгалтерського обліку.\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2221,17 +2100,6 @@ msgstr "" "     - Регіональні державні лістинги\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2388,6 +2256,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2634,6 +2512,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2734,6 +2620,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3297,28 +3191,117 @@ msgstr "" "       платіжному інтерфейсі, але не в звіті про сплату заробітної плати" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality +#: model:ir.module.module,description:base.module_purchase_mrp_workorder_quality +msgid "" +"\n" +"Full Traceability Report Demo Data\n" +"==================================\n" +msgstr "" +"\n" +"Повні демо-дані звіту про відстеження\n" +"==================================\n" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"\n" +"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document msgid "" "\n" -"Full Traceability Report Demo Data\n" -"==================================\n" -msgstr "" +"Functional\n" +"----------\n" "\n" -"Повні демо-дані звіту про відстеження\n" -"==================================\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" #. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar_reports +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar msgid "" "\n" "Functional\n" "----------\n" "\n" -"Add VAT Book report which is a legal requirement in Argentine and that holds the VAT detail info of sales or purchases made in a period of time.\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" "\n" -"Also add a VAT summary report that is used to analyze invoicing\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" "\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" "\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" msgstr "" #. module: base @@ -3365,6 +3348,22 @@ msgstr "" "Встановіть шаблони для плану рахунків, податки для Уругваю.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3516,6 +3515,14 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3810,21 +3817,6 @@ msgstr "" "\n" "Вона пов'язує модуль з точкою продажу ресторану, так що вам не доведеться викликати \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -4017,6 +4009,14 @@ msgstr "" "     - Виняток (відрізняються отримані та виставлені рахунки)\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -4175,6 +4175,14 @@ msgstr "" "* Інкотермс: Міжнародні комерційні терміни\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -5017,6 +5025,14 @@ msgstr "" "Італійський план рахунків та локалізація.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -5172,6 +5188,14 @@ msgstr "" "Створіть деякі товари, за якими ви можете переоформити витрати.\n" "Цей модуль дозволяє повторно обчислювати витрати працівників, шляхом прямого визначення коштів на витрати.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -5234,6 +5258,29 @@ msgstr "" "(технічно: Дії сервера), щоби спрацьовувати для кожної вхідної пошти.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5585,6 +5632,17 @@ msgstr "" "Якщо ви використовуєте зовнішню програму для створення табелю, цей модуль дозволить вам синхронізувати записи табелю між Odoo та програмою.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6498,6 +6556,15 @@ msgstr "" "Зберігає облік відвідування працівників на базі\n" "дії (Вхід/вихід), виконані ними." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6518,6 +6585,14 @@ msgstr "" "Цей модуль дозволяє користувачам електронної комерції вводити свій номер рахунку UPS, і з цього рахунку стягуватиметься плата за доставку.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6752,6 +6827,22 @@ msgstr "" "Цей модуль містить усі спільні функції управління продажами та електронною комерцією.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -9087,6 +9178,11 @@ msgstr "Додайте сертифікацію до резюме своїх с msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "Додайте закінчені курси до резюме своїх співробітників" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -9112,6 +9208,11 @@ msgstr "Додати UTM інформацію про ліди/нагоди дл msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Додайте підтримку живого чату для OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -9530,6 +9631,28 @@ msgstr "" "Дозволяє пропонувати безкоштовні відправки в купонній винагороді за " "електронну комерцію" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -10195,8 +10318,8 @@ msgstr "Сканування штрих-коду мобільним пристр #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Тип штрих-коду" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "Символіка штрих-кодів" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -10617,6 +10740,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 мм" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -10637,6 +10761,11 @@ msgstr "Живий чат CRM " msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -13210,6 +13339,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Кожна модель повинна бути унікальною!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -13558,6 +13693,11 @@ msgstr "Європа" msgid "Evaluation Type" msgstr "Тип обчислення" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -15352,7 +15492,7 @@ msgstr "" "операціями: замовлення на доставку, надходження тощо." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15913,13 +16053,6 @@ msgstr "Зображення 256" msgid "Image 512" msgstr "Зображення 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "Зображення 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -16516,12 +16649,12 @@ msgstr "Адреса рахунку" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview msgid "Invoice Date:" -msgstr "" +msgstr "Дата рахунку:" #. module: base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.layout_preview msgid "Invoice INV/2019/0005" -msgstr "" +msgstr "Рахунок INV/2019/0005" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_account @@ -16760,12 +16893,22 @@ msgstr "L ДІЯЛЬНІСТЬ НЕРУХОМОСТІ" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_invoice_document msgid "LATAM Document" -msgstr "" +msgstr "Документ LATAM" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "Типи документу LATAM" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "Типи ідентифікації LATAM" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" -msgstr "" +msgstr "База локалізації LATAM" #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__ir_module_module__license__lgpl-3 @@ -17828,6 +17971,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17860,7 +18015,7 @@ msgstr "Керуйте вашими складськими та логістич #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -23144,7 +23299,7 @@ msgstr "Дата посилання" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_human_resources_referrals msgid "Referrals" -msgstr "" +msgstr "Рекомендації" #. module: base #: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__parent_id @@ -23577,7 +23732,7 @@ msgstr "" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_sms msgid "SMS Marketing" -msgstr "" +msgstr "SMS-маркетинг" #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_marketing_automation_sms @@ -23714,6 +23869,11 @@ msgstr "Продаж на основі послуг аутсорсингу." msgid "Sale enterprise" msgstr "Версія enterprise продажів" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -24081,12 +24241,28 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Продавайте ваші товари онлайн" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "" "Надсилайте документи, щоб підписати їх онлайн, та обробляйте заповнені копії" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -24449,6 +24625,32 @@ msgstr "Звичайна пошта" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "Нагадування звичайною поштою" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -25634,7 +25836,7 @@ msgstr "Курс валюти до валюти з курсом 1" #. module: base #: model:ir.model.fields,help:base.field_ir_attachment__res_id msgid "The record id this is attached to." -msgstr "ID запису, до якого прикріплено." +msgstr "ID запису, до якого воно прикріплено." #. module: base #: code:addons/base/models/ir_actions_report.py:0 @@ -26253,6 +26455,11 @@ msgstr "Загальна кількість записів у цій модел msgid "Tours" msgstr "Тури" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -26589,6 +26796,16 @@ msgstr "UTM та масова розсилка на лідах / нагодах" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM та масова розсилка на замовленнях на продаж" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -28089,11 +28306,6 @@ msgstr "символ" msgid "choose" msgstr "вибір" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/vi.po b/odoo/addons/base/i18n/vi.po index 997778be9e5ce..e3307a4368719 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/vi.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/vi.po @@ -11,18 +11,18 @@ # Thang Duong Bao , 2019 # Jean-Charles Drubay , 2019 # fanha99 , 2019 +# Nancy Momoland , 2019 # Duy BQ , 2019 # Dung Nguyen Thi , 2019 # Dao Nguyen , 2019 # Martin Trigaux, 2019 -# Nancy Momoland , 2019 # Chinh Chinh , 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Chinh Chinh , 2019\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/vi/)\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -382,18 +382,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -491,22 +479,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -549,16 +521,6 @@ msgstr "" " Mô-đun cầu nối giữa bán hàng và intrastat.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -589,14 +551,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -605,14 +559,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -639,22 +585,6 @@ msgstr "" " DIOT Report\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -672,14 +602,6 @@ msgstr "" " For more informations about the SEPA standards : http://www.iso20022.org/ and http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -697,30 +619,6 @@ msgstr "" "\n" " Thực hiện cuộc gọi bằng hệ thống VOIP" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -732,14 +630,6 @@ msgstr "" " Print amount in words on checks issued for expenses\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -750,17 +640,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -802,39 +681,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1206,11 +1052,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1251,6 +1096,18 @@ msgstr "" "This module gives the details of the goods traded between the countries of\n" "European Union." +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1566,6 +1423,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1858,6 +1758,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1885,6 +1793,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1956,40 +1872,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2131,17 +2013,6 @@ msgstr "" " - Regional State listings\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2296,6 +2167,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2539,6 +2420,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2621,6 +2510,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3166,6 +3063,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -3210,6 +3196,22 @@ msgstr "" "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3361,6 +3363,14 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3658,21 +3668,6 @@ msgstr "" "\n" "Nó liên kết iot mô-đun với nhà hàng pos, vì vậy bạn không phải gọi\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3847,6 +3842,14 @@ msgstr "" "     - Không (Hóa đơn không thể thanh toán, chưa có gì được giao)\n" "     - Ngoại lệ (Số lượng nhận và hóa đơn khác nhau)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -4006,6 +4009,14 @@ msgstr "" "* Incoterms: Điều khoản thương mại quốc tế\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4819,6 +4830,14 @@ msgstr "" "Italian accounting chart and localization.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4974,6 +4993,14 @@ msgstr "" "Tạo một số sản phẩm mà bạn có thể lập lại hóa đơn chi phí.\n" "Mô-đun này cho phép thu lại chi phí nhân viên, bằng cách đặt SO trực tiếp vào chi phí.\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -5035,6 +5062,29 @@ msgstr "" "(technically: Server Actions) to be triggered for each incoming mail.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5372,6 +5422,17 @@ msgstr "" "Nếu bạn sử dụng ứng dụng bảng chấm công bên ngoài, mô-đun này sẽ cho phép bạn đồng bộ hóa các mục bảng thời gian giữa Odoo và ứng dụng.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6247,6 +6308,15 @@ msgstr "" "actions(Check in/Check out) performed by them.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6267,6 +6337,14 @@ msgstr "" "Mô-đun này cho phép người dùng thương mại điện tử nhập số tài khoản UPS của họ và phí giao hàng sẽ được tính trên số tài khoản đó.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6501,6 +6579,22 @@ msgstr "" "Mô-đun này chứa tất cả các tính năng phổ biến của quản lý bán hàng và thương mại điện tử.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8797,6 +8891,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8822,6 +8921,11 @@ msgstr "Thêm thông tin UTM tiềm năng / cơ hội về gửi thư hàng lo msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "Thêm hỗ trợ livechat cho OdooBot" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -9239,6 +9343,28 @@ msgstr "Cho phép cung cấp miễn phí vận chuyển trên coupon" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9903,8 +10029,8 @@ msgstr "Quét mã vạch trong thiết bị di động" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "Loại mã vạch" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "Mã vạch" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -10322,6 +10448,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 mm" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -10342,6 +10469,11 @@ msgstr "Trao đổi trực tuyến CRM" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12910,6 +13042,12 @@ msgstr "EU Mini One Stop Shop (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "Mỗi mô hình phải là duy nhất!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -13257,6 +13395,11 @@ msgstr "Châu Âu" msgid "Evaluation Type" msgstr "Kiểu đánh giá" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -15035,7 +15178,7 @@ msgstr "" " hàng, phiếu nhập kho,..." #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15593,13 +15736,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -16436,6 +16572,16 @@ msgstr "L HOẠT ĐỘNG BẤT ĐỘNG SẢN" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17500,6 +17646,18 @@ msgstr "" msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17532,7 +17690,7 @@ msgstr "Quản lý kho của bạn và các hoạt động logistics" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -22771,6 +22929,11 @@ msgstr "Bán dựa trên dịch vụ gia công." msgid "Sale enterprise" msgstr "Sale enterprise" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -23137,11 +23300,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "Bán sản phẩm của bạn online" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "Gửi tài liệu để ký trực tuyến và xử lý các bản sao đầy" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -23502,6 +23681,32 @@ msgstr "Snail Mail" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "Snail Mail Follow-Up" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -25261,6 +25466,11 @@ msgstr "Tổng số bản ghi trong model này" msgid "Tours" msgstr "Du lịch" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -25597,6 +25807,16 @@ msgstr "UTM và gửi thư hàng loạt về khách hàng tiềm năng / cơ h msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM và gửi thư hàng loạt theo đơn đặt hàng" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -27086,11 +27306,6 @@ msgstr "char" msgid "choose" msgstr "chọn" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "crm" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/zh_CN.po b/odoo/addons/base/i18n/zh_CN.po index 9c9e4e5b97337..dd53084440e9d 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/zh_CN.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/zh_CN.po @@ -40,6 +40,7 @@ # 卓忆科技 , 2019 # Wei "oldrev" Li , 2019 # 苏州远鼎 , 2019 +# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2019 # Ted Wang , 2019 # Joray <13637815@qq.com>, 2019 # John Lin , 2019 @@ -64,7 +65,6 @@ # inspur qiuguodong , 2019 # liAnGjiA , 2019 # Jeffery CHEN , 2019 -# 山西清水欧度(QQ:54773801) <54773801@qq.com>, 2019 # Felix Yuen , 2019 # Manga Tsang , 2019 # Emily Jia , 2019 @@ -73,7 +73,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" "Last-Translator: Emily Jia , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_CN/)\n" @@ -401,14 +401,10 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" -"\n" -"\n" -" 此模块使收银员能够快速地向客户提供销售折扣百分比。\n" -"\n" #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_pos_loyalty @@ -528,24 +524,6 @@ msgstr "" " - 跟踪故障单中任务的工时表\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"定义为python代码的税包含两个python代码片段,这些片段在包含单位价格,产品或合作伙伴等数据的本地环境中执行。\n" -"\n" -"“适用代码”定义是否适用税。\n" -"“Python代码”定义了税额。\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -655,28 +633,6 @@ msgstr "" " 俗称“第13个月”\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"允许从下一个活动或点击拨号拨打电话。\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"允许使用股票应用程序来管理租赁库存\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -719,16 +675,6 @@ msgstr "" " 销售和 intrastat 的桥模块。\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -764,16 +710,6 @@ msgstr "" " 桥接模块使网站的电子商务库存管理与产品配置兼容\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 根据在美国的客户地址,使用 TaxCloud 自动计算销售所得税。" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -785,16 +721,6 @@ msgstr "" " 帮助台工单转为现场服务任务.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"通过帮助台创建退款单 " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -824,27 +750,6 @@ msgstr "" " - 试算表\n" " DIOT 报告\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 从帮助台工单创建优惠券\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 生成带有海关编号的电子发票" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -861,17 +766,6 @@ msgstr "" " 本模块遵循欧洲支付理事会所颁发的实施指南。\n" " 有关 SEPA 标准的详细信息: http://www.iso20022.org/ 和 http://www.europeanpaymentscouncil.eu/\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"当员工放假,隐藏员工在职按钮.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -892,39 +786,6 @@ msgstr "" "\n" " 使用 VOIP 系统来拨打电话" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 通过帮助台工单管理产品退货。\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 通过帮助台工单管理产品的售后服务。\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"请参考Sale Matrix or Purchase Matrix 来使用.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -936,17 +797,6 @@ msgstr "" " 在用于支付费用的支票上打印金额(以文字形式)\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" 通过帮助台工单修理产品。\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -962,23 +812,6 @@ msgstr "" " 管理用户和管理通知\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"当用户查看\"module_sale_product_configurator\" 的设置,技术模块会被安装.\n" -"主要目的是覆盖销售订单视窗,可以通过SO形式进行产品配置.\n" -"\n" -"也拥有“可选择性产品”的特点.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -1028,53 +861,6 @@ msgstr "" " 这个桥模块会自动安装,当库存、条形码、和质量控制模块被安装.\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"通过扫描条形码,此模块可以管理发货.\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"此模块可以使用条形码扫描来管理仓库管理系统.\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"此模块允许用户添加物业相关信息到西班牙本地化并生成 Mod 347 报告.\n" -" " - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"该模块允许员工(而不是用户)使用条形码、PIN码或两者同时登录到POS应用程序。\n" -"\n" -"实际的收银机仍然需要一个用户,但是可以登录收银机并处理销售的员工数量是无限的.\n" -" " - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1476,18 +1262,11 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" -"\n" -" 该模块适用于所有希望快速设置会计和县级代码的爱尔兰中小企业。该模块提供:\n" -"\n" -" - 为爱尔兰定制的会计科目表\n" -" - 增值税率和结构\n" -" - IE县名单(确保您的系统中没有任何爱尔兰县。否则他们将被复制)" #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_ebay @@ -1527,6 +1306,24 @@ msgstr "" "这个模块给出了下列国家或地区间商品的交易细节。\n" "欧盟。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"定义为python代码的税包含两个python代码片段,这些片段在包含单位价格,产品或合作伙伴等数据的本地环境中执行。\n" +"\n" +"“适用代码”定义是否适用税。\n" +"“Python代码”定义了税额。\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1840,6 +1637,49 @@ msgstr "" "添加关于契约和员工的动态报告.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -2160,6 +2000,17 @@ msgstr "" "支持从项目概览访问采购订单\n" "======================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"允许从下一个活动或点击拨号拨打电话。\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -2185,6 +2036,17 @@ msgstr "" "允许在亚马逊上销售的产品使用追踪号码\n" "==========================================================\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"允许使用股票应用程序来管理租赁库存\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -2265,40 +2127,6 @@ msgstr "" "如果自动库存评估处于活动状态,将创建必要的会计条目.\n" "\n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -2431,17 +2259,6 @@ msgstr "" " - Regional State listings\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2578,6 +2395,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2836,6 +2663,16 @@ msgstr "" "基于旧的预测。\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 根据在美国的客户地址,使用 TaxCloud 自动计算销售所得税。" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2938,6 +2775,16 @@ msgstr "" "\n" "安装partner_autocomplete和base_address_extended模块时形成的正确地址" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"通过帮助台创建退款单 " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -3503,6 +3350,95 @@ msgstr "" "\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -3547,6 +3483,27 @@ msgstr "" "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 从帮助台工单创建优惠券\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 生成带有海关编号的电子发票" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3709,6 +3666,17 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"当员工放假,隐藏员工在职按钮.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -4009,35 +3977,6 @@ msgstr "" "\n" "它将IOT模块与pos餐厅连接起来,所以你不用再建立链接 \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" -"\n" -"拉丁美洲的文档\n" -"==============\n" -"\n" -"此模块将通过本地化(如阿根廷和\n" -"\n" -"(智利),以便管理需要向…报告的文档类型\n" -"\n" -"这个国家要求的政府。\n" -"\n" -"为此,我们添加了一个名为Document Topes的新模型并创建\n" -"\n" -"这个新模型和另一个Odoo模型之间的链接。\n" -"\n" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -4228,6 +4167,17 @@ msgstr "" " - 否 (该订单不可支付,还未发货)\n" " - 例外情况(已收到的数量与发票数量不同)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 通过帮助台工单管理产品退货。\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -4391,6 +4341,17 @@ msgstr "" "* 国际贸易术语: 国际贸易术语\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 通过帮助台工单管理产品的售后服务。\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -5235,6 +5196,17 @@ msgstr "" "意大利会计科目表和本土化。\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"请参考Sale Matrix or Purchase Matrix 来使用.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -5399,6 +5371,17 @@ msgstr "" " 创建一些可为其重新开具费用发票的产品。\n" " 此模块支持通过在费用上直接设置 SO 而重新开具员工费用发票。\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" 通过帮助台工单修理产品。\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -5459,6 +5442,29 @@ msgstr "" "将要触发的自定义操作(技术方面:服务器操作)。\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5804,6 +5810,23 @@ msgstr "" "\n" " 如果使用外部工时表应用程序,此模块允许您在 Odoo 和应用程序之间同步工时表条目。\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"当用户查看\"module_sale_product_configurator\" 的设置,技术模块会被安装.\n" +"主要目的是覆盖销售订单视窗,可以通过SO形式进行产品配置.\n" +"\n" +"也拥有“可选择性产品”的特点.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -6684,6 +6707,20 @@ msgstr "" " 根据\n" " 其执行的操作(入住/退房),保留员工与会者的账户。\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"该模块允许员工(而不是用户)使用条形码、PIN码或两者同时登录到POS应用程序。\n" +"\n" +"实际的收银机仍然需要一个用户,但是可以登录收银机并处理销售的员工数量是无限的.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -6704,6 +6741,17 @@ msgstr "" "此模块允许电子商务用户输入其UPS帐号,并将根据该帐号收取运费。\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"此模块允许用户添加物业相关信息到西班牙本地化并生成 Mod 347 报告.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6916,6 +6964,28 @@ msgstr "" "\n" "该模块包含销售管理和电子商务的所有常见功能。\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"此模块可以使用条形码扫描来管理仓库管理系统.\n" +" " + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"通过扫描条形码,此模块可以管理发货.\n" +" " + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -9231,6 +9301,11 @@ msgstr "为员工简历添加认证" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -9256,6 +9331,11 @@ msgstr "在群发邮件中添加UTM的主要或机会信息" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "添加OdooBot实时聊天支持" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -9662,6 +9742,28 @@ msgstr "可在优惠券奖励中提供免费运送服务" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -10312,8 +10414,8 @@ msgstr "移动客户端条码扫描" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "条形码类型" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -10731,6 +10833,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 毫米" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -10751,6 +10854,11 @@ msgstr "CRM 在线客服" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM 企业版" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -13272,6 +13380,12 @@ msgstr "欧盟的一站式迷你商店 (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "每个模型都必须唯一!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -13615,6 +13729,11 @@ msgstr "欧洲" msgid "Evaluation Type" msgstr "估算类型" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -15360,7 +15479,7 @@ msgid "" msgstr "帮助你管理你的库存以及主要的仓储作业:发货单、入库单等。" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -15883,13 +16002,6 @@ msgstr "图像 256" msgid "Image 512" msgstr "图像 512" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "图像 64" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -16713,6 +16825,16 @@ msgstr "L 房地产" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -17764,6 +17886,18 @@ msgstr "管理你系统中可用的联系人称谓,这样你可以在信函或 msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -17796,7 +17930,7 @@ msgstr "基本进销存中的存的功能模块:用于管理您的仓库库存 #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -23448,6 +23582,11 @@ msgstr "基于服务外包的销售。" msgid "Sale enterprise" msgstr "销售企业版" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -23812,11 +23951,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "在线销售你的产品" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "发送文档到网上签名和处理填写的副本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -24176,6 +24331,32 @@ msgstr "Snail Mail" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "snail mail跟进" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -25887,6 +26068,11 @@ msgstr "此模型记录的全部数量" msgid "Tours" msgstr "向导" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -26222,6 +26408,16 @@ msgstr "批量邮寄线索机会" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM和批量邮寄销售订单" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -27663,11 +27859,6 @@ msgstr "字符" msgid "choose" msgstr "选取" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "客户关系管理" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format diff --git a/odoo/addons/base/i18n/zh_TW.po b/odoo/addons/base/i18n/zh_TW.po index eb1b27882de14..e3543a352dbfe 100644 --- a/odoo/addons/base/i18n/zh_TW.po +++ b/odoo/addons/base/i18n/zh_TW.po @@ -9,16 +9,16 @@ # amos lin , 2019 # Andy Cheng , 2019 # sejun huang , 2019 -# Martin Trigaux, 2019 # 敬雲 林 , 2019 +# Martin Trigaux, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server saas~12.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-09-13 11:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-09-23 11:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 09:06+0000\n" -"Last-Translator: 敬雲 林 , 2019\n" +"Last-Translator: Martin Trigaux, 2019\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/odoo/teams/41243/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "\n" -"This module allows the cashier to quickly give a percentage-based\n" +"This module allows the cashier to quickly give percentage-based\n" "discount to a customer.\n" "\n" msgstr "" @@ -309,18 +309,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python -msgid "" -"\n" -"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" -"\n" -"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" -"\n" -"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_be_reports msgid "" @@ -413,22 +401,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_voip -msgid "" -"\n" -"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting -msgid "" -"\n" -"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_documents msgid "" @@ -466,16 +438,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account -msgid "" -"\n" -"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" -"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" -"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" -"Documents app in the desired format(s).\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_product_configurator msgid "" @@ -506,14 +468,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud -msgid "" -"\n" -"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_fsm msgid "" @@ -522,14 +476,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account -msgid "" -"\n" -"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_form msgid "" @@ -555,22 +501,6 @@ msgstr "" " - 試算表\n" " DIOT 報告" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon -msgid "" -"\n" -"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing -msgid "" -"\n" -"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_sepa msgid "" @@ -587,14 +517,6 @@ msgstr "" " 本模組遵循歐洲支付理事會所頒發的實施指南。\n" " 有關 SEPA 標準的詳細信息: http://www.iso20022.org/ 和 http://www.europeanpaymentscouncil.eu/" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance -msgid "" -"\n" -"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_account_winbooks_import msgid "" @@ -612,30 +534,6 @@ msgstr "" "\n" " 使用 VOIP 系統來撥打電話" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock -msgid "" -"\n" -"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale -msgid "" -"\n" -"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix -msgid "" -"\n" -"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_hr_expense_check msgid "" @@ -647,14 +545,6 @@ msgstr "" " 在用於支付費用的支票上列印金額(以文字形式)\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair -msgid "" -"\n" -"Repair Products from helpdesk tickets\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_renting msgid "" @@ -665,17 +555,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator -msgid "" -"\n" -"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" -"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" -"\n" -"It also enables the \"optional products\" feature.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_sparse_field msgid "" @@ -716,39 +595,6 @@ msgid "" " " msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode -msgid "" -"\n" -"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates -msgid "" -"\n" -"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" -" " -msgstr "" - -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr -msgid "" -"\n" -"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" -"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" -" " -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_im_support msgid "" @@ -1115,11 +961,10 @@ msgstr "" #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ie msgid "" "\n" -" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting and county codes quickly. The module provides:\n" +" This module is for all the Irish SMEs who would like to setup their accounting quickly. The module provides:\n" "\n" " - a Chart of Accounts customised to Ireland\n" -" - VAT Rates and Structure\n" -" - IE Counties List (Make sure you don't already have any counties of Ireland in the system. Otherwise they will be duplicated)" +" - VAT Rates and Structure" msgstr "" #. module: base @@ -1160,6 +1005,18 @@ msgstr "" "這個模組給出了下列國家間商品的交易細節。\n" "歐盟。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_tax_python +msgid "" +"\n" +"A tax defined as python code consists of two snippets of python code which are executed in a local environment containing data such as the unit price, product or partner.\n" +"\n" +"\"Applicable Code\" defines if the tax is to be applied.\n" +"\n" +"\"Python Code\" defines the amount of the tax.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_au_aba msgid "" @@ -1371,6 +1228,49 @@ msgid "" " " msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base +msgid "" +"\n" +"Add a new model named \"Identification Type\" that extend the vat field functionality in the partner and let the user to identify (an eventually invoice) to contacts not only with their fiscal tax ID (VAT) but with other types of identifications like national document, passport, foreign ID, etc. With this module installed you will see now in the partner form view two fields:\n" +"\n" +"* Identification Type\n" +"* Identification Number\n" +"\n" +"This behavior is a common requirement for some latam countries like Argentina and Chile. If your localization has this requirements then you need to depend on this module and define in your localization module the identifications types that are used in your country. Generally these types of identifications are defined by the government authorities that regulate the fiscal operations. For example:\n" +"\n" +"* AFIP in Argentina defines DNI, CUIT (vat for legal entities), CUIL (vat for natural person), and another 80 valid identification types.\n" +"\n" +"Each identification holds this information:\n" +"\n" +"* name: short name of the identification\n" +"* description: could be the same short name or a long name\n" +"* country_id: the country where this identification belongs\n" +"* is_vat: identify this record as the corresponding VAT for the specific country.\n" +"* sequence: let us to sort the identification types depending on the ones that are most used.\n" +"* active: we can activate/inactivate identifications to make it easier to our customers\n" +"\n" +"In order to make this module compatible for multi-company environments where we have companies that does not need/support this requirement, we have added generic identification types and generic rules to manage the contact information and make it transparent for the user when only use the VAT as we formerly know.\n" +"\n" +"Generic Identifications:\n" +"\n" +"* VAT: The Fiscal Tax Identification or VAT number, by default will be selected as identification type so the user will only need to add the related vat number.\n" +"* Passport\n" +"* Foreign ID (Foreign National Document)\n" +"\n" +"Rules when creating a new partner: We will only see the identification types that are meaningful, taking into account these rules:\n" +"\n" +"* If the partner have not country address set: Will show the generic identification types plus the ones defined in the partner's related company country (If the partner has not specific company then will show the identification types related to the current user company)\n" +"\n" +"* If the partner has country address : will show the generic identification types plus the ones defined for the country of the partner.\n" +"\n" +"When creating a new company, will set to the related partner always the related country is_vat identification type.\n" +"\n" +"All the defined identification types can be reviewed and activate/deactivate in \"Contacts / Configuration / Identification Type\" menu.\n" +"\n" +"This module is compatible with base_vat module in order to be able to validate VAT numbers for each country that have or not have the possibility to manage multiple identification types.\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_delivery msgid "" @@ -1659,6 +1559,14 @@ msgid "" "======================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_voip +msgid "" +"\n" +"Allows to make call from next activities or with click-to-dial.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_timesheet msgid "" @@ -1681,6 +1589,14 @@ msgid "" "==========================================================\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_sale_stock_renting +msgid "" +"\n" +"Allows use of stock application to manage rentals inventory\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_snailmail msgid "" @@ -1752,40 +1668,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar -msgid "" -"\n" -"Argentinian Accounting\n" -"======================\n" -"\n" -"* Activate ARS currency.\n" -"* Create new model AFIP Responsibility to identify the partners fiscal responsibility.\n" -"* Add the Identification Types valid in Argentina.\n" -"* Define Argentinian chart of accounts:\n" -"\n" -" * Responsable Inscripto (RI)\n" -" * Exento (EX)\n" -" * Monotributo (Mono)\n" -"\n" -"* Define Argentinian Taxes\n" -"* Define Fiscal Positions\n" -"* Define AFIP Legal Documents\n" -"* Add AFIP Codes for models:\n" -"\n" -" * Identification Type\n" -" * Currency\n" -" * Country (used to identify legal entities and natural persons of foreign countries)\n" -" * Product Unit of Measure\n" -" * Tax Group\n" -"\n" -"Follow the next Settings steps\n" -"\n" -"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility\n" -"2. Go to Invoicing / Settings and set the Chart of Account you will like to use.\n" -"3. Create your sale journals taking into account AFIP Point of Sales info if needed.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_forum msgid "" @@ -1918,17 +1800,6 @@ msgstr "" " - Regional State listings\n" " " -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_base -msgid "" -"\n" -"Base Module for LATAM Localizations\n" -"===================================\n" -"\n" -"* Add Identification Type model to represent valid identifications types in different countries: for AFIP (AR), SII (CL), ...\n" -"* Add Countries code defined by government to identify legal entities and natural persons of foreign countries." -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_br msgid "" @@ -2065,6 +1936,16 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_documents_account +msgid "" +"\n" +"Bridge module between the accounting and documents apps. It enables \n" +"the creation invoices from the Documents module, and adds a \n" +"button on Accounting's reports allowing to save the report into the \n" +"Documents app in the desired format(s).\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mail_enterprise msgid "" @@ -2303,6 +2184,14 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_account_taxcloud +msgid "" +"\n" +"Computes the sales tax automatically using TaxCloud and the customer's address in United States.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_crm_enterprise msgid "" @@ -2386,6 +2275,14 @@ msgid "" "Correct address formating when both partner_autocomplete and base_address_extended modules are installed" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_account +msgid "" +"\n" +"Create Credit Notes from Helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_slides msgid "" @@ -2920,6 +2817,95 @@ msgid "" "\n" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"In some Latinamerica countries, including Argentina and Chile, some accounting transactions like invoices and vendor bills are classified by a document types defined by the government fiscal authorities (In Argentina case AFIP, Chile case SII).\n" +"\n" +"This module is intended to be extended by localizations in order to manage these document types and is an essential information that needs to be displayed in the printed reports and that needs to be easily identified, within the set of invoices as well of account moves.\n" +"\n" +"Each document type have their own rules and sequence number, this last one is integrated with the invoice number and journal sequence in order to be easy for the localization user. In order to support or not this document types a Journal has a new option that lets to use document or not.\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"If your localization needs this logic will then need to add this module as dependency and in your localization module extend:\n" +"\n" +"* extend company's _localization_use_documents() method.\n" +"* create the data of the document types that exists for the specific country. The document type has a country field\n" +"\n" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_ar +msgid "" +"\n" +"Functional\n" +"----------\n" +"\n" +"This module add accounting features for the Argentinian localization, which represent the minimal configuration needed for a company to operate in Argentina and under the AFIP (Administración Federal de Ingresos Públicos) regulations and guidelines.\n" +"\n" +"Follow the next configuration steps for Production:\n" +"\n" +"1. Go to your company and configure your VAT number and AFIP Responsibility Type\n" +"2. Go to Accounting / Settings and set the Chart of Account that you will like to use.\n" +"3. Create your Sale journals taking into account AFIP POS info.\n" +"\n" +"Demo data for testing:\n" +"\n" +"* 3 companies were created, one for each AFIP responsibility type with the respective Chart of Account installed. Choose the company that fix you in order to make tests:\n" +"\n" +" * (AR) Responsable Inscripto\n" +" * (AR) Exento\n" +" * (AR) Monotributo\n" +"\n" +"* Journal sales configured to Pre printed and Expo invoices in all companies\n" +"* Invoices and other documents examples already validated in “(AR) Responsable Inscripto” company\n" +"* Partners example for the different responsibility types:\n" +"\n" +" * ADHOC (IVA Responsable Inscripto)\n" +" * Consejo Municipal Rosario (IVA Sujeto Exento)\n" +" * Gritti (Monotributo)\n" +" * Cerro Castor. IVA Liberado in Zona Franca\n" +" * Expresso (Cliente del Exterior)\n" +" * Odoo (Proveedor del Exterior)\n" +"\n" +"Highlights:\n" +"\n" +"* Chart of account will not be automatically installed, each CoA Template depends on the AFIP Responsibility of the company, you will need to install the CoA for your needs.\n" +"* No sales journals will be generated when installing a CoA, you will need to configure your journals manually.\n" +"* The Document type will be properly pre selected when creating an invoice depending on the fiscal responsibility of the issuer and receiver of the document and the related journal.\n" +"* A CBU account type has been added and also CBU Validation\n" +"\n" +"\n" +"Technical\n" +"---------\n" +"\n" +"This module adds both models and fields that will be eventually used for the electronic invoice module. Here is a summary of the main features:\n" +"\n" +"Master Data:\n" +"\n" +"* Chart of Account: one for each AFIP responsibility that is related to a legal entity:\n" +"\n" +" * Responsable Inscripto (RI)\n" +" * Exento (EX)\n" +" * Monotributo (Mono)\n" +"\n" +"* Argentinian Taxes and Account Tax Groups (VAT taxes with the existing aliquots and other types)\n" +"* AFIP Responsibility Types\n" +"* Fiscal Positions (in order to map taxes)\n" +"* Legal Documents Types in Argentina\n" +"* Identification Types valid in Argentina.\n" +"* Country AFIP codes and Country VAT codes for legal entities, natural persons and others\n" +"* Currency AFIP codes\n" +"* Unit of measures AFIP codes\n" +"* Partners: Consumidor Final and AFIP\n" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_gamification msgid "" @@ -2964,6 +2950,22 @@ msgstr "" "Provide Templates for Chart of Accounts, Taxes for Uruguay.\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale_coupon +msgid "" +"\n" +"Generate Coupons from Helpdesks tickets\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_mx_edi_landing +msgid "" +"\n" +"Generate Electronic Invoice with custom numbers\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm msgid "" @@ -3116,6 +3118,14 @@ msgstr "" "\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_hr_holidays_attendance +msgid "" +"\n" +"Hides the attendance presence button when an employee is on leave.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_import_module msgid "" @@ -3383,21 +3393,6 @@ msgstr "" "\n" "它將模塊與pos餐廳連接起來,所以你不必打電話給 \n" -#. module: base -#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_latam_invoice_document -msgid "" -"\n" -"LATAM Document\n" -"==============\n" -"\n" -"This module is intended to be extended by localizations (like Argentina and\n" -"Chile) in order to manage the document types that need to be reported to the\n" -"government required by this countries.\n" -"\n" -"In order to do that we add a new model named Document Topes and we create\n" -"links between this new model and another Odoo's models.\n" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_landed_costs msgid "" @@ -3570,6 +3565,14 @@ msgstr "" " - 否 (該訂單不可支付,還未發貨)\n" " - 例外情況(已收到的數量與憑單數量不同)" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_stock +msgid "" +"\n" +"Manage Product returns from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_stock_dropshipping msgid "" @@ -3712,6 +3715,14 @@ msgstr "" "* 國際貿易術語: 國際貿易術語\n" "\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_sale +msgid "" +"\n" +"Manage the after sale of the products from helpdesk tickets.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_website_sale_stock msgid "" @@ -4490,6 +4501,14 @@ msgstr "" "Italian accounting chart and localization.\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_product_matrix +msgid "" +"\n" +"Please refer to Sale Matrix or Purchase Matrix for the use of this module.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_mrp_plm msgid "" @@ -4647,6 +4666,14 @@ msgstr "" " 創建一些可為其重新開具費用憑單的產品。\n" " 此模組支援通過在費用上直接設定 SO 而重新開具員工費用憑單。\n" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_helpdesk_repair +msgid "" +"\n" +"Repair Products from helpdesk tickets\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_fetchmail msgid "" @@ -4707,6 +4734,29 @@ msgstr "" "將要觸發的自定義操作(技術方面:伺服器操作)。\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event attendees\n" +"================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing o, event attendees.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "" +"\n" +"SMS Marketing on event track speakers\n" +"=====================================\n" +"\n" +"Bridge module adding UX requirements to ease SMS marketing on event track\n" +"speakers..\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sale_subscription_dashboard msgid "" @@ -5038,6 +5088,17 @@ msgstr "" "\n" " 如果使用外部工時表應用程序,此模組允許您在 Odoo 和應用程序之間同步工時表條目。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_sale_product_configurator +msgid "" +"\n" +"Technical module installed when the user checks the \"module_sale_product_configurator\" setting.\n" +"The main purpose is to override the sale_order view to allow configuring products in the SO form.\n" +"\n" +"It also enables the \"optional products\" feature.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_repair msgid "" @@ -5835,6 +5896,15 @@ msgstr "" " 根據\n" " 其執行的操作(入住/退房),保留員工與會者的帳戶。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_pos_hr +msgid "" +"\n" +"This module allows Employees (and not users) to log in to the Point of Sale application using a barcode, a PIN number or both.\n" +"The actual till still requires one user but an unlimited number of employees can log on to that till and process sales.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_rating msgid "" @@ -5855,6 +5925,14 @@ msgstr "" "此模組允許電子商務使用者輸入其UPS帳號,並將根據該帳號收取運費。\n" " " +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_l10n_es_real_estates +msgid "" +"\n" +"This module allows the user to add real estate related data to the Spanish localization and generates a mod 347 report.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_base_automation msgid "" @@ -6067,6 +6145,22 @@ msgstr "" "\n" "該模組包含銷售管理和電子商務的所有常見功能。" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_stock_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the barcode scanning feature for the warehouse management system.\n" +" " +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_delivery_barcode +msgid "" +"\n" +"This module enables the management of deliveries through the use of barcode scanning.\n" +" " +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_sms msgid "" @@ -8319,6 +8413,11 @@ msgstr "" msgid "Add completed courses to resumé of your employees" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_crm +msgid "Add crm UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sale_delivery msgid "Add delivery costs to online sales" @@ -8344,6 +8443,11 @@ msgstr "在群發信件中添加UTM的主要或機會信息" msgid "Add livechat support for OdooBot" msgstr "添加OdooBot及時聊天支援" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_sale +msgid "Add sale UTM info on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_mass_mailing_sale msgid "Add sale order UTM info on mass mailing" @@ -8750,6 +8854,28 @@ msgstr "可在優惠券獎勵中提供免費運送服務" msgid "Allows to offer free shippings in coupon reward on eCommerce" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_crm_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a lead." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_website_sms +msgid "" +"Allows to send sms to website visitor if the visitor is linked to a partner." +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_website_crm_sms +msgid "Allows to send sms to website visitor that have lead" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_sale_amazon msgid "Amazon Connector" @@ -9400,8 +9526,8 @@ msgstr "移動應用中的條碼掃瞄" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 #, python-format -msgid "Barcode type" -msgstr "條碼類型" +msgid "Barcode symbology" +msgstr "" #. module: base #: code:addons/base/models/ir_qweb_fields.py:0 @@ -9819,6 +9945,7 @@ msgid "C5E 24 163 x 229 mm" msgstr "C5E 24 163 x 229 公釐" #. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_crm #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_crm msgid "CRM" @@ -9839,6 +9966,11 @@ msgstr "CRM 線上聊天" msgid "CRM enterprise" msgstr "CRM 企業" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_crm +msgid "CRM statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.model.fields.selection,name:base.selection__base_language_export__format__csv msgid "CSV File" @@ -12358,6 +12490,12 @@ msgstr "歐盟的一站式迷您商店 (MOSS)" msgid "Each model must be unique!" msgstr "每個模型都必須唯一!" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social +msgid "Easily manage your social media and website visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_delivery_easypost msgid "Easypost Shipping" @@ -12701,6 +12839,11 @@ msgstr "歐洲" msgid "Evaluation Type" msgstr "估算類型" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_sms +msgid "Event Attendees SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_event_barcode msgid "Event Barcode Scanning" @@ -14405,7 +14548,7 @@ msgid "" msgstr "幫助您管理您的庫存以及主要的倉儲作業:發貨單、收貨單等。" #. module: base -#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,description:base.module_category_manufacturing msgid "" "Helps you manage your manufacturing processes and generate reports on those " "processes." @@ -14930,13 +15073,6 @@ msgstr "" msgid "Image 512" msgstr "" -#. module: base -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_image_mixin__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_partner__image_64 -#: model:ir.model.fields,field_description:base.field_res_users__image_64 -msgid "Image 64" -msgstr "" - #. module: base #: model:ir.model,name:base.model_image_mixin msgid "Image Mixin" @@ -15760,6 +15896,16 @@ msgstr "L 房地產業活動" msgid "LATAM Document" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_invoice_document +msgid "LATAM Document Types" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,summary:base.module_l10n_latam_base +msgid "LATAM Identification Types" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_l10n_latam_base msgid "LATAM Localization Base" @@ -16810,6 +16956,18 @@ msgstr "管理您系統中可用的聯絡人稱謂,這樣您可以在信函或 msgid "Manage work entries" msgstr "" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_facebook +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_facebook +msgid "Manage your Facebook pages and schedule posts" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_twitter +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_twitter +msgid "Manage your Twitter accounts and schedule tweets" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_contract_sign msgid "Manage your documents to sign in contracts" @@ -16842,7 +17000,7 @@ msgstr "管理您的庫存和物流活動" #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing_manufacturing +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_manufacturing #: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mrp #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:base.user_groups_view #: model:res.partner.industry,name:base.res_partner_industry_C @@ -22460,6 +22618,11 @@ msgstr "根據服務外包的銷售。" msgid "Sale enterprise" msgstr "銷售企業版" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_sale +msgid "Sale statistics on social" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales #: model:ir.module.category,name:base.module_category_sales_sales @@ -22824,11 +22987,27 @@ msgstr "" msgid "Sell your products online" msgstr "線上銷售您的產品" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_sms +msgid "Send SMS to Visitor" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_website_crm_sms +msgid "Send SMS to Visitor with leads" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_sign msgid "Send documents to sign online and handle filled copies" msgstr "發送文件到網上簽名和處理填寫的副本" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_push_notifications +#: model:ir.module.module,summary:base.module_social_push_notifications +msgid "Send live notifications to your web visitors" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,description:base.module_calendar_sms #: model:ir.module.module,summary:base.module_calendar_sms @@ -23188,6 +23367,32 @@ msgstr "Snail Mail" msgid "Snail Mail Follow-Up" msgstr "snail mail跟進" +#. module: base +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_marketing_social +#: model:ir.module.category,name:base.module_category_social +msgid "Social" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_facebook +msgid "Social Facebook" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social +msgid "Social Marketing" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_push_notifications +msgid "Social Push Notifications" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_social_twitter +msgid "Social Twitter" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_social_media msgid "Social media connectors for company settings." @@ -24884,6 +25089,11 @@ msgstr "此模型記錄的全部數量" msgid "Tours" msgstr "遊覽" +#. module: base +#: model:ir.module.module,shortdesc:base.module_mass_mailing_event_track_sms +msgid "Track Speakers SMS Marketing" +msgstr "" + #. module: base #: model:ir.module.module,summary:base.module_hr_attendance msgid "Track employee attendance" @@ -25219,6 +25429,16 @@ msgstr "批量郵寄線索機會" msgid "UTM and mass mailing on sale orders" msgstr "UTM和批量郵寄銷售訂單" +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_sale +msgid "UTM and post on sale orders" +msgstr "" + +#. module: base +#: model:ir.module.module,description:base.module_social_crm +msgid "UTM and posts on crm" +msgstr "" + #. module: base #: model:res.country,name:base.ug msgid "Uganda" @@ -26657,11 +26877,6 @@ msgstr "字元" msgid "choose" msgstr "選取" -#. module: base -#: model:ir.module.category,name:base.module_category_crm -msgid "crm" -msgstr "客戶關係管理" - #. module: base #: code:addons/base/models/ir_fields.py:0 #, python-format